Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:07,064
____
2
00:00:09,328 --> 00:00:13,498
____
3
00:00:15,219 --> 00:00:17,457
____
4
00:00:19,324 --> 00:00:20,618
- ____
- A table for lunch.
5
00:00:20,743 --> 00:00:21,933
- By yourself?
- No.
6
00:00:24,132 --> 00:00:25,317
I'm meeting someone.
7
00:00:37,781 --> 00:00:39,342
- Would you like anything to drink sir?
- No.
8
00:00:41,082 --> 00:00:42,167
Actually yes.
9
00:00:42,292 --> 00:00:43,904
Martini vodka straight up.
10
00:00:44,274 --> 00:00:45,096
Yes sir.
11
00:01:18,610 --> 00:01:20,628
Waiter.
12
00:01:47,990 --> 00:01:49,991
Check! Please.
13
00:02:19,421 --> 00:02:24,508
I was supposed to meet one of
your attach�s 45 minutes ago.
14
00:02:24,526 --> 00:02:26,811
My name is Aldrich Ames.
15
00:02:26,845 --> 00:02:29,413
I work for the CIA.
16
00:02:33,687 --> 00:02:35,202
I think he'll want to meet with me...
17
00:02:37,406 --> 00:02:39,023
after he reads this.
18
00:02:57,960 --> 00:03:02,090
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com
19
00:03:03,590 --> 00:03:04,420
____
20
00:03:04,421 --> 00:03:05,566
21 before 9:00 right now. For most of us,
21
00:03:05,600 --> 00:03:07,435
pancakes are something we eat at breakfast,
22
00:03:07,486 --> 00:03:09,053
but when you call them crepes,
23
00:03:09,071 --> 00:03:12,189
then add a few other things to the crepe...
24
00:03:12,223 --> 00:03:14,358
You're kidding me, right?
25
00:03:14,392 --> 00:03:16,077
Nobody wears that to your school.
26
00:03:16,111 --> 00:03:17,361
Everybody wears this to school.
27
00:03:17,412 --> 00:03:19,563
The boys, too?
28
00:03:19,581 --> 00:03:21,398
Tell mom this is normal.
29
00:03:21,416 --> 00:03:22,850
Sandy, I've been instructed to inform you
30
00:03:22,884 --> 00:03:24,368
that the obscene clothing
your daughter is wearing
31
00:03:24,402 --> 00:03:25,419
is, in fact, normal.
32
00:03:25,454 --> 00:03:27,021
Dad!
33
00:03:27,055 --> 00:03:28,555
I appreciate the fighting
spirit. Honest, I do.
34
00:03:28,564 --> 00:03:30,608
Now go change.
35
00:03:35,180 --> 00:03:36,297
Thanks for having my back.
36
00:03:36,348 --> 00:03:37,765
It's us against them.
37
00:03:37,799 --> 00:03:39,249
You okay?
38
00:03:39,267 --> 00:03:41,635
Hey, you better hurry. You'll miss the bus.
39
00:03:41,686 --> 00:03:44,138
Yeah, I got to run. Mm.
40
00:03:44,189 --> 00:03:47,308
Bye.
41
00:03:49,094 --> 00:03:50,358
____
42
00:03:50,780 --> 00:03:51,683
One thing that's become very clear
43
00:03:51,684 --> 00:03:53,981
about the Soviet position
in the last several months
44
00:03:54,032 --> 00:03:55,483
is their outright antagonism
45
00:03:55,534 --> 00:03:57,601
to the president's Star War proposal.
46
00:03:57,619 --> 00:03:59,820
The Soviet threat was there this morning
47
00:03:59,871 --> 00:04:02,623
on the front page of the
communist-party newspaper...
48
00:04:02,657 --> 00:04:04,158
"unless there is an end
to the Star Wars project,"
49
00:04:04,242 --> 00:04:06,077
said Pravda,
50
00:04:06,111 --> 00:04:09,413
"there will be a new and
deadly spiral of the arms race."
51
00:04:09,447 --> 00:04:12,083
Our bureau chief in Moscow, Walter Rodgers,
52
00:04:12,117 --> 00:04:14,168
has a report on the overall Soviet attitude
53
00:04:14,219 --> 00:04:15,786
- ____
- to negotiations.
54
00:04:15,804 --> 00:04:18,339
The thaw in Soviet-American relations
55
00:04:18,390 --> 00:04:20,724
has been enthusiastically
welcomed by the Soviet people.
56
00:04:20,759 --> 00:04:22,176
For more than a year,
57
00:04:22,227 --> 00:04:23,928
they've been told the United States
58
00:04:23,962 --> 00:04:26,313
was on the brink of
launching a nuclear war.
59
00:04:26,348 --> 00:04:29,150
With the superpowers now
launching disarmament talks,
60
00:04:29,184 --> 00:04:31,685
the Russian people are
eager for them to succeed.
61
00:04:34,739 --> 00:04:36,190
Grimes.
62
00:04:36,241 --> 00:04:38,109
Staffer, Wally's office, five minutes.
63
00:04:38,143 --> 00:04:39,360
Last-second heebie-jeebies.
64
00:04:39,411 --> 00:04:40,611
Who panicked?
65
00:04:40,645 --> 00:04:41,829
Ames.
66
00:04:41,863 --> 00:04:43,164
He's got his head up his ass.
67
00:04:43,198 --> 00:04:44,999
You are a model of compassion.
68
00:04:45,033 --> 00:04:46,316
I call them as I see them.
69
00:04:46,334 --> 00:04:48,619
Which is why you have so many friends.
70
00:04:48,653 --> 00:04:49,987
Oh, but you still love me, though, right?
71
00:04:50,005 --> 00:04:51,372
Hey. 6:00 P.M. in Moscow.
72
00:04:51,423 --> 00:04:53,457
Do you know where your case officer is?
73
00:04:53,491 --> 00:04:55,042
Getting drunk with the KGB.
74
00:04:55,093 --> 00:04:56,677
Oh, staffer in five minutes.
75
00:04:56,711 --> 00:04:58,896
Austin's office, I know. Thanks, Louisa.
76
00:04:58,930 --> 00:05:02,633
Good morning, Lorraine.
Nightly cable traffic.
77
00:05:02,667 --> 00:05:05,002
Okay, two routine, one night action,
78
00:05:05,020 --> 00:05:06,720
three immediate, all restricted cases.
79
00:05:06,771 --> 00:05:08,505
Also, there's a staffer.
80
00:05:11,058 --> 00:05:12,215
It's a mistake.
81
00:05:12,343 --> 00:05:15,312
He doesn't want to take
the cash across the border.
82
00:05:15,346 --> 00:05:18,532
Dead-dropping money inside
the Soviet union's too risky.
83
00:05:18,567 --> 00:05:19,984
The asset picks up the package
84
00:05:20,018 --> 00:05:21,685
and anyone could see him with it.
85
00:05:23,371 --> 00:05:25,656
But having him travel with
the money is just as bad.
86
00:05:25,690 --> 00:05:28,826
There are KGB agents at
every border crossing.
87
00:05:28,860 --> 00:05:31,745
Sandy, 20,000 rubles is not easy to conceal
88
00:05:31,796 --> 00:05:33,247
in a dead-drop location.
89
00:05:33,298 --> 00:05:35,666
If they find cash on him, they'll kill him.
90
00:05:35,700 --> 00:05:38,169
Cash could be a sign of
criminal activity, not espionage.
91
00:05:38,203 --> 00:05:41,388
And anyway, this is a perfect
opportunity to show him
92
00:05:41,423 --> 00:05:44,225
that we are capable of
communicating with him
93
00:05:44,259 --> 00:05:45,759
inside the Soviet union.
94
00:05:45,810 --> 00:05:47,761
The asset code named GT Weigh
95
00:05:47,812 --> 00:05:50,214
is a highly placed KGB officer.
96
00:05:50,232 --> 00:05:53,234
He was a primary asset for us in the '70s.
97
00:05:53,268 --> 00:05:56,854
He gave us invaluable intel
on overseas operations.
98
00:05:56,888 --> 00:05:59,273
When he resurfaced 10 weeks ago,
99
00:05:59,324 --> 00:06:00,774
we promised him more money,
100
00:06:00,825 --> 00:06:03,072
and we need to make good on that promise.
101
00:06:03,076 --> 00:06:05,494
But more than that, we
need to prove to him...
102
00:06:05,528 --> 00:06:07,029
to ourselves...
103
00:06:07,047 --> 00:06:10,666
that we can run a viable
operation inside KGB territory
104
00:06:10,700 --> 00:06:12,418
right under their noses.
105
00:06:12,469 --> 00:06:15,387
Okay. Why prove it with
such a valuable asset?
106
00:06:15,422 --> 00:06:18,424
If this is a test case,
let's use a small fry.
107
00:06:18,475 --> 00:06:20,092
This isn't a test case, Rick!
108
00:06:20,143 --> 00:06:22,411
It's how we do business. It's what we do.
109
00:06:25,965 --> 00:06:26,649
Art.
110
00:06:27,263 --> 00:06:28,884
Don't look at me, Wally.
111
00:06:28,902 --> 00:06:32,438
It's why they pay you the big bucks.
112
00:06:41,498 --> 00:06:43,365
Drop the money.
113
00:06:43,399 --> 00:06:46,568
Tell Moscow to move forward.
114
00:06:46,676 --> 00:06:48,827
And keep me updated.
115
00:06:51,574 --> 00:06:53,542
Restricted access.
116
00:06:53,576 --> 00:06:56,462
Immediate action traffic, Moscow station.
117
00:06:56,513 --> 00:06:59,431
Proceed with GT Weigh funds
dead drop as discussed.
118
00:06:59,466 --> 00:07:01,100
Update asap.
119
00:07:04,224 --> 00:07:06,395
____
120
00:07:16,783 --> 00:07:20,953
"Proceed with GT Weigh.
121
00:07:20,987 --> 00:07:23,239
"Funds drop.
122
00:07:23,273 --> 00:07:25,157
As discussed."
123
00:07:25,208 --> 00:07:26,659
Here we go, chief.
124
00:07:26,710 --> 00:07:28,911
Just hope they know what they're doing.
125
00:07:28,945 --> 00:07:32,131
I hope we all know what we're doing.
126
00:07:32,165 --> 00:07:34,133
You move with foot
traffic and you blend in,
127
00:07:34,167 --> 00:07:35,801
- especially around bars.
- Understood.
128
00:07:35,835 --> 00:07:37,670
Double back on every other street corner,
129
00:07:37,721 --> 00:07:39,805
- two hours' worth at the very least.
- Got it.
130
00:07:39,839 --> 00:07:42,808
And look for casuals... men in parked cars,
131
00:07:42,842 --> 00:07:46,428
pedestrians who change
direction ahead or behind you.
132
00:07:46,462 --> 00:07:48,514
You drop only when you
are positive you are black.
133
00:07:48,565 --> 00:07:50,649
Absolutely positive.
134
00:07:50,684 --> 00:07:53,786
Jack, I've done this before.
135
00:07:53,820 --> 00:07:56,322
You be safe.
136
00:09:22,409 --> 00:09:24,410
Traffic from Moscow station?
137
00:10:26,840 --> 00:10:27,973
Sorry about earlier.
138
00:10:28,007 --> 00:10:30,809
I just... you know, I...
139
00:10:30,844 --> 00:10:32,811
I didn't agree.
140
00:10:32,846 --> 00:10:34,796
You're entitled to your opinion, Rick,
141
00:10:34,814 --> 00:10:36,131
even if it's wrong.
142
00:10:38,268 --> 00:10:39,435
Go for a smoke?
143
00:10:39,469 --> 00:10:40,469
Trying to quit.
144
00:10:40,487 --> 00:10:42,354
Good for you.
145
00:10:42,405 --> 00:10:44,356
I wish.
146
00:10:46,693 --> 00:10:48,076
Well...
147
00:10:50,980 --> 00:10:53,081
Let me know how it goes, huh?
148
00:12:17,266 --> 00:12:18,550
Grimes.
149
00:12:18,601 --> 00:12:19,876
Nothing yet.
150
00:12:19,903 --> 00:12:22,638
- Keep me informed.
- Yeah, first to know.
151
00:12:22,672 --> 00:12:24,339
All right.
152
00:13:39,248 --> 00:13:42,601
You're breaking my arm!
153
00:13:53,130 --> 00:13:54,513
Get me up to speed.
154
00:13:54,638 --> 00:13:56,752
We were proceeding with
the dead drop for GT Weigh.
155
00:13:56,877 --> 00:13:59,504
KGB officer Leonid Poleshchuk.
156
00:13:59,555 --> 00:14:00,625
Encrypted names only.
157
00:14:00,750 --> 00:14:03,358
Oh, for crying out
loud, he's a human being.
158
00:14:03,666 --> 00:14:05,760
Arthur. Follow protocol.
159
00:14:05,794 --> 00:14:09,814
For GT Weigh in our operational
location in Petrovsky park.
160
00:14:09,848 --> 00:14:12,400
Our case officer started
the operation at...
161
00:14:12,618 --> 00:14:14,122
1420, gmt.
162
00:14:14,161 --> 00:14:17,185
I was told he had two hours to
evade detection and go black.
163
00:14:17,186 --> 00:14:19,874
- And then?
- He never reported back to his station chief.
164
00:14:19,908 --> 00:14:21,242
Who was first contact to us?
165
00:14:21,260 --> 00:14:22,744
The case officer's wife reported
166
00:14:22,762 --> 00:14:23,929
that he hadn't returned home.
167
00:14:23,963 --> 00:14:25,046
What time was that?
168
00:14:25,080 --> 00:14:26,398
1830, gmt.
169
00:14:26,400 --> 00:14:27,900
So he took two hours to go black,
170
00:14:27,935 --> 00:14:29,769
filled the drop, was arrested,
171
00:14:29,894 --> 00:14:32,596
and his wife took an extra two
hours grace time and called us.
172
00:14:32,721 --> 00:14:34,689
We need to face facts here, people...
173
00:14:34,723 --> 00:14:36,391
they rolled up our case officer.
174
00:14:36,409 --> 00:14:37,776
They probably know why he was there.
175
00:14:37,827 --> 00:14:39,060
Which means...
176
00:14:39,078 --> 00:14:41,413
GT Weigh's been compromised.
177
00:14:41,447 --> 00:14:45,066
Told you. This was a really bad idea.
178
00:14:45,084 --> 00:14:47,786
Rick, not the moment for blame.
179
00:14:47,837 --> 00:14:49,704
Whether our asset has been compromised
180
00:14:49,738 --> 00:14:51,406
is a guess on our part.
181
00:14:51,424 --> 00:14:53,875
Seems like an educated guess, Wallace.
182
00:14:53,909 --> 00:14:56,428
Let's just focus on what we know for sure.
183
00:14:57,462 --> 00:14:59,964
Where's our case officer now?
184
00:15:00,015 --> 00:15:03,551
We believe he's being
held in Lubyanka prison.
185
00:15:03,602 --> 00:15:05,886
Notify the state department.
186
00:15:05,920 --> 00:15:07,605
Wake up the U.S. ambassador.
187
00:15:11,208 --> 00:15:12,820
____
188
00:15:12,822 --> 00:15:15,764
Get your hands off me! I
am an American diplomat!
189
00:15:15,782 --> 00:15:18,400
I work... I work at the U.S. embassy!
190
00:15:18,479 --> 00:15:21,915
I am an American diplomat! Ohh!
191
00:15:25,269 --> 00:15:28,087
I work at the U.S. embassy.
192
00:15:28,105 --> 00:15:30,423
20,000 rubles.
193
00:15:30,464 --> 00:15:32,315
That's a lot of money.
194
00:15:32,349 --> 00:15:34,317
I'm an American diplomat
195
00:15:34,351 --> 00:15:36,619
working at the U.S. embassy.
196
00:15:36,637 --> 00:15:38,988
I hereby request that you
call the U.S. ambassador
197
00:15:39,023 --> 00:15:40,956
and alert him to this illegal detention.
198
00:15:40,975 --> 00:15:42,842
Yes.
199
00:15:44,461 --> 00:15:46,312
Let's talk of legality.
200
00:15:47,147 --> 00:15:51,283
You are American citizen
201
00:15:51,317 --> 00:15:55,487
leaving 20,000 rubles
202
00:15:55,538 --> 00:15:58,574
in piece of broken concrete...
203
00:15:58,608 --> 00:16:01,960
in downtown Moscow.
204
00:16:01,995 --> 00:16:04,580
By any reading of Soviet law,
205
00:16:04,614 --> 00:16:08,116
that speaks to impending criminal activity.
206
00:16:08,134 --> 00:16:09,802
You care to explain?
207
00:16:10,836 --> 00:16:13,921
I'm an American diplomat,
208
00:16:13,955 --> 00:16:15,882
working for the U.S. embassy.
209
00:16:15,993 --> 00:16:19,245
Perhaps it was for a woman.
210
00:16:20,032 --> 00:16:22,846
Have you fallen in love
211
00:16:22,971 --> 00:16:24,951
with one of our Russian beauties?
212
00:16:25,602 --> 00:16:27,686
Hmm? A mistress? Hmm?
213
00:16:27,721 --> 00:16:30,806
She wants you to take care of her.
214
00:16:30,840 --> 00:16:33,726
That would be...
215
00:16:33,777 --> 00:16:36,511
plausible cover story.
216
00:16:36,530 --> 00:16:37,897
What do you think?
217
00:16:39,534 --> 00:16:42,996
Or shall we just be honest
with each other? Huh?!
218
00:16:43,407 --> 00:16:45,371
You are no more American diplomat
219
00:16:45,422 --> 00:16:48,207
than I am comrade worker in Lada factory!
220
00:16:48,258 --> 00:16:51,627
We are both spies!
221
00:16:51,661 --> 00:16:56,682
And I caught you spying!
222
00:17:32,869 --> 00:17:35,421
You know...
223
00:17:35,472 --> 00:17:40,593
all you really have to do
to make this all better,
224
00:17:40,644 --> 00:17:44,013
to be released to your family,
225
00:17:44,047 --> 00:17:49,218
is confirm that the man
we arrested was your asset.
226
00:17:59,564 --> 00:18:01,449
Hey. Spit it out, Grimes.
227
00:18:01,483 --> 00:18:05,369
Our case officer's sitting
in a prison cell right now.
228
00:18:05,420 --> 00:18:07,288
God only knows how the
KGB is interrogating him.
229
00:18:07,322 --> 00:18:09,089
I'll call the state department,
they'll scream and yell,
230
00:18:09,124 --> 00:18:10,674
and we'll get him out of there.
231
00:18:10,709 --> 00:18:13,344
But that's not what you're
really worried about, is it?
232
00:18:18,216 --> 00:18:21,702
The asset... Poleshchuk.
233
00:18:21,736 --> 00:18:24,054
I spent a month with him in Panama.
234
00:18:24,105 --> 00:18:26,056
Wild man, drank like a fish.
235
00:18:26,107 --> 00:18:27,558
But I grew to like him.
236
00:18:27,609 --> 00:18:28,724
He told me this story,
237
00:18:28,849 --> 00:18:30,410
said he wanted to bribe a potential recruit
238
00:18:30,535 --> 00:18:31,478
with a bottle of whiskey,
239
00:18:31,603 --> 00:18:33,471
but his KGB boss wouldn't pay for it.
240
00:18:34,642 --> 00:18:37,518
That stuck in his craw so bad,
241
00:18:37,536 --> 00:18:39,693
the next day, he volunteered for the CIA.
242
00:18:41,324 --> 00:18:42,624
He's probably the only spy we ever got
243
00:18:42,658 --> 00:18:43,842
for a single bottle of booze.
244
00:18:45,089 --> 00:18:48,201
Well... I could be wrong.
245
00:18:48,926 --> 00:18:50,431
We can't be sure he's been compromised.
246
00:18:50,449 --> 00:18:52,400
Poleshchuk has a wife and children.
247
00:18:52,434 --> 00:18:54,235
- He knew what he was getting into.
- Did he?
248
00:18:54,269 --> 00:18:55,737
Are you so sure?
249
00:18:55,771 --> 00:18:57,939
They'll haul him in front of a phony judge,
250
00:18:57,957 --> 00:18:59,490
they'll stage a mock trial,
251
00:18:59,541 --> 00:19:01,793
pronounce him guilty,
sentence him, and then...
252
00:19:01,827 --> 00:19:03,628
They'll drag him out into a courtyard
253
00:19:03,662 --> 00:19:05,663
and put a bullet in the back of his head.
254
00:19:09,168 --> 00:19:11,336
Sandy...
255
00:19:11,387 --> 00:19:13,137
It's not your fault.
256
00:19:13,172 --> 00:19:15,023
I pushed to have him dead-drop
the money inside the USSR.
257
00:19:15,057 --> 00:19:17,642
If I hadn't, maybe he'd be free now,
258
00:19:17,676 --> 00:19:19,177
home with his family.
259
00:19:19,228 --> 00:19:21,679
- It was the right thing to do.
- But it blew up on us!
260
00:19:21,730 --> 00:19:22,897
And we have no idea why yet.
261
00:19:25,184 --> 00:19:28,486
Grimes, you stay on task.
262
00:19:28,520 --> 00:19:30,471
You keep your nose to the grindstone,
263
00:19:30,489 --> 00:19:33,157
but mostly you keep everything
in your life separate...
264
00:19:33,192 --> 00:19:37,111
work, family, assets.
265
00:19:37,146 --> 00:19:39,313
You have got to compartmentalize.
266
00:19:39,421 --> 00:19:41,923
I don't know if I can do that.
267
00:19:41,957 --> 00:19:44,592
I don't know if I'm that person.
268
00:19:44,626 --> 00:19:45,960
Well...
269
00:19:46,011 --> 00:19:51,099
If you can't, this job will tear you apart.
270
00:19:57,806 --> 00:20:01,609
There is only one place to
have a private conversation
271
00:20:01,643 --> 00:20:03,394
- in entire KGB building.
- ____
272
00:20:03,428 --> 00:20:05,530
And do you know where that is?
273
00:20:18,994 --> 00:20:22,113
Broadcasting the name
of your employer in a bar
274
00:20:22,131 --> 00:20:24,298
might not be the smartest move.
275
00:20:24,333 --> 00:20:26,834
Maybe we should take this
conversation someplace else.
276
00:20:26,885 --> 00:20:32,623
You and I, we could be the best spy team.
277
00:20:34,143 --> 00:20:37,762
Just the two of us...
Paris or maybe Tahiti.
278
00:20:37,796 --> 00:20:39,263
I don't think so.
279
00:20:39,297 --> 00:20:41,349
Oh.
280
00:20:41,400 --> 00:20:43,818
I would be haunted forever...
281
00:20:45,320 --> 00:20:47,638
if I didn't at least try.
282
00:20:59,241 --> 00:21:00,855
____
283
00:21:00,859 --> 00:21:02,170
He's part of my diplomatic staff
284
00:21:02,204 --> 00:21:05,289
and, by international law, has immunity.
285
00:21:05,323 --> 00:21:07,708
You have violated the laws and integrity
286
00:21:07,759 --> 00:21:09,660
of the Union of Soviet Socialist...
287
00:21:09,678 --> 00:21:11,295
We have absolute respect
288
00:21:11,329 --> 00:21:14,348
for the territorial
integrity of the Soviet Union.
289
00:21:14,383 --> 00:21:18,002
We make every attempt to
abide by your sovereign laws.
290
00:21:18,020 --> 00:21:20,805
You are lying.
291
00:21:20,839 --> 00:21:22,723
We know you run spies in my country.
292
00:21:22,774 --> 00:21:25,526
This is a terrible insult
to the Soviet Union.
293
00:21:25,561 --> 00:21:30,514
We would not employ a spy within
the sovereign borders of...
294
00:21:30,532 --> 00:21:31,866
20,000 rubles was obviously...
295
00:21:31,900 --> 00:21:34,318
- That is not the issue here.
- ... A bribe...
296
00:21:34,352 --> 00:21:36,687
To get our citizens to
betray their country.
297
00:21:36,705 --> 00:21:40,374
If I have to get the White
House involved, I will.
298
00:21:41,710 --> 00:21:44,695
I believe he hung up, sir.
299
00:21:47,147 --> 00:21:49,611
____
300
00:22:09,571 --> 00:22:12,156
You are being released from detention.
301
00:22:14,059 --> 00:22:17,278
The charges against you still stand.
302
00:22:17,329 --> 00:22:18,896
From this moment,
303
00:22:18,914 --> 00:22:21,199
you are persona non grata in Soviet Union.
304
00:22:21,233 --> 00:22:24,785
You have two hours to
collect your belongings
305
00:22:24,836 --> 00:22:26,621
and leave the country.
306
00:22:26,672 --> 00:22:31,175
A letter to this effect has
been sent to your embassy.
307
00:22:44,773 --> 00:22:46,607
He's here, isn't he?
308
00:22:46,642 --> 00:22:48,442
In the building.
309
00:22:48,477 --> 00:22:49,777
In another cell.
310
00:22:49,811 --> 00:22:52,813
Russians have saying about Lubyanka prison.
311
00:22:52,864 --> 00:22:56,601
They call it the tallest
building in Moscow.
312
00:22:56,635 --> 00:22:58,786
You know why?
313
00:22:58,820 --> 00:23:00,454
Because, from the basement,
314
00:23:00,489 --> 00:23:02,456
you can see all the way to Siberia.
315
00:23:30,491 --> 00:23:33,970
Our case officer has been
released from Lubyanka.
316
00:23:33,988 --> 00:23:35,289
He has two hours to leave the country.
317
00:23:35,490 --> 00:23:37,641
They're putting him on a plane right now.
318
00:23:38,910 --> 00:23:40,527
All right. Thank you.
319
00:23:40,578 --> 00:23:42,225
One crisis averted.
320
00:23:42,226 --> 00:23:43,438
I'll write to all station chiefs
321
00:23:43,439 --> 00:23:45,014
who handled GT Weigh in the past.
322
00:23:45,034 --> 00:23:46,273
Let them know there's a possibility
323
00:23:46,275 --> 00:23:48,535
- he's been compromised.
- Good.
324
00:23:48,586 --> 00:23:50,504
And, Sandy...
325
00:23:50,538 --> 00:23:53,340
ask them to double check their operations.
326
00:23:53,374 --> 00:23:55,375
Employees with access,
327
00:23:55,426 --> 00:23:57,327
communications, tradecraft...
328
00:23:57,345 --> 00:23:59,122
compromise could have come from anywhere...
329
00:23:59,247 --> 00:24:01,074
a tiny mistake from any of them.
330
00:24:01,199 --> 00:24:02,314
You tell them to look hard.
331
00:24:02,551 --> 00:24:04,068
Uh, hey.
332
00:24:04,086 --> 00:24:06,287
Austin said you had an
immediate-action cable
333
00:24:06,338 --> 00:24:07,872
to go to Como?
334
00:24:07,962 --> 00:24:09,764
Uh, yeah.
335
00:24:09,798 --> 00:24:11,337
You knew him.
336
00:24:12,968 --> 00:24:14,852
I'm sorry.
337
00:24:14,903 --> 00:24:16,487
We don't know that he's been lost.
338
00:24:16,521 --> 00:24:19,190
You're right. My mistake.
339
00:24:19,191 --> 00:24:29,305
____
340
00:24:30,550 --> 00:24:32,250
____
341
00:24:32,621 --> 00:24:34,757
____
342
00:24:45,758 --> 00:24:48,805
____
343
00:24:48,806 --> 00:24:50,846
____
344
00:24:51,578 --> 00:24:53,346
____
345
00:24:54,562 --> 00:24:59,110
____
346
00:24:59,111 --> 00:25:01,048
____
347
00:25:02,714 --> 00:25:05,323
____
348
00:25:05,324 --> 00:25:07,537
____
349
00:25:07,538 --> 00:25:09,989
____
350
00:25:09,990 --> 00:25:16,084
____
351
00:25:17,909 --> 00:25:22,605
____
352
00:25:26,721 --> 00:25:28,913
____
353
00:25:28,914 --> 00:25:31,280
____
354
00:25:31,281 --> 00:25:32,782
____
355
00:25:32,783 --> 00:25:36,700
____
356
00:25:36,701 --> 00:25:38,570
____
357
00:25:39,694 --> 00:25:41,672
____
358
00:25:45,005 --> 00:25:46,418
____
359
00:26:16,343 --> 00:26:18,645
I did everything you told me to do.
360
00:26:18,679 --> 00:26:20,530
I took two hours going black.
361
00:26:20,564 --> 00:26:21,988
I was alone well before I got to the park.
362
00:26:22,113 --> 00:26:23,652
Is there any chance you missed your tail?
363
00:26:23,777 --> 00:26:24,745
I don't think so.
364
00:26:24,747 --> 00:26:26,405
No, the tradecraft was good.
365
00:26:26,916 --> 00:26:28,440
Did anything strike you as different,
366
00:26:28,790 --> 00:26:30,920
out of the ordinary when
you left the embassy?
367
00:26:31,226 --> 00:26:33,527
They follow me out of that
embassy every single day.
368
00:26:33,561 --> 00:26:35,412
Every day, it's always the same.
369
00:26:35,447 --> 00:26:37,181
It was the same last night.
370
00:26:37,215 --> 00:26:39,333
The KGB... they're relentless.
371
00:26:39,367 --> 00:26:42,085
What about at the park, before the arrest?
372
00:26:42,137 --> 00:26:44,555
Was there anything,
you know, strange or...?
373
00:26:44,589 --> 00:26:46,006
I saw someone.
374
00:26:46,040 --> 00:26:47,891
I thought it might have been the asset.
375
00:26:47,926 --> 00:26:50,344
He waved, but then...
376
00:26:50,378 --> 00:26:52,095
it all happened so fast.
377
00:26:52,130 --> 00:26:55,065
Let's take a 10-minute break.
378
00:26:56,384 --> 00:26:57,601
One more thing.
379
00:26:57,652 --> 00:26:59,620
My interrogator at Lubyanka
380
00:26:59,654 --> 00:27:02,072
kept asking me to confirm
the name of the asset
381
00:27:02,106 --> 00:27:04,074
I was dropping for, but...
382
00:27:04,108 --> 00:27:05,559
I think he already knew.
383
00:27:08,229 --> 00:27:10,197
If the man in the park was the asset,
384
00:27:10,231 --> 00:27:12,249
why would he come to the dead drop?
385
00:27:12,283 --> 00:27:14,117
The whole point of a dead drop
386
00:27:14,169 --> 00:27:17,371
is you aren't in the same place
as your case officer, ever.
387
00:27:17,422 --> 00:27:19,739
Maybe he was afraid he was under suspicion.
388
00:27:19,757 --> 00:27:22,409
- He waved to warn our case officer off the drop.
- Sandy.
389
00:27:22,427 --> 00:27:23,794
If that's the case,
390
00:27:23,845 --> 00:27:25,462
the KGB wouldn't be
sure GT Weigh was a spy.
391
00:27:25,513 --> 00:27:26,746
They'll need more proof.
392
00:27:26,764 --> 00:27:27,914
Sandy, Sandy...
393
00:27:27,932 --> 00:27:30,934
This came in half an hour ago...
394
00:27:30,969 --> 00:27:34,938
from a low-level in-place
source at Lubyanka.
395
00:27:34,973 --> 00:27:37,274
Poleshchuk was executed yesterday.
396
00:27:42,597 --> 00:27:44,982
We're gonna need a report
to take to the seventh floor
397
00:27:45,033 --> 00:27:47,868
first thing tomorrow morning.
398
00:27:58,329 --> 00:27:59,654
President Reagan said today
399
00:27:59,781 --> 00:28:02,383
that the great measure of
success at the Geneva summit
400
00:28:02,417 --> 00:28:03,968
was his one-on-one conversations alone
401
00:28:04,019 --> 00:28:05,553
with Mikhail Gorbachev.
402
00:28:05,587 --> 00:28:08,255
The Soviets tried in a couple of ways
403
00:28:08,273 --> 00:28:11,592
to stop the American program
for a missile defense in space.
404
00:28:13,712 --> 00:28:15,629
Mom, where have you been?
405
00:28:15,663 --> 00:28:17,798
I need to talk to you about Saturday night,
406
00:28:17,832 --> 00:28:21,835
because Benji Parrell wants to
take me to this party, and...
407
00:28:21,886 --> 00:28:23,954
Not now!
408
00:28:36,401 --> 00:28:38,318
That was bad.
409
00:28:38,352 --> 00:28:41,872
I'll go apologize.
410
00:28:47,528 --> 00:28:48,812
Talk?
411
00:28:48,830 --> 00:28:50,497
You know I can't.
412
00:28:54,752 --> 00:28:56,086
She's never around.
413
00:28:56,120 --> 00:28:58,522
And when she is, she's so obnoxious.
414
00:28:58,556 --> 00:29:00,674
I can't stand to be around her.
415
00:29:00,708 --> 00:29:02,159
Yeah.
416
00:29:13,438 --> 00:29:15,472
- You ready?
- I think so.
417
00:29:15,506 --> 00:29:17,524
Keep it short and to the point.
418
00:29:18,526 --> 00:29:21,511
Art. Sandy...
419
00:29:21,546 --> 00:29:23,363
Thanks for coming.
420
00:29:23,397 --> 00:29:24,848
You know the director.
421
00:29:24,866 --> 00:29:26,216
It's good to see you again, sir.
422
00:29:28,286 --> 00:29:31,621
Sir, as you probably know,
423
00:29:31,656 --> 00:29:33,323
our dead drop to GT Weigh
424
00:29:33,357 --> 00:29:36,042
was intercepted two days ago in Moscow.
425
00:29:36,077 --> 00:29:37,878
Our case officer was arrested,
426
00:29:37,912 --> 00:29:40,497
and we had reason to believe
our asset had been compromised.
427
00:29:40,531 --> 00:29:42,699
Last night, we learned with certainty
428
00:29:42,717 --> 00:29:45,502
that GT Weigh had been
executed in Lubyanka prison.
429
00:29:45,536 --> 00:29:48,004
We're now beginning the process
of investigating the nature...
430
00:29:48,038 --> 00:29:49,422
Let me stop you there, Sandy.
431
00:29:49,474 --> 00:29:52,592
I brought you here under
slightly false pretenses.
432
00:29:52,643 --> 00:29:54,177
While I do want the D.C.I.
433
00:29:54,211 --> 00:29:56,396
to hear the details of the operation,
434
00:29:56,430 --> 00:29:57,881
more importantly,
435
00:29:57,899 --> 00:30:00,750
I wanted to fill you
all in on something else.
436
00:30:00,785 --> 00:30:04,104
The compromise of GT Weigh is
just the tip of the iceberg.
437
00:30:05,990 --> 00:30:08,992
The situation is far worse
than you can possibly imagine.
438
00:30:11,279 --> 00:30:13,234
We've lost more assets
in the last three months
439
00:30:13,235 --> 00:30:16,833
than at practically any
other time in our history.
440
00:30:22,885 --> 00:30:26,421
GT Taw was an extremely successful tap
441
00:30:26,456 --> 00:30:29,057
we'd been running on a
KGB phone line underground
442
00:30:29,075 --> 00:30:30,859
in central Moscow.
443
00:30:30,893 --> 00:30:33,412
It was a highly restricted case.
Very few people knew about it.
444
00:30:33,446 --> 00:30:35,364
The line was difficult to access,
445
00:30:35,398 --> 00:30:37,933
but the intel we gained
on it was invaluable...
446
00:30:37,967 --> 00:30:41,737
operational detail, officer names,
447
00:30:41,771 --> 00:30:44,539
locations, KGB strategic intelligence.
448
00:30:44,573 --> 00:30:46,241
Three months ago,
449
00:30:46,259 --> 00:30:49,461
while an officer was retrieving
tapes from a tapped line,
450
00:30:49,512 --> 00:30:51,046
an alarm sounded.
451
00:30:51,080 --> 00:30:53,699
We had set up the alarm
to warn case officers
452
00:30:53,733 --> 00:30:56,068
in case the tap had become compromised,
453
00:30:56,102 --> 00:30:57,936
which it had.
454
00:30:57,971 --> 00:30:59,921
That was just the beginning.
455
00:30:59,939 --> 00:31:02,541
Last month, a longtime
asset for us in Munich
456
00:31:02,575 --> 00:31:04,610
was recalled by the KGB to Moscow.
457
00:31:04,644 --> 00:31:06,690
They told him his grown
son had a health issue
458
00:31:06,813 --> 00:31:08,786
which needed his immediate
attention back home.
459
00:31:08,999 --> 00:31:12,051
When the asset called family
friends in the Soviet Union
460
00:31:12,102 --> 00:31:15,188
and established that the
story about his son was false,
461
00:31:15,222 --> 00:31:18,515
we recommended he be
exfiltrated immediately.
462
00:31:20,111 --> 00:31:22,844
The KGB came after him, hard.
463
00:31:22,862 --> 00:31:24,730
We got lucky,
464
00:31:24,781 --> 00:31:27,399
and the asset escaped unharmed.
465
00:31:27,450 --> 00:31:31,236
He's currently in a safe
house inside the U.S.
466
00:31:31,287 --> 00:31:34,540
But GT Weigh, obviously, is not.
467
00:31:36,270 --> 00:31:39,210
Either the KGB has gotten
extremely lucky of late
468
00:31:39,244 --> 00:31:42,079
or we have a serious problem on our hands.
469
00:31:42,114 --> 00:31:44,613
Whatever it is, we are getting hammered,
470
00:31:45,134 --> 00:31:47,936
destroying our eyes and
ears inside the Soviet Union.
471
00:31:47,970 --> 00:31:49,203
Not to mention killing people.
472
00:31:51,707 --> 00:31:53,892
This needs to stay in the
building as long as possible.
473
00:31:53,926 --> 00:31:55,543
The President doesn't know.
474
00:31:55,561 --> 00:31:57,679
The press certainly cannot know.
475
00:31:57,713 --> 00:31:59,881
We need to figure this out fast.
476
00:31:59,899 --> 00:32:01,516
Your team in S.E. Division
477
00:32:01,550 --> 00:32:04,102
needs to get their heads back in the game
478
00:32:04,153 --> 00:32:05,904
before we go completely blind
479
00:32:05,938 --> 00:32:08,222
and lose the damn Cold War.
480
00:32:21,120 --> 00:32:24,706
Whatever it is, you will beat it.
481
00:32:24,740 --> 00:32:29,243
You're the smartest, the toughest,
482
00:32:29,261 --> 00:32:32,079
the most heroic woman I've ever met.
483
00:32:32,098 --> 00:32:33,748
And is that okay?
484
00:32:33,766 --> 00:32:38,219
I mean, do you want a
wife who can be that tough,
485
00:32:38,253 --> 00:32:41,756
who compartmentalizes her life?
486
00:32:41,774 --> 00:32:44,605
Family here, work there?
487
00:32:45,386 --> 00:32:48,696
Who keeps secrets from the
one person she loves most?
488
00:32:48,731 --> 00:32:50,431
We all keep secrets, Sandy.
489
00:32:52,229 --> 00:32:53,029
Imagine how much we'd worry
490
00:32:53,154 --> 00:32:55,236
if we knew every single
thing about Kelly's life...
491
00:32:56,622 --> 00:32:58,540
If we knew every word she said.
492
00:32:58,574 --> 00:33:00,926
Sometimes a secret keeps the hurt away.
493
00:33:00,960 --> 00:33:04,912
You know, I married you...
494
00:33:04,931 --> 00:33:09,417
because it was clear to me
you were out to save the world.
495
00:33:09,435 --> 00:33:13,772
Whatever it took, you
would make that happen,
496
00:33:13,806 --> 00:33:17,160
and that I would be
proud of you when you did.
497
00:33:20,313 --> 00:33:24,099
Everyone in this family
knows why you do what you do.
498
00:33:24,133 --> 00:33:28,620
But do you know why you do it?
499
00:33:28,654 --> 00:33:30,972
Because you are a warrior.
500
00:33:31,007 --> 00:33:35,310
Protecting your country.
501
00:33:35,344 --> 00:33:39,113
You do it for us.
502
00:33:39,131 --> 00:33:41,816
To keep us safe.
503
00:33:50,964 --> 00:33:52,544
I have to go back to the office.
504
00:33:56,349 --> 00:34:00,151
I won't be waiting up.
505
00:34:51,817 --> 00:34:53,736
Morning, guys.
506
00:35:04,212 --> 00:35:06,280
The man in the park who waved.
507
00:35:06,331 --> 00:35:07,269
You been here all night?
508
00:35:07,416 --> 00:35:09,920
He wasn't trying to warn our
case officer off the drop.
509
00:35:10,249 --> 00:35:13,571
He was making sure our
case officer saw him,
510
00:35:13,589 --> 00:35:14,872
noticed him.
511
00:35:14,906 --> 00:35:16,073
You didn't get any sleep, did you?
512
00:35:16,091 --> 00:35:19,844
The asset was here when he waved.
513
00:35:21,296 --> 00:35:22,763
The case officer said
514
00:35:22,798 --> 00:35:25,749
that the KGB came from
around this building.
515
00:35:26,780 --> 00:35:28,603
Well, look at the geography of the park.
516
00:35:28,637 --> 00:35:29,821
The asset would have seen them.
517
00:35:29,906 --> 00:35:32,874
He would've known the
KGB officers were there,
518
00:35:32,909 --> 00:35:35,077
hiding, waiting, which means...
519
00:35:36,784 --> 00:35:38,777
He wasn't the asset.
520
00:35:39,661 --> 00:35:42,291
He was a plant, a double.
521
00:35:43,701 --> 00:35:45,368
Which means...
522
00:35:45,386 --> 00:35:46,887
The whole thing was a setup.
523
00:35:46,921 --> 00:35:48,388
The KGB wanted to make sure
524
00:35:48,423 --> 00:35:50,340
that it got reported back to us
525
00:35:50,374 --> 00:35:52,365
that the asset was followed
and arrested in the park...
526
00:35:52,765 --> 00:35:54,388
to make it look like they just figured out
527
00:35:54,568 --> 00:35:56,352
that Poleshchuk was a spy.
528
00:35:56,387 --> 00:35:58,471
Maybe that they had suspicions,
had him under surveillance,
529
00:35:58,506 --> 00:35:59,689
but they knew,
530
00:35:59,723 --> 00:36:01,841
and they must have known for a while.
531
00:36:01,859 --> 00:36:03,226
I'd put even money
532
00:36:03,277 --> 00:36:04,978
that Poleshchuk had been sitting in a jail
533
00:36:05,012 --> 00:36:07,013
for a month when they executed him.
534
00:36:07,031 --> 00:36:10,733
The whole operation in the
park is meant to confuse us.
535
00:36:10,768 --> 00:36:12,068
Pure theater.
536
00:36:12,119 --> 00:36:14,370
And they'd only put on a play if...
537
00:36:14,405 --> 00:36:16,522
If they were covering up
something more important...
538
00:36:16,540 --> 00:36:17,857
a lot more important.
539
00:36:17,875 --> 00:36:20,660
KGB's hiding the true problem.
540
00:36:20,694 --> 00:36:23,746
They have an in to the agency, Art.
541
00:36:23,798 --> 00:36:25,531
They've cracked us.
542
00:36:31,472 --> 00:36:33,706
Go home, get some sleep. That's an order.
543
00:36:33,724 --> 00:36:35,091
Oh, and, Grimes...
544
00:36:35,142 --> 00:36:36,643
See you tomorrow.
545
00:36:55,896 --> 00:36:56,746
Hey.
546
00:36:58,949 --> 00:37:00,399
Want to grab an early smoke?
547
00:37:00,417 --> 00:37:04,037
No. I quit... for good.
548
00:37:04,071 --> 00:37:05,788
You're leaving?
549
00:37:05,840 --> 00:37:08,625
Yeah. Been here a while.
550
00:37:11,629 --> 00:37:15,715
Tell me... solve GT Weigh?
551
00:37:15,749 --> 00:37:17,750
Not yet.
552
00:37:17,768 --> 00:37:20,420
But we'll get there.
553
00:37:20,454 --> 00:37:23,756
See you, Rick.
554
00:37:23,774 --> 00:37:26,092
See ya.
555
00:38:22,667 --> 00:38:23,694
Wow.
556
00:38:24,336 --> 00:38:26,837
Nobody leaves this house
without a nutritious breakfast.
557
00:38:26,871 --> 00:38:28,872
What do they say in the commercials?
558
00:38:28,997 --> 00:38:30,841
The most important meal of the day.
559
00:38:31,875 --> 00:38:33,343
Now, that's a school outfit.
560
00:38:34,297 --> 00:38:35,242
These are pajamas, mom.
561
00:38:35,330 --> 00:38:36,964
Yeah, well, they're appropriate pajamas.
562
00:38:36,998 --> 00:38:39,003
I like them. Gary?
563
00:38:39,804 --> 00:38:41,672
Love them. Boys will, too.
564
00:38:45,004 --> 00:38:47,022
Help yourself if you want any more.
565
00:38:47,056 --> 00:38:47,858
A feast.
566
00:38:47,983 --> 00:38:48,865
Maple syrup.
567
00:38:48,990 --> 00:38:49,420
Yay.
568
00:38:50,406 --> 00:38:52,338
They got an in to our setup.
569
00:38:52,790 --> 00:38:55,605
We just got to peel back
the layers and find it.
570
00:38:56,139 --> 00:38:57,310
Your concept?
571
00:38:57,435 --> 00:38:59,262
No, a group came up with it.
572
00:38:59,923 --> 00:39:00,598
Well...
573
00:39:00,723 --> 00:39:03,598
Grimes, mostly.
574
00:39:06,167 --> 00:39:07,409
All right.
575
00:39:07,460 --> 00:39:09,211
Let's get to work, then.
576
00:39:09,245 --> 00:39:11,913
Stop the bleeding.
577
00:39:11,965 --> 00:39:14,406
God only knows what
they'll throw at us next.
578
00:39:33,019 --> 00:39:36,738
Yes, my name is Vitaly Yurchenko.
579
00:39:37,129 --> 00:39:39,183
I am phoning you from the telephone box
580
00:39:39,308 --> 00:39:41,259
in front of the embassy.
581
00:39:42,048 --> 00:39:46,457
I am senior counterintelligence
Colonel in the KGB...
582
00:39:47,750 --> 00:39:49,901
and I wish to defect.
583
00:39:51,409 --> 00:39:54,687
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com
41467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.