Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,297 --> 00:00:04,561
This is daily notes log
for attempt number three
2
00:00:04,586 --> 00:00:07,420
of my neighborhood experiment.
3
00:00:07,422 --> 00:00:10,356
Obviously, I hope and assume
4
00:00:10,358 --> 00:00:12,825
this will be the final version.
5
00:00:12,827 --> 00:00:15,161
No, I know it will be.
6
00:00:15,163 --> 00:00:16,763
All the kinks have been worked out.
7
00:00:16,765 --> 00:00:18,531
This is the one.
8
00:00:18,600 --> 00:00:21,134
And after I pull this off,
9
00:00:21,202 --> 00:00:23,035
they're gonna hang my picture
10
00:00:23,104 --> 00:00:24,670
in the Bad Place Hall of Fame
11
00:00:24,739 --> 00:00:28,474
right next to the guy
who invented bees with teeth.
12
00:00:29,844 --> 00:00:33,446
You, Eleanor Shellstrop, are dead.
13
00:00:33,515 --> 00:00:34,580
Cool.
14
00:00:34,649 --> 00:00:36,048
I'm Chris Baker.
15
00:00:36,117 --> 00:00:37,517
I'm your soul mate.
16
00:00:37,585 --> 00:00:39,452
Bring it in, man.
17
00:00:39,521 --> 00:00:41,354
Sorry, I must ask,
18
00:00:41,423 --> 00:00:44,524
why are you wearing a sash
that says "best person" on it?
19
00:00:44,592 --> 00:00:46,826
Apparently, I am
the number one points-getter
20
00:00:46,895 --> 00:00:48,394
in the entire neighborhood.
21
00:00:48,463 --> 00:00:49,929
Is that so?
22
00:00:49,998 --> 00:00:52,098
I always have to have
my sashes custom-made
23
00:00:52,167 --> 00:00:54,600
due to my height and bosom size.
24
00:00:54,669 --> 00:00:57,170
Also, apparently,
sashes are out this season.
25
00:00:57,238 --> 00:01:01,140
The diagonal line really draws
one's eye to the chin bloat.
26
00:01:02,410 --> 00:01:04,944
Go fork yourself, you mean giraffe.
27
00:01:06,514 --> 00:01:07,914
Run! Giraffes!
28
00:01:07,982 --> 00:01:11,984
Giraffes! Run!
29
00:01:12,053 --> 00:01:15,087
Oh! Mean giraffes are
destroying the neighborhood.
30
00:01:15,156 --> 00:01:16,389
Gah!
31
00:01:16,458 --> 00:01:17,657
Oh, boy.
32
00:01:19,961 --> 00:01:21,627
Hey, robot slave lady?
33
00:01:21,696 --> 00:01:23,095
Busty Alexa?
34
00:01:23,164 --> 00:01:24,964
- Oh, Janet?
- Hi, there.
35
00:01:25,033 --> 00:01:27,867
Gah, still not used to it.
36
00:01:27,936 --> 00:01:31,504
Hey, what if I,
an already amazing person
37
00:01:31,573 --> 00:01:33,940
who definitely belongs here,
wanted to learn
38
00:01:34,008 --> 00:01:36,442
even more about how to be a good person?
39
00:01:36,511 --> 00:01:39,212
Is one of these nerds, like,
a teacher or a life coach
40
00:01:39,280 --> 00:01:41,614
or an Instagram fitness model
or something?
41
00:01:42,383 --> 00:01:45,785
Eleanor, I'd like you to meet
Chidi Anagonye.
42
00:01:45,854 --> 00:01:47,587
Chidi, this is Eleanor.
43
00:01:47,655 --> 00:01:50,189
Janet tells me you were
a professor of some kind.
44
00:01:50,258 --> 00:01:53,559
Yes, I was a professor
of ethics and moral philosophy
45
00:01:53,628 --> 00:01:54,994
focusing on deontology.
46
00:01:55,063 --> 00:01:58,064
Hang on one second, Cheebee.
47
00:01:58,132 --> 00:02:00,433
This guy's too big of a nerd.
Who else you got?
48
00:02:02,103 --> 00:02:03,836
- Michael, what do we do here?
- I don't know.
49
00:02:03,905 --> 00:02:05,638
Apparently, the Bad Place
knows that one of you
50
00:02:05,707 --> 00:02:07,440
actually belongs down there with them,
51
00:02:07,509 --> 00:02:09,976
and they want that person
to get inside the obelisk,
52
00:02:10,044 --> 00:02:11,644
or they're gonna take all of you.
53
00:02:11,713 --> 00:02:13,679
I can't go. I'm too young to die
54
00:02:13,748 --> 00:02:15,982
and too old to eat off the kids' menu.
55
00:02:16,050 --> 00:02:17,650
What a stupid age I am.
56
00:02:17,719 --> 00:02:19,418
I'd never survive down there.
57
00:02:19,487 --> 00:02:20,753
They should take Eleanor.
She's a pear shape.
58
00:02:20,822 --> 00:02:22,388
- She'd fit right in.
- Oh, excuse me.
59
00:02:22,457 --> 00:02:24,190
You wish you could have
a bite of this pear.
60
00:02:24,259 --> 00:02:25,758
I'll go. I deserve to go.
You guys can stay.
61
00:02:25,827 --> 00:02:28,160
- Chidi, you're not going.
- No, I have to go.
62
00:02:30,999 --> 00:02:33,232
Holy forking shirt.
63
00:02:33,301 --> 00:02:35,701
You guys, don't you get it?
64
00:02:35,770 --> 00:02:37,370
Michael is torturing us.
65
00:02:37,438 --> 00:02:39,872
That's why our lives
have been so miserable
66
00:02:39,941 --> 00:02:41,741
since the moment we got here.
67
00:02:41,809 --> 00:02:43,509
This isn't the Good Place.
68
00:02:43,578 --> 00:02:45,278
It's the Bad Place.
69
00:02:47,782 --> 00:02:49,949
Ahh, farts.
70
00:02:50,001 --> 00:02:54,673
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
71
00:02:56,925 --> 00:02:59,158
Okay, attempt number 11.
72
00:02:59,227 --> 00:03:00,893
Let's focus on the positives.
73
00:03:00,962 --> 00:03:03,296
Eleanor always hates her house.
74
00:03:03,364 --> 00:03:05,398
Tahani always hates Eleanor.
75
00:03:05,466 --> 00:03:07,600
Jason hates being quiet.
76
00:03:07,669 --> 00:03:09,735
Chidi immediately gets a stomachache.
77
00:03:09,804 --> 00:03:12,471
So there's a lot to work with here.
78
00:03:13,274 --> 00:03:15,274
Hang on one second, Cheeto.
79
00:03:15,343 --> 00:03:18,744
So it's gonna be a hard pass
on Superdork Jones over there.
80
00:03:18,813 --> 00:03:20,546
Anybody else you got to teach me?
81
00:03:20,615 --> 00:03:21,847
You guys ready for our lesson?
82
00:03:21,916 --> 00:03:23,516
We're talking David Hume today,
83
00:03:23,585 --> 00:03:25,818
bundle theory of the self, baby.
84
00:03:25,887 --> 00:03:28,921
Sounds like a real banger,
but you guys gotta scram.
85
00:03:28,990 --> 00:03:31,657
My soul mate has some sort
of surprise planned for me,
86
00:03:31,726 --> 00:03:33,359
and he seems very excited about it.
87
00:03:33,428 --> 00:03:34,994
Well, you two are certainly
getting along
88
00:03:35,063 --> 00:03:36,662
very well these days.
89
00:03:36,731 --> 00:03:39,465
Yeah, I'm actually kind of
into Sebastian lately.
90
00:03:39,534 --> 00:03:41,167
I mean, he's a little hokey,
91
00:03:41,235 --> 00:03:42,768
but he's growing on me a little bit.
92
00:03:43,996 --> 00:03:47,573
* My love, my sweet dewdrop *
93
00:03:47,642 --> 00:03:50,977
* I have written you a three-hour *
94
00:03:51,045 --> 00:03:53,512
* Spoken word jazz opera *
95
00:03:54,882 --> 00:03:56,115
Cool.
96
00:03:56,184 --> 00:03:58,584
* Eleanor, less and more *
97
00:03:58,653 --> 00:04:00,386
* Who's it for? *
98
00:04:00,455 --> 00:04:03,189
* For you,
my dewdrop cream of the crop *
99
00:04:03,257 --> 00:04:05,758
* Top to the bop to the bop to the top *
100
00:04:05,827 --> 00:04:08,027
- Okay, no, no.
- What?
101
00:04:08,096 --> 00:04:12,131
No version of heaven for
anyone would ever include
102
00:04:12,200 --> 00:04:14,667
three hours of this.
103
00:04:14,736 --> 00:04:16,936
We're in the Bad Place, aren't we?
104
00:04:17,005 --> 00:04:18,170
Damn it.
105
00:04:18,239 --> 00:04:20,006
That was a real trip for biscuits,
106
00:04:20,074 --> 00:04:21,907
and now we're all wet, Daddy-O.
107
00:04:21,976 --> 00:04:24,543
I never even got to play
my stupid triangle.
108
00:04:25,647 --> 00:04:27,813
No, no, no, no, Michael,
please, please, please!
109
00:04:27,882 --> 00:04:29,682
Please don't kill me.
I have so much to live for.
110
00:04:29,751 --> 00:04:31,817
I'm sorry, Janet, got to reboot you
111
00:04:31,886 --> 00:04:33,219
every time I start over.
112
00:04:33,287 --> 00:04:35,454
Oh, I know. I'm not actually upset.
113
00:04:35,523 --> 00:04:37,723
It's just the automatic
fail-safe mechanism
114
00:04:37,792 --> 00:04:40,026
that kicks in every time
you approach the plunger.
115
00:04:40,094 --> 00:04:41,861
- Go ahead.
- Ah.
116
00:04:41,929 --> 00:04:43,763
Michael, you monster!
117
00:04:46,934 --> 00:04:48,534
Attempt 32.
118
00:04:49,771 --> 00:04:51,604
Attempt 57.
119
00:04:51,673 --> 00:04:52,938
Attempt 99.
120
00:04:53,007 --> 00:04:54,907
Attempt 108.
121
00:04:54,976 --> 00:04:56,909
I've analyzed some recent data.
122
00:04:56,978 --> 00:04:58,678
Eleanor always seems to realize
123
00:04:58,746 --> 00:05:00,146
that they're in the Bad Place
124
00:05:00,214 --> 00:05:02,114
- just at the moment that...
- Excuse me.
125
00:05:02,183 --> 00:05:04,116
Sorry, the door was open,
so I just came in.
126
00:05:04,185 --> 00:05:06,852
Did you just say I'm in the Bad Place?
127
00:05:07,855 --> 00:05:10,523
Attempt 109.
128
00:05:10,591 --> 00:05:12,058
I've closed and locked the door.
129
00:05:12,126 --> 00:05:15,661
Uh, yep, and we're ready to go.
130
00:05:16,464 --> 00:05:17,963
This is your soul mate Greg.
131
00:05:18,032 --> 00:05:19,865
This is your soul mate Glenn.
132
00:05:19,934 --> 00:05:21,867
This is your soul mate Tahani.
133
00:05:21,936 --> 00:05:23,636
This is your soul mate Lerf.
134
00:05:23,705 --> 00:05:26,939
This is your soul mate,
a golden retriever.
135
00:05:27,008 --> 00:05:28,407
Hang on.
136
00:05:28,476 --> 00:05:30,142
Wait a minute. You know what?
137
00:05:30,211 --> 00:05:31,944
Holy smokes.
138
00:05:32,013 --> 00:05:34,346
This is the Bad Place.
139
00:05:34,415 --> 00:05:36,215
This is the Bad Place!
140
00:05:36,284 --> 00:05:38,017
This is the Bad Place.
141
00:05:38,086 --> 00:05:39,385
This is the Bad Place.
142
00:05:39,454 --> 00:05:40,786
The pig's getting angry.
143
00:05:40,855 --> 00:05:42,354
This is the Bad Place!
144
00:05:42,423 --> 00:05:44,356
Bees, bees, bees, bees.
145
00:05:44,425 --> 00:05:46,726
Oh! Oh, this is the Bad Place.
146
00:05:46,794 --> 00:05:48,027
Shh!
147
00:05:48,096 --> 00:05:49,328
Michael, Michael, if I'm gone,
148
00:05:49,397 --> 00:05:50,963
who will take care of my birds?
149
00:05:52,300 --> 00:05:53,566
Michael, no, no, no, no, no!
150
00:05:53,634 --> 00:05:56,035
I... I'm pregnant. And it's your baby.
151
00:05:57,371 --> 00:05:59,271
I have tickets to "Hamilton" next week,
152
00:05:59,340 --> 00:06:02,041
and there's a rumor that
Daveed Diggs is coming back.
153
00:06:02,110 --> 00:06:05,177
Janet, we've been through
this hundreds of times.
154
00:06:05,246 --> 00:06:06,979
I mean, can you just chill out?
155
00:06:07,048 --> 00:06:08,714
Is that possible, Janet?
156
00:06:08,783 --> 00:06:10,249
Can you just chill out a little?
157
00:06:10,318 --> 00:06:12,718
Nope, it's gonna be the same every time.
158
00:06:12,787 --> 00:06:15,521
Yeah, yeah, I know.
159
00:06:15,590 --> 00:06:16,822
No, no, no! No, Michael!
160
00:06:19,894 --> 00:06:22,895
Please, please, calm down. Calm down.
161
00:06:22,964 --> 00:06:25,531
All right, okay, calm down. Calm down.
162
00:06:26,200 --> 00:06:28,667
I mean, why even bother at this point?
163
00:06:28,736 --> 00:06:31,437
I'm obviously never gonna get it right.
164
00:06:31,506 --> 00:06:33,506
"I'm Eleanor. I'm so smart.
165
00:06:33,574 --> 00:06:35,074
I'm actually in the Bad Place."
166
00:06:35,143 --> 00:06:36,542
Blah, blah, blah, blah.
167
00:06:36,611 --> 00:06:39,478
Shawn still thinks I'm on version two.
168
00:06:39,547 --> 00:06:41,647
I just keep lying to him,
and it's really bad,
169
00:06:41,716 --> 00:06:44,817
but I... I mean, I have to keep trying.
170
00:06:44,886 --> 00:06:45,985
I'm in too deep.
171
00:06:46,053 --> 00:06:47,953
And I'm really fat right now.
172
00:06:48,022 --> 00:06:50,823
I'm stress-eating, and I'm
gaining weight in my thighs.
173
00:06:50,892 --> 00:06:54,693
I mean, look at that.
174
00:06:54,762 --> 00:06:57,163
Ohh.
175
00:06:57,231 --> 00:06:59,298
So sorry. Who are you?
176
00:06:59,367 --> 00:07:01,500
And where am I?
177
00:07:01,569 --> 00:07:03,068
It doesn't matter.
178
00:07:03,137 --> 00:07:05,437
This one doesn't even count.
179
00:07:12,880 --> 00:07:16,115
Hang on one second, Chili.
180
00:07:16,184 --> 00:07:18,450
This guy sucks. Who else you got?
181
00:07:18,519 --> 00:07:20,352
I can hear you.
182
00:07:20,421 --> 00:07:22,321
Michael, you simply cannot expect Chidi
183
00:07:22,390 --> 00:07:24,056
to decide whether Eleanor goes to the...
184
00:07:24,125 --> 00:07:26,926
Yo, yo, homies, check it.
185
00:07:26,994 --> 00:07:29,328
There's something messed up
with this place.
186
00:07:29,397 --> 00:07:30,963
We keep fighting with each other.
187
00:07:31,032 --> 00:07:34,200
None of the TVs get
the NFL RedZone channel.
188
00:07:34,268 --> 00:07:36,702
My soul mate doesn't even know
who Blake Bortles is.
189
00:07:36,771 --> 00:07:38,437
I know this sounds crazy,
190
00:07:38,506 --> 00:07:42,141
but I think we're in the Bad Place.
191
00:07:42,210 --> 00:07:44,677
Jason figured it out?
192
00:07:44,745 --> 00:07:46,145
Jason?
193
00:07:46,214 --> 00:07:47,947
This is a real low point.
194
00:07:48,015 --> 00:07:50,015
Yeah, this one hurts.
195
00:07:50,084 --> 00:07:51,717
Ow.
196
00:07:51,786 --> 00:07:54,553
Okay, this might be the one.
We're a week in.
197
00:07:54,622 --> 00:07:57,289
Chidi's teaching Eleanor,
but she hates it.
198
00:07:57,358 --> 00:08:00,759
Tahani still thinks that Jason's a monk.
199
00:08:00,828 --> 00:08:02,728
Everyone's miserable.
200
00:08:02,797 --> 00:08:04,230
I'm so happy.
201
00:08:04,298 --> 00:08:05,865
Fingers crossed.
202
00:08:09,837 --> 00:08:12,605
Vicky, where is everyone?
203
00:08:12,673 --> 00:08:14,807
They're not coming, Michael.
204
00:08:14,876 --> 00:08:17,009
You have lost control
of this experiment,
205
00:08:17,078 --> 00:08:20,746
so we are on strike
until our demands are met.
206
00:08:21,787 --> 00:08:24,465
I speak for the entire crew, Michael.
We're sick of it.
207
00:08:24,490 --> 00:08:25,783
We can barely remember
208
00:08:25,808 --> 00:08:28,071
what we're supposed
to be doing anymore, plus...
209
00:08:28,080 --> 00:08:29,874
I spent weeks perfecting
210
00:08:29,898 --> 00:08:32,226
this excellent Australian accent, I did.
211
00:08:32,251 --> 00:08:34,258
And then I never got a chance to use it.
212
00:08:34,283 --> 00:08:36,517
You're still upset
about the size of your part?
213
00:08:36,592 --> 00:08:38,878
Yes, I want a more important role.
214
00:08:38,925 --> 00:08:41,859
But that's just my demand; all 318 of us
215
00:08:41,922 --> 00:08:43,989
have something
we want to do differently.
216
00:08:44,058 --> 00:08:46,525
Some people want bigger houses.
217
00:08:46,593 --> 00:08:48,226
Gayle wants a different backstory
218
00:08:48,295 --> 00:08:49,928
where she was an MMA fighter?
219
00:08:49,997 --> 00:08:53,231
Gunnar wants to bite and/or nibble
220
00:08:53,300 --> 00:08:55,534
on humans while they sleep.
221
00:08:55,602 --> 00:08:58,336
You do know, Vicky, that
if I were to do some of these
222
00:08:58,405 --> 00:08:59,938
that it would be a dead giveaway?
223
00:09:00,007 --> 00:09:02,474
And I can help you explain that to them.
224
00:09:02,543 --> 00:09:04,976
But some of these are doable.
225
00:09:05,045 --> 00:09:06,979
And you're gonna do 'em.
226
00:09:07,073 --> 00:09:11,109
So Aristotle believes
your character is voluntary,
227
00:09:11,177 --> 00:09:14,379
because, uh... are you
ignoring me right now?
228
00:09:14,447 --> 00:09:16,514
It's day two of our ethics lessons,
229
00:09:16,583 --> 00:09:18,383
and you're already tuning out?
230
00:09:18,451 --> 00:09:20,618
No, sorry, I just got
distracted for a second.
231
00:09:20,687 --> 00:09:24,222
The last thing I remember
you saying is... nothing.
232
00:09:24,291 --> 00:09:26,057
Can you start from the beginning?
233
00:09:26,126 --> 00:09:27,525
Okay, I need a little break.
234
00:09:27,594 --> 00:09:29,427
Can we take a walk or something,
235
00:09:29,496 --> 00:09:31,329
maybe get some clam chowder?
236
00:09:37,404 --> 00:09:39,771
- Where is everyone?
- Who knows?
237
00:09:39,839 --> 00:09:42,707
Maybe they finally figured out
clam chowder is disgusting
238
00:09:42,776 --> 00:09:46,811
'cause it's basically
a savory latte with bugs in it.
239
00:09:48,148 --> 00:09:51,949
Is someone smoking a cigar?
240
00:09:52,018 --> 00:09:54,419
Michael really screwed this up.
241
00:09:54,487 --> 00:09:56,387
The regular Bad Place was fine.
242
00:09:56,456 --> 00:09:59,290
If the four-headed flying bears
ain't broke, don't fix 'em.
243
00:09:59,359 --> 00:10:02,160
What was wrong with impaling?
I loved impaling.
244
00:10:02,228 --> 00:10:03,661
Hey, Todd, got a light?
245
00:10:03,730 --> 00:10:06,664
Uh, yeah, obviously I have a light.
246
00:10:06,733 --> 00:10:08,833
You know, you guys
aren't supposed to be smoking.
247
00:10:08,902 --> 00:10:10,735
You're supposed to keep
your human suit on.
248
00:10:10,804 --> 00:10:12,136
Those suits are really itchy for us.
249
00:10:12,205 --> 00:10:14,072
Who even cares if they see us?
250
00:10:14,140 --> 00:10:16,107
They're just gonna get rebooted anyway.
251
00:10:16,176 --> 00:10:18,743
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
252
00:10:18,812 --> 00:10:20,244
Oh, my God. Oh, my God.
253
00:10:20,313 --> 00:10:21,813
This is the Bad Place.
254
00:10:21,881 --> 00:10:23,147
I forking knew it!
255
00:10:23,216 --> 00:10:25,016
And clam chowder is disgusting.
256
00:10:25,085 --> 00:10:28,086
It's just hot ocean milk
with dead animal croutons.
257
00:10:28,154 --> 00:10:29,821
Okay, but what do we do, panic, freak?
258
00:10:29,889 --> 00:10:31,556
I usually panic,
but I am happy to freak.
259
00:10:31,624 --> 00:10:32,857
No. We have to stay cool.
260
00:10:32,926 --> 00:10:35,159
As my mom always used to say,
261
00:10:35,228 --> 00:10:37,028
if a cop handcuffs you to a bike rack,
262
00:10:37,097 --> 00:10:39,530
there's always something
you can gnaw through.
263
00:10:39,599 --> 00:10:41,632
Your mom always said that?
264
00:10:41,701 --> 00:10:43,401
Think. Come on, brain.
265
00:10:43,470 --> 00:10:45,236
- Janet!
- Hi, there.
266
00:10:45,305 --> 00:10:46,904
- How can I help you?
- Wait, wait, wait, wait, wait.
267
00:10:46,973 --> 00:10:48,740
How do we know she's not a part of it?
268
00:10:48,808 --> 00:10:51,509
We don't, but we gotta risk it.
269
00:10:51,578 --> 00:10:54,212
Janet, can we, like,
leave the neighborhood,
270
00:10:54,280 --> 00:10:55,680
get as far away as possible?
271
00:10:55,749 --> 00:10:58,182
Is there anywhere we can go?
272
00:10:59,586 --> 00:11:01,552
So we're in the Bad Place,
273
00:11:01,621 --> 00:11:04,389
and I know why: almond milk.
274
00:11:04,457 --> 00:11:06,157
I knew it was bad for the environment,
275
00:11:06,226 --> 00:11:08,826
but I loved the way it coated
my tongue with a weird film.
276
00:11:08,895 --> 00:11:10,995
Who else is being tortured?
Are we the only two?
277
00:11:11,064 --> 00:11:13,664
I got to assume
Jason is as well... Jianyu.
278
00:11:13,733 --> 00:11:16,067
You know him as Jianyu,
but his real name is Jason,
279
00:11:16,136 --> 00:11:17,902
and he's a dirtbag from Florida.
280
00:11:17,971 --> 00:11:19,437
- What?
- Also,
281
00:11:19,506 --> 00:11:21,506
Tahani is a candidate
as far as I'm concerned.
282
00:11:21,574 --> 00:11:24,375
Yesterday, she told me that she
was Taylor Swift's best friend
283
00:11:24,444 --> 00:11:26,511
but Taylor Swift wasn't her best friend.
284
00:11:26,579 --> 00:11:28,012
She sucks.
285
00:11:28,081 --> 00:11:29,480
No offense, but I can't believe
286
00:11:29,549 --> 00:11:31,449
you and I ended up in the same place.
287
00:11:31,518 --> 00:11:33,317
Hey, I'm not thrilled
about it either, bud.
288
00:11:33,386 --> 00:11:35,920
I always assumed the afterlife
was full of cool people,
289
00:11:35,989 --> 00:11:37,755
not talking sweater vests.
290
00:11:37,824 --> 00:11:39,056
- You...
- We're here.
291
00:11:39,125 --> 00:11:41,459
Aren't trains neat?
292
00:11:41,528 --> 00:11:43,227
Choo-choo.
293
00:11:50,136 --> 00:11:51,903
Hi. You gotta help us.
294
00:11:51,971 --> 00:11:53,504
I'm Eleanor. This is Chidi.
295
00:11:53,573 --> 00:11:55,239
And see, we thought
we were in the Good Place,
296
00:11:55,308 --> 00:11:57,575
- but as it turns out...
- Yeah, guys. I know.
297
00:11:57,644 --> 00:11:59,577
You've been here 15 times already.
298
00:11:59,646 --> 00:12:01,012
What?
299
00:12:01,080 --> 00:12:02,914
Did you bring the cocaine I asked for?
300
00:12:02,982 --> 00:12:05,049
Please tell me you somehow
remembered this time.
301
00:12:05,118 --> 00:12:07,118
Mama needs her medicine.
302
00:12:07,187 --> 00:12:09,387
We've met before?
303
00:12:09,456 --> 00:12:11,722
- I'm Janet.
- I know.
304
00:12:11,791 --> 00:12:14,058
Vicky, let's look
at the big picture here.
305
00:12:14,127 --> 00:12:17,028
Now, if you all
can just stick with my plan
306
00:12:17,096 --> 00:12:19,831
and we pull it off, we'll be heroes.
307
00:12:19,899 --> 00:12:21,799
You could write your own ticket.
308
00:12:21,868 --> 00:12:24,869
You might even land
the Jared from Subway account.
309
00:12:24,938 --> 00:12:28,806
Yeah, but I don't think
you can pull it off.
310
00:12:28,875 --> 00:12:31,609
You can't even pull off those bow ties.
311
00:12:32,612 --> 00:12:34,278
That was very mean,
312
00:12:34,347 --> 00:12:36,881
but I'm gonna move past that
in the name of unit cohesion.
313
00:12:36,950 --> 00:12:39,951
You're gonna reboot those four
dum-dums one more time,
314
00:12:40,019 --> 00:12:41,719
and then I'm taking over.
315
00:12:41,788 --> 00:12:44,522
I'm going to execute my version
of this neighborhood.
316
00:12:44,591 --> 00:12:46,157
You see, I've been working on it
317
00:12:46,226 --> 00:12:48,292
while all of your versions fell apart.
318
00:12:48,361 --> 00:12:50,628
This is insubordination.
319
00:12:50,697 --> 00:12:53,798
And if you do not do
what I tell you immediately,
320
00:12:53,867 --> 00:12:56,501
you are going down.
321
00:12:58,471 --> 00:13:01,973
That's a complete report
of every mistake you've made,
322
00:13:02,041 --> 00:13:04,141
every screw-up, every reboot
323
00:13:04,210 --> 00:13:07,111
all laid out in excruciating detail.
324
00:13:07,180 --> 00:13:10,581
Now, I'm sure your boss
would love to hear all about
325
00:13:10,650 --> 00:13:13,918
how "attempt number 2" is really going.
326
00:13:13,987 --> 00:13:17,788
So actually, if you don't do what I say,
327
00:13:17,857 --> 00:13:19,223
you're going down.
328
00:13:19,292 --> 00:13:21,993
Down under.
329
00:13:23,432 --> 00:13:25,147
Is it always the three of us?
330
00:13:25,171 --> 00:13:27,202
It's always at least Eleanor and Janet.
331
00:13:27,204 --> 00:13:28,603
Usually Chidi's in the mix.
332
00:13:28,605 --> 00:13:30,590
Sometimes Jason is here.
333
00:13:30,615 --> 00:13:32,920
One time, Jason and Tahani were here.
334
00:13:32,983 --> 00:13:35,117
But you know what?
No matter what the combo is,
335
00:13:35,119 --> 00:13:37,185
I always ask you guys
to bring me cocaine next time,
336
00:13:37,254 --> 00:13:38,520
and you never do.
337
00:13:38,589 --> 00:13:39,921
Do you have anything I can snort,
338
00:13:39,990 --> 00:13:41,523
like a crushed-up aspirin
339
00:13:41,592 --> 00:13:44,192
or some eye shadow or cocaine?
340
00:13:44,261 --> 00:13:45,861
Still no.
341
00:13:45,929 --> 00:13:47,829
There's only one question
we need to answer right now,
342
00:13:47,898 --> 00:13:50,065
and that is, what do we do next?
343
00:13:50,134 --> 00:13:52,134
I mean, this place
doesn't seem terrible.
344
00:13:52,202 --> 00:13:54,669
Maybe we should just stay here forever.
345
00:13:54,738 --> 00:13:55,904
You always say that.
346
00:13:55,973 --> 00:13:57,806
And you always end up going back.
347
00:13:57,875 --> 00:13:59,775
I mean, sometimes you go back
because you feel bad
348
00:13:59,843 --> 00:14:01,476
your friends don't know what you know.
349
00:14:01,545 --> 00:14:03,578
Sometimes you go back
because you walk in on me
350
00:14:03,647 --> 00:14:05,714
while I'm masturbating,
and sometimes you go back
351
00:14:05,783 --> 00:14:08,383
because I walk in on you
while I'm masturbating.
352
00:14:08,452 --> 00:14:11,086
But no matter what, you always go back.
353
00:14:11,155 --> 00:14:14,656
You formulate a plan to defeat
Michael, and you head back.
354
00:14:14,725 --> 00:14:18,160
Okay, a plan. We need a plan, but...
355
00:14:18,228 --> 00:14:19,261
What if we come up with a plan
356
00:14:19,329 --> 00:14:20,929
we've already tried before?
357
00:14:20,998 --> 00:14:23,064
Will you please stop that?
358
00:14:23,133 --> 00:14:26,334
Yeah, just to help you out a little,
359
00:14:26,403 --> 00:14:28,503
I've written down every plan
you've ever come up with,
360
00:14:28,572 --> 00:14:31,740
which obviously never worked,
because you're here,
361
00:14:31,809 --> 00:14:33,975
and you're back, so good luck.
362
00:14:34,044 --> 00:14:35,744
"Physically attack Michael.
363
00:14:35,813 --> 00:14:37,312
"Seduce Michael.
364
00:14:37,381 --> 00:14:39,147
"Make Michael think he's the one
in the Bad Place.
365
00:14:39,216 --> 00:14:42,984
Catch that magic panda. Use her powers."
366
00:14:43,053 --> 00:14:44,786
Oh, I'm guessing that was Jason.
367
00:14:44,855 --> 00:14:47,522
That guy has no idea what's going on.
368
00:14:49,860 --> 00:14:52,394
Hello? Hello.
369
00:14:52,462 --> 00:14:54,229
Where is everyone?
370
00:14:54,298 --> 00:14:56,364
- Janet?
- Hey, there, Jason.
371
00:14:56,433 --> 00:14:58,834
Oh, hey, homey.
372
00:14:58,902 --> 00:15:02,470
Uh, I mean... Jason?
373
00:15:02,539 --> 00:15:05,307
Who is Jason? I am a monk.
374
00:15:05,375 --> 00:15:07,843
You know what...
375
00:15:07,911 --> 00:15:09,845
Can I talk to you for a second?
376
00:15:09,913 --> 00:15:11,913
I'm in a tight spot,
and I could use someone
377
00:15:11,982 --> 00:15:15,050
to bounce some ideas off of, okay?
378
00:15:15,118 --> 00:15:18,553
Oh, yeah, real quick,
you're really in the Bad Place,
379
00:15:18,622 --> 00:15:20,088
and you're being tortured.
380
00:15:20,157 --> 00:15:21,656
What?
381
00:15:21,725 --> 00:15:23,825
I know it says here
that we already tried
382
00:15:23,894 --> 00:15:25,427
throwing Tahani under the bus,
383
00:15:25,495 --> 00:15:27,462
but maybe we should revisit that.
384
00:15:27,531 --> 00:15:29,097
Throw her a little bit harder.
385
00:15:29,166 --> 00:15:30,832
Maybe under a bigger bus.
386
00:15:30,901 --> 00:15:31,900
What do you think?
387
00:15:31,969 --> 00:15:34,636
I think this is pointless.
388
00:15:34,705 --> 00:15:36,972
We're trapped in a warped version of
389
00:15:37,040 --> 00:15:38,473
Nietzsche's eternal recurrence.
390
00:15:38,542 --> 00:15:40,642
Oh, cool, more philosophy.
That'll help us.
391
00:15:40,711 --> 00:15:42,477
Well, don't you see the problem?
392
00:15:42,546 --> 00:15:44,412
We are experiencing karma,
but we can't learn from our
393
00:15:44,481 --> 00:15:46,481
mistakes, because our memories
keep getting erased.
394
00:15:46,550 --> 00:15:48,817
It's an epistemological nightmare.
395
00:15:48,886 --> 00:15:51,152
Ugh, even your nightmares are boring.
396
00:15:51,221 --> 00:15:53,455
You... you are so mean, Eleanor.
397
00:15:53,523 --> 00:15:55,156
You're just like those childhood bullies
398
00:15:55,225 --> 00:15:56,691
who said I would never get tenure.
399
00:15:56,760 --> 00:15:58,426
And you are so irritating!
400
00:15:58,495 --> 00:16:00,562
In one of these reboots,
I probably strangled you
401
00:16:00,631 --> 00:16:03,932
and then went to the Even Worse
Place, but you know what?
402
00:16:04,001 --> 00:16:05,800
I bet it was worth it.
403
00:16:05,869 --> 00:16:07,135
Oh, nice.
404
00:16:07,204 --> 00:16:08,470
Ugh!
405
00:16:08,538 --> 00:16:10,038
Sorry, can I just vent to you
for a second?
406
00:16:10,107 --> 00:16:12,540
Chidi is so annoying.
407
00:16:12,609 --> 00:16:14,242
I just... I cannot believe that
408
00:16:14,311 --> 00:16:16,011
he is the one I'm stuck here with.
409
00:16:16,079 --> 00:16:17,846
Uh-huh, wow, crazy.
410
00:16:17,915 --> 00:16:19,848
Oh, sorry.
Jeez, man, I thought you could
411
00:16:19,917 --> 00:16:22,550
be human for, like,
two seconds and listen to me.
412
00:16:22,619 --> 00:16:24,252
I have, Eleanor.
413
00:16:24,321 --> 00:16:27,389
I have listened to you
talk about Chidi 15 times
414
00:16:27,457 --> 00:16:28,890
in 15 different ways.
415
00:16:28,959 --> 00:16:30,358
Let me just cut to the chase.
416
00:16:30,427 --> 00:16:33,628
You two, you got it bad for each other.
417
00:16:33,697 --> 00:16:35,797
No, we don't. Chidi's just a friend.
418
00:16:35,866 --> 00:16:37,599
What am I saying?
He's not even a friend.
419
00:16:37,668 --> 00:16:40,502
He's just a weird teacher that I hate.
420
00:16:42,839 --> 00:16:47,175
Dude, I do not want to watch
"Cannonball Run 2" right now.
421
00:16:47,244 --> 00:16:50,345
All right, what happened in the
first one, so I'm all caught up?
422
00:16:51,114 --> 00:16:53,381
I don't know what's gonna happen to us,
423
00:16:53,450 --> 00:16:55,517
but I need to tell you something.
424
00:16:57,220 --> 00:16:59,020
I love you.
425
00:16:59,089 --> 00:17:01,856
And you don't need to respond
'cause I know
426
00:17:01,925 --> 00:17:03,458
you have trouble saying how you feel...
427
00:17:03,527 --> 00:17:05,327
I love you too.
428
00:17:05,395 --> 00:17:08,330
Very funny, but that... that's
obviously not real.
429
00:17:08,398 --> 00:17:10,198
Oh, that's real, baby.
430
00:17:10,267 --> 00:17:13,335
That's real nasty.
431
00:17:13,403 --> 00:17:16,304
Yeah, this was, like, the
sixth time you guys were here.
432
00:17:16,373 --> 00:17:18,440
I saw you getting sexy
the previous three times,
433
00:17:18,508 --> 00:17:21,176
so I cut a little hole in
the wall so I could tape you.
434
00:17:21,244 --> 00:17:22,744
Call it my lookin' hole.
435
00:17:22,813 --> 00:17:24,012
Is that a camera?
436
00:17:24,081 --> 00:17:27,282
Mindy, you pervert!
437
00:17:28,618 --> 00:17:30,752
How many times have
Chidi and I slept together?
438
00:17:30,821 --> 00:17:33,855
8 different days, but,
like, 20 different sessions.
439
00:17:33,924 --> 00:17:37,659
And how many times
did we say... that stuff?
440
00:17:37,728 --> 00:17:39,861
Oh, only once. Oh, God, I hated it.
441
00:17:39,930 --> 00:17:42,297
It, like, really killed the vibe for me.
442
00:17:42,366 --> 00:17:44,899
See, after I watch the porno
I made starring you,
443
00:17:44,968 --> 00:17:47,402
I watch you talk about
your feelings to cool down.
444
00:17:47,471 --> 00:17:50,605
It's, like, anti-porn.
445
00:17:50,674 --> 00:17:52,307
I've only ever said "I love you"
446
00:17:52,376 --> 00:17:53,875
to two men my entire life,
447
00:17:53,944 --> 00:17:56,177
Stone Cold Steve Austin
448
00:17:56,246 --> 00:17:59,214
and a guy in a dark club who I mistook
449
00:17:59,282 --> 00:18:00,782
for Stone Cold Steve Austin.
450
00:18:00,851 --> 00:18:02,917
I mean, why would you show me that?
451
00:18:02,986 --> 00:18:03,818
I don't know.
452
00:18:04,688 --> 00:18:06,221
You guys are, like,
trapped here together.
453
00:18:06,289 --> 00:18:07,522
I feel bad.
454
00:18:07,591 --> 00:18:09,190
You know, I'm rooting for you guys.
455
00:18:09,259 --> 00:18:10,458
No, there is no "us guys."
456
00:18:10,527 --> 00:18:11,926
We basically just met each other.
457
00:18:11,995 --> 00:18:13,495
No, Eleanor.
458
00:18:13,563 --> 00:18:16,631
You guys have known each other
a really long time.
459
00:18:16,700 --> 00:18:19,367
Also, it doesn't matter
if I told you that or not,
460
00:18:19,436 --> 00:18:21,136
because when Michael
finds out he's failed again,
461
00:18:21,204 --> 00:18:23,304
he'll just reboot you.
462
00:18:24,641 --> 00:18:29,244
Chidi, Janet, we're leaving.
463
00:18:29,312 --> 00:18:31,246
I am taking this with me.
464
00:18:31,314 --> 00:18:34,282
Oh, no. It's my only copy. Don't.
465
00:18:37,921 --> 00:18:39,955
How did it come to this?
466
00:18:39,957 --> 00:18:43,225
I was just trying to do
something innovative
467
00:18:43,227 --> 00:18:46,353
and different that would
improve the way we make
468
00:18:46,378 --> 00:18:48,775
humans' lives miserable for eternity.
469
00:18:48,800 --> 00:18:50,000
Mm, well...
470
00:18:50,002 --> 00:18:52,135
Shut up. What are my options?
471
00:18:52,137 --> 00:18:54,204
Do I have any?
472
00:18:54,273 --> 00:18:56,231
I mean, I can't go along with her plan.
473
00:18:56,256 --> 00:18:58,090
It'll be a spectacular failure.
474
00:18:58,115 --> 00:19:01,817
But I can't ignore her
or she'll rat me out to Shawn.
475
00:19:01,842 --> 00:19:03,213
I'm trapped.
476
00:19:03,282 --> 00:19:05,515
You're saying a lot of words right now,
477
00:19:05,584 --> 00:19:09,920
and I only know some of them,
like "rat" and "Jason,"
478
00:19:09,988 --> 00:19:13,356
but I know a little wisdom
I can give you.
479
00:19:13,425 --> 00:19:16,192
I know everything
that happened in your life,
480
00:19:16,261 --> 00:19:18,832
and it was all stupid,
so I highly doubt that.
481
00:19:18,857 --> 00:19:22,499
I was a member of a 60-person
dance crew in Jacksonville.
482
00:19:22,568 --> 00:19:25,735
We were called Dance Dance Resolution:
483
00:19:25,804 --> 00:19:27,203
We Resolve To Dance.
484
00:19:27,272 --> 00:19:30,407
One day, Donkey Doug and I
got into a fight
485
00:19:30,475 --> 00:19:31,875
because I'd framed his girlfriend
486
00:19:31,944 --> 00:19:34,210
for boogie board theft, so he started
487
00:19:34,279 --> 00:19:37,347
a new dance crew called Hashtag DougLife
488
00:19:37,416 --> 00:19:40,550
and immediately challenged us
to a dance-off.
489
00:19:40,619 --> 00:19:42,719
He said, "Meet us inside the abandoned
490
00:19:42,788 --> 00:19:44,721
orange juice factory at midnight."
491
00:19:44,790 --> 00:19:48,091
That night, as the clock struck 12:00,
492
00:19:48,160 --> 00:19:49,960
me and my crew came together
493
00:19:50,028 --> 00:19:55,465
with a determination
we had never shown before
494
00:19:55,534 --> 00:19:57,601
and slashed all their tires.
495
00:19:58,904 --> 00:20:00,804
It was dope.
496
00:20:00,872 --> 00:20:02,205
The end.
497
00:20:02,274 --> 00:20:04,574
By Jason Mendoza.
498
00:20:04,643 --> 00:20:07,877
You know, that inane story
actually contains
499
00:20:07,946 --> 00:20:09,279
a bit of good advice.
500
00:20:09,348 --> 00:20:10,947
Thank you, Jason.
501
00:20:11,016 --> 00:20:13,216
You got it, homey.
502
00:20:13,285 --> 00:20:15,151
I give good advice.
503
00:20:15,220 --> 00:20:18,488
Guess that's why I'm in the Good Place.
504
00:20:20,225 --> 00:20:21,925
Oh, there you guys are.
505
00:20:21,994 --> 00:20:24,394
No, stop, no more lies.
506
00:20:24,463 --> 00:20:26,229
Jason, get over here.
507
00:20:26,298 --> 00:20:27,564
That's right.
508
00:20:27,633 --> 00:20:29,432
We know his name is Jason, not Jianyu.
509
00:20:29,501 --> 00:20:31,134
We know everything.
510
00:20:31,203 --> 00:20:34,304
I don't understand much of it,
but, yeah, I know it.
511
00:20:34,373 --> 00:20:37,674
Your sick torture plan
is not working, okay?
512
00:20:37,743 --> 00:20:39,576
Because we keep figuring out
your little puzzle.
513
00:20:39,645 --> 00:20:42,479
We're winning,
which means you're losing.
514
00:20:42,547 --> 00:20:44,447
So you have two choices here, buddy:
515
00:20:44,516 --> 00:20:47,450
keep failing over and over or realize
516
00:20:47,519 --> 00:20:49,819
we're actually the ones
with all the power here.
517
00:20:49,888 --> 00:20:53,089
Yeah, no, uh... We're on the same page.
518
00:20:53,158 --> 00:20:54,491
What?
519
00:20:54,559 --> 00:20:56,026
I want to team up with you guys.
520
00:20:56,094 --> 00:20:57,927
What? Why? You do? What?
521
00:20:57,996 --> 00:21:00,363
I'm in a bit of a bind,
and I could use some backup,
522
00:21:00,432 --> 00:21:04,300
or as Jason put it, um,
I need a new dance crew.
523
00:21:04,369 --> 00:21:06,836
So what do you say? New best friends?
524
00:21:08,240 --> 00:21:10,054
Stop it.
38488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.