All language subtitles for Loophole.1981.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:57,487 --> 00:03:59,072 Hello Jen, good morning. 2 00:03:59,489 --> 00:04:00,824 Thank you very much. 3 00:04:01,450 --> 00:04:03,785 Sorry, I am late. It's a last bit of shopping for the kids. 4 00:04:07,205 --> 00:04:09,005 I bought mine duty free on the Concord lounge. 5 00:04:28,852 --> 00:04:29,853 - Thank you. - Thank you. 6 00:04:30,520 --> 00:04:33,106 Well, are congratulations in order? 7 00:04:34,858 --> 00:04:35,859 I am afraid not. 8 00:04:36,610 --> 00:04:38,361 You better make the most of it Stephen. 9 00:04:38,403 --> 00:04:40,089 It's the last trip, we will have on the company. 10 00:04:40,113 --> 00:04:40,781 What do you mean? 11 00:04:40,822 --> 00:04:42,699 They telephoned just after you left. 12 00:04:43,825 --> 00:04:44,910 We didn't get the contract. 13 00:04:46,077 --> 00:04:48,557 I didn't want to bother about the otherjobs, they're too small. 14 00:04:51,750 --> 00:04:53,084 Sorry old chap! But we are broke. 15 00:04:55,962 --> 00:04:59,633 Its time I retire anyway. I got a house in east Princeton. 16 00:05:00,675 --> 00:05:03,345 There is some money in the Geneva account how about you? 17 00:05:06,139 --> 00:05:07,557 Well, I am not ready to retire yet. 18 00:05:09,267 --> 00:05:13,313 Listen Jim! I knew we were on the edge but I thought we could hang on. 19 00:05:20,111 --> 00:05:23,031 You are a bright boy Stephen. And a damn good architect. 20 00:05:24,282 --> 00:05:26,660 - You will find another partnership. - Oh I am sure. 21 00:05:29,788 --> 00:05:33,542 - Cheers? - Cheers. - That's the way. 22 00:05:39,923 --> 00:05:42,634 - Will you have some more champagne sir? - Why not! 23 00:05:46,721 --> 00:05:48,098 Don't get run in for speeding. 24 00:07:35,580 --> 00:07:39,250 - Welcome home Steve. - Oh for gods sake. 25 00:07:44,089 --> 00:07:46,549 - Oh I missed you. - Everything went all right? 26 00:07:47,676 --> 00:07:48,760 Very well, love. 27 00:07:52,889 --> 00:07:55,850 - What do you reckon? - Well it doesn't look like 40 grand to me. 28 00:07:56,518 --> 00:08:01,606 Maybe 20 not more. Well, lets find out. 29 00:08:09,447 --> 00:08:10,573 You're not going. 30 00:08:10,740 --> 00:08:13,326 No, come on. I haven't had a chance to tell you. 31 00:08:13,493 --> 00:08:14,494 Are you sure? 32 00:08:14,619 --> 00:08:15,620 Come on. 33 00:08:18,289 --> 00:08:20,083 Thank god that's over. 34 00:08:20,208 --> 00:08:21,751 Are you two still here? 35 00:08:21,835 --> 00:08:22,919 No, I'm twisted. 36 00:08:23,253 --> 00:08:24,921 Would you like some wine? 37 00:08:25,046 --> 00:08:26,047 No, not for me. 38 00:08:26,756 --> 00:08:29,551 Very nice party love, thank you. 39 00:08:29,801 --> 00:08:31,052 Thank you. Thanks. 40 00:08:32,470 --> 00:08:36,725 Steve, I have got a marvelous place. A 59 year lease in pimplico, and its so cheap. 41 00:08:38,685 --> 00:08:42,564 Well comparatively. I dragged Emily round to see it. She is mad about it. 42 00:08:43,106 --> 00:08:45,649 She's finally agreed to roll up her sleeves and start working again. 43 00:08:45,650 --> 00:08:47,444 Right David? - Oh yes, right. 44 00:08:48,653 --> 00:08:52,615 - Ideas unlimited. How does that sound? - It sounds great love. 45 00:08:54,659 --> 00:08:56,536 - What is it? - It's a business. 46 00:08:57,537 --> 00:09:01,332 Interior decorating. We are going to be sort of a sister company to you. 47 00:09:02,208 --> 00:09:04,768 People like you and David will put up the glass and the concrete. 48 00:09:05,420 --> 00:09:07,881 - We move in and make it beautiful. - Oh, I see. 49 00:09:08,757 --> 00:09:11,569 And where do you think they are going to get the capital to start all this. 50 00:09:11,593 --> 00:09:13,511 Oh, easy. You. 51 00:09:13,928 --> 00:09:16,305 Stephen, come see it. Somebody else is going to snap 52 00:09:16,306 --> 00:09:18,433 it up fast, if we don't move in fast. Tomorrow? 53 00:09:21,394 --> 00:09:22,520 Can we talk about it later? 54 00:09:24,230 --> 00:09:27,484 Due for a couple of weeks in turmalinas I suppose. 55 00:09:27,942 --> 00:09:30,737 - Drink? - Yeah! I will have a lager. 56 00:09:31,404 --> 00:09:33,114 - Marty? - No thanks. I am all right. 57 00:09:37,744 --> 00:09:39,424 How do you like to plough some of it back? 58 00:09:39,996 --> 00:09:40,997 What into? 59 00:09:42,540 --> 00:09:49,339 - International securities bank. - That's like taking on fort Knox. 60 00:09:51,424 --> 00:09:54,104 Well a lot of firms have thought about it. But nobody else had a go. 61 00:09:54,177 --> 00:09:55,178 Sounds like a challenge. 62 00:09:57,889 --> 00:09:59,974 Well what are the expectations? 63 00:10:00,058 --> 00:10:04,020 From those deposit boxes. I am told millions. 64 00:10:04,771 --> 00:10:09,067 I can get us in and I can get us out provided we got the right team. 65 00:10:10,401 --> 00:10:13,738 - How many more we need? - Three. 66 00:10:14,697 --> 00:10:16,241 - A straight man. - Straight man? 67 00:10:17,659 --> 00:10:20,703 - Specialist. Technical and very necessary. 68 00:10:21,663 --> 00:10:26,126 - Don't like to work with anyone straight. - Well we 4 were once straight Harry. 69 00:10:27,377 --> 00:10:28,378 Even you. 70 00:10:31,005 --> 00:10:32,465 Where do we get him? Yellow pages. 71 00:10:34,008 --> 00:10:38,471 We have a shortlist from the institute of architects. And it will be fine. 72 00:10:38,805 --> 00:10:42,851 Its good bye fairbrother, young and booker. 73 00:10:42,892 --> 00:10:46,104 You mean you have been sacked? 74 00:10:46,563 --> 00:10:49,858 No, not sacked. Damn it. Will you listen to me for gods sake? 75 00:10:50,191 --> 00:10:52,485 We didn't get the wiggly contract. They gave it 76 00:10:52,527 --> 00:10:54,696 to Japan and so the partnership is dissolved. 77 00:10:58,158 --> 00:11:03,204 Well darling! I am so sorry. 78 00:11:08,918 --> 00:11:12,463 - Why didn't you tell me? - I didn't want to spoil the party. 79 00:11:13,131 --> 00:11:14,132 Oh love. 80 00:11:17,886 --> 00:11:20,804 What are you... what are we going to do? 81 00:11:20,805 --> 00:11:24,559 I can form a new partnership eventually I guess. 82 00:11:25,977 --> 00:11:28,337 In the mean time I'll have to try and find a job some place. 83 00:11:29,814 --> 00:11:33,776 - That won't be difficult. Not for you. - Yeah. We will see. 84 00:11:35,570 --> 00:11:37,238 - Why don't you join David? - No. 85 00:11:38,198 --> 00:11:42,285 No. Listen to me... I don't want any of my friends to know it just now. 86 00:11:42,911 --> 00:11:45,371 - I need some time to sort things out. - But you jump at it. 87 00:11:53,379 --> 00:11:54,756 I will phone Emily in the morning. 88 00:11:55,673 --> 00:11:57,634 - And delay on that lease. - Delay what? 89 00:11:58,509 --> 00:11:59,969 - The lease. - What lease? 90 00:12:01,137 --> 00:12:02,847 The shop. Everything that we talked about. 91 00:12:06,142 --> 00:12:10,730 My poor Stephen. No wonder you look so tired. I will phone him. 92 00:12:12,440 --> 00:12:15,860 No darling. Don't call I am serious. I want you to go ahead with your plan. 93 00:12:16,736 --> 00:12:18,112 - You worked too long and too hard. 94 00:12:18,905 --> 00:12:21,105 Don't worry about it. We will find the money some place. 95 00:13:01,656 --> 00:13:05,201 - You like her? - Very much. Is it for sale? 96 00:13:06,619 --> 00:13:07,870 She's yours for 95. 97 00:13:09,497 --> 00:13:11,332 - Sounds like a bargain. - Oh it is. 98 00:13:16,170 --> 00:13:17,797 She is in for a refit for the moment. 99 00:13:22,051 --> 00:13:24,679 Got a lot of equipment here. Got a reputation to keep up. 100 00:13:26,764 --> 00:13:29,350 We have twin turbo. Super charged. 101 00:13:30,852 --> 00:13:32,812 You can run her for a week. Full power no trouble. 102 00:13:33,521 --> 00:13:35,732 I don't swim that well. - Sorry? 103 00:13:36,649 --> 00:13:38,651 That shaft it is out of line. Anything like 104 00:13:38,693 --> 00:13:40,737 full power you will tear the backside of her. 105 00:13:42,530 --> 00:13:45,783 - You know your boats then. - I know this ones bent. 106 00:13:48,953 --> 00:13:50,163 Anything else you like to see? 107 00:13:54,167 --> 00:13:59,422 - My name is Daniels. Mike Daniels. - Should I have heard about you? 108 00:14:00,923 --> 00:14:05,678 - Possibly... where can we talk? - Over here. 109 00:14:09,599 --> 00:14:14,604 - Be back in five minutes cook. I am Taylor. - I know. 110 00:14:21,694 --> 00:14:25,073 Okay Sara. Give us a kiss. Good-bye darling. 111 00:14:26,824 --> 00:14:29,577 - Mommy will pick you up at four. - Bye Sarah. See you after school. 112 00:14:42,173 --> 00:14:44,633 - We have got a match on Sunday. - Yeah! Who are you playing? 113 00:14:44,634 --> 00:14:45,635 Middleton hall. 114 00:14:46,719 --> 00:14:48,345 I am going to be a wicket keeper. 115 00:14:48,346 --> 00:14:50,848 Wicket keeper? Is that anything like zookeeper? 116 00:14:53,893 --> 00:14:55,644 Maybe I will get down to see you play. How'd 117 00:14:55,645 --> 00:14:57,438 that be? - - Will you? That would be amazing. 118 00:14:59,148 --> 00:15:04,112 But, are you sure you got the time? - I am afraid I have got plenty of time son. 119 00:15:21,212 --> 00:15:23,673 - Are you retired? - Not exactly no. 120 00:15:24,048 --> 00:15:29,011 Anything above would have to be special. What have you got in your mind? 121 00:15:37,270 --> 00:15:38,813 What's all this, d-day? 122 00:15:40,398 --> 00:15:46,112 - Can you supply? - Yeah! Its possible. 123 00:15:49,198 --> 00:15:52,493 Breathing equipment? You after sunken treasure. 124 00:15:53,494 --> 00:15:54,620 Something like that. 125 00:15:57,123 --> 00:16:01,752 Wish we could find a place for you. We have got enough on at the moment. 126 00:16:01,836 --> 00:16:04,171 But the way things are going, business generally. 127 00:16:04,172 --> 00:16:05,173 I understand. 128 00:16:05,715 --> 00:16:07,475 We never recovered from the whitley contract. 129 00:16:09,093 --> 00:16:11,929 - Well I am sure there will be something. - I hope you are right. 130 00:16:12,680 --> 00:16:14,760 - I appreciate you giving me your time. - Not at all. 131 00:16:17,018 --> 00:16:20,563 - I will make a few phone calls. - That's very kind of you. 132 00:16:21,189 --> 00:16:22,190 Goodbye. 133 00:16:25,985 --> 00:16:27,195 Who says he can't? 134 00:16:27,862 --> 00:16:28,863 What? 135 00:16:29,322 --> 00:16:32,533 Well get him to have another go at her ladyship. 136 00:16:33,075 --> 00:16:35,875 I know Wilson is no good. He can't even read the bloody specifications. 137 00:16:37,246 --> 00:16:38,247 Yes, yes. 138 00:16:39,165 --> 00:16:40,500 Yes, oh yeah, right. 139 00:16:40,583 --> 00:16:41,584 Later. 140 00:16:41,709 --> 00:16:43,169 Ok, bye. 141 00:16:45,421 --> 00:16:47,797 I am sorry about that. Well I wish it could have 142 00:16:47,798 --> 00:16:50,259 been you. I really could do with someone like you. 143 00:16:50,426 --> 00:16:53,763 These chaps in the office, they don't know their ass from their elbow. 144 00:16:53,846 --> 00:16:56,140 Now well, the decision wasn't mine. 145 00:16:56,349 --> 00:16:57,475 Well, not really. 146 00:16:58,059 --> 00:17:01,020 Well, you see the umm, chairman's grooming a protege. You know what I mean? 147 00:17:06,484 --> 00:17:09,779 Frankly I think it is going to last a week. Keep in touch. 148 00:17:11,113 --> 00:17:12,865 Hmm? Oh yes, yes. 149 00:17:13,491 --> 00:17:15,284 Oh I don't know about 9:30. 150 00:17:15,660 --> 00:17:17,119 Should book it for 4. 151 00:17:17,370 --> 00:17:18,371 Yeah? Ok. 152 00:17:18,579 --> 00:17:23,000 Yes, because I wanna take along that little girl I saw the other night. 153 00:17:23,876 --> 00:17:26,556 - I must say that was a delicious lunch. - I am glad you enjoyed it. 154 00:17:27,046 --> 00:17:29,606 - Have you been a member here long? - Yes. For several years now. 155 00:17:30,258 --> 00:17:32,843 I suppose you'll get more time for golf these days. 156 00:17:34,595 --> 00:17:35,971 Unfortunately I do. 157 00:17:35,972 --> 00:17:39,433 Still the subscription must be quite high. 158 00:17:39,976 --> 00:17:43,312 - It is. - I wonder if! Might have a Brandy? 159 00:17:43,854 --> 00:17:50,736 Jerry! Could we get a couple of Brandy's please? And a cigar for Mr. Godfrey. 160 00:17:50,861 --> 00:17:52,655 - Oh how kind. - Not at all. 161 00:17:52,989 --> 00:17:55,241 Well now I am afraid, we must talk business. - Of course. 162 00:17:55,741 --> 00:18:00,037 Your debt to the bank is now 35000. I thought we agreed to hold it to 30. 163 00:18:00,705 --> 00:18:04,959 Yes we did. But unfortunately as you know. I do have a lot of commitments. 164 00:18:05,835 --> 00:18:09,505 - When can we expect an infusion of funds? - I am afraid we cant. 165 00:18:10,089 --> 00:18:18,089 That is to say, not until I secure another job. - Any progress? - Well, yes and no. 166 00:18:20,349 --> 00:18:21,392 Thank you very much Jerry. 167 00:18:22,643 --> 00:18:26,147 I have made several applications. I am waiting to hear mind you. 168 00:18:26,981 --> 00:18:32,403 And also I had a couple of interviews... But. Nothing so far. 169 00:18:33,112 --> 00:18:36,365 I should have thought that a man with your qualifications. 170 00:18:36,407 --> 00:18:39,535 - That's the problem. It appears I am overly qualified. 171 00:18:40,077 --> 00:18:42,997 I have to start in the top and. There aren't many positions available now. 172 00:18:43,998 --> 00:18:48,919 - Have you thought of selling the house? - I beg your pardon? 173 00:18:49,045 --> 00:18:53,049 Well I know, it must have tripled in value. You could sell it to profit. 174 00:19:03,684 --> 00:19:07,480 We built that house ourselves... I mean our whole life is there. I can never sell it. 175 00:19:09,857 --> 00:19:17,114 - Well what do you propose? - Keep on looking. I guess. 176 00:19:18,699 --> 00:19:20,743 I don't know what else to say. 177 00:19:21,369 --> 00:19:25,915 - Remarkable. Yes... quite remarkable. - Thank you. 178 00:19:29,627 --> 00:19:35,299 Our field is.. How can I put it? Somewhat smaller. Less ambitious. 179 00:19:35,966 --> 00:19:38,511 - Yes, I am sure I can adjust. - I am sure you could. 180 00:19:39,595 --> 00:19:44,684 But in a tiny office like this. I am not sure how we could contain you. 181 00:19:45,976 --> 00:19:53,943 - Not even on a temporary basis? - I hardly think so. 182 00:19:54,902 --> 00:19:55,986 I'm truly sorry, 183 00:19:57,113 --> 00:20:02,576 - Stephen! Stephen! - Heads up Sara. Strike 3 you are out. 184 00:20:03,160 --> 00:20:04,245 That's not fair. 185 00:20:04,328 --> 00:20:05,413 That's two away. 186 00:20:05,496 --> 00:20:07,057 - Can I talk to you a minute? - Hey love! 187 00:20:07,081 --> 00:20:10,042 Come and join us. We need a center fielder. Who wants momma on their side? 188 00:20:11,460 --> 00:20:14,380 Alright, Sarah. You relief pitch for dad will ya? 189 00:20:14,672 --> 00:20:15,756 You got two away. 190 00:20:16,048 --> 00:20:17,928 Two away and a man on first. I'll be right back. 191 00:20:19,760 --> 00:20:21,804 - You are the best pitchman. - I will be right back. 192 00:20:22,179 --> 00:20:23,305 That is not fair. 193 00:20:23,389 --> 00:20:27,101 Everything is coming up to a boil. We have found this marvelous Scottish lady.. 194 00:20:27,226 --> 00:20:30,229 Who does hand printed wallpaper. There is a big sale at sotherby's tomorrow. 195 00:20:31,605 --> 00:20:32,690 - Is it still okay Stephen? 196 00:20:34,692 --> 00:20:37,528 - How much do you need? - 10,000, each. 197 00:20:40,322 --> 00:20:43,617 Well, can you give me some more time? Couple of day's maybe.. 198 00:20:43,659 --> 00:20:44,785 Sure! 199 00:20:45,995 --> 00:20:48,038 Okay! Will you call the kids? 200 00:20:49,540 --> 00:20:50,541 Ok. 201 00:21:00,718 --> 00:21:01,969 Your turn. 202 00:21:06,015 --> 00:21:07,016 Thank you. 203 00:21:15,232 --> 00:21:17,610 - Hello mr.Booker. Good to see you! - It's nice to meet you. 204 00:21:17,860 --> 00:21:20,154 - This is my partner.. Mr. Daniels. - How do you do sir! 205 00:21:21,322 --> 00:21:22,531 - Please sit down. - Thank you. 206 00:21:26,076 --> 00:21:28,621 - You are an American? - Yes sir! I am afraid so. 207 00:21:29,371 --> 00:21:31,457 - You have got a work permit. I take it. - Of course. 208 00:21:32,625 --> 00:21:34,265 You wouldn't want to do anything illegal. 209 00:21:44,678 --> 00:21:47,478 Well we are not talking of building a skyscraper or anything like that. 210 00:21:47,598 --> 00:21:50,601 What we actually want is to add 3 extra floors. 211 00:21:52,770 --> 00:21:54,730 I assume you have planning permission. 212 00:21:54,772 --> 00:21:57,358 Oh yes. The freeholders, the city. Etc.. Etc.. 213 00:21:59,318 --> 00:22:02,196 - Do you think it will interest you? - Oh yes. Very much so sir. 214 00:22:02,822 --> 00:22:05,574 Of course there are some other projects I am also interested in.. 215 00:22:06,242 --> 00:22:10,454 And I must say I am used to .. More creative control. 216 00:22:12,039 --> 00:22:14,666 Well, the exterior would have to harmonize with the rest of 217 00:22:14,667 --> 00:22:17,169 the building that goes without saying. 218 00:22:17,545 --> 00:22:19,922 Apart from those, we can promise you a completely free hand. 219 00:22:20,047 --> 00:22:22,758 - That's sounds exciting. - We think it is. 220 00:22:25,928 --> 00:22:28,722 If we are to offer you the project, when will 221 00:22:28,764 --> 00:22:31,433 you be able to have a look at the premises. 222 00:22:31,767 --> 00:22:35,271 - When ever you want. - Fine. 223 00:22:38,858 --> 00:22:40,526 Well thank you very much for coming along. 224 00:22:41,569 --> 00:22:42,570 Thank you. 225 00:22:43,237 --> 00:22:44,238 Bye. Bye. 226 00:22:46,949 --> 00:22:51,745 Oh, one more thing.. Should you offer me the job and I accept. I assume there will be. 227 00:22:52,288 --> 00:22:54,706 An initial payment upfront. You know sign of good 228 00:22:54,707 --> 00:22:56,917 - faith. - It's as good as is in the bank. 229 00:23:01,839 --> 00:23:03,299 - You got it? - I got it. 230 00:23:05,551 --> 00:23:06,552 Stephen. 231 00:23:06,969 --> 00:23:08,178 Oh, how wonderful. 232 00:23:10,973 --> 00:23:12,266 - Is it exciting? - Its a job.. 233 00:23:14,143 --> 00:23:15,623 - When do you start? - I already have. 234 00:23:16,437 --> 00:23:18,188 - Is it good money? - Well, lets say this... 235 00:23:18,480 --> 00:23:23,027 It's enough for you to continue your project. - How much? 236 00:23:23,569 --> 00:23:27,573 Well I got 10 percent of the budget, plus a big bonus if we finish on schedule. 237 00:23:27,990 --> 00:23:33,203 - And this is one job I gonna finish on time. - Stephen! I am so proud of you. 238 00:23:33,746 --> 00:23:36,832 - I am proud of you. - We are a pretty wonderful couple really. 239 00:23:37,583 --> 00:23:38,584 You bet. 240 00:24:21,168 --> 00:24:22,169 Typical. 241 00:24:25,005 --> 00:24:29,551 - It is Saturday. Nobody wants to work anymore. It's a British disease. 242 00:24:39,228 --> 00:24:40,354 Good morning sir. 243 00:24:44,817 --> 00:24:48,904 - Package for you. Sir! - Ah! Thank you. 244 00:24:51,824 --> 00:24:52,825 Plans of the building. 245 00:25:03,335 --> 00:25:06,135 - Here you are sir, I'll hold the doors. - Thank you! We won't be long. 246 00:25:12,970 --> 00:25:15,264 Well here we are. This is where we want a break through. 247 00:25:20,644 --> 00:25:22,563 Open plan. Are you a devotee? 248 00:25:23,605 --> 00:25:26,065 Well, you know, it all depends on how you use it. 249 00:25:26,066 --> 00:25:27,317 I couldn't agree with you more. 250 00:25:28,986 --> 00:25:33,115 Actually it's the foundations that concern us most. 251 00:25:33,699 --> 00:25:36,827 - Foundations? - Yeah! Will there be enough underpinning. 252 00:25:37,202 --> 00:25:40,956 - To take the weight of the 3 extra floors. - I don't think it will be any problem. 253 00:25:41,623 --> 00:25:44,752 They usually construct these buildings pretty well. - I'm sure you are right. 254 00:25:45,502 --> 00:25:48,338 You know, I gonna have to make a detailed study of the outside as well. 255 00:25:49,048 --> 00:25:50,049 Ah yes. 256 00:25:52,134 --> 00:25:54,053 Get the sun out of your eyes. 257 00:25:54,219 --> 00:25:57,264 Well I think we actually got, most of the details here. 258 00:25:58,182 --> 00:26:01,643 - That's a plan for this level? - Yes! 259 00:26:01,685 --> 00:26:03,812 It's a fairly comprehensive one. 260 00:26:28,170 --> 00:26:30,379 Is there anything you'd like to see while you are here? 261 00:26:30,380 --> 00:26:32,049 I don't think so. Looks it's all here. 262 00:26:32,091 --> 00:26:34,927 - What are you doing here? - We're just finishing. 263 00:26:35,552 --> 00:26:39,431 Can I help you? - Not unless you're a fully qualified architect. Are you? 264 00:26:40,432 --> 00:26:43,310 - What's it all about? - Work my dear is what you should be doing. 265 00:26:43,393 --> 00:26:44,644 This floor hasn't been touched yet. 266 00:26:44,645 --> 00:26:46,855 Well give us a chance. We've been gone all morning. 267 00:26:47,064 --> 00:26:48,504 Well we won't detain you any longer. 268 00:26:50,943 --> 00:26:52,820 Looks like you got your hands full. 269 00:27:06,208 --> 00:27:09,461 There is a Mr. Booker, waiting for you in the reading room, sir. 270 00:27:10,170 --> 00:27:11,171 Thank you. 271 00:27:26,895 --> 00:27:29,815 - How are you. Nice to see you again. - Fine Mr. Daniels! Good to see you. 272 00:27:30,232 --> 00:27:32,860 - I am sorry to bother you here. - It's no bother. Please, please. 273 00:27:32,901 --> 00:27:35,444 Well I discovered something sir. I think you better have a look at. 274 00:27:35,445 --> 00:27:36,805 - Make a decision. - Well go ahead. 275 00:27:37,823 --> 00:27:40,409 If I take it out here and we add a line of steel 276 00:27:40,450 --> 00:27:42,870 ribs both here, that would be here and here. 277 00:27:43,162 --> 00:27:46,582 It's sort of you know, a concealed buttress. We can actually 278 00:27:46,623 --> 00:27:50,002 gain an added 600 square meters of room, both here and here. 279 00:27:51,336 --> 00:27:56,508 And that would put that at an added maybe 50,000 pounds. What do you think? 280 00:27:58,177 --> 00:28:03,015 Well, its good news. I always like extras. Office space, you know that. 281 00:28:03,182 --> 00:28:06,143 - I thought you would.. - Well what about the underpinning. 282 00:28:06,435 --> 00:28:08,729 - Would that carry the weight? - Oh very much so, sir! 283 00:28:08,854 --> 00:28:12,232 I checked the plans Mr. Garner gave me against the original plans of the building. 284 00:28:12,733 --> 00:28:15,443 There's no problem at all. Would you like to see the original plans? 285 00:28:15,444 --> 00:28:17,362 Oh no.. It will be probably a bit too technical. 286 00:28:17,404 --> 00:28:19,156 I will leave that to you, if you don't mind. 287 00:28:19,323 --> 00:28:21,574 Well, listen, that's terrific. Well go-ahead. 288 00:28:21,575 --> 00:28:23,702 Okey doke. That's all I wanted to hear. 289 00:28:24,661 --> 00:28:30,083 And any time you want to drop in and see me or call, I'm here after lunch most days. 290 00:28:30,125 --> 00:28:31,251 So feel free. 291 00:28:53,023 --> 00:28:55,817 Aha! I've been looking all over for this. 292 00:28:55,901 --> 00:28:56,860 Hey! Where are you going? 293 00:28:56,902 --> 00:28:59,238 I've gotta take some measurements and see the bosses. 294 00:28:59,696 --> 00:29:02,074 Bye. And don't be late. 295 00:29:04,201 --> 00:29:05,202 I won't. 296 00:29:07,287 --> 00:29:08,413 Or it's Chestnut. 297 00:29:10,916 --> 00:29:11,917 Sort of tuscan. 298 00:29:14,586 --> 00:29:17,965 Excuse me! I'd like to see Mr. Daniels please? - Mr. Daniels? 299 00:29:18,382 --> 00:29:21,134 - Yes or Mr. Garner. - Oh well, them! 300 00:29:21,718 --> 00:29:24,179 - They are not here. - It's alright, I'll wait. 301 00:29:25,222 --> 00:29:27,432 - There is no point. - At what time will they be back? 302 00:29:27,724 --> 00:29:28,725 Never. 303 00:29:32,562 --> 00:29:34,356 This is their office. - Was. 304 00:29:35,857 --> 00:29:38,819 - I don't follow. - Well they only rented it didn't they? 305 00:29:39,236 --> 00:29:40,445 Just for the week. 306 00:29:40,779 --> 00:29:45,117 - They only rented this for one week? - That's right! We get lots of them here. 307 00:29:45,826 --> 00:29:48,287 - Thank you. - You never know what will you get next. 308 00:29:51,498 --> 00:29:54,751 - There is a gentleman wishes to see him. - Thank you. 309 00:29:57,004 --> 00:30:02,718 Excuse me sir! Would you mind? Putting this on, please. 310 00:30:25,365 --> 00:30:29,077 How nice to see you so soon. Perhaps we better sit down. Shall we? 311 00:30:48,472 --> 00:30:51,266 I am sorry I don't know where to begin. 312 00:30:56,730 --> 00:31:04,730 There is no scheme for extending that building... and.. You don't own it. 313 00:31:09,951 --> 00:31:11,328 They never even heard of you. 314 00:31:14,122 --> 00:31:16,124 I would really like to know what this is all about. 315 00:31:17,501 --> 00:31:19,753 Yes, you are right. I don't own that building. 316 00:31:21,254 --> 00:31:26,593 It's the one next door that I am interested in. The international securities bank. 317 00:31:27,844 --> 00:31:30,806 I intend to Rob it. I am going in through the sewers.. 318 00:31:31,306 --> 00:31:32,933 Which is why we want you. 319 00:31:35,352 --> 00:31:37,020 All I need is a weekend of your time. 320 00:31:37,521 --> 00:31:40,565 And it will entitle you to 1/7th of the proceeds. 321 00:31:41,817 --> 00:31:47,239 I can guarantee that your share will not be less than half a million pounds. 322 00:32:07,134 --> 00:32:08,384 Just one weekend. 323 00:32:08,385 --> 00:32:11,888 That's how long I calculated it will take. 324 00:32:20,397 --> 00:32:23,525 And whatever made you think that I would want to get involved in this. 325 00:32:26,027 --> 00:32:32,117 Architect unemployed... formerly with fairbrother, yardin and booker. 326 00:32:33,618 --> 00:32:34,619 Now defunct. 327 00:32:35,787 --> 00:32:39,749 2 mortgages... 2 children in expensive private 328 00:32:39,791 --> 00:32:43,545 schools. Overdraft 50,000 pounds and rising. 329 00:32:44,921 --> 00:32:49,009 Living beyond your means outgoings constant. 330 00:32:49,426 --> 00:32:50,427 Income nil. 331 00:32:54,514 --> 00:32:56,725 - You left one thing off your list. - What's that? 332 00:32:57,559 --> 00:32:59,644 - You are dealing with an honest man. - Correct. 333 00:33:03,607 --> 00:33:08,445 Here's the 10,000 for the work you have already done. 334 00:33:10,906 --> 00:33:12,949 You are damn right for the work I have already done. 335 00:33:13,325 --> 00:33:16,620 I have given you people weeks of my time and I don't have a nickel to show for it. 336 00:33:24,169 --> 00:33:26,045 Why didn't you tell me all this up front god 337 00:33:26,046 --> 00:33:28,006 dammit? You know I can't touch that money now. 338 00:33:29,132 --> 00:33:32,511 Well think about it. There is always time to change your mind. 339 00:33:33,094 --> 00:33:37,557 Not a chance. Good-bye Mr. Daniels. If that's your name. 340 00:33:53,865 --> 00:33:58,036 - I just need some more time. - You've had time. What's it led to? 341 00:33:59,120 --> 00:34:03,667 More expenditure as far as I can see. Are there more of these out? 342 00:34:06,086 --> 00:34:07,170 Yes, a few more. 343 00:34:08,129 --> 00:34:09,339 I thought we'd agreed. 344 00:34:09,381 --> 00:34:12,259 I know. But I am afraid it couldn't be helped. 345 00:34:13,510 --> 00:34:16,846 I am sorry. Won't do. We have been very patient. 346 00:34:17,973 --> 00:34:20,308 The bank can't afford to support you any longer. 347 00:34:24,229 --> 00:34:29,150 - I don't know what else I can do. - Find some money. 348 00:34:30,318 --> 00:34:32,654 - Have you got your check book with you? - Yes! 349 00:34:38,285 --> 00:34:39,286 Thank you! 350 00:34:50,005 --> 00:34:51,423 But I have signed Stephen. 351 00:34:51,464 --> 00:34:54,509 Well I am sorry hon, you'll just have to withdraw. 352 00:34:55,051 --> 00:34:57,411 - Don't be ridiculous how can I? - We don't have any choice. 353 00:34:57,762 --> 00:34:59,431 Stephen, the whole thing has gone through. 354 00:34:59,472 --> 00:35:00,473 Don't worry about it. 355 00:35:00,557 --> 00:35:02,197 - I will call David to explain. - Explain? 356 00:35:02,392 --> 00:35:03,992 - Yes explain. - What how do you explain? 357 00:35:04,644 --> 00:35:06,437 What about the deposit? What about the lease? 358 00:35:06,438 --> 00:35:09,023 - What about all the stock I've ordered? - Honey! I am really very sorry. 359 00:35:09,024 --> 00:35:10,784 - Sorry! - Well what else you want me to say? 360 00:35:11,776 --> 00:35:14,446 You could tell me about it at least, instead of just saying I quit. 361 00:35:14,696 --> 00:35:17,532 There is nothing to tell you darling. The job doesn't exist anymore. 362 00:35:19,034 --> 00:35:22,037 What was this job anyway? What is it? 363 00:35:24,080 --> 00:35:26,160 - Did you ever actually have one? - What do you mean? 364 00:35:26,916 --> 00:35:29,919 How do I know about it? You never tell me anything. You never showed me... 365 00:35:30,503 --> 00:35:32,379 You could just be making it up as a face saver. 366 00:35:32,380 --> 00:35:33,673 Oh! For Christ's sake Diana. 367 00:35:34,341 --> 00:35:36,176 What about the advance you kept talking about? 368 00:35:36,217 --> 00:35:37,218 I turned it down. 369 00:35:39,554 --> 00:35:41,931 - You what? - I turned it down. 370 00:35:43,850 --> 00:35:46,853 - Stephen, are you crazy? - I don't know, but at least I am honest. 371 00:35:47,395 --> 00:35:48,772 And I have still got my integrity. 372 00:35:49,564 --> 00:35:51,983 Since you don't tell me anything about it I can't judge that. 373 00:35:53,193 --> 00:35:56,946 There are bills to be paid. The school fees that are due. 374 00:35:57,656 --> 00:36:01,034 Mathews is really doing well now what I am suppose to do about it, just take him out? 375 00:36:01,201 --> 00:36:02,201 And Sara? 376 00:36:02,202 --> 00:36:05,288 Stephen, I made a commitment. 377 00:36:05,455 --> 00:36:10,794 Oh no. You said. Don't pull out. I am so terribly talented. 378 00:36:10,877 --> 00:36:12,420 Something will turn up. 379 00:36:12,462 --> 00:36:14,255 Well it bloody well hasn't. 380 00:38:24,969 --> 00:38:31,351 Stephen! I want to show you something. Get into the car. 381 00:39:43,339 --> 00:39:46,499 - Good morning! - Good morning sir! - Do I have to sign mr. Booker in? - No sir. 382 00:39:51,264 --> 00:39:52,265 Thank you. 383 00:39:52,515 --> 00:39:53,516 Thank you sir. 384 00:40:00,273 --> 00:40:01,274 Keeping well? 385 00:40:16,164 --> 00:40:17,165 Thank you. 386 00:40:27,175 --> 00:40:30,887 - How many boxes would you think there are? - 600 to 800 I guess. 387 00:40:31,387 --> 00:40:32,639 1264.. 388 00:40:36,351 --> 00:40:37,352 Oh excuse me I am sorry. 389 00:40:40,271 --> 00:40:41,856 It's bad manners to stare. 390 00:40:48,905 --> 00:40:52,074 Uncut stones, jewelry.. Money which some people 391 00:40:52,075 --> 00:40:55,119 wouldn't admit having.. You know what I mean. 392 00:40:57,705 --> 00:41:03,336 Stamp collections.. Deeds... securities.. Old love letters maybe. 393 00:41:07,840 --> 00:41:10,218 Photographs of great great grandmother when she was a child. 394 00:41:13,054 --> 00:41:18,935 It's amazing what people treasure. This is supposed to be the safest vault in London. 395 00:41:21,479 --> 00:41:29,479 Impregnable.. Mind you I always maintain what man can make. Man can break. 396 00:41:31,406 --> 00:41:33,199 That's why I don't keep too much here myself. 397 00:41:33,908 --> 00:41:38,037 - Why are you so persistent with me? - Because you are the man I need. 398 00:41:44,794 --> 00:41:47,922 Fancy a cup of tea? Come on.. 399 00:42:12,280 --> 00:42:14,449 - Shout if you want more hot water. - Thanks love. 400 00:42:16,034 --> 00:42:17,118 We won't get caught... 401 00:42:17,160 --> 00:42:19,996 I wonder how many times that's been said before. 402 00:42:22,123 --> 00:42:26,085 I have been planning this job for 2 years. I won't say that there isn't any risk... 403 00:42:26,586 --> 00:42:29,839 But believe me, its very minimal. You take milk? - Yes. 404 00:42:34,927 --> 00:42:39,057 Isn't there a chance that somebody can get hurt? 405 00:42:42,101 --> 00:42:46,939 I normally work with 2 people. And in a job this size, we bring in another team. 406 00:42:47,315 --> 00:42:51,360 In this case 3. That makes 6 professionals. 407 00:42:52,570 --> 00:42:56,949 Now I don't believe in violence. I would never use guns or not shotguns. 408 00:42:58,576 --> 00:43:00,870 And I would never associate myself with anybody that did. 409 00:43:04,457 --> 00:43:05,458 Thank you.. 410 00:43:16,427 --> 00:43:19,889 - Just one-week end? - Yeah! 411 00:43:21,724 --> 00:43:24,559 - What happens aftennards? - No problem. The money 412 00:43:24,560 --> 00:43:27,188 is laundered and it's put wherever you want. 413 00:43:27,480 --> 00:43:34,278 - No I mean between us -the partnerships dissolved. Unless you like the work. 414 00:43:39,033 --> 00:43:41,119 - You want some ginger cake? - No, thank you. 415 00:43:48,918 --> 00:43:56,918 I have got as much to loose as you have. I intend to see my children growing up. 416 00:44:34,172 --> 00:44:36,215 Do you know how many systems they have in there? 417 00:44:37,175 --> 00:44:41,345 Infrared beams... radio frequency waves... Patrol visits day and night. 418 00:44:41,679 --> 00:44:44,908 And in a month it is going to be worse, because the whole building is being modernized. 419 00:44:44,932 --> 00:44:46,475 So we don't want to hang about? 420 00:44:47,643 --> 00:44:51,731 The vault door. 24 inches of laminated cross ply steel 421 00:44:51,772 --> 00:44:55,443 with a matrix, that's torch and drill resistant. 422 00:44:56,944 --> 00:45:00,489 Combination time locks.. Isolated bolt works which means. 423 00:45:00,781 --> 00:45:02,676 That when the placed is locked up for the week end. 424 00:45:02,700 --> 00:45:05,161 The connection between the handle and the bolt is broken .. 425 00:45:05,661 --> 00:45:09,248 And it stays that way until the time it is set to open up again, on the Monday morning. 426 00:45:09,874 --> 00:45:12,001 - So how are you going to blow it then? - I'm not. 427 00:45:12,919 --> 00:45:16,088 Because inside the vault there is a pressure differential alarm. 428 00:45:17,298 --> 00:45:20,676 The second the air pressure changes even with the smallest opening. 429 00:45:21,552 --> 00:45:25,139 An alarm goes off in the local police station and the police is swarming with. 430 00:45:25,598 --> 00:45:27,808 Our friends in blue and private securities. 431 00:45:28,226 --> 00:45:31,026 And that's precisely the reason why no one had tried to blow it before. 432 00:45:31,604 --> 00:45:34,190 - There is a loophole. - I don't understand? 433 00:45:35,399 --> 00:45:36,400 - Your turn. 434 00:45:47,203 --> 00:45:52,625 This is a diagram of part of the greater London sewer system. 435 00:45:53,167 --> 00:45:55,377 In the vicinity we will be working in. Some of these 436 00:45:55,378 --> 00:45:57,296 underground tunnels are quite large, in fact. 437 00:45:57,588 --> 00:46:00,216 You can drive a truck along this one under fleet street. 438 00:46:00,800 --> 00:46:04,637 Not that any us would want to do that I suppose. Anyway this is a... 439 00:46:06,931 --> 00:46:11,560 A more detailed drawing of the area we are most interested in. 440 00:46:12,353 --> 00:46:15,481 The blue lines are the subway systems. This is of course the bank. 441 00:46:16,065 --> 00:46:20,778 This is our point of entrance... and over here in the car park is our point of exit. 442 00:46:21,779 --> 00:46:25,157 It's going to look different. This is the immediate 443 00:46:25,199 --> 00:46:28,119 sewer system of the area we will be working. 444 00:46:28,703 --> 00:46:34,750 It's called the northern low level outfall. This now you see, is our point of entrance. 445 00:46:35,126 --> 00:46:38,503 We will proceed along this tunnel west. Then go north to this Weir. 446 00:46:38,504 --> 00:46:42,758 Then we will proceed through the Weir to a smaller tunnel here.. 447 00:46:43,467 --> 00:46:46,304 North again, all the way through to this junction here. 448 00:46:47,221 --> 00:46:50,766 We proceed from this junction to this much smaller tunnel here. 449 00:46:51,309 --> 00:46:53,389 This is the one we are after. The most important one. 450 00:46:53,519 --> 00:46:55,980 Because it leads to within 15 feet of the base of the vault. 451 00:46:56,564 --> 00:46:59,692 And the vault itself is situated just 20 feet below the surface of the street. 452 00:47:00,818 --> 00:47:03,571 So it's theoretically possible for us, to tunnel in from 453 00:47:03,612 --> 00:47:06,157 this sewer, to an area, directly beneath the vault. 454 00:47:07,033 --> 00:47:10,661 Of course I will have to calculate yet, precisely where that area will be. 455 00:47:12,038 --> 00:47:16,292 I do have a line drawing of the vault itself you can see here the vault rests on a 456 00:47:16,792 --> 00:47:21,047 2-foot thick concrete foundation with reinforced steel bars. 457 00:47:21,756 --> 00:47:26,010 And that in turn rests on these 2 and half-foot concrete pilings. 458 00:47:26,677 --> 00:47:31,557 We will have to go through this piling here. With Jack hammers, through the Clay. 459 00:47:32,016 --> 00:47:35,519 And to the base of the concrete itself and blast 460 00:47:35,561 --> 00:47:38,564 our way through the floor. Any questions? 461 00:47:40,775 --> 00:47:48,775 - You say its in here, along and out where... - Right. - What's the difference? 462 00:47:50,910 --> 00:47:52,370 What's the difference? 463 00:47:52,787 --> 00:47:56,332 Well, this sewer here is far too narrow to accommodate all of our equipment. 464 00:47:57,541 --> 00:48:01,295 Okay, but why not go out the same way as you went in? Its gotta be quicker isn't it? 465 00:48:05,549 --> 00:48:11,639 This entrance is a manhole in the middle of a public street. You didn't know that? 466 00:48:16,977 --> 00:48:19,522 - Okay you think this will work? - You bet. 467 00:48:21,357 --> 00:48:23,359 - Satisfied? - No.. 468 00:48:24,402 --> 00:48:28,739 You left out one important thing.. The pressure alarm inside the vault. 469 00:48:28,989 --> 00:48:31,200 You say that it'll blow the second, we enter into it. 470 00:48:31,242 --> 00:48:31,951 That's right. 471 00:48:31,992 --> 00:48:34,712 Then what's the point? If the police are swarming all over the place. 472 00:48:35,204 --> 00:48:37,706 There will be no sign of entry. They will assume there's 473 00:48:37,748 --> 00:48:40,251 been is a fault in the system. It happens all the times. 474 00:48:40,960 --> 00:48:44,088 There won't be a fault in the system will it? It will be yours we'll be inside. 475 00:48:44,296 --> 00:48:47,174 Exactly! That's the loophole. 476 00:48:56,016 --> 00:48:57,017 Ok. 477 00:49:08,529 --> 00:49:14,326 - Okay we're in. - Any more questions? 478 00:49:34,930 --> 00:49:37,892 - Why three drills? - Three different functions. 479 00:49:39,518 --> 00:49:41,854 This is for the wall of the sewer. This is for 480 00:49:41,937 --> 00:49:44,273 the floor of the vault for placing explosives. 481 00:49:45,024 --> 00:49:47,818 And this one for opening the deposit boxes. 482 00:50:18,766 --> 00:50:23,103 Okay that's this slop. What are they for? 483 00:50:24,021 --> 00:50:25,814 It's not a fire alarm. It's a gas detector. 484 00:50:26,732 --> 00:50:31,529 - Gas? - Yeah! It stinks where we are going. 485 00:50:33,697 --> 00:50:34,698 Jesus. 486 00:50:36,033 --> 00:50:39,161 How do we know when it's dangerous? It turns red. 487 00:50:41,205 --> 00:50:42,885 You better check each one. It's important. 488 00:51:54,111 --> 00:51:57,114 - Okay Mike. Good-bye. - Who was it? 489 00:52:02,411 --> 00:52:03,621 Daniels! 490 00:52:03,662 --> 00:52:07,333 Is this the weekend he wants you to go away? 491 00:52:09,043 --> 00:52:11,795 - Yeah! I am afraid so love. - Oh blast. 492 00:52:13,047 --> 00:52:16,008 Milo will be so disappointed. He really wanted you to watch him play. 493 00:52:17,343 --> 00:52:20,343 - Yeah, I know I am disappointed too. - Well would you phone him aftennards? 494 00:52:20,471 --> 00:52:24,099 - He would like that. - I will try. 495 00:52:26,101 --> 00:52:27,102 I'm all wet. 496 00:52:27,728 --> 00:52:28,729 I'll dry you. 497 00:52:51,543 --> 00:52:55,381 There's your rain. Mike took a long while choosing him. 498 00:52:56,131 --> 00:53:00,552 Anyway not him that worries me. 499 00:53:04,556 --> 00:53:06,517 It's those bloody rats that I don't fancy. 500 00:53:06,600 --> 00:53:08,977 Frankly I've been more worried about the crap. 501 00:53:10,354 --> 00:53:11,355 Stink. 502 00:53:12,981 --> 00:53:14,608 So it's for you, twist. 503 00:53:15,150 --> 00:53:17,277 Don't worry, you'll be up above. 504 00:53:17,611 --> 00:53:19,487 Well you know what they say? 505 00:53:19,488 --> 00:53:21,490 Cream always rises to the top. 506 00:53:21,699 --> 00:53:22,700 In a matter of speaking. 507 00:53:22,741 --> 00:53:24,159 We'll look after you. 508 00:53:24,368 --> 00:53:25,577 I'll pay nineteens. 509 00:53:28,414 --> 00:53:31,041 Well, seeing as how cliff and I are the only ones that know how 510 00:53:31,125 --> 00:53:33,544 to count up to twenty without taking our shoes and socks off, 511 00:53:33,711 --> 00:53:35,379 we'd be wasted down there, wouldn't we? 512 00:53:35,421 --> 00:53:37,840 After all, we're doing the share out. 513 00:53:40,551 --> 00:53:42,886 - What's the time? - 11.30. 514 00:53:43,804 --> 00:53:45,764 It's a nice looking watch. I hope its waterproof. 515 00:53:46,306 --> 00:53:48,642 Sentimental too. First wife gave me that. 516 00:53:49,435 --> 00:53:50,686 Memories, memories. 517 00:53:51,270 --> 00:53:53,605 - What was it the third one gave you? - Trouble! 518 00:53:55,774 --> 00:53:56,984 Bank will pay you. 519 00:54:38,192 --> 00:54:39,401 Anything I can do? 520 00:54:40,068 --> 00:54:41,361 Hope it keeps fine. 521 00:55:11,809 --> 00:55:13,685 Are you sitting comfortably? 522 00:57:18,310 --> 00:57:19,811 Coming up lads! 523 00:57:43,752 --> 00:57:44,753 Bang in line. 524 00:58:00,519 --> 00:58:02,521 For gods sake man.. Why the hell did you pull over? 525 00:58:02,771 --> 00:58:04,106 Split my bloody rim. 526 00:58:04,147 --> 00:58:05,899 Not with my governor mate. 527 00:58:57,909 --> 00:58:59,786 Ugh! The stink. 528 01:00:19,658 --> 01:00:21,243 Okay that's it. Everything is down now. 529 01:00:49,229 --> 01:00:54,401 - You okay? - Yeah! Sure. My boot got stuck. 530 01:00:55,068 --> 01:00:57,779 - Be careful. - Yeah! 531 01:01:09,332 --> 01:01:11,543 You are not going to be here much longer... Are you son? 532 01:01:16,423 --> 01:01:18,175 Quick as you can then, alright? 533 01:01:18,258 --> 01:01:19,259 Yeah, right. 534 01:01:33,982 --> 01:01:34,983 Well, sir Mike. 535 01:02:01,593 --> 01:02:03,553 This way.. 536 01:02:35,126 --> 01:02:38,004 - How much further is it? - We are still under the main road. 537 01:02:38,672 --> 01:02:40,840 The junction is up ahead beyond the detour. 538 01:02:53,478 --> 01:02:57,065 - How is it going grandad? - Ready and waiting. - Good boy. 539 01:03:22,882 --> 01:03:23,883 Hold it! 540 01:03:27,345 --> 01:03:28,346 Okay, wait. 541 01:03:47,490 --> 01:03:48,491 - This is it! 542 01:03:51,995 --> 01:03:52,996 Watch your steps. 543 01:04:14,559 --> 01:04:15,560 Hey. 544 01:04:29,699 --> 01:04:32,243 Cut that phone cable. Get it to clip. 545 01:04:32,827 --> 01:04:35,622 - Booker. I shall need to check that map. - All right. 546 01:04:43,380 --> 01:04:45,100 This is the junction where we are right now. 547 01:04:45,673 --> 01:04:49,052 Just follow the tunnel all the way to the Weir. Take the narrow tunnel on the right. 548 01:04:49,386 --> 01:04:51,655 - It will look just like that one. - The third man hole right? 549 01:04:51,679 --> 01:04:53,556 - That's it. - Don't forget your lamps. 550 01:04:54,557 --> 01:04:55,558 Sorry Mike. 551 01:06:05,420 --> 01:06:06,421 Harry? 552 01:06:06,546 --> 01:06:07,547 That you cliff? 553 01:06:08,173 --> 01:06:09,174 Yes Harry. 554 01:06:10,467 --> 01:06:13,470 - What's it like down there? - Lousy.. Lets have that rope. 555 01:06:18,516 --> 01:06:19,956 Yeah, well you better get a move on. 556 01:06:34,699 --> 01:06:35,700 It's here! 557 01:06:47,420 --> 01:06:48,463 It's right here. 558 01:07:06,564 --> 01:07:07,565 Go to work. 559 01:07:26,709 --> 01:07:29,170 You see them. A few rats. 560 01:07:42,225 --> 01:07:45,645 - I can get that other staff now. - Why don't we give you a hand? 561 01:07:46,062 --> 01:07:47,063 Come on then. 562 01:08:08,042 --> 01:08:10,044 Needs more there. Go again. 563 01:08:19,095 --> 01:08:27,095 - Rover to base. Testing, testing. - Base to rover. Receiving you. 564 01:08:41,409 --> 01:08:44,537 - He doesn't look too good. - Who? - Taylor! 565 01:08:46,289 --> 01:08:47,290 Claustrophobic? 566 01:09:17,320 --> 01:09:20,073 - For Christ's sake. Get out of the way. - Not my fault Matey. 567 01:09:22,116 --> 01:09:23,836 Go and check the lamps on the rear, will ya? 568 01:09:32,710 --> 01:09:35,296 - Any movement? - No. Quiet as the grave. 569 01:09:36,506 --> 01:09:39,092 - It's been lonely actually. - What a shame. 570 01:09:45,139 --> 01:09:46,307 We are through to the earth. 571 01:09:56,943 --> 01:10:00,738 Base to rover.. Base to rover. 572 01:10:03,991 --> 01:10:10,456 - Rover, come in please. - Rover to base. Over. 573 01:10:11,290 --> 01:10:14,127 - Where the bloody heaven you have been? - I have been having a pee. 574 01:10:16,295 --> 01:10:19,298 - Don't do it again will you? - I will try not to. 575 01:10:20,341 --> 01:10:21,801 What can I do for you? 576 01:10:22,510 --> 01:10:23,636 Pontoons been on. 577 01:10:24,178 --> 01:10:29,976 - So is the pub still open? - Looks like closing time. 578 01:10:31,060 --> 01:10:32,270 I'll tell pontoon. 579 01:10:33,187 --> 01:10:34,188 Anything else? 580 01:11:09,724 --> 01:11:10,725 Mike. 581 01:11:45,593 --> 01:11:46,594 Ready? 582 01:11:46,803 --> 01:11:47,804 No. 583 01:12:13,871 --> 01:12:14,872 Harry! 584 01:12:17,959 --> 01:12:19,252 Only about 10 more feet to go. 585 01:12:22,964 --> 01:12:26,509 Don't worry George. We have got all weekend. 586 01:12:34,517 --> 01:12:41,607 Gas. Gas! Put your masks on. Quick. Quickly. Quick. 587 01:13:31,741 --> 01:13:34,744 - What happened? - He didn't get his mask on in time. 588 01:13:37,788 --> 01:13:39,999 He is in bad way Mike. We got to get him to a doctor. 589 01:13:41,167 --> 01:13:43,252 All right lets call it quits and get him out of here. 590 01:13:43,920 --> 01:13:44,962 Let me take him up Mike. 591 01:13:48,883 --> 01:13:51,385 - We go on. - Oh no. 592 01:13:54,639 --> 01:13:55,640 We go on. 593 01:14:10,571 --> 01:14:18,571 Harry! Harry! Do we go on? 594 01:14:20,539 --> 01:14:21,540 Clean him up. 595 01:14:23,709 --> 01:14:24,710 Come on. 596 01:14:34,387 --> 01:14:35,638 All right I will stay with him. 597 01:15:04,375 --> 01:15:05,960 Okay I have got it. Message understood. 598 01:15:11,298 --> 01:15:13,801 - How is he? - The same. 599 01:15:15,469 --> 01:15:17,596 We're at the hardcore now. Concrete next. 600 01:15:17,722 --> 01:15:19,162 Daniels said to get the drill ready. 601 01:15:20,933 --> 01:15:23,269 - George! - Okay! I heard you. 602 01:15:25,521 --> 01:15:28,607 Tell him there is a message from rover. The securities made their first check. 603 01:15:30,151 --> 01:15:31,152 Okay. 604 01:15:31,652 --> 01:15:35,322 And the weather forecast is bright. With a possibility of occasional showers. 605 01:15:35,781 --> 01:15:37,992 - Why do we want to know that for? - For Christ's knows. 606 01:15:48,044 --> 01:15:52,256 - Okay base. Understood. Any problems? - Nah! No trouble. 607 01:15:53,257 --> 01:15:54,258 Out. 608 01:15:59,472 --> 01:16:01,724 - You all right? - The drills ready. 609 01:16:03,350 --> 01:16:07,980 - Mike about the tunnel. - You don't have to go in. 610 01:16:08,981 --> 01:16:10,858 - It's just that you know... - Yeah! 611 01:16:12,526 --> 01:16:14,820 - I could probably manage the vault though. - Sure. 612 01:16:27,708 --> 01:16:30,086 - Go on Sara, don't make me nag. - It's not fair. 613 01:16:30,795 --> 01:16:34,215 Oh, please mom, just half an hour more for me. I am older than her. 614 01:16:34,882 --> 01:16:38,219 Well all right. Bring your book down. I will come up in a minute. 615 01:16:44,350 --> 01:16:45,351 Okay. 616 01:16:47,520 --> 01:16:48,521 You got it? 617 01:16:50,981 --> 01:16:51,982 Thank you. 618 01:16:54,068 --> 01:16:55,569 Here, you'll need these. 619 01:18:01,760 --> 01:18:03,012 It's alright buddy. 620 01:18:04,138 --> 01:18:05,139 Here, here. 621 01:18:09,476 --> 01:18:10,477 Here, drink. 622 01:18:25,201 --> 01:18:26,202 Okay. 623 01:18:30,247 --> 01:18:33,459 Hold it tight against the outside wall Mike. That's it. 624 01:18:40,090 --> 01:18:41,759 All right that's it. We can start up now. 625 01:19:20,339 --> 01:19:21,507 Clear the tunnel now will ya? 626 01:19:41,777 --> 01:19:43,946 - Everything all right? - Yep. 627 01:19:53,622 --> 01:19:54,623 We blast next time. 628 01:19:59,378 --> 01:20:03,507 I wanna tell you. That's the only thing that really scares me. 629 01:20:04,341 --> 01:20:05,342 No sweat. 630 01:20:18,522 --> 01:20:20,607 We have been very lucky to have you on this, Stephen! 631 01:20:23,944 --> 01:20:26,696 You know we could have gotten somebody involved, who 632 01:20:26,697 --> 01:20:29,658 would just put his chalk, Mark up there and walked away. 633 01:20:31,660 --> 01:20:35,038 By the way you got stuck in and digging the 634 01:20:35,039 --> 01:20:38,834 tunnel. It looks as if you are enjoying yourself. 635 01:20:41,128 --> 01:20:44,672 When we come through the hole and find we are in 636 01:20:44,673 --> 01:20:49,178 the cafe next door to the bank. I won't be so pleased. 637 01:20:59,188 --> 01:21:00,189 So Mike. 638 01:21:02,191 --> 01:21:05,110 Why aren't you telling these guys about the possible danger of flooding? 639 01:21:13,577 --> 01:21:17,623 Well.. You have seen what Taylor's like. Wouldn't have got him down here. 640 01:21:21,668 --> 01:21:29,668 Anyway the weather forecast is good. Probably a beautiful morning up there. 641 01:22:04,503 --> 01:22:05,963 God, what's that smell? 642 01:22:07,256 --> 01:22:08,257 The jet ignite. 643 01:22:12,094 --> 01:22:13,512 Smells like marzipan. 644 01:22:15,222 --> 01:22:16,223 And it clings. 645 01:22:17,808 --> 01:22:19,435 You can't get rid of it. 646 01:22:20,644 --> 01:22:21,645 So, uh. 647 01:22:22,729 --> 01:22:25,524 When you get home, you better have a wash. 648 01:22:27,693 --> 01:22:28,777 You want a hand? 649 01:22:29,695 --> 01:22:30,696 No. 650 01:22:32,531 --> 01:22:33,740 I like doing this. 651 01:22:36,702 --> 01:22:38,620 It focuses the concentration. 652 01:24:06,458 --> 01:24:07,459 Base to rover. 653 01:24:07,709 --> 01:24:08,710 Base to rover. 654 01:24:10,212 --> 01:24:12,381 - Rover to base. - Pontoon says, how is the traffic? 655 01:24:15,384 --> 01:24:19,263 - Pretty light. - Okay. Stand by for the big one. 656 01:24:21,014 --> 01:24:22,015 Good luck. 657 01:24:22,516 --> 01:24:23,517 They are ready Mike. 658 01:24:29,773 --> 01:24:32,693 Now I want to know as soon as the traffic moves off. 659 01:24:32,734 --> 01:24:35,571 Have you got that? Over.. Have you got that? Over. 660 01:24:36,154 --> 01:24:37,155 Yeah. 661 01:24:37,823 --> 01:24:44,204 - We will go for the next red. - Green.. Still green. 662 01:24:45,497 --> 01:24:46,498 Green. 663 01:24:49,251 --> 01:24:50,252 - Amber. 664 01:24:58,218 --> 01:25:03,473 Harry. Harry! For Christ's sake. Shut him up. - Shut up. Shut up. 665 01:25:06,435 --> 01:25:09,396 - What's happening for god's sake? - I have no idea. Just start over again. 666 01:25:10,897 --> 01:25:14,651 Jesus! Red.. Still red. 667 01:25:15,902 --> 01:25:17,863 - Red and Amber. - Red and Amber. 668 01:25:22,075 --> 01:25:23,660 - Green... - Now... 669 01:25:29,958 --> 01:25:31,209 We are going in to have a look. 670 01:25:44,264 --> 01:25:45,432 Come on... the worst is over. 671 01:26:33,730 --> 01:26:35,273 We bloody made it. 672 01:27:00,757 --> 01:27:01,758 They are here. 673 01:27:14,104 --> 01:27:16,815 Search the offices. Check all the windows. Okay, you take that side. 674 01:27:17,107 --> 01:27:19,191 Come on, have a look down here. 675 01:27:19,192 --> 01:27:20,986 Understood. There are four of them inside. 676 01:27:21,027 --> 01:27:22,362 Shouldn't we keep the noise down? 677 01:27:22,821 --> 01:27:23,822 This vault is soundproof. 678 01:27:35,167 --> 01:27:37,502 - Stephen... Stephen.. Come here. 679 01:27:41,465 --> 01:27:44,134 That's for services rendered. 680 01:27:45,886 --> 01:27:47,345 What's this? The order of the sewer? 681 01:27:55,312 --> 01:28:02,319 - Not for you. - It's internal. 682 01:28:06,323 --> 01:28:07,949 I will see if the inspector is outdoors. 683 01:28:25,801 --> 01:28:30,639 - Times running out. Are we up to schedule? - We are doing okay. 684 01:28:38,188 --> 01:28:41,983 - Hey George.. Figure this is a jockey? - Nah! The box is too high. 685 01:28:54,246 --> 01:28:55,622 The Republicans have arrived. 686 01:28:57,290 --> 01:28:59,793 The sergeant tells me that, there is no visible signs of entry. 687 01:28:59,960 --> 01:29:03,713 But I will be glad if you take a look at it. - It's all right.. That's my duty. 688 01:29:03,964 --> 01:29:04,965 Thank you. 689 01:29:25,735 --> 01:29:27,696 - Can this be opened easily sir? - My dear man... 690 01:29:28,321 --> 01:29:30,990 This vault is equipped with a isolator bolt work mechanism. 691 01:29:30,991 --> 01:29:33,410 The time lock is set for 9.00, Monday morning opening. 692 01:29:33,702 --> 01:29:36,329 - I supervise it myself. - So you cant open it now. 693 01:29:37,789 --> 01:29:40,977 Inspector! The only way, we can get into this vault now, is to, if I had the authority, 694 01:29:41,001 --> 01:29:43,962 which I do not, to burn our way in with a thermic lens. 695 01:29:45,881 --> 01:29:48,216 So how do you explain the alarm going off? 696 01:29:48,258 --> 01:29:51,011 I suppose there must be a fault in the system. 697 01:29:53,346 --> 01:29:56,057 - Has it happened before? - Several times. 698 01:29:57,309 --> 01:30:01,062 All right sergeant! Leave two men in the building. Arrange a relief rotator. 699 01:30:01,813 --> 01:30:04,566 We will be here till the vault is opened nine'o clock Monday morning. 700 01:30:05,609 --> 01:30:07,449 Thank you Mr. Maxwell.. Good of you to come in. 701 01:30:08,320 --> 01:30:10,280 I will see you straight back to the golf club sir. 702 01:30:12,657 --> 01:30:15,619 Hold on John. Hold on John. This ones mine. 703 01:30:32,427 --> 01:30:34,262 Quicker than using the key. 704 01:30:36,348 --> 01:30:37,908 Mom, don't forget this. Oh, thanks love. 705 01:30:38,683 --> 01:30:40,936 - What time are you leaving tomorrow? - I don't know yet. 706 01:30:41,853 --> 01:30:44,189 - Is dad coming? - Yes! His case is all packed. 707 01:30:54,991 --> 01:30:55,992 My god. 708 01:30:58,036 --> 01:30:59,663 One hundred thousand dollars in one box. 709 01:32:12,736 --> 01:32:18,533 - You look shattered. I wonder why? - Hey Mike.. Mike .. Sewers flooding. 710 01:32:20,785 --> 01:32:21,953 - How bad is it? - It is bad. 711 01:32:25,874 --> 01:32:28,084 - Hello! - What's the weather doing? 712 01:32:36,426 --> 01:32:44,392 Come on.. Out! Grab this. This is heavy. Come on Steve. Move .. Move. 713 01:32:48,021 --> 01:32:50,315 - What? 714 01:32:51,941 --> 01:32:55,653 - I am not leaving Mike. - What do you mean you are not going? 715 01:33:00,241 --> 01:33:02,410 I believe it's safer right here. 716 01:33:06,081 --> 01:33:08,641 So how about the water coming out through the floor in 5 minutes. 717 01:33:08,875 --> 01:33:10,001 Yeah! It will go down again. 718 01:33:12,420 --> 01:33:15,715 It might not go down till Monday morning? When they open that door. 719 01:33:15,757 --> 01:33:16,966 Maybe .. But I am not leaving. 720 01:33:19,135 --> 01:33:21,178 We can't wait for you. We gotta get Harry out, you know. 721 01:33:21,179 --> 01:33:23,139 Yeah.. I know. You go on. 722 01:33:36,611 --> 01:33:39,364 There is a blue Ford in the car park. Here is the keys. 723 01:33:44,202 --> 01:33:48,373 - Thanks Mike. - Good luck. 724 01:33:51,251 --> 01:33:52,252 Good luck to you. 725 01:34:23,408 --> 01:34:25,493 Get the bags. I'll save Harry. 726 01:39:53,863 --> 01:39:58,284 Stephen! When did you get back? 727 01:40:18,846 --> 01:40:20,306 Morning sir. Morning. 728 01:40:25,144 --> 01:40:26,395 Morning Mr. Booker. 729 01:40:26,979 --> 01:40:27,980 Morning John. 730 01:40:43,329 --> 01:40:47,833 - Sir! There is a gentleman to see you. - Who is he? 731 01:40:48,626 --> 01:40:55,174 I am sorry but he wouldn't give his name. He insists on seeing you. 732 01:41:01,430 --> 01:41:02,431 Really? 733 01:41:19,073 --> 01:41:27,073 - Hello Stephen. It's been a long time. - Mike. Its good to see you. 734 01:41:29,542 --> 01:41:30,543 I have got a job for you. 58179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.