Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,292 --> 00:00:05,291
2
00:02:21,750 --> 00:02:24,249
‘Paroxysm’
3
00:02:26,208 --> 00:02:28,957
‘Of eroticism’
4
00:02:30,333 --> 00:02:32,957
‘Paroxysm’
5
00:02:34,792 --> 00:02:38,374
‘Of exoticism’
6
00:02:38,500 --> 00:02:42,791
‘Eternal lesson in seduction’
7
00:02:55,500 --> 00:03:00,791
‘‘Eternal pleasure in loving desire’
8
00:03:05,583 --> 00:03:07,582
‘Seduction’
9
00:04:33,875 --> 00:04:37,082
10
00:04:39,583 --> 00:04:43,082
‘Baby buns’ is what they call me when l pass,’
11
00:04:43,292 --> 00:04:46,916
‘all those fellows whistling, looking at my ass,’
12
00:04:47,083 --> 00:04:49,541
‘l’ve had enough!’
13
00:04:50,125 --> 00:04:53,832
‘Why can’t a gal be left alone
just ‘cause she’s
14
00:04:54,000 --> 00:04:55,749
‘there’s always some dodo right there’
15
00:04:55,917 --> 00:04:57,582
‘who blocks my way with his tough stare,’
16
00:04:57,750 --> 00:05:00,041
‘l know my baby buns are cute,’
17
00:05:00,125 --> 00:05:01,666
‘but it’s not fair!’
18
00:05:02,083 --> 00:05:05,624
‘My dear Sir, please take your hand away.’
19
00:05:05,917 --> 00:05:09,457
‘No, indeed, l guess it’s not your day.’
20
00:05:09,750 --> 00:05:13,291
‘You’re just wastin’ my precious time.’
21
00:05:13,750 --> 00:05:17,124
‘Guys like you aren’t even worth a dime.’
22
00:05:17,417 --> 00:05:19,082
‘Step aside and let me by,’
23
00:05:19,250 --> 00:05:21,166
‘or else l’ll blacken up your eye,’
24
00:05:21,333 --> 00:05:25,166
‘you just ain’t my kind of man
and baby, that’s
25
00:05:25,458 --> 00:05:28,791
‘Baby buns’ is what they call me when l pass,’
26
00:05:28,958 --> 00:05:32,624
‘all those fellows whistling, looking at my ass,’
27
00:05:32,792 --> 00:05:35,291
‘l’ve had enough!’
28
00:05:35,958 --> 00:05:39,624
‘Why can’t a gal be left alone
just ‘cause she’s
29
00:05:39,708 --> 00:05:41,541
‘there’s always some dodo right there’
30
00:05:41,708 --> 00:05:43,457
‘who blocks my way with his tough stare,’
31
00:05:43,583 --> 00:05:45,916
‘l know my baby buns are cute,’
32
00:05:46,000 --> 00:05:47,541
‘but it’s not fair!’
33
00:06:27,083 --> 00:06:30,832
‘Open...’
34
00:06:30,958 --> 00:06:35,874
‘Oh, open, do open your door.’
35
00:06:36,208 --> 00:06:39,582
‘I have to see you.’
36
00:06:40,292 --> 00:06:44,624
‘l must speak to you,’
37
00:06:44,875 --> 00:06:49,957
‘excuse my boldness, but the door...’
38
00:07:22,833 --> 00:07:26,374
‘Open...’
39
00:07:26,542 --> 00:07:31,291
‘open, do open your door’
40
00:07:31,875 --> 00:07:34,916
‘I have to see you.’
41
00:07:35,708 --> 00:07:39,832
‘l must speak to you,’
42
00:07:40,125 --> 00:07:45,499
‘excuse my boldness, but the door...’
43
00:08:45,542 --> 00:08:48,666
‘Open...’
44
00:08:48,875 --> 00:08:55,541
‘Oh. open, do open...your legs, kiss,’
45
00:08:55,667 --> 00:09:01,332
‘excuse me, oh my boldness,’
46
00:09:01,833 --> 00:09:08,124
‘open your legs, come on, open your legs.’
47
00:09:09,708 --> 00:09:14,582
‘Come on. Open! Open your legs!’
48
00:09:15,625 --> 00:09:18,707
‘You’ve got to open your legs for me, baby!’
49
00:09:19,375 --> 00:09:20,957
‘Open your legs!’
50
00:09:46,792 --> 00:09:53,082
‘We are the girls from the Crazy,’
51
00:09:54,208 --> 00:10:00,749
‘we sing and dance kind of funky,’
52
00:10:01,417 --> 00:10:05,124
‘you might think we’re somewhat naughty,’
53
00:10:05,250 --> 00:10:11,291
‘please, don’t you get the wrong idea.’
54
00:10:20,083 --> 00:10:26,749
‘All men with plenty of money,’
55
00:10:27,417 --> 00:10:33,791
‘diamonds and rubies, are yummy,’
56
00:10:34,792 --> 00:10:38,082
‘if you would like to be happy,’
57
00:10:38,417 --> 00:10:42,166
‘if you would like to be in Paris,’
58
00:10:42,375 --> 00:10:48,541
‘come to the Crazy Horse saloon.’
59
00:10:56,750 --> 00:10:57,832
- Hi
-How are you?
60
00:10:57,958 --> 00:10:58,957
Fine and you?
61
00:10:58,958 --> 00:10:59,666
Fine
62
00:11:03,833 --> 00:11:05,666
He’s here, right.
63
00:11:05,833 --> 00:11:06,791
There’s someone again.
64
00:11:07,000 --> 00:11:08,457
Who’s that guy there on all fours?
65
00:11:25,917 --> 00:11:29,707
Volga!
66
00:11:34,333 --> 00:11:35,499
That’s a Volga!
67
00:11:35,625 --> 00:11:36,624
That’s Crazy.
68
00:11:36,750 --> 00:11:38,707
Can you start the ‘Shadows’ film?
69
00:11:39,292 --> 00:11:40,916
The film of ‘Shadows’
70
00:11:41,625 --> 00:11:43,832
What do you call that film?
71
00:11:44,042 --> 00:11:45,874
You called it ‘Bernardin’.
72
00:11:46,000 --> 00:11:46,707
It works
73
00:11:46,833 --> 00:11:49,124
Please open the curtain completely!
74
00:11:51,833 --> 00:11:53,374
I love the clapperboard
75
00:12:15,333 --> 00:12:17,666
House lights off, please
76
00:12:23,250 --> 00:12:25,416
It’s so hot
77
00:12:27,250 --> 00:12:28,249
Right
78
00:12:28,667 --> 00:12:30,541
Bend, bend
79
00:12:31,542 --> 00:12:33,374
Throw it forward
80
00:12:34,167 --> 00:12:37,249
Yes... Bend, bend...
81
00:12:44,625 --> 00:12:47,707
How much time do we have? Two hours?
82
00:12:48,708 --> 00:12:50,749
Koko, Lumina, Zula.
83
00:12:55,667 --> 00:12:56,249
OK.
84
00:12:56,375 --> 00:12:57,832
Once again
85
00:13:32,917 --> 00:13:35,416
So hot
86
00:14:09,375 --> 00:14:13,999
Stretch, bend
87
00:14:32,042 --> 00:14:33,874
So hot
88
00:14:36,083 --> 00:14:38,291
Thanks, girls. To the dressing room.
89
00:14:38,417 --> 00:14:40,166
Take a shower. Even two.
90
00:14:41,792 --> 00:14:46,541
It should not touch
the strip of mirrors next to
91
00:14:47,375 --> 00:14:49,832
We need to work on the lighting.
92
00:14:49,958 --> 00:14:52,582
Could you please just come down?
93
00:14:55,292 --> 00:14:58,582
Should A, B, C and D be at the center?
94
00:15:00,708 --> 00:15:01,457
Yes.
95
00:15:01,917 --> 00:15:03,791
Is the backdrop centered?
96
00:15:03,917 --> 00:15:06,124
Maybe it’s not well-centered
97
00:15:06,708 --> 00:15:07,707
It is centered.
98
00:15:07,875 --> 00:15:09,457
It is? Are you sure?
99
00:15:10,667 --> 00:15:11,916
That’s what we agreed on
100
00:15:12,167 --> 00:15:13,582
That you finish this way
101
00:15:16,250 --> 00:15:18,207
Then you go up
102
00:15:19,167 --> 00:15:20,666
Turn around
103
00:15:21,750 --> 00:15:23,207
That’s right
104
00:15:24,458 --> 00:15:26,332
I take your skirt off.
105
00:15:27,250 --> 00:15:28,916
You slide down.
106
00:15:30,250 --> 00:15:32,249
Slide in this position
107
00:15:32,833 --> 00:15:35,041
I should first turn like this
108
00:15:37,292 --> 00:15:39,499
I don’t feeel sensual with that.
109
00:15:40,750 --> 00:15:42,332
But frankly
110
00:15:43,083 --> 00:15:44,541
And then...
111
00:15:45,708 --> 00:15:49,332
Maybe I can help you like that...
112
00:15:49,667 --> 00:15:53,249
You catch it, then you sway again...
113
00:15:56,958 --> 00:15:57,999
And again.
114
00:15:58,833 --> 00:16:01,582
There... So after it’s the same.
115
00:16:01,667 --> 00:16:03,416
My body against yours.
116
00:16:03,625 --> 00:16:07,457
Yes but there I used to do something and
you did
117
00:16:08,042 --> 00:16:10,874
I used to do something like this
118
00:16:11,042 --> 00:16:12,624
Yeah?
119
00:16:12,792 --> 00:16:14,749
Wait. Like this.
120
00:16:18,833 --> 00:16:20,541
Like this.
121
00:16:25,917 --> 00:16:28,291
Then we cuddle with each other
122
00:16:29,292 --> 00:16:30,291
Like this.
123
00:16:30,458 --> 00:16:32,791
And then backward, with the music
124
00:16:32,958 --> 00:16:34,749
There, backward with the step.
125
00:16:34,958 --> 00:16:37,249
We come back from further away.
126
00:16:37,625 --> 00:16:39,916
And there, once again and we leave.
127
00:16:40,458 --> 00:16:43,041
Go ahead, put your hand
128
00:16:43,458 --> 00:16:45,791
There...OK.
129
00:16:46,917 --> 00:16:47,999
Did you get it?
130
00:16:48,125 --> 00:16:49,124
Want to try?
131
00:16:49,250 --> 00:16:50,874
Lada took a break.
132
00:16:58,083 --> 00:17:00,999
Good, Zula. Closing your eyes is great
133
00:17:01,458 --> 00:17:02,499
Good idea.
134
00:17:02,625 --> 00:17:05,457
You let yourself go, you close your eyes.
135
00:17:10,250 --> 00:17:12,499
And you change position
136
00:17:21,542 --> 00:17:26,999
...three, four
137
00:17:28,667 --> 00:17:30,582
Sensuality awakens
138
00:17:30,708 --> 00:17:34,207
And one...three...
139
00:17:35,417 --> 00:17:39,041
, yt’s hot, you open the helmet.
140
00:17:39,833 --> 00:17:45,374
Three...two, three, four...Four
141
00:17:47,000 --> 00:17:48,832
You stand up slowly.
142
00:17:50,250 --> 00:17:51,332
You’re hot.
143
00:17:51,500 --> 00:17:54,374
It’s the heat that makes you stand up
144
00:17:54,625 --> 00:17:56,082
Yes...
145
00:18:03,250 --> 00:18:04,874
Now, Lumina enters
146
00:18:34,333 --> 00:18:35,999
You go to the window
147
00:18:37,583 --> 00:18:39,749
Go to the window, Lumina.
148
00:18:45,792 --> 00:18:47,249
You look at each other.
149
00:18:57,833 --> 00:18:59,457
It changes again.
150
00:19:00,583 --> 00:19:02,457
You leave the window
151
00:19:02,625 --> 00:19:05,041
And you’re on the other side
152
00:19:10,458 --> 00:19:13,166
Now, first contact.
153
00:19:13,792 --> 00:19:16,916
Good! Second contact...
154
00:19:17,333 --> 00:19:18,374
Contact
155
00:19:18,500 --> 00:19:20,374
Stay in front of the window.
156
00:19:20,458 --> 00:19:23,457
Lumina, not forward. Zula, not backward.
157
00:19:23,583 --> 00:19:25,541
Back in front of the window
158
00:19:26,375 --> 00:19:28,791
Get out of the moving walkway.
159
00:19:30,875 --> 00:19:32,207
And kiss.
160
00:19:36,708 --> 00:19:38,124
On your knees.
161
00:19:53,750 --> 00:19:54,832
Well arched
162
00:19:56,750 --> 00:19:58,166
Buttocks
163
00:20:05,625 --> 00:20:07,124
Then it starts
164
00:20:10,833 --> 00:20:12,291
Here you go.
165
00:20:18,708 --> 00:20:20,416
Get closer.
166
00:20:24,750 --> 00:20:25,916
Yes...
167
00:20:29,042 --> 00:20:30,791
Move away
168
00:20:40,458 --> 00:20:42,749
Get closer again
169
00:20:43,875 --> 00:20:46,082
Now you can do that thing...
170
00:20:46,250 --> 00:20:49,124
that thing you do in the end.
171
00:20:50,667 --> 00:20:52,874
And... boom!
172
00:20:57,583 --> 00:20:59,749
That hook should be changed
173
00:21:00,292 --> 00:21:01,374
It scares me
174
00:21:01,583 --> 00:21:02,666
Good
175
00:21:06,583 --> 00:21:09,582
And please turn the work lights off on the set
176
00:21:10,583 --> 00:21:12,332
Girls, change places
177
00:21:12,458 --> 00:21:14,499
You, the three new girls
178
00:21:19,625 --> 00:21:21,416
Together, together
179
00:21:22,292 --> 00:21:24,791
Try to feel each other.
180
00:21:55,125 --> 00:21:57,457
Yasna, good on the right, bad on the left.
181
00:22:04,708 --> 00:22:09,582
Bend your right hand, Yasna.
182
00:22:09,833 --> 00:22:11,582
Bend your right hand
183
00:22:11,667 --> 00:22:13,874
Not too much. Higher
184
00:22:16,458 --> 00:22:17,666
Perfect
185
00:22:24,917 --> 00:22:26,041
Thank you.
186
00:22:33,292 --> 00:22:35,999
The main question is the lighting
187
00:22:36,083 --> 00:22:38,082
We cancelled ‘Vestal’ in order to make
188
00:22:38,167 --> 00:22:41,999
more side lighting available.
189
00:22:42,208 --> 00:22:46,416
Part of the light plot was dedicated to ‘Vestal’
190
00:22:46,542 --> 00:22:48,999
Without ‘Vestal’, we can do better
191
00:22:49,083 --> 00:22:52,416
and play with the colours of the side lighting.
192
00:22:52,500 --> 00:22:56,624
This iob requires
and I somehow speak in your
193
00:22:56,708 --> 00:22:59,666
We should first clean all these spotlights
194
00:22:59,833 --> 00:23:03,249
that all have a thick layer of dust inside
195
00:23:03,500 --> 00:23:08,416
And then we should check on
the whole show and on
196
00:23:08,542 --> 00:23:12,207
with the costumes, to see the result
197
00:23:12,333 --> 00:23:14,457
to see what needs to be adjusted
198
00:23:14,583 --> 00:23:18,624
We may need more side lighting to
outline the bod
199
00:23:18,750 --> 00:23:21,207
It’s the basic lighting in ballet.
200
00:23:21,333 --> 00:23:25,332
It picks the bodies out and
makes them more legib
201
00:23:25,458 --> 00:23:27,707
We must use it more and better.
202
00:23:27,833 --> 00:23:32,124
This reviewing of the show brings
back my eternal
203
00:23:32,333 --> 00:23:35,749
please, let’s try to close for some time
204
00:23:35,958 --> 00:23:37,582
Without closing
205
00:23:38,042 --> 00:23:41,082
Philippe, l’m sorry, the answer is no
206
00:23:41,208 --> 00:23:41,957
What?
207
00:23:42,125 --> 00:23:43,499
I can’t, we can’t.
208
00:23:44,167 --> 00:23:48,082
Think about it, let’s talk to the boss.
209
00:23:48,250 --> 00:23:50,916
I know that he’ll say no
210
00:23:51,083 --> 00:23:54,791
If you want to make a big step forward,
211
00:23:54,917 --> 00:23:57,874
and reach a higher quality in the show...
212
00:23:58,000 --> 00:24:01,957
We claim to have the best nude
dancing show in th
213
00:24:02,583 --> 00:24:05,749
and that we’re renewing this type of show
214
00:24:05,917 --> 00:24:07,957
so give me the means to achieve it.
215
00:24:08,083 --> 00:24:10,082
If we want a dazzling premiere
216
00:24:10,167 --> 00:24:14,916
that will impress the intellectuals and all,
let
217
00:24:15,208 --> 00:24:18,749
Some things can’t be achieved if we never close
218
00:24:20,750 --> 00:24:24,374
I can only pass on the shareholders’ position
219
00:24:24,583 --> 00:24:27,332
which has been the same for a year.
220
00:24:27,542 --> 00:24:31,499
I can’t believe
there are no legal solutions to i
221
00:24:31,625 --> 00:24:35,124
I understand that paying 60 people
for doing noth
222
00:24:36,958 --> 00:24:41,124
Wven if some of them may clean the spotlights.
223
00:24:41,792 --> 00:24:44,499
There must be a solution
224
00:24:44,625 --> 00:24:47,291
There are firms that close and...
225
00:24:47,833 --> 00:24:49,207
Take a vacation.
226
00:24:49,333 --> 00:24:52,124
And don’t go bankrupt. It can be done.
227
00:24:53,792 --> 00:24:56,124
I insist that we find a solution.
228
00:24:56,292 --> 00:25:01,041
I’m convinced that a break
is needed to ensure a
229
00:25:01,167 --> 00:25:04,957
I just know that the shareholders said no
230
00:25:05,083 --> 00:25:07,666
At a certain point, they must understand
231
00:25:08,792 --> 00:25:12,332
- We also have constraints.
- I agree.
232
00:25:12,542 --> 00:25:15,707
They ask us to deliver a quality show.
233
00:25:15,833 --> 00:25:20,416
And it involves quite a few things
including clo
234
00:25:20,625 --> 00:25:23,666
If not, the quality won’t be there
235
00:25:25,000 --> 00:25:26,874
I’d be disappointed
236
00:25:27,875 --> 00:25:29,499
- The show works.
- Right
237
00:25:29,625 --> 00:25:32,416
It’s important. I’m not blackmailing you,
238
00:25:32,583 --> 00:25:36,582
I’m just saying it’s important
239
00:25:36,583 --> 00:25:40,832
Just look at how ‘Evolution’ works
240
00:25:40,958 --> 00:25:44,707
This act has been worked on year after year!
241
00:25:44,875 --> 00:25:49,041
Giving me only one or two weeks
to deliver is inh
242
00:25:49,167 --> 00:25:52,707
I need similar conditions to reach the same leve
243
00:25:52,875 --> 00:25:56,207
as ‘Evolution’,
which has been worked on for year
244
00:25:56,208 --> 00:26:02,041
Even if I put all my talent and energy into it
245
00:26:02,375 --> 00:26:03,999
I may sometimes be wrong,
246
00:26:04,167 --> 00:26:05,874
I need to adjust and improve
247
00:26:06,042 --> 00:26:07,082
I agree on this. But
248
00:26:07,250 --> 00:26:08,999
Therefore I can’t deliver
249
00:26:09,083 --> 00:26:12,041
I can’t go on blindly to deliver 3 new acts
250
00:26:12,208 --> 00:26:16,666
The finale is very important
we do need a new on
251
00:26:16,917 --> 00:26:19,791
Just give me a rough idea of your schedule.
252
00:26:21,167 --> 00:26:23,166
For the finale, end of July
253
00:26:23,292 --> 00:26:26,249
I already asked three times for extra time,
254
00:26:26,375 --> 00:26:28,374
and they’re on my back
255
00:26:29,042 --> 00:26:30,582
I keep my head down...
256
00:26:30,750 --> 00:26:34,082
We have to face what creation is about
257
00:26:34,250 --> 00:26:35,916
I agree with you, but...
258
00:26:36,792 --> 00:26:39,082
Once again, with a new finale
259
00:26:39,250 --> 00:26:43,082
and a solution to
some problems of overlapping se
260
00:26:43,208 --> 00:26:47,041
we basically have a new show, don’t you agree?
261
00:26:47,125 --> 00:26:52,082
We have a show with
four or five old acts instead
262
00:26:52,750 --> 00:26:56,624
but the overall mood is really different
263
00:26:56,750 --> 00:27:00,374
After we changed
the interludes and the overall p
264
00:27:00,542 --> 00:27:04,416
Right, Philippe, but the shareholders don’t care.
265
00:27:04,583 --> 00:27:07,249
They said: Only three old acts
266
00:27:07,958 --> 00:27:10,207
- I’ll explain to them
- OK
267
00:27:10,375 --> 00:27:12,124
That’s all I can say
268
00:27:12,417 --> 00:27:15,916
They tell me: This is not what was agreed
269
00:27:16,042 --> 00:27:19,624
Because it’s creation and
you can’t control every
270
00:27:19,708 --> 00:27:22,916
I know they think in terms of a business plan,
271
00:27:23,042 --> 00:27:25,916
but still, it’s about art
272
00:27:26,500 --> 00:27:29,291
Suppose they ordered a painting of a farm
273
00:27:29,417 --> 00:27:31,957
and I think that the cows should be here
274
00:27:32,083 --> 00:27:35,124
even if they wanted the cows to be there
275
00:27:35,250 --> 00:27:36,791
A painting is art.
276
00:27:36,958 --> 00:27:39,541
I know that the cows should be here!
277
00:27:39,667 --> 00:27:42,749
You may have to justify yourself
278
00:27:44,375 --> 00:27:47,541
though l agree with you.
279
00:27:47,792 --> 00:27:49,999
You’ll work all summer?
280
00:27:50,083 --> 00:27:52,124
We’ll do ‘Venus’.
281
00:27:52,250 --> 00:27:54,707
What happened with ‘Venus’?
282
00:27:55,458 --> 00:27:56,874
Didn’t I tell you?
283
00:27:57,000 --> 00:28:00,916
Well the girls often
come out of this act in tear
284
00:28:01,083 --> 00:28:02,832
They hate touching each other
285
00:28:03,333 --> 00:28:04,749
They don’t like it
286
00:28:04,875 --> 00:28:08,832
Because of the bizarre culture they have here
287
00:28:09,000 --> 00:28:11,541
The girls are definitely not dirty
288
00:28:11,667 --> 00:28:14,749
They really hate touching each other...
289
00:28:17,625 --> 00:28:19,707
They are modest
290
00:28:19,833 --> 00:28:22,082
Getting closer than this...
291
00:28:22,250 --> 00:28:25,791
there seems to be an invisible wall
292
00:28:26,000 --> 00:28:29,957
they bump into, and they won’t get closer
293
00:28:30,333 --> 00:28:31,874
And what if it was a solo?
294
00:28:32,042 --> 00:28:34,832
They do have a problem pretending to do things
295
00:28:35,000 --> 00:28:37,124
Very few like to pretend.
296
00:28:37,500 --> 00:28:39,707
So we should work on it
297
00:28:39,792 --> 00:28:42,041
so that it becomes technically possible.
298
00:28:42,208 --> 00:28:45,541
I like Zula’s idea, even if l must check on it
299
00:28:45,625 --> 00:28:49,291
to put moon boots on the revolving cage
300
00:28:49,375 --> 00:28:54,832
The first cosmonaut would have to go like this
301
00:28:55,042 --> 00:28:57,207
It could be funny and interesting
302
00:28:57,333 --> 00:29:01,207
but it means work and
another technical challenge
303
00:29:02,292 --> 00:29:03,541
We’ll see.
304
00:29:36,875 --> 00:29:37,791
Yes!
305
00:29:43,292 --> 00:29:45,249
Shall we have the second group?
306
00:29:49,083 --> 00:29:50,916
It,s half an inch short here
307
00:29:54,583 --> 00:29:55,916
Here we go
308
00:29:56,167 --> 00:29:58,541
On the third ‘cha’, off you go.
309
00:29:59,542 --> 00:30:00,916
Over here.
310
00:30:02,708 --> 00:30:04,416
Then you move on...
311
00:30:04,667 --> 00:30:05,749
You move on...
312
00:30:05,875 --> 00:30:07,791
You’re too...
313
00:30:08,667 --> 00:30:11,291
You have to do everything sideways
314
00:30:11,500 --> 00:30:13,457
Right, much nicer
315
00:30:13,583 --> 00:30:14,666
It’s really good
316
00:30:14,792 --> 00:30:16,166
Yeah, it’s
317
00:30:16,292 --> 00:30:17,624
The shadows are dancing
318
00:30:18,625 --> 00:30:19,541
Go.
319
00:30:19,667 --> 00:30:24,957
And... one... and ...two...
320
00:30:25,958 --> 00:30:28,624
And then... a lesson in shadows.
321
00:30:28,958 --> 00:30:31,124
I place my body according to focus
322
00:30:31,292 --> 00:30:33,707
Like in front of a camera lens
323
00:30:33,708 --> 00:30:35,457
The focus is there.
324
00:30:35,583 --> 00:30:38,624
You always have to... even if it’s weird,
325
00:30:38,792 --> 00:30:41,874
you have to play like this, or like that,
326
00:30:42,000 --> 00:30:44,457
in order to make the body visible
327
00:30:47,083 --> 00:30:49,499
Sharper saut de chat
328
00:30:49,750 --> 00:30:52,957
A saut de chat should make you move to the side,
329
00:30:53,083 --> 00:30:54,374
that’s the idea.
330
00:30:54,542 --> 00:30:55,832
Don’t stay there.
331
00:30:55,958 --> 00:30:57,999
Right! You move to the side
332
00:31:01,875 --> 00:31:03,374
It’s 6 o’clock, girls.
333
00:31:03,500 --> 00:31:05,291
We should stop.
334
00:31:06,167 --> 00:31:08,082
Thank you very much, girls
335
00:32:01,083 --> 00:32:02,916
So France Billets, perfect.
336
00:32:03,083 --> 00:32:05,082
A Diamond package
337
00:32:08,500 --> 00:32:10,499
Francis?
338
00:32:11,208 --> 00:32:12,541
Right
339
00:32:12,708 --> 00:32:13,999
For two?
340
00:32:14,833 --> 00:32:15,957
All right.
341
00:32:17,833 --> 00:32:19,916
Your name, please?
342
00:32:25,083 --> 00:32:27,874
First name, please. Michel
343
00:32:28,167 --> 00:32:30,582
Perfect. May I have your mobile number?
344
00:32:33,208 --> 00:32:34,707
A pro forma invoice?
345
00:32:35,750 --> 00:32:36,791
Yes
346
00:32:40,583 --> 00:32:41,582
Good evening.
347
00:32:41,750 --> 00:32:43,957
On stage in twenty-five minutes.
348
00:32:49,542 --> 00:32:52,791
A dancer for stage manager.
349
00:32:53,250 --> 00:32:55,582
Any dancer?
350
00:32:56,292 --> 00:32:58,541
Zula, did i give you the invitation?
351
00:32:58,750 --> 00:33:00,249
Yes, thanks.
352
00:33:06,958 --> 00:33:08,499
I love the show.
353
00:33:08,625 --> 00:33:10,707
Some things need to be improved.
354
00:33:11,000 --> 00:33:12,999
We don’t know about the wigs
355
00:33:13,750 --> 00:33:17,541
But I found the music really pleasant and funny.
356
00:33:17,792 --> 00:33:19,582
It stays in your head
357
00:33:22,375 --> 00:33:27,041
But now, I don’t feel good with the ending
358
00:33:27,625 --> 00:33:28,916
‘Whispers’?
359
00:33:29,125 --> 00:33:31,749
It needs revision.
360
00:33:31,958 --> 00:33:33,916
Even more than the finale
361
00:33:34,083 --> 00:33:35,166
Like what?
362
00:33:35,333 --> 00:33:36,666
It needs something
363
00:33:37,208 --> 00:33:38,249
Right now, it falls flat.
364
00:33:47,458 --> 00:33:49,582
Good evening.
365
00:33:50,583 --> 00:33:52,082
Perfect, thank you.
366
00:33:55,250 --> 00:33:56,082
I believe that’s us.
367
00:33:56,208 --> 00:33:57,166
Yes, actually.
368
00:33:57,292 --> 00:33:58,166
So, somewhere...
369
00:33:58,333 --> 00:33:59,666
Somewhere here or over there...
370
00:33:59,833 --> 00:34:00,457
Or maybe here?
371
00:34:00,625 --> 00:34:01,499
Yeah, that will be good.
372
00:34:01,667 --> 00:34:06,291
Take this gentleman to number 417.
373
00:34:06,500 --> 00:34:08,916
Instead of number 212
374
00:34:09,042 --> 00:34:09,666
Sir
375
00:34:09,833 --> 00:34:11,207
You’re welcome, have a nice show, Sir
376
00:34:11,875 --> 00:34:12,916
Good evening.
377
00:34:30,583 --> 00:34:32,041
Smile, please.
378
00:34:51,375 --> 00:34:55,916
379
00:35:19,583 --> 00:35:21,749
‘Baby, can’t you see?’
380
00:35:21,958 --> 00:35:23,749
‘I’m calling.’
381
00:35:24,042 --> 00:35:27,749
‘A guy like you should wear a warning.’
382
00:35:28,083 --> 00:35:31,874
‘it’s dangerous, I’m falling...’
383
00:35:36,458 --> 00:35:40,291
‘There’s no escape, l can’t wait,’
384
00:35:40,625 --> 00:35:44,499
‘l need a hit, baby, give me it,’
385
00:35:44,792 --> 00:35:49,374
‘you’re dangerous, I’m loving it.’
386
00:35:52,875 --> 00:35:56,499
‘Too high, can’t come down,’
387
00:35:56,833 --> 00:36:00,999
‘losing my head, spinning round and round,’
388
00:36:03,250 --> 00:36:06,166
‘do you feel me now?’
389
00:36:12,458 --> 00:36:16,916
‘With the taste of your lips, I’m on a ride,’
390
00:36:17,750 --> 00:36:21,499
‘you’re toxic, l’m slipping under,’
391
00:36:21,667 --> 00:36:25,124
‘taste of your poison paradise,’
392
00:36:25,292 --> 00:36:27,791
‘I’m addicted to you,’
393
00:36:27,917 --> 00:36:31,791
‘don’t you know that you’re toxic?’
394
00:36:33,667 --> 00:36:36,249
‘And I love what you do,’
395
00:36:36,375 --> 00:36:42,041
‘don’t you know that you’re toxic?’
396
00:36:47,417 --> 00:36:51,249
‘lt’s getting late to give you up,’
397
00:36:51,500 --> 00:36:55,332
‘I took a sip from my devil’s cup,’
398
00:36:55,792 --> 00:37:02,249
‘slowly it’s taking over me.’
399
00:37:03,792 --> 00:37:07,541
‘Too high, can’t come down,’
400
00:37:07,750 --> 00:37:11,666
‘it’s in the air and it’s all around,’
401
00:37:14,083 --> 00:37:17,707
‘can you feel me now?’
402
00:37:23,375 --> 00:37:28,291
‘With the taste of your lips, I’m on a ride,’
403
00:37:28,708 --> 00:37:32,374
‘you’re toxic, l’m slipping under,’
404
00:37:32,375 --> 00:37:35,832
‘taste of your poison paradise,’
405
00:37:35,958 --> 00:37:38,666
‘I’m addicted to you,’
406
00:37:38,792 --> 00:37:42,499
‘don’t you know that you’re toxic?’
407
00:38:31,458 --> 00:38:35,124
‘Intoxicate me now, with your loving now,’
408
00:38:35,292 --> 00:38:39,499
‘I think I’m ready now, I think I’m ready now.’
409
00:38:39,708 --> 00:38:43,416
‘Intoxicate me now, with your loving now,’
410
00:38:43,542 --> 00:38:47,624
‘I think I’m ready now, l think I’m ready now.’
411
00:38:47,958 --> 00:38:52,166
‘Intoxicate me now, with your loving now,’
412
00:38:52,333 --> 00:38:55,832
‘I think I’m ready now, l think I’m ready now.’
413
00:38:56,083 --> 00:38:58,374
‘Intoxicate me now.’
414
00:39:13,375 --> 00:39:16,832
‘lt’s getting late to give you up,’
415
00:39:17,167 --> 00:39:20,999
‘I took a sip from my devil’s cup,’
416
00:39:21,583 --> 00:39:28,249
‘slowly it’s takin’ over me.’
417
00:45:10,750 --> 00:45:12,749
It must have hurt
418
00:45:24,542 --> 00:45:26,207
He’s a big star in Russia
419
00:45:26,333 --> 00:45:28,041
A Bolshoi soloist
420
00:45:29,458 --> 00:45:32,624
He’s very popular. Everywhere.
421
00:45:32,750 --> 00:45:34,874
He has some physical qualities.
422
00:45:39,625 --> 00:45:41,291
This is unique!
423
00:45:48,500 --> 00:45:50,666
You make me so
424
00:45:52,792 --> 00:45:54,166
No
425
00:46:01,667 --> 00:46:04,332
Just the way she got up...
426
00:46:13,875 --> 00:46:16,041
The floor looks slippery.
427
00:46:16,708 --> 00:46:18,416
These are dancing mats.
428
00:46:20,875 --> 00:46:22,416
It looks tough.
429
00:46:24,167 --> 00:46:25,416
It is tough.
430
00:46:25,708 --> 00:46:27,207
You can see it
431
00:46:35,250 --> 00:46:36,374
Great, no?
432
00:47:12,292 --> 00:47:14,332
We hardly see each other
433
00:47:14,792 --> 00:47:17,957
You see the darkness of
a long coat trailing behi
434
00:47:18,125 --> 00:47:21,166
I catch the whiteness of a summer dress
435
00:47:22,333 --> 00:47:24,291
I’m only a shadow
436
00:47:24,792 --> 00:47:26,166
and you
437
00:47:26,667 --> 00:47:28,332
you’re a light
438
00:47:31,542 --> 00:47:37,374
‘Yearning for more than a blue day,’
439
00:47:38,042 --> 00:47:44,207
‘I enter your new life for me,’
440
00:47:46,042 --> 00:47:51,166
‘burning for the true day,’
441
00:47:51,417 --> 00:47:56,916
‘I welcome your new life for me.’
442
00:48:00,833 --> 00:48:10,791
‘Forgive me, let live me, set my spirit free.’
443
00:48:14,042 --> 00:48:23,207
‘forgive me, let live me, set my spirit free.’
444
00:48:28,875 --> 00:48:33,457
‘Losing, it comes in a cold wave,
445
00:48:34,167 --> 00:48:39,832
‘of guilt and shame, all over me,’
446
00:48:40,583 --> 00:48:45,207
‘a child has arrived in the darkness,’
447
00:48:46,083 --> 00:48:50,499
‘the hollow triumph of a tree.’
448
00:48:52,958 --> 00:49:02,291
‘Forgive me, let live me, kiss my falling knee,’
449
00:49:04,458 --> 00:49:13,582
‘forgive me, let live me, bless my destiny.’
450
00:50:41,500 --> 00:50:50,916
‘Forgive me, let live me, set my spirit free,’
451
00:50:53,583 --> 00:50:59,249
‘weakness sown, now overgrown,’
452
00:50:59,750 --> 00:51:03,082
‘Man is the baby.’
453
00:51:05,167 --> 00:51:14,374
‘Forgive me, let live me, set my spirit free.’
454
00:51:16,750 --> 00:51:22,374
‘Weakness sown, now overgrown,’
455
00:51:22,542 --> 00:51:26,707
‘Man is the baby,’
456
00:51:28,083 --> 00:51:37,957
‘Man is the baby.’
457
00:54:09,875 --> 00:54:11,749
- Are you in ‘Scanner’?
- No.
458
00:54:12,000 --> 00:54:15,082
We should try it, if you don’t mind.
459
00:54:15,708 --> 00:54:19,291
There wiil be a reversal of scenes.
460
00:54:19,417 --> 00:54:22,166
Maybe we won’t deliver ‘Infrared’
461
00:54:23,667 --> 00:54:26,041
at the end of the week.
462
00:54:27,250 --> 00:54:28,624
Did you know?
463
00:54:28,750 --> 00:54:32,291
It was decided yesterday. Philippe iust told me
464
00:54:33,250 --> 00:54:36,332
‘Scanner’ is far from being ready,
465
00:54:36,458 --> 00:54:38,707
but we’ll try to be ready.
466
00:54:40,500 --> 00:54:43,707
If this lady would kindly take this off...
467
00:54:43,792 --> 00:54:46,291
Then we’ll try
468
00:54:46,500 --> 00:54:48,999
a new costume for ‘Venus’
469
00:54:49,125 --> 00:54:50,582
- For ‘Venus’
- Yeah
470
00:54:50,750 --> 00:54:52,832
We’ll make it more like...
471
00:54:54,833 --> 00:54:57,166
a Formula One champ...
472
00:54:58,292 --> 00:54:59,874
rather than
473
00:55:01,458 --> 00:55:03,791
I was also told yesterday
474
00:55:03,917 --> 00:55:06,999
that we have to try the skirts on.
475
00:55:07,125 --> 00:55:08,332
Absolutely
476
00:55:08,333 --> 00:55:09,624
New skirts
477
00:55:09,708 --> 00:55:11,082
Yes
478
00:55:11,292 --> 00:55:12,332
For you.
479
00:55:13,292 --> 00:55:15,291
Do you have to change it?
480
00:55:15,375 --> 00:55:18,582
Because the one I have now is really great.
481
00:55:19,958 --> 00:55:26,624
The material looks very nice with the lights.
482
00:55:26,750 --> 00:55:30,624
It looks nice but something still bothers me.
483
00:55:30,792 --> 00:55:33,207
The material is so shiny
484
00:55:33,333 --> 00:55:36,874
that when you dance like this,
485
00:55:37,042 --> 00:55:40,332
leaning on the table with the lighting behind
486
00:55:40,458 --> 00:55:43,249
instead of making nice round buttocks,
487
00:55:43,375 --> 00:55:45,541
you get bony buttocks.
488
00:55:45,667 --> 00:55:50,207
The light draws a stroke
like this on your buttoc
489
00:55:50,375 --> 00:55:52,374
And you end up with
490
00:55:52,833 --> 00:55:55,082
something bony
491
00:55:55,292 --> 00:55:57,832
Instead of something round, see?
492
00:55:57,833 --> 00:56:01,416
But with this new skirt made of a matte material
493
00:56:02,125 --> 00:56:05,666
you feel the curves
494
00:56:05,833 --> 00:56:07,041
It doesn’t catch the light
495
00:56:07,167 --> 00:56:11,916
and it’s more elegant, like for a woman CEO
496
00:56:12,042 --> 00:56:14,707
There’s something more elegant about it
497
00:56:15,000 --> 00:56:18,166
I really loved the other material too,
498
00:56:18,375 --> 00:56:21,749
but with the lighting... it becomes
499
00:56:22,250 --> 00:56:23,957
Too bright
500
00:56:24,167 --> 00:56:29,416
It spoils your figure
501
00:56:29,500 --> 00:56:31,749
I really had the impression...
502
00:56:32,042 --> 00:56:36,249
while, I mean, the idea is to
have nice round but
503
00:56:36,417 --> 00:56:38,874
It didn’t do it
504
00:56:39,083 --> 00:56:41,666
We also thought
505
00:56:42,208 --> 00:56:45,332
that this material would be too fragile
506
00:56:46,250 --> 00:56:49,707
to be used long term, and so on
507
00:56:49,875 --> 00:56:51,874
Meanwhile, wear it
508
00:56:52,750 --> 00:56:55,457
You’ll see the new one
509
00:56:55,542 --> 00:56:59,291
Daisy tried it on, and it’s lovely
510
00:56:59,417 --> 00:57:00,416
Come here, Jérome,
511
00:57:00,542 --> 00:57:03,416
I have a hard time undressing the lady.
512
00:57:03,625 --> 00:57:07,082
Go undress in the fitting room
513
00:57:07,250 --> 00:57:08,791
and then come to me
514
00:57:11,750 --> 00:57:14,457
Would you have some shoes for me?
515
00:57:14,667 --> 00:57:15,832
You want slippers?
516
00:57:16,000 --> 00:57:16,582
Thanks
517
00:57:16,750 --> 00:57:18,457
I’ll find some.
518
00:58:30,167 --> 00:58:33,832
‘Baby buns’ is what they call me when l pass...’
519
00:58:43,542 --> 00:58:45,999
‘Oh, hey!’
520
00:58:47,542 --> 00:58:50,207
‘Oh, darling!’
521
00:58:56,375 --> 00:59:00,999
‘She’s floating like a butterfly, so charming...’
522
00:59:01,458 --> 00:59:03,082
‘Baby girl!’
523
00:59:03,708 --> 00:59:08,707
‘She recognized the man in me.’
524
00:59:08,875 --> 00:59:10,332
‘Number 1 in the world.’
525
00:59:11,042 --> 00:59:15,582
‘There’s something in her eyes
like a spell gett
526
00:59:16,042 --> 00:59:22,166
‘oh lord, she gave me
one smile, two smiles, thre
527
00:59:22,417 --> 00:59:24,457
‘she got me going wild.’
528
00:59:24,625 --> 00:59:25,874
‘Worth more than diamonds and pearl.’
529
00:59:26,042 --> 00:59:30,041
‘So, baby, don’t change your style.’
530
00:59:30,208 --> 00:59:31,207
‘Sweet honey!’
531
00:59:31,375 --> 00:59:32,832
‘Oh no, no, no!’
532
00:59:33,333 --> 00:59:37,041
‘Tease me, tease me, tease me, tease me, baby!’
533
00:59:37,292 --> 00:59:39,707
‘Till I lose control.’
534
00:59:40,375 --> 00:59:43,957
‘Tease me with your loving until l lose control.’
535
00:59:44,375 --> 00:59:48,749
‘Take all my body and soul, oh girl.’
536
00:59:51,917 --> 00:59:53,582
You’re early again.
537
00:59:58,000 --> 01:00:00,166
You in the back, do something else.
538
01:00:02,708 --> 01:00:05,666
‘Woman, tease me till I lose control,’
539
01:00:05,792 --> 01:00:09,499
‘me ball tease me and tickle up me fancy,’
540
01:00:09,667 --> 01:00:12,832
‘right round the clock until me reach climax,’
541
01:00:12,917 --> 01:00:16,624
‘and when we reach, me will tell fi stop,’
542
01:00:16,750 --> 01:00:20,749
‘Will ya aim fi de sky and
will not turn back, br
543
01:00:21,750 --> 01:00:23,957
‘you make me heart tick like a clock...’
544
01:00:24,375 --> 01:00:25,707
‘Woman, tease me,’
545
01:00:25,792 --> 01:00:27,499
‘And take a look me weak spot’
546
01:00:27,625 --> 01:00:31,041
‘Only your touch can make me, holds me up’
547
01:00:31,167 --> 01:00:34,082
I like this... what Lumina is doing
548
01:00:39,792 --> 01:00:41,999
You look like cheerleaders, but...
549
01:00:42,542 --> 01:00:46,166
‘Woman, your love
is like fire burning inna me so
550
01:00:46,542 --> 01:00:50,082
‘Woman, tease me till I lose control.’
551
01:00:51,958 --> 01:00:55,624
‘Tease me, tease me, tease me, tease me, baby!’
552
01:00:56,333 --> 01:00:57,582
Good, l’m happy
553
01:00:57,750 --> 01:01:00,374
we understand each other, we’re improving
554
01:01:00,958 --> 01:01:03,957
They want me to carry out a lot of improvements.
555
01:01:04,333 --> 01:01:05,916
Without closing?
556
01:01:06,792 --> 01:01:07,749
No way?
557
01:01:08,167 --> 01:01:09,666
Today, it’s no way.
558
01:01:10,125 --> 01:01:11,207
And no it is
559
01:01:11,292 --> 01:01:13,166
I keep insisting...
560
01:01:13,292 --> 01:01:14,624
I’m rather...
561
01:01:15,375 --> 01:01:16,707
Stubborn
562
01:01:16,708 --> 01:01:20,124
But since l deliver what I’m supposed to...
563
01:01:20,292 --> 01:01:22,332
I don’t give up...
564
01:01:22,458 --> 01:01:25,749
When I talked to the boss, he sounded happy.
565
01:01:26,000 --> 01:01:28,416
He’s reassured.
566
01:01:28,625 --> 01:01:31,416
I went to see him and said: Fire me.
567
01:01:31,542 --> 01:01:34,041
I didn’t fulfil our agreement
568
01:01:34,167 --> 01:01:36,999
I take full responsibility, but I’ll explain why
569
01:01:38,250 --> 01:01:41,499
There are various problems. Let’s sort them out.
570
01:01:41,792 --> 01:01:44,416
If I’m sometimes inefficient
571
01:01:44,667 --> 01:01:49,499
it’s not only because of my being useless.
572
01:01:49,708 --> 01:01:53,332
We go one step forward, two steps backward
573
01:01:53,500 --> 01:01:57,332
We cancelled some acts
like ‘Venus’ and ‘Scanner
574
01:01:57,500 --> 01:01:59,207
I can’t be brilliant every morning
575
01:01:59,208 --> 01:02:01,166
and that’s that
576
01:02:01,375 --> 01:02:03,957
Find someone who can and hire him.
577
01:02:04,167 --> 01:02:05,874
Apart from that, are you happy?
578
01:02:06,417 --> 01:02:08,207
I’m passionate about my job.
579
01:02:08,375 --> 01:02:11,666
My job now is to do the Crazy Horse show,
580
01:02:11,792 --> 01:02:14,249
and it keeps me quite busy
581
01:02:14,375 --> 01:02:17,457
I see only what’s wrong and I work on it
582
01:02:17,667 --> 01:02:19,499
The rest is normal to me.
583
01:02:19,667 --> 01:02:21,749
When it’s good, it’s just normal.
584
01:02:22,208 --> 01:02:24,874
Yet I’m still deeply worried
585
01:02:25,083 --> 01:02:27,749
when I see a show like last night
586
01:02:27,875 --> 01:02:31,124
We had great dancers and great technicians
587
01:02:31,250 --> 01:02:33,957
compared with less fortunate shows
588
01:02:34,125 --> 01:02:36,916
But there still was one mistake per act.
589
01:02:37,083 --> 01:02:40,082
These constant errors frighten me.
590
01:02:40,375 --> 01:02:43,249
The infrared broke down the other day.
591
01:02:43,250 --> 01:02:48,249
All these little things
can make the show good or
592
01:02:48,458 --> 01:02:52,416
First, the curtain for ‘Infrared’ was slanted
593
01:02:52,583 --> 01:02:54,416
The image was blurred
594
01:02:54,583 --> 01:02:59,291
They forgot one of the tulles
while screening Dai
595
01:02:59,292 --> 01:03:03,791
It was screened on the curtain and
you saw absolu
596
01:03:04,292 --> 01:03:05,457
We’re supposedly
597
01:03:05,583 --> 01:03:08,207
the best chic nude show on earth.
598
01:03:08,375 --> 01:03:10,707
Fine, we can do it
599
01:03:10,917 --> 01:03:13,791
But if anything breaks, you have to wait,
600
01:03:13,917 --> 01:03:17,582
the act has to stop and we all look ridiculous!
601
01:03:19,958 --> 01:03:23,582
I’m worried because of the weaknesses of the team.
602
01:03:23,667 --> 01:03:26,582
Someone talked about reorganizing
603
01:03:27,042 --> 01:03:30,166
the structure of stage management.
604
01:03:30,292 --> 01:03:31,374
It could be useful.
605
01:03:31,500 --> 01:03:32,624
I’m trying to do it.
606
01:03:32,750 --> 01:03:35,124
I’ll see Maurizio about it
607
01:03:35,292 --> 01:03:37,166
He’s not convinced, I am
608
01:03:37,292 --> 01:03:38,207
Which means?
609
01:03:38,333 --> 01:03:42,541
For example, l would like Rico
to be the stage ma
610
01:03:43,167 --> 01:03:44,832
Rico is very reliable.
611
01:03:44,958 --> 01:03:46,041
Rico’s quite reliable.
612
01:03:46,250 --> 01:03:48,624
If he’d be the stage manager
613
01:03:48,750 --> 01:03:54,124
I would go to him for any problem and
he would ha
614
01:03:54,292 --> 01:03:58,707
Today, a wrong curtain is nobody’s responsibility
615
01:03:58,792 --> 01:04:02,874
It’s their stupid rule
all jobs are interchangea
616
01:04:03,042 --> 01:04:05,874
It makes sense with the dancers
617
01:04:05,958 --> 01:04:07,791
not with the technicians
618
01:04:07,917 --> 01:04:12,332
I tried to explain it to Andrée
and to the boss
619
01:04:12,500 --> 01:04:17,624
Imagine you’re the boss today,
a secretary or an
620
01:04:17,875 --> 01:04:22,582
And the next day
you’ll take care of marketing
621
01:04:22,833 --> 01:04:26,624
They are supposed to know how to do everything.
622
01:04:26,875 --> 01:04:30,999
They must be able to take over for each other.
623
01:04:31,167 --> 01:04:34,457
This system has to change
624
01:04:34,833 --> 01:04:37,874
If not, it will remain shaky and fragile
625
01:04:38,042 --> 01:04:42,499
They should know everything
but with more precise
626
01:04:42,667 --> 01:04:44,041
Responsibilities
627
01:04:44,167 --> 01:04:47,207
Some of the technicians can’t be stage managers.
628
01:04:47,333 --> 01:04:51,041
There are things that they just can’t do
629
01:04:51,208 --> 01:04:53,791
Let’s face it and put them in the right place.
630
01:04:53,917 --> 01:04:54,791
Right
631
01:04:54,958 --> 01:04:57,291
We’re all faced with our limits
632
01:04:57,500 --> 01:05:03,374
For some things. I’m just useless,
I just don’t d
633
01:05:03,875 --> 01:05:06,332
That’s why I won’t do ‘Que calor’!
634
01:05:07,875 --> 01:05:11,041
Let me compliment you: you’re all just great
635
01:05:11,250 --> 01:05:12,749
Speaking about ‘Que calor’...
636
01:05:12,917 --> 01:05:15,166
you were in it yesterday.
637
01:05:15,708 --> 01:05:19,291
I think that you don’t like the act but you do it
638
01:05:19,375 --> 01:05:21,541
You’re funny and punchy.
639
01:05:21,667 --> 01:05:24,541
That’s generous. Let’s keep it that way
640
01:05:34,500 --> 01:05:37,707
Today is InternationaI Day for Biodiversity
641
01:05:37,917 --> 01:05:41,457
Let’s talk about the invasion of exotic species.
642
01:05:41,583 --> 01:05:46,249
This species digs burrows in the ground
643
01:05:46,458 --> 01:05:50,666
The water will therefore be much muddier
644
01:07:26,750 --> 01:07:28,166
We need a method
645
01:07:28,250 --> 01:07:31,499
to coordinate the design shops.
646
01:07:31,958 --> 01:07:35,874
We can’t shift from one plan to another
647
01:07:35,875 --> 01:07:38,832
or give up one thing and go to the next
648
01:07:38,833 --> 01:07:41,749
Another idea. one girl instead of two...
649
01:07:41,875 --> 01:07:45,999
These constant changes
in the organization we had
650
01:07:46,542 --> 01:07:50,249
led me to the complete madness I experienced
651
01:07:50,458 --> 01:07:52,082
the other day
652
01:07:52,208 --> 01:07:54,332
We do a sloppy job.
653
01:07:54,500 --> 01:07:56,291
It’s not the tradition here.
654
01:07:56,417 --> 01:08:00,916
Nothing is green-lighted
in the production meetin
655
01:08:01,083 --> 01:08:03,082
so I don’t want to attend them
656
01:08:03,250 --> 01:08:05,541
because I have a job to do...
657
01:08:05,625 --> 01:08:07,666
Roselyne kept you posted though.
658
01:08:07,750 --> 01:08:10,957
She did, that’s what we had agreed
659
01:08:12,375 --> 01:08:14,124
The new schedule
660
01:08:14,333 --> 01:08:17,082
My fault. I admit it
661
01:08:17,208 --> 01:08:18,582
That’s not it, that’s not it.
662
01:08:18,750 --> 01:08:21,166
It changes all the time
663
01:08:21,250 --> 01:08:23,874
At each meeting, we change everything.
664
01:08:24,000 --> 01:08:28,541
- There are reasons.
- I know the reasons!
665
01:08:28,708 --> 01:08:30,457
I try to be the most
666
01:08:30,583 --> 01:08:32,624
You must understand
667
01:08:32,750 --> 01:08:36,124
that we simply can’t do a good job
668
01:08:36,250 --> 01:08:39,249
with the same enthusiasm we had in the beginning
669
01:08:39,375 --> 01:08:43,749
and for a result that would honour the Crazy
670
01:08:43,750 --> 01:08:46,332
And everybody.
671
01:08:46,500 --> 01:08:49,291
What we did was... shitty
672
01:08:49,417 --> 01:08:52,416
You can’t do as you please with the girls
673
01:08:52,542 --> 01:08:54,749
They do the splits
674
01:08:54,833 --> 01:08:58,291
facing the audience...
675
01:08:58,458 --> 01:09:00,624
Or not. or whatever...
676
01:09:00,750 --> 01:09:03,291
You don’t take chances with a naked girl.
677
01:09:03,458 --> 01:09:07,707
The costumes may not be important to you
they ar
678
01:09:07,958 --> 01:09:09,791
But we don’t have the time
679
01:09:10,083 --> 01:09:13,332
to validate anything with you nor with Andrée
680
01:09:13,417 --> 01:09:15,374
At least you!
681
01:09:15,667 --> 01:09:19,207
We had a creation meeting scheduled weekly.
682
01:09:19,208 --> 01:09:22,291
It’s been three weeks without any.
683
01:09:23,667 --> 01:09:27,291
No more creation meetings. The production meetings
684
01:09:27,417 --> 01:09:30,999
give us a one-week perspective, never more.
685
01:09:31,083 --> 01:09:33,916
What do we do? I can’t go on like this.
686
01:09:34,250 --> 01:09:36,041
It’s making me crazy
687
01:09:36,292 --> 01:09:39,791
My idea for the title ‘Make Me Crazy’
688
01:09:39,917 --> 01:09:43,499
was not me crazy but the men in the audience.
689
01:09:43,583 --> 01:09:45,874
The girls make them crazy, not me
690
01:09:46,000 --> 01:09:49,541
Me, l’m happy to work, l love what I do
691
01:09:49,667 --> 01:09:51,916
making the girls look beautiful.
692
01:09:52,042 --> 01:09:53,999
I can’t ruin Roselyne’s work
693
01:09:54,167 --> 01:09:55,916
ruin the image of the Crazy,
694
01:09:56,000 --> 01:09:58,416
I can’t ruin myself
695
01:09:58,583 --> 01:10:02,541
Should I remain silent and
act like a little mous
696
01:10:03,667 --> 01:10:06,124
‘It’s not my fault’. It’s absurd!
697
01:10:06,292 --> 01:10:09,874
We have to be happy and proud of what we do
698
01:10:10,167 --> 01:10:11,999
In the beginning, I felt honoured,
699
01:10:12,208 --> 01:10:13,749
but in the end...
700
01:10:13,917 --> 01:10:18,707
I don’t want to shame the Crazy.
701
01:10:18,792 --> 01:10:21,041
This meeting is about this:
702
01:10:21,208 --> 01:10:24,707
we should have a complete
review from beginning t
703
01:10:24,833 --> 01:10:28,416
and then share the work out between us,
704
01:10:28,542 --> 01:10:32,374
so that the planning is completed within a week.
705
01:10:32,542 --> 01:10:36,957
If I can’t have the full picture, l’ll give up
706
01:10:37,083 --> 01:10:38,916
We felt it was logica
707
01:10:39,042 --> 01:10:40,457
that you’d oversee
708
01:10:40,625 --> 01:10:44,457
all the costumes of
the new show to keep it coher
709
01:10:44,542 --> 01:10:47,374
That’s what they asked me at first, so
710
01:10:47,500 --> 01:10:51,082
It’s much better that way, since myself
711
01:10:51,167 --> 01:10:53,707
I now should oversee the consistency
712
01:10:53,875 --> 01:10:58,541
in terms of choreography, music and structure.
713
01:10:58,750 --> 01:11:01,916
If I cannot supervise the whole show,
714
01:11:02,042 --> 01:11:03,791
it will end up being shaky.
715
01:11:03,958 --> 01:11:05,082
The same goes for you.
716
01:11:05,292 --> 01:11:08,582
You should supervise the costumes as a whole.
717
01:11:08,750 --> 01:11:12,082
As for the method to do it, frankly
718
01:11:12,083 --> 01:11:14,666
I’m lost, I don’t know
719
01:11:14,833 --> 01:11:18,582
We have an approval process
720
01:11:18,917 --> 01:11:21,874
which is normal’ for all the decisions.
721
01:11:21,958 --> 01:11:23,582
You have to approve
722
01:11:23,750 --> 01:11:25,291
Andrée must approve,
723
01:11:25,375 --> 01:11:28,082
and Roselyne must approve.
724
01:11:28,292 --> 01:11:29,916
It became anarchic
725
01:11:30,000 --> 01:11:33,416
because at the same time
we were creating a new s
726
01:11:33,500 --> 01:11:36,332
We should know who does what
727
01:11:36,417 --> 01:11:38,624
We are always in creation
728
01:11:38,625 --> 01:11:44,041
It’s been going so fast that
we lost touch with c
729
01:11:44,833 --> 01:11:46,874
OK. Yes
730
01:11:47,667 --> 01:11:48,791
Don’t smile.
731
01:11:51,500 --> 01:11:53,332
Don’t look at me, look in front of you.
732
01:11:54,333 --> 01:11:56,166
Let me... Let me see...
733
01:11:59,333 --> 01:12:00,791
Yes, perfect
734
01:12:02,500 --> 01:12:03,207
OK...
735
01:12:09,958 --> 01:12:15,499
OK... turn your head
736
01:12:15,625 --> 01:12:17,832
Turn your head a little bit on this side.
737
01:12:46,208 --> 01:12:47,499
Lumina,
738
01:12:47,583 --> 01:12:51,916
please understand that
these women are like riva
739
01:12:52,083 --> 01:12:54,832
At first, they size each other up,
740
01:12:55,083 --> 01:12:59,624
they look each other up and down,
741
01:13:00,042 --> 01:13:02,166
they judge each other
742
01:13:02,292 --> 01:13:05,541
to see who’s stronger,
743
01:13:05,708 --> 01:13:09,707
more beautiful’ more competent
744
01:13:10,042 --> 01:13:14,207
Then comes a phase of seduction with
a touch of r
745
01:13:14,375 --> 01:13:17,457
They go into a kind of fight
746
01:13:17,875 --> 01:13:19,541
both lethaland loving
747
01:13:19,542 --> 01:13:21,082
and one kills the other
748
01:13:22,875 --> 01:13:24,874
Zoo be zoo be zoo
749
01:13:26,250 --> 01:13:28,624
be zoo be zoo...
750
01:13:31,875 --> 01:13:33,291
Here we go
751
01:13:39,708 --> 01:13:42,332
Push your hips up.
752
01:13:43,417 --> 01:13:46,957
Don’t swing it, position yourself in profile.
753
01:13:49,083 --> 01:13:53,082
‘We dance kind of funky,’
754
01:13:54,917 --> 01:14:01,124
‘you might think we’re somewhat naughty,’
755
01:14:03,292 --> 01:14:05,249
‘but please,’
756
01:14:06,333 --> 01:14:09,749
‘don’t you get the wrong idea.’
757
01:14:10,167 --> 01:14:12,124
Forward and up
758
01:14:12,500 --> 01:14:18,207
‘All men with plenty of money...’
759
01:14:18,375 --> 01:14:20,166
Baby, go backward,
760
01:14:20,708 --> 01:14:22,916
keep in line with the others.
761
01:14:25,542 --> 01:14:26,874
Profile
762
01:14:29,917 --> 01:14:32,249
‘if you’
763
01:14:33,000 --> 01:14:36,541
‘would like to be happy,’
764
01:14:38,625 --> 01:14:41,291
‘in Paris,’
765
01:14:41,667 --> 01:14:45,791
‘come to the Crazy Horse saloon.’
766
01:14:57,625 --> 01:15:00,249
Lena, keep your hips up.
767
01:15:00,750 --> 01:15:02,999
Don’t lower your head.
768
01:15:15,292 --> 01:15:16,791
Final pose
769
01:15:19,333 --> 01:15:20,832
Thank you, girls
770
01:15:34,375 --> 01:15:35,999
We take it from
771
01:15:38,208 --> 01:15:39,499
Is that it?
772
01:15:43,292 --> 01:15:46,249
...Darling, what did you do with that pearl?
773
01:15:46,417 --> 01:15:49,041
What? Pam pam pam pam.
774
01:15:49,333 --> 01:15:52,541
‘l am a good girl.’
775
01:15:52,917 --> 01:15:55,624
Hop hop hop... Hop
776
01:15:55,958 --> 01:15:57,041
Good
777
01:16:03,958 --> 01:16:08,582
OK! Pipimpipimpim... Good!
778
01:16:10,708 --> 01:16:11,541
Bang
779
01:16:11,667 --> 01:16:12,707
Backward!
780
01:16:16,042 --> 01:16:17,249
Turn around
781
01:16:19,917 --> 01:16:21,124
Oh yes!
782
01:16:21,292 --> 01:16:23,082
I know what happened.
783
01:16:23,583 --> 01:16:26,499
I showed you something that’s not in it.
784
01:16:28,792 --> 01:16:30,916
This was good
785
01:16:31,750 --> 01:16:33,957
But when you’re there...
786
01:16:36,000 --> 01:16:38,791
You have no retire, you’re here.
787
01:16:39,208 --> 01:16:41,207
You don’t lose time.
788
01:16:41,667 --> 01:16:44,832
I just saw that l taught you incorrectly.
789
01:16:45,792 --> 01:16:50,374
This foot down... and turn around.
790
01:16:52,250 --> 01:16:52,999
Right
791
01:16:54,708 --> 01:16:56,082
It gives you more time
792
01:16:56,500 --> 01:16:59,457
I showed it to you with a retire
793
01:16:59,583 --> 01:17:03,457
But it takes one beat more and you miss it.
794
01:17:03,583 --> 01:17:06,041
Leg down, foot down...
795
01:17:06,125 --> 01:17:08,624
it helps you turn around
796
01:17:15,417 --> 01:17:20,457
Right. Exactly. And you leave. There
797
01:17:21,000 --> 01:17:23,249
It’s been an excellent rehearsal.
798
01:17:23,750 --> 01:17:25,499
Finale on stage, please
799
01:17:25,500 --> 01:17:27,541
‘Desire’ is on!
800
01:17:32,167 --> 01:17:37,041
I noticed that the good thing
with ‘Stars of Par
801
01:17:37,167 --> 01:17:40,999
was that the three rows of sidelights were on
802
01:17:41,000 --> 01:17:43,499
Sorry, but the problem is...
803
01:17:43,667 --> 01:17:45,749
we’re not in the lighting angle
804
01:17:45,833 --> 01:17:47,957
The moving walkway and the letters
805
01:17:48,125 --> 01:17:50,957
are not lit by the sidelights
806
01:17:52,083 --> 01:17:54,457
We could add more all the same
807
01:17:54,542 --> 01:17:56,291
for the feeling
808
01:17:56,667 --> 01:17:59,832
What worked well yesterday was that at times
809
01:17:59,958 --> 01:18:02,499
all these lights were on
810
01:18:02,708 --> 01:18:07,499
and anyway we had these two on... intermittently
811
01:18:07,708 --> 01:18:10,707
So, in addition to the basic lighting,
812
01:18:10,833 --> 01:18:12,582
we’ll need these
813
01:18:12,750 --> 01:18:17,207
Not always, butiust to
have some sort of progres
814
01:18:17,375 --> 01:18:21,332
so that you have more and more light.
815
01:18:21,458 --> 01:18:24,707
You’re doing too many things at the same time
816
01:18:24,833 --> 01:18:27,666
You decide on the lighting aesthetically
817
01:18:27,833 --> 01:18:30,999
while setting the lighting to the music
818
01:18:31,625 --> 01:18:32,957
What I would do...
819
01:18:33,125 --> 01:18:35,999
what I did for ‘Jungle’ and with Dita
820
01:18:36,167 --> 01:18:41,207
was to try it first manually
without recording th
821
01:18:41,375 --> 01:18:44,207
We have to record it, it’s for tonight
822
01:18:44,917 --> 01:18:48,666
We’ve been rehearsing manually for two days.
823
01:18:48,750 --> 01:18:51,707
We can check it together
824
01:18:53,083 --> 01:18:56,291
Could I have an almost naked girl inside a letter?
825
01:18:56,542 --> 01:18:57,207
Almost naked?
826
01:18:57,292 --> 01:18:57,874
Yes
827
01:18:59,208 --> 01:19:00,707
This is beautiful
828
01:19:01,042 --> 01:19:04,749
It’d be more beautiful
if the letters were animat
829
01:19:04,875 --> 01:19:07,666
Frankly, l...
830
01:19:07,750 --> 01:19:09,082
That’s sublime
831
01:19:09,250 --> 01:19:12,999
Right, but we can’t have everything
at the same t
832
01:19:13,167 --> 01:19:16,916
We said we’d have an animation
on the curtain, r
833
01:19:17,167 --> 01:19:18,874
And on the letters
834
01:19:19,000 --> 01:19:21,541
It stays when the curtain goes up
835
01:19:21,625 --> 01:19:24,707
But at that moment, the girls are just posing
836
01:19:24,833 --> 01:19:27,624
So you’d cut the animation and light the faces
837
01:19:27,792 --> 01:19:30,541
To me, it’s madness, it’s much too quick
838
01:19:30,708 --> 01:19:34,332
When the curtain goes up
we’d see only silhouett
839
01:19:34,500 --> 01:19:36,041
Then the girls take their places,
840
01:19:36,208 --> 01:19:38,582
sing and stay there.
841
01:19:38,792 --> 01:19:40,957
This is when lighting the faces makes sense
842
01:19:40,958 --> 01:19:42,499
because it lasts.
843
01:19:43,417 --> 01:19:47,791
I understand your idea of the first image
but it
844
01:19:47,917 --> 01:19:49,582
No animation of the letters
845
01:19:49,750 --> 01:19:53,541
It has to ‘open’, possibly with some smoke
846
01:19:53,708 --> 01:19:56,207
The opening could be a maxi-shock.
847
01:20:12,708 --> 01:20:15,457
Minus three, approximately...
848
01:20:15,583 --> 01:20:18,791
Two doubles...
849
01:20:22,000 --> 01:20:23,457
Silicone rubber
850
01:20:25,417 --> 01:20:27,791
Bust size...
851
01:20:30,667 --> 01:20:34,457
I’ll see about the straps when you’re on stage.
852
01:20:35,583 --> 01:20:39,291
Right now, they’re adjustable.
853
01:20:45,333 --> 01:20:46,957
Let me see the back.
854
01:20:53,292 --> 01:20:56,166
If the straps are too stretched
855
01:20:56,917 --> 01:21:01,999
the back sags down, one can’t see the curve.
856
01:21:02,167 --> 01:21:04,082
So you should
857
01:21:05,167 --> 01:21:07,291
I think... it’s all right
858
01:21:10,875 --> 01:21:13,582
Let’s try it with the fringes.
859
01:21:13,667 --> 01:21:14,791
Where are they?
860
01:21:14,875 --> 01:21:15,999
I don’t know.
861
01:21:20,042 --> 01:21:23,457
I’ll get the fringes from Roselyne
862
01:21:27,333 --> 01:21:29,541
Half an inch there
863
01:21:31,750 --> 01:21:33,166
That’s better.
864
01:21:33,375 --> 01:21:34,624
You were too close.
865
01:21:34,917 --> 01:21:38,999
Try to adjust, approximately
866
01:21:39,083 --> 01:21:42,166
If it’s too high, you adjust
867
01:21:42,375 --> 01:21:44,582
Look for the right position.
868
01:21:47,625 --> 01:21:50,041
You’re not centered, girls
869
01:21:51,167 --> 01:21:56,166
Same here: it,s nicer
with only the buttocks pres
870
01:21:56,958 --> 01:21:59,124
Stick the bust out.
871
01:22:00,375 --> 01:22:02,707
You look like a pile of pudding.
872
01:22:02,875 --> 01:22:04,499
Right, thank you!
873
01:22:05,208 --> 01:22:09,249
Keep playing with your fingers
sensual l ittle f
874
01:22:12,750 --> 01:22:14,416
You’re not listening!
875
01:22:14,500 --> 01:22:16,291
I am
876
01:22:16,417 --> 01:22:22,416
Diagonally means your forearm to
the light and a
877
01:22:22,500 --> 01:22:25,166
Right! This is nice
878
01:22:31,083 --> 01:22:34,957
And here you have to throw your arm
879
01:22:35,083 --> 01:22:36,707
put the other on it
880
01:22:36,875 --> 01:22:39,291
As if you were designing the glove
881
01:22:39,417 --> 01:22:40,624
Don’t do...
882
01:22:45,792 --> 01:22:49,207
It has to be fluid, fluid
883
01:22:50,458 --> 01:22:54,082
You pull it and you stretch it and then... off.
884
01:22:56,667 --> 01:22:58,374
Excellent, Liv
885
01:22:58,958 --> 01:23:02,541
I’ve always been a devoted admirer of the Crazy
886
01:23:02,667 --> 01:23:06,332
It was more than admiration, it was an obsession
887
01:23:06,958 --> 01:23:09,457
I’ve seen the show at least forty times
888
01:23:09,583 --> 01:23:12,749
I was always here, I sang the songs...
889
01:23:12,833 --> 01:23:16,041
I can’t do it now that I’m part of the team.
890
01:23:16,375 --> 01:23:19,999
I play the music at home and
my assistants go cra
891
01:23:20,083 --> 01:23:23,124
they’re fed up with ‘You told me I’m a good girl’.
892
01:23:23,292 --> 01:23:27,416
So I’m just very obsessional
893
01:23:27,500 --> 01:23:29,624
I’ve had various obsessions
894
01:23:29,792 --> 01:23:31,332
Saint-Laurent, Marlene Dietrich
895
01:23:31,500 --> 01:23:33,666
Helmut Newton, the Crazy
896
01:23:33,792 --> 01:23:36,916
The Crazy is one of my strongest obsessions.
897
01:23:37,125 --> 01:23:40,207
And when I’m so obsessed with something
898
01:23:40,375 --> 01:23:42,166
I put my whole life in it.
899
01:23:42,333 --> 01:23:46,166
I’m obsessed with details that
may not interest P
900
01:23:46,375 --> 01:23:50,666
who’s more about another vision of femininity.
901
01:23:51,208 --> 01:23:53,166
At a certain point
902
01:23:53,292 --> 01:23:56,999
he may have had some difficulties here
903
01:23:57,083 --> 01:24:01,082
Maybe because he’s worked here too long
904
01:24:01,083 --> 01:24:04,707
with everybody interfering and having an opinion
905
01:24:04,917 --> 01:24:05,916
And since Philippe
906
01:24:06,833 --> 01:24:08,499
is very democratic,
907
01:24:08,667 --> 01:24:11,874
he tends to listen to everybody.
908
01:24:12,875 --> 01:24:14,207
I don’t.
909
01:24:14,375 --> 01:24:17,749
I listen to maybe three people whom I believe in
910
01:24:17,917 --> 01:24:23,207
I may even be too much of a dictator
911
01:24:23,417 --> 01:24:26,707
So Ali, are you the co-director of the show?
912
01:24:26,833 --> 01:24:30,416
The artistic director. Philippe is the director
913
01:24:30,542 --> 01:24:32,291
Artistic director because...
914
01:24:32,417 --> 01:24:34,791
I came in much later than him,
915
01:24:34,917 --> 01:24:39,874
and also because most of the acts
were already co
916
01:24:40,125 --> 01:24:45,874
The artistic director... takes care of the ideas
917
01:24:46,083 --> 01:24:48,999
Some acts we designed together.
918
01:24:49,167 --> 01:24:52,374
Others have been designed by Philippe
919
01:24:52,792 --> 01:24:56,582
My job is to look at things in a new light
920
01:24:56,750 --> 01:24:59,791
I come after him.
921
01:24:59,917 --> 01:25:04,207
I’m not a co-director. Philippe is the director
922
01:25:04,333 --> 01:25:07,291
The one who conceived most of the acts.
923
01:25:07,417 --> 01:25:09,832
I’m just an artistic director
924
01:25:09,917 --> 01:25:12,916
But these are only titles.
925
01:25:13,083 --> 01:25:15,041
At the end of the day,
926
01:25:15,125 --> 01:25:18,374
everyone’s involved in a way
927
01:25:18,542 --> 01:25:20,666
that we don’t know who’s the boss between us
928
01:25:20,750 --> 01:25:27,791
But anyway... it’s still Philippe who is... on top
929
01:25:27,792 --> 01:25:31,957
He deserves it because of
his talent and experien
930
01:25:31,958 --> 01:25:35,249
the legitimacy that gives him rights.
931
01:25:40,292 --> 01:25:41,291
Once again
932
01:25:44,542 --> 01:25:46,957
Same thing, let’s go.
933
01:25:47,792 --> 01:25:48,832
Go.
934
01:25:50,250 --> 01:25:52,416
You were late again
935
01:25:57,958 --> 01:26:00,374
Sing in playback, girls
936
01:26:05,792 --> 01:26:10,207
You’re right together with the one on the chair.
937
01:26:11,292 --> 01:26:12,666
The friends arrive
938
01:26:15,000 --> 01:26:17,291
Where’s the other friend?
939
01:26:17,542 --> 01:26:20,749
There’s another one. Number 6
940
01:26:30,750 --> 01:26:34,749
Too early with the hand, Linda
941
01:26:42,375 --> 01:26:43,624
Screen
942
01:26:54,500 --> 01:26:56,666
It’s nice if they continue to sing.
943
01:26:57,083 --> 01:26:58,666
Two acts will become classics.
944
01:26:59,000 --> 01:27:01,332
They’re purely Crazy
945
01:27:01,500 --> 01:27:05,791
They’re brand new and totally Crazy
at the same t
946
01:27:06,000 --> 01:27:09,249
You’ll have to see it to understand
947
01:27:09,625 --> 01:27:14,041
Philippe captured the essence of our brand
948
01:27:15,458 --> 01:27:21,707
While creating something... almost revolutionary
949
01:27:21,833 --> 01:27:24,041
One of the acts is...
950
01:27:24,250 --> 01:27:26,541
Mr Bernardin from his grave would say
951
01:27:26,708 --> 01:27:30,249
If I were still here, l’d have done that one.
952
01:27:30,417 --> 01:27:31,332
Which one?
953
01:27:32,000 --> 01:27:34,249
‘Blushing with Desire’
954
01:27:39,250 --> 01:27:43,791
Mr Bernardin had his own definition of eroticism
955
01:27:43,958 --> 01:27:45,874
What’s yours?
956
01:27:46,208 --> 01:27:49,666
The ultimate thing is to suggest
957
01:27:49,792 --> 01:27:55,166
To seduce, without offering oneself. Restraint.
958
01:27:55,250 --> 01:27:58,416
I agree with Mr Bernardin:
959
01:27:58,542 --> 01:28:01,749
it happens through frustration and imagination.
960
01:28:03,292 --> 01:28:07,291
Through dreams, also. Dreaming is important.
961
01:28:10,125 --> 01:28:12,541
And this is...
962
01:28:14,917 --> 01:28:18,041
our trademark, in a way.
963
01:28:18,417 --> 01:28:20,249
The Crazy has created,
964
01:28:20,792 --> 01:28:25,124
celebrated and refined
a certain form in the art.
965
01:28:26,125 --> 01:28:31,249
I think... an art to enhance...
966
01:28:31,792 --> 01:28:34,082
to glorify and set off
967
01:28:35,125 --> 01:28:39,999
women and women’s games of erotic seduction
968
01:28:40,208 --> 01:28:42,791
in a way that is extremely
969
01:28:44,000 --> 01:28:46,457
sophisticated and inspiring
970
01:28:46,792 --> 01:28:48,374
Inspiring for women
971
01:28:51,167 --> 01:28:53,874
Some may not agree with me,
972
01:28:54,000 --> 01:28:56,791
but I think that the Crazy, somehow...
973
01:28:57,917 --> 01:29:00,707
I’m not saying that women like it more...
974
01:29:00,833 --> 01:29:03,707
it’s probably the only place today
975
01:29:03,833 --> 01:29:09,332
where naked dancers on stage...
976
01:29:09,500 --> 01:29:11,999
really attract women!
977
01:29:12,125 --> 01:29:15,166
We have many women fans, many women clients
978
01:29:15,625 --> 01:29:17,374
There’s a key here
979
01:29:17,500 --> 01:29:21,791
When women posess
the key to eroticism and enjoy
980
01:29:22,167 --> 01:29:23,791
men benefit from it.
981
01:29:23,917 --> 01:29:26,999
That’s how it goes anyway, sorry, at least for me.
982
01:29:27,167 --> 01:29:30,291
The key to eroticism is the woman.
983
01:29:30,833 --> 01:29:32,249
It goes both ways
984
01:29:32,375 --> 01:29:36,666
Both ways. Absolutely
985
01:29:37,625 --> 01:29:40,166
Could we see now...
986
01:29:40,542 --> 01:29:42,374
Light blue instead of red?
987
01:29:42,500 --> 01:29:43,832
No
988
01:29:44,083 --> 01:29:48,374
Let’s run through other colours to see which one
989
01:29:48,542 --> 01:29:49,624
would suit us best
990
01:29:50,708 --> 01:29:53,666
Can you scroll the colours of the sidelights
991
01:29:53,875 --> 01:29:57,124
to see which colour could be better?
992
01:29:57,750 --> 01:29:59,749
This is too much
993
01:30:00,458 --> 01:30:02,457
Too red
994
01:30:02,708 --> 01:30:05,249
Here you lose the red on the rope
995
01:30:05,417 --> 01:30:06,457
Not bad
996
01:30:06,458 --> 01:30:07,166
Dark blue.
997
01:30:08,625 --> 01:30:10,416
Congo blue is not bad.
998
01:30:10,667 --> 01:30:12,332
It’s interesting.
999
01:30:13,333 --> 01:30:16,041
We’ll go with ‘Stars of Paris’
1000
01:30:25,417 --> 01:30:27,041
This one is perfect
1001
01:30:28,083 --> 01:30:31,457
One, two...OK
1002
01:30:32,000 --> 01:30:32,957
Done.
1003
01:30:33,583 --> 01:30:34,707
OK?
1004
01:30:35,208 --> 01:30:36,082
Come on...
1005
01:30:38,500 --> 01:30:39,541
Last one
1006
01:30:43,583 --> 01:30:46,957
Ali, are you particularly interested in costumes?
1007
01:30:47,333 --> 01:30:51,166
Not particularly. I’m interested in everything
1008
01:30:51,292 --> 01:30:55,124
I may be more interested in
costumes than Philipp
1009
01:30:55,667 --> 01:30:58,124
He’s mainly a dancer,
1010
01:30:58,250 --> 01:31:03,082
and the bodies are his instruments
1011
01:31:03,208 --> 01:31:07,832
I’m more interested in the ways people
transfigur
1012
01:31:07,958 --> 01:31:11,749
Particularly in the way a woman
1013
01:31:12,708 --> 01:31:14,791
can transform herself to look like
1014
01:31:14,958 --> 01:31:18,332
the fantasy she has of herself
1015
01:31:18,458 --> 01:31:22,499
It’s amazing how women have the power,
1016
01:31:24,083 --> 01:31:26,207
using what nature gave them,
1017
01:31:26,792 --> 01:31:30,624
to display artifices, tricks and strategies
1018
01:31:30,750 --> 01:31:33,999
They can transform themselves.
1019
01:31:34,125 --> 01:31:37,999
Beauty counts less than what you do with it
1020
01:31:38,125 --> 01:31:40,957
When a woman is over twenty-five,
1021
01:31:41,167 --> 01:31:45,291
her beauty is something she earns and constructs
1022
01:31:45,917 --> 01:31:49,249
My motto is: there are no ugly women.
1023
01:31:49,375 --> 01:31:51,916
Only women who refuse beauty
1024
01:31:51,917 --> 01:31:53,457
because they deny their femininity.
1025
01:31:53,875 --> 01:31:55,416
There are lazy women
1026
01:31:56,125 --> 01:31:59,541
I think that any woman with the right assets
1027
01:31:59,625 --> 01:32:03,916
can go beyond what she was born with.
1028
01:32:04,000 --> 01:32:06,291
You may see girls who are beautiful
1029
01:32:06,500 --> 01:32:10,166
when they’re young but don’t age well
1030
01:32:10,250 --> 01:32:15,541
They rely on the beauty they were given
1031
01:32:15,667 --> 01:32:19,457
without making any effort
and they lose their lo
1032
01:32:19,667 --> 01:32:22,999
They remain stuck to their image as little girls.
1033
01:32:23,083 --> 01:32:25,957
On the other hand, as we see it here
1034
01:32:26,208 --> 01:32:28,207
Well, they’re alleautiful.
1035
01:32:28,333 --> 01:32:31,582
But I often noticed that those of the girls
1036
01:32:32,042 --> 01:32:35,124
who objectively have a perfect anatomy
1037
01:32:35,333 --> 01:32:37,582
are not the best on stage
1038
01:32:37,750 --> 01:32:40,041
they rely only on beauty
1039
01:32:40,208 --> 01:32:45,874
The beauty they are born with
gives them self-con
1040
01:32:46,042 --> 01:32:48,666
They don’t have to go beyond that
1041
01:32:48,875 --> 01:32:51,707
While those who maybe have had complexes
1042
01:32:51,875 --> 01:32:55,249
have developed a strategy and a personality
1043
01:32:55,500 --> 01:32:58,707
that help them transcend their handicap
1044
01:32:58,875 --> 01:33:02,916
It makes them more fascinating and
mysterious on
1045
01:33:03,083 --> 01:33:04,707
There’s despair,
1046
01:33:04,792 --> 01:33:09,124
a feeling that all the love on earth
won’t be eno
1047
01:33:18,292 --> 01:33:25,249
...Minus ten, nine, eight,
seven, six, five, four
1048
01:33:29,833 --> 01:33:30,832
Ignition
1049
01:35:09,417 --> 01:35:12,624
‘Paris is at the Crazy’
1050
01:35:12,958 --> 01:35:16,457
‘And the Crazy is Paris’
1051
01:35:16,875 --> 01:35:20,332
‘The Sacred-Heart...’
1052
01:35:20,542 --> 01:35:24,666
‘There is a Sacred-Heart
in every Crazy-girl’s he
1053
01:35:24,833 --> 01:35:28,374
‘You see the Crazy-girls as soldiers’
1054
01:35:28,458 --> 01:35:32,207
‘They are the soldiers of the wrotic Army’
1055
01:35:32,417 --> 01:35:35,541
‘D-e-s-i-r-e!’
1056
01:35:36,083 --> 01:35:39,791
‘The girls of the Crazy taste like champagne’
1057
01:35:39,917 --> 01:35:43,457
‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’
1058
01:35:43,792 --> 01:35:46,874
‘Champagne flows’
1059
01:35:47,042 --> 01:35:50,416
‘through your fingers’
1060
01:35:50,667 --> 01:35:54,541
‘The girls of the Crazy!’
1061
01:36:02,958 --> 01:36:07,749
‘Horse!’
1062
01:36:10,417 --> 01:36:13,791
‘Paris is at the Crazy’
1063
01:36:14,083 --> 01:36:17,582
‘And the Crazy is Paris’
1064
01:36:18,167 --> 01:36:33,166
‘D-e-s-i-r-e!’
1065
01:36:33,500 --> 01:36:38,791
‘Crazy!’
1066
01:36:39,625 --> 01:36:40,916
Best take.
1067
01:36:41,083 --> 01:36:43,041
Right. Let’s have one more.
1068
01:38:41,583 --> 01:38:42,707
What is Nahia doing?
1069
01:38:42,833 --> 01:38:44,041
She doesn’t understand
1070
01:38:44,167 --> 01:38:47,207
Is it because you’re new here?
1071
01:38:50,792 --> 01:38:53,499
Are you Spanish or what?
1072
01:38:54,417 --> 01:38:56,749
I’ve been working here for one year!
1073
01:38:57,750 --> 01:39:01,249
You’re not like Nooka, Zula or Psykko...
1074
01:39:01,583 --> 01:39:03,082
Do you want to be ‘hop’? On Thursday?
1075
01:39:03,250 --> 01:39:04,082
Right?
1076
01:39:04,292 --> 01:39:05,457
Put in costume.
1077
01:39:05,667 --> 01:39:07,082
I’m not going to put it there,
1078
01:39:07,250 --> 01:39:09,666
I don’t have enough space.
1079
01:39:10,083 --> 01:39:12,582
Go ahead, they are not here.
1080
01:39:14,583 --> 01:39:16,457
You freaked me out.
1081
01:39:16,667 --> 01:39:20,416
But yes... It’s mine, we are going to
put this aw
1082
01:39:20,625 --> 01:39:22,749
You really freaked me out this one
1083
01:39:27,208 --> 01:39:28,749
Feel the air...
1084
01:39:29,417 --> 01:39:30,666
Nice!
1085
01:39:31,042 --> 01:39:33,499
We’ll catch a cold.
1086
01:39:34,125 --> 01:39:34,916
Closed! On.
1087
01:39:35,000 --> 01:39:37,874
Fall in! On! Steady right!
1088
01:39:38,292 --> 01:39:39,874
Start steady
1089
01:39:40,042 --> 01:39:42,916
Look up! Still! By the right!
1090
01:39:46,542 --> 01:39:49,749
Quick mark... time
1091
01:40:36,250 --> 01:40:40,874
And! Outside! Guards
1092
01:40:47,625 --> 01:40:49,624
Eyes... up!
1093
01:40:50,417 --> 01:40:55,166
Stand at ease
1094
01:40:55,833 --> 01:40:56,416
Shut
1095
01:40:57,708 --> 01:41:17,082
Salute!
1096
01:41:53,917 --> 01:41:55,124
Down
1097
01:43:57,250 --> 01:43:59,291
‘Zoo be zoo be zoo...’
1098
01:44:00,708 --> 01:44:06,416
‘Zoo be zoo be...means that l love you,’
1099
01:44:08,458 --> 01:44:14,457
‘Zoo be zoo be zoo...’
1100
01:44:16,042 --> 01:44:21,832
‘Zoo be zoo be...means that l love you,’
1101
01:44:23,750 --> 01:44:29,582
‘Zoo be zoo be...means that l love you.’
1102
01:44:30,375 --> 01:44:31,749
‘Zoo be zoo be zoo’
1103
01:44:32,292 --> 01:44:33,166
Changes
1104
01:44:34,000 --> 01:44:36,249
No, no,no. There are no changes
1105
01:44:36,417 --> 01:44:39,332
It’s a diapo, there are no changes in leopards.
1106
01:44:39,542 --> 01:44:40,582
But in ‘Infrared’
1107
01:44:40,708 --> 01:44:41,832
But no
1108
01:44:46,500 --> 01:44:50,207
I don’t like it. Sorry, girls
1109
01:44:51,083 --> 01:44:52,207
What?
1110
01:44:52,542 --> 01:44:56,749
The choreography sticks too much to the music
1111
01:44:58,333 --> 01:44:59,957
That’s good.
1112
01:45:00,083 --> 01:45:01,957
This comes from ‘Jungle’.
1113
01:45:02,125 --> 01:45:03,832
With a girl behind
1114
01:45:05,292 --> 01:45:08,124
That comes from ‘Evolution’.
1115
01:45:57,500 --> 01:45:59,416
It’s a pitty because it’s really good
1116
01:45:59,583 --> 01:46:01,041
And Lumi she turns on her left.
1117
01:46:06,500 --> 01:46:08,499
- I love that.
- Beautiful.
1118
01:46:10,667 --> 01:46:11,749
Impressive.
1119
01:46:11,958 --> 01:46:14,082
Yeah, it’s better with two girls.
1120
01:46:15,083 --> 01:46:19,707
I like the idea of the ‘leopard’ lighting
on the
1121
01:46:21,625 --> 01:46:23,082
Why is he mulling over the pursuit...
1122
01:46:23,250 --> 01:46:25,332
Yes but it’s in the Prelude
1123
01:46:27,708 --> 01:46:30,166
- The lighting is great!
- Beautiful!
1124
01:46:30,250 --> 01:46:31,707
They’re like panthers.
1125
01:46:33,208 --> 01:46:37,041
We can’t see the girl behind! Too bad!
1126
01:46:37,250 --> 01:46:38,541
She’s dead
1127
01:46:39,042 --> 01:46:39,999
She’s spent.
1128
01:46:41,250 --> 01:46:43,124
We should have seen her die
1129
01:48:00,750 --> 01:48:03,499
I’... yxplain... you all understand French?
1130
01:48:05,083 --> 01:48:08,207
Let me explain how the audition goes
1131
01:48:08,542 --> 01:48:11,457
It’s very simple, don’t stress out
1132
01:48:12,958 --> 01:48:14,582
It’s really simple
1133
01:48:14,792 --> 01:48:17,957
You’ll go on stage with just a G-string on
1134
01:48:18,125 --> 01:48:19,332
And your shoes if you want.
1135
01:48:20,458 --> 01:48:23,624
You’ll be on our stage with nice lighting.
1136
01:48:23,625 --> 01:48:28,249
You’ll have music and
you’ll improvise during one
1137
01:48:28,417 --> 01:48:32,666
When you’ve finished, you come back here. OK?
1138
01:48:32,958 --> 01:48:36,791
This audition is meant to see
1139
01:48:37,083 --> 01:48:39,499
your body proportions and physical aspect.
1140
01:48:39,583 --> 01:48:44,166
It’s not about your dancing
or performing capacit
1141
01:48:44,292 --> 01:48:48,457
We’ll see who’s a dancer and who’s not anyway
1142
01:48:48,625 --> 01:48:50,457
You don’t have to warm up
1143
01:48:50,625 --> 01:48:53,499
or to do the splits or whatever
1144
01:48:53,833 --> 01:48:56,957
Be pretty, classy, relaxed,
1145
01:48:57,042 --> 01:48:58,041
don’t stress out.
1146
01:48:58,167 --> 01:48:59,666
And push your buttocks out.
1147
01:49:00,833 --> 01:49:01,832
OK?
1148
01:49:02,000 --> 01:49:04,291
She fainted before the audition!
1149
01:49:05,375 --> 01:49:07,041
The firemen came!
1150
01:49:07,250 --> 01:49:09,249
- Today?
- Today.
1151
01:49:16,208 --> 01:49:17,499
What is happennig is that...
1152
01:49:17,708 --> 01:49:19,999
Could you please come and watch a second
1153
01:49:22,375 --> 01:49:23,541
I don’t know.
1154
01:50:01,875 --> 01:50:04,624
Thank you. Please stay on the stage
1155
01:50:04,792 --> 01:50:05,916
Music off.
1156
01:50:06,708 --> 01:50:08,499
Can you take off your shoes?
1157
01:50:14,250 --> 01:50:15,916
Take position
1158
01:50:20,917 --> 01:50:24,166
Put your knees together
1159
01:50:29,417 --> 01:50:30,707
Profile
1160
01:50:35,625 --> 01:50:36,749
Thank you.
1161
01:50:44,667 --> 01:50:45,541
Next
1162
01:50:46,667 --> 01:50:47,666
Oh yeah
1163
01:51:06,792 --> 01:51:08,582
Yeah it’s fun...
1164
01:51:11,833 --> 01:51:14,416
I saw his waist and that he hadn’t breasts
1165
01:51:14,500 --> 01:51:15,791
and I said wow
1166
01:52:09,417 --> 01:52:10,374
OK, good.
1167
01:52:10,667 --> 01:52:12,207
Thank you Maurizio
1168
01:52:13,375 --> 01:52:14,666
Thank you.
1169
01:52:21,875 --> 01:52:23,666
We don’t hire transsexuals.
1170
01:52:23,750 --> 01:52:26,041
I found it charming
1171
01:52:26,125 --> 01:52:29,666
Please open the curtain, cut the house lights.
1172
01:52:30,542 --> 01:52:33,999
All the dancers on stage, line up, no shoes.
1173
01:52:39,875 --> 01:52:41,499
Quite a line
1174
01:52:49,500 --> 01:52:52,666
Sorry, girls, you have to stay there
1175
01:52:52,792 --> 01:52:55,207
We have to compare the heights
1176
01:52:55,292 --> 01:52:57,832
I know you may feel idiotic
1177
01:53:00,083 --> 01:53:01,582
So, one...
1178
01:53:01,708 --> 01:53:03,874
- The third
- The fourth.
1179
01:53:04,708 --> 01:53:07,332
Next, not sure, not sure... that one
1180
01:53:07,708 --> 01:53:11,082
The fifth, the one with the blue G-string
1181
01:53:11,208 --> 01:53:12,832
And that one
1182
01:53:13,625 --> 01:53:15,791
Have them step forward.
1183
01:53:17,167 --> 01:53:19,582
Girls, I don’t remember your names
1184
01:53:19,792 --> 01:53:21,582
and I’m all mixed up.
1185
01:53:22,250 --> 01:53:26,624
So, starting from the control booth
1186
01:53:27,458 --> 01:53:28,707
Right, there
1187
01:53:28,833 --> 01:53:30,207
Number two...
1188
01:53:31,458 --> 01:53:32,541
Number four...
1189
01:53:34,792 --> 01:53:36,082
Number five
1190
01:53:40,125 --> 01:53:41,749
What’s her name?
1191
01:53:41,875 --> 01:53:44,707
Olivia. I remember one name
1192
01:53:45,542 --> 01:53:46,624
Next one.
1193
01:53:47,167 --> 01:53:49,041
Melissa, come forward
1194
01:53:49,167 --> 01:53:50,416
And the last one, Tatiana
1195
01:53:51,625 --> 01:53:53,166
We have six.
1196
01:53:53,458 --> 01:53:55,999
Won’t you keep the Italian girl?
1197
01:53:57,458 --> 01:53:59,457
The one with the nice buttocks?
1198
01:53:59,625 --> 01:54:00,832
Nice indeed
1199
01:54:04,125 --> 01:54:05,624
Until the rehearsal ?
1200
01:54:06,917 --> 01:54:08,999
The one who dreams ofjoining the Crazy?
1201
01:54:10,125 --> 01:54:11,707
I don’t like her
1202
01:54:13,333 --> 01:54:15,624
- The Italian?
- Right, true
1203
01:54:16,208 --> 01:54:18,957
Those who are in front will remain,
1204
01:54:19,083 --> 01:54:22,166
the others may go and I’ll ioin them soon
1205
01:54:22,875 --> 01:54:24,207
Get together
1206
01:54:29,958 --> 01:54:32,332
Olivia, you’re small, but never mind
1207
01:54:37,042 --> 01:54:40,332
Small is cute. It’s not pejorative
1208
01:54:45,667 --> 01:54:48,707
The number two looks like Kate Moss
1209
01:54:50,625 --> 01:54:51,707
True.
1210
01:54:52,000 --> 01:54:52,791
Her legs are short.
1211
01:54:53,167 --> 01:54:54,041
It doesn’t matter
1212
01:54:54,875 --> 01:54:56,791
Can you please turn around?
1213
01:54:57,708 --> 01:55:00,916
Push your buttocks out.
1214
01:55:01,667 --> 01:55:03,916
Backwards, bend, bend, that’s it.
1215
01:55:04,042 --> 01:55:04,832
More.
1216
01:55:05,417 --> 01:55:06,791
- More?
- Yes
1217
01:55:07,083 --> 01:55:08,916
How many Russians are there?
1218
01:55:09,417 --> 01:55:11,124
They’re the best
1219
01:55:12,417 --> 01:55:14,457
These two are the best, no?
1220
01:55:14,667 --> 01:55:16,541
A gap between the thighs.
1221
01:55:16,708 --> 01:55:17,916
Doesn’t matter.
1222
01:55:20,250 --> 01:55:21,916
Profile, please.
1223
01:55:23,875 --> 01:55:25,666
She’s beautiful.
1224
01:55:26,375 --> 01:55:28,582
Very cute. And she’s got character.
1225
01:55:28,708 --> 01:55:30,416
To the dressing room.
1226
01:55:30,583 --> 01:55:31,957
I’ll be right with you
1227
01:55:37,417 --> 01:55:38,582
Not bad
1228
01:55:46,917 --> 01:55:53,041
It’s a supreme achievement of
beauty under variou
1229
01:55:53,167 --> 01:55:58,124
For us, it has been a huge joy to work here
1230
01:55:58,250 --> 01:56:01,166
When I’m in a rehearsal, l sometimes think:
1231
01:56:01,583 --> 01:56:04,916
Not only do I attend a real rehearsal
1232
01:56:05,042 --> 01:56:07,499
but we’re directing it
1233
01:56:07,667 --> 01:56:11,249
I have to pinch myself to make sure l belong...
1234
01:56:12,250 --> 01:56:16,582
to this place of ultimate refinement,
beauty and
1235
01:56:16,750 --> 01:56:19,707
- Did I answer your question?
- Splendidly.
1236
01:56:20,333 --> 01:56:24,124
And now, in English, with the same eloquence.
1237
01:56:24,917 --> 01:56:27,999
Well it’s very difficult to...
1238
01:56:28,292 --> 01:56:31,166
how do you say ‘résumer’, to resume?
1239
01:56:31,333 --> 01:56:34,916
It’s very difficult to sum up
the show of the Cra
1240
01:56:35,042 --> 01:56:37,999
because it’s in fact a different er
1241
01:56:38,125 --> 01:56:40,666
side of the woman and the erotism
1242
01:56:40,750 --> 01:56:43,416
defined initially by Bernardin
1243
01:56:43,500 --> 01:56:49,082
So, it’s not like a... ‘total story’
1244
01:56:49,167 --> 01:56:52,499
it’s more a portion of desire that you receive,
1245
01:56:52,625 --> 01:56:55,499
but the thing is that I always...
1246
01:56:55,625 --> 01:56:57,332
when I first time I saw the Crazy Horse
1247
01:56:57,417 --> 01:56:59,166
it was for me one of the most beautiful’
1248
01:56:59,333 --> 01:57:01,832
the most moving thing I ever saw in my life
1249
01:57:01,958 --> 01:57:04,707
And I always think that everybody
1250
01:57:04,833 --> 01:57:07,999
like really the French government
should force ev
1251
01:57:08,167 --> 01:57:09,832
and see the Crazy Horse once in his life,
1252
01:57:10,000 --> 01:57:11,999
to understand how a woman can
1253
01:57:12,083 --> 01:57:15,166
how the... what level of beauty a woman can reach
1254
01:57:15,292 --> 01:57:16,666
how powerful it can be
1255
01:57:16,750 --> 01:57:19,541
and how much it’s much more about only desire,
1256
01:57:19,667 --> 01:57:23,499
it’s about emotions that go beyond your mind
1257
01:57:23,583 --> 01:57:26,332
that touch your unconscious and
go through your v
1258
01:57:26,417 --> 01:57:27,707
I have goose bumps,
1259
01:57:27,792 --> 01:57:29,124
and l bring friends here
1260
01:57:29,208 --> 01:57:31,166
who had a preconceived idea of the Crazy Horse
1261
01:57:31,292 --> 01:57:34,249
who thought that it was a revue for
Japanese tour
1262
01:57:34,375 --> 01:57:35,541
who came here, and
1263
01:57:35,667 --> 01:57:39,374
people from the art, big actress
great directors
1264
01:57:39,542 --> 01:57:41,832
who came here and who were entranced.
1265
01:57:41,958 --> 01:57:43,416
And I have friends who come here
1266
01:57:43,542 --> 01:57:45,874
and who cry when they see such a level of beauty.
1267
01:57:46,042 --> 01:57:49,499
And for us to be able to work on this place
1268
01:57:49,625 --> 01:57:51,249
and sometimes realize that in fact
1269
01:57:51,375 --> 01:57:54,291
we are at this highest level of...
1270
01:57:54,625 --> 01:57:57,916
beauty and feminity that could ever be reached
1271
01:57:58,000 --> 01:57:59,624
and we are in fact part of that
1272
01:57:59,792 --> 01:58:01,749
is something that is really thrilling
1273
01:58:01,833 --> 01:58:04,541
and we have to pinch ourselves
to realize that it
1274
01:58:04,708 --> 01:58:09,749
So it’s not... we cannot
reduce the Crazy Horse t
1275
01:58:09,833 --> 01:58:12,707
it really is something that’s beyond any...
1276
01:58:12,833 --> 01:58:16,457
I rarely see something... feel something
1277
01:58:16,625 --> 01:58:20,457
You can have the same impact
when you look at ‘Sh
1278
01:58:20,625 --> 01:58:23,582
or Fellini’s or Fassbinder movie,
1279
01:58:23,708 --> 01:58:26,291
or Michael Powell, who inspire us for the show -
1280
01:58:26,417 --> 01:58:30,416
yes, when you are in front of those piece of art,
1281
01:58:30,542 --> 01:58:31,957
you can have this thrill.
1282
01:58:32,125 --> 01:58:34,791
And I had something similar with the Crazy Horse.
1283
01:59:03,792 --> 01:59:05,291
In your eyes
1284
01:59:05,458 --> 01:59:07,957
I shall drown. May I?
1285
01:59:08,125 --> 01:59:10,707
To drown in your eyes is a happiness
1286
01:59:11,208 --> 01:59:12,957
I’ll come and say
1287
01:59:13,125 --> 01:59:16,749
I love you so much
1288
01:59:16,958 --> 01:59:18,124
May I?
1289
01:59:18,292 --> 01:59:22,332
No, it’s not easy to love. It’s hard. very hard.
1290
01:59:22,458 --> 01:59:25,041
I’ll come close to a steep cliff
1291
01:59:25,167 --> 01:59:27,416
Will you catch me in time?
1292
01:59:27,917 --> 01:59:31,082
If I go away, will you write to me?
1293
01:59:31,208 --> 01:59:34,582
I can’t be without you. I want to be with you.
1294
01:59:34,708 --> 01:59:37,957
Not for a minute, not for a month. Forever.
1295
01:59:38,125 --> 01:59:40,791
All my life, do you understand?
1296
01:59:41,167 --> 01:59:43,332
I’m afraid of your answer
1297
01:59:43,500 --> 01:59:46,416
Answer me, but don’t say a word
1298
01:59:46,833 --> 01:59:48,499
Answer me with your eyes.
1299
01:59:49,000 --> 01:59:50,332
Do you love me?
1300
01:59:50,417 --> 01:59:52,374
If you do, I promise
1301
01:59:52,500 --> 01:59:55,666
that you’ll happy with me forever
1302
01:59:55,833 --> 01:59:58,749
If you don’t, then I beg you,
1303
01:59:58,875 --> 02:00:01,707
don’t look at me, don’t kill me
1304
02:00:01,875 --> 02:00:05,249
If you want to love someone else, do it
1305
02:00:05,375 --> 02:00:07,916
But remember me just a little
1306
02:00:09,875 --> 02:00:13,041
I’ll go on loving you. Agreed?
1307
02:00:13,208 --> 02:00:15,999
Like it or not, I’ll love you
1308
02:00:16,167 --> 02:00:19,332
and I’ll always be there for you
1309
02:00:19,417 --> 02:00:21,957
whenever you need me.
1310
02:06:17,208 --> 02:06:28,166
‘Crazy...’
1311
02:06:30,625 --> 02:06:32,582
‘Paris...’
1312
02:06:39,000 --> 02:06:42,124
‘Paris comes to the Crazy’
1313
02:06:42,500 --> 02:06:45,999
‘The Crazy is Paris’
1314
02:06:46,333 --> 02:06:49,916
‘The Eiffel Tower...’
1315
02:06:50,000 --> 02:06:54,082
‘The Eiffel Tower is all lit up
like a girl of th
1316
02:06:54,375 --> 02:06:57,499
‘The Crazy is Paris’
1317
02:06:57,750 --> 02:07:01,249
‘Paris comes to the Crazy’
1318
02:07:01,625 --> 02:07:05,124
‘What is your name?’
1319
02:07:05,625 --> 02:07:08,957
‘D-e-s-i-r-e!’
1320
02:07:09,625 --> 02:07:13,249
‘You’ll dream of the Crazy naked in your bed’
1321
02:07:13,333 --> 02:07:17,082
‘The girls of the Crazy will watch over you’
1322
02:07:17,208 --> 02:07:20,457
‘D-e-s-i-r-e!’
1323
02:07:21,042 --> 02:07:24,582
‘The girls of the Crazy taste like champagne’
1324
02:07:24,792 --> 02:07:28,416
‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’
1325
02:07:28,583 --> 02:07:34,957
‘Champagne flows through your fingers’
1326
02:07:35,625 --> 02:07:39,457
‘The girls of the Crazy!’
1327
02:07:55,500 --> 02:07:58,916
‘Paris comes to the Crazy’
1328
02:07:59,042 --> 02:08:02,666
‘and the Crazy is Paris.’
1329
02:08:02,875 --> 02:08:06,416
‘The Sacred-Heart’
1330
02:08:06,583 --> 02:08:10,999
‘There’s a Sacred-Heart in every Crazy’s girl!’
1331
02:08:11,125 --> 02:08:14,374
‘You saw Crazy’s girls like soldiers’
1332
02:08:14,500 --> 02:08:18,166
‘They are the soldiers of wrotica army,’
1333
02:08:18,292 --> 02:08:22,166
‘D-e-s-i-r-e!’
1334
02:08:22,250 --> 02:08:25,749
‘The girls of the Crazy taste like champagne’
1335
02:08:25,917 --> 02:08:29,582
‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’
1336
02:08:29,750 --> 02:08:36,207
‘Champagne flows through your fingers’
1337
02:08:36,958 --> 02:08:40,666
‘The girls of the Crazy!’
1338
02:08:56,583 --> 02:09:00,166
‘Paris comes to the Crazy’
1339
02:09:00,292 --> 02:09:03,707
‘and the Crazy is Paris.’
1340
02:09:04,083 --> 02:09:19,249
‘D-e-s-i-r-e!’
1341
02:09:19,833 --> 02:09:24,041
‘Crazy!’
94591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.