All language subtitles for The.Man.From.Earth.(2007)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,701 --> 00:00:45,998 Hey, buddy. 2 00:00:46,033 --> 00:00:48,033 You don't waste time, do you? 3 00:00:48,068 --> 00:00:49,732 I try not to. 4 00:00:49,767 --> 00:00:51,067 Well, you need help? 5 00:00:51,102 --> 00:00:52,167 Sure. 6 00:00:55,901 --> 00:00:57,967 Harry: would you like to tell us 7 00:00:58,002 --> 00:01:00,033 What the hell that was all about? 8 00:01:00,068 --> 00:01:01,365 I don't like good-Byes. 9 00:01:01,400 --> 00:01:04,233 Kind of the point of a good-Bye party, john. 10 00:01:04,268 --> 00:01:06,784 Went to a certain amount of trouble, you know? 11 00:01:06,819 --> 00:01:09,265 Could've at least stayed a few minutes, huh? 12 00:01:09,300 --> 00:01:13,200 Eaten some of the food we so feverishly prepared? 13 00:01:13,235 --> 00:01:14,799 I apologize, harry. 14 00:01:14,834 --> 00:01:16,399 But why are you moving so quickly? 15 00:01:16,434 --> 00:01:18,534 You only resigned a couple of days ago. 16 00:01:18,569 --> 00:01:20,634 You got the history chair at stanford. 17 00:01:20,669 --> 00:01:21,732 I wish. 18 00:01:21,767 --> 00:01:23,933 Well, taquitos, chicken wings, 19 00:01:23,968 --> 00:01:25,817 Roastie-Toasties and beer. 20 00:01:25,852 --> 00:01:27,632 If we'd had more time, 21 00:01:27,667 --> 00:01:29,701 We'd have done something a little more grandiose. 22 00:01:29,736 --> 00:01:31,467 Candlelight dinner at mcdonald's. 23 00:01:31,502 --> 00:01:33,032 Strippers. 24 00:01:33,067 --> 00:01:34,868 Taquitos are fine. 25 00:01:34,903 --> 00:01:36,799 A'right. 26 00:01:36,834 --> 00:01:38,599 Dan: art's gonna be along, too. 27 00:01:38,634 --> 00:01:40,400 He's, uh, talking to a student. Pfft. 28 00:01:40,435 --> 00:01:42,299 Is george taking over for you? 29 00:01:42,334 --> 00:01:45,000 George or trimbell - Has the dean made up his mind? 30 00:01:45,035 --> 00:01:46,100 He hasn't called. 31 00:01:46,135 --> 00:01:47,132 My god! 32 00:01:47,167 --> 00:01:48,566 Wh-What is this? 33 00:01:48,601 --> 00:01:49,866 It looks like a van gogh, 34 00:01:49,901 --> 00:01:51,351 But i've never seen it before. 35 00:01:51,386 --> 00:01:52,766 Dan: is that an original, john? 36 00:01:52,801 --> 00:01:55,133 No, it's just a gift someone gave me. 37 00:01:55,168 --> 00:01:57,117 Still, it's a superb copy. 38 00:01:57,152 --> 00:01:59,076 Contemporaneous, i think, 39 00:01:59,111 --> 00:02:01,000 May i take a closer look? 40 00:02:01,035 --> 00:02:02,133 Please, yeah. 41 00:02:04,334 --> 00:02:06,934 Yeah, it's the same stretcher as van gogh used. 42 00:02:06,969 --> 00:02:09,534 Yeah, there's writing on the back in french. 43 00:02:09,569 --> 00:02:11,968 Oh, "to my friend jacque borne. " 44 00:02:12,003 --> 00:02:13,199 Wonder who that was? 45 00:02:13,234 --> 00:02:14,699 Someone he knew, i guess. 46 00:02:14,734 --> 00:02:16,399 Brilliant deduction, sherlock. 47 00:02:16,434 --> 00:02:19,334 Surely you'll have this looked at, appraised? 48 00:02:19,369 --> 00:02:21,332 Well, maybe sometime, 49 00:02:21,367 --> 00:02:24,601 But i wouldn't really want money for it. 50 00:02:26,100 --> 00:02:28,299 That does it. 51 00:02:28,334 --> 00:02:30,165 Put that stuff in the kitchen. 52 00:02:30,200 --> 00:02:33,701 No, i'm gonna put it in the bathroom, john. 53 00:02:33,736 --> 00:02:35,968 Gas is off, electricity's on. 54 00:02:37,667 --> 00:02:39,199 Get comfortable while you can. 55 00:02:39,234 --> 00:02:41,734 The furniture's going this afternoon. 56 00:02:41,769 --> 00:02:44,234 It's been years since i sat on a floor. 57 00:02:44,269 --> 00:02:46,184 Heh. I can't remember her name. 58 00:02:46,219 --> 00:02:47,826 Eh, it's good for the back. 59 00:02:47,861 --> 00:02:49,714 Can we do yoga exercises? 60 00:02:49,749 --> 00:02:51,567 Harry: tantric yoga, we can. 61 00:02:52,934 --> 00:02:55,534 So you're leaving good old "we teach u. " 62 00:02:55,569 --> 00:02:58,601 Rather suddenly, you must admit. 63 00:02:58,636 --> 00:03:00,285 Truth time, john. 64 00:03:00,320 --> 00:03:01,934 Is there a problem? 65 00:03:01,969 --> 00:03:03,299 No. 66 00:03:03,334 --> 00:03:05,517 Oh, come on, you know we wanna help. 67 00:03:05,552 --> 00:03:07,701 That's appreciated, but really- 68 00:03:07,736 --> 00:03:09,735 There's no problem. 69 00:03:09,770 --> 00:03:11,352 Well, now i am curious. 70 00:03:11,387 --> 00:03:12,660 Where are you going? 71 00:03:12,695 --> 00:03:13,899 Givin' up tenure... 72 00:03:13,934 --> 00:03:15,899 A decade of professorship, 73 00:03:15,934 --> 00:03:18,332 In line to chair the department, 74 00:03:18,367 --> 00:03:21,200 And you don't know where you're going? 75 00:03:21,235 --> 00:03:22,666 Call it cabin fever. 76 00:03:22,701 --> 00:03:25,200 After a while, i get itchy feet. 77 00:03:25,235 --> 00:03:26,499 I've done this before. 78 00:03:26,534 --> 00:03:29,601 No, no, no, you're too young to have done this before. 79 00:03:29,636 --> 00:03:31,901 And he hasn't aged a day in ten years. 80 00:03:31,936 --> 00:03:33,432 Every woman on the faculty 81 00:03:33,467 --> 00:03:36,033 Would give anything to have that secret. 82 00:03:36,068 --> 00:03:37,634 Is that what they're after, edith? 83 00:03:37,669 --> 00:03:39,300 Oh, stop, harry. 84 00:03:42,133 --> 00:03:43,701 Wow, can you pull this? 85 00:03:45,434 --> 00:03:46,717 Harry: what the hell? 86 00:03:46,752 --> 00:03:48,043 What do you hunt? 87 00:03:48,078 --> 00:03:49,289 Deer, mostly. 88 00:03:49,324 --> 00:03:50,466 Around big bear. 89 00:03:50,501 --> 00:03:51,866 With a bow and arrow? 90 00:03:51,901 --> 00:03:53,632 Most people can't bag a deer 91 00:03:53,667 --> 00:03:55,667 With a rifle and a telescopic sight. 92 00:03:55,702 --> 00:03:57,285 Though, good eatin'. 93 00:03:57,320 --> 00:03:58,833 The best wild game. 94 00:03:58,868 --> 00:04:00,434 Lives naturally, eats naturally. 95 00:04:00,469 --> 00:04:02,000 Edith: well, it's beautiful. 96 00:04:05,135 --> 00:04:06,834 Art. 97 00:04:08,534 --> 00:04:10,165 Ah. 98 00:04:10,200 --> 00:04:13,467 So, can i get an "a" for awesome? 99 00:04:13,502 --> 00:04:14,518 Oh, my gosh. 100 00:04:15,811 --> 00:04:17,289 That was fun. 101 00:04:17,324 --> 00:04:18,732 Hey, john. 102 00:04:18,767 --> 00:04:21,200 You know linda. You had her last semester. 103 00:04:21,235 --> 00:04:22,566 Hi. Hey. 104 00:04:22,601 --> 00:04:24,500 She's one of my victims now. I'm taking her home. 105 00:04:24,535 --> 00:04:26,400 She wanted to come by and say hello good-Bye. 106 00:04:26,435 --> 00:04:27,867 Is art as tough as i hear? 107 00:04:27,902 --> 00:04:29,265 Oh, archaeology's tough. 108 00:04:29,300 --> 00:04:31,300 Dr. Jenkins is a fine teacher. 109 00:04:31,335 --> 00:04:33,300 Art: oh, that's very politic. 110 00:04:33,335 --> 00:04:34,866 It's very true. Uh-Huh. 111 00:04:34,901 --> 00:04:37,365 Something for you to read on the road, pal. 112 00:04:37,400 --> 00:04:40,300 "Shadows of the cave: parallels to early man. " 113 00:04:40,335 --> 00:04:41,734 Author: m. Jenkins. 114 00:04:41,769 --> 00:04:42,951 Publish or perish. 115 00:04:42,986 --> 00:04:44,098 I'd rather read 116 00:04:44,133 --> 00:04:45,200 Than write another one. 117 00:04:45,235 --> 00:04:47,133 Thank you. 118 00:04:47,168 --> 00:04:48,399 Hi. 119 00:04:48,434 --> 00:04:50,684 Oh, everybody, this is linda. 120 00:04:50,719 --> 00:04:52,934 Linda, this is everybody. 121 00:04:52,969 --> 00:04:54,501 Linda. Hi. 122 00:04:54,536 --> 00:04:56,766 So. 123 00:04:56,801 --> 00:04:59,300 Where you going, john, like we give a damn? 124 00:04:59,335 --> 00:05:00,501 Dan: we've already covered that. 125 00:05:00,536 --> 00:05:02,965 John's got itchy feet. 126 00:05:03,000 --> 00:05:05,300 There are over-The-Counter remedies for that, john. 127 00:05:08,234 --> 00:05:09,567 So there is a problem. 128 00:05:09,602 --> 00:05:11,365 No. 129 00:05:11,400 --> 00:05:13,701 I just like to move on now and then. 130 00:05:13,736 --> 00:05:15,067 It's a personal thing. 131 00:05:16,534 --> 00:05:18,534 Well, not to pry. 132 00:05:26,100 --> 00:05:28,965 I'm sorry i don't have more to offer you. 133 00:05:29,000 --> 00:05:31,534 Got conversation, some seats for your behinds, 134 00:05:31,569 --> 00:05:32,601 And, uh... 135 00:05:36,367 --> 00:05:38,868 Harry: is he ducking out on us again? 136 00:05:40,300 --> 00:05:41,965 ...i do have this. 137 00:05:42,000 --> 00:05:46,632 Oh ho ho! Johnny walker green! 138 00:05:46,667 --> 00:05:49,434 didn't even know they made it in green. 139 00:05:49,469 --> 00:05:50,899 What do they pay you? 140 00:05:50,934 --> 00:05:52,866 Nothing is too good for my friends. 141 00:05:52,901 --> 00:05:55,868 But i'm sorry - We are down to plastic cups now. 142 00:05:55,903 --> 00:05:57,868 That's a sacrilege I'll tolerate. 143 00:05:57,903 --> 00:05:59,551 I will do the honors. 144 00:05:59,586 --> 00:06:01,200 Oh, come to papa. 145 00:06:02,801 --> 00:06:04,300 Ooh! Here, cups, cups. 146 00:06:04,335 --> 00:06:05,367 There we go. 147 00:06:05,402 --> 00:06:06,501 Step on in here. 148 00:06:06,536 --> 00:06:07,566 There ya go... 149 00:06:07,601 --> 00:06:10,067 One for the birthday boy - Excuse me. Art? 150 00:06:10,102 --> 00:06:11,199 No, not for me. 151 00:06:11,234 --> 00:06:12,599 Oh, no, I don't drink. 152 00:06:12,634 --> 00:06:14,667 we're not gonna card you, darling. 153 00:06:14,702 --> 00:06:16,701 All right, here, join the circle at least. 154 00:06:16,736 --> 00:06:21,400 Well, to long life and good fortune 155 00:06:21,435 --> 00:06:22,965 To our esteemed friend 156 00:06:23,000 --> 00:06:24,917 And colleague, john oldman. 157 00:06:24,952 --> 00:06:26,834 May he find undeserved bliss 158 00:06:26,869 --> 00:06:28,067 Wherever he goes. 159 00:06:28,102 --> 00:06:29,065 Here, here. 160 00:06:29,100 --> 00:06:30,984 Skael. Na zdorovye. 161 00:06:31,019 --> 00:06:32,868 One off the top, john. 162 00:06:37,968 --> 00:06:39,701 Mm! Oh, that's good. 163 00:06:39,736 --> 00:06:40,901 Excuse me. 164 00:06:43,133 --> 00:06:46,501 John, we're all sorry to see you go. 165 00:06:46,536 --> 00:06:47,601 Truly. 166 00:06:50,100 --> 00:06:52,199 Okay. Now we're done with that, 167 00:06:52,234 --> 00:06:54,234 What do we do for the rest of the afternoon? 168 00:06:54,269 --> 00:06:56,051 Anyone got a good topic? 169 00:06:56,086 --> 00:06:57,834 Like this, maybe? Heh. 170 00:06:57,869 --> 00:06:58,866 What is that? 171 00:06:58,901 --> 00:07:01,634 It's a burin of a parrot beak. 172 00:07:01,669 --> 00:07:03,484 Inclined chisel point... 173 00:07:03,519 --> 00:07:05,543 Probably early magdalenian. 174 00:07:05,578 --> 00:07:07,567 Art: may i see that? Sure. 175 00:07:13,667 --> 00:07:15,400 Yes indeed, that's what it is. 176 00:07:16,634 --> 00:07:17,833 What's a burin? 177 00:07:17,868 --> 00:07:19,499 A burin is a flint tool 178 00:07:19,534 --> 00:07:22,133 For grooving wood and bone, antlers especially, 179 00:07:22,168 --> 00:07:24,632 To make spear and harpoon points. 180 00:07:24,667 --> 00:07:26,667 Magdalenians weren't noted for flint work, 181 00:07:26,702 --> 00:07:28,434 So this is a very nice specimen. 182 00:07:28,469 --> 00:07:30,934 Okay, what's a magdalenian? 183 00:07:30,969 --> 00:07:32,365 A later cro-Magnon, 184 00:07:32,400 --> 00:07:33,699 Without gettin' technical. 185 00:07:33,734 --> 00:07:36,868 It's the final culture of the upper paleolithic. 186 00:07:36,903 --> 00:07:38,685 If stones could speak, eh, art? 187 00:07:38,720 --> 00:07:40,432 So where'd you get that, john? 188 00:07:40,467 --> 00:07:43,033 Believe it or not, from a thrift shop - A quarter. 189 00:07:43,068 --> 00:07:44,599 You lucky dog! 190 00:07:44,634 --> 00:07:46,901 I gotta go digging for this kind of stuff. 191 00:07:46,936 --> 00:07:48,133 Can i, uh...? 192 00:07:48,168 --> 00:07:49,167 Yeah. 193 00:07:52,567 --> 00:07:53,701 Huh. 194 00:07:58,734 --> 00:08:00,432 Maybe... 195 00:08:00,467 --> 00:08:02,032 I'm glad you did this. 196 00:08:02,067 --> 00:08:04,868 Did what? You mean come over? 197 00:08:04,903 --> 00:08:06,599 Maybe? 198 00:08:06,634 --> 00:08:07,917 Definitely. 199 00:08:07,952 --> 00:08:09,276 Gee, thanks. 200 00:08:09,311 --> 00:08:10,601 Well, so are we. 201 00:08:10,636 --> 00:08:12,032 So are we. 202 00:08:12,067 --> 00:08:14,200 We couldn't let you just run off. 203 00:08:14,235 --> 00:08:15,400 Thanks. 204 00:08:17,434 --> 00:08:19,199 John, what is up, huh? 205 00:08:19,234 --> 00:08:20,734 Are you on america's most wanted? 206 00:08:20,769 --> 00:08:21,899 We won't turn you in. 207 00:08:21,934 --> 00:08:23,300 Yeah, come on, out with it. 208 00:08:23,335 --> 00:08:24,300 You're among friends. 209 00:08:24,335 --> 00:08:25,567 Snoopy friends. 210 00:08:25,602 --> 00:08:26,599 Forget it. 211 00:08:26,634 --> 00:08:28,265 You are creating the mystery here. 212 00:08:28,300 --> 00:08:30,601 Obviously, you have something you'd like to say. Say it! 213 00:08:32,234 --> 00:08:33,868 Well, maybe i... 214 00:08:35,000 --> 00:08:36,234 Ten, nine, eight, seven... 215 00:08:36,269 --> 00:08:37,300 Harry, stop. 216 00:08:38,801 --> 00:08:41,666 There is something i'm tempted to tell you, i think. 217 00:08:41,701 --> 00:08:45,300 I've never done this before, and i wonder how it'll pan out. 218 00:08:48,467 --> 00:08:50,767 I wonder if i could ask you a silly question. 219 00:08:50,802 --> 00:08:51,766 John, we're teachers. 220 00:08:51,801 --> 00:08:53,734 We answer silly questions all the time. 221 00:08:53,769 --> 00:08:54,833 Hey! 222 00:08:54,868 --> 00:08:58,534 What if a man from the upper paleolithic 223 00:08:58,569 --> 00:09:00,368 Survived until the present day? 224 00:09:00,403 --> 00:09:02,167 What do you mean, survived? 225 00:09:02,202 --> 00:09:03,499 Never died? 226 00:09:03,534 --> 00:09:05,601 Yes. What would he be like? 227 00:09:05,636 --> 00:09:07,132 Well, i know some guys. 228 00:09:07,167 --> 00:09:08,984 You ever been to the ozarks? 229 00:09:09,019 --> 00:09:10,766 It's an interesting idea. 230 00:09:10,801 --> 00:09:13,300 What, are you working on a science fiction story? 231 00:09:13,335 --> 00:09:15,567 Say i am. What would he be like? 232 00:09:15,602 --> 00:09:16,884 Pretty tired. 233 00:09:18,778 --> 00:09:20,532 Well, seriously, 234 00:09:20,567 --> 00:09:22,734 As art's book title suggests, 235 00:09:22,769 --> 00:09:24,901 He might be like any of us. 236 00:09:24,936 --> 00:09:26,199 Dan. A caveman? 237 00:09:26,234 --> 00:09:28,051 Well, there's no anatomical difference 238 00:09:28,086 --> 00:09:29,833 Between, say, a cro-Magnon and us. 239 00:09:29,868 --> 00:09:32,267 Except that as a rule, we've grown taller. 240 00:09:32,302 --> 00:09:34,632 What's the selective advantage of height? 241 00:09:34,667 --> 00:09:37,400 Better to see predators in tall grass, my dear. 242 00:09:37,435 --> 00:09:39,699 Actually, tall and skinny 243 00:09:39,734 --> 00:09:42,601 Radiates heat more effectively in warmer climates. 244 00:09:42,636 --> 00:09:43,899 And as for neanderthals, 245 00:09:43,934 --> 00:09:45,634 I mean, we've all seen apish people. 246 00:09:45,669 --> 00:09:46,868 That strain's still with us. 247 00:09:46,903 --> 00:09:49,000 But he'd be a caveman. 248 00:09:49,035 --> 00:09:50,032 No, he wouldn't. 249 00:09:50,067 --> 00:09:51,065 John's hypothetical man 250 00:09:51,100 --> 00:09:52,868 Would have lived through 140 centuries... 251 00:09:52,903 --> 00:09:54,265 Yeah, roughly. 252 00:09:54,300 --> 00:09:56,683 ...and changed with every one of them. 253 00:09:56,718 --> 00:09:59,032 I mean, assuming normal intelligence. 254 00:09:59,067 --> 00:10:01,534 Well, we think men of the upper paleolithic 255 00:10:01,569 --> 00:10:03,401 Were as intelligent as we are. 256 00:10:03,436 --> 00:10:05,199 They just didn't know as much. 257 00:10:05,234 --> 00:10:08,200 John's man would have learned as the race learned. 258 00:10:08,235 --> 00:10:11,368 In fact, if he had an inquiring mind, 259 00:10:11,403 --> 00:10:14,466 His knowledge might be astonishing. 260 00:10:14,501 --> 00:10:16,767 If you do write that, let me have a look at it. 261 00:10:16,802 --> 00:10:19,033 I'm sure you'll make some anthropological boners. 262 00:10:19,068 --> 00:10:20,132 It's a deal. 263 00:10:20,167 --> 00:10:22,017 What would keep him alive? 264 00:10:22,052 --> 00:10:23,868 What does the biologist say? 265 00:10:23,903 --> 00:10:25,532 Cigarettes. 266 00:10:25,567 --> 00:10:27,365 And ice cream. 267 00:10:27,400 --> 00:10:29,499 All right, all right, i'll play. 268 00:10:29,534 --> 00:10:33,234 All right, um, in science fiction terms, 269 00:10:33,269 --> 00:10:34,901 I would say... 270 00:10:36,434 --> 00:10:40,234 Perfect regeneration of the body's cells, 271 00:10:40,269 --> 00:10:42,365 Especially in the vital organs. 272 00:10:42,400 --> 00:10:44,267 Actually, the human body appears designed 273 00:10:44,302 --> 00:10:46,365 To live about 190 years. 274 00:10:46,400 --> 00:10:50,234 Most of us just die of slow poisoning. 275 00:10:50,269 --> 00:10:51,766 Maybe he did something right, 276 00:10:51,801 --> 00:10:55,100 Something everybody else in history had done wrong. 277 00:10:55,135 --> 00:10:56,532 What, like eat the food, 278 00:10:56,567 --> 00:10:58,567 Drink the water, and breathe the air? 279 00:10:58,602 --> 00:11:00,551 Prior to modern times, 280 00:11:00,586 --> 00:11:02,466 Those were pristine. 281 00:11:02,501 --> 00:11:06,968 We've extended our lifespan in a world that's, uh... 282 00:11:07,003 --> 00:11:08,866 Not fit to live in. 283 00:11:08,901 --> 00:11:10,365 You know, it could happen. 284 00:11:10,400 --> 00:11:12,701 The pancreas turns over cells every 24 hours, 285 00:11:12,736 --> 00:11:14,335 The stomach lining in three days, 286 00:11:14,370 --> 00:11:15,934 The entire body in seven years, 287 00:11:15,969 --> 00:11:17,499 But the process falters. 288 00:11:17,534 --> 00:11:20,334 Waste accumulates, eventually proves fatal to function. 289 00:11:20,369 --> 00:11:23,000 Now if a quirk in his immune system 290 00:11:23,035 --> 00:11:24,766 Led to perfect detox, 291 00:11:24,801 --> 00:11:26,767 Perfect renewal, then yeah. 292 00:11:26,802 --> 00:11:29,032 He could duck decay. 293 00:11:29,067 --> 00:11:31,300 Mm, that's a secret we'd all love to have. 294 00:11:31,335 --> 00:11:34,267 Would you really want to do that? 295 00:11:34,302 --> 00:11:36,199 Live 14,000 years? 296 00:11:36,234 --> 00:11:39,033 Well, if i could stay healthy and i didn't age, 297 00:11:39,068 --> 00:11:40,199 I mean, why not? 298 00:11:40,234 --> 00:11:42,400 Yeah. What a chance to learn. 299 00:11:42,435 --> 00:11:45,265 Is anyone hungry? 300 00:11:45,300 --> 00:11:48,167 You know, the more i think about it, yeah, it's possible. 301 00:11:48,202 --> 00:11:49,766 Anything is possible, right? 302 00:11:49,801 --> 00:11:53,067 After all, one century's magic, another century's science. 303 00:11:53,102 --> 00:11:55,234 They thought columbus was a nut job, right? 304 00:11:55,269 --> 00:11:56,332 Pasteur, copernicus? 305 00:11:56,367 --> 00:11:58,000 Aristarchus long before that. 306 00:11:58,035 --> 00:11:59,132 Right. 307 00:11:59,167 --> 00:12:01,484 I had a chance to sail with columbus, 308 00:12:01,519 --> 00:12:03,893 Only i'm not the adventurous type. 309 00:12:03,928 --> 00:12:06,864 I was pretty sure the earth was round, 310 00:12:06,899 --> 00:12:09,616 But at that point, i still thought 311 00:12:09,651 --> 00:12:12,334 He might fall off an edge someplace... 312 00:12:22,300 --> 00:12:24,667 Look around, john. 313 00:12:24,702 --> 00:12:26,098 We just did. 314 00:12:26,133 --> 00:12:28,467 I suppose there's a joke in there somewhere, 315 00:12:28,502 --> 00:12:29,766 But i don't get it. 316 00:12:29,801 --> 00:12:31,667 There's nothing to get. 317 00:12:31,702 --> 00:12:33,499 What are we talking about? 318 00:12:33,534 --> 00:12:35,434 We were just talking about a caveman 319 00:12:35,469 --> 00:12:37,834 Who survives until the present time. 320 00:12:37,869 --> 00:12:40,200 As you said, what a chance to learn, 321 00:12:40,235 --> 00:12:41,634 Once i learned to learn. 322 00:12:43,834 --> 00:12:45,868 Did you start the whiskey before we got here? 323 00:12:47,901 --> 00:12:50,834 Pretend it's science fiction. 324 00:12:50,869 --> 00:12:52,632 Figure it out. 325 00:12:52,667 --> 00:12:57,167 Okay, a- - Very old cro-Magnon 326 00:12:57,202 --> 00:12:58,734 Living until the present. 327 00:13:01,335 --> 00:13:02,332 Oh! 328 00:13:06,536 --> 00:13:08,599 What? 329 00:13:08,634 --> 00:13:11,534 John just confided that he's 14,000 years old. 330 00:13:11,569 --> 00:13:15,167 Oh, john, you don't look a day over 900. 331 00:13:15,202 --> 00:13:16,432 Okay, okay. 332 00:13:16,467 --> 00:13:18,200 All right, spock, i'll play your little game. 333 00:13:18,235 --> 00:13:20,918 What do you want? What's the punch line? 334 00:13:20,953 --> 00:13:23,601 Every ten years or so, when people start 335 00:13:23,636 --> 00:13:25,367 To notice i don't age, i move on. 336 00:13:27,968 --> 00:13:30,384 That's very good, that's very quick, john. 337 00:13:30,419 --> 00:13:32,801 I wanna read that story when you're done. 338 00:13:32,836 --> 00:13:34,332 You want more? 339 00:13:34,367 --> 00:13:36,234 By all means. This is great. 340 00:13:36,269 --> 00:13:37,267 All right, now... 341 00:13:38,334 --> 00:13:40,968 So you think that you are a... 342 00:13:41,003 --> 00:13:42,065 A, uh, cro-Magnon. 343 00:13:42,100 --> 00:13:43,667 Well, i didn't learn it in school. 344 00:13:43,702 --> 00:13:45,399 That's my best guess, 345 00:13:45,434 --> 00:13:49,901 Based on archaeological data, maps, anthropological research. 346 00:13:49,936 --> 00:13:51,299 Since mesopotamia, 347 00:13:51,334 --> 00:13:54,500 I've got the last... 4,000 years straight. 348 00:13:54,535 --> 00:13:57,667 You're ahead of most people, so please, go on. 349 00:13:57,702 --> 00:13:59,267 Well, you know the background stuff, 350 00:13:59,302 --> 00:14:00,732 So i'll make it brief. 351 00:14:00,767 --> 00:14:03,234 In what i call my first lifetime, 352 00:14:03,269 --> 00:14:04,968 I aged to about 35... 353 00:14:05,003 --> 00:14:06,632 What you see. 354 00:14:06,667 --> 00:14:08,801 I ended up leading my group. 355 00:14:08,836 --> 00:14:10,666 They saw me as magical. 356 00:14:10,701 --> 00:14:13,732 I didn't even have to fight for it. 357 00:14:13,767 --> 00:14:16,634 Then fear came, and they chased me away. 358 00:14:16,669 --> 00:14:18,165 They thought that i was 359 00:14:18,200 --> 00:14:20,534 Stealing their lives away to stay young. 360 00:14:20,569 --> 00:14:22,868 The prehistoric origin of the vampire myth. 361 00:14:22,903 --> 00:14:23,833 That is good! 362 00:14:23,868 --> 00:14:24,899 First thousand years, 363 00:14:24,934 --> 00:14:27,032 I didn't know up from sideways. 364 00:14:27,067 --> 00:14:29,501 How do you know the first thousand years? 365 00:14:29,536 --> 00:14:31,068 An informed guess, based on what 366 00:14:31,103 --> 00:14:32,566 I've learned in my memories. 367 00:14:32,601 --> 00:14:34,667 Most people can scarcely remember their childhood, 368 00:14:34,702 --> 00:14:36,767 But you have memories of that time? 369 00:14:36,802 --> 00:14:38,365 Like yours, selective. 370 00:14:38,400 --> 00:14:41,767 You know, the high points, the low points, traumas. 371 00:14:41,802 --> 00:14:43,532 They stick in the mind forever. 372 00:14:43,567 --> 00:14:47,467 Put down at 3 or 35, you still feel a twinge. 373 00:14:49,934 --> 00:14:51,265 Go on. 374 00:14:51,300 --> 00:14:54,350 I kept getting chased because i wouldn't die, 375 00:14:54,385 --> 00:14:57,776 So i got the hang of joining new groups i found. 376 00:14:57,811 --> 00:15:01,167 I also got the idea of periodically moving on. 377 00:15:02,267 --> 00:15:03,799 We were semi-Nomadic, of course, 378 00:15:03,834 --> 00:15:06,801 Following the weather and the game we hunted. 379 00:15:06,836 --> 00:15:08,799 The first 2,000 years were cold. 380 00:15:08,834 --> 00:15:11,434 We learned it was warmer at lower elevations. 381 00:15:11,469 --> 00:15:14,068 Late glacial period, i assume. 382 00:15:14,103 --> 00:15:16,667 What was the terrain like? 383 00:15:16,702 --> 00:15:19,833 Mountainous. 384 00:15:19,868 --> 00:15:21,734 Vast plains to the west. 385 00:15:22,934 --> 00:15:25,868 West-Something you learned in school. 386 00:15:25,903 --> 00:15:28,499 Towards the setting sun. 387 00:15:28,534 --> 00:15:30,867 I suspect i saw the british isles 388 00:15:30,902 --> 00:15:33,200 From what is now the french coast. 389 00:15:33,235 --> 00:15:34,866 Huge mountains... 390 00:15:34,901 --> 00:15:37,634 On the other side of an enormous deep valley 391 00:15:37,669 --> 00:15:39,585 That was shadowed by the setting sun. 392 00:15:39,620 --> 00:15:41,466 This is before they were separated 393 00:15:41,501 --> 00:15:44,133 From the continent by rising seas, as glaciers melted. 394 00:15:45,267 --> 00:15:46,732 That happened? 395 00:15:46,767 --> 00:15:48,901 Yes, the end of the pleistocene. 396 00:15:48,936 --> 00:15:50,968 So far, what he says fits. 397 00:15:51,003 --> 00:15:53,035 Oh, yeah, into any textbook. 398 00:15:53,070 --> 00:15:55,032 And that's where i found it. 399 00:15:55,067 --> 00:15:56,934 How can i have knowledgeable recall 400 00:15:56,969 --> 00:15:58,801 If i didn't have knowledge? 401 00:15:58,836 --> 00:16:00,833 It's all retrospective. 402 00:16:00,868 --> 00:16:03,334 All i can do is integrate my recollections 403 00:16:03,369 --> 00:16:05,132 With modern findings. 404 00:16:05,167 --> 00:16:07,834 Caveman, you gonna hit me over the head with a club 405 00:16:07,869 --> 00:16:09,518 And drag me into the bedroom? 406 00:16:09,553 --> 00:16:11,167 You'd be more fun conscious. 407 00:16:11,202 --> 00:16:12,132 Oh, john. 408 00:16:12,167 --> 00:16:13,432 Let me get this straight. 409 00:16:13,467 --> 00:16:15,317 We're not talking about reincarnation. 410 00:16:15,352 --> 00:16:17,167 You're not saying that you remember 411 00:16:17,202 --> 00:16:18,601 Whatever the hell it would be, 412 00:16:18,636 --> 00:16:19,965 200 separate lifetimes, dying 413 00:16:20,000 --> 00:16:22,400 And being born again and yada yada? 414 00:16:22,435 --> 00:16:23,901 One lifetime. 415 00:16:25,067 --> 00:16:26,434 Some lifetime. 416 00:16:26,469 --> 00:16:27,766 Wow. 417 00:16:27,801 --> 00:16:30,267 Maybe there is something to this reincarnation thing. 418 00:16:30,302 --> 00:16:31,566 You're supposed to come back 419 00:16:31,601 --> 00:16:33,201 Again and again, learn and learn, 420 00:16:33,236 --> 00:16:34,801 And somehow, john, you just managed 421 00:16:34,836 --> 00:16:36,367 To bypass all the other bodies. 422 00:16:36,402 --> 00:16:38,667 Well, what's the point? 423 00:16:41,701 --> 00:16:43,532 What about oceans? 424 00:16:43,567 --> 00:16:45,866 Didn't see them till much later. 425 00:16:45,901 --> 00:16:48,234 So how would you know an ocean from a lake? 426 00:16:48,269 --> 00:16:50,098 Big waves - Something else 427 00:16:50,133 --> 00:16:52,332 I can only surmise in retrospect. 428 00:16:52,367 --> 00:16:54,367 Were you curious about where it all came from? 429 00:16:55,834 --> 00:16:58,034 We would look up at the sky and wonder. 430 00:16:58,069 --> 00:17:00,234 "There's gotta be some big guys up there. 431 00:17:00,269 --> 00:17:02,033 What else made all this down here?" 432 00:17:02,068 --> 00:17:03,566 At first i thought 433 00:17:03,601 --> 00:17:06,201 There was something wrong with me- 434 00:17:06,236 --> 00:17:08,801 Maybe i was a bad guy for not dying. 435 00:17:09,968 --> 00:17:13,200 Then i began to wonder if i was cursed 436 00:17:13,235 --> 00:17:15,499 Or perhaps blessed. 437 00:17:15,534 --> 00:17:19,200 Then i thought maybe i had a mission. 438 00:17:19,235 --> 00:17:20,984 Do you still think you do? 439 00:17:21,019 --> 00:17:22,734 God works in mysterious ways. 440 00:17:22,769 --> 00:17:26,133 I think i just happened. 441 00:17:33,869 --> 00:17:34,968 Wow. 442 00:17:35,003 --> 00:17:36,067 Hello? 443 00:17:37,133 --> 00:17:38,983 Yes, ellie? 444 00:17:39,018 --> 00:17:40,834 What's wrong? 445 00:17:40,869 --> 00:17:41,984 Sandy? 446 00:17:42,019 --> 00:17:43,100 Coming. 447 00:17:46,000 --> 00:17:47,365 Yeah? 448 00:17:47,400 --> 00:17:49,133 Do we have ellie's midterm here? 449 00:17:51,567 --> 00:17:52,599 Yeah, sorry. 450 00:17:52,634 --> 00:17:55,100 I picked it up with the periodicals. 451 00:17:55,135 --> 00:17:56,432 Got it. 452 00:17:56,467 --> 00:17:58,167 No, you're worried about your parents? 453 00:17:58,202 --> 00:17:59,601 Don't-Don't worry. 454 00:17:59,636 --> 00:18:00,965 You passed, c+. 455 00:18:01,000 --> 00:18:03,400 Take care of yourself. 456 00:18:03,435 --> 00:18:04,833 Good kid. 457 00:18:04,868 --> 00:18:06,701 What does pre-Med need with history? 458 00:18:06,736 --> 00:18:08,068 Got it. 459 00:18:08,103 --> 00:18:09,400 Thank you. 460 00:18:11,667 --> 00:18:12,866 Sorry, guys. 461 00:18:12,901 --> 00:18:14,599 John, please continue. 462 00:18:14,634 --> 00:18:16,868 Come on, i thought we were done with that. 463 00:18:16,903 --> 00:18:18,501 No! Let's go on with it. 464 00:18:18,536 --> 00:18:19,899 It's interesting. 465 00:18:19,934 --> 00:18:22,767 Besides, i think he's making a certain amount of sense. 466 00:18:22,802 --> 00:18:25,367 Like hegel - Logic from absurd premises. 467 00:18:25,402 --> 00:18:26,732 That van gogh? 468 00:18:26,767 --> 00:18:28,933 John: he gave it to me. 469 00:18:28,968 --> 00:18:31,667 I was, uh, jacque bourne at the time, 470 00:18:31,702 --> 00:18:32,917 A pig farmer. 471 00:18:32,952 --> 00:18:34,259 A pig farmer? 472 00:18:35,567 --> 00:18:37,632 I like to work with my hands. 473 00:18:37,667 --> 00:18:39,767 He would come out to the place, paint. 474 00:18:39,802 --> 00:18:41,868 We talked about capturing nature in art. 475 00:18:41,903 --> 00:18:44,035 Turner, cezanne, pissarro. 476 00:18:44,070 --> 00:18:46,002 Oh, the nolde landscapes. 477 00:18:46,037 --> 00:18:47,899 Not in van gogh's time. 478 00:18:47,934 --> 00:18:49,467 He would have loved them, though. 479 00:18:49,502 --> 00:18:50,499 Yes. 480 00:18:50,534 --> 00:18:52,232 Well, i don't understand 481 00:18:52,267 --> 00:18:54,434 Why you can't remember where you're from. 482 00:18:54,469 --> 00:18:56,234 Geography hasn't changed. 483 00:18:56,269 --> 00:18:57,933 I learned that in- 484 00:18:57,968 --> 00:18:59,267 Professor hensen's tepid lectures. 485 00:18:59,302 --> 00:19:00,699 But you're right. 486 00:19:00,734 --> 00:19:02,868 Where did you live when you were five years old? 487 00:19:02,903 --> 00:19:03,998 Little rock. 488 00:19:04,033 --> 00:19:06,033 Your mother, she took you to the market? 489 00:19:06,068 --> 00:19:07,367 Mm-Hmm. What direction was it? 490 00:19:07,402 --> 00:19:08,784 From your house. 491 00:19:08,819 --> 00:19:10,167 I don't know. 492 00:19:10,202 --> 00:19:11,132 How far? 493 00:19:11,167 --> 00:19:13,032 Um, three blocks. 494 00:19:13,067 --> 00:19:14,567 Were there any references 495 00:19:14,602 --> 00:19:16,032 That stuck in your mind? 496 00:19:16,067 --> 00:19:17,534 Well, there was a gas station 497 00:19:17,569 --> 00:19:19,132 And a big field. 498 00:19:19,167 --> 00:19:21,300 I was told i could never go there alone. 499 00:19:21,335 --> 00:19:22,968 And if you went back there today, 500 00:19:23,003 --> 00:19:24,466 Would it be the same? 501 00:19:24,501 --> 00:19:27,367 No. I'm sure it's all different and built up. 502 00:19:27,402 --> 00:19:30,234 Thus the saying - "You can't go home again" 503 00:19:30,269 --> 00:19:31,534 Because it isn't there anymore. 504 00:19:31,569 --> 00:19:33,332 Picture it on my scale- 505 00:19:33,367 --> 00:19:36,667 I migrated through an endless flat space 506 00:19:36,702 --> 00:19:39,098 Full of endless new things- 507 00:19:39,133 --> 00:19:43,968 Forests, mountains, tundra, canyons. 508 00:19:44,003 --> 00:19:47,551 My memory sees what i saw then. 509 00:19:47,586 --> 00:19:50,876 My eye sees freeways, urban sprawl, 510 00:19:50,911 --> 00:19:54,132 Big macs under the eiffel tower. 511 00:19:54,167 --> 00:19:56,868 Early on, the world got bigger and bigger, 512 00:19:56,903 --> 00:19:59,199 And then... 513 00:19:59,234 --> 00:20:01,033 Think what i've had to unlearn. 514 00:20:01,068 --> 00:20:02,899 And now you're moving on. 515 00:20:02,934 --> 00:20:05,634 As you've said, there's talk of my not aging, 516 00:20:05,669 --> 00:20:08,432 And when that happens, i move on. 517 00:20:08,467 --> 00:20:12,033 Well, it might make sense to set up your next identity, 518 00:20:12,068 --> 00:20:15,334 Your next ten years, and then just drop into it. 519 00:20:15,369 --> 00:20:17,118 I've done that a few times, 520 00:20:17,153 --> 00:20:18,977 Even passed as my own son. 521 00:20:19,012 --> 00:20:20,766 "Oh, you're an engineer, too? 522 00:20:20,801 --> 00:20:23,299 You're ben's son. He was a good man. " 523 00:20:23,334 --> 00:20:25,984 Saves trouble with credentials and references. 524 00:20:26,019 --> 00:20:28,634 On the other hand, i've been busted a few times. 525 00:20:28,669 --> 00:20:31,701 Spent a year in jail, belgium, 1862- 526 00:20:31,736 --> 00:20:33,365 I won't forget that- 527 00:20:33,400 --> 00:20:35,400 For faking a government application. 528 00:20:35,435 --> 00:20:37,299 When'd you come to america? 529 00:20:37,334 --> 00:20:39,467 1890, right after van gogh's death, 530 00:20:39,502 --> 00:20:41,534 With some french immigrants... 531 00:20:41,569 --> 00:20:43,133 Moving on. 532 00:20:45,901 --> 00:20:48,968 An answer for every question. 533 00:20:49,003 --> 00:20:50,732 Except one, john. 534 00:20:50,767 --> 00:20:52,100 Why're you doing this? 535 00:20:54,634 --> 00:20:57,100 A whim. Maybe not such a good idea. 536 00:20:57,135 --> 00:20:58,666 I... 537 00:20:58,701 --> 00:21:01,801 Wanted to say good-Bye to you as me, 538 00:21:01,836 --> 00:21:03,751 Not what you thought i was. 539 00:21:03,786 --> 00:21:05,632 Well, since this isn't funny, 540 00:21:05,667 --> 00:21:08,100 We think you might have a problem. 541 00:21:08,135 --> 00:21:09,901 A very serious problem. 542 00:21:11,200 --> 00:21:12,998 I've got boxes to move. 543 00:21:13,033 --> 00:21:14,767 Sandy: i'll give you a hand. 544 00:21:15,968 --> 00:21:20,767 Wouldn't you have some relic, an artifact 545 00:21:20,802 --> 00:21:23,200 To remind you of your early life? 546 00:21:23,235 --> 00:21:24,701 Like this, maybe? 547 00:21:24,736 --> 00:21:26,100 Thrift shop. 548 00:21:26,135 --> 00:21:27,200 Really. 549 00:21:29,501 --> 00:21:31,868 If you lived 100... 1,000 years... 550 00:21:34,434 --> 00:21:35,866 Would you still have this? 551 00:21:35,901 --> 00:21:37,867 What would cause you to keep it? 552 00:21:37,902 --> 00:21:39,834 As a memento to your beginnings, 553 00:21:39,869 --> 00:21:41,368 Even if you didn't have 554 00:21:41,403 --> 00:21:43,435 The concept of beginnings? 555 00:21:43,470 --> 00:21:45,467 It would be gone, lost. 556 00:21:46,601 --> 00:21:47,666 No. 557 00:21:47,701 --> 00:21:49,501 I don't have artifacts. 558 00:21:51,968 --> 00:21:53,367 Keep that. 559 00:21:55,501 --> 00:21:56,734 Interesting. 560 00:21:58,367 --> 00:22:00,500 You could have lied about that. 561 00:22:00,535 --> 00:22:02,634 Don't talk about me while i'm gone. 562 00:22:10,667 --> 00:22:12,466 Is he serious? 563 00:22:12,501 --> 00:22:15,265 If he is, i'm sorry to say he's... 564 00:22:15,300 --> 00:22:18,200 Oh, how could he have concealed that for ten years? 565 00:22:18,235 --> 00:22:20,334 Least he doesn't appear to be dangerous. 566 00:22:23,033 --> 00:22:24,199 What are you doing? 567 00:22:24,234 --> 00:22:26,234 Checkin' for a hidden mic. 568 00:22:26,269 --> 00:22:27,601 Candid camera. 569 00:22:29,434 --> 00:22:31,384 He's fabricating these wild stories. 570 00:22:31,419 --> 00:22:33,334 I've never seen him acting like this. 571 00:22:33,369 --> 00:22:35,466 Oh, it's crazy. 572 00:22:35,501 --> 00:22:38,934 All right, all right, as soon as you can, then. 573 00:22:45,501 --> 00:22:47,167 I love you, you know. 574 00:22:48,501 --> 00:22:49,968 I know. 575 00:22:51,767 --> 00:22:54,501 Since my first week at the office. 576 00:22:58,567 --> 00:22:59,532 And? 577 00:22:59,567 --> 00:23:02,899 I care very much about you, 578 00:23:02,934 --> 00:23:05,501 But now you know what you'd be getting into. 579 00:23:05,536 --> 00:23:07,434 Do you really think you're a caveman? 580 00:23:07,469 --> 00:23:09,033 Do you? 581 00:23:15,067 --> 00:23:16,299 Could you love me, 582 00:23:16,334 --> 00:23:18,734 Or don't you believe in that anymore? 583 00:23:20,167 --> 00:23:22,400 I've gotten over it too many times. 584 00:23:23,968 --> 00:23:25,434 Fond of you... 585 00:23:26,767 --> 00:23:29,133 Certainly attracted to you. 586 00:23:31,501 --> 00:23:32,467 That's it? 587 00:23:36,567 --> 00:23:38,000 I can work with that. 588 00:23:41,200 --> 00:23:43,750 If what i'm saying is true, 589 00:23:43,785 --> 00:23:46,300 You and any children will age. 590 00:23:46,335 --> 00:23:47,599 I won't. 591 00:23:47,634 --> 00:23:49,566 And one day i'll leave. 592 00:23:49,601 --> 00:23:52,567 You'll go back to your may-December romances. 593 00:23:52,602 --> 00:23:53,732 The simple fact is 594 00:23:53,767 --> 00:23:55,767 That i can't give you forever. 595 00:23:57,767 --> 00:23:59,167 How long's forever? 596 00:24:01,200 --> 00:24:03,100 Who ever really has it? 597 00:24:06,734 --> 00:24:09,684 My parents split up before i was born, 598 00:24:09,719 --> 00:24:12,634 And then my mom's next marriage lasted 599 00:24:12,669 --> 00:24:14,100 What, a whole three years? 600 00:24:16,100 --> 00:24:19,033 Then there's death, illness, acts of god... 601 00:24:21,167 --> 00:24:23,200 No one knows how long they have. 602 00:24:24,968 --> 00:24:26,634 Or how little. 603 00:24:30,133 --> 00:24:31,434 I love you. 604 00:24:33,367 --> 00:24:34,968 Take whatever you can get. 605 00:24:38,000 --> 00:24:39,534 Like ten years? 606 00:24:45,567 --> 00:24:46,983 Ah! Ha ha ha! 607 00:24:48,435 --> 00:24:49,417 Uhn! 608 00:24:49,452 --> 00:24:50,365 Oh. 609 00:24:50,400 --> 00:24:52,432 Why did you do that? 610 00:24:52,467 --> 00:24:55,100 I wanted to see how fast you were. Check your reflexes. 611 00:24:55,135 --> 00:24:57,267 I don't have eyes in the back of my head, 612 00:24:57,302 --> 00:24:59,068 I can't hear a flea walking, 613 00:24:59,103 --> 00:25:00,799 I am not in any way superman. 614 00:25:00,834 --> 00:25:03,267 Well, i'm a second-Degree black belt. 615 00:25:03,302 --> 00:25:05,100 Give it another thousand years. 616 00:25:06,734 --> 00:25:08,767 Well. I got it, i got it, i got it. 617 00:25:10,367 --> 00:25:11,332 Jesus. 618 00:25:11,367 --> 00:25:13,234 Smooth demonstration, harry. 619 00:25:13,269 --> 00:25:15,267 Sit on it, dan. 620 00:25:16,467 --> 00:25:18,033 Linda: i still have questions. 621 00:25:18,068 --> 00:25:19,833 Art: i-I do too, john. 622 00:25:19,868 --> 00:25:22,467 I mean, are we done with prehistory yet? 623 00:25:22,502 --> 00:25:25,384 Remember any of your original language? 624 00:25:25,419 --> 00:25:28,267 A little. One thing hasn't changed much... 625 00:25:31,968 --> 00:25:33,866 Did you ever do any cave art? 626 00:25:33,901 --> 00:25:35,934 Do you know the rock art at les eyzies? 627 00:25:35,969 --> 00:25:37,098 Mm-Hmm. 628 00:25:37,133 --> 00:25:39,467 It was the work of a man named... 629 00:25:41,033 --> 00:25:42,065 Giraud. 630 00:25:42,100 --> 00:25:43,750 He did a pretty good job. 631 00:25:43,785 --> 00:25:46,226 He would draw the animals 632 00:25:46,261 --> 00:25:48,581 That we hoped to find to eat. 633 00:25:48,616 --> 00:25:50,691 One day after a fruitless hunt, 634 00:25:50,726 --> 00:25:52,847 Our chief stomped his teeth out 635 00:25:52,882 --> 00:25:54,933 Because his magic had failed him. 636 00:25:54,968 --> 00:25:58,033 After that, someone had to chew his food for him. 637 00:25:58,068 --> 00:25:59,868 Finally, he got- I suspect- 638 00:25:59,903 --> 00:26:01,965 An infected jaw, 639 00:26:02,000 --> 00:26:03,667 And he was abandoned. 640 00:26:03,702 --> 00:26:05,466 That's awful. 641 00:26:05,501 --> 00:26:07,317 You have to know what to kill. 642 00:26:07,352 --> 00:26:09,098 Is this why all your students 643 00:26:09,133 --> 00:26:11,467 Say your knowledge of history is... 644 00:26:11,502 --> 00:26:12,532 So amazing? 645 00:26:12,567 --> 00:26:14,632 No, that's mostly based on study. 646 00:26:14,667 --> 00:26:18,934 Remember, it's one man, one place at a time, 647 00:26:18,969 --> 00:26:21,232 My solitary viewpoint 648 00:26:21,267 --> 00:26:23,968 Of a world i knew almost nothing about. 649 00:26:24,003 --> 00:26:25,199 Well, let's talk about 650 00:26:25,234 --> 00:26:27,267 What you say you do know about- 651 00:26:27,302 --> 00:26:28,717 Historical times. 652 00:26:28,752 --> 00:26:30,133 Don't encourage him. 653 00:26:30,168 --> 00:26:31,332 Edith. 654 00:26:31,367 --> 00:26:34,200 Next few thousand years, it got warmer. 655 00:26:34,235 --> 00:26:35,599 A few thousand years- 656 00:26:35,634 --> 00:26:38,134 See, now, i know you're guessing. 657 00:26:38,169 --> 00:26:40,634 You can't get there from here, art. 658 00:26:40,669 --> 00:26:43,000 Well then, pray, continue. 659 00:26:44,133 --> 00:26:46,000 We hunted reindeer, mammoths- 660 00:26:46,035 --> 00:26:47,998 Bison, horses, 661 00:26:48,033 --> 00:26:49,534 The game retreated northward 662 00:26:49,569 --> 00:26:50,732 As the climate changed, 663 00:26:50,767 --> 00:26:52,868 You got the idea of growing food 664 00:26:52,903 --> 00:26:54,666 Rather than gathering it, 665 00:26:54,701 --> 00:26:56,834 Raising animals rather than hunting them. 666 00:26:56,869 --> 00:26:58,467 Am-Am i getting warm, here? 667 00:26:58,502 --> 00:26:59,998 I bet i am. 668 00:27:00,033 --> 00:27:02,501 Lakeside living becomes commonplace, 669 00:27:02,536 --> 00:27:04,133 Fishing, fowling - Come on! 670 00:27:05,234 --> 00:27:07,400 John, this is out of any textbook. 671 00:27:07,435 --> 00:27:08,432 Even yours. 672 00:27:08,467 --> 00:27:11,299 You got most of it right. 673 00:27:11,334 --> 00:27:13,350 Eventually i headed to the east. 674 00:27:13,385 --> 00:27:15,559 I'd grown curious about the world. 675 00:27:15,594 --> 00:27:18,164 I'd gotten the hang of going it alone, 676 00:27:18,199 --> 00:27:20,734 Learning how to fit in when i wanted to. 677 00:27:20,769 --> 00:27:22,599 East. 678 00:27:22,634 --> 00:27:24,499 Towards the rising sun? 679 00:27:24,534 --> 00:27:27,300 Yes. I thought it might be warmer there. 680 00:27:28,567 --> 00:27:31,434 That's when i saw an ocean. 681 00:27:32,968 --> 00:27:35,432 The mediterranean, probably. 682 00:27:35,467 --> 00:27:37,800 It was around the beginning of the bronze age, 683 00:27:37,835 --> 00:27:40,133 So i followed the trade routes from the east, 684 00:27:40,168 --> 00:27:41,365 Copper, tin, 685 00:27:41,400 --> 00:27:44,533 Learning languages as i went. 686 00:27:44,568 --> 00:27:47,632 Everywhere, creation myths, 687 00:27:47,667 --> 00:27:50,400 New gods, so many, so different. 688 00:27:50,435 --> 00:27:53,133 I finally realized that it was... 689 00:27:53,168 --> 00:27:55,699 Probably all hogwash, 690 00:27:55,734 --> 00:27:58,299 So i was sumerian for 2,000 years, 691 00:27:58,334 --> 00:28:00,634 Then finally babylonian under hammurabi. 692 00:28:00,669 --> 00:28:02,165 Great man. 693 00:28:02,200 --> 00:28:04,732 And i sailed as a phoenician for a time. 694 00:28:04,767 --> 00:28:07,968 See, moving on had been easier as a hunter-Gatherer... 695 00:28:09,601 --> 00:28:12,032 Difficult when villages emerged, 696 00:28:12,067 --> 00:28:15,501 Tougher still in city states where authority was centralized. 697 00:28:15,536 --> 00:28:17,299 Strangers were suspect. 698 00:28:17,334 --> 00:28:21,000 It seemed as though i was always moving on. 699 00:28:21,035 --> 00:28:22,998 I learned some new tricks- 700 00:28:23,033 --> 00:28:25,634 Even faked my death a couple of times. 701 00:28:27,834 --> 00:28:29,968 I continued east 702 00:28:30,003 --> 00:28:31,766 To india, 703 00:28:31,801 --> 00:28:35,267 Luckily at the time of the buddha. 704 00:28:35,302 --> 00:28:36,467 Luckily. 705 00:28:39,200 --> 00:28:41,934 Most extraordinary man i've ever known. 706 00:28:41,969 --> 00:28:43,098 He taught me things 707 00:28:43,133 --> 00:28:45,450 I'd never thought about before. 708 00:28:45,485 --> 00:28:47,767 You studied... with the buddha? 709 00:28:47,802 --> 00:28:49,234 Until he died. 710 00:28:50,534 --> 00:28:53,501 He knew there was something different about me. 711 00:28:53,536 --> 00:28:55,951 I never told him. 712 00:28:55,986 --> 00:28:58,332 This is fascinating. 713 00:28:58,367 --> 00:29:00,632 I almost wish it were true. 714 00:29:00,667 --> 00:29:04,400 Yeah, if it was true, why are you telling us? 715 00:29:04,435 --> 00:29:06,133 I mean, we might leave here today, 716 00:29:06,168 --> 00:29:07,701 Go out there, tell everybody. 717 00:29:07,736 --> 00:29:09,234 It would vanish in disbelief. 718 00:29:10,467 --> 00:29:12,901 A story that goes around the room. 719 00:29:12,936 --> 00:29:14,965 No credibility. 720 00:29:15,000 --> 00:29:18,100 Even if i could make you believe me, 721 00:29:18,135 --> 00:29:19,833 In a month, you wouldn't. 722 00:29:19,868 --> 00:29:22,368 Some of you would call me a psychopath, 723 00:29:22,403 --> 00:29:24,868 Others would be angry at a pointless joke. 724 00:29:24,903 --> 00:29:26,902 Some of us are angry now. 725 00:29:26,937 --> 00:29:28,866 This-This was a bad idea. 726 00:29:28,901 --> 00:29:31,634 Uh, i love you all, and i do not want 727 00:29:31,669 --> 00:29:33,001 To put you through anything. 728 00:29:33,036 --> 00:29:34,299 Then why are you doing it? 729 00:29:34,334 --> 00:29:36,634 'Cause i wanted to say good-Bye- 730 00:29:36,669 --> 00:29:37,599 As yourself. 731 00:29:37,634 --> 00:29:39,167 I think you've done that, 732 00:29:39,202 --> 00:29:40,267 Whoever that self is. 733 00:29:40,302 --> 00:29:41,499 Easy, edith. 734 00:29:41,534 --> 00:29:43,165 We're just grading his homework. 735 00:29:43,200 --> 00:29:46,000 I see what's going on. You're playing the good cop, dan. 736 00:29:46,035 --> 00:29:47,332 That's fine. Just enjoy it. 737 00:29:47,367 --> 00:29:50,033 All right, i think this whole thing is just a crock! 738 00:29:50,068 --> 00:29:51,766 I should leave, but i'm gonna stay. 739 00:29:51,801 --> 00:29:54,501 You know why? 'Cause i wanna see what this is all about. 740 00:29:54,536 --> 00:29:56,032 So do i. What is this all about? 741 00:29:56,067 --> 00:29:58,167 Art: let's ask dr. Freud, who's just arrived. 742 00:29:58,202 --> 00:29:59,567 Hey, will! Will! 743 00:30:01,567 --> 00:30:02,501 Art. Hey. 744 00:30:03,801 --> 00:30:04,866 John! 745 00:30:04,901 --> 00:30:06,365 I'm glad i caught you. 746 00:30:06,400 --> 00:30:08,333 Someone mentioned that you were leaving- 747 00:30:08,368 --> 00:30:10,232 Called you, told you that i've lost it. 748 00:30:10,267 --> 00:30:13,033 Glad you're here. Things are going in unexpected directions. 749 00:30:13,068 --> 00:30:14,300 Yes, so i hear. 750 00:30:14,335 --> 00:30:15,566 Hi. 751 00:30:15,601 --> 00:30:17,184 Are you hungry? 752 00:30:17,219 --> 00:30:18,732 Uh, thank you, no. 753 00:30:18,767 --> 00:30:20,934 Whiskey? Johnny walker green. 754 00:30:20,969 --> 00:30:22,934 Oh, yes. 755 00:30:26,334 --> 00:30:28,934 You look very familiar, my dear. Linda murphy. 756 00:30:28,969 --> 00:30:31,534 I'm in your tuesday psych 1 class, dr. Gruber. 757 00:30:31,569 --> 00:30:34,100 Ah, well, this lesson may be something 758 00:30:34,135 --> 00:30:37,165 I could not have imagined. 759 00:30:37,200 --> 00:30:41,532 I regret being so obvious about this, john, 760 00:30:41,567 --> 00:30:44,834 But these people are all very concerned for you. 761 00:30:44,869 --> 00:30:47,466 Yes, i'm cutting out paper dinosaurs. 762 00:30:47,501 --> 00:30:50,667 I really wish i'd been here from the beginning. 763 00:30:50,702 --> 00:30:51,699 Me too. 764 00:30:51,734 --> 00:30:53,732 Let me just say something right now. 765 00:30:53,767 --> 00:30:56,100 There's absolutely no way in the whole world 766 00:30:56,135 --> 00:30:58,866 For john to prove this story to us, 767 00:30:58,901 --> 00:31:01,868 Just like there's no way for us to disprove it. 768 00:31:01,903 --> 00:31:04,065 No matter how outrageous we think it is, 769 00:31:04,100 --> 00:31:07,367 No matter how highly trained some of us think we are, 770 00:31:07,402 --> 00:31:09,566 There's absolutely no way to disprove it. 771 00:31:09,601 --> 00:31:14,067 Our friend is either a caveman, a liar, or a nut. 772 00:31:14,102 --> 00:31:15,567 So while we're thinking about that, 773 00:31:15,602 --> 00:31:18,234 Why don't we just go with it? 774 00:31:18,269 --> 00:31:19,699 I mean, hell, who knows, 775 00:31:19,734 --> 00:31:21,750 He might jolt us into believing him, 776 00:31:21,785 --> 00:31:23,767 Or we might jolt him back to reality. 777 00:31:23,802 --> 00:31:26,284 Believing? Whose reality? 778 00:31:26,319 --> 00:31:28,767 So... you're a caveman. 779 00:31:28,802 --> 00:31:30,065 Yes. Uh... 780 00:31:30,100 --> 00:31:33,532 Uh, i was a cro-Magnon, i think. 781 00:31:33,567 --> 00:31:36,334 You don't know if you're a caveman or not? 782 00:31:36,369 --> 00:31:37,634 No, i'm sure about that. 783 00:31:37,669 --> 00:31:38,766 A cro-Magnon, then. 784 00:31:38,801 --> 00:31:40,899 When did you first realize this? 785 00:31:40,934 --> 00:31:43,133 When the cro-Magnon was first identified, 786 00:31:43,168 --> 00:31:45,234 When anthropology gave them a name, 787 00:31:45,269 --> 00:31:46,732 I had mine. 788 00:31:46,767 --> 00:31:48,165 Well, please continue. 789 00:31:48,200 --> 00:31:50,133 I'm sure you must have more to say. 790 00:31:50,168 --> 00:31:52,067 Would you like me to lie on the couch? 791 00:31:52,102 --> 00:31:54,667 as you wish. 792 00:31:56,534 --> 00:31:59,132 As a physician, i'm curious. 793 00:31:59,167 --> 00:32:02,501 In this enormous lifetime you describe, 794 00:32:02,536 --> 00:32:04,351 Have you ever been ill? 795 00:32:04,386 --> 00:32:06,167 Sure, as much as anyone. 796 00:32:06,202 --> 00:32:07,734 Seriously ill? 797 00:32:07,769 --> 00:32:09,232 Sometimes. 798 00:32:09,267 --> 00:32:11,199 Of what? Do you know? 799 00:32:11,234 --> 00:32:12,800 In prehistory, i can't tell you. 800 00:32:12,835 --> 00:32:14,367 Maybe pneumonia once or twice. 801 00:32:16,400 --> 00:32:18,265 Last few hundred years, 802 00:32:18,300 --> 00:32:21,467 I've gotten over typhoid, yellow fever, 803 00:32:21,502 --> 00:32:24,634 Smallpox... i survived the black plague. 804 00:32:24,669 --> 00:32:25,933 Bubonic? 805 00:32:25,968 --> 00:32:27,332 Oh, that's terrible. 806 00:32:27,367 --> 00:32:29,065 More so than history describes. 807 00:32:29,100 --> 00:32:32,634 And smallpox - But you're not scarred. 808 00:32:32,669 --> 00:32:33,833 I don't scar. 809 00:32:33,868 --> 00:32:35,234 No, john, that is not possible. 810 00:32:35,269 --> 00:32:36,566 Please, let's take john's story 811 00:32:36,601 --> 00:32:39,717 At face value and explore it from that perspective. 812 00:32:39,752 --> 00:32:42,834 If he doesn't scar, it's no stranger than the rest. 813 00:32:42,869 --> 00:32:45,300 John, would you please stop by my lab, 814 00:32:45,335 --> 00:32:47,132 Suffer a few tests from 815 00:32:47,167 --> 00:32:49,000 Your friendly neighborhood biologist. 816 00:32:49,035 --> 00:32:50,332 I'm leery of labs. 817 00:32:50,367 --> 00:32:52,683 Afraid i might go in and stay for a thousand years 818 00:32:52,718 --> 00:32:55,000 While cigarette smoking men try to figure me out. 819 00:32:55,035 --> 00:32:56,868 You don't think that i would betray you? 820 00:32:56,903 --> 00:32:58,332 Walls have ears. 821 00:32:58,367 --> 00:33:00,868 Medical tests might be a way of proving what you say. 822 00:33:00,903 --> 00:33:02,085 I don't wanna prove it. 823 00:33:02,120 --> 00:33:03,260 So you're telling us this, 824 00:33:03,295 --> 00:33:04,365 The yarn of the century, 825 00:33:04,400 --> 00:33:06,134 And you don't care if we believe it or not? 826 00:33:06,169 --> 00:33:07,835 I guess i shouldn't have expected you to. 827 00:33:07,870 --> 00:33:09,501 You're not as crazy as you think i am. 828 00:33:09,536 --> 00:33:10,466 Amen. 829 00:33:10,501 --> 00:33:11,967 I've always liked you. 830 00:33:12,002 --> 00:33:13,418 Why, thank you, dear. 831 00:33:13,453 --> 00:33:14,799 Now that's changing. 832 00:33:14,834 --> 00:33:16,332 Surely you don't believe this nonsense. 833 00:33:16,367 --> 00:33:18,400 I think we should remain courteous to someone 834 00:33:18,435 --> 00:33:20,032 Who we've known and trusted, edith. 835 00:33:20,067 --> 00:33:22,767 Here you sit-You can't break his story. 836 00:33:22,802 --> 00:33:25,467 All you can do is thumb your nose at it. 837 00:33:25,502 --> 00:33:27,501 Is that what you're doing, john? 838 00:33:27,536 --> 00:33:29,185 Are you laughing at us inside? 839 00:33:29,220 --> 00:33:30,799 I wish you didn't feel that way. 840 00:33:30,834 --> 00:33:34,200 What you're saying - It offends common sense. 841 00:33:34,235 --> 00:33:36,033 So does relativity, quantum mechanics- 842 00:33:36,068 --> 00:33:37,699 That's the way nature works. 843 00:33:37,734 --> 00:33:42,133 But your story doesn't fit into nature as we know it. 844 00:33:42,168 --> 00:33:43,868 But we know so little, dan. 845 00:33:44,934 --> 00:33:46,167 We know so little. 846 00:33:46,202 --> 00:33:47,365 How many of you know 847 00:33:47,400 --> 00:33:48,684 Five geniuses in your field 848 00:33:48,719 --> 00:33:49,933 That you disagree with... 849 00:33:49,968 --> 00:33:51,567 One you would like to strangle? 850 00:33:51,602 --> 00:33:53,732 Strangle them all. 851 00:33:53,767 --> 00:33:55,400 It's bad enough we have to listen 852 00:33:55,435 --> 00:33:56,668 To harry's idiotic jokes. 853 00:33:56,703 --> 00:33:57,866 Thank you very much, edith. 854 00:33:57,901 --> 00:34:00,300 Maybe when i'm 110, i'll be as smart as you are. 855 00:34:00,335 --> 00:34:01,767 If you lived as long as john did, 856 00:34:01,802 --> 00:34:03,451 You still wouldn't grow up. 857 00:34:03,486 --> 00:34:05,065 Come on, guys. Take it easy. 858 00:34:05,100 --> 00:34:07,567 How often do we get to meet someone 859 00:34:07,602 --> 00:34:11,033 Who says he's a stone age man? 860 00:34:11,068 --> 00:34:12,300 Well, once is enough. 861 00:34:12,335 --> 00:34:13,699 Edith. 862 00:34:13,734 --> 00:34:15,834 All right. A guy with your mind- 863 00:34:15,869 --> 00:34:17,899 You'd have studied a great deal. 864 00:34:17,934 --> 00:34:21,367 I have ten degrees, including all of yours... 865 00:34:21,402 --> 00:34:23,766 Except yours, will. 866 00:34:23,801 --> 00:34:25,968 That makes me feel a trifle lilliputian. 867 00:34:26,003 --> 00:34:28,332 That's over the span of 170 years. 868 00:34:28,367 --> 00:34:31,601 I got my biology degree at oxford in 1840, 869 00:34:31,636 --> 00:34:33,334 So i'm a little behind the times. 870 00:34:33,369 --> 00:34:34,632 The same in other areas- 871 00:34:34,667 --> 00:34:37,434 I can't keep up with the new stuff that comes along. 872 00:34:37,469 --> 00:34:38,399 No one can. 873 00:34:38,434 --> 00:34:39,734 Not even in their specialty. 874 00:34:39,769 --> 00:34:41,299 So much for the myth 875 00:34:41,334 --> 00:34:43,067 Of the super-Wise, all-Knowing immortal. 876 00:34:43,102 --> 00:34:44,965 I see your point, john. 877 00:34:45,000 --> 00:34:46,632 No matter how long a man lives, 878 00:34:46,667 --> 00:34:48,766 He can't be in advance of his times. 879 00:34:48,801 --> 00:34:51,801 He can't know more than the best of the race knows, 880 00:34:51,836 --> 00:34:54,801 If that-I mean, when the world learned it was round, 881 00:34:54,836 --> 00:34:56,151 You learned it. 882 00:34:56,186 --> 00:34:57,510 It took some time. 883 00:34:57,545 --> 00:34:58,799 News traveled slowly 884 00:34:58,834 --> 00:35:00,734 Before communications were fancy. 885 00:35:00,769 --> 00:35:03,365 There were social obstacles, 886 00:35:03,400 --> 00:35:06,601 Preconceptions, screams from the church. 887 00:35:06,636 --> 00:35:07,766 Ten doctorates. 888 00:35:07,801 --> 00:35:09,667 That's impressive, john. Did you teach them? 889 00:35:09,702 --> 00:35:11,032 Some. 890 00:35:11,067 --> 00:35:13,666 You might have all done the same. 891 00:35:13,701 --> 00:35:16,834 Living 14,000 years didn't make me a genius. 892 00:35:16,869 --> 00:35:18,167 I just had time. 893 00:35:18,202 --> 00:35:19,799 Dan: time. 894 00:35:19,834 --> 00:35:21,799 We can't see it, we can't hear it, 895 00:35:21,834 --> 00:35:25,534 We can't weigh it, we can't measure it in a laboratory. 896 00:35:25,569 --> 00:35:27,799 It's a subjective sense of becoming 897 00:35:27,834 --> 00:35:32,300 What we are instead of what we were a nanosecond ago, 898 00:35:32,335 --> 00:35:34,734 Becoming what we will be in another nanosecond. 899 00:35:34,769 --> 00:35:36,768 The hopis see time as a landscape, 900 00:35:36,803 --> 00:35:39,252 Existing before and behind us, 901 00:35:39,287 --> 00:35:41,701 And we move - We move through it, 902 00:35:41,736 --> 00:35:43,499 Slice by slice. 903 00:35:43,534 --> 00:35:44,799 Clocks measure time. 904 00:35:44,834 --> 00:35:46,199 No, they measure themselves. 905 00:35:46,234 --> 00:35:48,599 The objective referent of clock is another clock. 906 00:35:48,634 --> 00:35:51,033 How very interesting. What has it got to do with john? 907 00:35:51,068 --> 00:35:53,065 Oh, he-He might be a man 908 00:35:53,100 --> 00:35:58,133 Who lives outside of time as we know it. 909 00:36:00,634 --> 00:36:03,132 Yes, uh, well. 910 00:36:03,167 --> 00:36:06,283 People do go around armed these days. 911 00:36:06,318 --> 00:36:09,400 If i shot you, john - You're immortal? 912 00:36:09,435 --> 00:36:11,365 Would you survive this? 913 00:36:11,400 --> 00:36:14,167 I never said i was immortal, just old. 914 00:36:14,202 --> 00:36:15,365 I might die. 915 00:36:15,400 --> 00:36:16,799 And then you could wonder 916 00:36:16,834 --> 00:36:19,200 The rest of your incarcerated life what you shot. 917 00:36:20,901 --> 00:36:23,667 Well, uh, may i? 918 00:36:25,334 --> 00:36:26,998 Preferable to a gun. 919 00:36:27,033 --> 00:36:30,300 Will, that was a bit much. 920 00:36:30,335 --> 00:36:32,951 Ooh. Books. 921 00:36:32,986 --> 00:36:35,532 Doctorates. 922 00:36:35,567 --> 00:36:38,783 Yes, you have grown and changed. 923 00:36:38,818 --> 00:36:41,209 But there is always innate nature. 924 00:36:41,244 --> 00:36:43,601 Wouldn't you be more comfortable 925 00:36:43,636 --> 00:36:45,234 Squatting in the backyard? 926 00:36:45,269 --> 00:36:46,751 Sometimes i do, will. 927 00:36:46,786 --> 00:36:48,234 Look up at the stars. 928 00:36:48,269 --> 00:36:49,265 Wonder. 929 00:36:49,300 --> 00:36:51,701 And what did primitive man make of them? 930 00:36:51,736 --> 00:36:53,632 A great mystery. 931 00:36:53,667 --> 00:36:56,065 There were gods up there then. 932 00:36:56,100 --> 00:36:58,601 Shamans who knew about them told us. 933 00:36:58,636 --> 00:36:59,868 They still do. 934 00:37:01,434 --> 00:37:03,334 Have you ever wished it would end? 935 00:37:05,968 --> 00:37:06,933 No. 936 00:37:06,968 --> 00:37:09,332 Fourteen thousand years. 937 00:37:09,367 --> 00:37:12,017 Injuries, illness, disasters. 938 00:37:12,052 --> 00:37:14,376 You've survived them all. 939 00:37:14,411 --> 00:37:16,701 You're a very lucky man. 940 00:37:22,019 --> 00:37:23,234 Come in. 941 00:37:26,200 --> 00:37:27,300 John oldman? 942 00:37:27,335 --> 00:37:28,666 Yes. 943 00:37:28,701 --> 00:37:30,601 Charity now. We're here to pick up the furniture. 944 00:37:30,636 --> 00:37:32,399 It's all yours. 945 00:37:32,434 --> 00:37:33,666 Here, take this chair. 946 00:37:33,701 --> 00:37:35,667 I'm gonna go drink in the corner. 947 00:37:37,634 --> 00:37:40,234 You're, uh... you're donating it? 948 00:37:40,269 --> 00:37:41,468 Everything? 949 00:37:41,503 --> 00:37:42,632 I'll get more. 950 00:37:42,667 --> 00:37:44,200 Do you always travel this light? 951 00:37:44,235 --> 00:37:46,334 It's the only way to move. 952 00:37:48,033 --> 00:37:49,899 Oh, you- 953 00:37:49,934 --> 00:37:51,466 You've talked a good deal 954 00:37:51,501 --> 00:37:54,734 About your extraordinary amount of living. 955 00:37:54,769 --> 00:37:56,934 What do you think of dying, john? 956 00:37:56,969 --> 00:37:58,567 Do you fear death? 957 00:37:58,602 --> 00:37:59,866 Who wouldn't? 958 00:37:59,901 --> 00:38:02,034 How did primitive man regard death? 959 00:38:02,069 --> 00:38:04,167 Well, we had the practical concept. 960 00:38:04,202 --> 00:38:06,134 You know, we stopped, 961 00:38:06,169 --> 00:38:08,032 Fell down, didn't get up, 962 00:38:08,067 --> 00:38:10,267 Started to smell bad, come apart. 963 00:38:10,302 --> 00:38:12,432 Injuries we could understand- 964 00:38:12,467 --> 00:38:15,033 If someone's insides were all over the ground. 965 00:38:15,068 --> 00:38:16,365 Infections... 966 00:38:16,400 --> 00:38:20,868 They were, uh, mysterious. 967 00:38:22,000 --> 00:38:23,432 Aging... 968 00:38:23,467 --> 00:38:24,998 The biggest mystery of all. 969 00:38:25,033 --> 00:38:27,032 You realized you were different. 970 00:38:27,067 --> 00:38:30,133 Longer to realize how i was different, 971 00:38:30,168 --> 00:38:31,965 To find a way to synthesize 972 00:38:32,000 --> 00:38:34,516 My experience into a view of myself. 973 00:38:34,551 --> 00:38:37,033 At first, i thought everybody had 974 00:38:37,068 --> 00:38:38,799 Something wrong with them. 975 00:38:38,834 --> 00:38:42,434 They got old and they died, animals, too... 976 00:38:42,469 --> 00:38:43,499 But not me. 977 00:38:46,452 --> 00:38:49,300 Oh, forgive me, my dear. 978 00:38:49,335 --> 00:38:50,965 You live simply. 979 00:38:51,000 --> 00:38:53,501 I've owned castles, but why leave a lot 980 00:38:53,536 --> 00:38:54,801 If you're always leaving? 981 00:38:54,836 --> 00:38:56,032 I have money. 982 00:38:56,067 --> 00:38:58,801 What, you get into at&t at 50 cents, john? 983 00:39:01,033 --> 00:39:02,732 As one grows older, 984 00:39:02,767 --> 00:39:08,100 The days, weeks, months go by more quickly. 985 00:39:08,135 --> 00:39:11,201 What does a day or a year 986 00:39:11,236 --> 00:39:13,818 Or a century mean to you? 987 00:39:13,853 --> 00:39:16,400 The birth-Death cycle? 988 00:39:16,435 --> 00:39:18,051 Turbulence. 989 00:39:18,086 --> 00:39:19,632 I meet someone, 990 00:39:19,667 --> 00:39:22,501 Learn their name, say a word, they're gone. 991 00:39:22,536 --> 00:39:26,934 Others come like waves. Rise, fall. 992 00:39:28,501 --> 00:39:30,901 Ripples in a wheat field, blown by the wind. 993 00:39:30,936 --> 00:39:33,634 Do you ever get tired of it all? 994 00:39:33,669 --> 00:39:35,065 I get bored now and then. 995 00:39:35,100 --> 00:39:38,367 They keep making the same stupid mistakes over and over. 996 00:39:38,402 --> 00:39:39,300 Hey. 997 00:39:40,367 --> 00:39:41,599 Then you see yourself 998 00:39:41,634 --> 00:39:43,834 As separate from the rest of humanity. 999 00:39:44,901 --> 00:39:46,634 I didn't mean it that way. 1000 00:39:47,934 --> 00:39:49,100 But of course... 1001 00:39:50,267 --> 00:39:51,265 I am. 1002 00:39:52,667 --> 00:39:55,499 Are you comfortable knowing that you have lived 1003 00:39:55,534 --> 00:39:59,400 While everyone you knew- Everyone you knew, john! - 1004 00:39:59,435 --> 00:40:00,566 Has died? 1005 00:40:00,601 --> 00:40:02,367 I've regretted losing people... 1006 00:40:02,402 --> 00:40:03,399 Often. 1007 00:40:03,434 --> 00:40:05,834 Have you ever felt guilt about that- 1008 00:40:05,869 --> 00:40:08,118 Something akin to survivor's guilt? 1009 00:40:08,153 --> 00:40:10,367 In the strict psychological sense? 1010 00:40:10,402 --> 00:40:11,734 I suppose i have. 1011 00:40:11,769 --> 00:40:12,868 Yeah. 1012 00:40:14,334 --> 00:40:16,434 But what can i do about it? 1013 00:40:18,434 --> 00:40:19,934 Indeed. 1014 00:40:21,033 --> 00:40:22,267 I'm sorry, ma'am. 1015 00:40:22,302 --> 00:40:23,466 Gentlemen, i'm- 1016 00:40:23,501 --> 00:40:25,434 I'm gonna keep the couch. 1017 00:40:25,469 --> 00:40:26,399 Thanks. 1018 00:40:26,434 --> 00:40:28,599 Ladies? Will? Oh, no... 1019 00:40:28,634 --> 00:40:31,267 You've got a heart condition. Don't grump about it. 1020 00:40:31,302 --> 00:40:33,067 Hey, how about changing the subject, will? 1021 00:40:33,102 --> 00:40:34,866 Enough with the - With the dying. 1022 00:40:34,901 --> 00:40:38,601 But this is the flip side of his coin, harry. 1023 00:40:38,636 --> 00:40:41,399 I'm very curious to know his feelings. 1024 00:40:41,434 --> 00:40:44,334 Would you prefer i asked him about his father? 1025 00:40:44,369 --> 00:40:45,767 I thought you always started with 1026 00:40:45,802 --> 00:40:47,132 "Tell me about your mother. " 1027 00:40:47,167 --> 00:40:50,200 Yes, but prehistory was strongly patriarchal. 1028 00:40:50,235 --> 00:40:53,351 Surely you remember your father. 1029 00:40:53,386 --> 00:40:56,432 I seem to remember a figure, 1030 00:40:56,467 --> 00:40:59,400 Perhaps an older brother, a social father, maybe. 1031 00:40:59,435 --> 00:41:01,098 Well, no matter. 1032 00:41:01,133 --> 00:41:03,501 I can scarcely remember mine. 1033 00:41:05,000 --> 00:41:07,532 Do you feel a vacancy 1034 00:41:07,567 --> 00:41:09,584 In your life about that, john, 1035 00:41:09,619 --> 00:41:11,601 Something you wish could be filled 1036 00:41:11,636 --> 00:41:14,501 By a face, a voice, an image? 1037 00:41:16,901 --> 00:41:18,365 Not at this late date. 1038 00:41:18,400 --> 00:41:20,701 There must be someone- Probably many- 1039 00:41:20,736 --> 00:41:22,434 That you valued intensely. 1040 00:41:22,469 --> 00:41:23,833 Loved. 1041 00:41:23,868 --> 00:41:27,365 You saw them age and die- 1042 00:41:27,400 --> 00:41:30,833 A friend, a colleague, a wife. 1043 00:41:30,868 --> 00:41:34,167 Certainly you've had wives and children? 1044 00:41:34,202 --> 00:41:35,566 I'd move on. 1045 00:41:35,601 --> 00:41:37,399 I had to move on. 1046 00:41:37,434 --> 00:41:40,133 Making him history's biggest bigamist. 1047 00:41:41,234 --> 00:41:43,901 Have you ever in your life thought 1048 00:41:43,936 --> 00:41:45,534 "It should have been me"? 1049 00:41:47,801 --> 00:41:48,866 Maybe. 1050 00:41:48,901 --> 00:41:50,365 Yeah, art has told me 1051 00:41:50,400 --> 00:41:52,165 That some of your early fellows 1052 00:41:52,200 --> 00:41:54,883 Feared you were stealing their lives. 1053 00:41:54,918 --> 00:41:57,567 Have you thought that perhaps you were? 1054 00:41:57,602 --> 00:41:59,032 Perhaps you are! 1055 00:41:59,067 --> 00:42:02,267 There have always been legends of such a thing, 1056 00:42:02,302 --> 00:42:04,332 A creature not quite human 1057 00:42:04,367 --> 00:42:08,434 Taking not the blood, but the life force itself? 1058 00:42:08,469 --> 00:42:09,732 Dan: my god, will. 1059 00:42:09,767 --> 00:42:12,199 Unconsciously, perhaps, 1060 00:42:12,234 --> 00:42:16,234 By some biological or psychic mechanism 1061 00:42:16,269 --> 00:42:18,232 That we can only guess at. 1062 00:42:18,267 --> 00:42:21,267 I'm not saying you would do such a thing deliberately. 1063 00:42:21,302 --> 00:42:24,334 I'm not saying that you would even know how to... 1064 00:42:24,369 --> 00:42:25,667 Would you? 1065 00:42:27,200 --> 00:42:30,100 But would such a thing be fair? 1066 00:42:30,135 --> 00:42:31,766 So you believe me now? 1067 00:42:31,801 --> 00:42:35,132 I'm only exploring what you have said. 1068 00:42:35,167 --> 00:42:39,067 Whether i believe it or not is of no importance. 1069 00:42:39,102 --> 00:42:40,884 We will die... 1070 00:42:40,919 --> 00:42:42,632 You will live. 1071 00:42:42,667 --> 00:42:44,801 Will you come to my funeral, john? 1072 00:42:44,836 --> 00:42:46,085 Dan: hey, will... 1073 00:42:46,120 --> 00:42:47,299 You've gone too far. 1074 00:42:47,334 --> 00:42:50,000 John didn't ask to be what he is. 1075 00:42:50,035 --> 00:42:52,667 And we did not ask to hear about it. 1076 00:42:52,702 --> 00:42:54,199 But if it were true, 1077 00:42:54,234 --> 00:42:57,300 Is there one among us who would not feel envy, 1078 00:42:57,335 --> 00:42:59,801 Even perhaps a touch of hatred? 1079 00:43:01,567 --> 00:43:03,517 You told us of yourself, john. 1080 00:43:03,552 --> 00:43:05,467 Can you imagine how we feel? 1081 00:43:05,502 --> 00:43:07,584 I never thought of that. 1082 00:43:07,619 --> 00:43:09,632 Since you may not die, 1083 00:43:09,667 --> 00:43:12,432 While we most assuredly will... 1084 00:43:12,467 --> 00:43:14,634 There must be a reason for that, no? 1085 00:43:14,669 --> 00:43:16,501 Perhaps you are an expert. 1086 00:43:17,901 --> 00:43:20,434 Uh, that's it, mr. Oldman. Have a good one. 1087 00:43:20,469 --> 00:43:22,167 Thank you. You too. 1088 00:43:25,934 --> 00:43:28,000 Or are you a vampire, john? 1089 00:43:29,133 --> 00:43:30,767 Even an unknowing one. 1090 00:43:31,834 --> 00:43:33,499 Do you stand alive and tall 1091 00:43:33,534 --> 00:43:35,667 In a graveyard that you helped to fill? 1092 00:43:35,702 --> 00:43:37,165 Dan: that's going too far. 1093 00:43:37,200 --> 00:43:40,100 Bored, perhaps lonely, because your heart 1094 00:43:40,135 --> 00:43:42,151 Cannot keep its treasures. 1095 00:43:42,186 --> 00:43:44,167 Is that what you're doing? 1096 00:43:45,567 --> 00:43:47,534 Have you led a wrongful life? 1097 00:43:48,634 --> 00:43:50,634 Well, then, perhaps... 1098 00:43:51,767 --> 00:43:53,567 It is time to die. 1099 00:43:55,334 --> 00:43:56,566 Wait a minute, now. 1100 00:43:56,601 --> 00:43:58,566 Look, i don't know what john is doing, 1101 00:43:58,601 --> 00:44:01,032 But i sure as hell don't like what you're doing. 1102 00:44:01,067 --> 00:44:03,501 Give me that gun or i'm gonna break your goddamn arm. 1103 00:44:03,536 --> 00:44:06,834 You sound like our football coach, dan. 1104 00:44:06,869 --> 00:44:08,801 What do you think, john? 1105 00:44:08,836 --> 00:44:10,766 A shot to the arm? 1106 00:44:10,801 --> 00:44:13,701 Perhaps we could watch it heal. 1107 00:44:13,736 --> 00:44:15,884 A bullet in the head- 1108 00:44:15,919 --> 00:44:18,033 What exactly will happen? 1109 00:44:24,000 --> 00:44:26,165 I have papers to correct. 1110 00:44:26,200 --> 00:44:28,917 As much as i dislike that job, 1111 00:44:28,952 --> 00:44:31,634 It'll be preferable to this. 1112 00:44:33,234 --> 00:44:35,300 I leave you with it. 1113 00:44:37,634 --> 00:44:39,933 Jesus christ. 1114 00:44:39,968 --> 00:44:41,901 What the hell was that all about? 1115 00:44:41,936 --> 00:44:43,199 Where'd he get a gun? 1116 00:44:43,234 --> 00:44:44,817 He had you on the ropes, john. 1117 00:44:44,852 --> 00:44:46,400 Are you really so damn smart? 1118 00:44:46,435 --> 00:44:47,767 It's not like will. 1119 00:44:49,634 --> 00:44:51,467 Mary passed away yesterday. 1120 00:44:53,968 --> 00:44:55,199 Who? 1121 00:44:55,234 --> 00:44:57,634 His wife. 1122 00:44:59,100 --> 00:45:00,834 She had, uh, pancreatic cancer. 1123 00:45:02,734 --> 00:45:03,801 Will! 1124 00:45:05,434 --> 00:45:07,132 I didn't know about mary. 1125 00:45:07,167 --> 00:45:10,567 I'm sorry. I can see how this might have hit you. 1126 00:45:10,602 --> 00:45:14,501 Please, permit me to be infantile by myself. 1127 00:45:14,536 --> 00:45:16,834 Will, please. 1128 00:45:33,434 --> 00:45:35,283 What the hell were you thinking, art? 1129 00:45:35,318 --> 00:45:37,133 Oh, come on. Something had to be done. 1130 00:45:37,168 --> 00:45:38,551 I have to say i agree. 1131 00:45:38,586 --> 00:45:39,899 And he's our friend. 1132 00:45:39,934 --> 00:45:42,167 Whatever else on earth is going on, 1133 00:45:42,202 --> 00:45:43,268 He's our friend! 1134 00:45:43,303 --> 00:45:44,299 You sure about that? 1135 00:45:44,334 --> 00:45:45,899 Why are you being so hard on him? 1136 00:45:45,934 --> 00:45:48,634 One of my favorite people has disappeared. 1137 00:45:48,669 --> 00:45:52,001 Can you get alzheimer's at 35? 1138 00:45:52,036 --> 00:45:55,334 Maybe i'm trying to wake him up. 1139 00:45:55,369 --> 00:45:58,968 Maybe i'm too sad to cry. 1140 00:46:03,267 --> 00:46:06,234 What i said about myself hurt him. 1141 00:46:06,269 --> 00:46:08,632 He struck back expertly- 1142 00:46:08,667 --> 00:46:11,433 That stuff about stealing life forces? 1143 00:46:11,468 --> 00:46:14,200 I've always wondered about the reasons. 1144 00:46:20,567 --> 00:46:23,868 Well, we still have an afternoon to kill, right? 1145 00:46:26,033 --> 00:46:27,767 Charades? 1146 00:46:29,968 --> 00:46:32,165 No. John? 1147 00:46:32,200 --> 00:46:34,868 I have a charade, and it is just for you. 1148 00:46:34,903 --> 00:46:35,899 Sandy, come here. 1149 00:46:35,934 --> 00:46:37,584 Come on, come on, come on. 1150 00:46:37,619 --> 00:46:39,234 Okay, this one's for you. 1151 00:46:39,269 --> 00:46:41,199 Ready? 1152 00:46:52,200 --> 00:46:53,717 Ooh! 1153 00:46:53,752 --> 00:46:55,199 Uhn. 1154 00:46:55,234 --> 00:46:56,850 My first wedding? 1155 00:46:56,885 --> 00:46:58,393 There you go. 1156 00:46:58,428 --> 00:46:59,866 There you go! 1157 00:46:59,901 --> 00:47:02,601 Very good, and i bet at least one of us 1158 00:47:02,636 --> 00:47:03,766 Is your direct descendent. 1159 00:47:03,801 --> 00:47:05,867 And i didn't even send a christmas card. 1160 00:47:05,902 --> 00:47:08,068 Christmas card? What about a birthday card? 1161 00:47:08,103 --> 00:47:10,234 And don't even get me started on the candles... 1162 00:47:10,269 --> 00:47:12,234 With the blowing and the 1163 00:47:12,269 --> 00:47:14,133 For years with the blowing. 1164 00:47:16,167 --> 00:47:18,132 Yeah, all right. I tried. 1165 00:47:18,167 --> 00:47:21,434 Well, uh, call me underdeveloped, 1166 00:47:21,469 --> 00:47:23,801 But i'd like to hear more. 1167 00:47:26,033 --> 00:47:27,350 Me too. 1168 00:47:27,385 --> 00:47:28,632 More. 1169 00:47:28,667 --> 00:47:31,033 You double-Damn swear this isn't some cockamamie 1170 00:47:31,068 --> 00:47:33,234 Science fiction story or... 1171 00:47:33,269 --> 00:47:34,601 You're pulling on us? 1172 00:47:34,636 --> 00:47:37,098 Next question. 1173 00:47:37,133 --> 00:47:38,467 You-You-You realize 1174 00:47:38,502 --> 00:47:39,766 This is an invitation 1175 00:47:39,801 --> 00:47:41,968 To men in white suits with happy pills. 1176 00:47:42,003 --> 00:47:42,998 Dan: think about it- 1177 00:47:43,033 --> 00:47:44,868 A mechanism allowing survival 1178 00:47:44,903 --> 00:47:46,232 For thousands of years? 1179 00:47:46,267 --> 00:47:48,499 Run out of room even faster. 1180 00:47:48,534 --> 00:47:50,801 Then we'd have to go to mars as a colony 1181 00:47:50,836 --> 00:47:52,701 As we expanded, as we'd have to. 1182 00:47:52,736 --> 00:47:54,632 I'd like that. 1183 00:47:54,667 --> 00:47:56,634 On a planet of another star. 1184 00:47:56,669 --> 00:47:58,499 I envy you. 1185 00:47:58,534 --> 00:48:00,866 Did you have a pet dinosaur? 1186 00:48:00,901 --> 00:48:03,267 They were a little bit before my time. 1187 00:48:03,302 --> 00:48:04,499 At least something is. 1188 00:48:04,534 --> 00:48:07,601 No doubt you could give us a thousand details, john, 1189 00:48:07,636 --> 00:48:08,666 Corroborating your story, 1190 00:48:08,701 --> 00:48:11,167 From the magdalene to the buddha to now. 1191 00:48:11,202 --> 00:48:12,332 Ten thousand, 1192 00:48:12,367 --> 00:48:13,968 And you could stay out of the books. 1193 00:48:14,003 --> 00:48:16,432 Oh, it's getting chilly. 1194 00:48:16,467 --> 00:48:18,667 Here, come over here. Join me. 1195 00:48:21,033 --> 00:48:24,667 That, uh, raises an interesting question, john. 1196 00:48:24,702 --> 00:48:26,165 Could there be others like you 1197 00:48:26,200 --> 00:48:28,400 Who escaped the aging process as you have? 1198 00:48:28,435 --> 00:48:29,784 Representing something terrific 1199 00:48:29,819 --> 00:48:31,133 We don't even know about biology. 1200 00:48:31,168 --> 00:48:32,401 We're learning all the time. 1201 00:48:32,436 --> 00:48:33,599 Yeah, but how would he know? 1202 00:48:33,634 --> 00:48:36,667 He doesn't wear an i. D. Badge saying "yabba dabba doo. " 1203 00:48:36,702 --> 00:48:39,318 There was a man in the 1600s. 1204 00:48:39,353 --> 00:48:41,899 Where were you in 1292 a. D.? 1205 00:48:41,934 --> 00:48:44,534 Where were you a year ago on this date? 1206 00:48:47,200 --> 00:48:49,968 Anyway, it was the 1600s, and i met a man, 1207 00:48:50,003 --> 00:48:52,701 And i had a hunch that he was... 1208 00:48:52,736 --> 00:48:54,632 Like me, so i told him. 1209 00:48:54,667 --> 00:48:58,434 Ah. See, you said this was a first. 1210 00:48:58,469 --> 00:48:59,432 I forgot. 1211 00:48:59,467 --> 00:49:01,334 A crack in your story, john? 1212 00:49:01,369 --> 00:49:03,368 A touch of senility. 1213 00:49:03,403 --> 00:49:05,332 Anyway, he said yes, 1214 00:49:05,367 --> 00:49:07,367 But from another time, another place. 1215 00:49:07,402 --> 00:49:08,899 We talked for two days. 1216 00:49:08,934 --> 00:49:10,901 It was all pretty convincing, 1217 00:49:10,936 --> 00:49:13,165 But we couldn't be sure. 1218 00:49:13,200 --> 00:49:15,467 We each confirmed what the other said, 1219 00:49:15,502 --> 00:49:17,734 But how do we know if the confirmation 1220 00:49:17,769 --> 00:49:19,534 Was genuine or an echo? 1221 00:49:19,569 --> 00:49:21,265 I knew i was kosher, 1222 00:49:21,300 --> 00:49:25,200 But i thought, "maybe he's playing a game on me. " 1223 00:49:25,235 --> 00:49:28,599 You know, a scholar of all we spoke about. 1224 00:49:28,634 --> 00:49:31,667 He said he was inclined with the same reservation. 1225 00:49:31,702 --> 00:49:32,899 Now, that's interesting. 1226 00:49:32,934 --> 00:49:35,100 Just as we can never be sure, 1227 00:49:35,135 --> 00:49:36,684 Even if we wanted to- 1228 00:49:36,719 --> 00:49:38,199 I mean, if we were sure, 1229 00:49:38,234 --> 00:49:39,899 You couldn't be sure of that. 1230 00:49:39,934 --> 00:49:42,033 We parted, agreeing to keep in touch- 1231 00:49:42,068 --> 00:49:43,466 Of course, we didn't- 1232 00:49:43,501 --> 00:49:45,968 And 200 years later i thought i saw him 1233 00:49:46,003 --> 00:49:48,234 In a train station in brussels. 1234 00:49:48,269 --> 00:49:49,801 Lost him in the crowd. 1235 00:49:49,836 --> 00:49:51,965 Oh, what a shame. 1236 00:49:52,000 --> 00:49:53,800 I - I mean, if it were true. 1237 00:49:53,835 --> 00:49:55,566 Okay, here's one for you. 1238 00:49:55,601 --> 00:49:57,901 What do you do in your spare time? 1239 00:49:59,067 --> 00:50:00,165 Every 50 years or so, 1240 00:50:00,200 --> 00:50:02,065 When i wanna get away from the rush, 1241 00:50:02,100 --> 00:50:04,484 I go down to a primitive tribe in new guinea 1242 00:50:04,519 --> 00:50:06,868 Where i'm worshipped as an immortal god, 1243 00:50:06,903 --> 00:50:09,267 And they have a huge statue of me. 1244 00:50:09,302 --> 00:50:10,466 It's a big party. 1245 00:50:10,501 --> 00:50:12,467 Yeah, i've got a lot of pictures of it, 1246 00:50:12,502 --> 00:50:14,399 But i've already packed them up. I'm sorry. 1247 00:50:14,434 --> 00:50:18,167 I won't make the obvious nasty crack about more unwashed cavemen. 1248 00:50:18,202 --> 00:50:19,532 Actually, bathing was the style 1249 00:50:19,567 --> 00:50:21,434 Until the middle ages when the church told us 1250 00:50:21,469 --> 00:50:24,300 It was sinful to wash away god's dirt, 1251 00:50:24,335 --> 00:50:25,532 So people were sewn 1252 00:50:25,567 --> 00:50:27,217 Into their underwear in october 1253 00:50:27,252 --> 00:50:28,959 And they popped out in april. 1254 00:50:28,994 --> 00:50:30,667 You said you just happened. 1255 00:50:30,702 --> 00:50:32,534 I don't believe that. 1256 00:50:32,569 --> 00:50:34,332 If your story's true, 1257 00:50:34,367 --> 00:50:37,283 Why did god allow you to happen? 1258 00:50:37,318 --> 00:50:40,200 That makes an interesting point. 1259 00:50:40,235 --> 00:50:41,866 Are you religious, john? 1260 00:50:41,901 --> 00:50:44,434 I don't follow a known religion. No. 1261 00:50:44,469 --> 00:50:45,499 Ever. 1262 00:50:45,534 --> 00:50:47,817 Long time ago i did, 1263 00:50:47,852 --> 00:50:50,065 Like most people. 1264 00:50:50,100 --> 00:50:51,901 Some just never get over it. 1265 00:50:51,936 --> 00:50:53,300 Do you believe in god? 1266 00:50:54,400 --> 00:50:56,165 As laplace said, 1267 00:50:56,200 --> 00:50:58,834 "I have no need of that hypothesis. " 1268 00:50:58,869 --> 00:51:00,365 He may be around, though. 1269 00:51:00,400 --> 00:51:03,050 He's everywhere. We just can't see him. 1270 00:51:03,085 --> 00:51:05,701 Pfft. If this was the best i could do, 1271 00:51:05,736 --> 00:51:07,251 I'd be hiding, too. 1272 00:51:07,286 --> 00:51:08,732 And creation... 1273 00:51:08,767 --> 00:51:11,100 It's here-I'm not so sure it was created. 1274 00:51:11,135 --> 00:51:12,432 Edith: what then? 1275 00:51:12,467 --> 00:51:16,033 Maybe it's just accumulated, fields affecting fields. 1276 00:51:16,068 --> 00:51:18,701 What about the source of the field energies? 1277 00:51:18,736 --> 00:51:20,666 Wouldn't that imply a prime mover? 1278 00:51:20,701 --> 00:51:22,799 I'd wonder about the source of the prime mover, 1279 00:51:22,834 --> 00:51:26,033 Infinite regress, but that doesn't imply anything to me. 1280 00:51:26,068 --> 00:51:27,799 Back to the mystery. 1281 00:51:27,834 --> 00:51:29,866 It's a very old question, 1282 00:51:29,901 --> 00:51:33,767 But there's no answer except in religious terms. 1283 00:51:33,802 --> 00:51:36,499 If you have faith, it's answered. 1284 00:51:36,534 --> 00:51:39,968 Did you ever meet any person from our religious history? 1285 00:51:40,003 --> 00:51:42,033 A biblical figure? 1286 00:51:42,068 --> 00:51:43,367 In a way. 1287 00:51:43,402 --> 00:51:45,065 Who? 1288 00:51:45,100 --> 00:51:46,566 We should skip this one. 1289 00:51:46,601 --> 00:51:48,300 No, no, no skipping. Come on. 1290 00:51:48,335 --> 00:51:49,551 Next question. 1291 00:51:49,586 --> 00:51:50,960 No, come on! 1292 00:51:52,334 --> 00:51:53,599 Come on, spit it out! 1293 00:51:53,634 --> 00:51:55,265 Good lord! You were one of them! 1294 00:51:55,300 --> 00:51:58,934 This is going in a direction that i-I didn't expect. 1295 00:51:58,969 --> 00:52:02,151 I hoped it wouldn't - We... call it a night. 1296 00:52:02,186 --> 00:52:05,334 Come on! You were someone in religious history? 1297 00:52:05,369 --> 00:52:06,566 Yes. 1298 00:52:06,601 --> 00:52:08,133 In the bible? 1299 00:52:08,168 --> 00:52:09,098 Yes. 1300 00:52:09,133 --> 00:52:10,165 Someone we know? 1301 00:52:10,200 --> 00:52:12,234 How could we not know someone in the bible? 1302 00:52:12,269 --> 00:52:13,701 I mean somebody important. 1303 00:52:13,736 --> 00:52:15,133 You may think you know him, 1304 00:52:15,168 --> 00:52:16,666 But it's mostly myth. 1305 00:52:16,701 --> 00:52:20,050 The entire bible is mostly myth and allegory 1306 00:52:20,085 --> 00:52:23,400 With maybe some basis in historical events. 1307 00:52:23,435 --> 00:52:27,734 You were part of that history? 1308 00:52:27,769 --> 00:52:28,834 Yes. 1309 00:52:29,968 --> 00:52:31,199 Moses. 1310 00:52:31,234 --> 00:52:35,067 Moses was based on misis, a syrian myth, 1311 00:52:35,102 --> 00:52:36,934 And there are earlier versions- 1312 00:52:36,969 --> 00:52:38,732 All found floating on water, 1313 00:52:38,767 --> 00:52:41,300 The staff that changed to a snake, 1314 00:52:41,335 --> 00:52:43,834 Waters that were parted so followers 1315 00:52:43,869 --> 00:52:45,401 Could be led to freedom 1316 00:52:45,436 --> 00:52:46,899 And even receive laws 1317 00:52:46,934 --> 00:52:48,501 On stone or wooden tablets. 1318 00:52:48,536 --> 00:52:51,399 One of the apostles. 1319 00:52:51,434 --> 00:52:53,850 They weren't really apostles. 1320 00:52:53,885 --> 00:52:56,232 They didn't do any real teaching. 1321 00:52:56,267 --> 00:52:59,567 Peter the fisherman learned a little more about fishing. 1322 00:52:59,602 --> 00:53:01,601 How do you know that? 1323 00:53:04,033 --> 00:53:07,000 The mythical overlay is so enormous... 1324 00:53:08,400 --> 00:53:10,432 And not good. 1325 00:53:10,467 --> 00:53:16,632 The truth is so, so simple. 1326 00:53:16,667 --> 00:53:20,367 The new testament in 100 words or less: you ready? 1327 00:53:20,402 --> 00:53:21,968 I don't think i wanna hear this. 1328 00:53:22,003 --> 00:53:23,499 Harry, will you take me home? 1329 00:53:23,534 --> 00:53:25,365 No, not right now. I do want to hear this. 1330 00:53:25,400 --> 00:53:27,767 Sit down, edith. You act like you believe him. 1331 00:53:27,802 --> 00:53:29,165 It's sacrilege. 1332 00:53:29,200 --> 00:53:30,399 How can it be sacrilege? 1333 00:53:30,434 --> 00:53:31,532 He hasn't said anything yet. 1334 00:53:31,567 --> 00:53:34,184 The new new testament is sacrilege. 1335 00:53:34,219 --> 00:53:37,076 There are a dozen new new testaments, 1336 00:53:37,111 --> 00:53:39,934 From hebrew to greek to latin to tyndale, 1337 00:53:39,969 --> 00:53:41,767 All the way to king james, 1338 00:53:41,802 --> 00:53:43,098 All revisionist, 1339 00:53:43,133 --> 00:53:45,365 And all called revealed truth. 1340 00:53:45,400 --> 00:53:48,566 I mean a new new testament in 100 words. 1341 00:53:48,601 --> 00:53:50,901 I can give you the ten commandments in ten words: 1342 00:53:50,936 --> 00:53:52,466 Don't. Don't, don't, don't, 1343 00:53:52,501 --> 00:53:54,300 Don't, don't, don't, don't, don't, don't. 1344 00:53:54,335 --> 00:53:55,899 don't. 1345 00:53:55,934 --> 00:53:59,000 The commandments are just modern updates of more ancient laws. 1346 00:53:59,035 --> 00:54:00,833 Hammurabi's code. 1347 00:54:00,868 --> 00:54:03,367 That's right, they weren't the first, right? 1348 00:54:03,402 --> 00:54:06,334 Edith, i was raised on the torah... 1349 00:54:06,369 --> 00:54:07,799 My wife, on the koran. 1350 00:54:07,834 --> 00:54:09,467 My oldest son is an atheist. 1351 00:54:09,502 --> 00:54:11,317 My youngest is a scientologist. 1352 00:54:11,352 --> 00:54:13,098 My daughter is studying hinduism. 1353 00:54:13,133 --> 00:54:17,367 I imagine that there is room there for a holy war in my living room, 1354 00:54:17,402 --> 00:54:19,567 But we practice live and let live. 1355 00:54:20,901 --> 00:54:22,334 Why don't you sit down. 1356 00:54:29,434 --> 00:54:32,367 What is your preferred version of the bible? 1357 00:54:32,402 --> 00:54:33,833 The king james, of course. 1358 00:54:33,868 --> 00:54:36,334 It's the most modern, the work of great scholars. 1359 00:54:36,369 --> 00:54:37,834 Modern is good. 1360 00:54:39,634 --> 00:54:41,868 All right, john, hit us with the short form. 1361 00:54:43,901 --> 00:54:45,934 Guy met the buddha, liked what he heard, 1362 00:54:45,969 --> 00:54:47,768 Thought about it for a while- 1363 00:54:47,803 --> 00:54:49,567 Say 500 years, while he returned 1364 00:54:49,602 --> 00:54:51,568 To the mediterranean, 1365 00:54:51,603 --> 00:54:53,499 Became an etruscan. 1366 00:54:53,534 --> 00:54:55,251 Seeped into the roman empire. 1367 00:54:55,286 --> 00:54:56,968 He didn't like what they became- 1368 00:54:57,003 --> 00:54:59,199 A giant killing machine. 1369 00:54:59,234 --> 00:55:00,933 He went to the near east thinking, 1370 00:55:00,968 --> 00:55:04,234 "Why not pass the buddha's teachings on in a modern form. " 1371 00:55:04,269 --> 00:55:06,466 So he tried. 1372 00:55:06,501 --> 00:55:08,667 One dissident against rome? 1373 00:55:08,702 --> 00:55:09,833 Rome won. 1374 00:55:09,868 --> 00:55:11,232 The rest is history. 1375 00:55:11,267 --> 00:55:13,734 Well, sort of. Lot of fairy tales mixed in. 1376 00:55:16,567 --> 00:55:18,532 I knew it. 1377 00:55:18,567 --> 00:55:20,500 He's saying he was christ. 1378 00:55:20,535 --> 00:55:22,399 Oh, no. That's the medal 1379 00:55:22,434 --> 00:55:24,767 They pinned on jesus to fulfill prophecy. 1380 00:55:24,802 --> 00:55:25,965 The crucifixion. 1381 00:55:26,000 --> 00:55:29,000 He blocked the pain as he had learned to do 1382 00:55:29,035 --> 00:55:30,365 In tibet and india. 1383 00:55:30,400 --> 00:55:32,766 He also learned to slow his body processes 1384 00:55:32,801 --> 00:55:35,400 Down to the point where they were undetectable. 1385 00:55:35,435 --> 00:55:36,834 They thought he was dead. 1386 00:55:36,869 --> 00:55:38,199 So his followers pulled him 1387 00:55:38,234 --> 00:55:40,532 From the cross, placed him in a cave... 1388 00:55:40,567 --> 00:55:43,200 His body normalized as he had trained it to... 1389 00:55:44,467 --> 00:55:46,933 He attempted to go away undetected, 1390 00:55:46,968 --> 00:55:49,400 But some devotees were standing watch. 1391 00:55:50,834 --> 00:55:53,284 Tried to explain. 1392 00:55:53,319 --> 00:55:55,699 They were ecstatic. 1393 00:55:55,734 --> 00:55:58,199 Thus, i was resurrected, 1394 00:55:58,234 --> 00:56:00,250 And i ascended to central europe 1395 00:56:00,285 --> 00:56:02,232 To get away as far as possible. 1396 00:56:02,267 --> 00:56:04,734 You don't mean a word of this, john. 1397 00:56:04,769 --> 00:56:06,734 My god, why are you doing this? 1398 00:56:06,769 --> 00:56:08,300 Let me see your wrists. 1399 00:56:08,335 --> 00:56:09,766 I don't scar. 1400 00:56:09,801 --> 00:56:11,432 Besides, they tied me... 1401 00:56:11,467 --> 00:56:14,634 But nails and blood make better religious art. 1402 00:56:14,669 --> 00:56:17,801 all the speculations about jesus. 1403 00:56:17,836 --> 00:56:19,566 He was black, he was asian, 1404 00:56:19,601 --> 00:56:22,084 He was a blue-Eyed aryan with a golden beard 1405 00:56:22,119 --> 00:56:24,532 And hair straight out of vidal sassoon's, 1406 00:56:24,567 --> 00:56:27,734 He was a benevolent alien, he never existed at all. 1407 00:56:27,769 --> 00:56:29,866 Now he's a caveman. 1408 00:56:29,901 --> 00:56:33,000 The christ figure goes all the way back to krishna- 1409 00:56:33,035 --> 00:56:34,084 Hercules, of course. 1410 00:56:34,119 --> 00:56:35,098 Harry: hercules? 1411 00:56:35,133 --> 00:56:37,800 Born of a virgin, alcmene. 1412 00:56:37,835 --> 00:56:40,467 A god for a father, zeus. 1413 00:56:40,502 --> 00:56:43,098 The only begotten. 1414 00:56:43,133 --> 00:56:45,699 The savior - The greek? Soter. 1415 00:56:45,734 --> 00:56:47,866 The good shepherd, the prince of peace, 1416 00:56:47,901 --> 00:56:50,434 Bringing gentle persuasion and divine wisdom. 1417 00:56:50,469 --> 00:56:53,268 He died, joined his father on olympus 1418 00:56:53,303 --> 00:56:56,032 A thousand years before gethsemane. 1419 00:56:56,067 --> 00:56:59,934 How can you compare pagan mythology to the true word? 1420 00:56:59,969 --> 00:57:02,501 Pretty damn closely, i'd say. 1421 00:57:02,536 --> 00:57:04,998 The early christian leaders, 1422 00:57:05,033 --> 00:57:06,933 They threw away hebrew manuscripts 1423 00:57:06,968 --> 00:57:09,868 And borrowed from pagan sources all over the place. 1424 00:57:09,903 --> 00:57:12,499 Do you realize how... 1425 00:57:12,534 --> 00:57:14,766 Inconsiderately you're treating my feelings? 1426 00:57:14,801 --> 00:57:18,300 About as inconsiderately as we're treating john's. 1427 00:57:18,335 --> 00:57:20,566 Well, he doesn't believe what he's saying! 1428 00:57:20,601 --> 00:57:23,167 Sandy: do you believe literally everything in the bible, edith? 1429 00:57:23,202 --> 00:57:24,299 Yes! 1430 00:57:24,334 --> 00:57:25,699 Before you say it, 1431 00:57:25,734 --> 00:57:28,400 I know it's undergone a lot of changes, 1432 00:57:28,435 --> 00:57:30,901 But god has spoken through man 1433 00:57:30,936 --> 00:57:32,933 To make his word clearer. 1434 00:57:32,968 --> 00:57:35,365 He couldn't get it right the first time? 1435 00:57:35,400 --> 00:57:38,600 We're imperfect! He had to work to make us understand. 1436 00:57:38,635 --> 00:57:41,766 He couldn't get us right the first time, edith? 1437 00:57:41,801 --> 00:57:44,601 Dan: taken alone, the philosophical teachings of jesus 1438 00:57:44,636 --> 00:57:46,732 Are buddhism with a hebrew accent- 1439 00:57:46,767 --> 00:57:50,534 Kindness, tolerance, brotherhood, love, 1440 00:57:50,569 --> 00:57:52,232 A ruthless realism acknowledging 1441 00:57:52,267 --> 00:57:55,501 That life is as it is here on earth, here and now. 1442 00:57:55,536 --> 00:57:58,635 The kingdom of god, meaning goodness, 1443 00:57:58,670 --> 00:58:01,734 Is right here, where it should be. 1444 00:58:01,769 --> 00:58:03,833 "I am what i am becoming. " 1445 00:58:03,868 --> 00:58:05,434 That's what the buddha brought in. 1446 00:58:05,469 --> 00:58:06,833 And that's what i taught. 1447 00:58:06,868 --> 00:58:09,834 But a talking snake make a lady eat an apple, 1448 00:58:09,869 --> 00:58:10,965 So we're screwed. 1449 00:58:11,000 --> 00:58:12,532 Heaven and hell were peddled 1450 00:58:12,567 --> 00:58:15,817 So priests could rule through seduction and terror, 1451 00:58:15,852 --> 00:58:19,067 Save our souls that we never lost in the first place. 1452 00:58:19,102 --> 00:58:20,699 I threw a clean pass... 1453 00:58:20,734 --> 00:58:22,834 They ran it out of the ballpark. 1454 00:58:22,869 --> 00:58:25,566 This is blasphemy. 1455 00:58:25,601 --> 00:58:28,417 It's horrible! Who else were you? 1456 00:58:28,452 --> 00:58:30,742 Solomon, elvis, jack the ripper? 1457 00:58:30,777 --> 00:58:32,855 It's been said that buddha and jesus 1458 00:58:32,890 --> 00:58:34,934 Would laugh or cry if they'd known 1459 00:58:34,969 --> 00:58:36,365 What was done in their name. 1460 00:58:36,400 --> 00:58:38,200 Harry: and if there is a creator, 1461 00:58:38,235 --> 00:58:41,084 He'd probably feel the same way. 1462 00:58:41,119 --> 00:58:43,693 I see ceremony, ritual, processions, 1463 00:58:43,728 --> 00:58:46,397 Genuflecting, moaning, intoning, 1464 00:58:46,432 --> 00:58:49,067 Venerating cookies and wine, 1465 00:58:49,102 --> 00:58:50,833 And i think... 1466 00:58:50,868 --> 00:58:52,234 It's not what i had in mind. 1467 00:58:52,269 --> 00:58:53,566 But that's vatican flapdoodle. 1468 00:58:53,601 --> 00:58:56,067 It doesn't have a thing to do with god. 1469 00:58:56,102 --> 00:58:59,251 As you said, john, everywhere, religions... 1470 00:58:59,286 --> 00:59:02,400 From exalting life to purging joy as a sin. 1471 00:59:02,435 --> 00:59:05,067 Rome does it as grand opera. 1472 00:59:06,334 --> 00:59:08,133 A simple path to goodness needs 1473 00:59:08,168 --> 00:59:10,100 A supernatural roadmap. 1474 00:59:10,135 --> 00:59:12,232 Supernatural... 1475 00:59:12,267 --> 00:59:14,899 A stupid word, i mean... 1476 00:59:14,934 --> 00:59:16,834 Anything that happens, happens within nature, 1477 00:59:16,869 --> 00:59:18,968 Whether we believe in it or not. 1478 00:59:19,003 --> 00:59:21,067 Like a 14,000- Year-Old caveman. 1479 00:59:29,901 --> 00:59:32,050 I- I-I drove for a while, 1480 00:59:32,085 --> 00:59:34,200 And then i sat for a while. 1481 00:59:34,235 --> 00:59:35,599 I'm so ashamed. 1482 00:59:35,634 --> 00:59:37,334 and i'm freezing. 1483 00:59:37,369 --> 00:59:38,599 Well, come inside. 1484 00:59:38,634 --> 00:59:40,767 I still don't believe you, of course. 1485 00:59:40,802 --> 00:59:41,799 You need help. 1486 00:59:41,834 --> 00:59:42,833 Everybody needs help. 1487 00:59:42,868 --> 00:59:44,934 Yes, well, some more than others. 1488 00:59:58,934 --> 01:00:01,098 From the buddha to the cross, 1489 01:00:01,133 --> 01:00:05,801 I have always imagined both as entirely mythic- 1490 01:00:05,836 --> 01:00:08,199 But i would like to hear more. 1491 01:00:08,234 --> 01:00:10,900 May i lie on the couch for a moment? 1492 01:00:10,935 --> 01:00:13,567 I'm not as young as i used to be. 1493 01:00:16,267 --> 01:00:17,299 Ohh! 1494 01:00:19,434 --> 01:00:23,466 So, you were jesus. 1495 01:00:23,501 --> 01:00:26,601 Well, perhaps somebody had to be, for better or for worse. 1496 01:00:26,636 --> 01:00:28,332 The jury is still out. 1497 01:00:28,367 --> 01:00:31,365 When did you begin to believe you were jesus? 1498 01:00:31,400 --> 01:00:34,501 When did you begin to believe you were a psychiatrist? 1499 01:00:34,536 --> 01:00:37,599 Since i graduated harvard medical school 1500 01:00:37,634 --> 01:00:40,334 And finished my residency, i've had that feeling. 1501 01:00:40,369 --> 01:00:42,618 Oh, i sometimes dream about it. 1502 01:00:42,653 --> 01:00:44,833 Have you acted upon this belief? 1503 01:00:44,868 --> 01:00:47,234 I had a private practice for a while, 1504 01:00:47,269 --> 01:00:48,734 And then i taught. 1505 01:00:48,769 --> 01:00:50,165 Nothing unusual- 1506 01:00:50,200 --> 01:00:53,467 Oh, until one day, i met a caveman 1507 01:00:53,502 --> 01:00:56,034 Who thought he was jesus. 1508 01:00:56,069 --> 01:00:58,532 Do you find that unusual? 1509 01:00:58,567 --> 01:01:01,000 Very. I would stake my reputation 1510 01:01:01,035 --> 01:01:03,399 He as sane as i am, 1511 01:01:03,434 --> 01:01:06,367 So why does he persist in such a story? 1512 01:01:06,402 --> 01:01:08,534 There must be a reason, though. 1513 01:01:08,569 --> 01:01:10,434 Unless i imagined it all? 1514 01:01:10,469 --> 01:01:11,699 Is that possible? 1515 01:01:11,734 --> 01:01:13,567 I think you're as sane as he is. 1516 01:01:13,602 --> 01:01:15,317 Oh, god, i- 1517 01:01:15,352 --> 01:01:17,033 no. 1518 01:01:18,567 --> 01:01:21,501 Did you ever find it prudent to worship yourself 1519 01:01:21,536 --> 01:01:23,300 Rather than be thought a heretic? 1520 01:01:23,335 --> 01:01:24,532 That would be something. 1521 01:01:24,567 --> 01:01:27,100 Other times, christianity was considered heresy. 1522 01:01:27,135 --> 01:01:28,866 I had to pretend other faiths. 1523 01:01:28,901 --> 01:01:32,968 And what does jesus have to say to those present 1524 01:01:33,003 --> 01:01:35,367 Who find it difficult to believe in him? 1525 01:01:35,402 --> 01:01:38,033 Believe in what he tried to teach, 1526 01:01:38,068 --> 01:01:39,965 Without rigmarole. 1527 01:01:40,000 --> 01:01:42,683 Piety is not what the lessons bring to people. 1528 01:01:42,718 --> 01:01:45,367 It's the mistake they bring to the lessons. 1529 01:01:52,767 --> 01:01:55,501 Well, it's getting to be night. 1530 01:01:57,000 --> 01:01:59,167 I still have stuff to carry 1531 01:01:59,202 --> 01:02:01,534 And a long drive. 1532 01:02:01,569 --> 01:02:03,065 I'll help. 1533 01:02:03,100 --> 01:02:06,701 Dan: john, do you have a destination in mind? 1534 01:02:08,067 --> 01:02:09,450 Never mind. 1535 01:02:09,485 --> 01:02:10,834 I won't ask. 1536 01:02:11,901 --> 01:02:12,901 John: thank you. 1537 01:02:20,267 --> 01:02:23,098 Anyone mentally ill can imagine 1538 01:02:23,133 --> 01:02:26,100 A fantastic background- Even an entire life- 1539 01:02:26,135 --> 01:02:28,399 And sincerely believe it. 1540 01:02:28,434 --> 01:02:31,033 The man who thinks he is napoleon 1541 01:02:31,068 --> 01:02:32,899 Does believe it. 1542 01:02:32,934 --> 01:02:35,850 His true identity has taken a backseat 1543 01:02:35,885 --> 01:02:38,767 To his delusion and the need for it. 1544 01:02:38,802 --> 01:02:40,784 If that's the case with john, 1545 01:02:40,819 --> 01:02:42,767 There is a grave disorder. 1546 01:02:42,802 --> 01:02:45,199 Organized brilliantly. 1547 01:02:45,234 --> 01:02:47,299 He's got an answer for everything. 1548 01:02:47,334 --> 01:02:49,968 It might involve rejection of his father, 1549 01:02:50,003 --> 01:02:51,651 Of his entire early past, 1550 01:02:51,686 --> 01:02:53,265 Replaced by this fantasy. 1551 01:02:53,300 --> 01:02:55,400 He says he can't remember his father. 1552 01:02:55,435 --> 01:02:56,399 Precisely why? 1553 01:02:56,434 --> 01:02:58,000 You said he was sane. 1554 01:02:58,035 --> 01:02:59,300 Did i? 1555 01:03:00,734 --> 01:03:03,200 Do you think that perhaps our caveman 1556 01:03:03,235 --> 01:03:05,000 Has a monkey on his back? 1557 01:03:05,035 --> 01:03:06,599 Drugs? 1558 01:03:06,634 --> 01:03:08,098 No, no, no, no. 1559 01:03:08,133 --> 01:03:10,534 I've done a lot of consulting work with narcotics. 1560 01:03:10,569 --> 01:03:12,651 I've seen people tripping, strung out- 1561 01:03:12,686 --> 01:03:14,734 Whatever's up with john, it isn't that. 1562 01:03:14,769 --> 01:03:16,618 I've looked for signs-None. 1563 01:03:16,653 --> 01:03:18,432 Could cavemen really talk? 1564 01:03:18,467 --> 01:03:20,868 We think that language came into existence 1565 01:03:20,903 --> 01:03:22,132 60,000 years ago. 1566 01:03:22,167 --> 01:03:24,165 The structure of stone age culture 1567 01:03:24,200 --> 01:03:26,467 Is evidence of the ability to communicate- 1568 01:03:26,502 --> 01:03:27,866 Verbally. 1569 01:03:29,602 --> 01:03:31,734 Oh, shut up. 1570 01:03:40,901 --> 01:03:43,100 Maybe it'd be easier if i were. 1571 01:03:43,135 --> 01:03:44,267 Crazy? 1572 01:03:45,534 --> 01:03:47,065 No. 1573 01:04:00,234 --> 01:04:02,965 That is fascinating, isn't it, 1574 01:04:03,000 --> 01:04:06,133 A brave attempt to teach buddhism in the west. 1575 01:04:06,168 --> 01:04:07,851 It's no wonder he failed. 1576 01:04:07,886 --> 01:04:09,499 We're not ready for it. 1577 01:04:09,534 --> 01:04:11,968 Edith: you're talking as if you believed him. 1578 01:04:12,003 --> 01:04:14,135 Well, it is possible, isn't it? 1579 01:04:14,170 --> 01:04:16,151 I mean, anything is possible. 1580 01:04:16,186 --> 01:04:18,393 Look, we have two simple choices. 1581 01:04:18,428 --> 01:04:20,566 We can get all bent out of shape 1582 01:04:20,601 --> 01:04:22,968 Intellectualizing or bench-Pressing logic, 1583 01:04:23,003 --> 01:04:25,601 Or we can simply relax and enjoy it. 1584 01:04:25,636 --> 01:04:27,399 I can listen critically, 1585 01:04:27,434 --> 01:04:30,801 But i don't have to make up my mind about anything. 1586 01:04:30,836 --> 01:04:32,265 But you think you do? 1587 01:04:32,300 --> 01:04:35,033 Well, unfortunately, there's no authorities on prehistory, 1588 01:04:35,068 --> 01:04:36,799 So we couldn't stop him there. 1589 01:04:36,834 --> 01:04:38,634 Edith: there are experts on the bible. 1590 01:04:38,669 --> 01:04:40,232 Harry: dream on. 1591 01:04:40,267 --> 01:04:42,566 Yeah, thus the lost years of jesus. 1592 01:04:42,601 --> 01:04:45,265 He didn't exist until john put on a hat. 1593 01:04:45,300 --> 01:04:49,334 I don't believe in angels and the nativity and the star in the east, 1594 01:04:49,369 --> 01:04:52,467 But there are stories about the childhood of jesus. 1595 01:04:52,502 --> 01:04:54,866 History hates a vacuum. 1596 01:04:54,901 --> 01:04:57,467 Improvisation, some of it very sincere, 1597 01:04:57,502 --> 01:04:58,599 Fills the gaps. 1598 01:04:58,634 --> 01:04:59,965 It would have been easy 1599 01:05:00,000 --> 01:05:02,899 To falsify a past back then- 1600 01:05:02,934 --> 01:05:06,300 A few words, credulity - Time would do the rest. 1601 01:05:06,335 --> 01:05:08,432 Now you're talking as if you believed him. 1602 01:05:08,467 --> 01:05:10,883 Art: well, look at the popular myths surrounding 1603 01:05:10,918 --> 01:05:13,300 The kennedy assassination in a few short years- 1604 01:05:13,335 --> 01:05:16,334 You had, uh, conspiracy, mafia, cia- 1605 01:05:16,369 --> 01:05:19,299 That's a mystique that'll never go away. 1606 01:05:19,334 --> 01:05:23,167 It's always been a small step from a fallen leader to a god. 1607 01:05:23,202 --> 01:05:26,033 I don't think anybody will deify kennedy. 1608 01:05:26,068 --> 01:05:28,000 We're more sophisticated than that. 1609 01:05:28,035 --> 01:05:29,534 Dan: we are? 1610 01:05:29,569 --> 01:05:31,167 We are. 1611 01:05:34,767 --> 01:05:37,033 Harry: well, you're finally fulfilling 1612 01:05:37,068 --> 01:05:39,300 One prophecy about the millennium, john. 1613 01:05:39,335 --> 01:05:41,234 John: what's that? 1614 01:05:41,269 --> 01:05:43,133 Here you are again. 1615 01:05:52,701 --> 01:05:54,666 You like the fire, john. 1616 01:05:54,701 --> 01:05:58,200 Everywhere i've lived, i've had a fireplace. 1617 01:05:58,235 --> 01:06:00,701 Childhood fixation, i guess. 1618 01:06:02,367 --> 01:06:04,400 Helps me to feel secure. 1619 01:06:05,801 --> 01:06:07,868 There are predators out there. 1620 01:06:10,300 --> 01:06:12,117 One thing i didn't pack... 1621 01:06:12,152 --> 01:06:13,934 I thought i might need it. 1622 01:06:21,167 --> 01:06:24,467 Wouldn't sacre du printemps be more appropriate? 1623 01:06:24,502 --> 01:06:25,534 What? 1624 01:06:27,167 --> 01:06:29,232 You've got... 1625 01:06:29,267 --> 01:06:32,434 Four men of science completely baffled, my friend. 1626 01:06:32,469 --> 01:06:34,998 We-We don't know what to make of you. 1627 01:06:35,033 --> 01:06:37,766 Did you know voltaire was the first to suggest 1628 01:06:37,801 --> 01:06:41,234 That the universe was created by a gigantic explosion? 1629 01:06:41,269 --> 01:06:43,532 I think paul would agree. 1630 01:06:43,567 --> 01:06:45,998 And then goethe was the first to suggest 1631 01:06:46,033 --> 01:06:49,901 That spiral nebulae were swirling masses of stars. 1632 01:06:49,936 --> 01:06:52,065 We now call them galaxies. 1633 01:06:52,100 --> 01:06:54,799 It's kind of funny how often new concepts of science 1634 01:06:54,834 --> 01:06:57,734 Find their first tentative forms of expression in the arts. 1635 01:06:57,769 --> 01:07:01,884 So did beethoven do physics on the side? 1636 01:07:01,919 --> 01:07:06,000 He spent most of his time lying on the floor 1637 01:07:06,035 --> 01:07:07,699 In front of his legless piano 1638 01:07:07,734 --> 01:07:10,467 Surrounded by orange peels and apple cores. 1639 01:07:12,634 --> 01:07:15,434 Now we're on the floor listening to beethoven. 1640 01:07:16,701 --> 01:07:18,232 Full circle. 1641 01:07:18,267 --> 01:07:20,567 Did you have, um... 1642 01:07:21,667 --> 01:07:23,365 Any religious beliefs, 1643 01:07:23,400 --> 01:07:25,650 Or did you give it much thought? 1644 01:07:25,685 --> 01:07:27,901 You can't get there with thought. 1645 01:07:27,936 --> 01:07:29,585 You have faith? 1646 01:07:29,620 --> 01:07:31,199 In a lot of things. 1647 01:07:31,234 --> 01:07:34,300 Do you have faith in the future of the race? 1648 01:07:34,335 --> 01:07:36,265 I've seen species come and go. 1649 01:07:36,300 --> 01:07:38,367 Depends on their balance with the environment. 1650 01:07:40,067 --> 01:07:41,767 We've made a mess of it. 1651 01:07:41,802 --> 01:07:43,484 There's still time, 1652 01:07:43,519 --> 01:07:45,132 If we use it well. 1653 01:07:45,167 --> 01:07:47,868 Christianity has been a worldwide belief 1654 01:07:47,903 --> 01:07:49,566 For 2,000 years. 1655 01:07:49,601 --> 01:07:51,801 How long did the egyptians worship isis 1656 01:07:51,836 --> 01:07:53,432 Or the sumerians ishtar? 1657 01:07:53,467 --> 01:07:56,100 In india, sacred cows wandered freely 1658 01:07:56,135 --> 01:07:57,933 As reincarnated souls. 1659 01:07:57,968 --> 01:07:59,651 In a thousand years, they'll be barbecued 1660 01:07:59,686 --> 01:08:01,334 And their souls will be in squirrels. 1661 01:08:01,369 --> 01:08:02,701 You weren't jesus! 1662 01:08:04,734 --> 01:08:05,934 Oh, edith. 1663 01:08:08,734 --> 01:08:11,501 if it rains... it won't. 1664 01:08:11,536 --> 01:08:12,885 How do you know that? 1665 01:08:12,920 --> 01:08:14,234 I don't smell it. 1666 01:08:17,701 --> 01:08:18,667 Were you... 1667 01:08:19,934 --> 01:08:22,200 I guess... a medicine man? 1668 01:08:22,235 --> 01:08:24,432 I was a shaman a few times. 1669 01:08:24,467 --> 01:08:27,801 I revealed some truths to eat a little better. 1670 01:08:27,836 --> 01:08:30,868 You think that's all religion is about... 1671 01:08:30,903 --> 01:08:33,432 Selling hope and survival? 1672 01:08:33,467 --> 01:08:36,017 The old testament sells fear and guilt. 1673 01:08:36,052 --> 01:08:38,542 The new testament is a good code of ethics, 1674 01:08:38,577 --> 01:08:41,033 Put into my mouth by poets and philosophers 1675 01:08:41,068 --> 01:08:43,134 That are much smarter than i am. 1676 01:08:43,169 --> 01:08:45,200 The message is never practiced. 1677 01:08:46,367 --> 01:08:48,000 Fairy tales build churches. 1678 01:08:49,067 --> 01:08:51,217 What about the name "jesus"? 1679 01:08:51,252 --> 01:08:53,367 Did you pull that out of a hat? 1680 01:08:53,402 --> 01:08:55,734 I called myself john. 1681 01:08:55,769 --> 01:08:58,032 I almost always do. 1682 01:08:58,067 --> 01:09:00,098 As tales of the resurrection spread, 1683 01:09:00,133 --> 01:09:02,901 The name was confused with the hebrew "yochanan," 1684 01:09:02,936 --> 01:09:04,751 Meaning "god is gracious. " 1685 01:09:04,786 --> 01:09:06,532 My stay on earth was seen 1686 01:09:06,567 --> 01:09:10,217 As divine proof of immortality. 1687 01:09:10,252 --> 01:09:13,868 That led to "god is salvation" 1688 01:09:13,903 --> 01:09:15,365 Or hebrew "yahshua," 1689 01:09:15,400 --> 01:09:18,567 Which in translation became my proper name, 1690 01:09:18,602 --> 01:09:21,201 Changing to late greek, "iesous," 1691 01:09:21,236 --> 01:09:23,766 Then to late latin, "iesus," 1692 01:09:23,801 --> 01:09:26,399 And finally medieval latin, "jesus," 1693 01:09:26,434 --> 01:09:29,400 And it was a wonder to watch it all happen. 1694 01:09:29,435 --> 01:09:32,551 Then you didn't claim to be the son of god? 1695 01:09:32,586 --> 01:09:35,632 Began as a schoolhouse and ended as a temple. 1696 01:09:35,667 --> 01:09:39,234 I said i had a master that was greater than myself. 1697 01:09:39,269 --> 01:09:41,251 I never said he was my father. 1698 01:09:41,286 --> 01:09:43,199 I wanted to teach what i learned. 1699 01:09:43,234 --> 01:09:45,299 I never claimed to be king of the jews, 1700 01:09:45,334 --> 01:09:48,467 I never walked on water, i never raised the dead. 1701 01:09:48,502 --> 01:09:51,801 I never spoke of divine except in the sense 1702 01:09:51,836 --> 01:09:53,968 Of human goodness on earth. 1703 01:09:57,501 --> 01:10:01,100 No wise men came from the east to worship at a manger. 1704 01:10:01,135 --> 01:10:03,232 I did do a little healing 1705 01:10:03,267 --> 01:10:05,100 With some eastern medicine i'd learned. 1706 01:10:07,901 --> 01:10:09,000 That's it. 1707 01:10:12,801 --> 01:10:14,684 The three wise men began as a myth 1708 01:10:14,719 --> 01:10:16,567 About the birth of the buddha. 1709 01:10:21,300 --> 01:10:25,267 John, i should be home, uh, kissing my wife. 1710 01:10:27,467 --> 01:10:29,634 We're all here, trapped by your story... 1711 01:10:31,100 --> 01:10:36,868 Hoping for a... revolution? I don't know. 1712 01:10:40,200 --> 01:10:42,150 Are there any, uh... 1713 01:10:42,185 --> 01:10:44,100 More revelations for us? 1714 01:10:50,567 --> 01:10:52,467 It's just like old times. 1715 01:10:59,100 --> 01:11:01,067 You weren't jesus. 1716 01:11:03,968 --> 01:11:06,267 Quote the sermon on the mount. 1717 01:11:06,302 --> 01:11:07,566 Which one? 1718 01:11:07,601 --> 01:11:10,801 Darby, king james, new american standard? 1719 01:11:10,836 --> 01:11:12,666 Do you know them all? 1720 01:11:12,701 --> 01:11:15,868 No one knows the one, not even me. 1721 01:11:15,903 --> 01:11:17,199 I... 1722 01:11:17,234 --> 01:11:19,534 I did some teaching on a hill one day. 1723 01:11:19,569 --> 01:11:21,601 Not that many people stayed. 1724 01:11:21,636 --> 01:11:22,732 But you... 1725 01:11:22,767 --> 01:11:24,766 Biblical jesus said, 1726 01:11:24,801 --> 01:11:27,234 "Who do you think i am?" 1727 01:11:27,269 --> 01:11:29,667 He gave them a choice. 1728 01:11:31,200 --> 01:11:32,567 I'm giving you one. 1729 01:11:35,534 --> 01:11:36,901 Were you? 1730 01:11:38,901 --> 01:11:41,534 If i said no, could you ever be sure? 1731 01:11:58,701 --> 01:12:00,634 Turn that off. 1732 01:12:00,669 --> 01:12:01,601 Please. 1733 01:12:04,701 --> 01:12:06,717 This has gone far enough. 1734 01:12:06,752 --> 01:12:08,699 It's gone much too far. 1735 01:12:08,734 --> 01:12:11,284 These people are very upset. 1736 01:12:11,319 --> 01:12:13,799 I don't believe you're mad, 1737 01:12:13,834 --> 01:12:16,133 But what you're saying is not true. 1738 01:12:17,234 --> 01:12:20,067 That leaves only one explanation. 1739 01:12:21,234 --> 01:12:23,334 The time has come when you must admit 1740 01:12:23,369 --> 01:12:24,534 This is a hoax... 1741 01:12:26,234 --> 01:12:27,499 A lie. 1742 01:12:27,534 --> 01:12:31,165 Isn't that true, john? 1743 01:12:31,200 --> 01:12:33,968 If you don't drop this now- If you can- 1744 01:12:34,003 --> 01:12:35,499 I'll be convinced 1745 01:12:35,534 --> 01:12:38,484 That you need a great deal of attention. 1746 01:12:38,519 --> 01:12:41,434 I can have you committed for observation. 1747 01:12:41,469 --> 01:12:43,101 You know that. 1748 01:12:43,136 --> 01:12:45,052 I ask you now- 1749 01:12:45,087 --> 01:12:46,933 I demand it- 1750 01:12:46,968 --> 01:12:50,033 That you tell these people the truth. 1751 01:12:50,068 --> 01:12:53,317 Give them closure. 1752 01:12:53,352 --> 01:12:56,567 It's time, john. 1753 01:12:56,602 --> 01:12:57,767 Please. 1754 01:13:11,434 --> 01:13:14,200 End of the line. Everybody off. 1755 01:13:17,467 --> 01:13:19,432 What?! 1756 01:13:19,467 --> 01:13:21,600 It was a story. 1757 01:13:21,635 --> 01:13:23,734 It was all a story. 1758 01:13:24,753 --> 01:13:25,667 Good god! 1759 01:13:27,467 --> 01:13:29,250 Another fairy tale? 1760 01:13:29,285 --> 01:13:30,998 All of it? But what- 1761 01:13:31,033 --> 01:13:32,399 What in the name of heaven... 1762 01:13:32,434 --> 01:13:34,667 John, you had us wondering whether you were sane or not, 1763 01:13:34,702 --> 01:13:36,265 And it's just a story! 1764 01:13:36,300 --> 01:13:39,601 Where'd you come off with such a half-Baked, asinine idea? 1765 01:13:39,636 --> 01:13:41,400 At least you're relieved i'm not a nut. 1766 01:13:41,435 --> 01:13:43,068 I'd prefer you were! 1767 01:13:43,103 --> 01:13:44,701 You gave me the idea. 1768 01:13:44,736 --> 01:13:46,101 All of you. 1769 01:13:46,136 --> 01:13:47,432 Come again? 1770 01:13:47,467 --> 01:13:49,034 Edith saw my fake van gogh. 1771 01:13:49,069 --> 01:13:50,485 You could have just told me. 1772 01:13:50,520 --> 01:13:52,110 You commented that i never age. 1773 01:13:52,145 --> 01:13:53,701 You gave me the book on early man. 1774 01:13:53,736 --> 01:13:55,299 Dan, you spotted the burin 1775 01:13:55,334 --> 01:13:57,000 And you said, "if stones could speak. " 1776 01:13:57,035 --> 01:13:58,632 I knew it. 1777 01:13:58,667 --> 01:14:01,098 I got the notion, i ran it past you 1778 01:14:01,133 --> 01:14:03,701 To check your reactions, and i took it too far. 1779 01:14:03,736 --> 01:14:05,065 Too far? 1780 01:14:05,100 --> 01:14:06,566 Check my reaction. 1781 01:14:06,601 --> 01:14:09,167 You asked if i was a figure from religious history, 1782 01:14:09,202 --> 01:14:10,684 If there were others like me, 1783 01:14:10,719 --> 01:14:12,132 If i'd created future identities. 1784 01:14:12,167 --> 01:14:15,317 We were chasing our tails around the maypole, 1785 01:14:15,352 --> 01:14:18,467 Enjoying the mystery, the analytical stretch. 1786 01:14:18,502 --> 01:14:20,400 You were playing my game! 1787 01:14:20,435 --> 01:14:21,965 I was playing yours. 1788 01:14:22,000 --> 01:14:24,601 Oh, man, you know, you had us going, right? 1789 01:14:24,636 --> 01:14:25,833 You were good, man. 1790 01:14:25,868 --> 01:14:27,332 You know those chinese boxes, 1791 01:14:27,367 --> 01:14:30,434 One inside the other inside the other inside the other- 1792 01:14:30,469 --> 01:14:33,501 I feel like i'm in the last box. 1793 01:14:33,536 --> 01:14:35,801 You son of a... 1794 01:14:35,836 --> 01:14:36,833 Bitch! 1795 01:14:36,868 --> 01:14:38,400 How could you do this to us? 1796 01:14:38,435 --> 01:14:40,466 I was worried about you. 1797 01:14:40,501 --> 01:14:42,850 I know, i was tempted to cop out many times, 1798 01:14:42,885 --> 01:14:45,200 But i couldn't resist seeing whether or not 1799 01:14:45,235 --> 01:14:46,968 You could refute what i was saying. 1800 01:14:47,003 --> 01:14:48,902 I had the perfect audience- 1801 01:14:48,937 --> 01:14:50,801 Anthropologist, archaeologist, 1802 01:14:50,836 --> 01:14:52,901 Christian literalist... 1803 01:14:52,936 --> 01:14:55,065 A psychologist. 1804 01:14:55,100 --> 01:14:57,165 Okay, i've had enough of this. 1805 01:14:57,200 --> 01:14:59,267 I'm outta here. You wanna come? Let's go. 1806 01:15:00,400 --> 01:15:01,632 So, john. 1807 01:15:01,667 --> 01:15:03,267 Are you gonna write the story? 1808 01:15:03,302 --> 01:15:04,901 If i do, i'll send you copies. 1809 01:15:04,936 --> 01:15:07,151 Don't bother with mine, okay? 1810 01:15:07,186 --> 01:15:09,367 You are absolutely certifiable. 1811 01:15:09,402 --> 01:15:11,100 I don't know you! 1812 01:15:13,467 --> 01:15:15,801 It was nice seeing you again, dr. Oldman. 1813 01:15:17,234 --> 01:15:19,033 Your name's a pun, isn't it? 1814 01:15:19,068 --> 01:15:20,033 Old man? 1815 01:15:21,901 --> 01:15:24,501 Did that help you with your story? 1816 01:15:24,536 --> 01:15:26,133 Art: linda! 1817 01:15:27,767 --> 01:15:28,834 Bye. 1818 01:15:32,300 --> 01:15:34,234 Well, art was half right. 1819 01:15:35,803 --> 01:15:37,267 Which half? 1820 01:15:40,067 --> 01:15:43,067 Well, at least i don't have to throw away half 1821 01:15:43,102 --> 01:15:44,868 Of what i know about biology. 1822 01:15:44,903 --> 01:15:46,501 Which half? 1823 01:15:48,100 --> 01:15:50,165 It's a beautiful idea, 1824 01:15:50,200 --> 01:15:54,067 So rich, so full of possibilities. 1825 01:15:55,367 --> 01:15:57,434 Perhaps you should write a paper on it, doctor. 1826 01:15:57,469 --> 01:15:59,165 Maybe i will. 1827 01:15:59,200 --> 01:16:01,367 I'll interview you in the rubber room 1828 01:16:01,402 --> 01:16:02,866 For further details. 1829 01:16:02,901 --> 01:16:04,934 You may still need help, my friend. 1830 01:16:18,467 --> 01:16:19,899 My ass. 1831 01:16:19,934 --> 01:16:22,098 I thought it sounded pretty good. 1832 01:16:22,133 --> 01:16:24,200 They believe you because they have to. 1833 01:16:24,235 --> 01:16:26,267 But the one thing that i know about you 1834 01:16:26,302 --> 01:16:27,833 Is that you would never use people 1835 01:16:27,868 --> 01:16:29,601 Or abuse their goodwill and intelligence 1836 01:16:29,636 --> 01:16:31,334 Like they think you've just done to them. 1837 01:16:31,369 --> 01:16:32,466 Psych 101? 1838 01:16:32,501 --> 01:16:35,065 No, it's woman, one-On-One. 1839 01:16:35,100 --> 01:16:37,883 So you're a pretty fast liar, mr. Ugg, 1840 01:16:37,918 --> 01:16:40,632 But i wanna know - What's your real name? 1841 01:16:40,667 --> 01:16:45,601 Believe it or not, the sound was always john. 1842 01:16:45,636 --> 01:16:47,535 Why'd you cave to gruber? 1843 01:16:47,570 --> 01:16:49,202 What happened was enough. 1844 01:16:49,237 --> 01:16:50,799 Just-Just needed to stop. 1845 01:16:50,834 --> 01:16:53,000 I shouldn't have expected it to work. 1846 01:16:54,400 --> 01:16:56,350 Fourteen thousand years old. 1847 01:16:56,385 --> 01:16:58,300 I bet that's a lot of women. 1848 01:16:58,335 --> 01:17:00,300 Are we counting? 1849 01:17:00,335 --> 01:17:01,667 Maybe. 1850 01:17:03,634 --> 01:17:05,701 Well, i'm taking edith home. 1851 01:17:05,736 --> 01:17:06,634 Sandy? 1852 01:17:08,033 --> 01:17:09,567 I'm gonna stay. 1853 01:17:13,567 --> 01:17:16,300 Are you sorry for some of those things you said? 1854 01:17:16,335 --> 01:17:18,868 I'm sorry i said them. 1855 01:17:18,903 --> 01:17:20,332 Well. 1856 01:17:20,367 --> 01:17:21,834 Like a good christian, 1857 01:17:21,869 --> 01:17:25,033 I... oh, john. 1858 01:17:25,068 --> 01:17:26,834 Oh! Well. 1859 01:17:28,033 --> 01:17:30,265 You did a terrible thing, 1860 01:17:30,300 --> 01:17:32,699 But we're all so thankful you're all right. 1861 01:17:32,734 --> 01:17:35,801 Even art-He just hates things he can't understand. 1862 01:17:35,836 --> 01:17:37,599 You're a sadist, john, 1863 01:17:37,634 --> 01:17:39,732 But i admit i got a kick out of 1864 01:17:39,767 --> 01:17:41,501 Chasing my tail around your maypole... 1865 01:17:41,536 --> 01:17:43,701 Even if that is all i caught. 1866 01:17:43,736 --> 01:17:44,866 Good luck to you. 1867 01:17:44,901 --> 01:17:46,467 Wish you the best. Thank you. 1868 01:17:46,502 --> 01:17:47,501 Ready? 1869 01:17:56,534 --> 01:17:58,400 Harry: later on. Sandy: okay, good night. 1870 01:18:01,234 --> 01:18:02,167 Mm-Hmm. 1871 01:18:05,567 --> 01:18:06,799 Mmm. 1872 01:18:06,834 --> 01:18:09,732 I don't know, man. 1873 01:18:09,767 --> 01:18:11,734 Something about this... 1874 01:18:11,769 --> 01:18:14,018 Something about you, john. 1875 01:18:14,053 --> 01:18:16,232 The more i think about it, 1876 01:18:16,267 --> 01:18:19,133 The more i'm no longer in that chinese box. 1877 01:18:21,069 --> 01:18:22,866 I sense... space. 1878 01:18:22,901 --> 01:18:27,801 A kinda latitude of what we happily call reality, 1879 01:18:27,836 --> 01:18:30,868 In which, as everybody keeps saying... 1880 01:18:32,200 --> 01:18:33,933 Anything's possible. 1881 01:18:33,968 --> 01:18:35,834 Yes. No, no. No, no. 1882 01:18:35,869 --> 01:18:37,668 No-No more words. 1883 01:18:37,703 --> 01:18:39,432 I'm gonna go home, 1884 01:18:39,467 --> 01:18:41,267 And i'm gonna watch star trek 1885 01:18:41,302 --> 01:18:43,384 For a dose of sanity. 1886 01:18:43,419 --> 01:18:45,432 Good luck to you, man, 1887 01:18:45,467 --> 01:18:47,883 Wherever this may lead you. 1888 01:18:47,918 --> 01:18:50,265 You drop me a line sometime. 1889 01:18:50,300 --> 01:18:52,133 Let me know how you're making out. 1890 01:18:53,701 --> 01:18:54,667 I will. 1891 01:18:56,968 --> 01:18:58,200 Mm. Mwah. 1892 01:19:06,167 --> 01:19:09,032 So, john oldman. 1893 01:19:09,067 --> 01:19:11,634 What other pun names have you used? 1894 01:19:11,669 --> 01:19:12,968 Lots. 1895 01:19:14,501 --> 01:19:17,567 John paley for john paleolithic, 1896 01:19:17,602 --> 01:19:19,965 John savage- 1897 01:19:20,000 --> 01:19:22,100 Got really crazy about 60 years ago. 1898 01:19:22,135 --> 01:19:23,968 When i was teaching at harvard, 1899 01:19:24,003 --> 01:19:26,799 I was john thomas partee. 1900 01:19:26,834 --> 01:19:29,367 John t. Partee- Boston tea party- 1901 01:19:29,402 --> 01:19:30,584 I get it. 1902 01:19:30,619 --> 01:19:31,826 Yeah, i know. 1903 01:19:31,861 --> 01:19:33,033 Wait, wait, wait. 1904 01:19:33,068 --> 01:19:35,365 Boston? 1905 01:19:35,400 --> 01:19:37,533 60 years ago? 1906 01:19:37,568 --> 01:19:39,667 J - John partee? 1907 01:19:43,567 --> 01:19:48,133 You did not teach chemistry! I do not believe you! 1908 01:19:49,367 --> 01:19:51,968 Your mother's name was nola. 1909 01:19:52,003 --> 01:19:53,200 No. Yeah. 1910 01:19:53,235 --> 01:19:55,265 No. 1911 01:19:55,300 --> 01:19:57,766 Yes, nola. 1912 01:19:57,801 --> 01:19:59,434 my mother! 1913 01:20:00,801 --> 01:20:02,400 I reject this! 1914 01:20:04,000 --> 01:20:06,000 My-My-My dog's name. 1915 01:20:07,100 --> 01:20:09,000 We had him before i was born. 1916 01:20:09,035 --> 01:20:10,032 Woofie. 1917 01:20:10,067 --> 01:20:11,400 Woof, woof, woofie... 1918 01:20:16,901 --> 01:20:18,851 Gruber. She remarried? 1919 01:20:18,886 --> 01:20:20,801 She said you abandoned us. 1920 01:20:21,868 --> 01:20:23,532 Sorry, i had to move on. 1921 01:20:23,567 --> 01:20:25,300 You know that. I left enough. 1922 01:20:25,335 --> 01:20:27,484 I left enough. I'm cold. 1923 01:20:27,519 --> 01:20:29,610 Chilly willy, always cold. 1924 01:20:29,645 --> 01:20:31,666 Never could stand the cold. 1925 01:20:31,701 --> 01:20:35,400 wait, you - You had a beard. 1926 01:20:35,435 --> 01:20:37,067 Yeah, you used to tug on it 1927 01:20:37,102 --> 01:20:38,634 To see if it was real. 1928 01:20:38,669 --> 01:20:40,200 Agh! Will! 1929 01:20:40,235 --> 01:20:41,133 God. 1930 01:20:42,567 --> 01:20:43,998 911, now! 1931 01:20:45,935 --> 01:20:47,767 Come on, will. 1932 01:20:47,802 --> 01:20:48,933 Will. 1933 01:20:48,968 --> 01:20:49,901 Come on, buddy. 1934 01:21:22,100 --> 01:21:24,183 You'll stay in touch, dr. Oldman, 1935 01:21:24,218 --> 01:21:26,326 In case there are any questions. 1936 01:21:26,361 --> 01:21:28,434 I'll be back for the funeral. 1937 01:21:28,469 --> 01:21:29,467 Miss. 1938 01:21:39,734 --> 01:21:41,901 You never saw a grown child die. 1939 01:21:43,367 --> 01:21:44,300 No. 134212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.