All language subtitles for Supernatural.S02E02.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:07,089 DEAN: Dad wants us to pick up where he left off: saving people, hunting things... 2 00:00:07,257 --> 00:00:09,258 ...the family business. 3 00:00:11,761 --> 00:00:13,595 Dad? Dean! 4 00:00:13,763 --> 00:00:16,849 DEAN: It's not a dream. You ever heard of an out-of-body experience? 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,851 It means that we're spirits... 6 00:00:19,519 --> 00:00:21,061 ...of people close to death. 7 00:00:22,856 --> 00:00:25,691 Your son is dying and you're worried about the Colt? 8 00:00:27,402 --> 00:00:28,861 You shoot me in the heart, son. 9 00:00:30,113 --> 00:00:31,113 [JOHN SCREAMS] 10 00:00:31,322 --> 00:00:35,451 You're planning on bringing the demon. Having some stupid, macho showdown. 11 00:00:35,618 --> 00:00:39,079 JOHN: If you killed that damn thing, none of this would have happened. 12 00:00:47,047 --> 00:00:48,964 I wanna make a deal. 13 00:00:50,341 --> 00:00:51,967 You're prettier than the last reaper. 14 00:00:52,135 --> 00:00:55,846 JOHN: I will give you the Colt and the bullet, but you gotta help Dean. 15 00:00:57,140 --> 00:00:58,557 So we have a deal? 16 00:00:59,350 --> 00:01:01,727 You still need to sweeten the pot. 17 00:01:03,938 --> 00:01:06,065 Today's your lucky day, kid. 18 00:01:06,983 --> 00:01:08,025 [GASPS] 19 00:01:08,234 --> 00:01:10,110 You watch out for Sammy, okay? 20 00:01:18,495 --> 00:01:20,746 -Okay. -Dad? 21 00:01:23,666 --> 00:01:24,666 [INAUDIBLE DIALOGUE] 22 00:01:24,834 --> 00:01:27,252 DOCTOR: Time of death, 10:41 a.m. 23 00:01:33,968 --> 00:01:35,219 [BALLOON POPS] 24 00:01:39,724 --> 00:01:40,974 [RIDERS SCREAMING] 25 00:01:43,520 --> 00:01:44,853 MAN 1: King of fire. 26 00:01:48,149 --> 00:01:49,358 [LAUGHING] 27 00:01:53,196 --> 00:01:54,696 God, I hate clowns. 28 00:01:54,864 --> 00:01:57,491 -They always creep me out. -Shh. She likes them. 29 00:01:59,494 --> 00:02:00,828 [RIDERS SCREAMING] 30 00:02:02,205 --> 00:02:03,914 MAN 2: Watch her twist her body... 31 00:02:04,082 --> 00:02:06,750 ...in every shape and size. 32 00:02:06,918 --> 00:02:08,877 Last ride, Nora. 33 00:02:22,142 --> 00:02:24,560 Look, Mom, another clown. 34 00:02:29,315 --> 00:02:31,441 What are you trying to do, scare your father? 35 00:02:31,609 --> 00:02:32,734 Hey. 36 00:02:49,085 --> 00:02:50,210 Look, Mom, the clown. 37 00:02:55,466 --> 00:02:57,217 You missed him. 38 00:03:06,186 --> 00:03:08,187 [RUSTLING NEARBY] 39 00:04:52,000 --> 00:04:53,709 Before he-- 40 00:04:54,377 --> 00:04:56,044 Before he-- 41 00:05:00,383 --> 00:05:01,675 Did he say anything to you? 42 00:05:04,721 --> 00:05:06,555 About anything? 43 00:05:13,771 --> 00:05:15,230 No. 44 00:05:19,235 --> 00:05:20,777 Nothing. 45 00:05:49,390 --> 00:05:52,392 [THREE DOG NIGHT'S "SHAMBALA" PLAYING ON STEREO] 46 00:05:59,650 --> 00:06:01,735 SAM: How this car coming along? -Slow. 47 00:06:03,154 --> 00:06:04,696 Yeah? 48 00:06:05,323 --> 00:06:06,990 Need any help? 49 00:06:07,575 --> 00:06:09,201 What, you under a hood? 50 00:06:09,369 --> 00:06:11,286 I'll pass. 51 00:06:12,997 --> 00:06:14,164 Need anything else, then? 52 00:06:16,709 --> 00:06:18,335 Stop it, Sam. 53 00:06:18,503 --> 00:06:20,796 -Stop what? -Stop asking if I need anything. 54 00:06:20,963 --> 00:06:23,715 Stop asking if I'm okay. I'm okay. 55 00:06:23,883 --> 00:06:26,385 Really. I promise. 56 00:06:29,472 --> 00:06:31,807 All right. Dean, it's just-- 57 00:06:32,392 --> 00:06:35,727 We've been at Bobby's for a week and you haven't brought up Dad once. 58 00:06:37,355 --> 00:06:39,648 You know what? You're right. 59 00:06:39,816 --> 00:06:41,024 Come here. 60 00:06:41,192 --> 00:06:43,026 I'm wanna lay my head gently on your shoulder. 61 00:06:43,486 --> 00:06:46,488 Maybe we can cry, hug. Maybe even slow dance. 62 00:06:46,656 --> 00:06:48,698 Don't patronize me, Dean. Dad is dead. 63 00:06:48,866 --> 00:06:51,326 The Colt is gone and it seems pretty damn likely... 64 00:06:51,494 --> 00:06:54,162 ...the demon is behind all this, and you're acting like-- 65 00:06:54,330 --> 00:06:57,457 Say something, all right? Hell, say anything. Aren't you angry? 66 00:06:57,625 --> 00:06:59,000 Don't you want revenge? 67 00:06:59,168 --> 00:07:01,962 You sit out here all day long, buried underneath this car. 68 00:07:02,130 --> 00:07:03,505 -Revenge, huh? -Yeah. 69 00:07:03,673 --> 00:07:06,550 Sounds good. Got any leads on where the demon is? 70 00:07:06,717 --> 00:07:09,678 You making heads or tails of Dad's research? I sure ain't. 71 00:07:09,846 --> 00:07:12,180 But you know, when we do finally find it-- 72 00:07:12,348 --> 00:07:14,224 No, wait. Like you said, the Colt's gone. 73 00:07:14,392 --> 00:07:16,643 I'm sure you've figured out a way to kill it. 74 00:07:16,811 --> 00:07:18,520 We got nothing, Sam. Nothing, okay? 75 00:07:18,688 --> 00:07:21,314 See, the only thing I can do, is I can work on the car. 76 00:07:23,860 --> 00:07:26,153 Well, we got something, all right? 77 00:07:26,362 --> 00:07:29,364 That's what I came to tell you. It's one of Dad's old phones. 78 00:07:29,532 --> 00:07:31,741 Took me a while, but I cracked his voice mail. 79 00:07:31,909 --> 00:07:33,410 Listen to this. 80 00:07:36,747 --> 00:07:39,040 ELLEN [ON RECORDING]: John, it's Ellen. Again. 81 00:07:39,208 --> 00:07:42,043 Look, don't be stubborn. You know I can help you. Call me. 82 00:07:43,296 --> 00:07:46,590 -That message is four months old. -Dad saved that for four months? 83 00:07:46,757 --> 00:07:49,092 Who's Ellen? Any mention of her in Dad's journal? 84 00:07:49,260 --> 00:07:52,512 No. But I ran a trace on the phone number and I got an address. 85 00:07:54,932 --> 00:07:57,267 Ask Bobby if we can use one of his cars. 86 00:07:57,435 --> 00:08:00,437 [CAR SQUEALING] 87 00:08:00,605 --> 00:08:03,607 [CAPTAIN AND TENNILLE'S "DO THAT TO ME ONE MORE TIME" PLAYING ON RADIO] 88 00:08:08,488 --> 00:08:10,697 This is humiliating. 89 00:08:13,951 --> 00:08:15,911 I feel like a frigging soccer mom. 90 00:08:16,078 --> 00:08:18,246 SAM: It's the only car Bobby had running. 91 00:08:21,667 --> 00:08:23,126 Hello? 92 00:08:24,670 --> 00:08:26,379 -Anybody here? -Hey. 93 00:08:26,547 --> 00:08:29,424 -Did you bring the--? -Of course. 94 00:08:42,605 --> 00:08:44,606 [FLY BUZZING] 95 00:08:58,412 --> 00:08:59,788 SAM: Hey, buddy. 96 00:09:03,251 --> 00:09:06,086 -I'm guessing that isn't Ellen. -Yeah. 97 00:09:23,646 --> 00:09:25,480 Oh, God, please let that be a rifle. 98 00:09:25,648 --> 00:09:26,690 [GUN COCKS] 99 00:09:26,857 --> 00:09:28,942 No. I'm just real happy to see you. 100 00:09:29,110 --> 00:09:31,111 -Don't move. DEAN: Not moving. Copy that. 101 00:09:32,822 --> 00:09:34,155 You should know something. 102 00:09:34,323 --> 00:09:38,034 When you put a rifle on someone, don't put it right against their back... 103 00:09:38,286 --> 00:09:40,161 ...because it makes it real easy to do-- 104 00:09:43,332 --> 00:09:44,374 That. 105 00:09:45,418 --> 00:09:48,253 Sam, I need some help in here. 106 00:09:48,421 --> 00:09:49,754 Can't see. I can't even see. 107 00:09:49,922 --> 00:09:50,964 Sorry, Dean. 108 00:09:51,674 --> 00:09:56,011 I can't right now. I'm, uh, a little tied up. 109 00:09:58,055 --> 00:09:59,681 Sam? Dean? 110 00:10:01,434 --> 00:10:03,184 Winchester? 111 00:10:03,811 --> 00:10:05,353 SAM & DEAN [IN UNISON]: Yeah. 112 00:10:05,521 --> 00:10:07,731 -Son of a bitch. -Mom, you know these guys? 113 00:10:07,898 --> 00:10:10,609 Yeah, I think these are John Winchester's boys. 114 00:10:12,111 --> 00:10:13,528 [LAUGHS] 115 00:10:13,696 --> 00:10:16,156 Hey, I'm Ellen. My daughter, Jo. 116 00:10:17,700 --> 00:10:21,411 -Hey. -You're not gonna hit me again, are you? 117 00:10:21,579 --> 00:10:23,288 ELLEN: Here you go. DEAN: Thanks. 118 00:10:23,456 --> 00:10:24,623 ELLEN: Mm-hm. 119 00:10:26,834 --> 00:10:29,294 You called our dad, said you could help. 120 00:10:29,462 --> 00:10:31,212 Help with what? 121 00:10:31,839 --> 00:10:34,215 Well, the demon, of course. 122 00:10:36,719 --> 00:10:39,054 I heard he was closing in on it. 123 00:10:39,221 --> 00:10:42,140 Was there an article in Demon Hunters Quarterly that I missed? 124 00:10:42,308 --> 00:10:45,268 -Who are you? How do you know this? -Hey, I just run a saloon. 125 00:10:45,853 --> 00:10:49,064 But hunters have been known to pass through now and again. 126 00:10:49,482 --> 00:10:52,442 Including your dad a long time ago. John was like family once. 127 00:10:52,610 --> 00:10:55,278 Oh, yeah? How come he's never mentioned you before? 128 00:10:55,946 --> 00:10:57,906 You'd have to ask him that. 129 00:11:00,576 --> 00:11:02,369 So why exactly do we need your help? 130 00:11:02,536 --> 00:11:05,955 Hey, don't do me any favors. Look, if you don't want my help, fine. 131 00:11:06,123 --> 00:11:07,916 Don't let the door smack your ass. 132 00:11:08,084 --> 00:11:10,585 But John wouldn't have sent you if-- 133 00:11:15,966 --> 00:11:17,175 He didn't send you. 134 00:11:23,641 --> 00:11:25,600 He's all right, isn't he? 135 00:11:27,019 --> 00:11:28,061 No. 136 00:11:29,146 --> 00:11:33,233 No, he isn't. It was the demon, we think. 137 00:11:33,609 --> 00:11:35,694 It just got him before he got it, I guess. 138 00:11:39,824 --> 00:11:43,451 -I'm so sorry. -It's okay. We're all right. 139 00:11:43,619 --> 00:11:46,454 -I know how close you and your dad-- -Really, I'm fine. 140 00:11:51,127 --> 00:11:53,503 So look. If you can help... 141 00:11:54,463 --> 00:11:56,923 ...we could use all the help we can get. 142 00:11:57,091 --> 00:11:58,800 Well, we can't. 143 00:11:59,635 --> 00:12:01,553 -But Ash will. -Who's Ash? 144 00:12:01,971 --> 00:12:03,722 Ash? 145 00:12:04,557 --> 00:12:06,307 ASH: What? 146 00:12:07,810 --> 00:12:09,018 Closing time? 147 00:12:11,480 --> 00:12:14,566 -That's Ash? -Mm-hm. He's a genius. 148 00:12:17,528 --> 00:12:20,822 You gotta be kidding. He's no genius. He's a Lynyrd Skynyrd roadie. 149 00:12:22,450 --> 00:12:24,367 -I like you. -Thanks. 150 00:12:24,535 --> 00:12:25,869 JO: Just give him a chance. 151 00:12:30,666 --> 00:12:31,916 All right. 152 00:12:33,085 --> 00:12:35,462 This stuff's a year's worth of our dad's work. 153 00:12:35,629 --> 00:12:38,423 So let's see what you make of it. 154 00:12:49,477 --> 00:12:51,853 Come on. This crap ain't real. 155 00:12:52,021 --> 00:12:55,482 There ain't nobody that can track a demon like this. 156 00:12:58,444 --> 00:12:59,486 Our dad could. 157 00:13:02,782 --> 00:13:05,116 These are nonparametric statistical overviews. 158 00:13:05,284 --> 00:13:07,869 Cross-spectrum correlations. I mean... 159 00:13:09,038 --> 00:13:11,122 ...damn. 160 00:13:11,582 --> 00:13:12,832 They're signs. 161 00:13:13,626 --> 00:13:17,128 Omens. If you can track them, you can track this demon. 162 00:13:17,379 --> 00:13:21,299 You know, like crop failures, electrical storms. 163 00:13:21,509 --> 00:13:23,384 You ever been struck by lightning? 164 00:13:23,552 --> 00:13:24,803 It ain't fun. 165 00:13:25,387 --> 00:13:29,057 -Can you track it or not? -Yeah, with this, I think so. 166 00:13:29,225 --> 00:13:32,602 But it's gonna take time. Uh, give me... 167 00:13:34,146 --> 00:13:36,397 ...51 hours. 168 00:13:42,112 --> 00:13:43,238 -Hey, man. -Yeah. 169 00:13:43,405 --> 00:13:45,490 By the way, I, uh, dig the haircut. 170 00:13:47,159 --> 00:13:49,160 All business up front... 171 00:13:49,328 --> 00:13:51,663 ...and party in the back. 172 00:13:53,624 --> 00:13:54,958 [SAM CHUCKLES] 173 00:14:03,843 --> 00:14:06,052 Hey, Ellen, what is that? 174 00:14:06,679 --> 00:14:10,056 ELLEN: It's a police scanner. We, uh, keep tabs on things. 175 00:14:10,224 --> 00:14:12,809 No, no, no. The, um, folder. 176 00:14:16,480 --> 00:14:17,605 ELLEN: Uh.... 177 00:14:20,526 --> 00:14:22,527 I was gonna give this to a friend of mine. 178 00:14:23,821 --> 00:14:25,780 But take a look if you want. 179 00:14:27,324 --> 00:14:28,867 SAM: Thanks. 180 00:14:29,410 --> 00:14:31,369 How'd your mom get into this stuff, anyway? 181 00:14:31,579 --> 00:14:34,497 My dad. He was a hunter. 182 00:14:35,332 --> 00:14:36,833 He passed away. 183 00:14:38,127 --> 00:14:39,502 I'm sorry. 184 00:14:39,670 --> 00:14:42,088 It's a long time ago. I was just a kid. 185 00:14:44,174 --> 00:14:45,884 I'm sorry to hear about your dad. 186 00:14:47,845 --> 00:14:49,345 Yeah. 187 00:14:51,724 --> 00:14:55,310 So, uh, I guess I got 51 hours to waste. 188 00:14:56,312 --> 00:14:58,730 Maybe tonight we should.... 189 00:15:04,486 --> 00:15:05,904 No, you know what? Never mind. 190 00:15:06,822 --> 00:15:09,866 -What? -Nothing, just, uh... 191 00:15:10,492 --> 00:15:11,743 ...wrong place, wrong time. 192 00:15:11,911 --> 00:15:14,245 I thought you were gonna toss me some cheap line. 193 00:15:14,413 --> 00:15:18,082 Most hunters come through that door, think they can get in my pants... 194 00:15:18,250 --> 00:15:21,085 ...with some pizza, a six-pack, and Side 1 of Zeppelin IV. 195 00:15:22,838 --> 00:15:24,297 What a bunch of scumbags. 196 00:15:25,925 --> 00:15:26,966 Not you. 197 00:15:28,677 --> 00:15:30,303 I guess not. 198 00:15:31,847 --> 00:15:33,848 SAM: Dean, come here. Check this out. 199 00:15:35,017 --> 00:15:36,392 Yeah. 200 00:15:37,061 --> 00:15:40,897 A few murders, not far from here, that Ellen caught wind of. 201 00:15:41,065 --> 00:15:44,692 -Looks to me like there might be a hunt. -Yeah, so? 202 00:15:44,860 --> 00:15:46,778 So I told her we'd check it out. 203 00:15:47,905 --> 00:15:50,865 You gotta be kidding me. A killer clown? 204 00:15:51,033 --> 00:15:53,534 He left the daughter unharmed and killed the parents. 205 00:15:53,702 --> 00:15:54,827 Ripped them to pieces. 206 00:15:54,995 --> 00:15:59,082 -This family was at a carnival that night? -Right. The Cooper Carnival. 207 00:15:59,249 --> 00:16:02,460 How do you know we're not dealing with some psycho in a clown suit? 208 00:16:02,670 --> 00:16:06,589 The cops have no viable leads, and all the employees were tearing down shop. 209 00:16:06,757 --> 00:16:10,635 Alibis all around. Plus, the girl said she saw a clown vanish into thin air. 210 00:16:10,803 --> 00:16:14,389 -Cops are saying trauma, of course. -I know what you're thinking, Sam. 211 00:16:14,556 --> 00:16:15,932 Why did it have to be clowns? 212 00:16:16,725 --> 00:16:20,395 -Oh, give me a break. -You didn't think I remembered, did you? 213 00:16:20,729 --> 00:16:24,482 You still bust out crying when you see Ronald McDonald on the television. 214 00:16:24,692 --> 00:16:26,734 -I'm not afraid of flying. -Planes crash. 215 00:16:26,902 --> 00:16:28,111 Apparently, clowns kill. 216 00:16:32,241 --> 00:16:34,993 So these types of murders, they ever happen before? 217 00:16:35,202 --> 00:16:40,665 According to the file, 1981. The Bunker Brothers Circus. 218 00:16:40,833 --> 00:16:44,961 Same m.o. It happened three different times, three different locales. 219 00:16:45,129 --> 00:16:48,923 If it is a spirit, it's usually bound to a specific locale: a house or a town. 220 00:16:49,091 --> 00:16:51,384 How's this one moving from carnival to carnival? 221 00:16:51,593 --> 00:16:52,802 Cursed object, maybe. 222 00:16:53,303 --> 00:16:57,098 The spirit attaches itself to something, carnival carries it around with them. 223 00:16:57,266 --> 00:17:00,226 Great. Paranormal scavenger hunt. 224 00:17:00,811 --> 00:17:02,145 This case was your idea. 225 00:17:02,604 --> 00:17:03,813 By the way, why is that? 226 00:17:03,981 --> 00:17:06,858 You were awfully quick to jump on this job. 227 00:17:07,359 --> 00:17:09,986 -So? -It's just not like you, that's all. 228 00:17:10,154 --> 00:17:13,406 I thought you were hell-bent-for-leather on the demon hunt. 229 00:17:14,116 --> 00:17:18,161 I don't know. I just think, taking this job, it's what Dad would've wanted us to do. 230 00:17:18,954 --> 00:17:20,705 -What Dad would've wanted? -Yeah. 231 00:17:22,624 --> 00:17:24,125 So? 232 00:17:27,629 --> 00:17:28,713 Nothing. 233 00:17:35,888 --> 00:17:37,555 MAN: Check it out. 234 00:17:37,806 --> 00:17:39,307 [VIDEO GAME BEEPING] 235 00:17:40,559 --> 00:17:42,560 Hey, Evan, look. 236 00:17:42,770 --> 00:17:46,147 -Scary. -Yeah, Dad. Scary. 237 00:17:46,315 --> 00:17:48,024 What's over here? 238 00:17:49,651 --> 00:17:50,818 Wow. 239 00:17:53,655 --> 00:17:56,991 You know, when I was your age, this would've scared the pants off me. 240 00:17:59,286 --> 00:18:00,661 [ROBOT LAUGHING] 241 00:18:02,831 --> 00:18:03,998 [VIDEO GAME BEEPING] 242 00:18:17,429 --> 00:18:19,097 [LAUGHING ON RECORDING] 243 00:18:20,015 --> 00:18:22,683 Evan? Hey.... 244 00:18:23,811 --> 00:18:25,311 What is it? 245 00:18:26,355 --> 00:18:29,357 I-- I saw a clown. 246 00:18:31,860 --> 00:18:33,361 Don't be afraid of clowns. 247 00:18:33,529 --> 00:18:35,530 They're nice. They're your friends. 248 00:18:36,031 --> 00:18:38,616 Okay? Come on. 249 00:18:51,255 --> 00:18:52,964 EVAN: Dad. 250 00:18:54,049 --> 00:18:55,883 Dad. 251 00:18:57,094 --> 00:18:59,637 Evan? What is it? 252 00:18:59,847 --> 00:19:01,722 You were right. 253 00:19:01,890 --> 00:19:03,099 He is my friend. 254 00:19:03,392 --> 00:19:04,475 Huh? 255 00:19:14,903 --> 00:19:15,903 [GASPS] 256 00:19:16,446 --> 00:19:18,072 [MAN SCREAMS] 257 00:19:23,245 --> 00:19:26,247 [CAR SQUEALING] 258 00:19:30,752 --> 00:19:33,504 DEAN: Check it out. Five-0. 259 00:19:57,237 --> 00:19:58,905 Did you get her number? 260 00:20:02,826 --> 00:20:05,119 -More murders? -Two more last night. 261 00:20:05,287 --> 00:20:08,497 They were ripped to shreds. And they had a little boy with them. 262 00:20:08,665 --> 00:20:09,707 Who fingered a clown. 263 00:20:14,296 --> 00:20:15,671 What? 264 00:20:15,839 --> 00:20:18,216 Yes, a clown, who vanished into thin air. 265 00:20:18,717 --> 00:20:21,636 Dean, you know, looking for a cursed object, it's like... 266 00:20:21,803 --> 00:20:25,473 ...trying to find a needle in a stack of needles. It could be anything. 267 00:20:25,641 --> 00:20:28,768 It's bound to give off EMFs. We'll just have to scan everything. 268 00:20:28,936 --> 00:20:32,605 Oh, good. That's nice and inconspicuous. 269 00:20:33,649 --> 00:20:36,234 I guess we'll just have to blend in. 270 00:20:47,496 --> 00:20:50,873 Excuse me. We're looking for a Mr. Cooper. Have you seen him? 271 00:20:51,333 --> 00:20:52,833 What is that, some kind of joke? 272 00:20:56,171 --> 00:20:57,546 Oh, God, I'm sorry. 273 00:20:57,756 --> 00:21:00,675 You think I wouldn't give my eyeteeth to see Mr. Cooper... 274 00:21:00,842 --> 00:21:03,511 ...or a sunset or anything at all? 275 00:21:03,679 --> 00:21:05,888 -Wanna give me a little help here? -Not really. 276 00:21:06,056 --> 00:21:08,766 MAN: Hey, Barry, is there a problem? 277 00:21:09,810 --> 00:21:12,561 -Yeah, this guy hates blind people. -No, I don't-- 278 00:21:13,021 --> 00:21:15,982 -What's your problem? -It's just a little misunderstanding. 279 00:21:16,149 --> 00:21:18,150 "Little"? You son of a bitch. 280 00:21:18,318 --> 00:21:20,528 No, I'm just-- Can somebody tell me where Mr. Cooper is? 281 00:21:20,696 --> 00:21:21,696 [LAUGHS] 282 00:21:21,989 --> 00:21:23,030 Please? 283 00:21:23,198 --> 00:21:26,659 COOPER: You boys picked a hell of a time to join up. Take a seat. 284 00:21:27,494 --> 00:21:30,371 We got all kinds of local trouble. 285 00:21:31,707 --> 00:21:33,332 DEAN: What do you mean? 286 00:21:33,500 --> 00:21:37,169 COOPER: A couple of folks got murdered. Cops always seem to start here first. 287 00:21:37,337 --> 00:21:40,006 So you two ever worked the circuit before? 288 00:21:40,173 --> 00:21:42,508 Yes, sir. Last year through Texas and Arkansas. 289 00:21:42,676 --> 00:21:43,718 Yeah. 290 00:21:43,885 --> 00:21:45,428 Doing what? 291 00:21:45,595 --> 00:21:47,972 Ride jockeys? Butcher? 292 00:21:49,057 --> 00:21:50,391 -A&S men? SAM: Yeah. 293 00:21:51,393 --> 00:21:52,810 Little bit of everything. 294 00:21:55,439 --> 00:21:58,482 You two have never worked a show in your lives before, have you? 295 00:22:00,110 --> 00:22:03,195 Nope. But we really need the work. 296 00:22:03,864 --> 00:22:06,866 So-- And Sam here has got a thing for the bearded lady. 297 00:22:07,034 --> 00:22:08,409 [LAUGHS] 298 00:22:12,039 --> 00:22:13,831 You see that picture? 299 00:22:14,249 --> 00:22:16,625 -That's my daddy. -You look just like him. 300 00:22:17,002 --> 00:22:18,878 He was in the business. 301 00:22:19,046 --> 00:22:22,006 Ran a freak show, till they outlawed them most places. 302 00:22:22,174 --> 00:22:25,426 Apparently, displaying the deformed isn't dignified. 303 00:22:25,594 --> 00:22:28,012 So most of the performers went from honest work... 304 00:22:28,180 --> 00:22:31,932 ...to rotting in hospitals and asylums. 305 00:22:32,351 --> 00:22:34,977 That's progress, I guess. 306 00:22:37,564 --> 00:22:40,900 You see, this place, it's a refuge for outcasts. 307 00:22:41,068 --> 00:22:42,443 Always has been. 308 00:22:42,611 --> 00:22:45,738 For folks that don't fit in nowhere else. 309 00:22:46,823 --> 00:22:48,282 But you two... 310 00:22:49,910 --> 00:22:51,952 ...you should go to school. 311 00:22:52,120 --> 00:22:53,204 Find a couple of girls. 312 00:22:53,747 --> 00:22:55,790 Have 2.5 kids. 313 00:22:55,957 --> 00:22:57,458 Live regular. 314 00:23:01,838 --> 00:23:02,880 Sir? 315 00:23:05,217 --> 00:23:08,427 We don't wanna go to school. And we don't want regular. 316 00:23:09,262 --> 00:23:11,305 We want this. 317 00:23:13,058 --> 00:23:16,227 DEAN: Huh. -What? 318 00:23:17,104 --> 00:23:19,980 That whole, uh, "I don't wanna go back to school" thing. 319 00:23:20,148 --> 00:23:25,778 Were you just saying that to Cooper, or, were you, you know, saying it? 320 00:23:27,823 --> 00:23:28,989 -Sam? -I don't know. 321 00:23:29,157 --> 00:23:30,658 You don't know. 322 00:23:30,826 --> 00:23:33,828 I thought once the demon was dead and the fat lady sings... 323 00:23:33,995 --> 00:23:36,705 ...that you were gonna take off, head back to Wussy State. 324 00:23:36,915 --> 00:23:38,999 -I'm having second thoughts. -Really? 325 00:23:39,167 --> 00:23:41,168 Yeah, I think. 326 00:23:42,170 --> 00:23:45,506 -Dad wanted me to stick with the job. -Since when do you give a damn? 327 00:23:46,007 --> 00:23:48,175 You spent your life doing what he didn't want. 328 00:23:48,343 --> 00:23:51,011 Since he died. Okay? 329 00:23:52,013 --> 00:23:53,347 You have a problem with that? 330 00:23:56,852 --> 00:23:59,019 No, I don't have a problem at all. 331 00:24:03,191 --> 00:24:05,234 [RIDERS SCREAMING] 332 00:24:32,888 --> 00:24:36,182 GIRL 1: Were you even scared? GIRL 2: No. 333 00:24:47,486 --> 00:24:49,236 [SCREAMING ON RECORDING] 334 00:24:52,073 --> 00:24:53,574 [LAUGHING ON RECORDING] 335 00:25:02,501 --> 00:25:03,792 [GIRL SCREAMS] 336 00:25:34,574 --> 00:25:36,033 [PHONE RINGS] 337 00:25:40,163 --> 00:25:42,122 -Hello. SAM [OVER PHONE]: Hey, man. 338 00:25:42,290 --> 00:25:44,917 What's the matter? You sound like you just saw a clown. 339 00:25:45,085 --> 00:25:46,752 Very funny. 340 00:25:48,088 --> 00:25:49,171 Skeleton, actually. 341 00:25:50,507 --> 00:25:52,925 -Like a real human skeleton? SAM: In the fun house. 342 00:25:53,093 --> 00:25:55,970 What if the spirit isn't attached to a cursed object? 343 00:25:56,137 --> 00:25:58,764 -What if it's attached to remains? -Did bones give off EMF? 344 00:25:58,932 --> 00:26:00,766 -No, but-- DEAN: We should check it out. 345 00:26:00,934 --> 00:26:02,643 I'm heading to you. 346 00:26:04,437 --> 00:26:06,480 What are you doing here, kid? 347 00:26:08,024 --> 00:26:10,317 -I was just sweeping. -Bull. 348 00:26:10,485 --> 00:26:12,695 And what were you talking about? Skeletons? 349 00:26:13,154 --> 00:26:15,489 What's EMF? 350 00:26:15,657 --> 00:26:17,616 Your blind-man hearing is out of control. 351 00:26:17,784 --> 00:26:20,077 We're a tight group. We don't like outsiders. 352 00:26:20,245 --> 00:26:23,497 We take care of our own problems. 353 00:26:23,665 --> 00:26:25,457 -We got a problem? -Well, you tell me. 354 00:26:25,625 --> 00:26:27,960 You're the one talking about human bones. 355 00:26:31,339 --> 00:26:33,757 -Do you believe in ghosts? -What? 356 00:26:34,134 --> 00:26:35,843 My brother and me, um... 357 00:26:37,345 --> 00:26:39,305 ...we're writing a book about them. 358 00:26:41,558 --> 00:26:43,183 -What took you so long? -Long story. 359 00:26:43,351 --> 00:26:46,020 GIRL: Mommy, look at the clown. 360 00:26:47,856 --> 00:26:49,690 WOMAN: What clown? 361 00:26:53,570 --> 00:26:55,696 Come on, sweetie. Come on. 362 00:27:09,377 --> 00:27:12,880 SAM: I cannot believe you told Papazian about the homicidal phantom clown. 363 00:27:13,089 --> 00:27:15,883 I told him an urban legend about a homicidal phantom clown. 364 00:27:16,092 --> 00:27:18,344 -I never said it was real. -Keep that down. 365 00:27:19,721 --> 00:27:20,846 Oh, and get this: 366 00:27:21,014 --> 00:27:23,307 I mentioned the Bunker Brothers Circus in ‘81... 367 00:27:23,475 --> 00:27:25,309 ...and their, uh, evil-clown apocalypse. 368 00:27:25,477 --> 00:27:27,227 -Guess what? -What? 369 00:27:27,395 --> 00:27:29,521 Before Mr. Cooper owned Cooper Carnival... 370 00:27:29,689 --> 00:27:31,315 ...he worked for Bunker Brothers. 371 00:27:31,483 --> 00:27:32,650 He was their lot manager. 372 00:27:32,817 --> 00:27:35,736 Whatever the spirit's attached to, Cooper brought it with him? 373 00:27:35,904 --> 00:27:37,613 Something like that. 374 00:27:39,658 --> 00:27:42,660 I can't believe we keep talking about clowns. 375 00:27:57,175 --> 00:27:58,425 Dean. 376 00:28:10,021 --> 00:28:12,272 Wanna come in and play? 377 00:28:28,832 --> 00:28:32,835 Wanna see Mommy and Daddy? They're upstairs. 378 00:28:33,002 --> 00:28:35,254 Hey! Hey! 379 00:28:36,673 --> 00:28:38,882 [GIRL SCREAMING] 380 00:28:44,681 --> 00:28:46,056 DEAN: Sam, watch out! 381 00:28:51,104 --> 00:28:52,396 MAN: What's going on here? 382 00:28:52,564 --> 00:28:54,231 WOMAN: What are you doing to my daughter? 383 00:28:54,399 --> 00:28:57,609 -Get out! Get out of my house! -Mommy, Daddy, they shot my clown. 384 00:29:08,079 --> 00:29:10,414 You really think they saw our plates? 385 00:29:11,541 --> 00:29:13,000 I don't wanna take the chance. 386 00:29:13,168 --> 00:29:16,170 Besides, I hate this freaking thing anyway. 387 00:29:17,338 --> 00:29:20,591 -Well, one thing's for sure. -What's that? 388 00:29:20,800 --> 00:29:22,426 We're not dealing with a spirit. 389 00:29:22,594 --> 00:29:24,428 That rock salt hit something solid. 390 00:29:24,596 --> 00:29:28,015 Yeah. A person? Or maybe a creature that can make itself invisible? 391 00:29:28,183 --> 00:29:30,058 And dresses up like a clown for kicks? 392 00:29:30,226 --> 00:29:32,936 -Did it says anything in Dad's journal? -Nope. 393 00:29:35,815 --> 00:29:36,857 Who you calling? 394 00:29:37,025 --> 00:29:40,110 Maybe Ellen or that guy Ash will know something. 395 00:29:40,320 --> 00:29:42,362 Hey, you think, uh--? 396 00:29:42,530 --> 00:29:44,698 You think Dad and Ellen ever had a thing? 397 00:29:44,866 --> 00:29:45,908 No way. 398 00:29:46,075 --> 00:29:48,035 Then why didn't he tell us about her? 399 00:29:48,203 --> 00:29:51,038 I don't know. Maybe they had some sort of falling out. 400 00:29:51,372 --> 00:29:52,748 Yeah. 401 00:29:54,417 --> 00:29:57,920 You ever notice Dad had a falling out with just about everybody? 402 00:30:01,841 --> 00:30:04,718 -Well, don't get all maudlin on the man. -What do you mean? 403 00:30:04,886 --> 00:30:08,555 This strong, silent thing of yours. It's crap. I'm over it. 404 00:30:08,723 --> 00:30:12,226 This isn't just anyone. This is Dad. I know how you felt about the man. 405 00:30:12,393 --> 00:30:15,312 Back off, all right? Just because I'm not caring and sharing-- 406 00:30:15,480 --> 00:30:17,147 No, that's not what this is about. 407 00:30:17,357 --> 00:30:21,276 I don't care how you deal with this, but you have to deal with it, man. 408 00:30:22,111 --> 00:30:24,404 I'm your brother. I wanna make sure you're okay. 409 00:30:24,572 --> 00:30:26,281 Dude, I'm okay. I'm okay, okay? 410 00:30:26,449 --> 00:30:29,993 The next person who asks me if I'm okay, I'm gonna start throwing punches. 411 00:30:30,161 --> 00:30:32,496 These are your issues. Quit dumping them on me. 412 00:30:32,664 --> 00:30:34,373 -What? -It's really interesting... 413 00:30:34,541 --> 00:30:38,001 ...this obedience you have to Dad. It's like, "Oh, what would Dad want?" 414 00:30:38,461 --> 00:30:40,879 You spent your life slugging it out with that man. 415 00:30:41,047 --> 00:30:43,590 You picked a fight with him the last time you saw him. 416 00:30:43,758 --> 00:30:47,845 Now that he's dead you wanna make it right? Sorry, but you can't. It's too late. 417 00:30:48,012 --> 00:30:51,431 -Why are you saying this to me? -I want you to be honest with yourself. 418 00:30:51,599 --> 00:30:53,350 I'm dealing with Dad's death. 419 00:30:53,518 --> 00:30:55,102 Are you? 420 00:31:00,275 --> 00:31:02,276 I'm gonna call Ellen. 421 00:31:13,288 --> 00:31:14,580 SAM: Thanks a lot. 422 00:31:16,499 --> 00:31:18,208 Rakshasa. 423 00:31:18,418 --> 00:31:20,794 -What's that? -Ellen's best guess. 424 00:31:20,962 --> 00:31:22,963 It's a race of ancient Hindu creatures. 425 00:31:23,131 --> 00:31:24,423 They appear in human form. 426 00:31:24,591 --> 00:31:26,800 They feed on human flesh. 427 00:31:26,968 --> 00:31:28,635 They can make themselves invisible. 428 00:31:28,803 --> 00:31:31,346 They cannot enter a home without first being invited. 429 00:31:31,514 --> 00:31:34,683 So they dress up like clowns and the children invite them in. 430 00:31:34,851 --> 00:31:37,728 -Why don't they munch on the kids? -Not enough meat, maybe? 431 00:31:37,896 --> 00:31:41,523 -What else you find out? -Apparently, rakshasas live in squalor. 432 00:31:41,691 --> 00:31:44,109 They sleep on a bed of dead insects. 433 00:31:44,277 --> 00:31:46,361 -Nice. -And they have to feed a few times... 434 00:31:46,529 --> 00:31:47,905 ...every 20 to 30 years. 435 00:31:48,072 --> 00:31:49,990 -Slow metabolism, I guess. -Makes sense. 436 00:31:50,158 --> 00:31:53,201 I mean, the carnival today, the Bunker Brothers in ‘81. 437 00:31:53,369 --> 00:31:55,370 Right. Probably more before that. 438 00:31:55,872 --> 00:31:57,831 Who do we know that worked both shows? 439 00:31:57,999 --> 00:31:59,875 -Cooper? -Cooper. 440 00:32:00,043 --> 00:32:01,084 [SAM SCOFFS] 441 00:32:01,252 --> 00:32:05,255 You know, that picture of his father, that looked just like him. 442 00:32:05,465 --> 00:32:08,926 -You think maybe it was him? -Well, who knows how old he is. 443 00:32:09,093 --> 00:32:10,928 Ellen say how to kill him? 444 00:32:11,095 --> 00:32:13,680 Legend goes, a dagger made of pure brass. 445 00:32:16,017 --> 00:32:17,726 I think I know where to get one. 446 00:32:17,894 --> 00:32:21,480 Before we go stabbing things into Cooper, we wanna make sure it's him. 447 00:32:21,648 --> 00:32:24,274 Oh, you're such a stickler for detail, Sammy. 448 00:32:24,692 --> 00:32:29,404 All right, I'll round up the blade. You go check if Cooper's got bedbugs. 449 00:32:50,551 --> 00:32:52,928 PAPAZIAN: Well, I got all kinds of knives. 450 00:32:53,096 --> 00:32:55,097 I don't know if I got a brass one, though. 451 00:33:01,521 --> 00:33:03,021 [GUN COCKS] 452 00:33:04,399 --> 00:33:05,857 What do you think you're doing? 453 00:33:07,819 --> 00:33:09,069 Check the trunk. 454 00:33:26,045 --> 00:33:27,546 You? 455 00:33:31,342 --> 00:33:32,801 Me. 456 00:33:44,313 --> 00:33:45,856 Jeez. 457 00:33:47,900 --> 00:33:49,568 All right! 458 00:33:53,698 --> 00:33:55,073 SAM: Hey. 459 00:33:55,366 --> 00:33:56,742 Hey. 460 00:33:56,909 --> 00:33:59,578 So Cooper thinks I'm a peeping Tom, but it's not him. 461 00:33:59,746 --> 00:34:02,664 Yeah, so I gathered. It's the blind guy. He's here somewhere. 462 00:34:02,832 --> 00:34:04,416 -Did you get--? -The brass blades? 463 00:34:04,584 --> 00:34:07,127 No. No, it's just been one of those days. 464 00:34:08,004 --> 00:34:09,337 I got an idea. Come on. 465 00:34:18,222 --> 00:34:19,681 -Sam! -Dean! 466 00:34:20,975 --> 00:34:23,393 Dean, find the maze, okay? 467 00:34:33,362 --> 00:34:34,863 [LAUGHING ON RECORDING] 468 00:34:41,662 --> 00:34:42,913 [LAUGHING ON RECORDING] 469 00:34:46,125 --> 00:34:48,627 [ORGAN PLAYING] 470 00:34:48,795 --> 00:34:50,128 [GRUNTS] 471 00:35:00,264 --> 00:35:03,100 -Hey. -Hey. Where is it? 472 00:35:03,267 --> 00:35:06,311 I don't know. Shouldn't we see his clothes walking around? 473 00:35:06,813 --> 00:35:08,230 [DEAN GRUNTS] 474 00:35:09,357 --> 00:35:11,024 Sam! 475 00:35:20,326 --> 00:35:22,494 -Dean, where his he? -I don't know. 476 00:35:36,509 --> 00:35:38,218 Sam, behind you! Behind you! 477 00:35:38,761 --> 00:35:40,887 [PAPAZIAN SCREAMING] 478 00:35:45,476 --> 00:35:46,852 [PAPAZIAN SCREAMING] 479 00:36:05,788 --> 00:36:07,998 I hate fun houses. 480 00:36:17,425 --> 00:36:18,758 [GUN COCKS] 481 00:36:23,764 --> 00:36:26,308 You boys did a hell of a job. Your dad would be proud. 482 00:36:26,475 --> 00:36:27,934 Thanks. 483 00:36:35,902 --> 00:36:39,237 Oh, yeah, um, I've gotta-- Uh-- Uh-- 484 00:36:39,864 --> 00:36:41,448 I gotta go... 485 00:36:41,616 --> 00:36:43,617 ...over there. Right now. 486 00:36:49,290 --> 00:36:51,791 -So? Ahem.... -So? 487 00:36:52,752 --> 00:36:54,753 Am I gonna see you again? 488 00:36:56,923 --> 00:36:58,757 Do you want to? 489 00:37:00,009 --> 00:37:01,843 -I wouldn't hate it. -Mm. 490 00:37:02,011 --> 00:37:03,470 DEAN: Can I be honest with you? 491 00:37:03,638 --> 00:37:08,016 See, normally, I'd be hitting on you so fast it would make your head spin. 492 00:37:10,144 --> 00:37:12,312 But these days.... 493 00:37:12,480 --> 00:37:13,688 I don't know. 494 00:37:13,898 --> 00:37:15,482 Wrong place... 495 00:37:15,650 --> 00:37:17,484 ...wrong time? 496 00:37:17,652 --> 00:37:20,528 -Yeah. -It's okay, I get it. 497 00:37:23,241 --> 00:37:26,284 Where have you guys been? Been waiting for you. 498 00:37:26,452 --> 00:37:27,953 We were working a job, Ash. 499 00:37:29,664 --> 00:37:31,164 -Clowns? -Clowns? 500 00:37:31,332 --> 00:37:33,208 -What the--? -Got something for us, Ash? 501 00:37:34,335 --> 00:37:35,502 Did you find the demon? 502 00:37:35,670 --> 00:37:38,546 It's nowhere around. At least, nowhere I can find. 503 00:37:38,714 --> 00:37:42,884 But if this fugly bastard raises its head, I'll know. 504 00:37:43,052 --> 00:37:45,470 I mean, I'm on it like Divine on dog dookie. 505 00:37:45,638 --> 00:37:47,347 What do you mean? 506 00:37:47,515 --> 00:37:52,394 I mean, any of those signs or omens appear anywhere in the world... 507 00:37:52,561 --> 00:37:54,020 ...my rig will go off. 508 00:37:54,188 --> 00:37:55,480 Like a fire alarm. 509 00:37:56,357 --> 00:37:57,691 DEAN: Would you mind...? 510 00:38:01,696 --> 00:38:03,113 -Yeah. -What's up, man? 511 00:38:04,824 --> 00:38:06,491 Where did you learn to do all this? 512 00:38:06,659 --> 00:38:11,037 MIT. Before I got bounced for fighting. 513 00:38:13,207 --> 00:38:15,917 -MIT? -It's a school in Boston. 514 00:38:16,752 --> 00:38:19,713 Okay. Give us a call as soon as you know something? 515 00:38:20,381 --> 00:38:22,215 Si. Si, compadre. 516 00:38:33,102 --> 00:38:35,061 Hey, listen. 517 00:38:35,229 --> 00:38:37,939 If you boys need a place to stay, I got a couple beds. 518 00:38:39,734 --> 00:38:41,109 Thanks, but no. 519 00:38:41,277 --> 00:38:43,278 No, there's something I gotta finish. 520 00:38:43,738 --> 00:38:44,779 Okay. 521 00:38:59,920 --> 00:39:01,504 You were right. 522 00:39:02,048 --> 00:39:03,089 About what? 523 00:39:07,762 --> 00:39:09,012 About me and Dad. 524 00:39:09,764 --> 00:39:13,141 I'm sorry that the last time I was with him, I tried to pick a fight. 525 00:39:13,309 --> 00:39:15,810 I'm sorry that I spent most of my life angry at him. 526 00:39:16,020 --> 00:39:18,980 I mean, for all I know, he died thinking that I hate him. 527 00:39:21,108 --> 00:39:22,817 So you're right. 528 00:39:24,320 --> 00:39:27,280 What I'm doing right now, it is too little. 529 00:39:28,783 --> 00:39:30,450 It's too late. 530 00:39:35,289 --> 00:39:37,290 I miss him, man. 531 00:39:39,627 --> 00:39:42,045 And I feel guilty as hell. 532 00:39:45,132 --> 00:39:47,133 And I'm not all right. 533 00:39:48,636 --> 00:39:50,303 Not at all. 534 00:39:54,350 --> 00:39:56,017 [SIGHS] 535 00:39:58,312 --> 00:40:00,105 But neither are you. 536 00:40:01,315 --> 00:40:03,108 That much I know. 537 00:40:06,695 --> 00:40:08,738 I'll let you get back to work. 538 00:40:34,932 --> 00:40:37,016 [GRUNTING] 539 00:40:51,615 --> 00:40:52,991 [CROWBAR CLANGS ON GROUND] 540 00:41:49,423 --> 00:41:51,424 [ENGLISH - US - SDH] 39735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.