All language subtitles for F.the.Prom.2017.WEB-DL.x264-FGT-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,185 --> 00:00:25,185 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:26,057 --> 00:00:28,926 [Ken] Dude, first day of high school. 3 00:00:28,928 --> 00:00:30,961 Oh, you are so lucky. 4 00:00:30,963 --> 00:00:33,063 What I'd give to go back and do it all again, 5 00:00:33,065 --> 00:00:35,432 exactly the same way. 6 00:00:35,434 --> 00:00:36,767 Star quarterback, 7 00:00:36,769 --> 00:00:38,135 - prom king... - Prom king. 8 00:00:38,137 --> 00:00:39,303 [both] Class vice-president. 9 00:00:39,305 --> 00:00:41,938 All the glory, none of the responsibility. 10 00:00:41,940 --> 00:00:44,043 I know, Dad. I've heard it a thousand times. 11 00:00:44,677 --> 00:00:46,209 Remember what I told you. 12 00:00:46,211 --> 00:00:47,277 Be popular. 13 00:00:47,279 --> 00:00:48,344 It's the best. 14 00:00:48,346 --> 00:00:49,913 Check. Whatever. 15 00:00:49,915 --> 00:00:50,847 Don't forget that. 16 00:00:50,849 --> 00:00:52,551 [sighs] See you tonight. 17 00:00:53,653 --> 00:00:55,455 [upbeat music playing] 18 00:01:05,063 --> 00:01:05,995 Ready? 19 00:01:05,997 --> 00:01:07,466 As I'll ever be. 20 00:01:11,403 --> 00:01:12,539 [Ken] Cole. 21 00:01:13,772 --> 00:01:16,042 Stop trying to peek at Maddy's nipples. 22 00:01:16,875 --> 00:01:18,477 Oh, my God! Dad! 23 00:01:19,712 --> 00:01:21,177 [sighs] Sorry about that. 24 00:01:21,179 --> 00:01:23,147 He doesn't know he's an adult. 25 00:01:23,149 --> 00:01:24,251 [chuckles] 26 00:01:24,816 --> 00:01:25,915 You wanna race? 27 00:01:25,917 --> 00:01:28,321 Nah. Not today. 28 00:01:29,455 --> 00:01:30,390 Afraid you'll lose? 29 00:01:30,789 --> 00:01:32,456 Ha! 30 00:01:32,458 --> 00:01:33,724 Yeah, you're right. 31 00:01:33,726 --> 00:01:37,828 'Cause I mean, boys are just so much faster and stronger. 32 00:01:37,830 --> 00:01:39,366 And total suckers. 33 00:01:39,965 --> 00:01:41,432 Thanks for the headstart. 34 00:01:41,434 --> 00:01:42,766 Oh, shit. 35 00:01:42,768 --> 00:01:44,367 Incoming freshman Maddy Dadner 36 00:01:44,369 --> 00:01:47,539 is on point to finally beat her arch rival Cole Reed. 37 00:01:48,974 --> 00:01:50,342 And the crowd goes wild. 38 00:01:54,280 --> 00:01:56,180 I don't want people to think I'm a loser. 39 00:01:56,182 --> 00:01:57,948 Worse case you always have me. 40 00:01:57,950 --> 00:01:59,782 At school and next door. 41 00:01:59,784 --> 00:02:01,220 - True. - Oh, hey. Hold on. 42 00:02:08,527 --> 00:02:09,863 [Maddy] Whoa! 43 00:02:10,730 --> 00:02:11,598 Thanks. 44 00:02:17,168 --> 00:02:19,937 But, uh, do you really think high school's gonna be 45 00:02:19,939 --> 00:02:21,141 all that different from middle school? 46 00:02:21,540 --> 00:02:22,806 Probably not. 47 00:02:22,808 --> 00:02:25,109 It's all the same kids we've known since kindergarten. 48 00:02:25,111 --> 00:02:27,480 How much could people really change in three months? 49 00:02:28,314 --> 00:02:30,050 ♪ 50 00:02:46,999 --> 00:02:48,468 Go on, I'll meet you at class. 51 00:02:49,135 --> 00:02:50,203 Oh, okay. 52 00:02:51,570 --> 00:02:53,037 What's up, bro! 53 00:02:53,039 --> 00:02:54,440 [students laughing] 54 00:02:57,676 --> 00:02:59,379 [girl] Look at those tighty whiteys. 55 00:03:00,011 --> 00:03:01,547 Nice to meet you, tiny. 56 00:03:07,253 --> 00:03:08,421 ♪ 57 00:03:12,524 --> 00:03:14,059 Guess who got a new nickname. 58 00:03:20,965 --> 00:03:22,868 [school bell ringing] 59 00:03:24,602 --> 00:03:25,872 [boy] What's up, Tighty? 60 00:03:26,571 --> 00:03:29,338 Ooh, Tighty. Fantastic, baby. 61 00:03:29,340 --> 00:03:30,510 Keeping it clean, Tighty? 62 00:03:35,848 --> 00:03:37,247 [girl] Hey, Tighty. 63 00:03:37,249 --> 00:03:39,116 You think you're fooling people with those headphones, 64 00:03:39,118 --> 00:03:41,418 but I know you've been listening and keeping track 65 00:03:41,420 --> 00:03:43,287 of how many times you've been called Tighty, 66 00:03:43,289 --> 00:03:45,825 because you're totally lame and obsessed with your shitty nickname. 67 00:03:46,659 --> 00:03:47,858 Good morning, City. 68 00:03:47,860 --> 00:03:49,392 The only thing "good" about this morning 69 00:03:49,394 --> 00:03:51,463 is that it's one day closer to graduation. 70 00:03:53,165 --> 00:03:54,034 Oh, no. 71 00:03:54,767 --> 00:03:56,900 You are an inspiration. 72 00:03:56,902 --> 00:03:58,602 The M&Ms are goddesses. 73 00:03:58,604 --> 00:04:01,604 The M&Ms are called that because their first names are Maddy and Marissa, 74 00:04:01,606 --> 00:04:03,042 which starts with an "M". 75 00:04:15,220 --> 00:04:16,456 Sup, Stuffs? 76 00:04:17,723 --> 00:04:19,925 Come on, Maddy. G2G. 77 00:04:21,460 --> 00:04:24,394 It's Stufts, with a "T". 78 00:04:24,396 --> 00:04:25,564 Not "stuffs". 79 00:04:26,699 --> 00:04:28,264 Why do you even try anymore. 80 00:04:28,266 --> 00:04:30,067 You know they don't listen to you. 81 00:04:30,069 --> 00:04:31,634 It's the principle of the thing. 82 00:04:31,636 --> 00:04:33,206 [inspiring music] 83 00:04:37,977 --> 00:04:39,709 Principal Statszill here. 84 00:04:39,711 --> 00:04:41,745 Welcoming all you sexy young things 85 00:04:41,747 --> 00:04:43,045 back from spring break. 86 00:04:43,047 --> 00:04:44,680 Prom is just around the corner. 87 00:04:44,682 --> 00:04:46,550 Don't wait to find a date. 88 00:04:46,552 --> 00:04:50,286 The last thing you want is to squander the greatest night of your young life 89 00:04:50,288 --> 00:04:53,259 on some third tier loser from AP Cal. 90 00:04:54,292 --> 00:04:57,326 So consider this your official "save the date" 91 00:04:57,328 --> 00:05:00,797 for May 17th, the night of the big "P". 92 00:05:00,799 --> 00:05:02,232 Prom, that is. 93 00:05:02,234 --> 00:05:03,233 Good day. 94 00:05:03,235 --> 00:05:05,504 [inspiring music] 95 00:05:06,605 --> 00:05:07,838 Alrighty, then. 96 00:05:07,840 --> 00:05:09,976 Group study time. Pair up, pair, up, pair up. 97 00:05:12,744 --> 00:05:14,310 Tig. [coughs] 98 00:05:14,312 --> 00:05:16,413 [students] Tig. Tig. 99 00:05:16,415 --> 00:05:17,850 [students fake coughing] 100 00:05:19,919 --> 00:05:21,387 Eat a bowl of dicks! 101 00:05:23,021 --> 00:05:25,189 Could you please focus on something other than 102 00:05:25,191 --> 00:05:27,624 making your peers hate themselves? 103 00:05:27,626 --> 00:05:29,158 Now go ahead and take out your phones 104 00:05:29,160 --> 00:05:31,230 and use them in ways your parents and I will never understand. 105 00:05:34,432 --> 00:05:35,601 Well, what do we have... 106 00:05:36,100 --> 00:05:37,167 Come on! 107 00:05:37,169 --> 00:05:39,235 You can't hide your drawings from me forever. 108 00:05:39,237 --> 00:05:41,071 Only until they're finished. 109 00:05:41,073 --> 00:05:43,206 When's that? 2047? 110 00:05:43,208 --> 00:05:44,507 May 17th. 111 00:05:44,509 --> 00:05:46,310 The art school I've applied to is hosting a gallery night, 112 00:05:46,312 --> 00:05:48,177 and that's where I'll show my drawings. 113 00:05:48,179 --> 00:05:50,413 That is the best news ever. 114 00:05:50,415 --> 00:05:53,285 Thank you for officially giving me a reason to miss prom. 115 00:05:55,254 --> 00:05:57,954 Hey, guess what I'm doing on May 17th. 116 00:05:57,956 --> 00:05:59,689 Um, nobody cares. 117 00:05:59,691 --> 00:06:01,190 I'm going to Cole's art show 118 00:06:01,192 --> 00:06:03,128 and everyone else can suck it. 119 00:06:03,629 --> 00:06:04,831 Freak. 120 00:06:06,564 --> 00:06:09,334 Oh. What do we have here? 121 00:06:09,867 --> 00:06:11,535 Cole on Instagram. 122 00:06:11,537 --> 00:06:12,769 And where is he at? 123 00:06:12,771 --> 00:06:15,175 Oh, of course. Maddy Dadner's feed. 124 00:06:15,975 --> 00:06:17,510 It's just for inspiration. 125 00:06:18,343 --> 00:06:19,810 From Maddy's feed? 126 00:06:19,812 --> 00:06:22,980 Why can't you pick one of the other 16 billion girls on Instagram? 127 00:06:22,982 --> 00:06:26,016 Come on. Everyone is on her feed. 128 00:06:26,018 --> 00:06:28,451 Did you guys see Maddy's eyebrows from last weekend? 129 00:06:28,453 --> 00:06:30,055 Oh! On fleek. 130 00:06:30,788 --> 00:06:32,422 There's a very specific reason 131 00:06:32,424 --> 00:06:34,992 why she has the most followers in the entire school. 132 00:06:34,994 --> 00:06:37,026 Because no one's monitoring pervy old dudes 133 00:06:37,028 --> 00:06:38,327 who don't want to pay for porn. 134 00:06:38,329 --> 00:06:39,295 Sad but true. 135 00:06:39,297 --> 00:06:41,367 But it is also because of her hair. 136 00:06:42,367 --> 00:06:43,699 Every day since freshman year, 137 00:06:43,701 --> 00:06:45,002 Maddy's had a different hairstyle 138 00:06:45,004 --> 00:06:46,472 and posted a photo of every single one. 139 00:06:49,107 --> 00:06:50,673 Stalker. 140 00:06:50,675 --> 00:06:52,908 Even you can't resist the M&M's. 141 00:06:52,910 --> 00:06:54,644 The M&M's are an inspiration. 142 00:06:54,646 --> 00:06:56,178 The M&M's are goddesses. 143 00:06:56,180 --> 00:06:59,115 - The M&M's are... - Not even here right now. 144 00:06:59,117 --> 00:07:01,018 What is wrong with all of you? 145 00:07:01,020 --> 00:07:02,653 [scoffs] Like you're innocent. 146 00:07:02,655 --> 00:07:04,754 I know you still talk to Maddy sometimes. 147 00:07:04,756 --> 00:07:07,189 Yeah. And I self loathe for it. 148 00:07:07,191 --> 00:07:08,759 I look at myself in the mirror and say, 149 00:07:08,761 --> 00:07:10,830 "Stupid bitch, she stole your boyfriend." 150 00:07:15,533 --> 00:07:17,434 I am running up lines for a play. 151 00:07:17,436 --> 00:07:19,935 Oh. Oh, yeah. 152 00:07:19,937 --> 00:07:21,940 I know that play, okay? 153 00:07:22,441 --> 00:07:23,810 I live that play. 154 00:07:24,475 --> 00:07:25,577 [school bell ringing] 155 00:07:30,949 --> 00:07:33,617 [Principal Statszill over pa] Charles Adams may not have been accepted by 156 00:07:33,619 --> 00:07:35,584 his presidential father, John, 157 00:07:35,586 --> 00:07:37,420 but you can find acceptance 158 00:07:37,422 --> 00:07:39,024 by fitting in. 159 00:07:41,526 --> 00:07:43,894 Tighty and Stuffs. 160 00:07:43,896 --> 00:07:45,398 That's a match made in heaven. 161 00:07:45,963 --> 00:07:48,834 It's "Stufts" with a "T". 162 00:07:49,434 --> 00:07:50,435 Idiot. 163 00:07:51,602 --> 00:07:52,905 [clapping] 164 00:07:56,275 --> 00:07:57,408 Hi, Maddy. 165 00:07:57,410 --> 00:07:58,410 Oh, my God. Your hair looks great today, Maddy. 166 00:08:01,513 --> 00:08:03,413 I can't believe we used to be friends with them. 167 00:08:03,415 --> 00:08:05,115 Wish I'd never met a single one of them. 168 00:08:05,117 --> 00:08:06,850 In a way I used to be them, 169 00:08:06,852 --> 00:08:08,218 so there is a one. 170 00:08:08,220 --> 00:08:10,886 Easy with the riddles, Master Baggins. 171 00:08:10,888 --> 00:08:13,055 Actually, if you were still a "them", 172 00:08:13,057 --> 00:08:14,790 we wouldn't be friends. 173 00:08:14,792 --> 00:08:17,326 Can we please not bring up the incident that brought us together, Tighty? 174 00:08:17,328 --> 00:08:19,896 We've rehashed that one enough to make a breakfast. 175 00:08:19,898 --> 00:08:20,997 And a second breakfast. 176 00:08:20,999 --> 00:08:22,535 - Or elevenses. - You need to stop that. 177 00:08:24,970 --> 00:08:26,903 What do you think about this one? 178 00:08:26,905 --> 00:08:29,072 I feel like it captures the essence of high school. 179 00:08:29,074 --> 00:08:31,576 Sports, winning, Kane and I. 180 00:08:32,511 --> 00:08:33,913 IDK. 181 00:08:34,646 --> 00:08:36,015 Well, what about... 182 00:08:36,415 --> 00:08:38,914 this one? 183 00:08:38,916 --> 00:08:41,485 Shouldn't we use photos of, like, the whole squad, 184 00:08:41,487 --> 00:08:42,652 not just you and Kane? 185 00:08:42,654 --> 00:08:43,953 Well, sure. But we discussed having 186 00:08:43,955 --> 00:08:46,022 an aspirational power couple pic of Kane and I. 187 00:08:46,024 --> 00:08:48,091 I just have to find the best one. 188 00:08:48,093 --> 00:08:49,658 Why don't we just do a collage of your hair pics 189 00:08:49,660 --> 00:08:50,929 and call it a day? 190 00:08:51,863 --> 00:08:53,296 Marissa, are you riled? 191 00:08:53,298 --> 00:08:54,530 No. 192 00:08:54,532 --> 00:08:56,298 But if you could stop being a selfish pigeon for one sec, 193 00:08:56,300 --> 00:08:57,234 that would be great. 194 00:08:57,236 --> 00:08:59,436 Did you just call me a pidge? 195 00:08:59,438 --> 00:09:00,573 So what if I did? 196 00:09:06,210 --> 00:09:07,979 How dare you? 197 00:09:13,117 --> 00:09:15,454 Come on. You know I would never betray you like that. 198 00:09:17,054 --> 00:09:18,587 Go with the football pic. 199 00:09:18,589 --> 00:09:19,789 It's more iconic. 200 00:09:19,791 --> 00:09:20,992 Like a Taylor Swift song. 201 00:09:21,593 --> 00:09:23,029 Oh, you're so right. 202 00:09:23,862 --> 00:09:25,428 Now onto the group shots. 203 00:09:25,430 --> 00:09:28,030 I'm going to the ladies' room. Be right back 204 00:09:28,032 --> 00:09:29,000 Wow. 205 00:09:29,400 --> 00:09:30,499 What? 206 00:09:30,501 --> 00:09:32,201 Marissa, I'm so impressed. 207 00:09:32,203 --> 00:09:33,205 No abbreviation. 208 00:09:33,838 --> 00:09:35,241 Laughing out loud. 209 00:09:37,809 --> 00:09:39,045 [cell phone buzzing] 210 00:09:42,180 --> 00:09:43,746 [gasps] 211 00:09:43,748 --> 00:09:45,317 She needs to take this. 212 00:09:49,121 --> 00:09:50,923 Hey, M, you forgot your... 213 00:09:52,690 --> 00:09:54,526 You pidge! 214 00:09:55,861 --> 00:09:57,427 Maddy, it's not what it looks like. 215 00:09:57,429 --> 00:09:59,830 So it's not my boyfriend and best friend making out, 216 00:09:59,832 --> 00:10:01,534 but rather some optical illusion of that? 217 00:10:03,801 --> 00:10:05,504 Well, if you believe that, then, yes. 218 00:10:06,170 --> 00:10:07,003 Oh, my God. 219 00:10:07,005 --> 00:10:09,272 You? I can't even... This... 220 00:10:09,274 --> 00:10:11,173 Yeah, Maddy. You're right. 221 00:10:11,175 --> 00:10:12,174 Oh, fuck it. 222 00:10:12,176 --> 00:10:13,445 It's not what it looks like. 223 00:10:16,548 --> 00:10:18,117 Mm. 224 00:10:20,285 --> 00:10:21,353 Believe it. 225 00:10:27,325 --> 00:10:28,593 [sobbing softly] 226 00:10:33,332 --> 00:10:34,567 Maddy, what's wrong? 227 00:10:35,132 --> 00:10:36,168 Nothing. 228 00:10:37,502 --> 00:10:38,969 Everything. 229 00:10:38,971 --> 00:10:41,471 Kane didn't do something without consent, did he? 230 00:10:41,473 --> 00:10:43,208 - What? - No. 231 00:10:44,977 --> 00:10:46,342 I mean, yeah, he did. 232 00:10:46,344 --> 00:10:47,677 [gasps] Oh, not my baby! 233 00:10:47,679 --> 00:10:48,979 - Oh, gosh! - Not my baby! 234 00:10:48,981 --> 00:10:51,380 - Call the police. - It's not like that. 235 00:10:51,382 --> 00:10:52,982 [sighs] Thank God. 236 00:10:52,984 --> 00:10:54,985 Confrontation remains a challenge for me. 237 00:10:54,987 --> 00:10:56,385 That and dairy. 238 00:10:56,387 --> 00:10:58,120 I hate high school. 239 00:10:58,122 --> 00:11:00,258 I just want it to be over. 240 00:11:00,791 --> 00:11:02,692 Whoa. Really? 241 00:11:02,694 --> 00:11:03,994 But... 242 00:11:03,996 --> 00:11:05,629 Honey, honey. Listen. I wanna tell you something. 243 00:11:05,631 --> 00:11:07,397 Your father and I, we can relate. 244 00:11:07,399 --> 00:11:08,532 Our high school years, 245 00:11:08,534 --> 00:11:11,033 they were pretty much the equivalent of being 246 00:11:11,035 --> 00:11:13,370 locked in an emotional prison 247 00:11:13,372 --> 00:11:14,937 of constant ridicule 248 00:11:14,939 --> 00:11:16,206 and torture. 249 00:11:16,208 --> 00:11:18,575 Your father got the living crap kicked out of him 250 00:11:18,577 --> 00:11:19,975 on a daily basis. 251 00:11:19,977 --> 00:11:22,778 And I was called a greasy headed troll. 252 00:11:22,780 --> 00:11:25,414 Everything happens for a good reason. 253 00:11:25,416 --> 00:11:26,816 Even though it may feel 254 00:11:26,818 --> 00:11:29,554 horribly humiliating and punishing and cruel. 255 00:11:30,389 --> 00:11:31,453 At... At the time. 256 00:11:31,455 --> 00:11:32,991 - I don't like it. - [text message chimes] 257 00:11:36,093 --> 00:11:39,162 I never thought that perfect popular kids in school 258 00:11:39,164 --> 00:11:41,331 had anything to get this upset about. 259 00:11:41,333 --> 00:11:42,434 [sighs] Well... 260 00:11:44,136 --> 00:11:45,872 Maybe she's not that popular. 261 00:11:47,939 --> 00:11:50,343 Oh, no, honey. Your father didn't mean it. 262 00:11:50,775 --> 00:11:51,910 Honey... 263 00:11:52,209 --> 00:11:53,245 I... 264 00:11:54,011 --> 00:11:55,448 We're bad parents. 265 00:11:55,948 --> 00:11:56,980 Ditto to that. 266 00:11:56,982 --> 00:11:58,851 [alternative rock music playing] 267 00:12:06,425 --> 00:12:07,523 What's up! 268 00:12:07,525 --> 00:12:08,991 Jesus! 269 00:12:08,993 --> 00:12:11,027 Why can't you just pop your head in 270 00:12:11,029 --> 00:12:13,663 and ask me how my day was, like any other human father? 271 00:12:13,665 --> 00:12:14,764 So it was lame, huh? 272 00:12:14,766 --> 00:12:16,332 [sighs] No, it was fine. 273 00:12:16,334 --> 00:12:18,601 I'm guessing you still don't have a date for the prom. 274 00:12:18,603 --> 00:12:19,836 You know my art show is that night. 275 00:12:19,838 --> 00:12:22,905 Ugh! Art is boring! 276 00:12:22,907 --> 00:12:24,607 Prom is about sex. 277 00:12:24,609 --> 00:12:26,845 Sex is exciting. 278 00:12:30,147 --> 00:12:32,581 Look, I know you're kind of a weirdo, 279 00:12:32,583 --> 00:12:34,017 and getting laid before graduation 280 00:12:34,019 --> 00:12:36,186 is kind of a pipe dream. But... 281 00:12:36,188 --> 00:12:37,988 Maybe there's some girl out there 282 00:12:37,990 --> 00:12:39,221 who's weird just like you, 283 00:12:39,223 --> 00:12:41,860 that's down to clown on prom night. 284 00:12:42,995 --> 00:12:45,528 What a classy male role model I have. 285 00:12:45,530 --> 00:12:47,297 What do you want from me, Cole? 286 00:12:47,299 --> 00:12:48,764 I was prom king. 287 00:12:48,766 --> 00:12:49,966 I ruled over a night 288 00:12:49,968 --> 00:12:52,168 where dozens of virginities were laid to rest. 289 00:12:52,170 --> 00:12:55,538 I think I want a DNA test for my graduation present. 290 00:12:55,540 --> 00:12:56,740 Forget it. 291 00:12:56,742 --> 00:12:58,276 You're stuck with me for life. 292 00:12:58,876 --> 00:13:01,244 Ugh! Dad, come on! 293 00:13:01,246 --> 00:13:02,114 [door closes] 294 00:13:07,386 --> 00:13:08,453 [Maddy sobbing] 295 00:13:10,655 --> 00:13:12,054 I know this is inappropriate, 296 00:13:12,056 --> 00:13:14,526 but I bet that girl is a killer in the sack. 297 00:13:29,306 --> 00:13:30,575 [knocking] 298 00:13:36,113 --> 00:13:37,215 [knocking] 299 00:13:38,750 --> 00:13:40,182 You okay? 300 00:13:40,184 --> 00:13:41,618 I'm fine. 301 00:13:41,620 --> 00:13:43,255 [cell phone vibrating] 302 00:13:52,564 --> 00:13:53,565 [sniffling] 303 00:13:54,598 --> 00:13:55,834 What happened, Maddy? 304 00:13:58,236 --> 00:14:00,269 [sobbing] 305 00:14:00,271 --> 00:14:01,137 Okay. 306 00:14:01,139 --> 00:14:02,971 We don't have to talk. 307 00:14:02,973 --> 00:14:06,578 We can just wait for my dad to shout something offensive from my house. 308 00:14:08,713 --> 00:14:10,279 It's okay. 309 00:14:10,281 --> 00:14:11,980 It's a good distraction from the fact that 310 00:14:11,982 --> 00:14:13,182 I've been completely betrayed 311 00:14:13,184 --> 00:14:15,818 by both my ex-bf and my ex-bff. 312 00:14:15,820 --> 00:14:17,486 In a way... 313 00:14:17,488 --> 00:14:21,057 it's not that surprising. 314 00:14:21,059 --> 00:14:23,259 Prom and graduation are just around the corner, 315 00:14:23,261 --> 00:14:26,395 everyone is losing their minds trying to create 316 00:14:26,397 --> 00:14:29,966 one last set of picture perfect memories they can post, 317 00:14:29,968 --> 00:14:32,568 to prove how awesome 318 00:14:32,570 --> 00:14:34,105 their high school experience was. 319 00:14:35,774 --> 00:14:38,273 You're right. 320 00:14:38,275 --> 00:14:41,244 You know, it's been a while since we hung out like this. 321 00:14:41,246 --> 00:14:44,382 Does consoling you sobbing constitute us hanging out? 322 00:14:49,588 --> 00:14:52,322 Do you remember when we drew those chalk outlines 323 00:14:52,324 --> 00:14:55,995 of ourselves on the front sidewalk and called the cops as a prank? 324 00:14:56,428 --> 00:14:58,027 [laughs] Yeah. 325 00:14:58,029 --> 00:15:00,163 Do you remember that transmutation circle I added nearby? 326 00:15:00,165 --> 00:15:01,099 Yeah, I do. 327 00:15:02,032 --> 00:15:03,600 Did you ever watch Brotherhood? 328 00:15:03,602 --> 00:15:05,036 Oh, God. No. 329 00:15:08,405 --> 00:15:09,541 Was it good? 330 00:15:10,675 --> 00:15:12,044 Doesn't matter. 331 00:15:13,377 --> 00:15:14,612 [cell phone chimes] 332 00:15:20,418 --> 00:15:21,887 I thought he loved me. 333 00:15:22,721 --> 00:15:24,356 You now what? Screw him. 334 00:15:25,623 --> 00:15:28,293 They are drama absurdity. 335 00:15:30,328 --> 00:15:31,530 And I know you. 336 00:15:33,397 --> 00:15:34,596 I see you at school, 337 00:15:34,598 --> 00:15:38,069 and you are different from all of the other popular kids. 338 00:15:39,703 --> 00:15:41,239 Then why don't you ever talk to me? 339 00:15:42,741 --> 00:15:44,242 I could ask you the same thing. 340 00:15:47,311 --> 00:15:48,546 [cell phone chimes] 341 00:15:53,919 --> 00:15:56,019 Cole, come on, we're taking a selfie. 342 00:15:56,021 --> 00:15:57,986 What? No. No, no, no. 343 00:15:57,988 --> 00:15:59,557 Yeah. Come on, let's go. 344 00:16:00,925 --> 00:16:02,328 Okay, but I've... 345 00:16:03,895 --> 00:16:05,965 never done that before. 346 00:16:06,363 --> 00:16:07,596 Wait... 347 00:16:07,598 --> 00:16:09,468 You're a selfie virgin? 348 00:16:10,702 --> 00:16:12,338 A surgeon? 349 00:16:12,703 --> 00:16:13,836 Yes. 350 00:16:13,838 --> 00:16:16,438 Oh, I am so taking your selfie virginity. 351 00:16:16,440 --> 00:16:18,207 Smile. Look happy. 352 00:16:18,209 --> 00:16:19,578 [camera shutter clicking rapidly] 353 00:16:20,645 --> 00:16:22,378 Wait, why are you taking so many? 354 00:16:22,380 --> 00:16:23,145 "So many"? 355 00:16:23,147 --> 00:16:24,346 I'm just getting started. 356 00:16:24,348 --> 00:16:26,182 I have to take at least 40 before I can post. 357 00:16:26,184 --> 00:16:26,950 What? 358 00:16:26,952 --> 00:16:28,083 You'll get used to it. 359 00:16:28,085 --> 00:16:29,852 What is your Insta, so I can tag you. 360 00:16:29,854 --> 00:16:31,888 Oh, no. No, no need for that. 361 00:16:31,890 --> 00:16:33,425 Give me your phone. Come on, give me. 362 00:16:40,732 --> 00:16:42,168 Wow, did you do these? 363 00:16:43,234 --> 00:16:44,369 Uh, yeah. 364 00:16:45,203 --> 00:16:47,336 My drawing skills are pathetic. 365 00:16:47,338 --> 00:16:49,340 I don't have any cool talents whatsoever. 366 00:16:51,175 --> 00:16:52,277 Actually... 367 00:16:53,344 --> 00:16:55,979 I remember something that 368 00:16:55,981 --> 00:16:57,550 you were pretty amazing at. 369 00:17:01,019 --> 00:17:04,290 - [bicycle bell rings] - The crowd goes wild! 370 00:17:04,588 --> 00:17:05,957 Ah! 371 00:17:09,994 --> 00:17:11,129 All right. You done? 372 00:17:12,230 --> 00:17:13,999 You ready to crown me victor? 373 00:17:17,601 --> 00:17:18,534 [camera clicks] 374 00:17:18,536 --> 00:17:20,068 Perfect. 375 00:17:20,070 --> 00:17:21,738 What happened to 40 pictures? 376 00:17:21,740 --> 00:17:23,474 Moments like this should be unfiltered. 377 00:17:31,616 --> 00:17:33,016 Oh, p.s., 378 00:17:33,018 --> 00:17:35,287 you are being followed by the whole school on Instagram. 379 00:17:36,620 --> 00:17:37,589 What? 380 00:17:38,255 --> 00:17:39,055 Byproduct. 381 00:17:39,057 --> 00:17:40,155 Why did you do that? 382 00:17:40,157 --> 00:17:41,526 I don't want people seeing my stuff. 383 00:17:43,094 --> 00:17:44,129 Um... 384 00:17:45,597 --> 00:17:47,630 I'm deleting my account. 385 00:17:47,632 --> 00:17:48,901 Very funny, Cole. 386 00:17:51,469 --> 00:17:53,172 [gasps] 387 00:17:54,204 --> 00:17:57,009 Oh, we are so different now. 388 00:17:57,675 --> 00:17:59,410 Maybe you are. I'm not. 389 00:18:01,378 --> 00:18:02,915 Why did we stop talking? 390 00:18:06,384 --> 00:18:07,553 Really? 391 00:18:08,686 --> 00:18:10,155 You don't remember? 392 00:18:11,388 --> 00:18:12,523 No. 393 00:18:15,559 --> 00:18:16,960 Tighty? 394 00:18:16,962 --> 00:18:18,560 I never called you that. 395 00:18:18,562 --> 00:18:19,862 Yeah, well, when that happened 396 00:18:19,864 --> 00:18:21,600 that was the beginning of the end for us. 397 00:18:24,001 --> 00:18:26,068 What's up, bro! 398 00:18:26,070 --> 00:18:27,338 [students laughing] 399 00:18:27,973 --> 00:18:29,540 [whimsical music playing] 400 00:18:30,375 --> 00:18:31,774 How you doing, Tighty? 401 00:18:31,776 --> 00:18:32,978 What you got there? 402 00:18:35,446 --> 00:18:36,348 [girls squealing] 403 00:18:54,165 --> 00:18:55,834 I don't really know what to say. 404 00:18:56,467 --> 00:18:58,101 Doesn't matter. 405 00:18:58,103 --> 00:19:00,239 What gets me though is that Kane and I used to be friends. 406 00:19:01,740 --> 00:19:03,876 Well, at least we're friends again. 407 00:19:05,844 --> 00:19:07,309 We are? 408 00:19:07,311 --> 00:19:09,048 Yeah, we are. 409 00:19:09,780 --> 00:19:11,050 [cell phone chimes] 410 00:19:12,649 --> 00:19:14,217 Damn it! 411 00:19:14,219 --> 00:19:17,122 Why did all of this have to happen right before prom? 412 00:19:18,322 --> 00:19:19,489 That's it. 413 00:19:19,491 --> 00:19:20,789 What's it? 414 00:19:20,791 --> 00:19:22,090 Prom. 415 00:19:22,092 --> 00:19:23,526 As long as you go to prom, 416 00:19:23,528 --> 00:19:26,528 your high school experience won't be a complete bust. 417 00:19:26,530 --> 00:19:28,964 And if you're crowned prom king or queen, 418 00:19:28,966 --> 00:19:31,267 it's like being told you win at high school. 419 00:19:31,269 --> 00:19:33,368 Yeah, but sometimes it's the gay kid, 420 00:19:33,370 --> 00:19:34,636 or the trans-sexual kid, 421 00:19:34,638 --> 00:19:36,005 or the crippled kid. 422 00:19:36,007 --> 00:19:39,409 So that the popular kids can feel like good people for 423 00:19:39,411 --> 00:19:41,046 allowing it to happen. 424 00:19:41,913 --> 00:19:43,848 I never thought of it that way. 425 00:19:44,883 --> 00:19:46,883 See, um... 426 00:19:46,885 --> 00:19:48,518 What the popular kids don't realize 427 00:19:48,520 --> 00:19:51,386 is that most of their awesome high school experiences 428 00:19:51,388 --> 00:19:53,155 are at the expense 429 00:19:53,157 --> 00:19:55,394 of the unpopular kids' feelings. 430 00:20:05,036 --> 00:20:06,839 What if we ruined it? 431 00:20:08,740 --> 00:20:10,173 What? 432 00:20:10,175 --> 00:20:11,740 Prom. 433 00:20:11,742 --> 00:20:13,276 You mad, bro? 434 00:20:13,278 --> 00:20:14,743 No, I'm serious. 435 00:20:14,745 --> 00:20:16,244 I mean, don't they deserve it? 436 00:20:16,246 --> 00:20:18,114 I think you're just a little upset about what happened today. 437 00:20:18,116 --> 00:20:21,150 No, this is my chance to reject the last four years. 438 00:20:21,152 --> 00:20:22,317 How? 439 00:20:22,319 --> 00:20:24,319 We'll make it a night that they'll never forget. 440 00:20:24,321 --> 00:20:27,623 We'll do it by completely destroying it. 441 00:20:27,625 --> 00:20:29,692 I mean, it sounds fun, but... 442 00:20:29,694 --> 00:20:31,096 I already have plans that night. 443 00:20:31,328 --> 00:20:32,364 Oh. 444 00:20:32,931 --> 00:20:34,366 Hot date, huh? 445 00:20:35,532 --> 00:20:36,767 What's her name? 446 00:20:37,799 --> 00:20:38,468 The art school that I've applied to 447 00:20:38,470 --> 00:20:41,240 is holding a gallery night for their prospective students. 448 00:20:42,173 --> 00:20:43,107 Okay. 449 00:20:44,475 --> 00:20:45,974 But come on, Cole. 450 00:20:45,976 --> 00:20:48,146 This is how you win at high school. 451 00:20:49,414 --> 00:20:50,616 Do it with me. 452 00:20:55,886 --> 00:20:57,155 Fine. I'm in. 453 00:20:57,521 --> 00:20:58,857 Yes! 454 00:21:02,393 --> 00:21:04,894 We're doing this. I can't believe we're doing this. 455 00:21:04,896 --> 00:21:06,863 You and me, back together again. 456 00:21:06,865 --> 00:21:08,431 Reality check. 457 00:21:08,433 --> 00:21:09,401 We're gonna need some help. 458 00:21:10,167 --> 00:21:12,000 No way. 459 00:21:12,002 --> 00:21:13,236 "No way"? What do you mean "no way"? 460 00:21:13,238 --> 00:21:14,804 You hate them all worse than I do. 461 00:21:14,806 --> 00:21:16,172 I'm just not that riled. 462 00:21:16,174 --> 00:21:18,374 Besides, getting revenge on the popular kids? 463 00:21:18,376 --> 00:21:20,343 That's like bullying from our side. 464 00:21:20,345 --> 00:21:21,380 So, are you in? 465 00:21:22,614 --> 00:21:24,046 She's involved. 466 00:21:24,048 --> 00:21:25,250 Yeah, not happening. 467 00:21:25,649 --> 00:21:27,182 Hey, Cole. 468 00:21:27,184 --> 00:21:28,084 Hey. 469 00:21:28,086 --> 00:21:30,252 Holy shit, he talked to you. 470 00:21:30,254 --> 00:21:32,622 City, come on. This is our last chance 471 00:21:32,624 --> 00:21:34,957 to create the memories we wanna leave high school with. 472 00:21:34,959 --> 00:21:37,125 Hey, you're Cole, right? 473 00:21:37,127 --> 00:21:39,394 I'm so sorry. I was trying to follow you on Instagram, 474 00:21:39,396 --> 00:21:42,330 but for some reason I cannot find your account at all. 475 00:21:42,332 --> 00:21:43,201 What's the deal? 476 00:21:43,934 --> 00:21:45,136 I deleted it. 477 00:21:45,435 --> 00:21:46,338 What? 478 00:21:46,703 --> 00:21:47,973 Oh! 479 00:21:53,144 --> 00:21:54,076 Yeah. 480 00:21:54,078 --> 00:21:55,944 Definitely want no part of this. 481 00:21:55,946 --> 00:21:57,882 City, we're trying to make a statement. 482 00:21:59,416 --> 00:22:00,682 A statement? 483 00:22:00,684 --> 00:22:03,952 Since when have you spoken up about anything, you basic bitch? 484 00:22:03,954 --> 00:22:05,491 City, find your chill. 485 00:22:05,723 --> 00:22:07,222 Why? 486 00:22:07,224 --> 00:22:09,192 Because suddenly life isn't perfect for Little Miss Popular 487 00:22:09,194 --> 00:22:11,460 and now she wants her revenge? 488 00:22:11,462 --> 00:22:12,761 Why should I give a shit? 489 00:22:12,763 --> 00:22:14,063 City... 490 00:22:14,065 --> 00:22:16,531 Who! Excuse me, Tighty, didn't see you there. 491 00:22:16,533 --> 00:22:18,166 Don't call him that. 492 00:22:18,168 --> 00:22:20,068 What is up with you, Maddy? 493 00:22:20,070 --> 00:22:21,871 Taking selfies with this loser 494 00:22:21,873 --> 00:22:23,172 and not returning my texts? 495 00:22:23,174 --> 00:22:25,277 I almost got desperate and used my phone... 496 00:22:26,444 --> 00:22:27,676 as a phone... 497 00:22:27,678 --> 00:22:29,247 to like actually call you. 498 00:22:32,050 --> 00:22:33,217 What are you looking at, Stuffs? 499 00:22:34,652 --> 00:22:35,921 My name is... 500 00:22:39,389 --> 00:22:40,391 You know what? 501 00:22:41,158 --> 00:22:42,326 Forget everything I just said. 502 00:22:43,161 --> 00:22:44,229 I'm in. 503 00:22:45,230 --> 00:22:47,165 [inspiring music] 504 00:22:50,867 --> 00:22:53,301 Principal Statszill here. 505 00:22:53,303 --> 00:22:55,871 Another inspiring day comes to a close, 506 00:22:55,873 --> 00:22:58,274 here at Charles Adams High. 507 00:22:58,276 --> 00:22:59,509 Whoo! 508 00:22:59,511 --> 00:23:01,176 I've been fielding complaints from the juniors 509 00:23:01,178 --> 00:23:04,115 about the amount of time I spend discussing the senior prom. 510 00:23:04,448 --> 00:23:06,048 I say... 511 00:23:06,050 --> 00:23:07,916 Get a senior to take you. 512 00:23:07,918 --> 00:23:10,353 It's only statutory if you get caught. 513 00:23:10,355 --> 00:23:13,256 Oh, and finals are right around the corner. 514 00:23:13,258 --> 00:23:14,393 So, uh... 515 00:23:15,526 --> 00:23:17,062 Study, I guess. 516 00:23:19,430 --> 00:23:20,432 [toilet flushing] 517 00:23:30,575 --> 00:23:32,575 Stay away from me. 518 00:23:32,577 --> 00:23:35,644 I came to pee and you were an unfortunate byproduct. 519 00:23:35,646 --> 00:23:36,881 So gladly. 520 00:23:37,447 --> 00:23:38,349 Marissa, wait. 521 00:23:42,453 --> 00:23:44,153 Yes? 522 00:23:44,155 --> 00:23:46,391 How long has it been going on between you and Kane? 523 00:23:48,192 --> 00:23:49,357 Depends. 524 00:23:49,359 --> 00:23:51,829 Does sending him nudes count as the beginning? 525 00:23:52,163 --> 00:23:53,429 Wow. 526 00:23:53,431 --> 00:23:54,866 Typical Marissa. 527 00:23:55,366 --> 00:23:56,665 Yes, yes, yes. 528 00:23:56,667 --> 00:23:58,901 Typical whore Marissa. 529 00:23:58,903 --> 00:23:59,902 Way to slut shame. 530 00:23:59,904 --> 00:24:01,304 He was my boyfriend. 531 00:24:01,306 --> 00:24:03,506 And you were supposed to be my best friend. 532 00:24:03,508 --> 00:24:05,374 We may be the M&Ms, 533 00:24:05,376 --> 00:24:07,509 but everyone knows it's all about Maddy. 534 00:24:07,511 --> 00:24:10,479 And her hairstyles, and her Instagram, and her boyfriend. 535 00:24:10,481 --> 00:24:12,213 None of that is my fault. 536 00:24:12,215 --> 00:24:14,583 What about giving me an eating disorder 537 00:24:14,585 --> 00:24:16,251 by yelling, "Delete it. Fat." 538 00:24:16,253 --> 00:24:18,119 any time I post a bikini pic on Instagram? 539 00:24:18,121 --> 00:24:19,689 I was trying to be helpful. 540 00:24:19,691 --> 00:24:21,390 And never tagging me in any pics of us, 541 00:24:21,392 --> 00:24:23,224 claiming you'll never do that for anyone, 542 00:24:23,226 --> 00:24:24,894 just so you'll get more followers. 543 00:24:24,896 --> 00:24:27,896 And then you go and tag Tighty? WTF? 544 00:24:27,898 --> 00:24:29,531 Oh, enough with the abbreviating. 545 00:24:29,533 --> 00:24:31,866 Tagging you on Instagram and hooking up with my boyfriend 546 00:24:31,868 --> 00:24:33,368 are not even in the same universe. 547 00:24:33,370 --> 00:24:35,171 The BF you wouldn't even have if it weren't for me. 548 00:24:35,173 --> 00:24:37,075 Stop abbreviating! You... 549 00:24:38,608 --> 00:24:40,108 Wait, what? 550 00:24:40,110 --> 00:24:42,144 The only reason Kane was in the gym during cheer practice 551 00:24:42,146 --> 00:24:44,713 and saved you from that basket toss gone awry, 552 00:24:44,715 --> 00:24:46,481 was because I texted him. 553 00:24:46,483 --> 00:24:49,652 Then with fate's cruel twist, you landed in his arms. 554 00:24:49,654 --> 00:24:51,319 Your perfect meeting 555 00:24:51,321 --> 00:24:52,788 was an accident. 556 00:24:52,790 --> 00:24:56,161 Not some Disney princess destiny bullshit. 557 00:24:57,561 --> 00:25:00,496 So why are you doing this now? 558 00:25:00,498 --> 00:25:03,265 Easy. Prom. 559 00:25:03,267 --> 00:25:05,968 I know how much being crowned queen means to you. 560 00:25:05,970 --> 00:25:08,371 Which only makes me want it more. 561 00:25:08,373 --> 00:25:12,077 And being with Kane equals prom queen, pidge. 562 00:25:12,944 --> 00:25:15,044 Now just reflect 563 00:25:15,046 --> 00:25:17,149 and listen to my urine hit the water. 564 00:25:21,519 --> 00:25:23,021 [urinating] 565 00:25:26,190 --> 00:25:27,222 I reflected. 566 00:25:27,224 --> 00:25:28,993 My whole life has been a lie. 567 00:25:29,659 --> 00:25:31,329 Excuse me! [sobbing] 568 00:25:34,365 --> 00:25:36,001 Ready to do this, Dadner? 569 00:25:36,567 --> 00:25:38,002 Hell, yeah. 570 00:25:42,173 --> 00:25:43,806 ♪ I feel the fire ♪ 571 00:25:43,808 --> 00:25:46,541 ♪ And it's gonna be down All the way to the basement ♪ 572 00:25:46,543 --> 00:25:49,044 ♪ I'm missing a piece Of my beating heart ♪ 573 00:25:49,046 --> 00:25:52,013 ♪ And I need something To replace it ♪ 574 00:25:52,015 --> 00:25:53,449 - How do you do this? - [camera clicking] 575 00:25:53,451 --> 00:25:54,953 Thirty-nine more. Here we go. 576 00:25:55,819 --> 00:25:56,818 [camera clicking] 577 00:25:56,820 --> 00:25:58,621 ♪ You got just what I need ♪ 578 00:25:58,623 --> 00:26:00,855 ♪ You're where I gotta be ♪ 579 00:26:00,857 --> 00:26:02,892 ♪ I just can't stay away ♪ 580 00:26:02,894 --> 00:26:05,560 ♪ Baby girl can't stay away ♪ 581 00:26:05,562 --> 00:26:07,596 ♪ Baby, I'm just like An addict ♪ 582 00:26:07,598 --> 00:26:10,566 ♪ You're becoming A favorite habit ♪ 583 00:26:10,568 --> 00:26:12,134 ♪ I just can't stay away ♪ 584 00:26:12,136 --> 00:26:14,603 ♪ Baby girl can't stay away ♪ 585 00:26:14,605 --> 00:26:17,205 ♪ Oh, baby, I'm just like An addict ♪ 586 00:26:17,207 --> 00:26:19,842 ♪ You're becoming A favorite habit ♪ 587 00:26:19,844 --> 00:26:22,076 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 588 00:26:22,078 --> 00:26:24,779 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 589 00:26:24,781 --> 00:26:26,781 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 590 00:26:26,783 --> 00:26:29,384 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 591 00:26:29,386 --> 00:26:31,420 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 592 00:26:31,422 --> 00:26:34,190 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 593 00:26:34,192 --> 00:26:37,559 Yeah, we're gonna need more people to pull this off. 594 00:26:37,561 --> 00:26:39,561 Who would wanna help us? 595 00:26:39,563 --> 00:26:42,367 Every kid you and your ex-friends ever made fun of. 596 00:26:44,799 --> 00:26:45,837 [rock music playing] 597 00:26:57,447 --> 00:26:59,251 [inaudible dialog] 598 00:27:02,520 --> 00:27:03,855 ♪ 599 00:27:08,059 --> 00:27:09,858 What's up, big guy? 600 00:27:09,860 --> 00:27:11,160 Not today, you guys. 601 00:27:11,162 --> 00:27:13,328 I got you a pulled pork sandwich. 602 00:27:13,330 --> 00:27:14,363 No, that's... 603 00:27:14,365 --> 00:27:15,931 You're not gonna believe what I got for you. 604 00:27:15,933 --> 00:27:17,700 A little hot dog. 605 00:27:17,702 --> 00:27:18,968 My mom packed you a necklace. 606 00:27:18,970 --> 00:27:20,301 - Wait, no. Please... - Sausage links. 607 00:27:20,303 --> 00:27:21,737 Oh, look at that. 608 00:27:21,739 --> 00:27:23,538 Fresh ham, right out the deli. 609 00:27:23,540 --> 00:27:24,707 Hanks are non-kosher, okay. 610 00:27:24,709 --> 00:27:25,807 How about this one? 611 00:27:25,809 --> 00:27:26,912 Oh! 612 00:27:28,678 --> 00:27:30,211 Could you pick that up for me, please? 613 00:27:30,213 --> 00:27:31,413 I can't move without it on my head. 614 00:27:31,415 --> 00:27:34,450 You guys are killing me right now. Just... 615 00:27:34,452 --> 00:27:35,921 I have to get to class. 616 00:27:36,553 --> 00:27:37,886 Shut up, Strings. 617 00:27:37,888 --> 00:27:39,421 It's called a tzitzit. 618 00:27:39,423 --> 00:27:41,022 Yeah, whatever, Strings. 619 00:27:41,024 --> 00:27:43,491 [both chanting] Strings, Strings, Strings, 620 00:27:43,493 --> 00:27:45,193 Strings, Strings, Strings, 621 00:27:45,195 --> 00:27:47,496 Strings, Strings, Strings... 622 00:27:47,498 --> 00:27:50,168 [chanting continues] 623 00:27:52,770 --> 00:27:54,973 ♪ 624 00:28:10,021 --> 00:28:10,986 OMG. 625 00:28:10,988 --> 00:28:12,320 You're so sweaty. 626 00:28:12,322 --> 00:28:14,990 It's like your body is literally crying for help. 627 00:28:14,992 --> 00:28:17,459 I can't believe you're talking to me. 628 00:28:17,461 --> 00:28:19,862 Not kidding, but the sweat stain on your back 629 00:28:19,864 --> 00:28:22,601 literally looks like the United States of America. 630 00:28:24,501 --> 00:28:26,268 I'm posting this. 631 00:28:26,270 --> 00:28:28,671 Sweat that makes up stains in an abnormal way 632 00:28:28,673 --> 00:28:30,538 is seriously gross. 633 00:28:30,540 --> 00:28:32,243 [students screaming] 634 00:28:34,278 --> 00:28:35,510 [girl] Ew. 635 00:28:35,512 --> 00:28:36,878 You look like a swamp. 636 00:28:36,880 --> 00:28:38,480 Did you jump in the pool? 637 00:28:38,482 --> 00:28:39,949 It's not my fault! 638 00:28:39,951 --> 00:28:41,453 I have a glandular issue. 639 00:28:41,985 --> 00:28:43,220 [students laugh] 640 00:28:44,989 --> 00:28:46,992 ♪ 641 00:28:58,769 --> 00:29:00,402 "Boo Radley was an outsider. 642 00:29:00,404 --> 00:29:02,837 A recluse who never left his house, thanks to..." 643 00:29:02,839 --> 00:29:04,006 [all murmuring] 644 00:29:04,008 --> 00:29:05,574 "The terrible rumors spread about him..." 645 00:29:05,576 --> 00:29:06,808 [boy] ...those titties. 646 00:29:06,810 --> 00:29:08,644 Those were supposed to be for my boyfriend! 647 00:29:08,646 --> 00:29:10,382 Please stop spreading them around. 648 00:29:14,050 --> 00:29:15,619 You shared it with them? 649 00:29:19,857 --> 00:29:21,225 Whatever. 650 00:29:22,059 --> 00:29:23,392 You shouldn't have trusted me. 651 00:29:23,394 --> 00:29:25,961 [students chanting] Tig, Tig, Tig, Tig! 652 00:29:25,963 --> 00:29:28,730 Tig, Tig, Tig, Tig! 653 00:29:28,732 --> 00:29:30,899 Tig, Tig, Tig, Tig! 654 00:29:30,901 --> 00:29:33,035 Tig, Tig, Tig, Tig! 655 00:29:33,037 --> 00:29:35,871 Tig, Tig, Tig, Tig! 656 00:29:35,873 --> 00:29:38,140 High school is the God damn worst. 657 00:29:38,142 --> 00:29:40,211 [students continue chanting] 658 00:29:57,627 --> 00:29:58,961 [teacher] Who here did the reading, 659 00:29:58,963 --> 00:30:01,899 and knows the difference between DNA and RNA? 660 00:30:03,233 --> 00:30:04,333 Emile? 661 00:30:04,335 --> 00:30:05,971 [high-pitched squawking voice] The difference is... 662 00:30:07,003 --> 00:30:08,569 Wait, I'm sorry, what? 663 00:30:08,571 --> 00:30:09,738 [phone beeping] 664 00:30:09,740 --> 00:30:11,343 The difference is... 665 00:30:12,376 --> 00:30:13,411 Anyone else? 666 00:30:14,211 --> 00:30:15,943 Yes, Achiva? 667 00:30:15,945 --> 00:30:17,078 [Emile on tape] The difference is... 668 00:30:17,080 --> 00:30:18,980 He sounds like a sick parrot. 669 00:30:18,982 --> 00:30:20,715 Squawk, squawk, little bird. 670 00:30:20,717 --> 00:30:22,183 He's such a nerd! 671 00:30:22,185 --> 00:30:23,855 [all laughing] 672 00:30:28,325 --> 00:30:30,095 [students jeering] 673 00:30:36,367 --> 00:30:37,868 [laughing] 674 00:30:38,668 --> 00:30:40,402 [squawking mockingly] 675 00:30:40,404 --> 00:30:43,174 I'll never speak again. 676 00:30:54,952 --> 00:30:57,155 [heartbeat pulsating] 677 00:31:20,376 --> 00:31:22,146 ♪ 678 00:31:34,390 --> 00:31:35,459 [camera clicks] 679 00:31:35,760 --> 00:31:37,929 ♪ 680 00:31:40,697 --> 00:31:42,564 - [buzzer rings] - Whoo! 681 00:31:42,566 --> 00:31:44,402 [students cheering] 682 00:31:48,672 --> 00:31:51,576 Legals! Legals! Legals! 683 00:31:53,778 --> 00:31:55,146 ♪ 684 00:32:24,942 --> 00:32:27,709 Okay, here's the sich, people, 685 00:32:27,711 --> 00:32:29,510 we are going to destroy prom 686 00:32:29,512 --> 00:32:32,013 for all the a-holes who destroyed high school for us. 687 00:32:32,015 --> 00:32:34,950 Seriously, who cares about the stupid prom? 688 00:32:34,952 --> 00:32:36,652 Pretty much everyone at school, 689 00:32:36,654 --> 00:32:37,986 except for us. 690 00:32:37,988 --> 00:32:39,688 How do we know that this isn't some 691 00:32:39,690 --> 00:32:41,522 cruel game that she is playing 692 00:32:41,524 --> 00:32:43,357 to humiliate us later, huh? 693 00:32:43,359 --> 00:32:44,593 I would never do that. 694 00:32:44,595 --> 00:32:45,827 So we're just supposed to forget 695 00:32:45,829 --> 00:32:47,563 about all the pain your people put us through 696 00:32:47,565 --> 00:32:48,864 and help you out? 697 00:32:48,866 --> 00:32:50,499 Yeah, no way. 698 00:32:50,501 --> 00:32:51,569 I'm out. 699 00:32:54,704 --> 00:32:56,104 Listen. 700 00:32:56,106 --> 00:32:58,906 Here's something I've learned the hard way. 701 00:32:58,908 --> 00:33:01,175 Popularity is just some ridiculous concept 702 00:33:01,177 --> 00:33:02,880 that ruins people's lives. 703 00:33:03,746 --> 00:33:05,847 Truth is, you're the lucky ones. 704 00:33:05,849 --> 00:33:08,049 I'm envious of all of you. 705 00:33:08,051 --> 00:33:09,553 An M&M is envious? 706 00:33:10,788 --> 00:33:12,421 - Of us? - Yes. 707 00:33:12,423 --> 00:33:16,124 Despite being rejected, you all have stayed true to yourselves. 708 00:33:16,126 --> 00:33:19,461 I've always done everything in my power to fit in. 709 00:33:19,463 --> 00:33:22,663 And I'll admit my reasons for doing this are pathetic. 710 00:33:22,665 --> 00:33:25,767 My popular boyfriend leaves me for my popular best friend. 711 00:33:25,769 --> 00:33:27,070 Big deal, right? 712 00:33:28,739 --> 00:33:31,209 But it's not too late to correct the errors of my ways. 713 00:33:32,943 --> 00:33:34,578 I don't deserve your trust. 714 00:33:36,280 --> 00:33:37,645 [sighs] 715 00:33:37,647 --> 00:33:39,250 But I do wanna change things. 716 00:33:42,019 --> 00:33:44,255 Together we can make a statement. 717 00:33:46,322 --> 00:33:47,324 So what do you say? 718 00:34:05,909 --> 00:34:08,245 I have no idea how we all understood that, but... 719 00:34:09,647 --> 00:34:11,282 Okay, we're in. 720 00:34:12,448 --> 00:34:13,584 Yes! 721 00:34:15,252 --> 00:34:16,450 Okay, you guys. 722 00:34:16,452 --> 00:34:19,187 Maddy is like the Khaleesi and Cole us King of the North. 723 00:34:19,189 --> 00:34:20,988 Then what does that make me? 724 00:34:20,990 --> 00:34:23,392 Brienne, the bad ass lady knight? 725 00:34:23,394 --> 00:34:24,660 Eh, I'll take it. 726 00:34:24,662 --> 00:34:25,627 [sighs] 727 00:34:25,629 --> 00:34:27,361 - What's up, losers? - Whoa. 728 00:34:27,363 --> 00:34:28,830 A popular person. 729 00:34:28,832 --> 00:34:31,265 It's okay, guys. He's one of us. 730 00:34:31,267 --> 00:34:33,503 Your text was cryptic, City, but... 731 00:34:34,537 --> 00:34:36,138 Now I see. 732 00:34:36,140 --> 00:34:37,038 See what? 733 00:34:37,040 --> 00:34:39,006 Just trying to find a place to fit in. 734 00:34:39,008 --> 00:34:40,776 Apparently I'm too gay for the straights, 735 00:34:40,778 --> 00:34:42,347 and too straight for the gays. But... 736 00:34:43,446 --> 00:34:45,046 maybe with you, Cole. 737 00:34:45,048 --> 00:34:47,415 Somewhere I fit in. 738 00:34:47,417 --> 00:34:50,151 If you help us out, Cole will blow you, no questions asked. 739 00:34:50,153 --> 00:34:51,086 I what? 740 00:34:51,088 --> 00:34:52,520 Unlike on the basketball court, 741 00:34:52,522 --> 00:34:53,788 I shall pass. 742 00:34:53,790 --> 00:34:55,392 Sorry, buddy, no offense, but... 743 00:34:56,526 --> 00:34:57,558 you're just too fat for me. 744 00:34:57,560 --> 00:34:59,026 But I'm still in. 745 00:34:59,028 --> 00:35:00,162 What's the plan? 746 00:35:00,164 --> 00:35:02,763 We meet away from school, my place tomorrow. 747 00:35:02,765 --> 00:35:04,167 And I... 748 00:35:05,970 --> 00:35:08,602 Sorry, I just wanted the last word. 749 00:35:08,604 --> 00:35:11,105 [Principal Statszill over pa] Maddy Dadner, report to the principal's office. 750 00:35:11,107 --> 00:35:13,343 Maddy Dadner, principal's office. 751 00:35:27,423 --> 00:35:29,326 Oh! Madeline Dadner. 752 00:35:29,727 --> 00:35:31,325 Oh, Maddy! 753 00:35:31,327 --> 00:35:33,662 Maddy, Maddy! Oh! 754 00:35:33,664 --> 00:35:35,897 Maddy, the model student! 755 00:35:35,899 --> 00:35:37,568 Maddy Miss Popular. 756 00:35:38,535 --> 00:35:43,908 Maddy. Maddy, who reminds me so much of myself. 757 00:35:44,540 --> 00:35:45,707 Why am I here? 758 00:35:45,709 --> 00:35:47,078 Because of this. 759 00:35:49,847 --> 00:35:51,113 [Maddy] I'm not sure I follow. 760 00:35:51,115 --> 00:35:53,383 That is a picture of you and Cole Reed. 761 00:35:54,283 --> 00:35:55,517 So? 762 00:35:55,519 --> 00:35:57,618 Cole Reed is... 763 00:35:57,620 --> 00:35:58,488 weird. 764 00:35:59,589 --> 00:36:01,589 Okay? He's always drawing. 765 00:36:01,591 --> 00:36:04,993 Looking like he belongs in a hipster version of iCarly. 766 00:36:04,995 --> 00:36:07,462 I mean, he doesn't even belong to a clique. 767 00:36:07,464 --> 00:36:10,598 Are you trying to tell me who I can and can't be friends with? 768 00:36:10,600 --> 00:36:11,933 Oh, Maddy. 769 00:36:11,935 --> 00:36:14,803 I just don't want you squandering your reputation 770 00:36:14,805 --> 00:36:15,937 here at the finish line. 771 00:36:15,939 --> 00:36:17,141 What do you mean? 772 00:36:18,642 --> 00:36:20,979 High school sets the tone for life. 773 00:36:21,477 --> 00:36:22,276 All right? 774 00:36:22,278 --> 00:36:24,546 Look at me. Honor Society, yearbook, 775 00:36:24,548 --> 00:36:28,082 and the only freshman ever to be elected class president. 776 00:36:28,084 --> 00:36:30,819 And captain of the cheer squad. Whoo! 777 00:36:30,821 --> 00:36:32,754 [laughs] 778 00:36:32,756 --> 00:36:35,057 And where did that lead me? Hmm? 779 00:36:35,059 --> 00:36:38,192 To becoming the youngest high school principal 780 00:36:38,194 --> 00:36:39,560 in the history of the state, 781 00:36:39,562 --> 00:36:40,995 right back where it all began, 782 00:36:40,997 --> 00:36:42,833 here at Charles Adams High. 783 00:36:43,200 --> 00:36:45,200 Whoo! 784 00:36:45,202 --> 00:36:48,270 I don't get how this has anything to do with me. 785 00:36:48,272 --> 00:36:49,607 The point is... 786 00:36:51,542 --> 00:36:54,575 I didn't throw it all away in the last minute 787 00:36:54,577 --> 00:36:56,046 by hanging out with... 788 00:36:56,647 --> 00:36:57,949 Well... 789 00:36:59,283 --> 00:37:00,182 Those people. 790 00:37:00,184 --> 00:37:02,084 And what do you mean by "those people"? 791 00:37:02,086 --> 00:37:03,752 Oh, you know what I mean. 792 00:37:03,754 --> 00:37:04,953 Not really. 793 00:37:04,955 --> 00:37:06,921 Oh, come on, girl. 794 00:37:06,923 --> 00:37:08,559 You're a smart cookie. 795 00:37:09,392 --> 00:37:10,658 Yeah, and I don't get it. 796 00:37:10,660 --> 00:37:11,993 The losers! 797 00:37:11,995 --> 00:37:14,361 Don't hang out with the losers. 798 00:37:14,363 --> 00:37:15,930 [exhales dramatically] 799 00:37:15,932 --> 00:37:17,131 Just looking out for you, hon. 800 00:37:17,133 --> 00:37:18,866 By calling my friends losers 801 00:37:18,868 --> 00:37:21,069 and printing out my Instagram feed? 802 00:37:21,071 --> 00:37:22,671 I don't even know how to do that. 803 00:37:22,673 --> 00:37:23,971 Oh, there's an app for that. 804 00:37:23,973 --> 00:37:26,241 Why are you even on my Instagram? 805 00:37:26,243 --> 00:37:27,245 Oh, honey... 806 00:37:28,111 --> 00:37:30,212 If you think the entire faculty 807 00:37:30,214 --> 00:37:32,580 isn't following their students online... 808 00:37:32,582 --> 00:37:34,117 then you're cray cray. 809 00:37:35,419 --> 00:37:36,185 Wow. 810 00:37:36,187 --> 00:37:38,352 Think about what I said, okay? 811 00:37:38,354 --> 00:37:39,523 Selfie time? Hmm? 812 00:37:40,624 --> 00:37:41,790 Maddy? 813 00:37:41,792 --> 00:37:42,823 Maddy! 814 00:37:42,825 --> 00:37:44,292 Oh, this lighting is great. Maddy! 815 00:37:44,294 --> 00:37:46,528 Maddy, Maddy, Maddy. Turn around. 816 00:37:46,530 --> 00:37:47,895 Turn around. 817 00:37:47,897 --> 00:37:49,464 Oh, Maddy! 818 00:37:49,466 --> 00:37:51,102 [music plays softly] 819 00:37:53,769 --> 00:37:55,172 So when can I read it? 820 00:37:57,073 --> 00:37:58,707 When it's good enough. 821 00:37:58,709 --> 00:38:00,044 Which may be never. 822 00:38:02,479 --> 00:38:05,046 You're so talented. 823 00:38:05,048 --> 00:38:07,285 Any art school would be crazy not to take you. 824 00:38:09,553 --> 00:38:10,922 So, yeah. 825 00:38:11,854 --> 00:38:13,090 You're in my room. 826 00:38:13,689 --> 00:38:15,059 So I am. 827 00:38:15,758 --> 00:38:17,392 Oh, it's no big deal. 828 00:38:17,394 --> 00:38:18,826 Not a big deal at all. 829 00:38:18,828 --> 00:38:20,932 No. I don't really think it's a big deal. 830 00:38:23,700 --> 00:38:25,336 So, what did Statszill say? 831 00:38:27,303 --> 00:38:28,837 Oh, just enough for me to know 832 00:38:28,839 --> 00:38:30,671 that I'm 100% doing the right thing 833 00:38:30,673 --> 00:38:32,008 in ruining the prom. 834 00:38:34,044 --> 00:38:35,413 You are doing the right thing. 835 00:38:37,548 --> 00:38:39,216 Oh, well... We are. 836 00:38:40,117 --> 00:38:41,419 Together. 837 00:38:46,890 --> 00:38:48,924 Listen, Cole... 838 00:38:48,926 --> 00:38:50,792 I'm sorry about everything that's happened 839 00:38:50,794 --> 00:38:52,294 since the first day of high school. 840 00:38:52,296 --> 00:38:53,928 We've been over this before. It's fine. 841 00:38:53,930 --> 00:38:55,066 - No. - Really. 842 00:38:55,798 --> 00:38:57,167 No, it's really not. 843 00:39:01,004 --> 00:39:03,174 We used to hang out in here all the time. 844 00:39:06,877 --> 00:39:08,776 And I used to sit right here, 845 00:39:08,778 --> 00:39:10,044 just like this. 846 00:39:10,046 --> 00:39:11,645 Jesus! How many hours do you think we spent 847 00:39:11,647 --> 00:39:12,950 playing Pokemon in here? 848 00:39:13,450 --> 00:39:15,716 Like a million. 849 00:39:15,718 --> 00:39:18,886 And we talked about how crazy it would be when we turned 16 850 00:39:18,888 --> 00:39:20,191 and were able to drive. 851 00:39:23,060 --> 00:39:25,429 Prom wasn't even on our radar back then. 852 00:39:28,397 --> 00:39:29,399 [sighs] 853 00:39:31,535 --> 00:39:32,904 Cole... 854 00:39:33,403 --> 00:39:34,437 I have to honest. 855 00:39:35,439 --> 00:39:37,404 Yeah. 856 00:39:37,406 --> 00:39:39,876 I used to think about prom even back then. 857 00:39:42,044 --> 00:39:44,481 Wait, are you having second thoughts about our plan? 858 00:39:46,682 --> 00:39:49,683 I guess I'm just saying... 859 00:39:49,685 --> 00:39:51,218 as much as I wanna go through with it, 860 00:39:51,220 --> 00:39:53,925 I think part of me just wishes I could go to prom. 861 00:39:54,992 --> 00:39:56,526 Does that make me a hypocrite? 862 00:39:58,394 --> 00:39:59,361 Not really. 863 00:39:59,363 --> 00:40:01,899 I think to some degree we all kinda want to go. 864 00:40:02,633 --> 00:40:04,135 Society, right? 865 00:40:06,370 --> 00:40:07,167 Good. 866 00:40:07,169 --> 00:40:08,539 At least I'm not alone. 867 00:40:09,805 --> 00:40:11,876 What do you say we kick it old school style? 868 00:40:13,075 --> 00:40:14,875 How so? 869 00:40:14,877 --> 00:40:17,812 Like eat microwave popcorn, 870 00:40:17,814 --> 00:40:19,149 watch some TV? 871 00:40:20,082 --> 00:40:22,185 You said Brotherhood was good, right? 872 00:40:23,486 --> 00:40:25,620 - Really? - Yeah. 873 00:40:25,622 --> 00:40:29,957 So the beginning is almost exactly the same as the original Fullmetal. 874 00:40:29,959 --> 00:40:30,959 - Okay. - But, uh... 875 00:40:30,961 --> 00:40:33,560 then it takes this huge turn... 876 00:40:33,562 --> 00:40:34,828 Ooh. 877 00:40:34,830 --> 00:40:36,397 Suspenseful. 878 00:40:36,399 --> 00:40:37,867 You remember it, right? 879 00:40:38,669 --> 00:40:40,401 Refresh my memory. 880 00:40:40,403 --> 00:40:42,203 Gotcha. Okay, here we go. 881 00:40:42,205 --> 00:40:45,443 Edward and Alphonse Elric, brothers. 882 00:40:46,575 --> 00:40:47,808 Alchemists. 883 00:40:47,810 --> 00:40:49,410 They got transmutation circle thing. 884 00:40:49,412 --> 00:40:50,812 They're trying to bring their mom back. 885 00:40:50,814 --> 00:40:51,879 It all goes wrong. 886 00:40:51,881 --> 00:40:53,515 Alphonse loses his body. 887 00:40:53,517 --> 00:40:55,283 Edward loses his leg... 888 00:40:55,285 --> 00:40:56,484 [birds chirping] 889 00:40:56,486 --> 00:40:57,888 [cell phone chimes] 890 00:41:01,091 --> 00:41:02,326 [chimes] 891 00:41:37,560 --> 00:41:38,692 Hey, baby. 892 00:41:38,694 --> 00:41:40,060 - Not now. - WTF. 893 00:41:40,062 --> 00:41:41,830 Come on, Kane, let's give everyone a show. 894 00:41:41,832 --> 00:41:43,434 Jesus! Would you stop it! 895 00:41:44,100 --> 00:41:45,033 What's your damage? 896 00:41:45,035 --> 00:41:46,433 This was a mistake. 897 00:41:46,435 --> 00:41:47,736 We're done. 898 00:41:47,738 --> 00:41:48,939 What? 899 00:41:50,573 --> 00:41:53,073 Did you see who Maddy was going to prom with? 900 00:41:53,075 --> 00:41:54,642 Oh, my God. He's totes hot. 901 00:41:54,644 --> 00:41:57,379 I'm totally voting for them as prom king and queen. 902 00:41:57,381 --> 00:41:58,513 Me, too. 903 00:41:58,515 --> 00:42:01,218 I dind't see it until now, but I totally shifted. 904 00:42:06,823 --> 00:42:08,059 [cell phone vibrating] 905 00:42:16,932 --> 00:42:18,466 No lunch today? 906 00:42:18,468 --> 00:42:20,435 Nothing here's kosher. 907 00:42:20,437 --> 00:42:23,071 Wait, you're Jewish, too? 908 00:42:23,073 --> 00:42:24,605 You don't look like it. 909 00:42:24,607 --> 00:42:26,040 On my mom's side. 910 00:42:26,042 --> 00:42:27,912 My dad's a struggling Buddhist. 911 00:42:28,979 --> 00:42:30,611 Mm. Interesting. 912 00:42:30,613 --> 00:42:32,279 But, shomer negiah... 913 00:42:32,281 --> 00:42:33,984 What's all the hollering about? 914 00:42:34,316 --> 00:42:35,318 Um... 915 00:42:36,385 --> 00:42:37,819 I can't touch a girl 916 00:42:37,821 --> 00:42:40,087 even the slightest bit, so... 917 00:42:40,089 --> 00:42:41,492 Unless you're my wife... 918 00:42:41,925 --> 00:42:43,060 we can't. 919 00:42:45,194 --> 00:42:46,196 Oh, no. 920 00:42:47,763 --> 00:42:49,363 I didn't mean... 921 00:42:49,365 --> 00:42:50,967 Well... Never mind. 922 00:42:52,803 --> 00:42:53,868 [sighs] 923 00:42:53,870 --> 00:42:56,236 Oh, how exciting. 924 00:42:56,238 --> 00:42:59,040 Prom king and queen, right beside us. 925 00:42:59,042 --> 00:43:02,410 Shouldn't we be excited that we're all technically going to prom now? 926 00:43:02,412 --> 00:43:03,611 [school bell rings] 927 00:43:03,613 --> 00:43:04,946 Wait. Guys, hold on. 928 00:43:04,948 --> 00:43:06,214 I wanna document this moment. 929 00:43:06,216 --> 00:43:08,850 I'm gonna take a selfie and tag all of you in it. 930 00:43:08,852 --> 00:43:10,020 Cool! 931 00:43:13,423 --> 00:43:14,455 [camera clicks] 932 00:43:14,457 --> 00:43:15,656 - Sweet. - Got it. 933 00:43:15,658 --> 00:43:17,158 Hold on. Hold on. 934 00:43:17,160 --> 00:43:19,430 We have to take at least 40 or 50 to make sure we all look good. 935 00:43:20,664 --> 00:43:22,133 [camera clicks rapidly] 936 00:43:29,738 --> 00:43:31,608 [rock music playing] 937 00:43:38,481 --> 00:43:39,948 Hey, Tighty. 938 00:43:39,950 --> 00:43:41,816 Calling me that is not gonna help you get whatever you want from me. 939 00:43:41,818 --> 00:43:43,517 But I got your attention. 940 00:43:43,519 --> 00:43:45,386 You didn't get my attention as much as you shoved me a locked closet. 941 00:43:45,388 --> 00:43:47,187 Yeah, but you didn't fight back. 942 00:43:47,189 --> 00:43:49,524 Marissa, what do you want? 943 00:43:49,526 --> 00:43:51,658 You, me, prom. 944 00:43:51,660 --> 00:43:53,727 I'm already going with Maddy. 945 00:43:53,729 --> 00:43:55,462 Ditch tat pidge and come with me. 946 00:43:55,464 --> 00:43:56,763 Are you high? 947 00:43:56,765 --> 00:43:58,633 A little. But that doesn't mean I don't mean what I say. 948 00:43:58,635 --> 00:43:59,933 Why do you wanna go with me? 949 00:43:59,935 --> 00:44:01,769 Your profile is on the up, 950 00:44:01,771 --> 00:44:03,738 and Kane's is on the down. 951 00:44:03,740 --> 00:44:06,406 If I go with you, prom queen could be mine. 952 00:44:06,408 --> 00:44:08,542 What makes you think I would ever go with you 953 00:44:08,544 --> 00:44:10,377 after what you did to Maddy? 954 00:44:10,379 --> 00:44:12,913 You're an idiot if you think she's actually going to end up going with you. 955 00:44:12,915 --> 00:44:15,549 Kane wants her back and Kane gets what he wants. 956 00:44:15,551 --> 00:44:17,986 She'll abandon you and your loser friends in a heartbeat. 957 00:44:17,988 --> 00:44:19,153 You don't know her like I do. 958 00:44:19,155 --> 00:44:21,022 I think it's the other way around. 959 00:44:21,024 --> 00:44:24,392 Besides, she just wants to go as friends. 960 00:44:24,394 --> 00:44:25,792 On the other hand, 961 00:44:25,794 --> 00:44:27,629 if you go with me, 962 00:44:27,631 --> 00:44:31,167 I'll make it very worth your while. 963 00:44:32,435 --> 00:44:35,303 Let me take off those tighty whiteys. 964 00:44:35,305 --> 00:44:36,236 Mm. 965 00:44:36,238 --> 00:44:37,471 Yeah, no. 966 00:44:37,473 --> 00:44:38,305 Wait, which one? 967 00:44:38,307 --> 00:44:39,908 You said yes, and then you said no. 968 00:44:39,910 --> 00:44:41,241 It's gonna be a pass. 969 00:44:41,243 --> 00:44:43,578 "Pass"? [scoffs] You can't just pass. 970 00:44:43,580 --> 00:44:45,245 Or shoot the ball, whatever. 971 00:44:45,247 --> 00:44:47,549 You're not really good with sports metaphors, are you? 972 00:44:47,551 --> 00:44:48,886 Not really. 973 00:44:50,452 --> 00:44:52,188 [punk music playing] 974 00:44:59,595 --> 00:45:01,164 [Maddy] Hey, City, wait up. 975 00:45:01,765 --> 00:45:03,698 What is it, Dadner? 976 00:45:03,700 --> 00:45:05,569 Well, I thought we could have some girl time. 977 00:45:06,535 --> 00:45:07,935 You're shitting me. 978 00:45:07,937 --> 00:45:10,171 What, you don't do girl time? 979 00:45:10,173 --> 00:45:12,109 Somewhere in there I know you do. 980 00:45:13,443 --> 00:45:15,078 Oh, great. 981 00:45:15,711 --> 00:45:16,877 Hey, Maddy. 982 00:45:16,879 --> 00:45:17,912 What's up, Stuffs? 983 00:45:17,914 --> 00:45:18,946 My name is Stufts. 984 00:45:18,948 --> 00:45:22,250 It's Stufts, not Stuffs. 985 00:45:22,252 --> 00:45:24,188 And I've nothing more to say to you. 986 00:45:26,189 --> 00:45:28,689 You really don't wanna go to prom with me? 987 00:45:28,691 --> 00:45:30,159 Not even slightly. 988 00:45:32,629 --> 00:45:33,897 Why don't you wanna go with me? 989 00:45:34,531 --> 00:45:35,863 Are you dense? 990 00:45:35,865 --> 00:45:38,066 Because you cheated on me with my best friend. 991 00:45:38,068 --> 00:45:40,301 It was a mistake, baby. 992 00:45:40,303 --> 00:45:42,106 And now that you're with Tighty... 993 00:45:42,772 --> 00:45:44,538 I mean Cole. 994 00:45:44,540 --> 00:45:46,406 I realize that I can't stand to throw away our relationship like this. 995 00:45:46,408 --> 00:45:48,075 Maybe you should have thought of that 996 00:45:48,077 --> 00:45:50,477 before you had your tongue hanging out of Marissa's nose. 997 00:45:50,479 --> 00:45:51,581 She sent you that pic? 998 00:45:53,850 --> 00:45:55,783 Never mind. Uh, look. 999 00:45:55,785 --> 00:45:57,352 I fucked up. 1000 00:45:57,354 --> 00:45:59,287 All right? And I don't expect things to go back to normal. 1001 00:45:59,289 --> 00:46:01,589 But we have talked about prom for years. 1002 00:46:01,591 --> 00:46:03,491 We have to go together. 1003 00:46:03,493 --> 00:46:05,261 Just because you apologize 1004 00:46:06,363 --> 00:46:08,065 doesn't mean you get what you want. 1005 00:46:09,231 --> 00:46:10,567 Madeline. 1006 00:46:13,870 --> 00:46:15,239 I'm sorry. 1007 00:46:17,240 --> 00:46:18,442 All right? Truly. 1008 00:46:19,475 --> 00:46:21,042 But please don't let a single mistake 1009 00:46:21,044 --> 00:46:22,946 rob us of our final memories together. 1010 00:46:25,381 --> 00:46:26,714 At the very least 1011 00:46:26,716 --> 00:46:28,482 don't embarrass yourself by making new ones 1012 00:46:28,484 --> 00:46:29,452 with the losers at school. 1013 00:46:30,953 --> 00:46:32,289 [slow clap] 1014 00:46:32,888 --> 00:46:35,089 Nice speech. 1015 00:46:35,091 --> 00:46:37,725 You know, to some of us, 1016 00:46:37,727 --> 00:46:39,229 you're the loser. 1017 00:46:43,298 --> 00:46:45,600 You know, maybe if I'd kept dating Stufts all these years, 1018 00:46:45,602 --> 00:46:47,200 she'd be less of an emo asshole. 1019 00:46:47,202 --> 00:46:48,304 I'm not emo. 1020 00:46:50,106 --> 00:46:52,910 [sighs] Come on, let's go hang out with Cole and the others. 1021 00:46:53,209 --> 00:46:54,310 Wait. 1022 00:46:54,977 --> 00:46:57,011 You and Kane? 1023 00:46:57,013 --> 00:46:58,412 Oh, come on, you knew. 1024 00:46:58,414 --> 00:46:59,881 No, I didn't. 1025 00:46:59,883 --> 00:47:01,683 You're the one he left for me. 1026 00:47:01,685 --> 00:47:03,685 Yes, technically, but... 1027 00:47:03,687 --> 00:47:05,218 seeing as I don't really care, 1028 00:47:05,220 --> 00:47:07,587 at all, just drop it, okay? 1029 00:47:07,589 --> 00:47:09,122 So when Marissa said she got 1030 00:47:09,124 --> 00:47:11,459 some girl out of the way, that was you? 1031 00:47:11,461 --> 00:47:13,660 - You're that girl? - Yes, how do you... 1032 00:47:13,662 --> 00:47:14,995 not know this? 1033 00:47:14,997 --> 00:47:16,798 I mean, you're best friends with all of the people 1034 00:47:16,800 --> 00:47:18,633 who hate me and call me Stuffs. 1035 00:47:18,635 --> 00:47:20,968 I never took part in it. 1036 00:47:20,970 --> 00:47:22,837 I don't even know why they call you that. Tell me. 1037 00:47:22,839 --> 00:47:24,008 Fine. 1038 00:47:26,209 --> 00:47:27,544 [girls chatting] 1039 00:47:33,249 --> 00:47:34,848 All of the boys have been talking about 1040 00:47:34,850 --> 00:47:36,750 which one of us has the biggest chest. 1041 00:47:36,752 --> 00:47:38,352 That is so judgmental. 1042 00:47:38,354 --> 00:47:40,921 Like we can control our bodies. 1043 00:47:40,923 --> 00:47:43,991 I've been stuffing for, like, two weeks. 1044 00:47:43,993 --> 00:47:45,692 I'm getting so much attention. 1045 00:47:45,694 --> 00:47:46,761 [girl] Stuffing? 1046 00:47:46,763 --> 00:47:48,229 Toilet paper in my bra. 1047 00:47:48,231 --> 00:47:49,930 It totally sells. 1048 00:47:49,932 --> 00:47:51,401 Kane even talked to me today. 1049 00:47:52,267 --> 00:47:53,334 [girl] OMG. 1050 00:47:53,336 --> 00:47:55,169 Wait, but isn't he dating someone? 1051 00:47:55,171 --> 00:47:57,174 [Marissa] Yeah, but she's a total Aunt Jemima. 1052 00:47:57,973 --> 00:47:59,107 You mean she's black? 1053 00:47:59,109 --> 00:48:01,345 No. She's just flat as a pancake. 1054 00:48:02,312 --> 00:48:04,580 He'll lose interest soon enough. 1055 00:48:13,289 --> 00:48:14,522 Hey, Kane. 1056 00:48:14,524 --> 00:48:16,691 Hey, there's my girl. 1057 00:48:16,693 --> 00:48:18,428 I'm gonna go get more fries. 1058 00:48:21,531 --> 00:48:23,598 Oh, I'm so sorry! 1059 00:48:23,600 --> 00:48:24,968 Oh! 1060 00:48:25,568 --> 00:48:27,401 Wow. 1061 00:48:27,403 --> 00:48:29,069 - [students laughing] - Wait, wait, you... 1062 00:48:29,071 --> 00:48:30,473 What are you doing? 1063 00:48:37,412 --> 00:48:38,381 Hey, wait. 1064 00:48:39,381 --> 00:48:40,383 No. 1065 00:48:41,651 --> 00:48:43,817 And Stuffs was born. 1066 00:48:43,819 --> 00:48:46,155 All because I wanted Kane to like me. 1067 00:48:47,856 --> 00:48:49,392 And then he ended up with me. 1068 00:48:50,359 --> 00:48:51,959 You know, it's funny. 1069 00:48:51,961 --> 00:48:54,932 I might have become you had that not happened. 1070 00:48:57,533 --> 00:48:59,001 Maybe it's better you didn't. 1071 00:48:59,502 --> 00:49:00,767 "Maybe"? 1072 00:49:00,769 --> 00:49:02,105 I'd say definitely. 1073 00:49:04,006 --> 00:49:05,975 Come on, Dadner. Let's go. 1074 00:49:09,546 --> 00:49:11,145 [thrilling music playing] 1075 00:49:11,147 --> 00:49:15,116 [Cole] All right, so TJ and Emile, you get above this stage, 1076 00:49:15,118 --> 00:49:17,785 and that is our grand finale. 1077 00:49:17,787 --> 00:49:19,587 Just one small issue. 1078 00:49:19,589 --> 00:49:20,854 It's Shabbos tomorrow, 1079 00:49:20,856 --> 00:49:22,892 so I can't do anything involving electricity. 1080 00:49:23,926 --> 00:49:25,826 Or using the phone. 1081 00:49:25,828 --> 00:49:27,028 Or money. 1082 00:49:27,030 --> 00:49:28,428 Until after sundown. 1083 00:49:28,430 --> 00:49:29,763 Don't worry, I'll come to your house 1084 00:49:29,765 --> 00:49:31,534 and take care of the dirty work for you. 1085 00:49:34,102 --> 00:49:35,271 Okay. 1086 00:49:36,205 --> 00:49:37,238 Sounds great. 1087 00:49:37,240 --> 00:49:39,640 Perfect. It looks like we're good to go. 1088 00:49:39,642 --> 00:49:40,908 - Yes. - Cool. 1089 00:49:40,910 --> 00:49:42,245 [all clamoring] 1090 00:49:45,048 --> 00:49:46,482 [cell phone vibrates] 1091 00:49:51,787 --> 00:49:53,553 What was that? 1092 00:49:53,555 --> 00:49:55,525 - Nothing. - Okay, now I have to see. 1093 00:49:57,526 --> 00:49:58,758 Yep, he's right. Nothing. 1094 00:49:58,760 --> 00:50:00,530 Well, now I have to see. 1095 00:50:02,631 --> 00:50:03,698 [inhales sharply] Oh. 1096 00:50:03,700 --> 00:50:05,399 Well, now we have to see. 1097 00:50:05,401 --> 00:50:06,403 What is it? 1098 00:50:07,703 --> 00:50:08,736 Marissa pics. 1099 00:50:08,738 --> 00:50:10,240 Oh, let me see that. 1100 00:50:11,607 --> 00:50:14,709 It's for the scandal, not the girl parts. Gross. 1101 00:50:14,711 --> 00:50:16,076 Just chill, guys, okay? 1102 00:50:16,078 --> 00:50:18,080 She's just trying to get me to go to prom with her. 1103 00:50:20,649 --> 00:50:21,852 This is perfect. 1104 00:50:22,318 --> 00:50:23,220 Beyond. 1105 00:50:25,488 --> 00:50:27,223 All right, um, fill me in. 1106 00:50:28,091 --> 00:50:29,293 You have to take her. 1107 00:50:30,325 --> 00:50:31,491 [Cole] Wait, what? 1108 00:50:31,493 --> 00:50:34,127 Oh, I get it. Hmm. 1109 00:50:34,129 --> 00:50:36,332 All right. Somebody just clue me in here. 1110 00:50:37,399 --> 00:50:38,732 If she goes with you, 1111 00:50:38,734 --> 00:50:40,901 then we can set her up and ensure everything we have planned 1112 00:50:40,903 --> 00:50:42,338 she gets the worst of. 1113 00:50:44,774 --> 00:50:45,740 What's this? 1114 00:50:45,742 --> 00:50:46,841 Yes. 1115 00:50:46,843 --> 00:50:48,542 My son having a party? 1116 00:50:48,544 --> 00:50:53,046 Why in God's name would anyone wanna come to a party he throws? 1117 00:50:53,048 --> 00:50:55,117 Oh, 'cause they're all freaks. 1118 00:50:57,053 --> 00:50:59,122 But Maddy is here. 1119 00:51:01,457 --> 00:51:02,790 We were just finishing up. 1120 00:51:02,792 --> 00:51:05,062 Oh, I'm so sorry you guys are leaving. 1121 00:51:06,361 --> 00:51:08,595 You know, Maddy, if you wanna hang out, 1122 00:51:08,597 --> 00:51:10,031 I'll totally get you guys beers. 1123 00:51:10,033 --> 00:51:11,732 But you can't tell your parents, okay? 1124 00:51:11,734 --> 00:51:13,237 Okay, huh? 1125 00:51:13,535 --> 00:51:15,269 Huh? 1126 00:51:15,271 --> 00:51:16,372 Goodbye, Dad. 1127 00:51:17,272 --> 00:51:18,441 Okay. 1128 00:51:21,477 --> 00:51:23,080 Dude, when your balls drop... 1129 00:51:27,550 --> 00:51:29,716 All right. Well, on that note... 1130 00:51:29,718 --> 00:51:31,252 let's call it a night. 1131 00:51:31,254 --> 00:51:32,589 - Yeah. - Yeah. 1132 00:51:33,823 --> 00:51:35,288 We'll see you guys later. 1133 00:51:35,290 --> 00:51:36,260 Bye. 1134 00:51:36,825 --> 00:51:38,928 [gentle music playing] 1135 00:51:42,631 --> 00:51:44,033 [Maddy] Hey. 1136 00:51:45,767 --> 00:51:47,905 Ah... I thought you took off. 1137 00:51:48,771 --> 00:51:50,104 Well, I tried, 1138 00:51:50,106 --> 00:51:52,843 but your dad insisted on showing me his school yearbooks. 1139 00:51:53,843 --> 00:51:55,178 All four years. 1140 00:51:56,845 --> 00:51:58,912 Ah, I'm so sorry. 1141 00:51:58,914 --> 00:52:00,883 Nobody should have to endure that alone. 1142 00:52:02,551 --> 00:52:04,988 Hey, you're really incredible in leading us all. 1143 00:52:06,656 --> 00:52:08,592 More like you. It was all your idea. 1144 00:52:09,258 --> 00:52:10,591 I'm no leader. 1145 00:52:10,593 --> 00:52:11,861 Well, I think you are. 1146 00:52:14,263 --> 00:52:16,500 So, are you sure you want me to take Marissa to the prom? 1147 00:52:20,068 --> 00:52:21,938 I know it sounds mean, 1148 00:52:22,571 --> 00:52:24,437 but, yeah. 1149 00:52:24,439 --> 00:52:25,406 I mean, she deserves it, 1150 00:52:25,408 --> 00:52:27,375 and now that Kane's not gonna take her, 1151 00:52:27,377 --> 00:52:29,209 we need to ensure that she shows up. 1152 00:52:29,211 --> 00:52:30,347 Yeah. 1153 00:52:30,979 --> 00:52:33,714 I was just kind of... 1154 00:52:33,716 --> 00:52:35,452 really looking forward to going with you. 1155 00:52:37,586 --> 00:52:38,919 Oh. 1156 00:52:38,921 --> 00:52:40,888 I mean, I know it would just be as friends and all, 1157 00:52:40,890 --> 00:52:44,024 and possible crushes and whatever, but... 1158 00:52:44,026 --> 00:52:45,792 even just getting to hang out with you for the night, 1159 00:52:45,794 --> 00:52:47,296 that's just... 1160 00:52:52,568 --> 00:52:54,000 I'm... I'm sorry. 1161 00:52:54,002 --> 00:52:55,636 - It's okay. Really. - I don't know what I'm doing. 1162 00:52:55,638 --> 00:52:56,770 It's fine. 1163 00:52:56,772 --> 00:52:58,038 I gotta go. 1164 00:52:58,040 --> 00:52:59,343 I'll call you tomorrow. 1165 00:53:00,743 --> 00:53:02,145 Yeah, tomorrow. 1166 00:53:23,066 --> 00:53:24,732 Are you all right, chicklet? 1167 00:53:24,734 --> 00:53:27,535 I'm fine, Mom. I'm fine. 1168 00:53:27,537 --> 00:53:30,004 Honey, I know you don't always love our advice, 1169 00:53:30,006 --> 00:53:32,272 but you can try and talk to us. 1170 00:53:32,274 --> 00:53:34,077 And we can try not to screw it up. 1171 00:53:36,044 --> 00:53:38,779 I feel like I'm on a treadmill going way too fast 1172 00:53:38,781 --> 00:53:40,147 for me to possibly step off, 1173 00:53:40,149 --> 00:53:42,783 so I just keep going faster and faster. 1174 00:53:42,785 --> 00:53:44,451 Wait a minute, I don't understand. 1175 00:53:44,453 --> 00:53:45,685 I thought you hated the gym. 1176 00:53:45,687 --> 00:53:46,754 No, Mom. 1177 00:53:46,756 --> 00:53:48,221 I'm talking about prom. 1178 00:53:48,223 --> 00:53:49,323 - Oh. - Ah. 1179 00:53:49,325 --> 00:53:50,524 Wow, prom. 1180 00:53:50,526 --> 00:53:53,093 Metaphors are not our cup of soup. 1181 00:53:53,095 --> 00:53:56,464 I don't get why I care about it so much. 1182 00:53:56,466 --> 00:53:59,667 Because, missy, ever since you were a little girl, 1183 00:53:59,669 --> 00:54:01,468 all you talked about was prom. 1184 00:54:01,470 --> 00:54:04,638 You would try on my dresses and dance around in your room 1185 00:54:04,640 --> 00:54:06,540 with your little Teddy Ruxpin doll. 1186 00:54:06,542 --> 00:54:07,540 So cute. 1187 00:54:07,542 --> 00:54:08,875 [Murphy] You were adorable 1188 00:54:08,877 --> 00:54:11,377 You even crowned your other stuffed animals king and queen. 1189 00:54:11,379 --> 00:54:15,281 I hate to admit it, but I want to be prom queen. 1190 00:54:15,283 --> 00:54:17,350 Even though it sounds stupid and shallow. 1191 00:54:17,352 --> 00:54:18,886 It doesn't sound stupid at all, honey. 1192 00:54:18,888 --> 00:54:20,053 - No. - It's a little shallow, 1193 00:54:20,055 --> 00:54:21,455 but it's not stupid. 1194 00:54:21,457 --> 00:54:23,189 Most girls feel that way. 1195 00:54:23,191 --> 00:54:24,758 Did you wanna be prom queen? 1196 00:54:24,760 --> 00:54:26,160 Of course I wanted to be prom queen. 1197 00:54:26,162 --> 00:54:28,261 But I'm sorry. Nobody was gonna put a crown 1198 00:54:28,263 --> 00:54:31,598 on Murphy Dadner's and Christine Likinfelt's head. 1199 00:54:31,600 --> 00:54:32,665 Oh, come on. 1200 00:54:32,667 --> 00:54:33,801 I know it's hard to believe, 1201 00:54:33,803 --> 00:54:35,669 because we're so cool now. 1202 00:54:35,671 --> 00:54:37,470 You know, it's kind of bizarre to have a daughter 1203 00:54:37,472 --> 00:54:40,006 who's like the most popular girl in school, 1204 00:54:40,008 --> 00:54:42,111 when we were thought of as being so weird. 1205 00:54:43,211 --> 00:54:44,880 People still call us weird. 1206 00:54:45,381 --> 00:54:46,546 To our face. 1207 00:54:46,548 --> 00:54:47,983 [man] You guys are weird! 1208 00:54:48,718 --> 00:54:49,716 See? 1209 00:54:49,718 --> 00:54:51,253 Well, what was your prom like? 1210 00:54:52,722 --> 00:54:53,854 - [upbeat music playing] - [mic feedback] 1211 00:54:53,856 --> 00:54:55,388 [man] Attention, everyone. 1212 00:54:55,390 --> 00:54:59,392 This is the moment we've all been waiting for. 1213 00:54:59,394 --> 00:55:01,597 This is the crowning of this year's 1214 00:55:02,430 --> 00:55:03,897 prom king and queen. 1215 00:55:03,899 --> 00:55:06,299 Murphy Dadner and Christine Likinfelt. 1216 00:55:06,301 --> 00:55:07,370 [squeals excitedly] 1217 00:55:08,571 --> 00:55:09,904 Not! 1218 00:55:09,906 --> 00:55:11,341 [laughter] 1219 00:55:15,810 --> 00:55:17,944 I'm so sorry that happened to you guys. 1220 00:55:17,946 --> 00:55:20,281 Ah, no pain no gain. 1221 00:55:20,283 --> 00:55:22,482 Listen, honey. You're a good girl. 1222 00:55:22,484 --> 00:55:25,752 If going to prom and being crowned prom queen 1223 00:55:25,754 --> 00:55:26,886 is gonna make you happy, 1224 00:55:26,888 --> 00:55:28,055 then we say go for it. 1225 00:55:28,057 --> 00:55:29,957 - [Murphy] Go for it. - And don't you dare 1226 00:55:29,959 --> 00:55:31,691 worry about what anybody says, 1227 00:55:31,693 --> 00:55:33,194 or what anybody thinks. 1228 00:55:33,196 --> 00:55:34,297 You be you. 1229 00:55:35,865 --> 00:55:37,031 [sighs] Okay. 1230 00:55:37,033 --> 00:55:39,767 - I love you. - Aw, I love you, too. 1231 00:55:39,769 --> 00:55:40,901 Thank you. 1232 00:55:40,903 --> 00:55:42,405 You're welcome, chicken. 1233 00:55:43,972 --> 00:55:45,341 'Night, peanut. 1234 00:55:47,475 --> 00:55:49,442 I think this is the one time we gave good advice. 1235 00:55:49,444 --> 00:55:51,779 Let's enjoy it, because it's not about to happen again. 1236 00:55:51,781 --> 00:55:53,413 No, never. 1237 00:55:53,415 --> 00:55:54,647 You're killing me. 1238 00:55:54,649 --> 00:55:55,950 You're killing me! 1239 00:55:55,952 --> 00:55:57,718 You're taking bread out of my children's mouth. 1240 00:55:57,720 --> 00:55:58,785 Get here. Look... 1241 00:55:58,787 --> 00:55:59,986 I don't care what... Look at the... 1242 00:55:59,988 --> 00:56:01,357 Hey, Uncle Moish. 1243 00:56:02,591 --> 00:56:04,457 [stutters] I'll call you back. 1244 00:56:04,459 --> 00:56:07,396 How much money would it take for you to cancel all the limos for the prom tonight? 1245 00:56:08,464 --> 00:56:10,129 I'd never do that. 1246 00:56:10,131 --> 00:56:11,899 But what if I told you it was for your nephew Efraim, 1247 00:56:11,901 --> 00:56:14,435 and he was willing to spend the rest of his bar mitzvah money on it? 1248 00:56:14,437 --> 00:56:17,337 Listen, girl-who-uses-piercings- to-get-attention, 1249 00:56:17,339 --> 00:56:20,309 How do I know you're really here for my nephew Ephraim? 1250 00:56:25,513 --> 00:56:27,249 [punk rock music playing] 1251 00:56:37,392 --> 00:56:38,961 ♪ 1252 00:56:55,778 --> 00:56:57,214 ♪ 1253 00:57:13,528 --> 00:57:14,396 [keypad clicking] 1254 00:57:17,600 --> 00:57:19,035 [text message beeping] 1255 00:57:33,115 --> 00:57:35,017 [cell phone vibrating] 1256 00:57:41,856 --> 00:57:43,826 [Skype call] 1257 00:57:46,861 --> 00:57:48,497 Hey, lover. When's the limo coming? 1258 00:57:49,265 --> 00:57:50,730 Limo canceled. We're cabbing it. 1259 00:57:50,732 --> 00:57:53,102 I can't be seen coming from a... 1260 00:57:53,669 --> 00:57:55,069 I mean, okay. 1261 00:57:55,071 --> 00:57:57,004 Doesn't matter, as long as we're together. 1262 00:57:57,006 --> 00:57:58,872 Prom's gonna be lit. 1263 00:57:58,874 --> 00:58:01,475 Maybe you could do that thing on Instagram where you're looking at me with heart eyes. 1264 00:58:01,477 --> 00:58:02,975 Yeah, whatever. 1265 00:58:02,977 --> 00:58:04,544 No need to get riled. 1266 00:58:04,546 --> 00:58:06,312 I know you're upset Maddy and Kane got back together, 1267 00:58:06,314 --> 00:58:07,881 but don't take it out on me. 1268 00:58:07,883 --> 00:58:09,386 I'm not upset about anything. 1269 00:58:12,455 --> 00:58:13,886 What did you say? 1270 00:58:13,888 --> 00:58:15,589 I know. Competish for sure. 1271 00:58:15,591 --> 00:58:18,392 But I think everyone feels really bad for you, 1272 00:58:18,394 --> 00:58:20,363 so we still have a shot at winning king and queen. 1273 00:58:23,531 --> 00:58:25,367 Hello! Earth to Cole. 1274 00:58:27,903 --> 00:58:32,008 Either way, you're so gonna get laid tonight. 1275 00:58:32,675 --> 00:58:34,508 [car approaching] 1276 00:58:34,510 --> 00:58:35,477 [car honking] 1277 00:58:36,778 --> 00:58:38,113 [car door opens] 1278 00:58:40,883 --> 00:58:42,383 What the fuck! 1279 00:58:42,385 --> 00:58:43,386 Maddy! 1280 00:58:45,354 --> 00:58:46,919 Leave her alone, man. 1281 00:58:46,921 --> 00:58:48,490 Kane, don't. Just wait, please. 1282 00:58:49,859 --> 00:58:50,823 What are you doing? 1283 00:58:50,825 --> 00:58:51,991 Cole, calm down. 1284 00:58:51,993 --> 00:58:53,627 How could you do this to me? To all of us? 1285 00:58:53,629 --> 00:58:54,928 - It's complicated. - Try me! 1286 00:58:54,930 --> 00:58:56,596 It's all happening too fast. 1287 00:58:56,598 --> 00:58:58,064 Did last night mean nothing to you? 1288 00:58:58,066 --> 00:59:00,267 No. I just decided I'm not gonna let petty revenge 1289 00:59:00,269 --> 00:59:02,468 get in the way of me having the prom that I've always wanted. 1290 00:59:02,470 --> 00:59:05,805 Yeah, but with the guy that ruined high school for me. 1291 00:59:05,807 --> 00:59:06,973 That guy! 1292 00:59:06,975 --> 00:59:09,075 [Maddy] I don't expect you to understand. 1293 00:59:09,077 --> 00:59:11,310 I just wanna go to prom with my boyfriend 1294 00:59:11,312 --> 00:59:13,513 to take pictures and enjoy the last moment of high school 1295 00:59:13,515 --> 00:59:15,082 like any other normal kid. 1296 00:59:15,084 --> 00:59:17,183 Yeah, it's cliche, but I don't care. 1297 00:59:17,185 --> 00:59:20,754 Everything about high school is cliche. 1298 00:59:20,756 --> 00:59:24,160 Especially the part about the popular girls being human garbage fires. 1299 00:59:27,863 --> 00:59:30,033 Look, I promise, this is for the best. 1300 00:59:30,899 --> 00:59:32,533 Now you can go to your art show. 1301 00:59:32,535 --> 00:59:33,470 [scoffs] 1302 00:59:34,602 --> 00:59:36,937 Look, I won't rat you guys out. 1303 00:59:36,939 --> 00:59:38,337 But with everything you have planned, 1304 00:59:38,339 --> 00:59:40,477 Just don't ruin prom for me, okay? 1305 00:59:45,948 --> 00:59:47,281 Are you done with your fight? 1306 00:59:47,283 --> 00:59:48,251 Can we go now? 1307 00:59:53,856 --> 00:59:55,022 [yells in anger] 1308 00:59:55,024 --> 00:59:56,857 Hey, rage monster, what's going on in here? 1309 00:59:56,859 --> 00:59:58,024 What do you care? 1310 00:59:58,026 --> 00:59:59,692 I care that you're destroying the house. 1311 00:59:59,694 --> 01:00:01,962 You're about to go off to college and never look back. 1312 01:00:01,964 --> 01:00:03,199 I still live here. 1313 01:00:06,135 --> 01:00:08,138 Maddy went to prom with Kane. 1314 01:00:08,803 --> 01:00:11,205 Oh! 1315 01:00:11,207 --> 01:00:12,906 Well, that makes sense. Kane's awesome. 1316 01:00:12,908 --> 01:00:14,441 Are you serious right now? 1317 01:00:14,443 --> 01:00:16,276 Yeah, I'm serious. He's way cooler than you. 1318 01:00:16,278 --> 01:00:17,444 Oh! 1319 01:00:17,446 --> 01:00:21,180 Cole, I'm sorry. I know how you feel about Maddy. 1320 01:00:21,182 --> 01:00:23,216 If I was 25 years younger, I'd wanna hit that, too. 1321 01:00:23,218 --> 01:00:25,852 - Dad! - And I know about your prom plans. 1322 01:00:25,854 --> 01:00:28,154 - How? - You left your blueprints out. 1323 01:00:28,156 --> 01:00:31,725 - They were in my room. - Yeah, out... in your room. 1324 01:00:31,727 --> 01:00:34,761 Okay? You know, sometimes I come in here and I hang out. 1325 01:00:34,763 --> 01:00:36,430 Pretend I'm not an adult with a job, 1326 01:00:36,432 --> 01:00:38,868 the responsibilities... It's very stress relieving. 1327 01:00:39,535 --> 01:00:41,000 Oh, my God. 1328 01:00:41,002 --> 01:00:42,669 Sometimes I think what it would be like to go back 1329 01:00:42,671 --> 01:00:44,207 and make different choices, too. 1330 01:00:49,444 --> 01:00:50,513 You're being weird. 1331 01:00:51,613 --> 01:00:53,113 Anyway, it doesn't matter. 1332 01:00:53,115 --> 01:00:54,584 I was doing it for her. 1333 01:00:57,285 --> 01:00:58,252 Maybe. 1334 01:00:58,254 --> 01:01:00,022 But you were doing it for the other kids, too. 1335 01:01:00,923 --> 01:01:02,256 Ever since you were a little boy, 1336 01:01:02,258 --> 01:01:04,861 you were always much nicer to people than I ever was. 1337 01:01:05,361 --> 01:01:06,362 I admire that. 1338 01:01:08,030 --> 01:01:10,133 You're being nice. What's happening? 1339 01:01:14,169 --> 01:01:16,473 Maybe you didn't notice, I'm kind of a dick. 1340 01:01:17,573 --> 01:01:18,971 - Well... - No, don't argue! 1341 01:01:18,973 --> 01:01:20,941 I know it's true. 1342 01:01:20,943 --> 01:01:23,576 Which is why you have to see your plan through. 1343 01:01:23,578 --> 01:01:25,113 So people like Kane 1344 01:01:26,515 --> 01:01:27,550 don't become like me. 1345 01:01:30,653 --> 01:01:32,019 I have so much regret 1346 01:01:32,021 --> 01:01:33,589 when I think about how I treated people. 1347 01:01:34,756 --> 01:01:36,622 Oh, God. What I did at prom. 1348 01:01:36,624 --> 01:01:38,725 But you were prom king. 1349 01:01:38,727 --> 01:01:40,928 You were popular, had tons of friends. 1350 01:01:40,930 --> 01:01:42,796 I've seen the portrait. 1351 01:01:42,798 --> 01:01:44,066 [retro music] 1352 01:01:45,834 --> 01:01:47,937 Yeah, but I was an asshole. 1353 01:01:49,470 --> 01:01:51,306 Which is why your mom eventually left me. 1354 01:01:54,877 --> 01:01:56,546 Prom king was the highlight of my life. 1355 01:01:57,580 --> 01:01:58,615 Except for you. 1356 01:02:01,617 --> 01:02:03,216 There was... 1357 01:02:03,218 --> 01:02:06,386 supposed to be like a sweet moment, but... 1358 01:02:06,388 --> 01:02:07,290 - Yeah, so... - Oh. 1359 01:02:07,789 --> 01:02:09,156 Cool. 1360 01:02:09,158 --> 01:02:10,059 Yeah. 1361 01:02:11,225 --> 01:02:13,495 So what happened at your prom? 1362 01:02:15,330 --> 01:02:18,131 It wasn't my finest hour, that's for sure. 1363 01:02:18,133 --> 01:02:19,499 Attention! 1364 01:02:19,501 --> 01:02:20,566 Attention, everyone. 1365 01:02:20,568 --> 01:02:24,370 This is the moment we've all been waiting for. 1366 01:02:24,372 --> 01:02:27,040 This is the crowning of this year's 1367 01:02:27,042 --> 01:02:28,841 prom king and queen. 1368 01:02:28,843 --> 01:02:31,548 Murphy Dadner and Christine Likinfelt. 1369 01:02:32,180 --> 01:02:33,747 [gasps] 1370 01:02:33,749 --> 01:02:35,415 [squeals excitedly] 1371 01:02:35,417 --> 01:02:36,549 Not! 1372 01:02:36,551 --> 01:02:38,951 [laughter] 1373 01:02:38,953 --> 01:02:41,053 Did you see the look on their faces? 1374 01:02:41,055 --> 01:02:42,756 I'm the prom king. 1375 01:02:42,758 --> 01:02:44,691 Obviously. 1376 01:02:44,693 --> 01:02:46,493 I'm gonna go get laid, all right? 1377 01:02:46,495 --> 01:02:48,227 'Night, losers. 1378 01:02:48,229 --> 01:02:50,529 You did that to Maddy's parents? 1379 01:02:50,531 --> 01:02:53,000 Yeah, and then I bought the house right next to them, 1380 01:02:53,002 --> 01:02:54,834 so I could torment them indefinitely. 1381 01:02:54,836 --> 01:02:56,903 That's insane! 1382 01:02:56,905 --> 01:02:58,238 Why don't you stop? 1383 01:02:58,240 --> 01:02:59,740 Because... 1384 01:02:59,742 --> 01:03:01,611 nobody sabotaged my prom. 1385 01:03:02,944 --> 01:03:04,111 Dad, you're reaching. 1386 01:03:04,113 --> 01:03:06,013 If someone had ruined my prom, 1387 01:03:06,015 --> 01:03:08,048 I'd be much less of an asshole, 1388 01:03:08,050 --> 01:03:09,482 we'd live in a nicer house, 1389 01:03:09,484 --> 01:03:12,252 and your mom wouldn't have abandoned you. 1390 01:03:12,254 --> 01:03:13,453 I'm begging you. 1391 01:03:13,455 --> 01:03:15,221 Destroy that prom. 1392 01:03:15,223 --> 01:03:17,459 You'd be doing everybody a huge favor. 1393 01:03:20,729 --> 01:03:22,595 Good talk. 1394 01:03:22,597 --> 01:03:24,600 [upbeat music] 1395 01:03:27,568 --> 01:03:29,271 [techno dance music playing] 1396 01:03:31,305 --> 01:03:32,508 [cameras clicking] 1397 01:03:34,776 --> 01:03:36,942 ♪ Hey, hey, hey You over there ♪ 1398 01:03:36,944 --> 01:03:38,310 ♪ I said, hey, look at me ♪ 1399 01:03:38,312 --> 01:03:39,912 ♪ I need another Drink like sour sweet tea ♪ 1400 01:03:39,914 --> 01:03:41,480 ♪ Ain't gonna pay So it better be free ♪ 1401 01:03:41,482 --> 01:03:44,484 ♪ See, all I really wanna do Is have some fun ♪ 1402 01:03:44,486 --> 01:03:46,352 ♪ Twist that cherry now With that tongue ♪ 1403 01:03:46,354 --> 01:03:48,087 ♪ Maybe tonight You'll be the one ♪ 1404 01:03:48,089 --> 01:03:50,122 ♪ Party of one Party of some ♪ 1405 01:03:50,124 --> 01:03:52,526 ♪ Party of young, young Young... ♪ 1406 01:03:52,528 --> 01:03:53,694 ♪ Tell me the plan ♪ 1407 01:03:53,696 --> 01:03:55,529 ♪ Is it too much for Me to understand? ♪ 1408 01:03:55,531 --> 01:03:58,064 ♪ Do I need to yell For a yellow cab? ♪ 1409 01:03:58,066 --> 01:03:59,399 ♪ Party all night long ♪ 1410 01:03:59,401 --> 01:04:02,269 ♪ Drinking till we oh We will never know ♪ 1411 01:04:02,271 --> 01:04:03,337 ♪ Right? ♪ 1412 01:04:03,339 --> 01:04:05,104 ♪ Until we party Like it's wrong ♪ 1413 01:04:05,106 --> 01:04:07,441 ♪ This party rocking What you gonna bring? ♪ 1414 01:04:07,443 --> 01:04:09,875 ♪ I got my lip gloss Tight clothes ♪ 1415 01:04:09,877 --> 01:04:11,578 ♪ High heels and all black ♪ 1416 01:04:11,580 --> 01:04:15,048 ♪ Time to get this part rocking What you gonna see? ♪ 1417 01:04:15,050 --> 01:04:17,149 ♪ See them bright lights Fancy cars ♪ 1418 01:04:17,151 --> 01:04:19,185 ♪ Champagne showers Movie stars ♪ 1419 01:04:19,187 --> 01:04:21,187 ♪ Time to get This party rocking ♪ 1420 01:04:21,189 --> 01:04:22,723 ♪ Where's it gonna be? ♪ 1421 01:04:22,725 --> 01:04:24,825 ♪ At NYC and NYA ♪ 1422 01:04:24,827 --> 01:04:26,392 ♪ Fly to Vegas And call it a day ♪ 1423 01:04:26,394 --> 01:04:28,528 ♪ Time to get This party rocking ♪ 1424 01:04:28,530 --> 01:04:29,930 ♪ When's it gonna be? ♪ 1425 01:04:29,932 --> 01:04:31,765 ♪ Every day, every night ♪ 1426 01:04:31,767 --> 01:04:34,002 ♪ Every hour, all the time ♪ 1427 01:04:40,542 --> 01:04:41,911 Whoo! 1428 01:04:42,510 --> 01:04:44,076 Hello, students, 1429 01:04:44,078 --> 01:04:47,814 and welcome to the best night of your lives. 1430 01:04:47,816 --> 01:04:50,053 Prom! Whoo! Whoo! 1431 01:04:52,620 --> 01:04:54,888 Whoo! Whoo! 1432 01:04:54,890 --> 01:04:57,156 Seriously, you'll be lucky if you can top it. 1433 01:04:57,158 --> 01:05:01,761 Oh, and don't forget to vote for your prom king and queen. 1434 01:05:01,763 --> 01:05:04,230 Oh, and don't forget to wear a condom... 1435 01:05:04,232 --> 01:05:05,397 or pull out. 1436 01:05:05,399 --> 01:05:06,566 Whatever. 1437 01:05:06,568 --> 01:05:08,037 Have a great night. 1438 01:05:08,437 --> 01:05:09,435 Whoo wee! 1439 01:05:09,437 --> 01:05:11,504 [City] So, guys, I spiked the punch bowl. 1440 01:05:11,506 --> 01:05:12,638 Just like a little bit. 1441 01:05:12,640 --> 01:05:14,174 [indistinct chatter] 1442 01:05:14,176 --> 01:05:16,877 - Are we good to go? - Yeah. 1443 01:05:16,879 --> 01:05:18,477 The voting in for prom queen and king 1444 01:05:18,479 --> 01:05:20,580 is said to guarantee Marissa and Kane win. 1445 01:05:20,582 --> 01:05:23,683 And we are totally ready to Carrie them with paint. 1446 01:05:23,685 --> 01:05:25,551 That reference is so played out. 1447 01:05:25,553 --> 01:05:28,187 Can't we call it wrecking them from Degrassi? 1448 01:05:28,189 --> 01:05:31,258 Oh, my gosh, do not reference that stupid show. 1449 01:05:31,260 --> 01:05:33,292 Who cares what we call it? 1450 01:05:33,294 --> 01:05:34,928 All right? We just have to make sure 1451 01:05:34,930 --> 01:05:36,566 that they're both up there at the same time. 1452 01:05:37,399 --> 01:05:38,401 Where's Dadner? 1453 01:05:39,600 --> 01:05:40,569 She's out. 1454 01:05:41,336 --> 01:05:43,303 [scoffs] That pidge. 1455 01:05:43,305 --> 01:05:45,171 Well, the proverbial jig is up, my friends. 1456 01:05:45,173 --> 01:05:47,774 Why am I even at prom? I didn't want to come to prom. 1457 01:05:47,776 --> 01:05:48,908 Hey! 1458 01:05:48,910 --> 01:05:51,144 We don't need Maddy to validate this. 1459 01:05:51,146 --> 01:05:52,444 All those people out there, 1460 01:05:52,446 --> 01:05:54,848 just want their perfect high school memories 1461 01:05:54,850 --> 01:05:56,783 to their perfect high school life. 1462 01:05:56,785 --> 01:05:59,218 We can't let that happen again. 1463 01:05:59,220 --> 01:06:00,921 So let's go out there and give them 1464 01:06:00,923 --> 01:06:05,725 just a small taste of what they've done to each and every one of us. 1465 01:06:05,727 --> 01:06:08,361 You guys ready to make this a prom they will never forget? 1466 01:06:08,363 --> 01:06:09,962 - Yeah. - Hell, yes. 1467 01:06:09,964 --> 01:06:11,964 I'm so turned on right now. 1468 01:06:11,966 --> 01:06:13,332 Come on, guys, let's bring it in. 1469 01:06:13,334 --> 01:06:14,936 - All right, here we go. - Whoo! 1470 01:06:15,736 --> 01:06:16,970 [all] One, two, three! 1471 01:06:16,972 --> 01:06:18,772 - We are Groot! - What? 1472 01:06:18,774 --> 01:06:20,607 - All right, all right. - So many options. 1473 01:06:20,609 --> 01:06:21,875 [together] One, two, three! 1474 01:06:21,877 --> 01:06:22,875 Holler G. 1475 01:06:22,877 --> 01:06:24,477 - Oh, my God. - Goodness gracious. 1476 01:06:24,479 --> 01:06:25,812 Come on, guys... 1477 01:06:25,814 --> 01:06:28,080 We go bass side? 1478 01:06:28,082 --> 01:06:30,886 Okay, I think we should stop. 1479 01:06:43,198 --> 01:06:45,001 - [music playing] - [students chattering] 1480 01:06:52,506 --> 01:06:53,909 Can I cut in? 1481 01:06:54,443 --> 01:06:55,808 Leave us alone, Marissa. 1482 01:06:55,810 --> 01:06:56,942 Are you kidding me? 1483 01:06:56,944 --> 01:06:58,481 You forgive him and not me? 1484 01:07:00,281 --> 01:07:01,413 F this. 1485 01:07:01,415 --> 01:07:03,482 Hey, babe. 1486 01:07:03,484 --> 01:07:05,588 I have something special for you. 1487 01:07:07,022 --> 01:07:08,324 It's over here. 1488 01:07:09,357 --> 01:07:10,490 What's so funny? 1489 01:07:10,492 --> 01:07:11,625 Nothing. 1490 01:07:11,627 --> 01:07:13,593 Nothing at all. 1491 01:07:13,595 --> 01:07:15,430 - Punch? - Yeah, whatever. 1492 01:07:20,435 --> 01:07:21,504 [ding] 1493 01:07:30,412 --> 01:07:31,379 Here you go. 1494 01:07:36,151 --> 01:07:37,086 All right. 1495 01:07:38,886 --> 01:07:40,787 All ready. 1496 01:07:40,789 --> 01:07:42,091 Okay, hand me the flashlight. 1497 01:07:47,828 --> 01:07:49,194 Uh... [chuckles nervously] 1498 01:07:49,196 --> 01:07:51,932 I wish I'd have met you sooner. 1499 01:07:51,934 --> 01:07:55,067 I would have given anything to have a friend like this the past four years. 1500 01:07:55,069 --> 01:07:57,039 I wish we would have met sooner, too. 1501 01:07:59,508 --> 01:08:00,943 And, Efraim, 1502 01:08:01,542 --> 01:08:02,912 it's okay to look. 1503 01:08:03,377 --> 01:08:04,576 No, seriously. 1504 01:08:04,578 --> 01:08:06,147 Look right now. 1505 01:08:10,252 --> 01:08:12,618 Now plug in the HD mic cord and let's get out of here. 1506 01:08:12,620 --> 01:08:13,923 Got it. 1507 01:08:14,789 --> 01:08:15,925 All right. 1508 01:08:19,394 --> 01:08:20,960 ♪ 1509 01:08:20,962 --> 01:08:22,931 What are you staring at, Sweats? 1510 01:08:24,199 --> 01:08:26,002 [tummy rumbling] 1511 01:08:26,568 --> 01:08:27,602 Oh, my God! 1512 01:08:34,042 --> 01:08:36,579 [dance music playing] 1513 01:08:46,020 --> 01:08:47,953 [cell phones chiming] 1514 01:08:47,955 --> 01:08:49,421 Oh, you're gay. 1515 01:08:49,423 --> 01:08:50,290 Yo, bro, are you gay? 1516 01:08:50,292 --> 01:08:51,858 No, you're out of the clique. 1517 01:08:51,860 --> 01:08:53,229 [all arguing] 1518 01:08:54,829 --> 01:08:56,028 Girl, you're straight? 1519 01:08:56,030 --> 01:08:57,429 Get out of the clique. 1520 01:08:57,431 --> 01:08:58,967 [clamoring] 1521 01:09:01,903 --> 01:09:05,638 Hey, now. Hey, now. Everything is still okay. 1522 01:09:05,640 --> 01:09:07,008 Just calm down. 1523 01:09:07,708 --> 01:09:09,242 Now then, 1524 01:09:09,244 --> 01:09:12,245 let's watch your life in memories. 1525 01:09:12,247 --> 01:09:13,246 The best memories 1526 01:09:13,248 --> 01:09:15,451 that any of you will ever have. 1527 01:09:16,418 --> 01:09:17,550 Ever. 1528 01:09:17,552 --> 01:09:18,718 Hit it. 1529 01:09:18,720 --> 01:09:20,256 [music playing] 1530 01:09:29,530 --> 01:09:30,598 [students exclaiming] 1531 01:09:36,038 --> 01:09:39,442 I have to admit. This feels pretty good, Efraim. 1532 01:09:41,342 --> 01:09:42,975 Efraim? 1533 01:09:42,977 --> 01:09:44,346 [students laughing] 1534 01:09:50,918 --> 01:09:52,387 [students laugh] 1535 01:09:56,757 --> 01:09:59,392 Guys. It's not... 1536 01:09:59,394 --> 01:10:00,893 It is not me. 1537 01:10:00,895 --> 01:10:04,099 It's me, all right, but it's not my penis. 1538 01:10:04,800 --> 01:10:06,532 It's not my penis! 1539 01:10:06,534 --> 01:10:08,104 [all laugh] 1540 01:10:19,948 --> 01:10:23,452 You realize you're probably gonna get arrested for distributing porn, right? 1541 01:10:24,252 --> 01:10:25,785 Worth it. 1542 01:10:25,787 --> 01:10:28,054 Oh, no. You are coming with me, little man. 1543 01:10:28,056 --> 01:10:30,126 No, I can't be touched by a girl. 1544 01:10:34,695 --> 01:10:35,929 Well... 1545 01:10:35,931 --> 01:10:38,267 We will never be able to unsee that. 1546 01:10:39,066 --> 01:10:42,202 Which might not be a bad thing. 1547 01:10:42,204 --> 01:10:44,504 All right, all you crazy kids. 1548 01:10:44,506 --> 01:10:46,939 Voting is officially closed. 1549 01:10:46,941 --> 01:10:49,008 It's time to find out our king and queen. 1550 01:10:49,010 --> 01:10:50,643 What the hell are you doing? 1551 01:10:50,645 --> 01:10:52,112 Going against my better judgment. 1552 01:10:52,114 --> 01:10:54,279 I know you're still in love with me. 1553 01:10:54,281 --> 01:10:55,482 Sorry, though. 1554 01:10:55,484 --> 01:10:57,986 No happy ending for us. I'm saving that for Maddy. 1555 01:11:00,154 --> 01:11:02,023 You can be such an asshole. 1556 01:11:03,958 --> 01:11:05,425 Wanting to be with my girlfriend 1557 01:11:05,427 --> 01:11:07,527 when we win king and queen makes me an asshole? 1558 01:11:07,529 --> 01:11:09,394 You're the one trying to get with me right now. 1559 01:11:09,396 --> 01:11:11,563 Okay, first of all, in your dreams. 1560 01:11:11,565 --> 01:11:14,666 And second, I know you're not an asshole, Kane. 1561 01:11:14,668 --> 01:11:16,536 You just mastered acting like one. 1562 01:11:16,538 --> 01:11:18,770 As a former prom queen, 1563 01:11:18,772 --> 01:11:21,573 this is a moment that you never forget. 1564 01:11:21,575 --> 01:11:23,475 It symbolizes an entire school 1565 01:11:23,477 --> 01:11:27,382 coming together and agreeing upon one thing. 1566 01:11:27,882 --> 01:11:29,448 Popularity. 1567 01:11:29,450 --> 01:11:32,152 You know, I remember when you weren't such a complete douche lick. 1568 01:11:32,154 --> 01:11:35,223 And somewhere in my cold, dead heart, I... 1569 01:11:35,656 --> 01:11:36,992 [sighs] 1570 01:11:38,693 --> 01:11:40,693 I still want my last memories with you 1571 01:11:40,695 --> 01:11:42,895 to be something more than just terrible. 1572 01:11:42,897 --> 01:11:44,867 [Statszill] Let's reveal this thing. 1573 01:11:46,301 --> 01:11:48,404 I know how I left you for Maddy was shitty. 1574 01:11:49,404 --> 01:11:50,435 Then why did you do it? 1575 01:11:50,437 --> 01:11:51,804 Because I had to. 1576 01:11:51,806 --> 01:11:53,673 No, you didn't. 1577 01:11:53,675 --> 01:11:57,210 You could have just broken up with me like a normal person. 1578 01:11:57,212 --> 01:12:00,846 Instead of giving in to all the pressures of becoming king jock 1579 01:12:00,848 --> 01:12:03,148 and kicking me to the curb like some stray dog. 1580 01:12:03,150 --> 01:12:06,652 This year's king and queen are... 1581 01:12:06,654 --> 01:12:08,123 Can I get a drumroll? 1582 01:12:09,056 --> 01:12:10,089 Now... 1583 01:12:10,091 --> 01:12:12,425 Okay, I'll do it myself. 1584 01:12:12,427 --> 01:12:15,161 [imitating drumroll] 1585 01:12:15,163 --> 01:12:17,130 I mean, whatever happened to that sweet kid 1586 01:12:17,132 --> 01:12:19,499 that used to ask permission to kiss me? 1587 01:12:19,501 --> 01:12:22,100 Who used to give me rubber bands every day 1588 01:12:22,102 --> 01:12:23,870 because you knew I liked to play with them. 1589 01:12:23,872 --> 01:12:26,805 [gasps] Not surprisingly... 1590 01:12:26,807 --> 01:12:28,474 Maddy and Kane! 1591 01:12:28,476 --> 01:12:29,541 [students cheering] 1592 01:12:29,543 --> 01:12:31,678 Are you kidding me! 1593 01:12:31,680 --> 01:12:32,911 I gotta go. 1594 01:12:32,913 --> 01:12:34,115 Trust me... 1595 01:12:34,615 --> 01:12:35,551 you don't want to. 1596 01:12:41,522 --> 01:12:43,656 What the hell, guys? That was supposed to be Marissa. 1597 01:12:43,658 --> 01:12:45,327 ♪ 1598 01:12:45,927 --> 01:12:48,097 [cheering continues] 1599 01:12:54,703 --> 01:12:55,971 Enjoy it... 1600 01:12:58,038 --> 01:12:59,072 Wow. 1601 01:12:59,074 --> 01:13:00,740 This is a surprise. 1602 01:13:00,742 --> 01:13:02,008 Okay, this was all Maddy's idea. 1603 01:13:02,010 --> 01:13:03,878 She does not deserve our judgment. 1604 01:13:04,745 --> 01:13:06,011 Wow, Cole. 1605 01:13:06,013 --> 01:13:07,315 That was very big of you. 1606 01:13:07,748 --> 01:13:09,148 Yeah, very big. 1607 01:13:09,150 --> 01:13:11,220 This is something I've always wanted. 1608 01:13:12,220 --> 01:13:13,254 Uh, Kane? 1609 01:13:15,489 --> 01:13:16,889 Where is Kane? 1610 01:13:16,891 --> 01:13:18,858 Be a good guy, Cole. 1611 01:13:18,860 --> 01:13:20,596 You're a bigger man than either one of us are. 1612 01:13:22,596 --> 01:13:23,565 Mutey, hit it. 1613 01:13:25,867 --> 01:13:27,168 [students gasping] 1614 01:13:32,507 --> 01:13:33,609 Saved you. 1615 01:13:43,918 --> 01:13:45,652 [girl] That dress is wrecked. 1616 01:13:45,654 --> 01:13:47,022 [students gasping and murmuring] 1617 01:13:57,097 --> 01:13:58,867 Now you know what it feels like... 1618 01:13:59,199 --> 01:14:00,933 assholes. 1619 01:14:00,935 --> 01:14:02,335 [fire alarm blaring] 1620 01:14:02,337 --> 01:14:03,872 [all screaming] 1621 01:14:19,988 --> 01:14:22,087 How could you do this to me? 1622 01:14:22,089 --> 01:14:23,958 I never did anything to you. 1623 01:14:25,493 --> 01:14:27,626 It wasn't supposed to go down like that. 1624 01:14:27,628 --> 01:14:29,194 It wasn't supposed to be you. 1625 01:14:29,196 --> 01:14:31,397 [Maddy] You blame your entire shitty high school experience 1626 01:14:31,399 --> 01:14:34,334 on me as if you being a loser is my fault. 1627 01:14:34,336 --> 01:14:36,568 You just stood on the sidelines judging me, 1628 01:14:36,570 --> 01:14:37,905 thinking you were better than me. 1629 01:14:39,540 --> 01:14:41,377 Right. I'm sorry. 1630 01:14:43,744 --> 01:14:45,346 Sorry's not good enough. 1631 01:14:51,019 --> 01:14:52,588 Are you kidding me? 1632 01:14:53,421 --> 01:14:54,586 Tighty lives. 1633 01:14:54,588 --> 01:14:55,654 [students laughing] 1634 01:14:55,656 --> 01:14:57,122 [boy] Tighty's back! 1635 01:14:57,124 --> 01:14:58,293 [laughter and jeering] 1636 01:15:07,735 --> 01:15:09,305 Enough! 1637 01:15:11,439 --> 01:15:12,441 I'm sorry, Maddy. 1638 01:15:13,040 --> 01:15:14,342 But this is all on you. 1639 01:15:14,743 --> 01:15:15,808 What? 1640 01:15:15,810 --> 01:15:17,577 I didn't even do anything. 1641 01:15:17,579 --> 01:15:18,547 Exactly. 1642 01:15:19,114 --> 01:15:21,147 You never do anything. 1643 01:15:21,149 --> 01:15:22,982 Which is exactly why guys like Kane 1644 01:15:22,984 --> 01:15:24,884 think it's okay to torment us endlessly. 1645 01:15:24,886 --> 01:15:27,719 Because there are no consequences to their actions. 1646 01:15:27,721 --> 01:15:28,854 You stay their friend. 1647 01:15:28,856 --> 01:15:30,022 You go to their parties. 1648 01:15:30,024 --> 01:15:31,523 You become their girlfriend or boyfriend. 1649 01:15:31,525 --> 01:15:34,393 You stand idly by like citizens of a war who believe 1650 01:15:34,395 --> 01:15:36,962 they have no blame for the atrocities 1651 01:15:36,964 --> 01:15:38,167 that happen in high school. 1652 01:15:39,033 --> 01:15:40,869 So, yeah, we ruined your night. 1653 01:15:42,169 --> 01:15:43,038 So what? 1654 01:15:44,739 --> 01:15:46,107 We didn't shoot up the school, 1655 01:15:47,074 --> 01:15:48,510 none of us committed suicide. 1656 01:15:49,811 --> 01:15:50,910 Even though we may have thought of it 1657 01:15:50,912 --> 01:15:52,347 just because of the way you treat us. 1658 01:15:54,114 --> 01:15:55,180 And the saddest part is that 1659 01:15:55,182 --> 01:15:57,218 most of us just wish you liked us. 1660 01:16:00,154 --> 01:16:01,489 We even fall in love with you. 1661 01:16:03,857 --> 01:16:05,561 We all grew up together. 1662 01:16:07,328 --> 01:16:08,861 The only people in our entire lives 1663 01:16:08,863 --> 01:16:10,462 we'll be able to say that about. 1664 01:16:10,464 --> 01:16:13,465 And here we are, using all these new forms of communication 1665 01:16:13,467 --> 01:16:14,700 not to bring us all together, 1666 01:16:14,702 --> 01:16:17,202 but to rip each other apart. 1667 01:16:17,204 --> 01:16:19,104 Movies have been made for decades 1668 01:16:19,106 --> 01:16:21,506 about how cruel we are to each other. 1669 01:16:21,508 --> 01:16:22,508 And we can relate. 1670 01:16:22,510 --> 01:16:24,046 Just nothing ever happens. 1671 01:16:25,446 --> 01:16:28,281 High school is just a popularity contest. 1672 01:16:28,283 --> 01:16:29,916 But for some reason, that's not good enough. 1673 01:16:29,918 --> 01:16:32,554 So we created an actual popularity contest... 1674 01:16:34,556 --> 01:16:36,188 for prom king and queen. 1675 01:16:36,190 --> 01:16:38,926 To verify just how unpopular the rest of us are. 1676 01:16:41,962 --> 01:16:43,197 What is up with that? 1677 01:16:48,436 --> 01:16:49,405 Prom. 1678 01:16:58,745 --> 01:17:00,047 [in normal voice] Fuck the prom! 1679 01:17:01,516 --> 01:17:03,018 Yeah, fuck the prom. 1680 01:17:04,953 --> 01:17:06,018 Fuck the prom! 1681 01:17:06,020 --> 01:17:07,553 Yeah, fuck the prom. 1682 01:17:07,555 --> 01:17:08,754 Fuck the prom. 1683 01:17:08,756 --> 01:17:09,889 Fuck the prom. 1684 01:17:09,891 --> 01:17:11,724 Fuck the prom. 1685 01:17:11,726 --> 01:17:13,559 [all chanting] Fuck the prom. 1686 01:17:13,561 --> 01:17:15,193 Fuck the prom. 1687 01:17:15,195 --> 01:17:16,696 Fuck the prom. 1688 01:17:16,698 --> 01:17:18,264 Fuck the prom. 1689 01:17:18,266 --> 01:17:19,799 Fuck the prom. 1690 01:17:19,801 --> 01:17:21,533 Fuck the prom. 1691 01:17:21,535 --> 01:17:22,902 Fuck the prom. 1692 01:17:22,904 --> 01:17:24,603 Fuck the prom. 1693 01:17:24,605 --> 01:17:26,005 Fuck the prom. 1694 01:17:26,007 --> 01:17:27,843 - [dance music playing] - [all cheering] 1695 01:17:45,994 --> 01:17:47,596 Wait, can we have a second? 1696 01:17:48,663 --> 01:17:50,098 Make it quick. 1697 01:17:51,533 --> 01:17:53,168 I knew this would happen. 1698 01:17:54,668 --> 01:17:56,001 We didn't even get to dance. 1699 01:17:56,003 --> 01:17:57,169 I've told you. 1700 01:17:57,171 --> 01:17:59,040 I'm shomer. I can't... 1701 01:18:02,276 --> 01:18:03,709 [cop] All right, that's enough. 1702 01:18:03,711 --> 01:18:04,844 That's enough. 1703 01:18:04,846 --> 01:18:07,580 Back up. Back up. 1704 01:18:07,582 --> 01:18:10,118 You're gonna be in the sex offender list for the rest of your life, kid. 1705 01:18:10,717 --> 01:18:12,186 Definitely worth it. 1706 01:18:15,589 --> 01:18:17,292 [romantic music playing] 1707 01:18:22,663 --> 01:18:23,865 Do you wanna dance? 1708 01:18:26,333 --> 01:18:27,336 Sure. 1709 01:18:28,802 --> 01:18:30,736 No. I'm sorry. Can't... Can't do it. 1710 01:18:30,738 --> 01:18:31,906 Nope, can't do it. 1711 01:18:36,543 --> 01:18:37,546 [boy] Felicity. 1712 01:18:39,713 --> 01:18:40,915 Felicity. 1713 01:18:42,684 --> 01:18:44,186 Felicity Stufts. 1714 01:18:47,355 --> 01:18:49,091 You don't respond to your own name anymore? 1715 01:18:50,158 --> 01:18:53,028 Well, no one's called me that since... 1716 01:18:53,994 --> 01:18:56,297 [sighs] Well, you. 1717 01:18:58,565 --> 01:18:59,867 Dance with me, Felicity. 1718 01:19:00,635 --> 01:19:02,271 ♪ 1719 01:19:20,922 --> 01:19:22,220 You wanna dance? 1720 01:19:22,222 --> 01:19:23,389 Yes! 1721 01:19:23,391 --> 01:19:24,560 Let's go. 1722 01:19:25,760 --> 01:19:27,128 Cole, can we talk? 1723 01:19:35,535 --> 01:19:37,204 [camera clicks] 1724 01:19:38,972 --> 01:19:41,008 Moments like these should remain unfiltered. 1725 01:19:41,642 --> 01:19:42,843 Right? 1726 01:20:11,439 --> 01:20:12,975 [grunting] 1727 01:20:20,181 --> 01:20:21,947 Well, they let me out on probation, 1728 01:20:21,949 --> 01:20:24,483 but I'm on the sex offenders list indefinitely. 1729 01:20:24,485 --> 01:20:26,518 Let's discuss the fact that we're trending. 1730 01:20:26,520 --> 01:20:27,620 Fuck the prom. 1731 01:20:27,622 --> 01:20:28,720 So awesome. 1732 01:20:28,722 --> 01:20:30,322 Why wasn't I speaking before? 1733 01:20:30,324 --> 01:20:32,191 [girl] Oh, my God. Maddy's hair. 1734 01:20:32,193 --> 01:20:33,628 [boy] This is the same hairstyle... 1735 01:20:34,662 --> 01:20:35,760 [girl gasps] 1736 01:20:35,762 --> 01:20:37,129 [boy] That hair, though. 1737 01:20:37,131 --> 01:20:39,234 The hair, it's the same! 1738 01:20:41,601 --> 01:20:43,070 [students speak indistinctly] 1739 01:20:56,150 --> 01:20:57,119 Dadner. 1740 01:21:06,561 --> 01:21:07,529 Cole, wait. 1741 01:21:10,964 --> 01:21:14,069 Just give him a few more days to cool off. 1742 01:21:15,837 --> 01:21:17,001 Yeah. 1743 01:21:17,003 --> 01:21:18,140 [knock on door] 1744 01:21:19,841 --> 01:21:21,773 Well, hello. 1745 01:21:21,775 --> 01:21:23,108 To what do I owe the pleasure? 1746 01:21:23,110 --> 01:21:25,044 [sighs] Is Cole here? 1747 01:21:25,046 --> 01:21:28,080 He's probably up playing 68 sided dice game somewhere. 1748 01:21:28,082 --> 01:21:30,318 Perfect. Can I come in? I'm looking for something. 1749 01:21:30,818 --> 01:21:32,184 Yeah. 1750 01:21:32,186 --> 01:21:33,919 Oh, and do you know what school Cole's art show is for? 1751 01:21:33,921 --> 01:21:35,222 [Ken] I don't care. 1752 01:21:35,989 --> 01:21:38,491 ♪ Tuck me in ♪ 1753 01:21:38,493 --> 01:21:40,526 ♪ And turn me on ♪ 1754 01:21:40,528 --> 01:21:42,862 ♪ Sight seeing ♪ 1755 01:21:42,864 --> 01:21:44,964 ♪ Set off like a bomb ♪ 1756 01:21:44,966 --> 01:21:49,667 ♪ You gotta take You gotta take sometime ♪ 1757 01:21:49,669 --> 01:21:54,141 ♪ You gotta wake You gotta wake up sometime ♪ 1758 01:21:54,941 --> 01:21:56,544 [Statszill] Cole Reed. 1759 01:21:57,244 --> 01:21:58,245 Yeah! 1760 01:21:59,413 --> 01:22:01,045 Kane Heely. 1761 01:22:01,047 --> 01:22:02,483 Felicity Stufts. 1762 01:22:03,117 --> 01:22:04,683 TJ... 1763 01:22:04,685 --> 01:22:06,354 Brian Hertsenburg. 1764 01:22:07,221 --> 01:22:08,953 Larry Max. 1765 01:22:08,955 --> 01:22:10,688 Abby Klein. 1766 01:22:10,690 --> 01:22:12,758 Emile Clan. 1767 01:22:12,760 --> 01:22:14,460 Also, I love talking. 1768 01:22:14,462 --> 01:22:15,795 Whoo! 1769 01:22:15,797 --> 01:22:17,729 Maddy "the bomb" Dadner. 1770 01:22:17,731 --> 01:22:18,863 Whoo! 1771 01:22:18,865 --> 01:22:20,166 [cheering] 1772 01:22:20,168 --> 01:22:22,367 [Christine] That's my girl! 1773 01:22:22,369 --> 01:22:24,135 You know, you may have cleaned up your act a little bit, 1774 01:22:24,137 --> 01:22:25,603 but I still think you're weird. 1775 01:22:25,605 --> 01:22:26,874 Oh, said the lonely perv. 1776 01:22:27,374 --> 01:22:28,573 True. 1777 01:22:28,575 --> 01:22:30,044 [all cheering] 1778 01:22:30,578 --> 01:22:32,848 ♪ 1779 01:22:34,781 --> 01:22:36,215 So you got in. 1780 01:22:36,217 --> 01:22:37,148 So I did. 1781 01:22:37,150 --> 01:22:39,253 [chuckles] When do you leave? 1782 01:22:39,887 --> 01:22:41,252 Right now. 1783 01:22:41,254 --> 01:22:43,221 Yeah, it starts this weekend. 1784 01:22:43,223 --> 01:22:45,925 Are we gonna make one of those stupid 1785 01:22:45,927 --> 01:22:47,863 high-school-best-friend-pacts to keep in touch? 1786 01:22:48,729 --> 01:22:50,161 I mean, if that's what you need to 1787 01:22:50,163 --> 01:22:52,264 protect your vulnerable feelings. 1788 01:22:52,266 --> 01:22:53,732 Me? Vulnerable? 1789 01:22:53,734 --> 01:22:56,835 Mr. I-Made-A-Speech-At-Prom- With-My-Pants-Around-My-Ankles. 1790 01:22:56,837 --> 01:23:01,242 Says Ms. I-Saved-My-Ex-Bf- Who-Used-To-Give-Me-Rubber-Bands. 1791 01:23:02,209 --> 01:23:03,444 Shut up. 1792 01:23:05,712 --> 01:23:07,712 Thank you for... 1793 01:23:07,714 --> 01:23:09,950 not making high school completely suck. 1794 01:23:10,952 --> 01:23:13,855 Are we supposed to hug now or something? 1795 01:23:18,793 --> 01:23:20,295 All right, guys. Selfie time. 1796 01:23:21,294 --> 01:23:22,827 I thought once your hair got boring 1797 01:23:22,829 --> 01:23:24,263 you didn't care about selfies, Dadner. 1798 01:23:24,265 --> 01:23:26,200 Shut up and get in the picture. 1799 01:23:28,502 --> 01:23:29,568 Sorry, I'm out. 1800 01:23:29,570 --> 01:23:30,635 Wait, what? 1801 01:23:30,637 --> 01:23:31,703 How come? 1802 01:23:31,705 --> 01:23:33,175 - Okay. - Gotta go. 1803 01:23:34,507 --> 01:23:35,773 Dude, you're just gonna leave? 1804 01:23:35,775 --> 01:23:36,774 Leave me hanging? 1805 01:23:36,776 --> 01:23:38,309 Come on. Come on, Cole. 1806 01:23:38,311 --> 01:23:39,446 Cole. 1807 01:23:41,982 --> 01:23:42,982 I gotta go, guys. 1808 01:23:42,984 --> 01:23:45,220 - Maddy, come on. - Gosh. 1809 01:23:45,753 --> 01:23:47,252 Cole... 1810 01:23:47,254 --> 01:23:50,188 Dude, I don't know how you haven't figured this out yet, 1811 01:23:50,190 --> 01:23:53,060 but Maddy's the whole reason you got into art school. 1812 01:23:53,860 --> 01:23:55,327 What are you talking about? 1813 01:23:55,329 --> 01:23:58,130 She was the one that sent your portfolio to Head of Admissions. 1814 01:23:58,132 --> 01:23:59,631 How do you not know this? 1815 01:23:59,633 --> 01:24:00,899 Because nobody told me that. 1816 01:24:00,901 --> 01:24:04,103 Oh, my God. You are such a dumb boy. 1817 01:24:04,105 --> 01:24:06,274 Thank God I'm off to college where real men await. 1818 01:24:06,940 --> 01:24:08,209 What am I supposed to do? 1819 01:24:09,310 --> 01:24:10,312 Thank her? 1820 01:24:13,280 --> 01:24:14,481 [doorbell rings] 1821 01:24:20,654 --> 01:24:21,956 Hey. 1822 01:24:22,656 --> 01:24:23,925 Can we talk? 1823 01:24:25,726 --> 01:24:27,162 Yeah, of course. 1824 01:24:28,095 --> 01:24:30,895 I owe you a huge thank you. 1825 01:24:30,897 --> 01:24:32,997 Huh. For what? 1826 01:24:32,999 --> 01:24:35,470 Being a terrible friend, or for ruining your prom? 1827 01:24:38,105 --> 01:24:39,574 You know exactly what I'm talking about. 1828 01:24:42,743 --> 01:24:46,111 Cole, you're one of the most incredible people I've ever met. 1829 01:24:46,113 --> 01:24:48,350 Not to mention hands down most talented. 1830 01:24:49,150 --> 01:24:50,683 I could't live with myself 1831 01:24:50,685 --> 01:24:52,520 if you didn't make it into your dream school because of me. 1832 01:24:59,293 --> 01:25:00,262 What's this? 1833 01:25:01,529 --> 01:25:03,362 A going away present. 1834 01:25:03,364 --> 01:25:05,634 But you're the one moving. Should I have given you a gift? 1835 01:25:06,833 --> 01:25:08,168 You already have. 1836 01:25:08,970 --> 01:25:10,437 Come on, open it. 1837 01:25:19,814 --> 01:25:21,482 [sentimental music] 1838 01:25:36,529 --> 01:25:38,198 ♪ 1839 01:25:50,511 --> 01:25:52,013 It says you love me. 1840 01:25:53,881 --> 01:25:55,950 Is that real, or is that just the story? 1841 01:25:57,851 --> 01:25:59,086 It's not fiction. 1842 01:26:13,967 --> 01:26:15,235 We shouldn't... 1843 01:26:17,771 --> 01:26:19,004 Can't you stay till the end of summer, 1844 01:26:19,006 --> 01:26:20,208 before school starts? 1845 01:26:21,007 --> 01:26:22,109 I don't think so. 1846 01:26:23,811 --> 01:26:26,511 Things got so intense between us so quickly, 1847 01:26:26,513 --> 01:26:29,117 I think it might be best if we're just friends. 1848 01:26:33,220 --> 01:26:35,589 Yeah, you're probably right. 1849 01:26:41,395 --> 01:26:43,397 Do you think college will be easier than high school? 1850 01:26:45,800 --> 01:26:47,168 I hope so. 1851 01:26:50,805 --> 01:26:52,841 So, what do we do now? 1852 01:26:59,646 --> 01:27:01,850 [soft rock music playing] 1853 01:27:11,869 --> 01:27:16,869 Subtitles by explosiveskull 1854 01:27:59,640 --> 01:28:01,843 ♪ 1855 01:28:59,667 --> 01:29:01,870 ♪ 1856 01:29:59,627 --> 01:30:01,829 ♪ 1857 01:30:59,653 --> 01:31:01,856 ♪ 1858 01:31:59,645 --> 01:32:01,848 ♪ 126910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.