Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:40,640 --> 00:00:43,359
[computer powering up]
3
00:00:45,440 --> 00:00:46,589
[modem dialing]
4
00:00:46,680 --> 00:00:48,591
[line ringing]
5
00:00:49,960 --> 00:00:51,279
[high-pitched tone]
6
00:01:11,400 --> 00:01:12,230
[mouse clicks]
7
00:01:24,040 --> 00:01:27,032
[typing]
8
00:01:33,800 --> 00:01:34,676
Oh.
9
00:01:34,760 --> 00:01:35,590
No, look over there.
10
00:01:35,680 --> 00:01:37,557
-Look over there. Okay. All right.
-Look over there.
11
00:01:37,640 --> 00:01:39,676
[chuckling]
12
00:01:39,880 --> 00:01:41,393
Let's take a picture. One...
13
00:01:42,120 --> 00:01:44,759
-You say "cheese," okay? One, two...
-Say "cheese."
14
00:01:44,840 --> 00:01:45,750
-Cheese!
-...three.
15
00:01:45,840 --> 00:01:46,795
[camera shutter clicks]
16
00:02:13,760 --> 00:02:14,670
[alert chime]
17
00:02:30,200 --> 00:02:32,509
The four and the one. No, that's your two.
18
00:02:32,600 --> 00:02:34,636
There you go. Four, one.
19
00:02:34,720 --> 00:02:38,872
Four, one. Four, one. And then five, one.
When you're ready, you can switch to five.
20
00:02:38,960 --> 00:02:39,790
[alert chime]
21
00:02:44,240 --> 00:02:46,117
[ringtone plays]
22
00:02:47,240 --> 00:02:48,229
Look what I got!
23
00:02:48,920 --> 00:02:50,069
What is that?
24
00:02:50,160 --> 00:02:52,515
-What, you don't know Pokémon?
-[Margot giggles]
25
00:02:57,720 --> 00:03:00,917
[beeps, rapid beeping]
26
00:03:05,160 --> 00:03:08,709
[playing melody]
27
00:03:08,800 --> 00:03:10,518
-Come on.
-[Margot squeals, laughs]
28
00:03:11,000 --> 00:03:12,797
-Faster, faster.
-[man] Smile!
29
00:03:12,920 --> 00:03:13,989
Oh, sorry. This is video.
30
00:03:14,080 --> 00:03:15,149
-Just slide the thing.
-Slide the...
31
00:03:18,040 --> 00:03:18,870
[alert chime]
32
00:03:37,560 --> 00:03:38,959
Video log 3.7.
33
00:03:39,640 --> 00:03:41,517
l have reason to believe
my wife is a robot.
34
00:03:42,040 --> 00:03:44,918
Can seemingly run for miles. Wait up.
35
00:03:48,120 --> 00:03:48,916
[alert chime]
36
00:04:00,240 --> 00:04:01,070
[alert chime]
37
00:04:17,280 --> 00:04:18,793
Stop. Don't!
38
00:04:19,600 --> 00:04:20,430
[shrieks]
39
00:04:20,520 --> 00:04:21,839
-[David, Pam shout]
-[Margot laughs]
40
00:04:21,920 --> 00:04:23,194
Everybody's grounded!
41
00:04:25,080 --> 00:04:25,990
Whee!
42
00:04:32,440 --> 00:04:33,873
Yes! Bravo!
43
00:04:34,000 --> 00:04:35,069
[laughing]
44
00:04:43,000 --> 00:04:44,558
[David] Video log 6.7.
45
00:04:44,920 --> 00:04:47,150
I think we can,
I think we can, I think we...
46
00:04:48,760 --> 00:04:49,590
Pam?
47
00:04:50,960 --> 00:04:51,790
Pam.
48
00:04:52,360 --> 00:04:53,190
[alert chime]
49
00:05:03,800 --> 00:05:05,950
[monitor beeping]
50
00:05:37,200 --> 00:05:39,191
[playing melody]
51
00:06:09,520 --> 00:06:10,350
[alert chime]
52
00:06:54,400 --> 00:06:56,231
[ringing]
53
00:07:03,720 --> 00:07:05,312
Hey, Dad. [chuckles]
54
00:07:05,400 --> 00:07:07,356
Hey, sweetheart. How's it going?
55
00:07:07,800 --> 00:07:08,710
Um...
56
00:07:08,800 --> 00:07:09,630
Good.
57
00:07:10,320 --> 00:07:12,754
-What's up with the FaceTime?
-Oh, I'm glad you asked.
58
00:07:12,840 --> 00:07:14,273
What is wrong with this picture?
59
00:07:15,000 --> 00:07:16,638
I'm about to be in trouble, aren't I?
60
00:07:16,720 --> 00:07:18,119
-Yes.
-[chuckles]
61
00:07:19,600 --> 00:07:21,477
[sharp inhale] Yup.
62
00:07:21,560 --> 00:07:23,312
Maybe we should
keep the trash in your room?
63
00:07:23,560 --> 00:07:24,515
Huh?
64
00:07:24,840 --> 00:07:26,831
-Maybe the smell will remind you.
-[chuckles]
65
00:07:27,360 --> 00:07:29,794
I'm sorry, Dad. It won't happen again.
66
00:07:31,480 --> 00:07:33,152
Okay. Where are you, by the way?
67
00:07:33,480 --> 00:07:34,310
Study group.
68
00:07:34,520 --> 00:07:36,238
Ah. Whose house are you at?
69
00:07:36,320 --> 00:07:38,629
Uh, one of my friends in bio.
You haven't met her yet.
70
00:07:38,720 --> 00:07:41,075
Oh, Miss Popular.
When are you gonna be home?
71
00:07:41,160 --> 00:07:43,071
Uh, I think we're gonna go late.
72
00:07:43,160 --> 00:07:45,151
-Late like 9:00-ish or...
-Late, like--
73
00:07:45,240 --> 00:07:46,878
[scoffs] all night, probably.
74
00:07:46,960 --> 00:07:48,712
I thought we were gonna
eat dinner together.
75
00:07:48,800 --> 00:07:49,789
We ate together on Monday.
76
00:07:51,720 --> 00:07:53,039
Didn't know you were counting.
77
00:07:54,200 --> 00:07:54,996
[chuckles]
78
00:07:55,360 --> 00:07:57,999
-Okay. I should get back.
-Right. Oh, one more thing.
79
00:07:58,120 --> 00:07:59,439
-I want to know about the final you...
-Bye, Dad!
80
00:08:00,640 --> 00:08:01,550
...took today.
81
00:08:45,200 --> 00:08:48,510
[classical music playing]
82
00:09:06,040 --> 00:09:07,473
[ringing]
83
00:09:16,600 --> 00:09:17,749
[music stops]
84
00:09:22,400 --> 00:09:23,833
Uh, yo, what am I looking at?
85
00:09:24,360 --> 00:09:25,793
Exactly.
86
00:09:26,400 --> 00:09:29,153
I cannot remember the name of this thing.
87
00:09:29,240 --> 00:09:33,472
Uh, it was like a kimchee,
okra, mussel stew.
88
00:09:34,040 --> 00:09:34,870
Pam used to make it.
89
00:09:36,280 --> 00:09:37,110
Oh.
90
00:09:37,320 --> 00:09:39,550
-The kimchee gumbo.
-Gumbo, gumbo.
91
00:09:39,680 --> 00:09:41,989
-Yeah.
-That's it. Do you have the recipe?
92
00:09:42,080 --> 00:09:44,310
'Cause I'm definitely
forgetting something.
93
00:09:44,400 --> 00:09:45,230
Yeah, I might.
94
00:09:45,680 --> 00:09:47,352
But I can definitely tell you
there's no pot in it.
95
00:09:49,520 --> 00:09:50,350
Oh.
96
00:09:50,720 --> 00:09:56,113
This healthy and organic jar of oregano?
97
00:09:57,200 --> 00:09:58,315
How much are you smoking?
98
00:09:59,440 --> 00:10:00,589
You doing every day or...
99
00:10:01,120 --> 00:10:02,189
-Do you do it at work?
-Dude.
100
00:10:02,880 --> 00:10:04,552
Can we not do this right now? Please?
101
00:10:05,200 --> 00:10:06,076
It's been a long day.
102
00:10:10,160 --> 00:10:12,116
Uh... edamame.
103
00:10:13,720 --> 00:10:15,278
I'm pretty sure there's edamame in it.
104
00:10:16,400 --> 00:10:18,470
Let me find the actual thing.
105
00:10:19,920 --> 00:10:20,909
[Peter] What's, uh--
106
00:10:21,400 --> 00:10:22,753
What's Margot up to tonight?
107
00:10:24,080 --> 00:10:25,957
[David] She's at a study group all night.
108
00:10:27,840 --> 00:10:30,638
-Wait, all night tonight?
-Yeah, just got off the phone with her.
109
00:10:30,720 --> 00:10:33,314
She's got a bio final next week. Why?
110
00:10:33,880 --> 00:10:36,474
Oh, nothing. She's good, though?
111
00:10:37,120 --> 00:10:38,712
Yeah. Why do you ask?
112
00:10:38,800 --> 00:10:40,711
Making sure you guys
are both talking to each other,
113
00:10:40,800 --> 00:10:42,950
both happy, et cetera, et cetera.
114
00:10:45,240 --> 00:10:46,992
Everything's fine, Peter.
Thanks for asking.
115
00:10:50,080 --> 00:10:52,275
Hey. Look, Davy. [sighs]
116
00:10:53,520 --> 00:10:55,590
-Do you think that maybe you should just--
-Dude, everything's fine.
117
00:10:59,960 --> 00:11:01,188
[doorbell rings]
118
00:11:03,080 --> 00:11:07,153
Hey, I got to go.
But send me that recipe. Please?
119
00:11:07,520 --> 00:11:08,509
-Thank you.
-Yeah.
120
00:11:08,600 --> 00:11:09,510
Love you.
121
00:11:10,040 --> 00:11:11,029
-Bye.
-Bye.
122
00:11:11,160 --> 00:11:12,229
[end call beeps]
123
00:11:13,880 --> 00:11:15,552
[music resumes]
124
00:11:37,880 --> 00:11:39,438
-Make sure to get all the water out.
-Are these ready?
125
00:11:40,040 --> 00:11:41,393
Yeah, they're ready. Go on.
126
00:11:47,680 --> 00:11:49,557
Stop. You got to drain all the water.
127
00:11:51,160 --> 00:11:52,957
Turn it off.
128
00:11:58,320 --> 00:11:59,309
-Let's stir it in.
-[David chuckles]
129
00:11:59,400 --> 00:12:02,119
We got to mix those up first. Okay.
130
00:12:02,920 --> 00:12:04,592
-You gonna try mixing it?
-[Margot] Yeah.
131
00:12:04,680 --> 00:12:05,635
Okay. Here.
132
00:12:07,120 --> 00:12:07,916
Okay.
133
00:12:09,560 --> 00:12:10,913
Good. Gentle. Do it slowly.
134
00:12:13,200 --> 00:12:14,758
Do you see how those are all done?
135
00:12:14,840 --> 00:12:16,353
-Yeah.
-Yeah.
136
00:12:36,040 --> 00:12:36,950
[music ends]
137
00:12:57,520 --> 00:12:59,875
[ringing]
138
00:13:08,040 --> 00:13:09,075
[end call beeps]
139
00:13:16,160 --> 00:13:18,515
[ringing]
140
00:13:23,320 --> 00:13:24,309
[end call beeps]
141
00:13:28,920 --> 00:13:30,148
[ringing]
142
00:13:35,040 --> 00:13:36,234
[ringing continues]
143
00:13:46,320 --> 00:13:47,548
[end call beeps]
144
00:14:01,800 --> 00:14:02,994
[ringing]
145
00:14:12,920 --> 00:14:13,875
[end call beeps]
146
00:14:28,520 --> 00:14:31,432
Hey, you've reached Margot's phone.
Leave me a message or text me back.
147
00:14:32,120 --> 00:14:34,873
Hi, sweetheart. Sorry I missed your call.
l was asleep.
148
00:14:35,520 --> 00:14:38,796
Um, just checking in 'cause it looks like
you already left for school this morning.
149
00:14:38,880 --> 00:14:39,710
Um--
150
00:14:39,800 --> 00:14:41,153
Also, what time did you get in last night?
151
00:14:42,360 --> 00:14:43,793
All right, give me a text
when you get this.
152
00:14:43,880 --> 00:14:45,871
No need to call.
We both know you usually...
153
00:14:48,760 --> 00:14:49,590
forget.
154
00:14:55,280 --> 00:14:56,110
[camera shutter clicks]
155
00:14:59,320 --> 00:15:01,675
[typing]
156
00:15:12,320 --> 00:15:14,356
-[phones ringing]
-[printer whirring]
157
00:15:18,600 --> 00:15:21,273
[man talking, indistinct]
158
00:15:25,240 --> 00:15:28,710
[man] ...map their topography across
all the tiers in the application system,
159
00:15:28,800 --> 00:15:30,916
and then in real time
and on continuous basis,
160
00:15:31,000 --> 00:15:32,069
measure them end to end--
161
00:15:33,720 --> 00:15:34,709
David, you with us?
162
00:15:35,280 --> 00:15:36,952
Yeah. Sorry. I'm here.
163
00:15:37,440 --> 00:15:39,829
Do you have the integration report
on the Bellington system?
164
00:15:39,920 --> 00:15:40,989
Um--
165
00:15:41,560 --> 00:15:43,152
Engineering is still running tests,
166
00:15:43,240 --> 00:15:45,071
but I should be able
to integrate by Monday.
167
00:15:45,160 --> 00:15:46,832
Put some pressure on them, all right?
168
00:15:48,080 --> 00:15:48,910
Yep. Pressure.
169
00:15:49,680 --> 00:15:51,511
Okay, team. Anything we forgot?
170
00:15:51,600 --> 00:15:53,079
-I think that's it.
-I don't think we did.
171
00:15:53,160 --> 00:15:54,673
All right. Have a good weekend.
172
00:15:54,760 --> 00:15:55,670
-See you.
-Cool. Take care.
173
00:15:55,760 --> 00:15:56,749
-Bye.
-All right. See ya.
174
00:16:27,600 --> 00:16:30,319
Hey, you've reached Margot's phone.
Leave me a message or text me back.
175
00:16:30,400 --> 00:16:31,310
[clicks tongue]
176
00:16:31,920 --> 00:16:33,717
Hey, Margot. Dad again.
177
00:16:33,800 --> 00:16:35,552
Not sure if you've been
checking your messages,
178
00:16:35,680 --> 00:16:38,274
but, um, I'm starting to get a little...
179
00:16:39,280 --> 00:16:41,077
Why did you leave your laptop at home?
180
00:16:43,960 --> 00:16:47,077
Okay, uh, it is 3:30,
one hour after school ended
181
00:16:47,160 --> 00:16:48,752
on Friday, May 12.
182
00:16:52,400 --> 00:16:54,436
Duh. Okay. It's Friday.
183
00:16:55,600 --> 00:16:57,192
I know where you are. All right.
184
00:16:58,520 --> 00:16:59,873
Ignore this message. I love you. Bye.
185
00:17:00,640 --> 00:17:02,676
-[end call beeps]
-[sighs]
186
00:17:27,800 --> 00:17:29,916
[line ringing]
187
00:17:34,080 --> 00:17:35,877
-[piano music, faint]
-Hello?
188
00:17:35,960 --> 00:17:38,030
-Hi. Mrs. Shahinian?
-Yes?
189
00:17:38,160 --> 00:17:40,594
This is David Kim, Margot's father.
190
00:17:40,680 --> 00:17:43,433
Yes. I'm in the middle of a lesson.
May I call you back afterwards?
191
00:17:43,520 --> 00:17:45,431
Right. No, this'll just take a second.
192
00:17:45,520 --> 00:17:48,478
Can you put my daughter
on the phone just for a second?
193
00:17:49,080 --> 00:17:51,719
I 'm sorry, Mr. Kim.
I'm confused what you're calling about.
194
00:17:51,840 --> 00:17:55,196
My daughter, Margot Kim,
is in a lesson with you right now.
195
00:17:58,000 --> 00:18:01,037
Margot Kim canceled her classes
six months ago.
196
00:18:03,640 --> 00:18:04,516
What?
197
00:18:05,640 --> 00:18:07,676
Is she looking to restart lessons?
198
00:18:10,320 --> 00:18:14,199
Hold on. That... doesn't make any sense.
She loves piano.
199
00:18:19,240 --> 00:18:21,356
Mr. Kim, is everything okay?
200
00:18:22,480 --> 00:18:23,708
Yes. Um--
201
00:18:24,200 --> 00:18:26,475
Everything's fine.
Thank you. Thank you, Mrs. Shahinian.
202
00:18:26,600 --> 00:18:27,635
[end call beeps]
203
00:20:19,000 --> 00:20:22,549
[Windows login music plays]
204
00:21:06,960 --> 00:21:09,190
[line ringing]
205
00:21:10,520 --> 00:21:13,717
[softly] Pick up, pick up,
pick up, pick up, pick up.
206
00:21:14,960 --> 00:21:17,952
-[woman] Hello?
-Hi, hi. I'm David Kim.
207
00:21:18,040 --> 00:21:19,519
-|'m Margot Kim's--
-Pam's husband.
208
00:21:19,600 --> 00:21:20,999
-Yeah.
-Of course I remember.
209
00:21:21,080 --> 00:21:23,640
-How are you doing?
-|'m good. I'm good.
210
00:21:23,760 --> 00:21:25,512
Listen, the reason I'm calling
is that, um...
211
00:21:26,440 --> 00:21:28,670
I haven't been able
to reach Margot for a little bit.
212
00:21:28,760 --> 00:21:29,749
And I'm sure her phone is dead,
213
00:21:29,840 --> 00:21:31,751
but I was just wondering
if I could speak to Isaac and see if--
214
00:21:31,840 --> 00:21:34,195
Well, it's got to be
more of a reception problem, right?
215
00:21:35,360 --> 00:21:36,315
Uh--
216
00:21:36,440 --> 00:21:37,236
What do you mean?
217
00:21:37,320 --> 00:21:38,799
You know, if they're all in the mountains.
218
00:21:39,880 --> 00:21:41,233
Sorry, what mountains?
219
00:21:41,880 --> 00:21:44,678
Camping.
Isaac is camping with his friends.
220
00:21:45,480 --> 00:21:46,754
Margot was definitely invited.
221
00:21:47,600 --> 00:21:48,635
She was.
222
00:21:49,200 --> 00:21:51,191
I'm pretty positive she's there, too.
223
00:21:51,280 --> 00:21:53,430
Did she not tell you?
224
00:21:54,440 --> 00:21:56,351
Sh-- She did. [chuckles]
225
00:21:56,880 --> 00:21:57,710
l'm, um...
226
00:21:58,560 --> 00:21:59,788
Yeah, I'm looking through her texts now.
227
00:21:59,920 --> 00:22:02,070
She didn't mention mountains,
that's why. Yeah.
228
00:22:02,160 --> 00:22:03,593
Yeah. They've been
planning this for a while.
229
00:22:03,680 --> 00:22:04,749
I can 't imagine she just couldn't--
230
00:22:04,840 --> 00:22:05,989
Do you happen to know when they left?
231
00:22:06,080 --> 00:22:10,119
The reason I'm asking is that
school has her marked as absent today.
232
00:22:10,200 --> 00:22:11,633
Did they all ditch school?
233
00:22:11,720 --> 00:22:13,711
I'll tell you something,
if that's what they did,
234
00:22:13,800 --> 00:22:15,153
Isaac is in big trouble.
235
00:22:15,240 --> 00:22:19,074
[chuckles]
That's... That's definitely what happened.
236
00:22:19,720 --> 00:22:20,835
-Kids.
-Tell you what.
237
00:22:20,920 --> 00:22:23,354
They're planning on heading back
tomorrow morning anyway.
238
00:22:23,440 --> 00:22:24,429
Once they get reception,
239
00:22:24,520 --> 00:22:26,590
I will let Isaac know
to have Margot give you a call.
240
00:22:26,680 --> 00:22:28,557
Perfect. That is perfect. Thank you.
241
00:22:28,640 --> 00:22:30,198
-ls everything okay with you two?
-Thank you so--
242
00:22:30,280 --> 00:22:31,554
-What do you mean?
-Well, I...
243
00:22:31,640 --> 00:22:34,518
I just haven 't spoken to you
since Pam 's...
244
00:22:34,720 --> 00:22:36,790
Oh. Oh. Thank you.
245
00:22:36,880 --> 00:22:39,758
Everything is great.
Margot and l are great.
246
00:23:20,120 --> 00:23:22,190
[ringing]
247
00:23:27,400 --> 00:23:28,230
[David] Hello?
248
00:23:28,560 --> 00:23:31,472
Hey. Mr. Kim?
This is Isaac. My mom told me to...
249
00:23:31,560 --> 00:23:32,959
lsaac! Yes, hi.
250
00:23:33,280 --> 00:23:34,599
Sorry to have you call me so early.
251
00:23:34,680 --> 00:23:37,399
It's okay Just wanted to say I'm sorry
I couldn't be of more help.
252
00:23:37,920 --> 00:23:38,750
Yeah.
253
00:23:38,840 --> 00:23:40,592
Can you put my daughter
on the phone, please?
254
00:23:42,280 --> 00:23:43,429
Did my mom not tell you?
255
00:23:44,400 --> 00:23:45,389
What-- What do you mean?
256
00:23:47,240 --> 00:23:48,958
She never came.
257
00:23:50,320 --> 00:23:51,435
What? What are you...
258
00:23:52,080 --> 00:23:53,195
lsaac, what do you mean?
259
00:23:53,280 --> 00:23:54,269
I mean she never came.
260
00:23:54,360 --> 00:23:56,078
I even reached out to her
after school on Friday
261
00:23:56,160 --> 00:23:58,628
when we were all heading out
and my car still had an extra seat.
262
00:23:59,200 --> 00:24:00,030
What did she say?
263
00:24:02,920 --> 00:24:04,876
She... didn't respond.
264
00:24:09,440 --> 00:24:11,078
[line ringing]
265
00:24:11,160 --> 00:24:12,593
[man] 911. What's your emergency?
266
00:24:13,160 --> 00:24:14,878
[David] Hi. I'm calling about a possible--
267
00:24:14,960 --> 00:24:17,474
I 'm calling to report a missing person.
268
00:24:17,840 --> 00:24:19,034
[man] Okay, who is this regarding?
269
00:24:19,120 --> 00:24:22,271
Uh, my daughter. I know I should've
called sooner. I just thought that--
270
00:24:22,360 --> 00:24:23,679
-[man] That's okay, sir.
-Yeah.
271
00:24:23,760 --> 00:24:25,910
[man] The first thing we need to do
is file a report.
272
00:24:26,000 --> 00:24:28,434
After that, I 'II put out a call
to a detective in the area
273
00:24:28,520 --> 00:24:29,714
who will be in touch with you.
274
00:24:30,200 --> 00:24:31,076
[David] All right.
275
00:24:31,600 --> 00:24:37,152
-[man] Now, let's start with her name.
-Margot Kim. M-A-R-G-O-T.
276
00:24:37,520 --> 00:24:38,794
Kim. K-I-M.
277
00:24:44,000 --> 00:24:45,672
[ringing]
278
00:24:46,760 --> 00:24:48,910
-He||o?
-[woman] Hi. Is this David Kim?
279
00:24:49,000 --> 00:24:50,911
Yes, this is David Kim.
280
00:24:51,000 --> 00:24:52,479
-|'m assuming this is--
-Good morning, Mr. Kim.
281
00:24:52,560 --> 00:24:54,118
My name is Rosemary Vick.
282
00:24:54,200 --> 00:24:56,839
I 'm the detective sergeant
assigned to your daughter's case.
283
00:24:56,920 --> 00:24:58,876
Yeah. Good morning.
I've been waiting for your call.
284
00:24:58,960 --> 00:25:00,951
Of course.
We 're working as fast as we can.
285
00:25:01,560 --> 00:25:03,994
I'm currently 35 minutes away
from your house.
286
00:25:04,080 --> 00:25:05,308
But while I have you,
287
00:25:05,440 --> 00:25:07,670
do you feel comfortable
telling me what you know?
288
00:25:08,120 --> 00:25:09,758
ljust told every detail I know
289
00:25:09,840 --> 00:25:11,956
to whoever I got off the phone with
an hour ago.
290
00:25:12,040 --> 00:25:14,110
-I don't know what you guys are doing.
-I promise you, Mr. Kim,
291
00:25:14,240 --> 00:25:16,549
we are taking this very seriously.
292
00:25:16,640 --> 00:25:20,110
And as a parent myself, I can only imagine
what you must be feeling.
293
00:25:20,480 --> 00:25:23,916
But for me to help you,
I do need to know how everything unfolded,
294
00:25:24,280 --> 00:25:25,315
from your eyes.
295
00:25:26,520 --> 00:25:27,350
Understood...
296
00:25:28,640 --> 00:25:29,516
Detective.
297
00:25:34,080 --> 00:25:36,230
Okay, let's see ifl got this right.
298
00:25:38,080 --> 00:25:40,150
One: after a group study session,
299
00:25:40,240 --> 00:25:43,437
Margot, with her car,
didn't return home Thursday evening.
300
00:25:45,880 --> 00:25:49,031
Two: she called three times at 11:00 pm.
301
00:25:51,520 --> 00:25:54,239
Three: she didn't attend school on Friday.
302
00:25:55,720 --> 00:25:59,679
And four: she's been skipping
piano classes for the last six months.
303
00:26:00,440 --> 00:26:02,351
-Was all of that correct?
-Yes.
304
00:26:02,440 --> 00:26:06,149
Okay. Mr. Kim, lam going to find out
what happened to your daughter.
305
00:26:06,640 --> 00:26:08,995
But I'll need to know
a lot more about her, okay?
306
00:26:09,080 --> 00:26:11,389
Yes, yes. What do you want me to do?
307
00:26:11,480 --> 00:26:13,471
[stammers]
I'll go talk to neighbors. |'||--
308
00:26:13,560 --> 00:26:15,551
We 'II handle the ground investigation,
Mr. Kim.
309
00:26:15,640 --> 00:26:18,837
That's our job.
But if there '3 something a parent can do,
310
00:26:18,920 --> 00:26:21,832
it's shedding light for us
on who your daughter is
311
00:26:22,400 --> 00:26:23,833
and the people she talks to.
312
00:26:28,880 --> 00:26:30,598
Is that something you can help us with?
313
00:26:32,400 --> 00:26:33,196
Yes.
314
00:26:36,120 --> 00:26:37,314
I can help with that.
315
00:26:42,400 --> 00:26:44,960
[Apple start-up sound]
316
00:26:54,360 --> 00:26:55,475
[chime]
317
00:26:56,360 --> 00:26:57,475
[chime]
318
00:26:57,560 --> 00:26:59,357
[rapid chiming]
319
00:27:04,600 --> 00:27:05,715
[chiming stops]
320
00:28:46,160 --> 00:28:50,472
[Vick] Okay. It's already been 36 hours
since Margot's last call,
321
00:28:50,960 --> 00:28:52,393
so we 've got to move a little quickly.
322
00:28:56,080 --> 00:28:58,913
We'll be taking a copy
of Margot's hard drive to Forensics.
323
00:29:00,080 --> 00:29:00,910
But in the meantime...
324
00:29:02,160 --> 00:29:07,359
any information you can give me about
her or the people around her will help.
325
00:29:09,080 --> 00:29:11,514
-[ringing]
-[Jonah] Wait, you can't find Margot?
326
00:29:11,600 --> 00:29:14,672
[David] No, I can't. Do you mind
answering some questions for me to help?
327
00:29:14,760 --> 00:29:17,752
-[Jonah] Yeah, sure.
-Okay, when was the last time you saw her?
328
00:29:17,840 --> 00:29:20,434
Um-- Tuesday. Her locker's near me.
329
00:29:20,920 --> 00:29:22,148
[David] All right, on Thursday evening,
330
00:29:22,280 --> 00:29:24,350
she attended a study group
for her biology class.
331
00:29:24,440 --> 00:29:27,238
-Do you know anything about that?
-She's probably in AP Bio, right?
332
00:29:27,320 --> 00:29:30,153
-Yes. She is.
-Yeah, no, I'm in regular.
333
00:29:31,120 --> 00:29:36,148
-What were you doing Thursday night?
-Thursday night, l was at my dad's house.
334
00:29:36,240 --> 00:29:38,231
Yeah, he picked me up
after finals that day.
335
00:29:38,320 --> 00:29:39,992
All right. Thank you, Jonah.
336
00:29:40,440 --> 00:29:41,839
[end call beeps]
337
00:29:41,920 --> 00:29:43,672
How does, uh... how does this look?
338
00:29:48,120 --> 00:29:48,996
Perfect.
339
00:29:49,480 --> 00:29:52,552
Hey, update me whenever
you learn something. Big or small.
340
00:29:52,640 --> 00:29:54,153
Okay. Where are you going?
341
00:29:54,480 --> 00:29:56,311
To find out what the rest
of her Thursday looked like.
342
00:29:57,320 --> 00:29:58,150
Oh. Oh.
343
00:29:58,720 --> 00:29:59,835
And share that with me, too.
344
00:30:02,240 --> 00:30:04,151
[camera shutter clicking]
345
00:30:09,360 --> 00:30:10,554
[David] And what about Thursday night?
346
00:30:10,840 --> 00:30:14,355
[Cate] Thursday night, I was finishing up
my final paper for English.
347
00:30:14,440 --> 00:30:17,512
[Gordy] I don't know. Xbox, dinner, some
Netflix?
348
00:30:17,800 --> 00:30:19,279
[Scott] I just finished my last final,
349
00:30:19,360 --> 00:30:21,920
which means
I was at Carmen '3 house playing pong.
350
00:30:23,160 --> 00:30:24,070
Ping-- Ping-pong.
351
00:30:24,440 --> 00:30:25,270
[chime]
352
00:30:29,400 --> 00:30:31,436
[David] What about study group?
Do you know who hosted that?
353
00:30:31,520 --> 00:30:33,954
-[boy 1] I took bio last year, so no.
-[girl 1] No idea.
354
00:30:34,040 --> 00:30:35,439
[lsaac]
She and l are on different AP paths,
355
00:30:35,560 --> 00:30:36,788
so it was kind of hard to keep tabs.
356
00:30:36,880 --> 00:30:38,108
[David] But you guys are friends.
357
00:30:39,800 --> 00:30:40,710
Kind of.
358
00:30:40,800 --> 00:30:43,234
What are you talking about?
You invited her on a camping trip.
359
00:30:43,720 --> 00:30:46,109
Well, yeah. I mean, you know my mom.
360
00:30:46,240 --> 00:30:47,116
Yes. So?
361
00:30:48,440 --> 00:30:50,271
She was really good friends
with Margot's mom.
362
00:30:50,760 --> 00:30:51,795
Okay, so?
363
00:30:53,360 --> 00:30:54,315
She felt bad...
364
00:30:55,040 --> 00:30:57,235
about everything
that happened to you guys.
365
00:30:59,120 --> 00:31:00,758
But she has friends, right?
366
00:31:01,640 --> 00:31:03,596
[boy 2] Define "friends. "
367
00:31:03,680 --> 00:31:04,999
[David] Do people invite her to things?
368
00:31:05,080 --> 00:31:06,752
[boy 3] I think people occasionally
invite her to things.
369
00:31:06,840 --> 00:31:07,670
[girl 2] She just never comes.
370
00:31:07,800 --> 00:31:09,870
-[boy 4] She keeps to herself a lot.
-[girl 3] She's quiet.
371
00:31:09,960 --> 00:31:11,837
[boy 5] I did see her eat lunch alone.
372
00:31:11,920 --> 00:31:12,750
[David] On Thursday?
373
00:31:14,240 --> 00:31:15,195
[boy 5] Every day.
374
00:31:17,960 --> 00:31:18,790
[chime]
375
00:31:19,480 --> 00:31:22,278
[Peter] David, look, I know you don't want
to hear this from me right now,
376
00:31:22,400 --> 00:31:23,674
but you got to take it easy.
377
00:31:24,360 --> 00:31:26,510
I can help with everything
that you're looking through.
378
00:31:26,600 --> 00:31:28,955
Are there any Facebook friends
you haven't talked to yet?
379
00:31:29,040 --> 00:31:31,110
Yes. Ninety-four.
380
00:31:31,920 --> 00:31:33,672
And, apparently, since nobody
was actually her friend,
381
00:31:33,760 --> 00:31:36,672
I don't know who to talk to
without calling every name | read online.
382
00:31:39,480 --> 00:31:40,469
What about offline?
383
00:32:04,280 --> 00:32:05,395
[Abigail] Yeah, that was at my place.
384
00:32:05,800 --> 00:32:09,679
[David] That was your place? You hosted
the study group on Thursday night for bio?
385
00:32:09,760 --> 00:32:10,715
[Abigail] Yeah.
386
00:32:10,800 --> 00:32:13,075
[David] 80 you were with Margot
for the majority of the night. Did you--
387
00:32:13,200 --> 00:32:14,838
[Abigail] Well, the study group
only went till 9:00.
388
00:32:15,560 --> 00:32:17,232
[David] No, no.
She said it was going all night.
389
00:32:17,920 --> 00:32:19,558
No, she definitely left at 9:00.
390
00:32:19,880 --> 00:32:20,790
Maybe even earlier.
391
00:32:23,320 --> 00:32:24,719
Did she say where she was going?
392
00:32:25,520 --> 00:32:26,430
Not really.
393
00:32:26,520 --> 00:32:29,398
How'd she look? Was she worried?
Did she look scared? Was she talking?
394
00:32:29,480 --> 00:32:32,119
Honestly, I don't know.
We're not really that close.
395
00:32:32,200 --> 00:32:33,792
Well, then why did you
invite her to study group?
396
00:32:36,680 --> 00:32:38,079
I'm trying to get into Berkeley next year.
397
00:32:40,320 --> 00:32:41,275
Okay, you were...
398
00:32:41,960 --> 00:32:43,439
You were in her class, though.
399
00:32:43,520 --> 00:32:46,273
Did she mention anything unusual
going on lately?
400
00:32:46,400 --> 00:32:48,436
-Was she acting strange?
-[clicks tongue] Uh--
401
00:32:49,840 --> 00:32:51,637
You know, she did go on Tumblr a lot.
402
00:32:52,760 --> 00:32:53,875
What? What is a "tumbler"?
403
00:33:23,080 --> 00:33:23,910
[chime]
404
00:33:31,920 --> 00:33:33,353
[Vick] First, she fills up her gas.
405
00:33:37,800 --> 00:33:39,472
Then exits off the 101.
406
00:33:42,440 --> 00:33:45,034
And then turns onto the 152 East.
407
00:33:45,440 --> 00:33:46,668
10:02 pm.
408
00:33:49,400 --> 00:33:51,152
[David] 152 East?
409
00:34:02,720 --> 00:34:03,914
That exit leads out of town.
410
00:34:05,000 --> 00:34:06,069
[Vick] She took it alone.
411
00:34:06,160 --> 00:34:08,993
[David] That doesn't make sense.
This does not sound like my daughter.
412
00:34:09,080 --> 00:34:10,718
She's acting like
a totally different person.
413
00:34:10,800 --> 00:34:12,711
Okay, hold on, hold on.
You just gave me an idea.
414
00:34:14,400 --> 00:34:15,515
In the meantime,
415
00:34:16,000 --> 00:34:18,912
start expanding from
only the people she communicated with.
416
00:34:19,600 --> 00:34:21,397
Look into her behavior also.
417
00:34:57,960 --> 00:34:59,791
-[David] Oh, my God.
-[Peter] What?
418
00:35:00,240 --> 00:35:04,233
[David] She's been depositing her piano
cash into her checking account every week.
419
00:35:04,440 --> 00:35:05,953
[Peter] The hell was she doing
with all that money?
420
00:35:09,440 --> 00:35:10,316
[David] Six days ago,
421
00:35:10,400 --> 00:35:13,358
she made an outgoing transaction of $2,500
422
00:35:13,960 --> 00:35:15,075
to "Venmo."
423
00:35:16,240 --> 00:35:17,434
[Peter] The payment service?
424
00:35:20,080 --> 00:35:22,150
[David] There it is. $2,500.
425
00:35:22,920 --> 00:35:23,750
Six days ago.
426
00:35:24,320 --> 00:35:27,232
-[Peter] Does it say what it was for?
-Nothing but a peace sign.
427
00:35:27,320 --> 00:35:28,309
[Peter] Who did she send it to?
428
00:35:34,360 --> 00:35:35,429
[David] Doesn't say.
429
00:35:35,520 --> 00:35:37,351
Okay. That's weird.
430
00:35:38,120 --> 00:35:39,030
That's really weird.
431
00:35:41,240 --> 00:35:44,471
You don't think she's involved
with anything serious, right?
432
00:35:46,760 --> 00:35:47,795
Davy.
433
00:35:47,880 --> 00:35:49,199
I don't know. I got to go.
434
00:37:00,120 --> 00:37:01,678
[line ringing]
435
00:37:01,760 --> 00:37:03,637
Sir, I don 't have to tell you anything.
436
00:37:03,720 --> 00:37:06,871
| just want to know where you were
the night my daughter went missing.
437
00:37:06,960 --> 00:37:09,758
Like I said, I had a prior engagement.
438
00:37:09,840 --> 00:37:10,955
-What are you hiding?
-l was busy.
439
00:37:11,080 --> 00:37:12,672
-What are you hiding?
-Nothing!
440
00:37:12,760 --> 00:37:13,829
Then answer the damn question
441
00:37:13,960 --> 00:37:15,791
before there's a cop
knocking on your door.
442
00:37:15,920 --> 00:37:17,990
Where were you the night
my daughter went missing?
443
00:37:41,200 --> 00:37:42,713
[ringing]
444
00:37:45,200 --> 00:37:45,996
[sniffles]
445
00:37:48,000 --> 00:37:48,830
Hello?
446
00:37:48,920 --> 00:37:50,751
[Vick] Does the name Rachel Jeun
ring a bell?
447
00:37:55,520 --> 00:37:56,430
No. Why?
448
00:38:01,600 --> 00:38:02,510
lt's Margot.
449
00:38:02,600 --> 00:38:05,194
You mentioned earlier
she was acting like a different person,
450
00:38:05,280 --> 00:38:08,397
so I had our Forensics team look through
any deleted contacts
451
00:38:08,480 --> 00:38:09,959
on the copy of her hard drive.
452
00:38:11,000 --> 00:38:13,673
One of those contacts was a local forger.
453
00:38:13,760 --> 00:38:16,274
He said Margot picked up an ID
a few days ago,
454
00:38:16,600 --> 00:38:19,194
around the same time
she withdrew all that money.
455
00:38:20,480 --> 00:38:21,276
"Withdrew"?
456
00:38:23,080 --> 00:38:24,559
What? Withdrew what money?
457
00:38:24,640 --> 00:38:27,359
David, I also spoke to security at Venmo
458
00:38:27,760 --> 00:38:31,389
to find out more about the account
Margot sent the $2, 500 to.
459
00:38:31,480 --> 00:38:32,799
Yeah. Do they know who it belonged to?
460
00:38:33,440 --> 00:38:34,714
It belonged to Margot.
461
00:38:37,680 --> 00:38:38,510
She...
462
00:38:40,120 --> 00:38:41,633
She sent the money to herself?
463
00:38:42,240 --> 00:38:44,310
What was she doing,
running a laundering scheme?
464
00:38:44,400 --> 00:38:45,594
That's what it looks like.
465
00:38:47,160 --> 00:38:48,912
I'd see this a lot in narcotics.
466
00:38:49,400 --> 00:38:50,879
People who know their money
is being watched
467
00:38:50,960 --> 00:38:54,111
just transfer their funds
to somewhere much less monitored.
468
00:38:54,200 --> 00:38:55,235
"Less monitored." Like where?
469
00:38:57,480 --> 00:38:58,356
The Internet.
470
00:39:02,480 --> 00:39:03,276
[scoffs]
471
00:39:06,320 --> 00:39:08,788
She gets a fake ID,
she sends money to herself.
472
00:39:08,880 --> 00:39:09,790
What does this mean?
473
00:39:11,200 --> 00:39:13,839
That it's time to start
considering the possibility...
474
00:39:15,640 --> 00:39:17,119
that Margot ran away.
475
00:39:21,200 --> 00:39:22,110
Why would she do that?
476
00:39:23,040 --> 00:39:24,109
That's what we don 't know.
477
00:39:25,240 --> 00:39:26,195
Why would she do that?
478
00:39:26,280 --> 00:39:28,475
She called me three times
in the middle of the night.
479
00:39:28,560 --> 00:39:29,879
Three times she called me. Why?
480
00:39:29,960 --> 00:39:31,598
We are going to figure out why.
481
00:39:31,720 --> 00:39:33,915
-So what I want to look for now--
-No, no, no.
482
00:39:34,000 --> 00:39:34,989
No,no,no.
483
00:39:35,920 --> 00:39:36,909
I know my daughter.
484
00:39:37,360 --> 00:39:38,554
She did not run away.
485
00:39:38,640 --> 00:39:39,470
[end call beeps]
486
00:40:31,960 --> 00:40:34,997
[person singing, indistinct]
487
00:40:37,960 --> 00:40:40,554
Ooh. This is a good angle.
488
00:40:41,320 --> 00:40:44,312
Also, to all my fans,
I know this vlog is a little late, but...
489
00:40:45,720 --> 00:40:48,917
Favorite concert in the last year?
Definitely Twenty One Pilots.
490
00:40:50,440 --> 00:40:52,078
Well, thank you for the compliment, Lucy.
491
00:40:54,280 --> 00:40:57,477
Oh, this is a Fearless Core shirt.
Cost me, like, 40 bucks.
492
00:41:00,160 --> 00:41:00,990
Um--
493
00:41:01,520 --> 00:41:03,078
How-- how would I be able to see you?
494
00:41:06,760 --> 00:41:07,670
[chuckles] Well, you know what?
495
00:41:07,760 --> 00:41:10,593
You guys, you keep commenting,
but honestly if it's kind--
496
00:42:31,360 --> 00:42:32,156
[scoffs]
497
00:42:52,440 --> 00:42:53,270
Hold on.
498
00:42:54,960 --> 00:42:56,837
[keys jingle]
499
00:43:09,240 --> 00:43:10,116
lt's Uxie.
500
00:43:11,440 --> 00:43:14,352
It can wipe out memories.
And it's kind of cute.
501
00:43:15,160 --> 00:43:16,752
How'd you know I like Pokémon?
502
00:43:20,200 --> 00:43:21,474
A lot of people, actually.
503
00:43:22,160 --> 00:43:23,354
I mean, ever since they started chang--
504
00:43:33,200 --> 00:43:34,474
This one I took at a lake.
505
00:43:37,760 --> 00:43:39,876
This one I took at a forest.
506
00:43:42,360 --> 00:43:43,190
That”
507
00:43:50,160 --> 00:43:51,070
l'm Margot.
508
00:43:54,960 --> 00:43:57,269
I'm 15. Almost 16.
509
00:44:00,960 --> 00:44:01,949
Student.
510
00:44:05,000 --> 00:44:05,989
San Jose.
511
00:44:09,040 --> 00:44:09,870
What's that like?
512
00:44:17,520 --> 00:44:19,556
Trust me, it's probably better than this.
513
00:44:23,200 --> 00:44:24,155
This is it.
514
00:44:24,240 --> 00:44:26,356
-[frogs croaking]
-[birds chirping]
515
00:44:26,440 --> 00:44:28,237
Best place in the world to do nothing.
516
00:44:33,960 --> 00:44:36,713
You work 25 hours on top of school?
517
00:45:25,120 --> 00:45:27,634
My dad doesn't know
I stopped going to piano.
518
00:45:36,600 --> 00:45:37,589
He wouldn't get it.
519
00:45:43,400 --> 00:45:45,516
Anyway, don't you guys have...
520
00:45:57,880 --> 00:45:58,835
So...
521
00:45:59,840 --> 00:46:02,638
today is this mega babe's birthday.
[chuckles]
522
00:46:07,280 --> 00:46:08,349
Happy Birthday.
523
00:46:11,840 --> 00:46:15,435
You know,
if she were still here today,
524
00:46:15,880 --> 00:46:17,950
a hundred percent,
she'd be making us all her--
525
00:46:18,040 --> 00:46:19,155
-[knocking on door]
-[sniffles]
526
00:46:22,080 --> 00:46:22,910
[sniffles]
527
00:46:23,280 --> 00:46:24,156
Come in!
528
00:46:28,120 --> 00:46:29,348
Hey, sweetheart. Um...
529
00:46:35,880 --> 00:46:37,074
forgot to say earlier...
530
00:46:38,560 --> 00:46:39,390
Um...
531
00:46:44,320 --> 00:46:45,389
It's, uh...
532
00:46:45,480 --> 00:46:47,596
-Yeah, it's...
-Tuesday.
533
00:46:48,920 --> 00:46:50,273
So, The Voice...
534
00:46:50,560 --> 00:46:51,390
Um...
535
00:46:52,440 --> 00:46:53,429
Elimination round.
536
00:46:56,760 --> 00:46:58,079
[chuckles] Yeah, of course.
537
00:46:58,160 --> 00:46:59,195
Still on?
538
00:46:59,280 --> 00:47:01,191
Yeah. Megan's gonna get cut.
539
00:47:02,320 --> 00:47:03,878
Yeah, she is. I'll see you...
540
00:47:04,520 --> 00:47:05,999
-Bye.
-...downstairs.
541
00:47:29,040 --> 00:47:30,758
[Vick] I'm sorry, David.
It's another dead end.
542
00:47:33,160 --> 00:47:34,798
You're sure you looked into
every one of them?
543
00:47:35,200 --> 00:47:38,636
Every one. None of the YouCast users
Margot interacted with
544
00:47:38,720 --> 00:47:40,438
have a connection to her disappearance.
545
00:47:40,520 --> 00:47:42,158
-Even f--
-Even fish_n_chips.
546
00:47:42,760 --> 00:47:47,197
Using the information on her account,
we traced her to a Kirchick's Diner,
547
00:47:47,280 --> 00:47:49,350
ten miles outside Pittsburgh.
548
00:47:49,840 --> 00:47:51,717
I spoke to her and her manager,
549
00:47:52,040 --> 00:47:55,396
who confirmed with CCTV
that she was on a shift.
550
00:47:56,720 --> 00:47:57,596
Checks out.
551
00:48:05,520 --> 00:48:06,475
I didn't know her.
552
00:48:09,840 --> 00:48:11,068
I didn't know my daughter.
553
00:48:12,920 --> 00:48:13,750
[clicks tongue]
554
00:48:20,760 --> 00:48:21,670
Couple years ago,
555
00:48:23,440 --> 00:48:25,351
an angry neighbor
starts banging on my door.
556
00:48:26,320 --> 00:48:27,594
When I asked her what the trouble was,
557
00:48:27,680 --> 00:48:32,276
she said she wanted the $25
that my son had stolen from her.
558
00:48:33,040 --> 00:48:34,632
Now, I didn't know
what she was talking about.
559
00:48:35,440 --> 00:48:36,270
I know my son,
560
00:48:37,080 --> 00:48:39,116
and that did not sound like
the Robert I raised.
561
00:48:40,680 --> 00:48:43,240
But as it turned out, it was true.
562
00:48:44,480 --> 00:48:50,032
My son had gone house-to-house
in the neighborhood for two weeks,
563
00:48:50,120 --> 00:48:52,350
telling people that he was my son
564
00:48:53,240 --> 00:48:59,236
and that he was raising money
for a fictional police charity
565
00:48:59,320 --> 00:49:01,151
called "Moms and Dads in Blue."
566
00:49:01,760 --> 00:49:02,590
Hmm.
567
00:49:04,400 --> 00:49:05,435
Point is...
568
00:49:07,640 --> 00:49:09,392
you don't always know your kid.
569
00:49:12,360 --> 00:49:14,749
And that is never your fault.
570
00:49:18,600 --> 00:49:21,592
l have NClC searching
for her vehicle in 16 states.
571
00:49:21,680 --> 00:49:23,989
Let's both try and catch up
on some sleep tonight.
572
00:49:24,080 --> 00:49:25,035
Talk in the am.
573
00:49:25,840 --> 00:49:26,795
What'd you do after?
574
00:49:28,840 --> 00:49:30,398
With your son, once you found out?
575
00:49:33,440 --> 00:49:36,352
Um, I told my neighbor that...
576
00:49:37,360 --> 00:49:40,432
I had in fact founded the charity,
577
00:49:40,520 --> 00:49:41,714
and I thanked her for the money.
578
00:49:44,480 --> 00:49:47,313
But I will deny it
if you ever bring that up.
579
00:49:47,800 --> 00:49:49,074
Okay. [chuckles]
580
00:49:52,560 --> 00:49:55,279
Look, I hope you know how thankful I am
that you were assigned to us.
581
00:49:57,880 --> 00:50:00,189
| just wish there wasn't
a case to be assigned to.
582
00:50:04,640 --> 00:50:05,470
All right. Shutting down.
583
00:50:06,000 --> 00:50:06,830
-Yeah.
-Talk soon.
584
00:50:08,440 --> 00:50:09,429
[end call beeps]
585
00:50:55,680 --> 00:50:56,510
This is it.
586
00:51:00,000 --> 00:51:01,718
Best place in the world to do nothing.
587
00:51:04,320 --> 00:51:05,150
This is it.
588
00:52:14,400 --> 00:52:15,355
[keys jingle]
589
00:52:16,600 --> 00:52:18,716
[line ringing]
590
00:52:18,800 --> 00:52:20,756
You've reached
Detective Sergeant Rosemary Vick.
591
00:52:20,840 --> 00:52:22,353
Leave a message. I'll get back to you.
592
00:52:22,680 --> 00:52:23,908
[David panting] Vick, wake up!
593
00:52:24,560 --> 00:52:26,357
I know why she was at that intersection.
594
00:52:26,440 --> 00:52:27,589
She wasn't leaving town.
595
00:52:32,080 --> 00:52:34,878
It's 3:45 am. I'm headed there now.
596
00:52:36,320 --> 00:52:38,993
-[|ine ringing]
-[David panting]
597
00:52:44,040 --> 00:52:44,870
Hey.
598
00:52:45,840 --> 00:52:46,670
Where are you?
599
00:52:48,640 --> 00:52:50,039
You told me she ran away, Vick.
600
00:52:50,120 --> 00:52:51,155
Are...
601
00:52:51,680 --> 00:52:52,590
Are you at the lake?
602
00:52:53,520 --> 00:52:56,478
You told me she ran away.
603
00:52:56,560 --> 00:52:57,993
Okay, I'm heading there right now.
604
00:52:59,200 --> 00:53:01,555
Robert, honey,
just go back to sleep, okay?
605
00:53:02,080 --> 00:53:04,753
Okay. I need you to stay calm, all right?
606
00:53:04,840 --> 00:53:06,398
We're gonna figure this out together.
607
00:53:10,520 --> 00:53:11,475
What are you showing me?
608
00:53:13,600 --> 00:53:14,794
This is her key chain.
609
00:53:16,880 --> 00:53:17,676
Oh, my God.
610
00:53:19,040 --> 00:53:21,190
[sirens wailing]
611
00:53:21,280 --> 00:53:22,633
Did you call the cops?
612
00:53:24,160 --> 00:53:25,752
I'm heading-- I'm on my way!
613
00:53:27,440 --> 00:53:29,271
You told me she ran away, Vick!
614
00:53:31,720 --> 00:53:32,869
[helicopter whirring]
615
00:53:32,960 --> 00:53:35,599
Good morning, Bay Area. l'm Natalie Boyd.
616
00:53:35,680 --> 00:53:37,511
A terrifying development today
617
00:53:37,600 --> 00:53:40,831
as a vehicle matching that
of a missing San Jose teenager
618
00:53:40,920 --> 00:53:44,515
was discovered late last night
underneath a Santa Cruz lake.
619
00:53:45,200 --> 00:53:49,637
An operation is currently undenlvay
to recover Margot Kim's Toyota Camry.
620
00:53:49,960 --> 00:53:51,871
But at this moment, we still don't know
621
00:53:51,960 --> 00:53:55,794
whether the Evercreek High sophomore
is actually inside the vehicle.
622
00:54:13,640 --> 00:54:17,792
Okay, doesn't look like
there's anyone at the front seat.
623
00:54:18,800 --> 00:54:20,597
[helicopter whirring]
624
00:54:22,120 --> 00:54:24,588
And now it looks like they're--
625
00:54:24,680 --> 00:54:25,908
Okay, they're checking the trunk.
626
00:54:42,560 --> 00:54:43,390
Good morning.
627
00:54:43,480 --> 00:54:45,152
Thank you for being here
on such short notice.
628
00:54:45,240 --> 00:54:48,949
l'm Detective Sergeant Rosemary Vick,
lead investigator on this case.
629
00:54:49,040 --> 00:54:52,316
I am joined by David Kim, Margot's father.
630
00:54:53,120 --> 00:54:55,588
We've provided you all
with a timeline of events,
631
00:54:55,680 --> 00:55:00,390
starting with last Thursday, May 11th,
when Margot first went missing.
632
00:55:00,480 --> 00:55:01,674
That is yours to circulate.
633
00:55:02,640 --> 00:55:04,596
But focusing on the events
of this morning,
634
00:55:04,960 --> 00:55:09,397
the Silicon Valley Police Department
was able to recover Miss Kim's vehicle.
635
00:55:09,480 --> 00:55:13,792
And to answer the most pressing question,
Margot Kim was not inside.
636
00:55:15,200 --> 00:55:20,069
However, our examination of the vehicle
did reveal a small amount of blood
637
00:55:20,160 --> 00:55:22,720
on the passenger-side dashboard,
638
00:55:22,840 --> 00:55:26,310
blood that points
to a physical altercation,
639
00:55:27,000 --> 00:55:32,120
meaning that this case is now
officially being considered an abduction.
640
00:55:33,000 --> 00:55:34,592
[high-pitched tone]
641
00:55:34,680 --> 00:55:35,590
[male anchor] Good afternoon.
642
00:55:35,680 --> 00:55:38,399
A search through the Santa Cruz forest
is now undenlvay
643
00:55:38,520 --> 00:55:41,876
for a local teen whose car
was found dumped in a lake.
644
00:55:41,960 --> 00:55:44,520
[female anchor] Authorities are asking
anyone with information
645
00:55:44,600 --> 00:55:47,512
to please call the hotline
or 911 immediately.
646
00:55:47,600 --> 00:55:49,113
[Vick] Starting at 1:00 pm,
647
00:55:49,240 --> 00:55:52,232
we'll be assigning every volunteer
to a search team.
648
00:55:52,320 --> 00:55:57,474
Each team is in charge of a single section
of the critical 12-square-mile radius.
649
00:55:58,240 --> 00:55:59,355
Because of the steep ravines
650
00:55:59,440 --> 00:56:03,035
and othenlvise unsafe topography
on the west side of the lake,
651
00:56:03,120 --> 00:56:06,192
we have already cleared
the following zones.
652
00:56:07,040 --> 00:56:09,793
But still, there's a lot
of ground to cover.
653
00:56:12,560 --> 00:56:17,190
-Margot!
-Margot!
654
00:56:17,280 --> 00:56:18,633
[shouting continues]
655
00:56:20,720 --> 00:56:23,314
[female reporter] It's been four days
since Margot Kim was last seen,
656
00:56:23,440 --> 00:56:25,635
and so far, nothing to show for it
657
00:56:25,720 --> 00:56:28,553
except for the torturous mystery
at its center.
658
00:56:30,040 --> 00:56:35,034
[male anchor 2] $2,500 in cash
was found in a manila envelope
659
00:56:35,160 --> 00:56:36,639
on Margot's passenger seat.
660
00:56:37,720 --> 00:56:39,119
Was it a runaway fund,
661
00:56:39,200 --> 00:56:40,997
like the lead detective is suggesting,
662
00:56:41,800 --> 00:56:43,028
or was it something more?
663
00:56:45,080 --> 00:56:48,834
[David] We covered about, um,
half the search zone already,
664
00:56:49,680 --> 00:56:52,797
and, um, tomorrow is a full day.
665
00:56:53,280 --> 00:56:56,431
And the more people came,
the faster it went.
666
00:56:57,280 --> 00:56:58,110
Um--
667
00:56:58,560 --> 00:56:59,356
Can I?
668
00:57:00,360 --> 00:57:02,112
So, if you have some time tomorrow,
669
00:57:02,800 --> 00:57:05,519
we would... love the help.
670
00:57:07,720 --> 00:57:09,631
[thunder rumbling]
671
00:57:13,040 --> 00:57:15,759
[Vick] This is obviously not
the outcome we wanted,
672
00:57:15,840 --> 00:57:17,592
but we will resume the search
673
00:57:17,680 --> 00:57:20,399
the moment it is safe
to walk through the forest again.
674
00:57:21,440 --> 00:57:22,998
In the meantime, however,
675
00:57:23,080 --> 00:57:27,756
the investigation will not stop
until we find Margot.
676
00:57:41,440 --> 00:57:45,638
I mean, listen, I do not think
it is my place to say anything. I just...
677
00:57:46,000 --> 00:57:49,390
| feel that these problems
usually start in the household.
678
00:58:06,080 --> 00:58:06,910
[Abigail] She was...
679
00:58:07,360 --> 00:58:08,236
[crying] I'm sorry.
680
00:58:08,480 --> 00:58:09,435
[sighing, sniffling]
681
00:58:12,480 --> 00:58:13,879
She was my best friend.
682
00:58:21,000 --> 00:58:23,434
I'm just a big believer
in community service.
683
00:58:23,840 --> 00:58:25,671
Looking at all the things
that happened to Margot,
684
00:58:26,080 --> 00:58:29,072
ljust thought to myself,
"I think they could use my help."
685
00:59:16,920 --> 00:59:18,831
[indistinct chatter]
686
00:59:23,920 --> 00:59:26,480
Don't lie to me. Don't lie to me.
687
00:59:26,800 --> 00:59:29,109
[Vick] You can't assist
in the investigation anymore.
688
00:59:31,160 --> 00:59:33,116
[David] What? What does that...
What does that mean?
689
00:59:33,480 --> 00:59:35,198
It means that we can't have someone
690
00:59:35,280 --> 00:59:37,794
this close to the case
helping investigate it.
691
00:59:38,320 --> 00:59:41,073
It's my fault for getting you involved
in the first place.
692
00:59:41,720 --> 00:59:44,678
I did it because
we had already lost so much time.
693
00:59:44,760 --> 00:59:45,590
You're cutting me off?
694
00:59:45,680 --> 00:59:49,468
Every professional
who should be working on this case
695
00:59:50,240 --> 00:59:51,389
is working on this case.
696
00:59:51,480 --> 00:59:54,233
All I'm trying to do
is to help you find my daughter!
697
00:59:54,360 --> 00:59:56,874
I know. But you can't see things clearly.
698
00:59:58,520 --> 01:00:00,317
Who's the one who brought you to the car?
699
01:00:00,760 --> 01:00:03,752
Who's the one who found the lake
and brought you to the car?
700
01:00:03,840 --> 01:00:06,115
If it wasn't for me-- not you--
701
01:00:06,680 --> 01:00:07,749
you and I would both be thinking
702
01:00:07,840 --> 01:00:09,796
that my Margot ran away,
but because of me, we--
703
01:00:09,880 --> 01:00:11,359
We don't know that she didn't run away.
704
01:00:11,720 --> 01:00:14,234
She had cash in her car.
705
01:00:14,960 --> 01:00:16,279
But what we do know
706
01:00:16,360 --> 01:00:19,352
is that a 17-year-old boy
is in the hospital--
707
01:00:19,440 --> 01:00:21,271
-He's gonna be fine.
-You broke his jaw!
708
01:00:21,360 --> 01:00:22,554
-Mom?
-Robert! What--
709
01:00:25,960 --> 01:00:28,155
Sweetheart, let me take care of this.
Please.
710
01:00:39,680 --> 01:00:41,875
If you have a suspicion
about someone, that's fine.
711
01:00:43,080 --> 01:00:45,036
But then it is the police's job
712
01:00:46,280 --> 01:00:47,508
to look for proof,
713
01:00:47,600 --> 01:00:51,115
not yours to act on flakes of evidence.
714
01:00:56,280 --> 01:00:57,429
Vick, I shouldn't have done that.
715
01:00:59,920 --> 01:01:01,831
From now on,
you just tell me what you need.
716
01:01:02,200 --> 01:01:03,189
We need nothing from you.
717
01:01:06,160 --> 01:01:09,436
I'm going back to the field.
Do not call me until I call you.
718
01:01:10,320 --> 01:01:13,153
-Vick, please.
-Get some sleep, Mr. Kim.
719
01:01:13,720 --> 01:01:14,675
[end call beeps]
720
01:01:24,400 --> 01:01:26,356
Don't lie to me. Don't walk away from me.
721
01:01:26,440 --> 01:01:27,793
Don't walk away. Hey.
722
01:01:28,520 --> 01:01:30,112
[indistinct chatter]
723
01:01:43,560 --> 01:01:44,390
[man] Oh, shit.
724
01:01:46,880 --> 01:01:48,711
-[man 2] Hey! Stop!
-[man 3] Stop! Stop! Hey!
725
01:01:48,800 --> 01:01:50,028
-Hey! Stop!
-Son of a bitch!
726
01:01:50,120 --> 01:01:51,075
Shit!
727
01:01:51,720 --> 01:01:53,631
-Oh, shit!
-Get off!
728
01:01:55,320 --> 01:01:56,230
What'd you do to her?
729
01:01:56,680 --> 01:01:57,749
What'd you do to her?
730
01:01:59,000 --> 01:02:00,035
-[chime]
-[inhales sharply]
731
01:02:57,840 --> 01:03:02,118
Has anyone even considered the possibility
that it was an absolute stranger?
732
01:03:02,600 --> 01:03:07,037
Some sick perv in the middle of the woods
sees a little girl--
733
01:05:30,800 --> 01:05:33,872
[TV, indistinct]
734
01:05:50,960 --> 01:05:51,995
Looking for something to drink?
735
01:05:52,400 --> 01:05:54,152
-Yeah.
-Coffee?
736
01:05:54,240 --> 01:05:55,559
Yeah, coffee would be awesome, thanks.
737
01:05:55,680 --> 01:05:56,556
All right.
738
01:05:59,920 --> 01:06:01,273
No, you know what,
739
01:06:01,560 --> 01:06:03,915
you've been probably straight-chugging
caffeine the last three days.
740
01:06:04,720 --> 01:06:07,598
I am going to make you some tea.
741
01:06:07,680 --> 01:06:08,829
[water running]
742
01:06:08,920 --> 01:06:09,750
Herbal.
743
01:06:10,760 --> 01:06:14,548
Um, I got to go to my car for a minute.
I'll be right back, yeah?
744
01:06:17,400 --> 01:06:18,230
[water off]
745
01:06:22,400 --> 01:06:23,230
[sighs]
746
01:06:50,720 --> 01:06:52,517
[kettle whistling]
747
01:06:57,720 --> 01:06:59,631
[whistling grows louder]
748
01:07:09,520 --> 01:07:10,475
Hmm.
749
01:07:11,560 --> 01:07:12,629
How's the detective?
750
01:07:15,320 --> 01:07:16,389
She working on any new leads?
751
01:07:19,120 --> 01:07:19,950
No.
752
01:07:20,360 --> 01:07:21,270
She's not.
753
01:07:33,520 --> 01:07:35,317
What was your relationship like
with Margot?
754
01:07:38,000 --> 01:07:38,830
What do you mean?
755
01:07:39,480 --> 01:07:40,469
You guys hung out, right?
756
01:07:43,360 --> 01:07:44,190
Sure.
757
01:07:46,640 --> 01:07:47,789
You know, it was, um...
758
01:07:49,280 --> 01:07:50,349
[clears throat]
759
01:07:51,240 --> 01:07:52,719
You know, we didn't hang out much, but...
760
01:07:55,120 --> 01:07:56,155
You know, it was just...
761
01:07:56,520 --> 01:07:57,953
When's the last time
you saw her, by the way?
762
01:08:01,440 --> 01:08:03,112
[exhales] Um...
763
01:08:04,200 --> 01:08:05,155
You know what, I'd have to think--
764
01:08:05,240 --> 01:08:07,276
[phone ringing]
765
01:08:08,120 --> 01:08:09,348
I think this needs some honey.
766
01:08:12,960 --> 01:08:15,155
[ringing continues]
767
01:08:20,400 --> 01:08:21,594
-[end call beeps]
-Who was that?
768
01:08:23,600 --> 01:08:24,430
Work.
769
01:08:25,600 --> 01:08:27,192
Oh, yeah. Uh--
770
01:08:28,480 --> 01:08:29,879
What have they been saying
to you this whole time?
771
01:08:30,000 --> 01:08:32,389
Going back to the previous question,
when's the last time you saw her?
772
01:08:34,640 --> 01:08:36,119
Dude... [chuckles]
773
01:08:36,600 --> 01:08:37,919
I can barely remember.
774
01:08:39,280 --> 01:08:40,713
But you know what, let's--
775
01:08:40,800 --> 01:08:42,552
let's get our minds off this
for a sec, huh?
776
01:08:43,480 --> 01:08:47,029
| feel like we're just gonna drive
each other crazy talking about it.
777
01:08:48,080 --> 01:08:49,115
Hey, is your tea okay?
778
01:08:50,040 --> 01:08:51,075
You still want that coffee?
779
01:08:51,720 --> 01:08:53,950
-"Last night was fun."
-What was that?
780
01:09:00,560 --> 01:09:02,232
"| feel so weird doing this."
781
01:09:05,280 --> 01:09:06,429
"Don't tell your father."
782
01:09:09,320 --> 01:09:10,196
"He'd kill me."
783
01:09:11,800 --> 01:09:13,279
"Seriously, he'd murder me."
784
01:09:15,480 --> 01:09:17,550
And then seven different times:
785
01:09:18,280 --> 01:09:19,474
"See you tonight."
786
01:09:21,400 --> 01:09:22,515
What'd you do to my daughter?
787
01:09:26,920 --> 01:09:28,035
What'd you do to my daughter?
788
01:09:31,920 --> 01:09:33,319
I can explain, all right?
789
01:09:35,440 --> 01:09:37,556
But you know what, let's calm down.
790
01:09:37,640 --> 01:09:39,119
-Let's grab a seat.
-What'd you do to my daughter?
791
01:09:39,880 --> 01:09:40,835
Wait.
792
01:09:41,280 --> 01:09:42,269
Stop!
793
01:09:43,040 --> 01:09:44,473
[grunts] What the...
794
01:09:44,920 --> 01:09:45,909
What'd you do to her?
795
01:09:46,000 --> 01:09:47,479
-Please!
-What'd you do to her?
796
01:09:47,680 --> 01:09:51,036
[shouting] What'd you do to her?
What were you doing with her?
797
01:09:51,480 --> 01:09:52,674
[gagging]
798
01:09:52,760 --> 01:09:54,079
Weed!
799
01:09:58,160 --> 01:10:01,357
[coughing, gasping]
800
01:10:03,320 --> 01:10:05,038
-What?
-Weed!
801
01:10:08,120 --> 01:10:09,951
l was smoking her out.
802
01:10:10,720 --> 01:10:12,676
-[phone chimes]
-[coughing]
803
01:10:16,280 --> 01:10:18,635
[gasps, panting]
804
01:10:23,680 --> 01:10:25,398
[water running]
805
01:10:27,320 --> 01:10:29,311
When you guys all came back
from New Year's...
806
01:10:29,400 --> 01:10:30,594
[water turns off]
807
01:10:30,680 --> 01:10:32,033
...she found my piece.
808
01:10:33,680 --> 01:10:35,318
She wanted to try it, and...
809
01:10:36,560 --> 01:10:37,629
it just kept happening.
810
01:10:38,040 --> 01:10:40,190
You gave drugs to my daughter?
811
01:10:41,960 --> 01:10:43,188
I promised her I wouldn't tell.
812
01:10:43,280 --> 01:10:45,111
So she would come to you
in the middle of the night
813
01:10:45,200 --> 01:10:47,714
and you would give her weed
and do God knows what else?
814
01:10:47,800 --> 01:10:48,869
That's it.
815
01:10:50,240 --> 01:10:52,549
-We'd get high and talk. I swear.
-[chime]
816
01:10:54,080 --> 01:10:57,117
Look, I know how wrong all this sounds,
817
01:10:57,360 --> 01:10:59,237
and I know
I should've told you sooner, but...
818
01:11:00,680 --> 01:11:02,955
Look, I didn't think it had
anything to do with this.
819
01:11:05,120 --> 01:11:06,439
What kind of a brother are you?
820
01:11:09,960 --> 01:11:10,870
You're asking me?
821
01:11:11,600 --> 01:11:14,034
[phone ringing, vibrating]
822
01:11:14,120 --> 01:11:17,510
You come in here and accuse me
of something un-fucking-speakable,
823
01:11:17,600 --> 01:11:19,670
and you're wondering
what kind of family I am?
824
01:11:20,200 --> 01:11:21,792
-[sighs]
-[ringing continues]
825
01:11:22,520 --> 01:11:25,910
Do you want to know
why she hated those piano lessons?
826
01:11:27,920 --> 01:11:29,876
It's because every time she would walk in,
827
01:11:29,960 --> 01:11:32,758
she would see that thing
and she would think about her mother.
828
01:11:34,800 --> 01:11:35,676
She told you that?
829
01:11:39,040 --> 01:11:41,076
She told you that and not me? Why?
830
01:11:41,320 --> 01:11:44,039
Because you never asked.
831
01:11:45,360 --> 01:11:46,634
Ever since Pam,
832
01:11:47,040 --> 01:11:49,474
you stopped talking to Margot
about the only thing
833
01:11:49,560 --> 01:11:51,357
that's been on her mind
the last two years.
834
01:11:54,320 --> 01:11:56,117
She needed you to talk to her...
835
01:11:57,920 --> 01:11:59,035
not the other way around.
836
01:12:14,280 --> 01:12:15,872
| just thought it would fix itself.
837
01:12:18,040 --> 01:12:19,553
[chime]
838
01:12:30,360 --> 01:12:31,190
[Vick's voice] David.
839
01:12:32,040 --> 01:12:33,314
We-- We got him.
840
01:12:34,760 --> 01:12:36,398
His name is Randy Cartoff.
841
01:12:39,440 --> 01:12:40,953
[continues, indistinct]
842
01:12:51,440 --> 01:12:52,998
[crying]
843
01:12:55,520 --> 01:12:56,350
Davy?
844
01:12:56,640 --> 01:12:58,437
[sobbing] Oh, God.
845
01:13:00,080 --> 01:13:01,957
-Davy.
-Oh, God.
846
01:13:04,400 --> 01:13:06,391
[sobbing continues]
847
01:13:07,560 --> 01:13:12,588
[male announcer] This is Eyewitness News
with live breaking news.
848
01:13:13,600 --> 01:13:15,238
Good morning. I'm Faustine Rea.
849
01:13:15,320 --> 01:13:18,790
A parent's worst nightmare
comes true this morning for David Kim.
850
01:13:19,080 --> 01:13:21,594
In a shocking and thoroughly
mind-boggling conclusion
851
01:13:21,680 --> 01:13:23,750
to a story that's captivated the Bay Area,
852
01:13:23,840 --> 01:13:26,638
Margot Kim, missing now for five days,
853
01:13:26,720 --> 01:13:29,518
has just been tragically declared dead.
854
01:13:32,880 --> 01:13:35,519
Randy Cartoff, released just six years ago
855
01:13:35,640 --> 01:13:38,313
for felony drug possession
and sexual assault,
856
01:13:38,640 --> 01:13:42,679
uploaded the confession online
before taking his own life.
857
01:13:43,360 --> 01:13:46,511
We're going to show you a segment
of the three-minute video now,
858
01:13:46,600 --> 01:13:47,669
but please be warned:
859
01:13:48,080 --> 01:13:50,230
the following contains
graphic descriptions
860
01:13:50,360 --> 01:13:51,839
and disturbing content.
861
01:13:52,320 --> 01:13:54,197
Viewer discretion is advised.
862
01:13:57,960 --> 01:13:59,313
Dear girl in the green car,
863
01:14:00,600 --> 01:14:02,113
I'm sorry for what I did to you.
864
01:14:03,400 --> 01:14:05,960
And I'm sorry for not listening to you
when you begged me to stop.
865
01:14:08,760 --> 01:14:11,957
I'm sorry for beating you and crushing you
866
01:14:13,160 --> 01:14:16,311
and tossing you with your suitcases
so no one would ever find you.
867
01:14:19,480 --> 01:14:21,471
I thought this would be easy,
but it isn't.
868
01:14:26,520 --> 01:14:28,397
When we arrived
at his Morgan Hill residence,
869
01:14:28,480 --> 01:14:30,152
Mr. Cartoff was deceased,
870
01:14:30,240 --> 01:14:32,435
seemingly by a self-inflicted gun wound.
871
01:14:33,600 --> 01:14:36,990
Sometimes these confessions are hoaxes,
but based on his story,
872
01:14:37,080 --> 01:14:39,116
we were able to return to the lake site,
873
01:14:39,200 --> 01:14:43,398
where we discovered trace DNA
matching that of Mr. Cartoff
874
01:14:43,800 --> 01:14:46,678
in critical areas of the search zone.
875
01:14:48,440 --> 01:14:50,271
I've already spoken to her father.
876
01:14:51,680 --> 01:14:55,309
But at this point in the investigation,
we are very confident...
877
01:14:56,800 --> 01:14:58,916
that Miss Kim's life was taken
878
01:14:59,760 --> 01:15:01,352
on her way out of town.
879
01:15:01,800 --> 01:15:04,030
[reporter] A private vigil will be held
for Miss Kim
880
01:15:04,120 --> 01:15:06,031
in downtown San Jose this week.
881
01:15:06,240 --> 01:15:08,071
[audio fades]
882
01:15:13,720 --> 01:15:14,994
It still doesn't make sense.
883
01:15:18,280 --> 01:15:19,952
Where's the car that he took her in?
Where's the...
884
01:15:20,880 --> 01:15:21,835
the suitcases?
885
01:15:23,080 --> 01:15:24,354
Did he... did he clean up the blood?
886
01:15:26,200 --> 01:15:27,189
Vick, who is this guy?
887
01:15:28,160 --> 01:15:29,115
I don't know.
888
01:15:29,480 --> 01:15:30,629
| wish I had an answer.
889
01:15:32,840 --> 01:15:35,400
All I know, and all you need to know,
890
01:15:35,840 --> 01:15:38,638
is that this had nothing to do with you.
891
01:15:43,600 --> 01:15:44,430
Yes, it did.
892
01:15:52,560 --> 01:15:54,357
[sniffles]
893
01:15:54,440 --> 01:15:57,159
I am so sorry for everything
that happened to your daughter.
894
01:15:58,320 --> 01:16:00,675
And I am so sorry for everything
that happened to you.
895
01:16:03,000 --> 01:16:04,831
And if there's anything I can do for you,
896
01:16:05,480 --> 01:16:07,755
please do not hesitate to call.
897
01:16:14,320 --> 01:16:15,469
-Okay.
-Okay.
898
01:16:17,120 --> 01:16:18,473
[end call beeps]
899
01:17:11,400 --> 01:17:12,230
[chuckles]
900
01:17:19,040 --> 01:17:20,758
-Make sure to get all the water out.
-Are these ready?
901
01:17:32,120 --> 01:17:33,348
[Pam] Go wake up Daddy.
902
01:17:37,160 --> 01:17:38,991
-Wake up, Daddy, wake up!
-[grunts]
903
01:17:39,680 --> 01:17:41,910
Wake up. [giggles]
904
01:17:42,000 --> 01:17:43,319
-[chuckles] Okay, all right.
-Wake up.
905
01:17:43,600 --> 01:17:45,750
[Pam] Margot, show Daddy
what you made in school.
906
01:17:47,360 --> 01:17:49,078
[giggling]
907
01:17:55,720 --> 01:17:56,675
That's not...
908
01:19:28,800 --> 01:19:29,710
l'm Margot.
909
01:20:21,120 --> 01:20:22,872
[line ringing]
910
01:20:22,960 --> 01:20:24,029
-[woman] Hello?
-[David] Hi.
911
01:20:24,120 --> 01:20:26,315
-l'm wondering ifl could speak to Hannah.
-Speaking.
912
01:20:26,400 --> 01:20:29,392
Hi, I 'm calling in regards
to my daughter, Margot Kim.
913
01:20:29,480 --> 01:20:31,835
You spoke to her online as "mkmania. "
914
01:20:31,920 --> 01:20:32,955
[Hannah] Oh. Um--
915
01:20:33,040 --> 01:20:36,191
You must have the wrong number.
I'm talent, not representation.
916
01:20:36,280 --> 01:20:37,793
But I can connect you
to my agent if you'd like.
917
01:20:37,880 --> 01:20:40,189
[David]
80 you work as a waitress part-time, then?
918
01:20:40,280 --> 01:20:42,919
Because you told the detective
you were on a shift when she called.
919
01:20:43,680 --> 01:20:44,829
[Hannah] Uh, what detective?
920
01:20:45,280 --> 01:20:47,191
[David]
I don 't understand. Detective Vick.
921
01:20:47,320 --> 01:20:48,912
She called you four days ago,
922
01:20:49,000 --> 01:20:50,558
and you told her
you were on a shift at the diner--
923
01:20:50,640 --> 01:20:52,790
[Hannah]
Sir, I never got a call from the police.
924
01:20:52,880 --> 01:20:53,949
What are you talking about?
925
01:20:54,440 --> 01:20:55,589
[David] Maybe I'm not being clear.
926
01:20:56,200 --> 01:20:59,988
On YouCast, you've been chatting
with my daughter for months.
927
01:21:00,520 --> 01:21:02,715
Your username is "fish_n_chips. "
928
01:21:03,320 --> 01:21:04,673
Your mother was in the hospital.
929
01:21:06,000 --> 01:21:06,830
Right?
930
01:21:09,520 --> 01:21:10,919
[Hannah] What's YouCast?
931
01:21:12,960 --> 01:21:14,632
[phone ringing]
932
01:21:17,160 --> 01:21:19,196
You've reached
Detective Sergeant Rosemary Vick.
933
01:21:19,280 --> 01:21:21,396
-Leave a message. I'll get back to you.
[beep]
934
01:21:21,520 --> 01:21:24,512
Vick, this is David Kim.
Something doesn't add up.
935
01:21:24,600 --> 01:21:26,033
Call me back
as soon as you get this, okay?
936
01:21:26,120 --> 01:21:27,348
[chime]
937
01:21:29,920 --> 01:21:32,150
[line ringing]
938
01:21:34,520 --> 01:21:37,159
-[woman] SVPD.
-Hi. Yes. This is an emergency.
939
01:21:37,240 --> 01:21:39,470
I need to speak
to Detective Rosemary Vick.
940
01:21:39,560 --> 01:21:40,515
Can you connect me, please?
941
01:21:40,600 --> 01:21:42,318
I'm sorry, sir, that's not possible.
942
01:21:42,400 --> 01:21:45,517
-Uh, what is this regarding?
-No. Um-- This is David Kim.
943
01:21:45,600 --> 01:21:47,909
I need to speak
to Detective Rosemary Vick. V-|--
944
01:21:48,000 --> 01:21:48,910
Mr. Kim.
945
01:21:49,200 --> 01:21:51,350
I am so sorry to hear about Margot.
946
01:21:51,840 --> 01:21:54,149
-Thank you.
-We are all so torn up about it here.
947
01:21:54,240 --> 01:21:56,196
-Yeah, thank you.
-Especially Rosemary.
948
01:21:56,280 --> 01:21:58,236
I have never seen someone
so invested in a case.
949
01:21:58,320 --> 01:21:59,196
Yeah, I know.
950
01:21:59,280 --> 01:22:00,918
From the moment
she volunteered to lead it,
951
01:22:01,000 --> 01:22:02,991
-the way she handled the investigation...
-Wait.
952
01:22:03,080 --> 01:22:04,991
...and really dealt with the media,
I mean--
953
01:22:05,080 --> 01:22:07,196
Hang on, wait, wait, wait. She...
[stammers]
954
01:22:08,880 --> 01:22:11,189
-Did you say "volunteered"?
-Sorry?
955
01:22:12,040 --> 01:22:14,156
Y-You said she volunteered.
956
01:22:14,680 --> 01:22:16,875
[stammers]
No. l was led to believe that she...
957
01:22:17,480 --> 01:22:19,596
she was assigned to the case, right?
She was assigned.
958
01:22:20,560 --> 01:22:22,755
No. She definitely volunteered.
959
01:22:27,800 --> 01:22:29,358
Unfortunately, though, I...
960
01:22:29,600 --> 01:22:31,716
I still can 't patch you through dispatch.
961
01:22:32,080 --> 01:22:35,072
She's probably on her way
to Margot's vigil, though.
962
01:22:38,280 --> 01:22:41,317
If you'd like, I can connect you
to her work voice mail instead.
963
01:22:50,000 --> 01:22:51,638
[David breathing heavily]
964
01:22:52,400 --> 01:22:53,276
Mr. Kim?
965
01:23:07,280 --> 01:23:08,235
Mr. Kim?
966
01:23:18,440 --> 01:23:19,350
Actually, can you...
967
01:23:20,800 --> 01:23:22,392
connect me to the deputy sheriff, please?
968
01:23:39,920 --> 01:23:41,478
[no audible dialogue]
969
01:23:59,120 --> 01:24:00,235
[keys jingle]
970
01:24:30,040 --> 01:24:31,439
[no audible dialogue]
971
01:25:53,760 --> 01:25:54,988
[audio distorts]
972
01:26:03,120 --> 01:26:05,315
[footsteps]
973
01:26:05,400 --> 01:26:07,197
[keypad beeping]
974
01:26:07,520 --> 01:26:09,192
[door opens]
975
01:26:21,600 --> 01:26:22,999
[sniffles]
976
01:26:25,680 --> 01:26:29,719
Ms. Vick, as your counsel was informed,
by signing this document,
977
01:26:29,800 --> 01:26:32,758
you hereby verify
the confession you provide today
978
01:26:32,840 --> 01:26:34,558
pertaining to the crimes
you are accused of
979
01:26:34,640 --> 01:26:36,517
after your arrest one week ago.
980
01:26:37,440 --> 01:26:39,317
The DA's office
will then consider leniency
981
01:26:39,400 --> 01:26:41,231
on any charges related to the case,
982
01:26:42,600 --> 01:26:44,318
including first-degree murder.
983
01:26:46,240 --> 01:26:49,596
[male anchor 1] Excuse us. We're
taking you now to San Jose, California,
984
01:26:49,680 --> 01:26:52,956
where we're getting word now
that a law enforcement officer
985
01:26:53,040 --> 01:26:56,669
has just been taken into custody
at the vigil for a local teen
986
01:26:56,760 --> 01:26:58,716
who's been missing since last Thursday.
987
01:26:59,440 --> 01:27:01,670
[helicopter whirring]
988
01:27:02,840 --> 01:27:06,276
[detective] Let's start with Thursday,
May 11 th, when Margot Kim went missing.
989
01:27:07,200 --> 01:27:08,315
What happened that night?
990
01:27:09,440 --> 01:27:11,670
-I got a phone call.
-And who was calling?
991
01:27:14,480 --> 01:27:15,310
My son.
992
01:27:16,280 --> 01:27:18,555
[phone ringing]
993
01:27:18,640 --> 01:27:19,516
[Robert] Mom.
994
01:27:20,040 --> 01:27:21,314
[voice breaking] I made a big mistake.
995
01:27:21,960 --> 01:27:23,996
I think I need to call 911.
996
01:27:24,240 --> 01:27:25,878
[detective]
What did you do after hearing the call?
997
01:27:25,960 --> 01:27:28,474
-[Vick] I met him.
-Where?
998
01:27:29,040 --> 01:27:31,838
[Vick] Near Barbosa Lake.
He was standing on the edge of a ravine.
999
01:27:33,120 --> 01:27:34,917
[detective] What did Robert tell you
when you got there?
1000
01:27:35,920 --> 01:27:39,629
He said, "There's a girl down there.
I accidentally pushed a girl down there."
1001
01:27:40,400 --> 01:27:41,196
| asked him why.
1002
01:27:41,600 --> 01:27:42,430
What did he say?
1003
01:27:43,040 --> 01:27:45,952
You need to understand
that my son is not like other kids.
1004
01:27:46,040 --> 01:27:47,632
He's different. He can be very--
1005
01:27:47,720 --> 01:27:49,517
What did he say?
1006
01:27:52,760 --> 01:27:53,636
[Vick] Six months ago,
1007
01:27:53,720 --> 01:27:56,678
Robert recognized Margot
on alive blogging website.
1008
01:28:02,040 --> 01:28:03,871
He 'd liked her since grade school.
1009
01:28:09,080 --> 01:28:10,229
Knew all about her life.
1010
01:28:15,200 --> 01:28:16,030
Her interests.
1011
01:28:19,920 --> 01:28:20,955
[detective] So, what did he do?
1012
01:28:23,720 --> 01:28:24,789
[Vick] Made up a story.
1013
01:28:26,960 --> 01:28:27,870
A new identity.
1014
01:28:28,600 --> 01:28:30,591
[Margot] This one I took at a forest.
1015
01:28:30,680 --> 01:28:32,511
[Vick] For six months, they were friends.
1016
01:28:32,600 --> 01:28:35,239
You work 25 hours on top of school?
1017
01:28:37,240 --> 01:28:39,356
[Vick]
It was just role-playing. It was harmless.
1018
01:28:42,040 --> 01:28:42,995
[detective] Until the money.
1019
01:28:44,840 --> 01:28:46,671
[Vick] She found his username on Venmo.
1020
01:28:47,840 --> 01:28:51,515
She sent $2, 500
to cover hospital expenses.
1021
01:28:52,400 --> 01:28:54,311
[detective] Expenses that didn't exist.
1022
01:28:55,400 --> 01:28:56,594
[Vick] She was a good kid.
1023
01:28:57,640 --> 01:28:59,392
[detective]
So he decided to give her money back.
1024
01:29:00,920 --> 01:29:02,512
He had to come clean. It was over.
1025
01:29:03,920 --> 01:29:05,558
Why didn't he just
give it to her at school?
1026
01:29:06,640 --> 01:29:09,200
Margot could've reacted
the wrong way in public.
1027
01:29:10,560 --> 01:29:12,516
Robert does not like
that kind of attention.
1028
01:29:15,920 --> 01:29:16,909
[detective] So he followed her.
1029
01:29:18,600 --> 01:29:19,510
[Vick] He followed her.
1030
01:29:20,720 --> 01:29:24,235
[detective] And what was Margot doing
when your son arrived at the lake?
1031
01:29:24,320 --> 01:29:25,878
[Vick] Getting high in her car.
1032
01:29:26,160 --> 01:29:27,957
-Then what happened?
-He got in.
1033
01:29:28,840 --> 01:29:30,353
She screamed. She hit him.
1034
01:29:30,680 --> 01:29:32,796
Before he could even realize
that he was bleeding,
1035
01:29:32,880 --> 01:29:35,440
she was running, calling for help,
and he ran after her.
1036
01:29:35,520 --> 01:29:37,192
-It was pitch-black.
-[ringing]
1037
01:29:37,280 --> 01:29:39,635
[footsteps running]
1038
01:29:41,240 --> 01:29:44,232
He was not trying to hurt her.
He was trying to explain.
1039
01:29:44,800 --> 01:29:49,396
But she was punching him and screaming,
and he just... he reacted.
1040
01:29:49,480 --> 01:29:51,118
He... he pushed back.
1041
01:29:52,640 --> 01:29:53,516
And she fell.
1042
01:29:55,480 --> 01:29:56,310
Just”
1043
01:29:57,680 --> 01:29:58,556
just disappeared.
1044
01:29:58,640 --> 01:29:59,959
[sniffles]
1045
01:30:01,680 --> 01:30:02,999
So, your son calls you,
1046
01:30:03,680 --> 01:30:05,477
asks you to help cover up a murder--
1047
01:30:05,560 --> 01:30:06,549
No. No.
1048
01:30:08,040 --> 01:30:09,439
It was my decision.
1049
01:30:09,520 --> 01:30:11,909
[Vick]
Baby? I don't want you calling anyone.
1050
01:30:12,000 --> 01:30:13,718
Mommy's gonna take care of everything.
1051
01:30:14,040 --> 01:30:15,314
It was my decision.
1052
01:30:16,960 --> 01:30:17,915
Not his.
1053
01:30:19,360 --> 01:30:20,918
[detective]
So, now you're looking down a ravine.
1054
01:30:21,680 --> 01:30:23,511
-Did you go down?
-I tried.
1055
01:30:23,840 --> 01:30:26,354
But it was narrow, jagged,
impossible without SAR.
1056
01:30:26,480 --> 01:30:29,153
-So, how did you figure that sh--
-That she was dead?
1057
01:30:29,240 --> 01:30:33,279
It was narrow, jagged,
and at least 50 feet to rock bottom.
1058
01:30:34,560 --> 01:30:35,993
And it was dead quiet.
1059
01:30:37,080 --> 01:30:38,354
So you helped your son.
1060
01:30:40,440 --> 01:30:43,750
[Vick] I dumped the car in the lake
and took charge of the investigation.
1061
01:30:45,240 --> 01:30:47,151
I convinced David his daughter ran away.
1062
01:30:48,720 --> 01:30:50,915
Said forensics had Margot's hard drive.
1063
01:30:52,960 --> 01:30:54,279
And told the law enforcement team
1064
01:30:54,360 --> 01:30:56,555
we 'd already cleared the zone
I knew her body was in.
1065
01:30:57,480 --> 01:30:58,959
[detective]
But still, it was only a matter of time
1066
01:30:59,040 --> 01:30:59,870
before they'd find the spot.
1067
01:31:02,080 --> 01:31:03,832
Which is why I needed a confession.
1068
01:31:06,480 --> 01:31:08,516
It was the only thing
that would make it stop.
1069
01:31:10,080 --> 01:31:13,277
So you drugged up an ex-con you knew
and fed him a script.
1070
01:31:16,400 --> 01:31:17,628
Was it really a suicide?
1071
01:31:24,080 --> 01:31:24,990
He's my son.
1072
01:31:29,800 --> 01:31:32,519
Do you know what prison would do
to someone like him?
1073
01:31:39,240 --> 01:31:40,355
He made a mistake.
1074
01:31:47,560 --> 01:31:50,791
[anchor 1] For those of you just joining,
we are now following the police SUV
1075
01:31:50,880 --> 01:31:54,236
transporting Detective Vick
and the father of Miss Kim...
1076
01:31:54,360 --> 01:31:56,715
[detective] So, after your arrest,
on the way to the station,
1077
01:31:56,800 --> 01:31:59,951
you didn't say a word to anyone
until Mr. Kim asked you
1078
01:32:00,040 --> 01:32:01,712
was his daughter actually dead.
1079
01:32:02,720 --> 01:32:03,675
What did you tell him?
1080
01:32:03,920 --> 01:32:06,115
I said even if Margot
had survived the fall she took,
1081
01:32:06,200 --> 01:32:07,315
it wouldn't have mattered.
1082
01:32:07,640 --> 01:32:10,598
She still would've had to live
five days without water.
1083
01:32:11,520 --> 01:32:12,714
And how did David respond?
1084
01:32:14,960 --> 01:32:16,598
[Vick]
He told them to turn the car around.
1085
01:32:18,800 --> 01:32:19,630
[detective] Why?
1086
01:32:21,960 --> 01:32:23,439
[Vick] He said it'd been two days.
1087
01:32:23,920 --> 01:32:25,990
[anchor 1] And hold on a second.
1088
01:32:26,680 --> 01:32:29,513
[Vick] She'd only have to live
without water for two days.
1089
01:32:30,160 --> 01:32:32,993
[anchor 1] And it looks as though
they're making a U-turn right now.
1090
01:32:33,080 --> 01:32:34,718
[Vick] There was a storm on Monday.
1091
01:32:35,480 --> 01:32:37,198
[anchor 1] They're heading off
in the other direction.
1092
01:32:37,320 --> 01:32:38,958
[continues, indistinct]
1093
01:32:45,320 --> 01:32:47,276
[male anchor 2]
We're currently watching live footage
1094
01:32:47,360 --> 01:32:48,918
from our affiliates in the Bay Area
1095
01:32:49,040 --> 01:32:52,316
of a recovery operation
for missing teen Margot Kim,
1096
01:32:52,400 --> 01:32:53,594
who authorities now believe
1097
01:32:53,680 --> 01:32:56,148
is at the bottom
of this Northern California ravine.
1098
01:32:56,240 --> 01:32:57,992
[female anchor]
Presumed dead only hours ago,
1099
01:32:58,080 --> 01:33:01,356
the search for Margot Kim
is revitalized this evening
1100
01:33:01,440 --> 01:33:03,192
after a suspect in custody
1101
01:33:03,280 --> 01:33:06,989
has provided authorities
with Miss Kim's exact location.
1102
01:33:07,080 --> 01:33:08,798
The only question that remains:
1103
01:33:08,880 --> 01:33:11,269
is Margot still alive,
1104
01:33:11,640 --> 01:33:13,551
or is it already too late?
1105
01:33:13,760 --> 01:33:15,751
[anchor 2] We are continuing
to monitor the ground,
1106
01:33:15,840 --> 01:33:18,832
as it appears that everyone
is still just waiting
1107
01:33:18,920 --> 01:33:20,831
for any update on the operation below.
1108
01:33:22,880 --> 01:33:24,074
We are just getting word now
1109
01:33:24,200 --> 01:33:26,270
that rescue responders
are beginning an ascent.
1110
01:33:26,360 --> 01:33:28,191
Again, for our viewers, we do not know
1111
01:33:28,280 --> 01:33:30,635
what we're about to see here
as we get a peek around--
1112
01:33:32,080 --> 01:33:35,629
We are getting a closer look now,
as two rescue responders are pulling up
1113
01:33:35,720 --> 01:33:39,235
what appears to be Margot Kim
in a body basket
1114
01:33:39,320 --> 01:33:40,548
to the top of this ravine here.
1115
01:33:40,640 --> 01:33:42,437
[male reporter]
Again, we just want to warn our viewers
1116
01:33:42,520 --> 01:33:45,193
that we do not know what state she's in,
1117
01:33:45,280 --> 01:33:47,236
as we get a look at Margot's father there.
1118
01:33:47,320 --> 01:33:49,436
But they are making their way
up to the top.
1119
01:33:49,560 --> 01:33:51,790
[female reporter] And it looks like
responders have gotten her up.
1120
01:33:52,080 --> 01:33:54,071
Again, no word yet as to her status.
1121
01:33:54,160 --> 01:33:55,752
[female reporter 2]
And there you can see her father,
1122
01:33:55,840 --> 01:33:57,353
as it appears that Search and Rescue
1123
01:33:57,440 --> 01:34:00,159
is now preparing
to lift Margot's body basket
1124
01:34:00,280 --> 01:34:01,952
onto a stretcher they've just prepared.
1125
01:34:02,040 --> 01:34:03,996
[anchor 1]
Again, this is live footage here,
1126
01:34:04,080 --> 01:34:07,277
as Margot Kim, who has been missing
for the last week,
1127
01:34:07,360 --> 01:34:10,113
is now being lifted onto an emergency...
1128
01:34:10,200 --> 01:34:12,668
-[dialogue fades]
-[helicopter whirring]
1129
01:34:20,440 --> 01:34:22,431
[helicopter whirring slows, distorts]
83635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.