Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,952 --> 00:00:42,390
Safe travels, everyone!
2
00:00:43,130 --> 00:00:47,656
Merry Christmas! Merry Kwanzaa.
Happy Hanukkah.
3
00:00:54,228 --> 00:00:56,578
Bye! So long!
4
00:01:04,194 --> 00:01:05,239
What?
5
00:01:06,153 --> 00:01:07,415
Allie!
6
00:01:07,458 --> 00:01:09,939
- Hi!
- What's going on?
7
00:01:10,679 --> 00:01:12,202
Wow!
8
00:01:12,246 --> 00:01:13,943
What are you doing here?
9
00:01:13,986 --> 00:01:16,511
I just thought I'd come by
and say hello and...
10
00:01:16,946 --> 00:01:19,601
maybe see if you needed any help
here at the community centre.
11
00:01:19,644 --> 00:01:22,125
Oh, no. What happened to your
job at the middle school?
12
00:01:22,169 --> 00:01:23,866
Budget cuts.
13
00:01:23,909 --> 00:01:25,781
- The arts
always gets it first.
- Hm.
14
00:01:25,824 --> 00:01:28,262
They said they might rehire
people after the new year
15
00:01:28,305 --> 00:01:30,264
but I could really use
a job during the holidays.
16
00:01:30,307 --> 00:01:32,135
I really wish I could
help out but of course,
17
00:01:32,179 --> 00:01:33,789
I'm all staffed up by volunteers
here.
18
00:01:33,832 --> 00:01:36,226
Plus all the other folk
just left on that bus
19
00:01:36,270 --> 00:01:37,967
to go to the Bahamas.
20
00:01:38,010 --> 00:01:40,100
So, there's no one left
here to look after.
21
00:01:40,143 --> 00:01:42,624
Tony, can you help
me with the decorations
22
00:01:42,667 --> 00:01:44,626
for the Christmas tree?
23
00:01:44,669 --> 00:01:47,063
Connie, I thought you were
on that bus to the Bahamas.
24
00:01:47,107 --> 00:01:48,804
What's going on?
25
00:01:48,847 --> 00:01:50,632
What and leave you here
all alone for Christmas?
26
00:01:50,675 --> 00:01:52,199
Don't be silly!
27
00:01:53,765 --> 00:01:55,811
And here I thought
I had a week off.
28
00:01:55,854 --> 00:01:58,596
Well, can you keep the centre
open just for one person?
29
00:01:59,771 --> 00:02:03,253
Tony, the TV in the
great room's on the fritz again.
30
00:02:04,167 --> 00:02:06,909
I'll deal with that
in a minute there, Bill.
31
00:02:06,952 --> 00:02:07,997
Okay.
32
00:02:09,085 --> 00:02:10,913
Make that two persons.
33
00:02:10,956 --> 00:02:12,175
Yeah.
34
00:02:12,784 --> 00:02:15,309
Okay, you're hired.
35
00:02:15,352 --> 00:02:17,528
I wonder if you could start
today.
36
00:02:18,355 --> 00:02:20,314
Do you know how to fix TVs?
37
00:02:29,410 --> 00:02:30,933
What's wrong?
You look upset.
38
00:02:30,976 --> 00:02:32,369
Of course I am.
39
00:02:32,413 --> 00:02:34,850
This is supposed
to be an angel with wings
40
00:02:34,893 --> 00:02:36,852
and it looks
like a pigeon exploded.
41
00:02:36,895 --> 00:02:39,202
It kind of does.
42
00:02:39,246 --> 00:02:40,725
I'm Connie.
Nice to meet you.
43
00:02:40,769 --> 00:02:42,074
I'm Allie.
44
00:02:42,118 --> 00:02:44,033
Are you Tony's girlfriend?
45
00:02:44,076 --> 00:02:45,339
Oh, no, we're just friends.
46
00:02:45,382 --> 00:02:46,601
We went to school together.
47
00:02:46,644 --> 00:02:47,558
Oh, okay.
48
00:02:48,298 --> 00:02:50,213
So no spark or anything, huh?
49
00:02:50,257 --> 00:02:51,997
- No. Not really.
- No. Okay.
50
00:02:53,651 --> 00:02:56,306
Allie, sit down.
Take a load off, talk to me.
51
00:02:57,829 --> 00:03:00,876
So you didn't want to go
on the Christmas cruise, Connie?
52
00:03:00,919 --> 00:03:03,705
Oh, and leave poor old Bill
all by himself?
53
00:03:03,748 --> 00:03:05,881
You see, he told me
that he gets seasick.
54
00:03:05,924 --> 00:03:08,492
So a cruise is out of
the question.
55
00:03:08,536 --> 00:03:10,886
And I just thought
I'd stay behind
56
00:03:10,929 --> 00:03:12,627
to see if I can help him,
the poor dear.
57
00:03:12,670 --> 00:03:15,891
Oh, so you
and Bill are a couple.
58
00:03:17,371 --> 00:03:19,286
Allie, that's awfully personal.
59
00:03:19,329 --> 00:03:21,201
Oh, okay.
60
00:03:28,295 --> 00:03:29,513
Good movie?
61
00:03:29,557 --> 00:03:31,733
Nah, there's nothing on.
62
00:03:31,776 --> 00:03:34,953
Bill, wouldn't you
prefer to be at home?
63
00:03:34,997 --> 00:03:36,303
Where you could put
your feet up
64
00:03:36,346 --> 00:03:37,913
and crack a beer
open?
65
00:03:37,956 --> 00:03:39,958
Well, to be honest.
66
00:03:40,002 --> 00:03:42,744
I didn't want to leave Connie
all by herself.
67
00:03:43,962 --> 00:03:45,921
She doesn't have any family.
68
00:03:45,964 --> 00:03:48,445
And when I found out she wasn't
gonna go on the cruise,
69
00:03:48,489 --> 00:03:50,230
I thought to myself, heck,
70
00:03:50,273 --> 00:03:53,537
I can't let her
spend Christmas all alone.
71
00:03:55,147 --> 00:03:57,585
I told her I got
seasick.
72
00:03:58,150 --> 00:03:59,456
Seasick?
73
00:03:59,500 --> 00:04:01,110
Yeah.
74
00:04:02,329 --> 00:04:04,940
Bill, weren't you a
captain in the Navy?
75
00:04:04,983 --> 00:04:08,378
Well, yeah, I commanded
a cruiser in the Pacific.
76
00:04:09,640 --> 00:04:11,120
I had dreams of being
an architect
77
00:04:11,163 --> 00:04:12,904
when I was a young pup.
78
00:04:12,948 --> 00:04:14,863
But my dad and my grandpa were
in the Navy
79
00:04:14,906 --> 00:04:16,734
and I just followed
in their footsteps.
80
00:04:16,778 --> 00:04:18,301
Well, you know,
that's something
81
00:04:18,345 --> 00:04:20,085
we could take care of
in the New Year.
82
00:04:20,129 --> 00:04:22,262
We could arrange for
you to take architecture classes
83
00:04:22,305 --> 00:04:23,785
or something.
84
00:04:23,828 --> 00:04:25,395
No, no. I'm too
old to get involved
85
00:04:25,439 --> 00:04:27,267
in that kind of thing anymore.
86
00:04:33,360 --> 00:04:34,970
Well, I don't know.
87
00:04:35,013 --> 00:04:36,841
Maybe there's ways for you
to stay young.
88
00:04:39,017 --> 00:04:41,324
Huh? Sorry?
Oh, yeah, sure.
89
00:04:41,368 --> 00:04:43,326
Yeah, of course.
90
00:04:44,588 --> 00:04:47,330
Well, Why don't you let me
know if you need anything.
91
00:04:47,374 --> 00:04:48,940
Sure, Tony.
92
00:04:48,984 --> 00:04:50,551
Yeah, thank you.
93
00:04:50,594 --> 00:04:52,292
Listen, we are gonna have
all the activities
94
00:04:52,335 --> 00:04:54,163
that we planned to have this
week, aren't we?
95
00:04:54,206 --> 00:04:56,165
Yeah. Looks that way, Bill.
96
00:04:57,427 --> 00:04:58,950
Seasick.
97
00:05:00,212 --> 00:05:01,910
So, let's cut to the chase.
98
00:05:01,953 --> 00:05:03,520
How goes the search
for Mr. Right?
99
00:05:03,564 --> 00:05:04,956
My search?
100
00:05:05,000 --> 00:05:06,523
Oh, I'm not
looking for Mr. Right.
101
00:05:06,567 --> 00:05:08,830
Oh, honey.
Don't kid a kidder.
102
00:05:08,873 --> 00:05:11,093
A good-looking gal like you?
103
00:05:11,136 --> 00:05:13,661
Not in the
market for a sweetheart?
104
00:05:13,704 --> 00:05:16,011
Well, actually, I just
got out of a relationship.
105
00:05:16,054 --> 00:05:17,665
So I'm kind of
putting all that on hold.
106
00:05:17,708 --> 00:05:19,971
Besides it's hard
finding the right person.
107
00:05:20,015 --> 00:05:21,886
What, are you kidding?
108
00:05:21,930 --> 00:05:24,236
With all the Snaps and Apps
and Tubes and Tweeties
109
00:05:24,280 --> 00:05:26,500
I bet you I can find you
a good catch in two minutes.
110
00:05:26,543 --> 00:05:28,937
- Here, give me your phone.
- No! No!
111
00:05:30,286 --> 00:05:32,419
Well, would you like
to meet my grandson Nathaniel?
112
00:05:32,462 --> 00:05:34,769
He's very handsome,
lovely smile.
113
00:05:34,812 --> 00:05:36,161
Nice boy.
114
00:05:36,205 --> 00:05:37,728
Oh. No, thank you, Connie.
115
00:05:37,772 --> 00:05:39,513
I could find my own dates,
116
00:05:39,556 --> 00:05:42,385
but I'm not really in the dating
frame of mind right now.
117
00:05:42,429 --> 00:05:44,169
- Really?
- Yeah.
118
00:05:44,648 --> 00:05:46,302
Yeah.
119
00:05:47,042 --> 00:05:51,046
Oh, well, I guess love can wait
while we finish our decorations,
120
00:05:51,089 --> 00:05:52,917
But just remember,
keep your eyes open.
121
00:05:52,961 --> 00:05:55,311
You never know
when you'll find Mr. Right.
122
00:06:01,752 --> 00:06:03,885
You were just
missing the angel's head.
123
00:06:03,928 --> 00:06:05,495
That's beautiful. Thank you.
124
00:06:05,539 --> 00:06:07,236
My pleasure.
125
00:06:09,412 --> 00:06:11,806
Allie! Wait up.
Wait up.
126
00:06:12,720 --> 00:06:14,069
Thank you for
all your help today.
127
00:06:14,112 --> 00:06:15,592
Oh, it was my pleasure.
128
00:06:15,636 --> 00:06:17,420
Bill and Connie were
very entertaining.
129
00:06:17,464 --> 00:06:19,596
Yes, if by entertaining you mean
a handful? Absolutely.
130
00:06:19,640 --> 00:06:21,598
I'd hate to lose you
after just one day
131
00:06:21,642 --> 00:06:24,079
but I thought maybe this might
be of some interest to you.
132
00:06:24,122 --> 00:06:25,210
What is it?
133
00:06:25,254 --> 00:06:26,690
Looks like a help wanted poster.
134
00:06:26,734 --> 00:06:27,778
It's on the
bulletin board
135
00:06:27,822 --> 00:06:29,432
"The Santa Squad
136
00:06:29,476 --> 00:06:31,216
can help make your Christmas
dreams come true.
137
00:06:31,260 --> 00:06:33,044
Do you need someone
to help shop for you,
138
00:06:33,088 --> 00:06:35,133
decorate your tree,
wrap presents?
139
00:06:35,177 --> 00:06:37,745
The Santa Squad offers a ho-ho-
whole range of services
140
00:06:37,788 --> 00:06:40,095
to help make your spirits
bright all season long.
141
00:06:40,138 --> 00:06:41,183
I'd be perfect for this job.
142
00:06:41,226 --> 00:06:42,445
Right?
143
00:06:42,489 --> 00:06:43,794
First of all,
I love Christmas.
144
00:06:43,838 --> 00:06:45,579
I can vouch for that.
145
00:06:45,622 --> 00:06:47,363
I've heard you sing
"Jingle Bells" in July.
146
00:06:47,407 --> 00:06:49,452
I can shop. Christmas
shopping is so much fun!
147
00:06:49,496 --> 00:06:51,759
I decorate.
I've decorated numerous times.
148
00:06:51,802 --> 00:06:53,500
I could almost
call myself a decorator.
149
00:06:53,543 --> 00:06:55,197
Too far, I think.
150
00:06:55,240 --> 00:06:57,068
I'll call them and
see how much they pay.
151
00:06:57,112 --> 00:06:58,592
Great.
152
00:06:58,635 --> 00:06:59,897
They'll probably
make you wear
153
00:06:59,941 --> 00:07:01,116
one of those elf costumes.
154
00:07:01,159 --> 00:07:02,596
No way.
That's too corny.
155
00:07:02,639 --> 00:07:04,424
- Is it?
-
156
00:07:10,778 --> 00:07:13,476
Could you point me
to the hiring office?
157
00:07:13,520 --> 00:07:15,130
Right over there.
158
00:07:16,653 --> 00:07:17,959
Oh.
159
00:07:19,351 --> 00:07:21,136
Um, hello.
160
00:07:21,658 --> 00:07:25,183
Oh, hi. Did you bring
the pastrami sandwich?
161
00:07:25,532 --> 00:07:27,229
No, I'm here about a job.
162
00:07:27,272 --> 00:07:30,101
Oh, well, that's too bad.
163
00:07:33,888 --> 00:07:35,629
So you're not hiring?
164
00:07:35,672 --> 00:07:38,283
No. No, I meant too
bad about the pastrami.
165
00:07:38,327 --> 00:07:40,677
Oh, right. Okay,
but you are hiring.
166
00:07:40,721 --> 00:07:41,765
Oh, yes. Yes.
167
00:07:41,809 --> 00:07:43,985
We always need elves.
168
00:07:44,028 --> 00:07:46,509
Tell me, what
kind of elf work have you done?
169
00:07:46,553 --> 00:07:49,599
Up until recently, I was an art
teacher at a middle school.
170
00:07:49,643 --> 00:07:51,471
So we had to
do a lot of artsy things
171
00:07:51,514 --> 00:07:53,342
that required artistic skill.
172
00:07:53,385 --> 00:07:55,170
Oh, and I'm
in charge of decorating
173
00:07:55,213 --> 00:07:56,824
the community centre
for the holidays.
174
00:07:56,867 --> 00:07:59,043
Six big rooms with a Christmas
tree in each one
175
00:07:59,087 --> 00:08:01,829
plus handmade streamers,
176
00:08:01,872 --> 00:08:04,005
life-size reindeer
made out of chicken wire
177
00:08:04,048 --> 00:08:05,615
and papier machรฉ.
178
00:08:05,659 --> 00:08:07,661
Oh, for the love of...
179
00:08:07,704 --> 00:08:09,358
Would you look at that?
180
00:08:09,401 --> 00:08:11,012
Oh, um...
181
00:08:11,055 --> 00:08:12,492
Oh.
182
00:08:12,840 --> 00:08:14,363
There you go.
183
00:08:15,190 --> 00:08:18,019
Oh, ho ho. Nicely done.
184
00:08:18,062 --> 00:08:20,717
Yes, good instincts.
185
00:08:20,761 --> 00:08:22,676
Excellent
problem-solving skills.
186
00:08:22,719 --> 00:08:24,634
Oh, yes.
I have those as well.
187
00:08:25,330 --> 00:08:28,420
All right, I'm gonna
give you a hypothetical.
188
00:08:28,464 --> 00:08:31,032
It's Christmas Eve and
you get a call from a guy
189
00:08:31,075 --> 00:08:34,209
saying he forgot to get his
wife a Christmas present.
190
00:08:34,252 --> 00:08:36,254
What do you tell him to do?
191
00:08:36,298 --> 00:08:38,909
- Oh, um...
- Tick-tock, Christmas Eve.
192
00:08:38,953 --> 00:08:41,216
I would tell
him to clean the bathroom.
193
00:08:41,259 --> 00:08:42,870
Excuse me?
194
00:08:42,913 --> 00:08:44,567
Make that
bathroom shine like a diamond.
195
00:08:44,611 --> 00:08:46,221
That's what I'd say.
196
00:08:46,264 --> 00:08:47,527
All right.
197
00:08:48,440 --> 00:08:50,268
I think it's a little...
198
00:08:50,312 --> 00:08:51,356
Okay.
199
00:08:51,879 --> 00:08:53,358
Hello, doll. It's me.
200
00:08:53,402 --> 00:08:55,056
Let me ask you.
201
00:08:55,491 --> 00:08:59,364
What would you think if I
cleaned the bathroom by myself?
202
00:09:01,018 --> 00:09:02,063
Really?
203
00:09:03,151 --> 00:09:07,068
Oh, really? Well,
thank you, my love.
204
00:09:07,503 --> 00:09:08,983
All right, bye bye.
205
00:09:10,419 --> 00:09:12,508
Well, you just got my
wife to say sweet things
206
00:09:12,552 --> 00:09:14,510
I haven't heard in years.
207
00:09:16,947 --> 00:09:19,384
All right,
I'm gonna give you a shot --
208
00:09:19,428 --> 00:09:20,603
the Church file.
209
00:09:20,647 --> 00:09:21,909
The church
file?
210
00:09:21,952 --> 00:09:23,606
Yes, it's a very important job.
211
00:09:23,650 --> 00:09:25,173
One of the biggest.
212
00:09:25,216 --> 00:09:27,567
Talk to Holly,
Holly at the counter
213
00:09:27,610 --> 00:09:29,438
and she'll
get you all squared away.
214
00:09:29,481 --> 00:09:32,093
Oh, and thanks
for the gum balls.
215
00:09:35,487 --> 00:09:36,924
Church file.
216
00:09:47,021 --> 00:09:49,066
This isn't a church.
217
00:09:49,110 --> 00:09:50,894
This is bigger than a church.
218
00:09:50,938 --> 00:09:53,418
This is bigger than a cathedral.
219
00:10:01,470 --> 00:10:03,254
You're in my way.
220
00:10:04,081 --> 00:10:06,475
Oh, sorry! Sorry!
221
00:10:06,910 --> 00:10:08,042
Oh...
222
00:10:16,572 --> 00:10:19,401
Now you're in my spot.
223
00:10:25,363 --> 00:10:26,495
Oh...
224
00:10:31,413 --> 00:10:35,983
Oh, I am so sorry.
This is my first day here and...
225
00:10:39,247 --> 00:10:40,770
Alrighty then.
226
00:10:55,045 --> 00:10:56,351
Oh!
227
00:10:57,047 --> 00:10:58,353
- Yes?
- Hi.
228
00:10:58,396 --> 00:10:59,963
I'm Allie from the Santa Squad.
229
00:11:00,007 --> 00:11:01,704
The personal
holiday serv--
230
00:11:01,748 --> 00:11:03,880
I'm Daniel Hyde,
Mr. Church's personal assistant.
231
00:11:03,924 --> 00:11:05,490
Come, come.
232
00:11:06,056 --> 00:11:07,014
Oh.
233
00:11:08,319 --> 00:11:10,147
I'm so sorry.
I was in the driveway and I--
234
00:11:10,191 --> 00:11:12,193
Oh, wow!
235
00:11:12,236 --> 00:11:15,196
That's Kimmee.
That's Mr. Church's lady friend.
236
00:11:15,239 --> 00:11:16,676
Mister...?
237
00:11:16,719 --> 00:11:18,721
Oh, Church
is the family name.
238
00:11:18,765 --> 00:11:21,463
For some reason, I thought
I was going to an actual church,
239
00:11:21,506 --> 00:11:23,465
but then I thought
why would they gift-wrap?
240
00:11:23,508 --> 00:11:25,075
It's a church, but then
I thought
241
00:11:25,119 --> 00:11:26,947
what the heck,
maybe they have some gifts.
242
00:11:26,990 --> 00:11:28,383
they want to give
to the people--
243
00:11:28,426 --> 00:11:30,124
You'll be assisting
Mr. Gordon Church
244
00:11:30,167 --> 00:11:32,039
and his daughters,
Iris and Rose.
245
00:11:32,082 --> 00:11:33,344
Did you bring a resume?
246
00:11:33,388 --> 00:11:34,868
Oh, yes I did.
247
00:11:35,433 --> 00:11:37,566
And you've been alerted as to
your responsibilities
248
00:11:37,609 --> 00:11:40,047
and obligations
vis-a-vis the Church household?
249
00:11:40,700 --> 00:11:42,963
I mean, they told me
that I was responsible
250
00:11:43,006 --> 00:11:45,443
for taking care of setting
up for Christmas,
251
00:11:45,487 --> 00:11:48,359
you know, the presents,
decorations, et cetera.
252
00:11:48,403 --> 00:11:50,492
Any outstanding warrants?
253
00:11:50,535 --> 00:11:51,841
Outstanding? No.
254
00:11:51,885 --> 00:11:53,756
Liens on
your personal property?
255
00:11:53,800 --> 00:11:55,236
No.
256
00:11:55,279 --> 00:11:57,064
Speeding tickets,
unpaid or otherwise?
257
00:11:57,107 --> 00:11:59,370
No. Excuse me,
I'm sorry,
258
00:11:59,414 --> 00:12:01,590
but Mr. Karl at the
Santa Squad already went over--
259
00:12:01,633 --> 00:12:02,896
One moment, please.
Yes, sir.
260
00:12:02,939 --> 00:12:04,767
Yes,she's here.
I will, sir.
261
00:12:04,811 --> 00:12:07,378
Oh, and you asked me to remind
you about the Tokyo call.
262
00:12:07,422 --> 00:12:09,250
The paperwork is on your desk.
263
00:12:09,946 --> 00:12:11,600
Never a dull moment.
One moment
264
00:12:15,299 --> 00:12:17,432
What other kinds of
guidance did you receive
265
00:12:17,475 --> 00:12:18,955
from the Santa Squad group?
266
00:12:18,999 --> 00:12:20,652
They gave me
a list of do's and don'ts.
267
00:12:20,696 --> 00:12:23,786
Just general stuff.
A job's a job, right?
268
00:12:23,830 --> 00:12:27,181
The church residence
is not like other jobs.
269
00:12:27,572 --> 00:12:30,053
There are very specific rules
we like to follow.
270
00:12:30,097 --> 00:12:33,100
Rules that have been put into
place for very specific reasons.
271
00:12:33,143 --> 00:12:35,102
Oh, okay. Like what?
272
00:12:35,145 --> 00:12:36,886
I beg your pardon.
273
00:12:36,930 --> 00:12:38,453
What are the specific reasons
274
00:12:38,496 --> 00:12:39,671
for the specific rules?
275
00:12:39,715 --> 00:12:41,325
That's not your concern.
276
00:12:41,369 --> 00:12:42,936
I just thought if
I knew the why
277
00:12:42,979 --> 00:12:44,633
it would help with the how.
278
00:12:45,242 --> 00:12:46,766
Charming.
279
00:12:47,244 --> 00:12:49,333
These are
the interior decorations.
280
00:12:49,377 --> 00:12:53,076
Garlands for the mantle,
holiday candles, etcetera.
281
00:12:54,208 --> 00:12:56,297
One box for the whole house?
282
00:12:56,340 --> 00:12:57,820
Is that a problem?
283
00:12:57,864 --> 00:13:01,302
No, not at all.
I'm just... it's just...
284
00:13:02,477 --> 00:13:05,480
I'm sure there's a very specific
reason. Please continue.
285
00:13:06,873 --> 00:13:10,180
These...
are the tree ornaments.
286
00:13:10,659 --> 00:13:14,271
Each one handmade,
each one quite expensive.
287
00:13:14,532 --> 00:13:15,838
That's really impressive.
288
00:13:15,882 --> 00:13:18,058
So be quite careful with those.
289
00:13:18,885 --> 00:13:20,582
The tree is in the family room.
290
00:13:20,625 --> 00:13:22,584
Oh, yes, sir.
291
00:13:22,627 --> 00:13:24,107
Yes. I'll
be right there.
292
00:13:25,326 --> 00:13:27,110
Familiarize yourself
with the contents
293
00:13:27,154 --> 00:13:29,678
then come to the family room.
I'll meet you there.
294
00:13:33,900 --> 00:13:36,337
Arigato gozaimasu, Sato-san.
295
00:13:38,295 --> 00:13:39,819
Okay.
296
00:13:43,997 --> 00:13:45,433
How does it look?
297
00:13:45,476 --> 00:13:47,565
I told them tapered.
298
00:13:47,609 --> 00:13:49,654
No, it needs to go back.
299
00:13:50,220 --> 00:13:52,701
How's the new employee
from the Santa Squad?
300
00:13:52,744 --> 00:13:53,963
Does she seem up to
the task?
301
00:13:54,007 --> 00:13:55,530
That remains to be seen.
302
00:13:55,573 --> 00:13:56,661
How so?
303
00:13:56,705 --> 00:13:58,011
She's a little chatty.
304
00:13:58,054 --> 00:13:59,360
But not obnoxiously, sir.
305
00:13:59,403 --> 00:14:01,492
She seems scattered.
306
00:14:01,536 --> 00:14:04,104
But perhaps it's the adrenaline
of starting a new position.
307
00:14:04,147 --> 00:14:06,323
As long as she gets
the job done.
308
00:14:07,237 --> 00:14:09,892
If I may ask, how did your
call with the Japanese CEO go?
309
00:14:09,936 --> 00:14:11,328
Well, he's not on board yet.
310
00:14:11,372 --> 00:14:12,677
I feel like they're waiting
for us
311
00:14:12,721 --> 00:14:14,244
to try something new,
312
00:14:14,288 --> 00:14:16,203
something that'll knock
their socks off,
313
00:14:16,246 --> 00:14:18,466
but I'm just not
sure what that is yet.
314
00:14:22,209 --> 00:14:23,993
Are smoothies
healthy in direct relation
315
00:14:24,037 --> 00:14:25,952
to how awful they taste? Ugh.
316
00:14:26,561 --> 00:14:28,911
Eugene will have the
jet ready to roll at six.
317
00:14:28,955 --> 00:14:31,479
You're meeting the football
team owner in his private box.
318
00:14:31,522 --> 00:14:32,915
And the girls?
319
00:14:32,959 --> 00:14:33,916
Iris is practicing
her flute.
320
00:14:33,960 --> 00:14:35,396
Good girl.
321
00:14:35,439 --> 00:14:37,485
And Rose is studying
for her last test
322
00:14:37,528 --> 00:14:38,703
before the holiday break.
323
00:14:38,747 --> 00:14:39,835
Good.
324
00:14:41,184 --> 00:14:42,969
You know, I just wish
that she'd make some time
325
00:14:43,012 --> 00:14:45,145
to have some
fun while she's still young.
326
00:14:47,843 --> 00:14:49,105
Is something funny?
327
00:14:49,149 --> 00:14:50,411
No.
328
00:14:50,977 --> 00:14:52,935
No, it's just the idea of Rose
having fun
329
00:14:52,979 --> 00:14:54,415
would be so unusual.
330
00:14:54,458 --> 00:14:57,113
She's so studious
most of the time.
331
00:14:57,157 --> 00:14:58,898
No offense.
332
00:14:58,941 --> 00:15:01,509
I know that she is,
Daniel, and that's on me. I'm...
333
00:15:02,727 --> 00:15:04,294
I've been neglecting them.
334
00:15:04,338 --> 00:15:06,862
You'll have more time
after the holidays.
335
00:15:07,210 --> 00:15:09,430
Yeah, of course.
336
00:15:09,473 --> 00:15:11,388
Thank you, Daniel.
337
00:15:13,651 --> 00:15:15,871
Hm...
338
00:15:24,575 --> 00:15:25,794
Hello.
339
00:15:27,361 --> 00:15:29,232
Hi, I'm Iris. I'm 8.
340
00:15:29,276 --> 00:15:32,496
Hi, I'm Allie.
I'm... pleased to meet you.
341
00:15:32,540 --> 00:15:33,889
Do you work here now?
342
00:15:33,933 --> 00:15:35,804
Um... looks like it.
343
00:15:35,847 --> 00:15:37,545
Are you a gardener?
344
00:15:37,588 --> 00:15:38,589
No.
345
00:15:38,633 --> 00:15:40,548
Masseuse? Chef?
346
00:15:40,591 --> 00:15:43,551
Artwork
restoration technician?
347
00:15:43,594 --> 00:15:45,292
I'm here to
help out for Christmas.
348
00:15:45,335 --> 00:15:46,728
This Santa Squad?
349
00:15:46,771 --> 00:15:47,903
That's right.
350
00:15:47,947 --> 00:15:49,252
Do you think it would be okay
351
00:15:49,296 --> 00:15:50,862
if we did
a little more decorating
352
00:15:50,906 --> 00:15:52,516
than we did last year?
353
00:15:52,560 --> 00:15:54,127
Well, I wasn't here last year,
354
00:15:54,170 --> 00:15:56,956
but, sure, we can have some
fun decorating.
355
00:15:56,999 --> 00:15:59,045
But I'd like
to speak to your father first.
356
00:15:59,088 --> 00:16:00,350
Make sure it's okay.
357
00:16:00,394 --> 00:16:02,483
You can do that right now.
358
00:16:06,922 --> 00:16:08,141
Oh.
359
00:16:09,577 --> 00:16:11,231
Hi, Mr. Church.
I'm Allie.
360
00:16:11,274 --> 00:16:13,102
Gordon. Church.
361
00:16:18,803 --> 00:16:19,979
The folder, sir.
362
00:16:20,327 --> 00:16:22,503
Hm? Right, right. Oh.
363
00:16:23,199 --> 00:16:25,462
Everything you need
is in the Christmas folder.
364
00:16:26,072 --> 00:16:27,290
Perfect.
365
00:16:27,899 --> 00:16:29,640
When should I start?
366
00:16:29,989 --> 00:16:32,034
How do you feel about starting
right now?
367
00:16:32,078 --> 00:16:33,166
Oh.
368
00:16:34,906 --> 00:16:36,299
Sure.
369
00:16:36,343 --> 00:16:38,040
Just let Daniel know
what you need
370
00:16:38,084 --> 00:16:39,607
and meanwhile,
we need to think of something
371
00:16:39,650 --> 00:16:41,130
to impress the Japanese.
372
00:16:41,174 --> 00:16:42,784
We need something
bold for the presentation.
373
00:16:42,827 --> 00:16:44,699
Can you write it backwards?
374
00:16:44,960 --> 00:16:46,396
Come again?
375
00:16:46,744 --> 00:16:48,964
The Japanese,
they read right to left.
376
00:16:49,008 --> 00:16:51,619
That's why their books seem
like they're backwards to us.
377
00:16:51,662 --> 00:16:53,316
We read left to right.
378
00:16:53,360 --> 00:16:54,709
If you don't mind.
379
00:16:54,752 --> 00:16:56,145
No, no.
Hang on, hang on.
380
00:16:56,189 --> 00:16:57,929
Go on.
381
00:16:57,973 --> 00:17:00,106
I'm just thinking.
I teach art to middle schoolers.
382
00:17:00,149 --> 00:17:01,629
And we like to show them
383
00:17:01,672 --> 00:17:03,065
how different cultures
do things.
384
00:17:03,109 --> 00:17:05,111
Maybe the Japanese would
appreciate it
385
00:17:05,154 --> 00:17:07,548
if your presentation
matched their cultural style?
386
00:17:08,897 --> 00:17:10,507
That's a great idea, um...
387
00:17:10,551 --> 00:17:12,248
Allie.
388
00:17:12,292 --> 00:17:14,511
That's a great idea, Allie.
Thank you.
389
00:17:17,819 --> 00:17:19,081
Goodbye, sweetheart.
390
00:17:19,125 --> 00:17:20,909
Are you going somewhere, Daddy?
391
00:17:20,952 --> 00:17:24,173
Yes. I am going to a
football game in Florida.
392
00:17:24,826 --> 00:17:26,741
Why can't you just
watch it here on TV?
393
00:17:26,784 --> 00:17:29,091
Because I'm not really going
to watch the game, pumpkin.
394
00:17:29,135 --> 00:17:30,484
But you just said--
395
00:17:30,527 --> 00:17:32,094
I know
it's kind of confusing
396
00:17:32,138 --> 00:17:33,835
but I will
be back in the morning, okay?
397
00:17:33,878 --> 00:17:34,923
Okay.
398
00:17:37,317 --> 00:17:39,580
- Okay?
- Okay.
399
00:17:40,146 --> 00:17:41,190
Alright.
400
00:17:41,712 --> 00:17:43,062
You can get
yourself squared away?
401
00:17:43,105 --> 00:17:44,280
Sure.
402
00:17:44,324 --> 00:17:45,412
Okay, then.
403
00:17:47,588 --> 00:17:48,589
Kimmee.
404
00:17:48,632 --> 00:17:49,807
Gordon.
405
00:17:49,851 --> 00:17:50,939
Hi.
406
00:17:54,377 --> 00:17:56,423
Uh, I was just getting Allie
set up.
407
00:17:56,466 --> 00:17:58,120
She's with
the Santa Squad,
408
00:17:58,164 --> 00:18:00,122
the people that come
to your house and do the--
409
00:18:00,166 --> 00:18:01,602
Yeah, we met outside.
Allie, is it?
410
00:18:01,645 --> 00:18:03,212
Yes, I'm Allie.
411
00:18:03,256 --> 00:18:05,127
Allie, in the future,
you can park in the back
412
00:18:05,171 --> 00:18:07,216
by the servants' entrance.
Would that be okay?
413
00:18:07,260 --> 00:18:10,524
Oh, fine. I'm sorry
about earlier today--
414
00:18:10,567 --> 00:18:12,265
Is the Florida trip still on
415
00:18:12,308 --> 00:18:14,267
or do you need
to help Allie some more?
416
00:18:17,052 --> 00:18:18,271
Let's go.
417
00:18:36,158 --> 00:18:37,246
Hi!
418
00:18:38,639 --> 00:18:40,510
You must be Rose.
419
00:18:40,554 --> 00:18:42,686
I don't know if I must be.
420
00:18:42,947 --> 00:18:44,166
Who are you?
421
00:18:44,210 --> 00:18:46,299
Oh, I... I'm Allie.
422
00:18:46,342 --> 00:18:47,996
I'm here
with the Santa Squad.
423
00:18:48,039 --> 00:18:49,911
I'll be helping out
around Christmas.
424
00:18:49,954 --> 00:18:53,001
Gift-wrapping,
decorating, all that stuff.
425
00:18:58,137 --> 00:19:01,140
Did you know that some sharks
can live up to five centuries?
426
00:19:02,184 --> 00:19:04,317
No, I didn't know that.
427
00:19:05,535 --> 00:19:07,320
Did you know that
the heart of the shrimp
428
00:19:07,363 --> 00:19:09,060
can be found in its head?
429
00:19:09,104 --> 00:19:11,106
I didn't know that either.
430
00:19:11,628 --> 00:19:13,674
Can you guess which
animal features prominently
431
00:19:13,717 --> 00:19:16,329
in the Christmas song
"The Twelve Days of Christmas"?
432
00:19:17,112 --> 00:19:18,983
Um... let me think.
433
00:19:19,027 --> 00:19:20,159
Birds.
434
00:19:20,202 --> 00:19:21,769
French hens, turtle doves
435
00:19:21,812 --> 00:19:24,728
geese, swan and
the infamous partridge.
436
00:19:25,033 --> 00:19:26,556
You're right.
437
00:19:26,600 --> 00:19:28,906
No, I never thought of it
as a song about birds.
438
00:19:30,081 --> 00:19:32,780
There are those who
theorize that five golden rings
439
00:19:32,823 --> 00:19:34,695
relate to the ring-necked
pheasant.
440
00:19:36,392 --> 00:19:37,872
I'm not so sure.
441
00:19:38,394 --> 00:19:39,917
I see.
442
00:19:39,961 --> 00:19:42,181
Well,
you have to be sure.
443
00:19:42,964 --> 00:19:44,531
It's vital.
444
00:19:45,923 --> 00:19:48,404
Well, maybe "Jingle Bells"
445
00:19:48,448 --> 00:19:51,059
is really a song
about birds that...
446
00:19:51,364 --> 00:19:53,366
I don't know,
make a jingle sound.
447
00:19:54,802 --> 00:19:56,369
Birds don't jingle.
448
00:20:04,899 --> 00:20:06,379
Nice to meet you.
449
00:20:08,946 --> 00:20:10,687
Whew.
450
00:20:32,231 --> 00:20:33,493
Gosh.
451
00:20:33,536 --> 00:20:35,234
Do you like that one?
452
00:20:35,973 --> 00:20:38,411
Yes, it's amazing.
453
00:20:43,938 --> 00:20:46,114
Iris, do you want to
help decorate the tree?
454
00:20:46,157 --> 00:20:47,768
We could ask Rose, too.
455
00:20:47,811 --> 00:20:50,379
We're not allowed to touch
those decorations.
456
00:20:50,423 --> 00:20:51,467
Well, that's too bad.
457
00:20:51,511 --> 00:20:53,121
Decorating the tree
458
00:20:53,164 --> 00:20:54,775
is one of the most
fun things you can do
459
00:20:54,818 --> 00:20:55,819
at Christmas time.
460
00:20:55,863 --> 00:20:57,256
Not around here.
461
00:20:59,083 --> 00:21:00,955
Well, does your family have
any ornaments
462
00:21:00,998 --> 00:21:02,478
that aren't so
expensive?
463
00:21:03,218 --> 00:21:05,089
I mean, these are incredible
464
00:21:05,133 --> 00:21:06,874
but do you have
some personal ones
465
00:21:06,917 --> 00:21:08,310
you girls made in school?
466
00:21:08,354 --> 00:21:09,703
They don't do stuff
like that
467
00:21:09,746 --> 00:21:12,140
at the kinds
of schools we go to.
468
00:21:24,674 --> 00:21:26,328
Now the Christmas gifts
have been ordered
469
00:21:26,372 --> 00:21:28,678
and should be arriving
within the next few days.
470
00:21:28,722 --> 00:21:31,725
So, all the gifts are being
delivered from online stores?
471
00:21:31,768 --> 00:21:33,074
Yes, of course.
472
00:21:34,031 --> 00:21:35,642
Would there be
any opportunity for me
473
00:21:35,685 --> 00:21:37,208
to do any private shopping?
474
00:21:37,252 --> 00:21:38,775
I'm very good in a mall.
475
00:21:39,210 --> 00:21:40,647
Be that as it may
476
00:21:40,690 --> 00:21:42,562
this is how we
sort the Christmas gifts.
477
00:21:42,605 --> 00:21:44,128
Now, most of
them will come wrapped.
478
00:21:44,172 --> 00:21:46,043
But you'll be responsible
479
00:21:46,087 --> 00:21:47,784
for taking care of the ones
that aren't.
480
00:21:47,828 --> 00:21:49,786
I'll be expecting
perfectly creased corners.
481
00:21:49,830 --> 00:21:51,310
Nothing gaudy.
482
00:21:51,353 --> 00:21:52,485
Conservative bows.
Classic Colors.
483
00:21:52,528 --> 00:21:54,182
Oh, about that.
484
00:21:54,225 --> 00:21:55,575
I saw the most
amazing cellophane shells.
485
00:21:55,618 --> 00:21:57,098
You just slide it
over the gift boxes
486
00:21:57,141 --> 00:21:58,360
and you top it with
shredded bows--
487
00:21:58,404 --> 00:21:59,579
- No.
- But--
488
00:21:59,622 --> 00:22:00,667
No.
489
00:22:01,450 --> 00:22:02,930
Are we clear?
490
00:22:02,973 --> 00:22:04,671
Yes, we are.
491
00:22:11,982 --> 00:22:15,464
The girls are adorable
and the dad, he seems nice,
492
00:22:15,508 --> 00:22:18,119
but the house
just feels empty, lifeless.
493
00:22:18,162 --> 00:22:19,599
Yeah, well,
the way you describe
494
00:22:19,642 --> 00:22:21,427
that big old
mansion sounds like
495
00:22:21,470 --> 00:22:23,777
it'll take a hundred people
are more to fill it up.
496
00:22:23,820 --> 00:22:26,432
So the dad, Mr. Church,
497
00:22:26,475 --> 00:22:28,303
he's dating this woman.
498
00:22:28,347 --> 00:22:30,566
I think she wants
to scratch my eyes out.
499
00:22:30,610 --> 00:22:32,220
I'm sure you just imagined it.
500
00:22:32,263 --> 00:22:33,830
Oh, she looks at me like.
501
00:22:33,874 --> 00:22:35,310
Oh my goodness.
502
00:22:35,354 --> 00:22:37,356
I... I'm sure it's nothing.
503
00:22:37,399 --> 00:22:39,401
I just want to loosen
the girls up,
504
00:22:39,445 --> 00:22:41,316
you know, find the joy of
Christmas.
505
00:22:41,360 --> 00:22:43,144
All they need is a little
guidance.
506
00:22:43,187 --> 00:22:45,146
I don't know, Allie.
Don't get involved.
507
00:22:45,189 --> 00:22:47,235
I think you should just walk
through these next few weeks,
508
00:22:47,278 --> 00:22:49,411
but a little something
in your bank account.
509
00:22:49,455 --> 00:22:51,413
Hit the ground
running for the new year.
510
00:22:51,457 --> 00:22:54,155
Maybe I can bring
some creativity to the job.
511
00:22:54,198 --> 00:22:56,200
Change things
up in the Church household.
512
00:22:56,244 --> 00:22:58,072
Uh oh.
513
00:22:58,115 --> 00:22:59,900
You're getting that Lucille
Ball look in your eyes.
514
00:22:59,943 --> 00:23:01,423
There it is, that's it.
515
00:23:01,467 --> 00:23:02,555
I don't like it.
What are you thinking?
516
00:23:02,598 --> 00:23:04,165
Well, first of all,
517
00:23:04,208 --> 00:23:05,732
can I use some of the
community centre's
518
00:23:05,775 --> 00:23:07,124
leftover Christmas decorations?
519
00:23:07,168 --> 00:23:08,952
Of course.
520
00:23:08,996 --> 00:23:11,390
We've got enough to last us
a few years at least.
521
00:23:13,087 --> 00:23:15,394
Well, we've heard of the
Christmas presents list.
522
00:23:15,437 --> 00:23:16,612
Uh huh.
523
00:23:16,656 --> 00:23:18,527
The naughty
and nice list.
524
00:23:18,571 --> 00:23:19,963
Sure.
525
00:23:20,007 --> 00:23:21,965
And now, ladies and
gentlemen,
526
00:23:22,009 --> 00:23:23,924
we introduce to you
527
00:23:23,967 --> 00:23:28,102
the master list of fun
Christmas activities.
528
00:23:32,541 --> 00:23:34,282
You look underwhelmed.
529
00:23:34,325 --> 00:23:36,284
That's because
you forgot to sell it with...
530
00:23:36,893 --> 00:23:38,417
Ta-da!
531
00:23:39,069 --> 00:23:40,593
Ta-da!
532
00:23:40,636 --> 00:23:42,464
Wow. Okay,
that's a really good idea.
533
00:23:42,508 --> 00:23:44,031
- Good, right?
- Yeah.
534
00:23:44,074 --> 00:23:46,207
I think it'll work.
535
00:23:48,818 --> 00:23:50,951
Iris! Rose!
536
00:23:52,169 --> 00:23:53,954
What is it, Allie?
537
00:23:54,302 --> 00:23:55,956
You guys busy?
538
00:23:55,999 --> 00:23:58,349
I'm studying for my big
biology test.
539
00:23:58,393 --> 00:24:00,090
She's been studying for a month.
540
00:24:00,134 --> 00:24:04,094
She's gonna get an A
plus plus plus plus plus.
541
00:24:04,617 --> 00:24:06,357
There is no such grade.
542
00:24:06,401 --> 00:24:08,011
- Is too!
- Is not.
543
00:24:08,055 --> 00:24:09,752
Ladies, come on,
it's Christmas.
544
00:24:09,796 --> 00:24:11,580
And I've come up
545
00:24:11,624 --> 00:24:13,974
with the master list
of Christmas activities.
546
00:24:17,456 --> 00:24:18,979
Ta-da!
547
00:24:20,981 --> 00:24:22,809
No? Okay.
548
00:24:22,852 --> 00:24:25,376
Anyway, how'd you like
to help me decorate the house?
549
00:24:25,420 --> 00:24:26,987
Isn't that your job?
550
00:24:27,030 --> 00:24:29,685
Well, Yes, but it's so
much fun to do together.
551
00:24:29,729 --> 00:24:32,035
We've never decorated before.
552
00:24:32,079 --> 00:24:34,385
Well, that's the
beauty of Christmas activities.
553
00:24:34,429 --> 00:24:37,127
You don't need experience.
Just a little elbow grease.
554
00:24:37,171 --> 00:24:38,825
Come on.
Give it a try.
555
00:24:41,610 --> 00:24:42,655
Come on.
556
00:24:47,355 --> 00:24:50,837
โช Deck the halls
with boughs of holly โช
557
00:24:51,751 --> 00:24:53,143
- Here?
- Yeah.
558
00:24:53,666 --> 00:24:56,843
โช 'Tis the season
to be jolly โช
559
00:24:57,191 --> 00:25:00,107
โช Fa la la la la
la la la la โช
560
00:25:00,542 --> 00:25:03,502
โช Don we now
our gay apparel โช
561
00:25:03,545 --> 00:25:06,243
โช Fa la la la la
la la la la โช
562
00:25:06,287 --> 00:25:07,854
โช Troll the ancient
Yuletide... โช
563
00:25:10,900 --> 00:25:12,467
Oh, no.
564
00:25:12,511 --> 00:25:14,861
No, no, no.
565
00:25:15,470 --> 00:25:16,863
No.
566
00:25:21,563 --> 00:25:23,391
Oh, no.
567
00:25:24,871 --> 00:25:26,525
Daniel!
568
00:25:27,047 --> 00:25:29,397
Yes, Kimmee.
I didn't see you there.
569
00:25:31,051 --> 00:25:32,269
What is all this?
570
00:25:32,313 --> 00:25:33,880
I look away for one second
571
00:25:33,923 --> 00:25:36,099
and the house is overrun
by whimsy and merriment.
572
00:25:36,143 --> 00:25:38,101
I mean that's not
what Christmas is about.
573
00:25:38,145 --> 00:25:43,106
No, no. Christmas
is about luxury and elegance.
574
00:25:43,150 --> 00:25:46,022
Artistry and
the exquisite refinement
575
00:25:46,066 --> 00:25:49,373
of the tasteful and chic.
576
00:25:50,026 --> 00:25:51,593
I'll see what I can do.
577
00:25:51,637 --> 00:25:54,030
Yes, you go do that.
578
00:25:54,509 --> 00:25:55,510
- Go.
- Yeah.
579
00:25:55,554 --> 00:25:56,729
Go.
580
00:26:00,515 --> 00:26:02,561
No.
581
00:26:05,085 --> 00:26:07,435
Hey, Rose. I just
read an interesting article.
582
00:26:07,478 --> 00:26:11,091
Did you know that snails
could sleep for 3 years?
583
00:26:11,134 --> 00:26:14,398
Yes! And slugs
can have four noses, huh?
584
00:26:14,442 --> 00:26:17,445
Huh! Well, it actually
reminded me
585
00:26:17,488 --> 00:26:20,274
that sometimes we can get stuck
for a long time
586
00:26:20,317 --> 00:26:22,450
doing the same things
over and over
587
00:26:22,493 --> 00:26:24,626
when there might be a fun way
to break the routine.
588
00:26:24,670 --> 00:26:26,541
How so?
589
00:26:26,585 --> 00:26:29,326
Well... maybe you could take
a break from your studies
590
00:26:29,370 --> 00:26:30,937
and help Iris and me
591
00:26:30,980 --> 00:26:33,156
make homemade Christmas tree
decorations.
592
00:26:34,375 --> 00:26:36,595
It's next on the master
list of Christmas activities.
593
00:26:36,943 --> 00:26:39,685
That's not
a real thing.
594
00:26:39,728 --> 00:26:40,947
Is it?
595
00:26:40,990 --> 00:26:42,557
Well, no.
596
00:26:42,601 --> 00:26:44,646
But it
sounds like it can be fun.
597
00:26:44,690 --> 00:26:46,082
- Yeah?
- Yes.
598
00:26:46,126 --> 00:26:47,475
Great!
599
00:26:47,518 --> 00:26:50,609
Is... is that glue gun?
600
00:26:51,087 --> 00:26:54,003
Yes, and I
have pipe cleaners
601
00:26:54,047 --> 00:26:57,224
and sparkles and scissors
and construction paper.
602
00:26:57,267 --> 00:26:58,486
Because...?
603
00:26:58,921 --> 00:27:00,183
I thought it'd be fun
for the girls
604
00:27:00,227 --> 00:27:01,794
to make their own ornaments.
605
00:27:01,837 --> 00:27:03,578
Kind of get in the
spirit of the season.
606
00:27:03,622 --> 00:27:04,884
Surely not on this table.
607
00:27:04,927 --> 00:27:06,276
It's an antique.
608
00:27:06,320 --> 00:27:09,062
We'll be so careful.
Won't we, Allie?
609
00:27:09,105 --> 00:27:11,804
Yeah, we can
put newspaper down.
610
00:27:29,473 --> 00:27:31,737
There, now, isn't that
better?
611
00:27:31,780 --> 00:27:33,913
Now you can make all your
little art things
612
00:27:33,956 --> 00:27:35,828
in the bright light of the day.
613
00:27:35,871 --> 00:27:38,744
It's sort of cold out
here, Daniel.
614
00:27:38,787 --> 00:27:41,529
Yes, well it's a good thing
you're wearing your gloves.
615
00:27:44,010 --> 00:27:46,534
I trust this is the final
decorating activity
616
00:27:46,577 --> 00:27:48,318
for the season.
617
00:27:48,362 --> 00:27:49,711
More or less.
618
00:27:53,759 --> 00:27:56,544
So tell me a little
bit about
619
00:27:56,587 --> 00:27:58,328
what you guys usually do
for Christmas.
620
00:27:58,372 --> 00:27:59,765
Do you guys get your
dad a present
621
00:27:59,808 --> 00:28:01,331
just from the two
of you?
622
00:28:01,375 --> 00:28:03,072
I can help you do that
if you want.
623
00:28:03,116 --> 00:28:06,119
I can't think of anything
he doesn't already have.
624
00:28:06,162 --> 00:28:08,643
All the Christmas gifts for us
have been picked out.
625
00:28:08,687 --> 00:28:10,514
They're in the folder
Daniel gave you.
626
00:28:10,558 --> 00:28:11,733
Right.
627
00:28:11,777 --> 00:28:13,561
Yes, I did see that.
628
00:28:14,562 --> 00:28:17,304
What about getting him somethig a little more personal
629
00:28:17,347 --> 00:28:19,610
like a handmade card
630
00:28:19,654 --> 00:28:23,049
or a poem or a photo album?
631
00:28:23,092 --> 00:28:25,051
Something from the heart.
632
00:28:25,094 --> 00:28:27,618
We don't really do those kinds
of things.
633
00:28:27,662 --> 00:28:29,838
Daddy travel so much
634
00:28:29,882 --> 00:28:31,710
we just got used to picking
out our presents
635
00:28:31,753 --> 00:28:33,363
from catalogues.
636
00:28:33,799 --> 00:28:35,888
But don't you guys
ever want to be surprised?
637
00:28:35,931 --> 00:28:37,716
And receive something we didn't
ask for?
638
00:28:37,759 --> 00:28:39,805
Yeah! Maybe get a present
639
00:28:39,848 --> 00:28:41,415
you didn't know you needed.
640
00:28:41,458 --> 00:28:42,546
Like?
641
00:28:42,590 --> 00:28:44,331
Like a bicycle?
642
00:28:44,374 --> 00:28:45,724
We already have those.
643
00:28:45,767 --> 00:28:47,377
A puppy?
644
00:28:47,421 --> 00:28:48,857
I'm allergic.
645
00:28:48,901 --> 00:28:50,163
Okay.
646
00:28:50,206 --> 00:28:51,338
Oh!
647
00:28:54,210 --> 00:28:56,430
Now that was a surprise.
648
00:28:57,344 --> 00:28:58,824
649
00:28:58,867 --> 00:29:01,565
Allie, you look like
a Christmas tree!
650
00:29:01,609 --> 00:29:03,132
Perfect.
651
00:29:06,745 --> 00:29:08,747
652
00:29:15,536 --> 00:29:16,798
Good morning, Allie.
653
00:29:16,842 --> 00:29:19,018
Hi! Sorry
about this.
654
00:29:19,061 --> 00:29:21,281
I don't usually wear glitter
on my face.
655
00:29:21,324 --> 00:29:23,109
Oh, here, you missed some.
656
00:29:23,152 --> 00:29:24,458
Oh.
657
00:29:28,984 --> 00:29:31,944
Uh... canoffer you a coffee?
658
00:29:31,987 --> 00:29:34,294
Oh, um, no thanks.
659
00:29:34,642 --> 00:29:36,818
So the decorations look nice.
660
00:29:36,862 --> 00:29:39,168
I don't think we've ever had
this much Christmas
661
00:29:39,212 --> 00:29:40,561
in our house before.
662
00:29:40,604 --> 00:29:42,476
I hope that's
okay.
663
00:29:42,519 --> 00:29:45,392
Of course. I heard you
persuaded the girls to help you.
664
00:29:45,435 --> 00:29:47,046
Oh didn't take much persuading.
665
00:29:47,089 --> 00:29:48,830
They were
really excited to pitch in.
666
00:29:48,874 --> 00:29:50,136
Really? Even Rose?
667
00:29:50,179 --> 00:29:51,833
- Yeah!
- Hm.
668
00:29:51,877 --> 00:29:53,661
I think when kids are young
they don't realize
669
00:29:53,704 --> 00:29:55,750
the fun that can be had
with simple activities.
670
00:29:55,794 --> 00:29:57,534
They're all so fixated
671
00:29:57,578 --> 00:29:59,058
by their devices
and screens.
672
00:29:59,101 --> 00:30:00,886
They forget there's a big world
673
00:30:00,929 --> 00:30:02,322
just waiting to be experienced.
674
00:30:02,365 --> 00:30:04,019
I'm afraid I fit into
that category.
675
00:30:04,063 --> 00:30:06,021
No matter how
many phone calls I make
676
00:30:06,065 --> 00:30:07,501
I'm always five calls
behind.
677
00:30:07,980 --> 00:30:09,982
So what's on the agenda today?
678
00:30:10,025 --> 00:30:11,461
Oh, um...
679
00:30:11,853 --> 00:30:14,508
Iris and I were just making
some homemade...
680
00:30:14,551 --> 00:30:16,684
ornaments for the
tree.
681
00:30:19,252 --> 00:30:23,169
Really? Has Daniel not
shown you the ones we use?
682
00:30:25,649 --> 00:30:28,696
Oh, yes! And... and they are
so beautiful.
683
00:30:28,739 --> 00:30:32,700
I just thought you know, why not
add a personal touch of tree.
684
00:30:33,222 --> 00:30:34,528
How about you.
685
00:30:34,571 --> 00:30:35,877
Me?
686
00:30:35,921 --> 00:30:37,357
I'm sure it's been years
687
00:30:37,400 --> 00:30:39,272
since you
bedazzled a Styrofoam ball.
688
00:30:39,315 --> 00:30:40,795
Oh, I don't think I can.
689
00:30:40,839 --> 00:30:42,449
What's on my schedule this
morning?
690
00:30:42,492 --> 00:30:44,581
Uh, you have a... you're
expecting a call
691
00:30:44,625 --> 00:30:46,279
with the arbitration team.
692
00:30:46,322 --> 00:30:48,020
Right. Um...
693
00:30:55,114 --> 00:30:58,030
That can wait 'til after
the holidays, though. Right?
694
00:31:00,380 --> 00:31:02,512
Let's make an ornament.
695
00:31:02,556 --> 00:31:04,819
Okay.
696
00:31:13,872 --> 00:31:15,874
The glitter's not really
sticking.
697
00:31:16,265 --> 00:31:18,006
I think you have a
little too much glue.
698
00:31:18,050 --> 00:31:21,357
Okay, well, let me...
wipe some off here.
699
00:31:22,924 --> 00:31:26,014
Uh oh.
700
00:31:28,060 --> 00:31:30,236
I... I need help.
701
00:31:30,279 --> 00:31:32,194
This will be interesting.
702
00:31:37,286 --> 00:31:40,072
Thank you. Okay, let's... let's
try this from the top again.
703
00:31:45,729 --> 00:31:48,036
I think I did it again.
I need some more help.
704
00:31:48,080 --> 00:31:49,820
Yeah. Thanks.
705
00:32:00,657 --> 00:32:02,616
I think we're really
stuck here.
706
00:32:03,008 --> 00:32:04,487
Well...
707
00:32:04,835 --> 00:32:06,620
Isn't this a cozy picture?
708
00:32:06,663 --> 00:32:08,927
Hey, Kimmee, um...
709
00:32:09,231 --> 00:32:11,103
I didn't know you were
coming over today.
710
00:32:11,146 --> 00:32:13,932
Clearly. I thought I'd
surprise you with a lunch date.
711
00:32:14,236 --> 00:32:15,846
That's A great idea.
712
00:32:15,890 --> 00:32:18,240
Let me just get cleaned up and
we can get going.
713
00:32:18,284 --> 00:32:20,764
Guys, we'll see you a little bit
later. Okay?
714
00:32:21,113 --> 00:32:22,462
Excuse me, guys.
715
00:32:27,902 --> 00:32:29,643
Homemade ornaments?
716
00:32:29,686 --> 00:32:31,340
Uh, yeah.
717
00:32:31,384 --> 00:32:33,168
I thought it would be a fun
Christmas activity
718
00:32:33,212 --> 00:32:35,083
for the girls.
719
00:32:35,127 --> 00:32:36,780
Yeah.
720
00:32:36,824 --> 00:32:39,044
Did they tell you that
I personally selected
721
00:32:39,087 --> 00:32:40,959
the ornaments we already have?
722
00:32:41,176 --> 00:32:42,699
Um, no!
723
00:32:42,743 --> 00:32:45,006
But they are very
beautiful.
724
00:32:45,050 --> 00:32:47,617
Oh, thank you so much, Allie.
725
00:32:47,661 --> 00:32:49,837
I can't tell you what
your compliment means to me.
726
00:32:49,880 --> 00:32:52,840
Honestly. I can't.
727
00:33:02,110 --> 00:33:04,547
What's your favourite
part about Christmas, Rose?
728
00:33:04,591 --> 00:33:06,375
Is it the songs
on the radio,
729
00:33:06,419 --> 00:33:08,682
seeing your favourite movies
on the TV?
730
00:33:10,640 --> 00:33:13,643
I like it when Christmas Day
falls on a Monday.
731
00:33:13,687 --> 00:33:14,993
How come?
732
00:33:15,558 --> 00:33:17,212
Because Mondays are hard.
733
00:33:17,256 --> 00:33:19,649
And Mondays mean I have to
go to school
734
00:33:19,693 --> 00:33:21,695
and find
out if the work I've done...
735
00:33:22,391 --> 00:33:24,176
if it's good enough.
736
00:33:24,219 --> 00:33:25,873
Oh, Rose.
737
00:33:25,916 --> 00:33:28,484
That's a lot of pressure to put
on yourself.
738
00:33:28,528 --> 00:33:32,619
Honey, all you can do, all any
of us can do, is try our best.
739
00:33:32,662 --> 00:33:34,360
You can't beat
yourself up
740
00:33:34,403 --> 00:33:36,449
every time we don't get
an A on a test.
741
00:33:36,753 --> 00:33:38,190
But I do.
742
00:33:38,625 --> 00:33:40,018
Aw...
743
00:33:42,672 --> 00:33:45,501
Rose, what's that bump in your
pocket?
744
00:33:45,936 --> 00:33:47,460
My ornament.
745
00:33:47,503 --> 00:33:49,984
Wow,
that's amazing.
746
00:33:50,028 --> 00:33:51,986
It's the eye of a dragonfly.
747
00:33:52,030 --> 00:33:54,989
Each of their eyes
is made of 30,000 facets
748
00:33:55,033 --> 00:33:58,253
resulting in 360-degree vision.
749
00:33:58,297 --> 00:34:00,560
Well, that is
a gorgeous ornament
750
00:34:00,603 --> 00:34:02,997
and it deserves a place
on the tree.
751
00:34:03,041 --> 00:34:04,607
Come on.
752
00:34:08,524 --> 00:34:10,352
How about this one, too?
753
00:34:11,179 --> 00:34:12,876
Yay! Hang it!
754
00:34:12,920 --> 00:34:14,226
Yeah.
755
00:34:24,279 --> 00:34:26,368
Oh, Daniel!
I was just wondering--
756
00:34:26,412 --> 00:34:28,457
Sorry, Allie, I don't have time.
757
00:34:28,501 --> 00:34:30,416
I was just wondering if I could
take the girls
758
00:34:30,459 --> 00:34:32,070
on a little field
trip.
759
00:34:32,113 --> 00:34:33,332
Take the girls?
760
00:34:33,375 --> 00:34:35,073
Yeah, this afternoon?
761
00:34:35,116 --> 00:34:37,771
Fine. God! Where did I put
that itinerary?
762
00:34:40,643 --> 00:34:42,732
Iris! Rose!
763
00:34:46,693 --> 00:34:49,217
Allie, you don't have to keep
coming in here
764
00:34:49,261 --> 00:34:51,959
to hang out with us. There's
really not that much going on.
765
00:34:52,394 --> 00:34:54,788
Well, we don't need a lot of
people for the next item
766
00:34:54,831 --> 00:34:57,182
on our Master List of Christmas
Activities.
767
00:34:57,225 --> 00:34:58,792
Visiting loved ones.
768
00:34:58,835 --> 00:35:00,837
I see. And who do we have here?
769
00:35:00,881 --> 00:35:02,404
I'm Iris. I'm eight.
770
00:35:02,448 --> 00:35:04,058
My name is Tony.
771
00:35:04,102 --> 00:35:06,452
I'm 32.
That's four times that.
772
00:35:07,148 --> 00:35:08,541
And who are
you, pretty little lady?
773
00:35:08,584 --> 00:35:09,759
My name is Rose.
774
00:35:09,803 --> 00:35:11,109
Nice to meet you Rose.
775
00:35:11,674 --> 00:35:13,372
Rose, you're
so good at making ornaments
776
00:35:13,415 --> 00:35:15,417
I thought
you could help.
777
00:35:15,461 --> 00:35:18,377
And Iris, you look like you'd be
pretty good with a paintbrush.
778
00:35:18,420 --> 00:35:20,118
I'm not allowed to draw at home.
779
00:35:20,161 --> 00:35:22,903
But can you keep
a secret?
780
00:35:22,946 --> 00:35:24,774
Cross my heart.
781
00:35:25,166 --> 00:35:27,647
Well, sometimes when
I'm supposed to be practicing
782
00:35:27,690 --> 00:35:30,519
playing the flute,
I draw and I paint instead
783
00:35:30,563 --> 00:35:33,131
and I hide my
pictures under the bed.
784
00:35:34,306 --> 00:35:37,222
Well, today you can
paid out in the open
785
00:35:37,265 --> 00:35:39,267
in front of everybody.
Deal?
786
00:35:39,311 --> 00:35:40,790
Deal.
787
00:35:41,835 --> 00:35:44,316
Come on, I think
you'll like this. Come here.
788
00:35:48,233 --> 00:35:50,191
Okay. So once the circles are
finished
789
00:35:50,235 --> 00:35:52,150
we're going to string
them all together
790
00:35:52,193 --> 00:35:53,716
and hang
them all around the room.
791
00:35:53,760 --> 00:35:55,240
Oh, that's gonna look so nice.
792
00:35:55,283 --> 00:35:56,806
It'll look like Christmas
lights.
793
00:35:56,850 --> 00:35:58,199
Yeah.
794
00:35:58,243 --> 00:36:00,680
So, um, does this little
one here
795
00:36:00,723 --> 00:36:03,161
come with a single
father by any chance?
796
00:36:03,900 --> 00:36:06,033
Iris, do you mind going
and filling up
797
00:36:06,076 --> 00:36:07,861
my water glass
for me in the kitchen?
798
00:36:07,904 --> 00:36:09,863
- Sure.
- Thank you.
799
00:36:10,516 --> 00:36:11,995
She's a nice kid.
800
00:36:12,779 --> 00:36:14,259
- Connie!
- Uh huh?
801
00:36:14,302 --> 00:36:16,609
It's a job not an
opportunity for a date.
802
00:36:16,652 --> 00:36:19,699
Allie, everything's
an opportunity to find a date.
803
00:36:19,742 --> 00:36:21,527
No, he has a...
804
00:36:22,528 --> 00:36:24,878
I guess you could call her
his girlfriend.
805
00:36:24,921 --> 00:36:26,532
Really?
806
00:36:26,575 --> 00:36:28,795
I take it you're
not too thrilled with her.
807
00:36:28,838 --> 00:36:32,102
Well, she just
doesn't seem like his type.
808
00:36:32,146 --> 00:36:34,235
She doesn't connect
at all with his daughters.
809
00:36:34,279 --> 00:36:37,369
It's like she thinks
they're in her way or something.
810
00:36:37,412 --> 00:36:39,240
Anyway, it's none of my
business.
811
00:36:39,284 --> 00:36:41,199
No, none of your business.
812
00:36:43,244 --> 00:36:44,506
Well, it isn't.
813
00:36:45,333 --> 00:36:46,378
Is it?
814
00:36:49,337 --> 00:36:50,251
Oh, hey.
815
00:36:50,295 --> 00:36:51,905
The girls are great.
816
00:36:51,948 --> 00:36:53,907
We should bring kids
around here more often.
817
00:36:53,950 --> 00:36:55,561
They make old folks happy.
818
00:36:55,604 --> 00:36:56,953
They're having a great
time.
819
00:36:56,997 --> 00:36:58,564
I don't think they get
out much.
820
00:36:58,607 --> 00:37:00,392
Their lives are kind of
regimented.
821
00:37:00,435 --> 00:37:02,437
Ah. Would you get a load
of this.
822
00:37:02,481 --> 00:37:04,570
I try to get Bill
to open up for weeks.
823
00:37:04,613 --> 00:37:06,833
Ten minutes with this kid,
824
00:37:06,876 --> 00:37:09,575
and she has him gabbin' away
like they're old Navy buddies.
825
00:37:09,618 --> 00:37:12,665
This is ready
to drink now and serve. Table 2.
826
00:37:17,191 --> 00:37:19,585
What's that, a Christmas cow?
827
00:37:20,455 --> 00:37:22,544
It's a reindeer.
828
00:37:22,588 --> 00:37:24,677
Oh, yeah. Huh.
829
00:37:24,720 --> 00:37:27,506
Did you know that reindeers'
eyes turn blue in the winter?
830
00:37:27,549 --> 00:37:29,203
I did know that.
831
00:37:29,247 --> 00:37:31,553
Did you know that cows sleep
standing up
832
00:37:31,597 --> 00:37:33,163
but they dream lying down?
833
00:37:33,207 --> 00:37:34,643
That's a good one.
834
00:37:34,687 --> 00:37:36,732
- You are really something.
-
835
00:37:38,343 --> 00:37:40,388
That woman is staring at you.
836
00:37:40,910 --> 00:37:42,477
Uh, what woman's that?
837
00:37:42,521 --> 00:37:43,957
Over there.
838
00:37:46,307 --> 00:37:47,787
Oh, yeah.
839
00:37:48,178 --> 00:37:50,485
She's probably looking
at the clock on the wall.
840
00:37:50,529 --> 00:37:53,140
I don't think so.
She's wearing a watch.
841
00:37:55,925 --> 00:37:57,449
So she is.
842
00:38:08,329 --> 00:38:09,417
Did you girls have fun?
843
00:38:09,461 --> 00:38:11,114
- I did.
- Me too.
844
00:38:11,158 --> 00:38:13,203
Okay, wait, there's one more
activity tonight.
845
00:38:13,247 --> 00:38:15,162
What is it?
846
00:38:15,205 --> 00:38:18,121
The next item on the Master List
of Christmas Activities--
847
00:38:18,165 --> 00:38:19,993
holiday lights!
848
00:38:27,696 --> 00:38:28,654
Come here.
849
00:38:38,011 --> 00:38:40,622
Is this even real?
850
00:38:40,666 --> 00:38:42,624
It's like looking at a
fairy tale.
851
00:38:42,668 --> 00:38:44,583
When I was a girl
852
00:38:44,626 --> 00:38:46,411
we used to drive
around neighbourhoods
853
00:38:46,454 --> 00:38:47,847
with
lots of Christmas lights.
854
00:38:47,890 --> 00:38:49,675
It was magical.
855
00:38:51,546 --> 00:38:53,635
Did your family
have Christmas lights?
856
00:38:53,679 --> 00:38:55,333
Yeah, we sure did.
857
00:38:55,376 --> 00:38:57,378
We used to get
a big dusty box of decorations
858
00:38:57,422 --> 00:38:59,859
down from the attic and
the whole family would pitch in.
859
00:39:04,559 --> 00:39:05,865
Wait.
860
00:39:16,789 --> 00:39:18,399
They look so happy.
861
00:39:18,443 --> 00:39:22,055
Yeah!
Christmas can do that to people.
862
00:39:22,925 --> 00:39:24,927
Why don't we do things
like that?
863
00:39:24,971 --> 00:39:29,149
Like what?
Eat dinner? We do.
864
00:39:29,192 --> 00:39:32,065
No. I mean like play
boardgames.
865
00:39:32,108 --> 00:39:35,111
And we hardly ever go
to see a movie together.
866
00:39:36,069 --> 00:39:39,725
Well, you know
how busy father can be.
867
00:39:40,552 --> 00:39:44,207
I think we should do more
things together as a family.
868
00:39:46,601 --> 00:39:48,386
Yeah.
869
00:39:49,474 --> 00:39:51,563
That could be nice.
870
00:39:55,480 --> 00:39:59,266
Time to get you girls
home for dinner. Come on.
871
00:40:08,623 --> 00:40:11,409
Where on Earth have you been?
872
00:40:16,631 --> 00:40:18,198
Iris?
873
00:40:18,241 --> 00:40:21,419
She's tired. So am I.
874
00:40:24,639 --> 00:40:26,380
What did you do to them?
875
00:40:26,815 --> 00:40:29,470
Nothing. I just took them to the
community centre, like I said.
876
00:40:29,514 --> 00:40:31,646
You never told
me that you were going to the--
877
00:40:32,081 --> 00:40:34,170
Oh, yes.
Maybe you did.
878
00:40:34,214 --> 00:40:35,781
Just now he went
through the neighbourhood
879
00:40:35,824 --> 00:40:37,347
looking at Christmas lights.
880
00:40:37,391 --> 00:40:39,001
I thought they would enjoy it.
881
00:40:39,045 --> 00:40:40,612
Lights wouldn't upset Iris.
882
00:40:40,655 --> 00:40:42,483
She saw one of the families
883
00:40:42,527 --> 00:40:44,050
through their living room
window.
884
00:40:44,093 --> 00:40:45,747
It seemed to make her...
885
00:40:46,269 --> 00:40:48,054
I don't know, wonder about
her own life.
886
00:40:48,097 --> 00:40:49,447
Oh.
887
00:40:51,405 --> 00:40:52,624
Come with me.
888
00:40:54,539 --> 00:40:57,759
Iris is sensitive girl.
889
00:40:57,803 --> 00:40:59,369
And despite. Mr. Church's
efforts,
890
00:40:59,413 --> 00:41:01,502
his the schedule
doesn't often allow him
891
00:41:01,546 --> 00:41:03,330
to create the
kinds of family scenes
892
00:41:03,373 --> 00:41:05,506
that she
apparently saw in that window.
893
00:41:05,550 --> 00:41:07,334
But kids need
those moments.
894
00:41:07,377 --> 00:41:09,771
Well, th girls do have
those moments.
895
00:41:09,815 --> 00:41:11,817
Mr. Church
loves his daughters
896
00:41:11,860 --> 00:41:14,646
but he also runs an
international organization.
897
00:41:15,995 --> 00:41:17,605
It's just that,
898
00:41:17,649 --> 00:41:19,912
you know, the girls won't be
young forever.
899
00:41:19,955 --> 00:41:22,001
and every day that
slips past
900
00:41:22,044 --> 00:41:24,525
without a meaningful
relationship with their father,
901
00:41:24,917 --> 00:41:27,006
it's a lost opportunity.
902
00:41:28,486 --> 00:41:31,184
Daniel, would you mind if
I went up and talked to her?
903
00:41:31,227 --> 00:41:32,490
Please do.
904
00:41:41,716 --> 00:41:43,979
Mr. Church. Um,
I was just, we were just--
905
00:41:44,023 --> 00:41:46,852
Daniel, it's...
it's okay.
906
00:41:47,461 --> 00:41:49,028
Allie's right.
907
00:41:49,724 --> 00:41:52,161
Kids do
need moments like those.
908
00:41:53,946 --> 00:41:55,817
I've been leaving it up to
somebody else
909
00:41:55,861 --> 00:41:58,341
to do something that I should
have been doing myself.
910
00:42:05,348 --> 00:42:07,046
Come in.
911
00:42:12,617 --> 00:42:15,358
Iris, I'm sorry if
I did anything
912
00:42:15,402 --> 00:42:16,882
to make you feel sad.
913
00:42:16,925 --> 00:42:18,536
You didn't.
914
00:42:18,884 --> 00:42:20,189
But you were--
915
00:42:20,233 --> 00:42:21,582
I was
just being silly.
916
00:42:21,626 --> 00:42:24,019
Iris,
no you weren't.
917
00:42:24,411 --> 00:42:26,239
You were just saying
what you were feeling
918
00:42:26,282 --> 00:42:28,067
and there's
nothing silly about that.
919
00:42:28,502 --> 00:42:29,895
Okay.
920
00:42:33,115 --> 00:42:36,075
Right now I feel
like I have a circus tummy.
921
00:42:36,118 --> 00:42:38,077
What does that mean?
922
00:42:38,120 --> 00:42:42,429
I mean when I'm sad my tummy
feels like it's doing flips.
923
00:42:44,387 --> 00:42:47,869
Iris, can you maybe show me some
of the pictures you've drawn?
924
00:42:48,348 --> 00:42:50,393
No, they're silly too.
925
00:43:03,058 --> 00:43:05,365
These are incredible.
926
00:43:05,408 --> 00:43:08,586
Iris,
please never stop drawing.
927
00:43:08,934 --> 00:43:11,458
You have a genuine gift.
928
00:43:14,853 --> 00:43:18,596
Are you crying? Do my
pictures make you feel sad?
929
00:43:19,335 --> 00:43:22,904
No. You make me very happy.
930
00:43:24,253 --> 00:43:26,778
Iris, you are an artist.
931
00:43:53,631 --> 00:43:56,677
Oh! Don't touch that!
932
00:43:57,112 --> 00:44:01,029
Iris, this ornament
is worth a fortune.
933
00:44:01,987 --> 00:44:04,250
I was just looking at how pretty
it is.
934
00:44:04,293 --> 00:44:06,513
Look but don't touch.
935
00:44:09,168 --> 00:44:12,388
Wait, where are the
ornaments that we made?
936
00:44:12,432 --> 00:44:15,565
Oh, Iris. They really clashed
with the aesthetic of the tree.
937
00:44:15,609 --> 00:44:17,002
I mean,
you don't want to ruin
938
00:44:17,045 --> 00:44:19,657
the organic wholeness of
the decor, right?
939
00:44:20,353 --> 00:44:21,702
Where are they?
940
00:44:21,746 --> 00:44:24,966
Hmm? Where did they go?
941
00:44:25,010 --> 00:44:28,013
Yeah, I don't seem to recall.
942
00:44:30,929 --> 00:44:32,670
You threw them away.
943
00:44:33,366 --> 00:44:35,803
No, I was just...
944
00:44:35,847 --> 00:44:37,675
Iris.
945
00:44:41,200 --> 00:44:42,680
Okay...
946
00:44:48,990 --> 00:44:50,426
Hm.
947
00:44:50,470 --> 00:44:52,646
Everything changed
when that woman
948
00:44:52,690 --> 00:44:54,082
walked into our lives, Gordon.
949
00:44:54,126 --> 00:44:55,649
I mean she has filled your house
950
00:44:55,693 --> 00:44:57,390
with
cheap decorations and she
951
00:44:57,433 --> 00:45:00,480
has absolutely no
respect for the amount of hours
952
00:45:00,523 --> 00:45:03,657
that I put into decorating
this magnificent tree.
953
00:45:03,701 --> 00:45:05,964
Oh, and worst
of all, worst of all,
954
00:45:06,007 --> 00:45:08,706
she has completely taken over
the affections of the girls.
955
00:45:09,097 --> 00:45:11,056
Kimmee, the Santa Squad
thing was your idea.
956
00:45:11,099 --> 00:45:13,885
You didn't want to have anything
to do with decorating the house
957
00:45:13,928 --> 00:45:16,061
or shopping for presents.
You said so yourself.
958
00:45:16,104 --> 00:45:18,846
I was planning our
trip to the the islands.
959
00:45:18,890 --> 00:45:21,893
And the girls respond to her
because she makes the effort.
960
00:45:22,545 --> 00:45:24,373
Well, I painted their
nails once.
961
00:45:24,417 --> 00:45:25,853
Okay.
962
00:45:25,897 --> 00:45:27,463
Kimmee, I have two
daughters
963
00:45:27,507 --> 00:45:29,509
and nothing's going to change
that fact
964
00:45:29,552 --> 00:45:31,990
and let's be
honest, spending time with them,
965
00:45:32,033 --> 00:45:34,253
it hasn't been
your highest priority.
966
00:45:34,296 --> 00:45:36,385
Is it yours, Gordon?
967
00:45:37,517 --> 00:45:40,128
No. No,
it hasn't been.
968
00:45:40,172 --> 00:45:41,782
Yes.
Exactly.
969
00:45:41,826 --> 00:45:45,046
And that's why I thought
it might be a good idea
970
00:45:45,090 --> 00:45:47,266
to consider boarding school
for the girls.
971
00:45:47,745 --> 00:45:48,920
Boarding what?
972
00:45:48,963 --> 00:45:50,791
Don't get me wrong.
973
00:45:50,835 --> 00:45:53,794
I know the transitions
going to be rough but... but...
974
00:45:53,838 --> 00:45:58,625
I thought I could help you with
the transition by moving in.
975
00:46:03,151 --> 00:46:05,588
So you want my girls to move
out so that you can move in.
976
00:46:05,632 --> 00:46:07,634
Yeah, it sounds like
a win-win, doesn't it?
977
00:46:08,853 --> 00:46:11,769
Actually, no.
It doesn't.
978
00:46:17,687 --> 00:46:20,473
What are--?
Gordon, what are you--?
979
00:46:20,516 --> 00:46:22,083
Gordon.
980
00:46:22,344 --> 00:46:26,261
Gordon?
981
00:46:26,784 --> 00:46:28,133
She just threw them away.
982
00:46:28,742 --> 00:46:30,483
It's horrible.
983
00:46:30,526 --> 00:46:32,746
Why can't she just leave?
984
00:46:33,268 --> 00:46:35,662
We need a Christmas
miracle for that to happen.
985
00:46:38,012 --> 00:46:39,274
Hey, girls.
986
00:46:40,710 --> 00:46:42,538
Uh...
987
00:46:42,582 --> 00:46:45,193
I just wanted to let
you know it Kimmee and I...
988
00:46:45,977 --> 00:46:47,630
We've ended our relationship.
989
00:46:47,674 --> 00:46:49,589
Nothing else is going to change.
990
00:46:49,632 --> 00:46:51,112
I'm still here.
991
00:46:51,460 --> 00:46:52,984
Our family's
gonna stay together
992
00:46:53,027 --> 00:46:55,682
and Christmas is
gonna go on as planned, okay?
993
00:46:56,465 --> 00:46:58,859
Just let me know if
you have any questions, alright?
994
00:46:58,903 --> 00:47:02,471
Oh. Now tomorrow...
995
00:47:02,994 --> 00:47:04,865
We're gonna go find
another tree.
996
00:47:04,909 --> 00:47:06,867
One that we
can decorate ourselves.
997
00:47:06,911 --> 00:47:08,826
- Really?
- Yeah.
998
00:47:10,610 --> 00:47:12,264
Make sure to tell Allie.
999
00:47:14,048 --> 00:47:15,528
Good night, you two.
1000
00:47:15,571 --> 00:47:17,356
Good night, Daddy!
1001
00:47:18,487 --> 00:47:20,707
- Yes!
- Yes!
1002
00:47:20,750 --> 00:47:23,623
Kimmee's gone!
1003
00:47:23,928 --> 00:47:25,451
Best Christmas ever.
1004
00:47:25,494 --> 00:47:27,192
I know!
1005
00:47:28,193 --> 00:47:29,890
We should get a big tree.
1006
00:47:29,934 --> 00:47:31,674
We already
have a big tree.
1007
00:47:31,718 --> 00:47:33,894
Then we should get a bigger
tree.
1008
00:47:33,938 --> 00:47:35,896
Well, if it's too
tall, we're going to be making
1009
00:47:35,940 --> 00:47:37,898
decorations for
months trying to fill it.
1010
00:47:37,942 --> 00:47:40,509
Whoa, that
sounds like a lot of glitter.
1011
00:47:40,553 --> 00:47:42,642
Would it be against the rules
1012
00:47:42,685 --> 00:47:44,513
if we maybe bought a few
decorations?
1013
00:47:44,557 --> 00:47:46,167
Yes!
1014
00:47:46,211 --> 00:47:48,213
Okay, okay!
1015
00:47:48,256 --> 00:47:51,042
Rose and I are gonna ook over
there for Christmas trees.
1016
00:47:51,085 --> 00:47:52,782
But there's lots of trees
right here!
1017
00:47:52,826 --> 00:47:55,655
But the ones over
there are really nice.
1018
00:47:55,698 --> 00:47:57,526
Oh, right! Yes.
1019
00:47:57,570 --> 00:48:00,573
Iris and I I will be at the
opposite end of the lot.
1020
00:48:01,356 --> 00:48:03,576
Way over there, in
case you were wondering.
1021
00:48:05,795 --> 00:48:07,319
Duly noted.
1022
00:48:08,015 --> 00:48:10,235
I think my girls are having some
big ideas.
1023
00:48:10,278 --> 00:48:11,758
Seems that way.
1024
00:48:11,801 --> 00:48:13,151
You know, when I was a kid,
1025
00:48:13,194 --> 00:48:14,935
my father used to shake
the trees
1026
00:48:14,979 --> 00:48:16,371
and if the
pine needles fell off
1027
00:48:16,415 --> 00:48:18,112
that meant that they were old
1028
00:48:18,156 --> 00:48:20,027
and that it was probably going
to dry out.
1029
00:48:20,071 --> 00:48:21,724
So it's almost like a science.
1030
00:48:22,073 --> 00:48:24,771
Give it a good shake.
Work it out.
1031
00:48:24,814 --> 00:48:26,860
You want to
be a savvy consumer, right?
1032
00:48:27,992 --> 00:48:29,776
- Uh, sir?
- Huh?
1033
00:48:29,819 --> 00:48:32,083
Would you mind
not shaking the tree?
1034
00:48:34,041 --> 00:48:37,697
Oh, sorry. Yeah, I was
just seeing if the...
1035
00:48:37,740 --> 00:48:39,090
Yeah, I know.
1036
00:48:39,133 --> 00:48:40,482
It's an old wives' tale
1037
00:48:40,526 --> 00:48:41,831
about the pine needles
dropping.
1038
00:48:41,875 --> 00:48:43,485
Trees come pretreated
nowadays.
1039
00:48:43,529 --> 00:48:45,487
Oh, really?
1040
00:48:45,531 --> 00:48:48,577
Well, uh, thank you
very much.
1041
00:48:48,621 --> 00:48:50,928
As you were, carry on.
1042
00:48:55,106 --> 00:48:56,977
You learn
something new every day.
1043
00:48:57,021 --> 00:48:58,283
Yep.
1044
00:49:00,850 --> 00:49:03,244
I'm about to get
us kicked out of this place.
1045
00:49:03,288 --> 00:49:05,551
They're smiling.
That's a good sign.
1046
00:49:05,594 --> 00:49:07,988
Are you sure they're not
grimacing?
1047
00:49:08,032 --> 00:49:10,730
It's hard to tell the
difference from this far away.
1048
00:49:10,773 --> 00:49:13,254
Who grimaces in a tree lot?
1049
00:49:13,298 --> 00:49:16,562
Good point. They're probably
smiling.
1050
00:49:17,041 --> 00:49:18,868
Allie, I just want to say
1051
00:49:18,912 --> 00:49:20,653
thank you for spending so much
time with the girls.
1052
00:49:20,696 --> 00:49:22,133
I know
it's not in the job description.
1053
00:49:22,176 --> 00:49:23,569
Oh, no, I love being with them.
1054
00:49:23,612 --> 00:49:25,614
They're so
interesting and sweet.
1055
00:49:25,658 --> 00:49:28,008
They make the
job a real pleasure.
1056
00:49:28,052 --> 00:49:30,837
I'm not sure if you
heard but Kimmee and I, we...
1057
00:49:30,880 --> 00:49:32,795
No longer seeing each other.
1058
00:49:32,839 --> 00:49:35,450
Yes, I heard.
Sorry.
1059
00:49:35,494 --> 00:49:37,017
No, it's fine, really.
1060
00:49:37,061 --> 00:49:38,584
It's been a long time coming.
1061
00:49:38,627 --> 00:49:40,499
We haven't been in
a good place for months.
1062
00:49:40,542 --> 00:49:42,066
I think that
she was a little bit jealous
1063
00:49:42,109 --> 00:49:43,937
of the way that
you and girls hit it off.
1064
00:49:43,981 --> 00:49:46,026
I hope I
didn't cause any problems.
1065
00:49:46,070 --> 00:49:47,680
No, you actually
helped me see a problem
1066
00:49:47,723 --> 00:49:49,769
that was there
from the very beginning.
1067
00:49:52,206 --> 00:49:53,338
Excuse me.
1068
00:49:59,518 --> 00:50:01,041
Good news?
1069
00:50:01,085 --> 00:50:02,695
We closed the deal with
the Japanese.
1070
00:50:02,738 --> 00:50:05,002
They loved that we revised
the presentation
1071
00:50:05,045 --> 00:50:06,873
based on your
suggestion.
1072
00:50:07,221 --> 00:50:08,788
Thank you, Allie!
1073
00:50:11,095 --> 00:50:13,314
I'm sorry, I'm sorry.
I, uh...
1074
00:50:13,967 --> 00:50:15,055
I got a little carried away
there.
1075
00:50:15,099 --> 00:50:16,535
Of course, perfectly fine.
1076
00:50:16,578 --> 00:50:18,537
I'm just glad I could help.
1077
00:50:19,799 --> 00:50:21,279
You know, it's funny.
1078
00:50:22,106 --> 00:50:24,543
Sometimes the thing you
need is right in front of you
1079
00:50:24,586 --> 00:50:25,892
but you just can't see it.
1080
00:50:26,545 --> 00:50:28,416
Yeah. And then when
you do see it,
1081
00:50:28,460 --> 00:50:30,984
you can't believe you
didn't realize it all along.
1082
00:50:31,028 --> 00:50:32,159
Yeah.
1083
00:50:34,031 --> 00:50:35,771
We found a tree!
1084
00:50:35,815 --> 00:50:37,338
It's the perfect size!
1085
00:50:37,382 --> 00:50:40,037
And we did that
shaky thing you taught us.
1086
00:50:41,299 --> 00:50:43,083
I hope nobody saw you.
1087
00:50:43,127 --> 00:50:44,867
- They might have us arrested.
-
1088
00:50:44,911 --> 00:50:46,869
-
- Okay, let's go!
Show us!
1089
00:50:49,307 --> 00:50:53,093
Next up on the Master List of
Christmas Activities
1090
00:50:53,137 --> 00:50:55,400
is tree decoration.
1091
00:50:55,443 --> 00:50:58,968
I never knew you could
decorate a tree with food.
1092
00:50:59,012 --> 00:51:03,103
Okay, so
you take your needle and thread
1093
00:51:03,147 --> 00:51:05,410
and you stick it...
1094
00:51:05,801 --> 00:51:08,587
in the middle of each
popped kernel like this.
1095
00:51:10,806 --> 00:51:12,417
Wow...
1096
00:51:13,070 --> 00:51:16,551
I'm having trouble getting my
thread through a needle.
1097
00:51:17,248 --> 00:51:20,077
I believe this is
mathematically impossible.
1098
00:51:20,120 --> 00:51:24,168
Actually, if I remembered an
old trick my mother taught me.
1099
00:51:24,646 --> 00:51:26,561
Take the needle
1100
00:51:26,605 --> 00:51:31,262
and rub the needle and thread
back and forth like...
1101
00:51:31,305 --> 00:51:32,567
so.
1102
00:51:32,611 --> 00:51:34,787
Wow!
Yay, Daddy!
1103
00:51:34,830 --> 00:51:36,919
Well, came in handy
when I was away at college.
1104
00:51:36,963 --> 00:51:38,834
- Nicely done.
- Thank you.
1105
00:51:38,878 --> 00:51:40,793
Okay, now we see
1106
00:51:40,836 --> 00:51:43,404
who can thread the most amount
of popcorn in one minute.
1107
00:51:43,448 --> 00:51:45,363
-
- Ready?
1108
00:51:46,015 --> 00:51:48,279
Set... go.
1109
00:51:49,671 --> 00:51:50,977
This is dangerous.
1110
00:51:51,020 --> 00:51:52,805
- I'm on one.
- Me, too.
1111
00:51:52,848 --> 00:51:54,285
Not so fast!
1112
00:51:54,328 --> 00:51:56,591
Not by the hair of my
chinny-chin-chin!
1113
00:51:56,635 --> 00:51:58,767
Ah! All right, you!
1114
00:51:58,811 --> 00:52:01,118
Oh, man, am I ever slow at this.
1115
00:52:02,554 --> 00:52:03,990
Okay, stop.
1116
00:52:04,817 --> 00:52:07,124
โช
1117
00:52:08,342 --> 00:52:09,648
Oh my God!
1118
00:52:10,866 --> 00:52:12,477
Allie, you win.
1119
00:52:12,520 --> 00:52:17,090
I think we all win, Iris.
And we had fun doing it.
1120
00:52:19,745 --> 00:52:22,487
So who wants to do the honours?
1121
00:52:22,791 --> 00:52:24,445
Why don't you?
1122
00:52:24,489 --> 00:52:26,012
Why thank you.
1123
00:52:30,799 --> 00:52:32,149
Wow...
1124
00:52:37,154 --> 00:52:40,461
It's so beautiful,
isn't it, Daddy?
1125
00:52:40,983 --> 00:52:42,637
It is, isn't it?
1126
00:52:43,595 --> 00:52:46,293
A competent addition to the Yule
ritual.
1127
00:52:46,337 --> 00:52:48,687
Now we just need some presents
to put under the tree.
1128
00:52:48,730 --> 00:52:50,428
They've
all been ordered.
1129
00:52:50,471 --> 00:52:52,691
They should be
coming by delivery this week.
1130
00:52:52,734 --> 00:52:55,868
I know but I had something
a little different in mind.
1131
00:52:55,911 --> 00:52:57,696
Really? Like what?
1132
00:52:57,739 --> 00:53:01,090
The next item on the Master List
of Christmas Activities--
1133
00:53:01,134 --> 00:53:02,831
shopping for presents!
1134
00:53:03,223 --> 00:53:05,704
But I'm sorry. You're
not allowed to participate.
1135
00:53:05,747 --> 00:53:08,489
- What?
- Girls only, Daddy.
1136
00:53:08,533 --> 00:53:10,535
Okay, fine.
1137
00:53:10,578 --> 00:53:13,799
Well, then I will just stay
here and eat popcorn by myself.
1138
00:53:14,539 --> 00:53:16,193
Father's becoming quite silly.
1139
00:53:16,236 --> 00:53:18,543
I know and I love that.
1140
00:53:23,765 --> 00:53:25,680
All right.
1141
00:53:27,769 --> 00:53:29,641
So your mission today
1142
00:53:29,684 --> 00:53:32,034
is to find and buy Christmas
presents for your father.
1143
00:53:32,078 --> 00:53:34,863
We're just going to have to find
him a gift that surprises him.
1144
00:53:34,907 --> 00:53:36,125
Can we do that?
1145
00:53:36,169 --> 00:53:37,257
Yes.
1146
00:53:37,301 --> 00:53:38,867
Okay,
let's do it.
1147
00:53:49,138 --> 00:53:52,098
Two dollars for four
photos.
1148
00:53:52,141 --> 00:53:56,015
A nice frame costs $30
plus tax.
1149
00:53:56,058 --> 00:53:57,756
Nice!
1150
00:54:01,455 --> 00:54:03,544
Okay, how about a big smile?
1151
00:54:04,589 --> 00:54:06,765
Come on, Rose, can't you
do better than that?
1152
00:54:06,808 --> 00:54:08,288
Smiling is a zygomatic response
1153
00:54:08,332 --> 00:54:10,725
involving multiple muscle
systems.
1154
00:54:10,769 --> 00:54:13,467
It'll be obvious if
I only pretend to smile.
1155
00:54:13,511 --> 00:54:15,469
Okay. Well, what if I told you
1156
00:54:15,513 --> 00:54:18,472
I failed high school algebra
and biology?
1157
00:54:20,082 --> 00:54:22,041
That's nearly impossible!
1158
00:54:26,741 --> 00:54:29,309
Allie, one picture left.
Come in and join us.
1159
00:54:29,353 --> 00:54:31,790
Oh, no, I shouldn't.
This is your gift.
1160
00:54:31,833 --> 00:54:34,401
I'd like to have one
of the three of us, please?
1161
00:54:34,445 --> 00:54:35,794
Okay.
1162
00:54:48,023 --> 00:54:50,025
Oh my gosh, look at that one!
1163
00:54:50,069 --> 00:54:52,637
-
- Look at you.
1164
00:54:52,680 --> 00:54:55,074
Oh, he's gonna
love this, guys. Look.
1165
00:54:58,904 --> 00:55:07,826
Hey girls look. It's snowing!
1166
00:55:07,869 --> 00:55:10,481
- Let's build snowmen!- And snowwomen!
1167
00:55:16,356 --> 00:55:20,578
Okay, so you take a
little snowball like this
1168
00:55:20,621 --> 00:55:25,104
and you roll it on the
ground little by little.
1169
00:55:26,323 --> 00:55:28,586
I don't want to get my knee
on the slush.
1170
00:55:29,413 --> 00:55:32,851
It's getting so big.
1171
00:55:33,721 --> 00:55:36,202
The heat of the rolling
motion bonds the ice crystals.
1172
00:55:37,029 --> 00:55:39,205
That's so cool.
1173
00:55:41,729 --> 00:55:43,818
I wish Daddy could see me.
1174
00:55:45,907 --> 00:55:48,040
I do see you, Iris.
1175
00:55:51,217 --> 00:55:54,002
You didn't think I was gonna
let you make snowmen without me,
1176
00:55:54,046 --> 00:55:55,047
did you?
1177
00:55:55,830 --> 00:55:57,876
Here, give this a roll.
1178
00:55:57,919 --> 00:56:00,052
Okay, thank you very much.
You guys are doing a good job.
1179
00:56:00,095 --> 00:56:01,880
Okay...
1180
00:56:01,923 --> 00:56:04,404
so you think you guys...
we can put this thing together?
1181
00:56:04,448 --> 00:56:06,275
Yeah. I have a head.
1182
00:56:06,319 --> 00:56:07,842
Okay. Yeah, looks like
you got the head.
1183
00:56:07,886 --> 00:56:09,583
I have the body.
1184
00:56:09,627 --> 00:56:11,063
Roll it on over.
1185
00:56:11,106 --> 00:56:12,717
It's cold out here.
1186
00:56:13,587 --> 00:56:15,459
Okay.
So there we go.
1187
00:56:15,502 --> 00:56:16,982
Ready.
1188
00:56:17,330 --> 00:56:19,550
Okay. Oh!
1189
00:56:21,856 --> 00:56:24,424
Pack it in there.
Okay, on the count of 3
1190
00:56:24,468 --> 00:56:27,558
let's let this guy
go and see if he stands.
1191
00:56:27,601 --> 00:56:30,909
You ready?
1, 2, 3.
1192
00:56:31,344 --> 00:56:32,867
Ah!
1193
00:56:32,911 --> 00:56:34,739
Needs a little bit more work.
1194
00:56:34,782 --> 00:56:36,567
We're gonna have to work
on that a little bit.
1195
00:56:36,610 --> 00:56:38,699
A little bit more here.
1196
00:56:54,628 --> 00:56:56,761
It's a snow family.
1197
00:56:56,804 --> 00:56:58,893
Not quite.
1198
00:56:59,198 --> 00:57:00,591
Who's that?
1199
00:57:02,636 --> 00:57:03,942
It's Allie.
1200
00:57:07,554 --> 00:57:08,729
May I?
1201
00:57:08,773 --> 00:57:10,296
- You may.
- Boop.
1202
00:57:17,085 --> 00:57:19,261
Want this?
Here you go.
1203
00:57:21,133 --> 00:57:25,485
Okay, you guys maybe
help me make it look good here.
1204
00:57:25,529 --> 00:57:27,444
Just straighten this
out a little bit.
1205
00:57:29,533 --> 00:57:30,795
Here we go.
1206
00:57:32,840 --> 00:57:35,495
Does that look like Allie?
Little bit?
1207
00:57:37,062 --> 00:57:39,194
Right. Now
it's a snow family.
1208
00:57:39,238 --> 00:57:41,153
Well, hang on.
1209
00:57:41,196 --> 00:57:44,461
We need snow angels to keep
watch over the snow family.
1210
00:57:53,557 --> 00:57:55,950
Is she having
a medical incident?
1211
00:57:57,082 --> 00:57:59,650
No, silly.
See?
1212
00:58:02,696 --> 00:58:04,437
Snow angels!
1213
00:58:04,916 --> 00:58:06,483
How about you, Gordon?
1214
00:58:07,179 --> 00:58:09,660
Oh, no, this is cashmere.
I got it in London.
1215
00:58:09,703 --> 00:58:10,965
It cost like...
1216
00:58:12,358 --> 00:58:13,490
Oh, no.
1217
00:58:16,580 --> 00:58:18,190
Who cares how much it cost?
1218
00:58:27,591 --> 00:58:30,202
You know what would
go great with hot cocoa?
1219
00:58:30,898 --> 00:58:32,683
I'm not sure but I'll
bet it's next
1220
00:58:32,726 --> 00:58:34,772
on the Master List of Christmas
Activities.
1221
00:58:34,815 --> 00:58:37,078
You are correct
making -- Christmas cookies.
1222
00:58:37,122 --> 00:58:38,558
Mm!
1223
00:58:38,602 --> 00:58:41,082
Do you have
cinnamon and sprinkles?
1224
00:58:41,126 --> 00:58:43,258
I'm gonna go out on a limb
and say no.
1225
00:58:43,302 --> 00:58:44,956
Okay. You know what?
That's okay.
1226
00:58:44,999 --> 00:58:46,610
I have everything we need
back at my place.
1227
00:58:46,653 --> 00:58:48,437
So I'll just pop on over
and come right back.
1228
00:58:48,481 --> 00:58:49,526
Great.
1229
00:58:51,876 --> 00:58:54,922
Dad, it was so funny
when you made your snow angels.
1230
00:58:54,966 --> 00:58:56,620
Wasn't it so cold?
1231
00:58:56,663 --> 00:58:59,144
My bottom is still frozen.
1232
00:58:59,187 --> 00:59:00,232
Me too.
1233
00:59:02,103 --> 00:59:04,062
- We have a problem.
- Oh, no.
1234
00:59:04,105 --> 00:59:05,585
My car battery died.
1235
00:59:05,629 --> 00:59:07,892
So no cookies?
1236
00:59:07,935 --> 00:59:09,241
Afraid not.
1237
00:59:09,633 --> 00:59:12,287
Wait, Dad, you have a car.
1238
00:59:12,331 --> 00:59:14,507
Yeah, but I don't think
that that's--
1239
00:59:14,551 --> 00:59:16,422
Why don't you drive
Allie to her apartment
1240
00:59:16,465 --> 00:59:17,902
and you can pick up the
ingredients.
1241
00:59:17,945 --> 00:59:19,686
And we can start baking in the
morning!
1242
00:59:19,730 --> 00:59:21,601
Oh,
no girls. That's okay.
1243
00:59:21,645 --> 00:59:23,255
I can just call
someone to jump start my car.
1244
00:59:23,298 --> 00:59:24,909
- It'll only
take a few hours.
- Okay.
1245
00:59:24,952 --> 00:59:27,172
Father, the chivalrous thing
would be to offer
1246
00:59:27,215 --> 00:59:28,739
to drive Allie.
1247
00:59:28,782 --> 00:59:31,437
- Oh, Rose--
- We insist.
1248
00:59:31,480 --> 00:59:34,571
In fact, Daniel was just gonna
watch a movie with us.
1249
00:59:34,614 --> 00:59:35,702
I was?
1250
00:59:36,660 --> 00:59:38,618
Oh!
1251
00:59:38,662 --> 00:59:40,968
Oh yes, of course.
"Santa's something or other."
1252
00:59:41,012 --> 00:59:42,579
Ah.
1253
00:59:42,622 --> 00:59:44,276
Why don't you both go have
dinner somewhere?
1254
00:59:44,319 --> 00:59:45,364
Together.
1255
00:59:45,407 --> 00:59:47,148
- Girls.
- We don't mind.
1256
00:59:47,192 --> 00:59:49,977
You're going to get
the ingredients anyway, right?
1257
00:59:50,021 --> 00:59:51,979
Well, I once heard
that you should never
1258
00:59:52,023 --> 00:59:55,287
get ingredients for baking
cookies on an empty stomach.
1259
00:59:55,330 --> 00:59:57,332
Really? I don't think
I've ever heard that one before.
1260
00:59:57,376 --> 00:59:59,639
I think I read it in a medical
magazine.
1261
00:59:59,683 --> 01:00:01,119
Ah.
1262
01:00:01,162 --> 01:00:03,948
Oh. I think we're out-numbered.
1263
01:00:05,036 --> 01:00:07,952
Allie, may I please escort you
to your apartment
1264
01:00:07,995 --> 01:00:10,607
where we can locate many
delicious ingredients?
1265
01:00:11,216 --> 01:00:12,609
And dinner?
1266
01:00:14,001 --> 01:00:16,395
I'll see what I can whip up.
1267
01:00:17,614 --> 01:00:18,963
Yes!
1268
01:00:22,880 --> 01:00:25,317
I had no idea that my
girls could be so conniving.
1269
01:00:25,360 --> 01:00:27,536
Yeah, well, kids
have skills that would put
1270
01:00:27,580 --> 01:00:29,408
carnival con men to shame.
1271
01:00:29,756 --> 01:00:31,018
Well, here's
to them.
1272
01:00:31,062 --> 01:00:32,150
To the girls.
1273
01:00:36,633 --> 01:00:39,679
Oh, I'm so sorry. I have no idea
how old that wine is.
1274
01:00:39,723 --> 01:00:42,290
Oh, it's fine,
totally fine. Thank you.
1275
01:00:47,731 --> 01:00:49,950
- Here you go.
- Thank you.
1276
01:00:50,647 --> 01:00:52,692
Actually, you know,
this gives me a chance
1277
01:00:52,736 --> 01:00:54,868
to thank you again for letting
me work with the girls.
1278
01:00:54,912 --> 01:00:57,436
I know that wasn't exactly on
the Santa Squad to-do list
1279
01:00:57,479 --> 01:00:58,829
but they're really great.
1280
01:00:58,872 --> 01:01:00,700
I really enjoyed
spending time with them.
1281
01:01:00,744 --> 01:01:02,354
They like being around you too.
1282
01:01:06,010 --> 01:01:08,186
You know, Allie, my wife
has been gone
1283
01:01:08,229 --> 01:01:10,014
for most of the girls'
lives.
1284
01:01:10,057 --> 01:01:11,755
She died a long time ago.
1285
01:01:11,798 --> 01:01:13,147
I'm so sorry.
1286
01:01:14,758 --> 01:01:17,761
This week I've seen a spark
1287
01:01:17,804 --> 01:01:21,242
in the girls that I have not
seen in a very, very long time.
1288
01:01:21,286 --> 01:01:24,376
Yeah, they're just
getting excited for Christmas.
1289
01:01:24,419 --> 01:01:25,812
That's part of it.
1290
01:01:26,726 --> 01:01:28,685
But mostly it's because of you.
1291
01:01:31,731 --> 01:01:32,863
Gordon...
1292
01:01:33,559 --> 01:01:35,474
please don't take this
personally,
1293
01:01:35,517 --> 01:01:38,303
but have you put any thought
1294
01:01:38,346 --> 01:01:40,392
into spending
some more time with the girls?
1295
01:01:40,435 --> 01:01:42,263
I mean after Christmas is over?
1296
01:01:42,307 --> 01:01:44,352
of course, it's
on my mind all the time.
1297
01:01:45,440 --> 01:01:47,225
I think it's on theirs, too.
1298
01:01:47,268 --> 01:01:48,617
Really?
1299
01:01:49,227 --> 01:01:50,881
Did they say something to you?
1300
01:01:50,924 --> 01:01:54,406
Not in so many words,
but I can tell.
1301
01:01:55,886 --> 01:01:59,933
It's just my schedule, you know,
it's impossible.
1302
01:01:59,977 --> 01:02:01,761
But you have the ability to say
yes or no
1303
01:02:01,805 --> 01:02:04,068
to meetings and trips
though, right?
1304
01:02:06,592 --> 01:02:10,552
When I was a kid, my family,
we had nothing.
1305
01:02:10,596 --> 01:02:15,079
When Christmas came around, as a
kid, all I wanted was one bike,
1306
01:02:15,122 --> 01:02:16,907
this... they call them
spider bikes.
1307
01:02:16,950 --> 01:02:19,213
They have these really
long seats that were amazing.
1308
01:02:19,257 --> 01:02:21,259
These high handlebars,
1309
01:02:21,302 --> 01:02:23,783
and every other kid in the
neighborhood had one but not me.
1310
01:02:23,827 --> 01:02:26,090
And I told
myself that when I grew up,
1311
01:02:27,744 --> 01:02:29,833
I'd be able to buy
myself one of those bikes.
1312
01:02:30,921 --> 01:02:34,098
So I set out to create
my business, my company,
1313
01:02:34,141 --> 01:02:38,624
and I worked very, very hard
and eventually I became CEO.
1314
01:02:39,668 --> 01:02:41,453
Did you ever get that bike?
1315
01:02:41,496 --> 01:02:43,194
No, no.
1316
01:02:43,237 --> 01:02:45,500
No, by the time I was
successful
1317
01:02:45,544 --> 01:02:47,633
I was too old
to care about it anymore.
1318
01:02:47,676 --> 01:02:49,461
But my point is that
1319
01:02:50,549 --> 01:02:53,073
my girls will never go without.
1320
01:02:53,682 --> 01:02:56,294
And they will know that
I cared enough about them
1321
01:02:56,337 --> 01:02:58,426
to help them
become self-sufficient.
1322
01:02:59,688 --> 01:03:01,081
And loved.
1323
01:03:02,561 --> 01:03:03,605
Yes.
1324
01:03:04,519 --> 01:03:05,651
And loved.
1325
01:03:13,746 --> 01:03:15,617
I think the
ingredients are up here
1326
01:03:15,661 --> 01:03:17,141
on the top shelf.
1327
01:03:17,184 --> 01:03:18,838
Okay, we should definitely
grab those.
1328
01:03:18,882 --> 01:03:20,797
- Here, I can get it.
- Oh, no, I reach fine.
1329
01:03:22,668 --> 01:03:24,061
Okay. Oh!
1330
01:03:27,412 --> 01:03:28,587
Nice catch.
1331
01:03:28,630 --> 01:03:29,675
Yeah.
1332
01:03:31,546 --> 01:03:35,246
Um, I think my car battery
is probably replaced by now.
1333
01:03:36,203 --> 01:03:38,249
Yeah, we should
probably get back to the house.
1334
01:03:39,119 --> 01:03:41,165
I''ll put these ingredients
in a bag.
1335
01:03:43,558 --> 01:03:44,908
I will meet you downstairs.
1336
01:03:53,917 --> 01:03:55,309
Thank you.
1337
01:03:55,353 --> 01:03:56,963
I'll put the groceries
away
1338
01:03:57,007 --> 01:03:58,704
and tomorrow morning.
We can make cookies.
1339
01:03:58,747 --> 01:04:00,271
Okay. Sounds good.
1340
01:04:01,620 --> 01:04:02,795
Good night.
1341
01:04:03,143 --> 01:04:04,841
Good night.
1342
01:04:23,598 --> 01:04:26,166
I'll be heading home, sir.
If there's nothing else.
1343
01:04:26,210 --> 01:04:27,907
No, that's fine Daniel. You have
1344
01:04:27,951 --> 01:04:29,909
You have an early morning
meeting downtown, sir.
1345
01:04:29,953 --> 01:04:31,258
Should I send the car?
1346
01:04:31,302 --> 01:04:32,738
No, no,
I'll drive myself.
1347
01:04:33,957 --> 01:04:36,611
Was the dinner productive?
1348
01:04:36,960 --> 01:04:39,658
Yes, we got what we needed.
1349
01:04:40,615 --> 01:04:41,660
I see.
1350
01:04:43,792 --> 01:04:45,185
What's that supposed to mean?
1351
01:04:45,620 --> 01:04:48,101
Well, I've known you for
quite a long time, sir,
1352
01:04:48,145 --> 01:04:51,104
and, well, not to speak out of
turn but it does seem to me
1353
01:04:51,148 --> 01:04:53,498
that she has caught your
attention.
1354
01:04:55,979 --> 01:04:57,067
She has.
1355
01:04:59,156 --> 01:05:01,071
It's nice to see you happy, sir.
1356
01:05:13,648 --> 01:05:17,435
Hey, sailor.
Buy a lady a cup of coffee?
1357
01:05:18,349 --> 01:05:20,177
How do you take it?
1358
01:05:20,220 --> 01:05:21,265
Hot?
1359
01:05:22,875 --> 01:05:24,442
One hot cup
of coffee coming up.
1360
01:05:26,618 --> 01:05:27,924
Thanks.
1361
01:05:30,143 --> 01:05:34,234
Say, did you know that in
Taiwan the rhesus monkeys
1362
01:05:34,539 --> 01:05:38,108
get all the sweetest,
best coffee beans
1363
01:05:38,151 --> 01:05:40,937
and they chew them
up and they spit them out?
1364
01:05:40,980 --> 01:05:42,460
Is that right?
1365
01:05:42,503 --> 01:05:43,940
Yeah,
and then the humans come along
1366
01:05:43,983 --> 01:05:45,637
and they gather
up all those seeds
1367
01:05:45,680 --> 01:05:47,639
and they roast them for
maximum flavour.
1368
01:05:47,682 --> 01:05:50,947
Well, that's absolutely
fascinating.
1369
01:05:51,382 --> 01:05:53,775
Tell me more!
1370
01:05:55,342 --> 01:05:57,649
What kind of
monkeys were they again?
1371
01:06:07,093 --> 01:06:11,141
Okay, the successful
creation of Christmas cookies
1372
01:06:11,184 --> 01:06:13,491
is all about timing and
preparation.
1373
01:06:13,534 --> 01:06:15,449
Some common
1374
01:06:15,493 --> 01:06:17,712
making your dough but
forgetting to grease your pan
1375
01:06:17,756 --> 01:06:20,846
or icing the cookies
when they're still too warm.
1376
01:06:21,412 --> 01:06:22,500
So.
1377
01:06:37,863 --> 01:06:42,737
Go ahead
and mix this up.
1378
01:06:42,781 --> 01:06:44,087
With this?
1379
01:06:44,130 --> 01:06:46,045
No. With your
hands.
1380
01:06:46,089 --> 01:06:48,526
It's important to get the
mixture just right.
1381
01:06:50,571 --> 01:06:54,227
Oh! It feels like
primordial goo!
1382
01:06:54,271 --> 01:06:55,402
Okay, that's good.
1383
01:06:55,446 --> 01:06:57,056
We want to keep rolling it
1384
01:06:57,100 --> 01:06:59,015
until the goo
feels more like glop.
1385
01:06:59,058 --> 01:07:00,059
Glop?
1386
01:07:00,103 --> 01:07:01,626
Then they're ready
1387
01:07:01,669 --> 01:07:03,454
to be dipped
in the cinnamon sugar.
1388
01:07:07,197 --> 01:07:09,329
Rose, you're
making them too big.
1389
01:07:09,373 --> 01:07:12,419
How do you know I'm not making
a gigantic cookie pie?
1390
01:07:12,463 --> 01:07:13,594
Are you?
1391
01:07:13,638 --> 01:07:15,074
No!
1392
01:07:24,953 --> 01:07:27,130
Rose, that is so clever.
1393
01:07:28,131 --> 01:07:30,089
It's a cookie pyramid.
1394
01:07:30,133 --> 01:07:31,830
If my hypothesis is correct
1395
01:07:31,873 --> 01:07:34,093
the weight displacement
of the foundation
1396
01:07:34,137 --> 01:07:36,356
will support at least six
levels.
1397
01:07:36,400 --> 01:07:38,228
That's so cool.
1398
01:07:45,409 --> 01:07:46,975
Whoa...
1399
01:07:47,019 --> 01:07:49,282
It's so big.
1400
01:07:49,326 --> 01:07:52,111
That
should just about do it.
1401
01:07:52,416 --> 01:07:54,592
Time to pop that
pyramid in the oven.
1402
01:07:54,635 --> 01:07:56,942
Rose, why don't you do it since
it's your creation?
1403
01:07:56,985 --> 01:07:58,726
Just make sure you get
the oven mitts
1404
01:07:58,770 --> 01:08:00,250
because the shelf will
be hot.
1405
01:08:10,825 --> 01:08:13,611
Be careful!
Don't forget the top.
1406
01:08:13,654 --> 01:08:15,003
I will.
1407
01:08:17,832 --> 01:08:21,009
Okay, 15 minutes, and we
will have a cookie pyramid.
1408
01:08:21,053 --> 01:08:22,359
- Okay.
- Come on.
1409
01:08:26,014 --> 01:08:27,712
So what was
your favourite Christmas
1410
01:08:27,755 --> 01:08:29,453
when you were little, Allie?
1411
01:08:29,496 --> 01:08:30,932
Oh my gosh.
1412
01:08:30,976 --> 01:08:33,021
I've always
loved this time of year.
1413
01:08:33,761 --> 01:08:35,720
I guess one of my
favourites
1414
01:08:35,763 --> 01:08:39,115
was when I was a little younger
than you.
1415
01:08:39,158 --> 01:08:41,943
I woke up early on Christmas
morning and I crept downstairs
1416
01:08:41,987 --> 01:08:46,165
to find my dad asleep on the
floor snoring like a jet engine.
1417
01:08:52,215 --> 01:08:54,173
He had stayed up
all night
1418
01:08:54,217 --> 01:08:56,436
to put together This Victorian
doll house I'd asked for.
1419
01:08:56,480 --> 01:08:58,612
He was
all thumbs.
1420
01:08:58,656 --> 01:09:01,398
He couldn't replace a light
bulb without hurting himself.
1421
01:09:01,702 --> 01:09:03,661
But it didn't
matter.
1422
01:09:03,704 --> 01:09:05,445
Somehow he built this
dollhouse
1423
01:09:05,489 --> 01:09:08,013
and it... oh, it was so
beautiful.
1424
01:09:08,056 --> 01:09:09,536
Every little detail.
1425
01:09:11,234 --> 01:09:12,844
What's that?!
1426
01:09:15,325 --> 01:09:16,587
Fire!
1427
01:09:24,116 --> 01:09:26,945
Now, here's your culprit.
1428
01:09:27,293 --> 01:09:29,861
Somebody forgot to
take the oven mitt out.
1429
01:09:31,906 --> 01:09:34,257
I'm positive I didn't
leave that in there.
1430
01:09:34,300 --> 01:09:35,519
Girls?
1431
01:09:36,433 --> 01:09:38,043
Oh, you're okay.
1432
01:09:38,086 --> 01:09:39,523
Come here.
1433
01:09:41,351 --> 01:09:43,701
Dad, you're squeezing me.
1434
01:09:45,703 --> 01:09:47,226
Gordon, I... I...
1435
01:09:47,270 --> 01:09:48,880
There's mostly smoke damage.
1436
01:09:48,923 --> 01:09:50,577
But if that fire has gotten
any larger,
1437
01:09:50,621 --> 01:09:52,362
the gas line would have caught
1438
01:09:52,405 --> 01:09:54,538
and then we'd have had a really
serious problem.
1439
01:09:54,581 --> 01:09:56,192
I don't know
how this happened.
1440
01:09:56,235 --> 01:09:57,715
Allie, how could you?
1441
01:09:57,758 --> 01:09:59,238
Did you
even stop to think how dangerous
1442
01:09:59,282 --> 01:10:00,500
a fire
could be to my girls?
1443
01:10:00,544 --> 01:10:02,110
How could you be so careless?
1444
01:10:02,154 --> 01:10:03,677
You could have burned down
the whole house.
1445
01:10:03,721 --> 01:10:05,026
But I...
1446
01:10:05,070 --> 01:10:06,332
Look, I'm sorry.
1447
01:10:07,420 --> 01:10:09,161
This is unacceptable.
1448
01:10:11,903 --> 01:10:13,209
You're done here.
1449
01:10:13,557 --> 01:10:14,514
What?
1450
01:10:14,558 --> 01:10:15,733
Dad? No!
1451
01:10:17,038 --> 01:10:18,910
They're all I have, Allie.
1452
01:10:31,531 --> 01:10:33,707
Hey, it's okay. Come here.
1453
01:10:44,327 --> 01:10:47,417
Hi! Guess...
guess who might be
1454
01:10:47,460 --> 01:10:50,681
possibly having a potential
date, maybe?
1455
01:10:52,813 --> 01:10:56,426
Well, don't get yourself too
excited. You might pass out.
1456
01:10:56,469 --> 01:10:59,646
I'm sorry, Connie.
I'm just... I'm in a mood.
1457
01:10:59,690 --> 01:11:01,257
Did you get bad news?
1458
01:11:01,300 --> 01:11:02,301
You
could say that.
1459
01:11:02,345 --> 01:11:03,998
I'm sorry.
1460
01:11:04,042 --> 01:11:06,174
Here I am running off at my
mouth about myself
1461
01:11:06,218 --> 01:11:07,785
and you're suffering.
1462
01:11:08,133 --> 01:11:10,266
Would you like
to talk about it or...?
1463
01:11:16,750 --> 01:11:18,274
There you are.
1464
01:11:19,623 --> 01:11:21,755
I was wondering if you
want to go catch a movie.
1465
01:11:21,799 --> 01:11:22,974
No, thank you.
1466
01:11:23,017 --> 01:11:24,323
I'm busy.
1467
01:11:24,367 --> 01:11:26,194
Really?
1468
01:11:26,238 --> 01:11:28,545
Because I think they're playing
that funny Christmas one.
1469
01:11:28,588 --> 01:11:31,112
The one with the
snowman who comes to life.
1470
01:11:31,374 --> 01:11:33,811
I have to finish my drawing.
1471
01:11:33,854 --> 01:11:35,943
Okay, um...
1472
01:11:36,988 --> 01:11:39,773
You want to string some
more popcorn for the tree?
1473
01:11:39,817 --> 01:11:42,950
I'm tired. I'm gonna
turn in early tonight.
1474
01:11:43,386 --> 01:11:47,303
And I'm also tired, gonna
turn in early for the night.
1475
01:11:48,086 --> 01:11:49,305
Okay.
1476
01:11:52,395 --> 01:11:55,920
Look, this can be
a rough time of year.
1477
01:11:55,963 --> 01:11:57,791
I'll say.
1478
01:11:58,792 --> 01:12:01,534
Say, do you want to hit the
town, just us two single ladies?
1479
01:12:01,578 --> 01:12:04,145
I do a mean chacha.
1480
01:12:04,189 --> 01:12:06,496
Oh, I don't feel like dancing.
1481
01:12:06,539 --> 01:12:08,498
I hardly feel like walking.
1482
01:12:08,541 --> 01:12:10,848
You really are low, aren't you?
1483
01:12:11,892 --> 01:12:14,025
I'm just feeling sorry
for myself.
1484
01:12:14,068 --> 01:12:15,679
Because you care
about someone
1485
01:12:15,722 --> 01:12:17,985
you're afraid
they don't feel the same way?
1486
01:12:18,029 --> 01:12:22,207
No, they do... he does.
I think.
1487
01:12:22,250 --> 01:12:25,732
Really? Then why are
you here instead of there?
1488
01:12:25,776 --> 01:12:27,908
Ugh. It's complicated.
1489
01:12:27,952 --> 01:12:30,215
You know, people get their
heart set on something
1490
01:12:30,258 --> 01:12:32,478
and they
hang on to it with both hands,
1491
01:12:32,522 --> 01:12:35,089
even if they know it
just might not come true
1492
01:12:35,133 --> 01:12:38,005
because it gives
them a feeling of hope.
1493
01:12:40,443 --> 01:12:43,402
So I should let go of my dreams?
1494
01:12:43,446 --> 01:12:46,492
No, no, no, not at all.
Hang on to your dreams.
1495
01:12:46,536 --> 01:12:50,235
I mean hopes and
dreams and wishes are the...
1496
01:12:51,279 --> 01:12:54,718
the ingredients you need to
still have faith in something.
1497
01:12:57,373 --> 01:13:00,376
But what if people don't
have the same faith you do?
1498
01:13:00,898 --> 01:13:04,380
Well, miracles have been known
to happen this time of year.
1499
01:13:07,078 --> 01:13:09,385
Anyway, do you want to stick
around for the carolling?
1500
01:13:09,428 --> 01:13:11,561
Tony's dressing up as Santa.
I can't wait to see him.
1501
01:13:12,736 --> 01:13:14,172
Oh, thank you,
1502
01:13:14,215 --> 01:13:15,434
but I have
to get back to the house
1503
01:13:15,478 --> 01:13:17,001
to pick up my last paycheck.
1504
01:13:17,044 --> 01:13:18,132
Okay.
1505
01:13:18,176 --> 01:13:19,743
Hang in there, Allie.
1506
01:13:19,786 --> 01:13:21,745
You'll figure it out, honey.
You will.
1507
01:13:21,788 --> 01:13:24,008
- Thank you.
- Okay.
1508
01:13:32,408 --> 01:13:36,542
I miss Allie. It isn't fair
that we don't get to see her.
1509
01:13:37,108 --> 01:13:39,066
Grown-ups can make as
many rules as they want
1510
01:13:39,110 --> 01:13:41,373
and kids have to follow them.
1511
01:13:42,156 --> 01:13:44,289
When I grow up, I'm never going
to tell my kids
1512
01:13:44,332 --> 01:13:46,639
that they can't see anyone
they love.
1513
01:13:46,683 --> 01:13:48,467
Everybody
thinks when they grow up
1514
01:13:48,511 --> 01:13:50,556
they remember what it's like
to be young.
1515
01:13:50,600 --> 01:13:52,602
But they never do.
1516
01:13:53,777 --> 01:13:56,083
Just because Allie
made one mistake
1517
01:13:56,127 --> 01:13:58,303
doesn't mean that we get
punishment.
1518
01:14:00,653 --> 01:14:03,917
I think I'm the one who
left the oven mitt in the oven.
1519
01:14:03,961 --> 01:14:05,615
Really?
1520
01:14:05,658 --> 01:14:09,183
Yes. I've thought
about it a hundred times and...
1521
01:14:10,054 --> 01:14:12,273
I'm pretty sure
that was my oven mitt.
1522
01:14:13,536 --> 01:14:15,712
I should say
something to Father.
1523
01:14:16,147 --> 01:14:18,410
Okay, let's go and tell
Daddy now.
1524
01:14:26,810 --> 01:14:28,333
Father?
1525
01:14:28,376 --> 01:14:29,856
What is it, girls?
1526
01:14:30,814 --> 01:14:33,164
We have something to tell you.
1527
01:14:46,569 --> 01:14:47,961
Allie!
1528
01:14:48,571 --> 01:14:50,224
Allie.
1529
01:14:50,268 --> 01:14:52,270
Allie, you coming here,
it won't change--
1530
01:14:52,313 --> 01:14:53,837
I know, I know, I know.
1531
01:14:53,880 --> 01:14:56,143
I was just coming
to get my paycheck.
1532
01:14:56,187 --> 01:14:58,668
I see. Well, if you
don't mind waiting here,
1533
01:14:58,711 --> 01:14:59,973
I'll go and get it.
1534
01:15:00,017 --> 01:15:01,148
Daniel.
1535
01:15:01,758 --> 01:15:03,324
How are the girls?
1536
01:15:03,716 --> 01:15:05,283
Well, of course they're
both sad
1537
01:15:05,326 --> 01:15:07,459
over this recent turn
of events.
1538
01:15:08,068 --> 01:15:10,462
And Gordon?
1539
01:15:11,376 --> 01:15:14,074
Well, I don't usually talk about
my employer behind his back.
1540
01:15:14,118 --> 01:15:16,642
But in my opinion, Mr. Church is
not entirely pleased
1541
01:15:16,686 --> 01:15:19,036
with the way
things have turned out.
1542
01:15:19,079 --> 01:15:21,865
I know. I feel
terrible about the fire.
1543
01:15:21,908 --> 01:15:25,129
I completely understand
why he reacted the way he did.
1544
01:15:25,433 --> 01:15:27,218
Would you just let him know
1545
01:15:27,261 --> 01:15:30,090
I would never
do anything to harm those girls.
1546
01:15:30,134 --> 01:15:31,744
I'm so sorry that something
happened
1547
01:15:31,788 --> 01:15:33,529
while they were in my care.
1548
01:15:33,572 --> 01:15:35,705
I'm sure he knows all of that.
1549
01:15:35,748 --> 01:15:38,055
But I will let him know anyway.
1550
01:15:50,197 --> 01:15:52,417
Thank you for telling me that,
girls.
1551
01:15:52,460 --> 01:15:54,332
I think you should talk to her.
1552
01:15:54,375 --> 01:15:56,595
Sometimes you need to think
about the bigger picture
1553
01:15:56,639 --> 01:15:59,076
not just
the things that you want.
1554
01:15:59,119 --> 01:16:01,644
But this thing
makes all of us happy.
1555
01:16:01,992 --> 01:16:03,254
Yeah.
1556
01:16:08,389 --> 01:16:11,131
Oh. Good evening, sir.
1557
01:16:11,567 --> 01:16:14,047
Daniel. You going somewhere?
1558
01:16:14,091 --> 01:16:17,921
Uh, just out for a...
breath of fresh air.
1559
01:16:17,964 --> 01:16:19,270
Ah.
1560
01:16:19,313 --> 01:16:21,054
But it's freezing outside.
1561
01:16:21,098 --> 01:16:23,230
And you don't
even have a coat on.
1562
01:16:23,274 --> 01:16:25,102
Well, you know me.
1563
01:16:26,277 --> 01:16:28,584
Like a polar bear.
1564
01:16:29,802 --> 01:16:32,283
You're, um... you're
going outside.
1565
01:16:32,326 --> 01:16:33,284
Yes.
1566
01:16:33,327 --> 01:16:34,415
Hmm.
1567
01:16:36,156 --> 01:16:37,462
Yes, I am.
1568
01:16:40,334 --> 01:16:41,509
Allie?
1569
01:16:41,988 --> 01:16:44,034
- Allie!
- Girls--
1570
01:16:45,688 --> 01:16:46,776
Ah.
1571
01:16:50,693 --> 01:16:52,433
Hi.
1572
01:16:52,477 --> 01:16:54,435
We knew you'd come back.
1573
01:16:54,479 --> 01:16:56,089
Oh, I'm not back.
1574
01:16:56,133 --> 01:16:58,048
I'm just here to pick up my
last paycheck.
1575
01:16:58,701 --> 01:17:00,659
But we miss you.
1576
01:17:00,703 --> 01:17:03,444
I'm so sorry.
I just came to get my check.
1577
01:17:03,488 --> 01:17:05,359
I didn't want to disturb you.
1578
01:17:05,403 --> 01:17:08,232
You're not disturbing us, Allie.
We want you to come back.
1579
01:17:08,275 --> 01:17:10,626
I'm sorry, sweetie. I can't
come back.
1580
01:17:10,974 --> 01:17:12,976
I know it's complicated but
I have to go now.
1581
01:17:14,499 --> 01:17:16,022
That's not true.
1582
01:17:16,066 --> 01:17:17,328
Yes, it is, Rose.
1583
01:17:17,371 --> 01:17:18,938
And I--
1584
01:17:20,157 --> 01:17:21,332
Oh, no.
1585
01:17:21,375 --> 01:17:22,812
What's the matter?
1586
01:17:22,855 --> 01:17:25,466
Oh, my friend
Bill is in the hospital.
1587
01:17:34,562 --> 01:17:36,695
That's the old man I sat with.
1588
01:17:36,739 --> 01:17:38,566
He's my friend too!
1589
01:17:38,610 --> 01:17:40,699
Girls, we can't just
go barging
1590
01:17:40,743 --> 01:17:43,267
into an emergency scenario with
someone we barely know.
1591
01:17:44,094 --> 01:17:45,878
He's over 80 years old.
1592
01:17:45,922 --> 01:17:48,359
He served in a cruiser
in the war.
1593
01:17:48,794 --> 01:17:51,318
Then he drove a bus for
30 years.
1594
01:18:02,765 --> 01:18:05,028
Okay, come on.
Let's go get our coats.
1595
01:18:13,689 --> 01:18:16,213
Excuse me. I'm here to see
Bill McCulloch.
1596
01:18:16,256 --> 01:18:18,171
Allie! Thanks for
coming.
1597
01:18:18,215 --> 01:18:19,738
How is he?
1598
01:18:19,782 --> 01:18:21,653
When I found him he
was just lying there.
1599
01:18:21,697 --> 01:18:22,872
I couldn't wake him up.
1600
01:18:22,915 --> 01:18:24,221
They think it's his heart.
1601
01:18:24,264 --> 01:18:25,657
Allie!
1602
01:18:28,791 --> 01:18:30,053
They insisted.
1603
01:18:30,096 --> 01:18:31,750
Is he gonna be
okay?
1604
01:18:31,794 --> 01:18:33,709
We don't know yet, honey.
1605
01:18:35,798 --> 01:18:37,016
It's okay.
1606
01:18:41,455 --> 01:18:43,153
I'm so dumb.
1607
01:18:43,196 --> 01:18:45,546
I just sat there and made
eyes at him all that time.
1608
01:18:45,590 --> 01:18:48,724
And I should have just gone up
to him and told him how I felt.
1609
01:18:49,550 --> 01:18:51,509
Well, sometimes telling
someone how you feel
1610
01:18:51,552 --> 01:18:53,816
is the hardest thing to do.
1611
01:18:58,472 --> 01:19:00,605
And now it might be too late.
1612
01:19:00,648 --> 01:19:02,259
Hey, don't say that.
1613
01:19:02,302 --> 01:19:04,043
Bill's a strong guy.
1614
01:19:04,087 --> 01:19:06,089
He's not gonna let anything
knock him down.
1615
01:19:07,307 --> 01:19:09,570
Oh, Gordon, you should
take the girls home.
1616
01:19:09,614 --> 01:19:11,442
It's officially Christmas Eve.
1617
01:19:11,485 --> 01:19:13,531
I tried.
I didn't get anywhere.
1618
01:19:14,010 --> 01:19:16,534
I'm not going anywhere
until I know he's okay.
1619
01:19:16,577 --> 01:19:18,841
Rose, that could take days.
1620
01:19:18,884 --> 01:19:21,104
I'm young. I have time.
1621
01:19:27,066 --> 01:19:28,328
Allie.
1622
01:19:28,372 --> 01:19:29,808
About yesterday...
1623
01:19:29,852 --> 01:19:32,550
Excuse me, that's my cue.
1624
01:19:33,159 --> 01:19:34,813
You don't have to say anything.
1625
01:19:34,857 --> 01:19:38,338
Yes, I do. I...
I overreacted and I feel...
1626
01:19:38,817 --> 01:19:40,384
terrible about it.
1627
01:19:40,427 --> 01:19:42,255
You're right, though.
They're your girls.
1628
01:19:42,299 --> 01:19:43,517
They mean everything to
you.
1629
01:19:43,561 --> 01:19:45,128
You mean a lot to me, too.
1630
01:19:50,133 --> 01:19:53,745
I know this is not the
right time or place, obviously.
1631
01:19:56,443 --> 01:19:58,445
But you've come to mean
more to me
1632
01:19:58,489 --> 01:20:01,971
than just someone to decorate
the house, to wrap presents.
1633
01:20:04,756 --> 01:20:07,933
You've brought
light into our lives, Allie.
1634
01:20:09,326 --> 01:20:10,893
I don't know what to say.
1635
01:20:13,330 --> 01:20:16,115
You've shown me things
that are right in front of me.
1636
01:20:17,203 --> 01:20:20,467
Things that I haven't paid
enough attention to until now.
1637
01:20:23,035 --> 01:20:24,297
Like that.
1638
01:20:40,400 --> 01:20:44,622
Iris... I didn't know
you could draw like that.
1639
01:20:45,884 --> 01:20:49,105
I thought if I told you
you wouldn't love me anymore.
1640
01:20:50,541 --> 01:20:52,543
No, this is amazing.
1641
01:20:54,937 --> 01:20:56,112
Hey.
1642
01:20:56,155 --> 01:20:58,027
What's wrong?
1643
01:20:58,723 --> 01:21:01,857
I lied about being
able to play the flute.
1644
01:21:03,423 --> 01:21:05,034
Well, that's okay.
1645
01:21:07,253 --> 01:21:08,733
It's okay.
1646
01:21:14,086 --> 01:21:15,696
It's okay.
1647
01:21:25,184 --> 01:21:26,403
Hello?
1648
01:21:28,405 --> 01:21:29,754
Good morning.
1649
01:21:29,797 --> 01:21:31,669
Is he okay?
1650
01:21:31,712 --> 01:21:33,410
Are you family?
1651
01:21:34,715 --> 01:21:36,848
Yes, yeah.
Yes, we are.
1652
01:21:41,113 --> 01:21:42,593
There's my little
encyclopedia.
1653
01:21:42,636 --> 01:21:44,421
You're okay!
1654
01:21:44,464 --> 01:21:46,945
Yeah, just a little mix-up
with my meds.
1655
01:21:46,989 --> 01:21:48,904
I have to remember to keep
my cheaters on
1656
01:21:48,947 --> 01:21:50,862
when I'm looking at
those bottles.
1657
01:21:50,906 --> 01:21:53,952
Bill, I was so worried
about you.
1658
01:21:53,996 --> 01:21:56,085
Don't ever do that to me
again.
1659
01:21:56,128 --> 01:21:57,913
The girls
insisted we stay the night.
1660
01:21:57,956 --> 01:21:59,784
Really?
1661
01:21:59,827 --> 01:22:02,439
Oh, that's about the nicest
Christmas present I ever got
1662
01:22:02,482 --> 01:22:04,310
aside from you.
1663
01:22:05,007 --> 01:22:07,052
Bill, the nurses said they
were discharging you today.
1664
01:22:07,096 --> 01:22:09,620
I was wondering if you and...
1665
01:22:10,055 --> 01:22:12,231
well, everyone care to join
us at our house tomorrow
1666
01:22:12,275 --> 01:22:13,624
for Christmas dinner.
1667
01:22:14,320 --> 01:22:16,975
Oh, I'll have to think
about that for a minute-- Yes.
1668
01:22:21,501 --> 01:22:22,763
Yes!
1669
01:22:30,510 --> 01:22:31,903
Thank you.
1670
01:22:31,947 --> 01:22:34,036
Okay, whoa, whoa.
Say that again.
1671
01:22:34,862 --> 01:22:37,387
Houseflies buzz in
the key of F.
1672
01:22:37,430 --> 01:22:39,041
Some sharks
glow in the dark.
1673
01:22:39,084 --> 01:22:40,781
Bats turn left when they
leave a cave.
1674
01:22:40,825 --> 01:22:43,045
Butterflies
taste with their feet.
1675
01:22:43,088 --> 01:22:44,960
She's pretty amazing, isn't she?
1676
01:22:45,003 --> 01:22:46,570
Yeah, you can say that again.
1677
01:22:46,613 --> 01:22:48,572
So are you connected to Wi-Fi?
1678
01:22:48,615 --> 01:22:49,616
No!
1679
01:22:49,660 --> 01:22:51,140
She might be a Google.
1680
01:22:51,183 --> 01:22:52,968
I gotta get a library card.
1681
01:22:56,449 --> 01:22:59,104
- Ho, ho, ho!
1682
01:22:59,148 --> 01:23:00,888
Merry Christmas!
1683
01:23:02,455 --> 01:23:04,153
Ho!
1684
01:23:06,024 --> 01:23:07,634
Thank you for the suit,
by the way.
1685
01:23:07,678 --> 01:23:09,114
Hey, no problem.
1686
01:23:09,723 --> 01:23:12,291
I have got some
presents for you guys.
1687
01:23:12,335 --> 01:23:14,424
This is for you.
1688
01:23:17,122 --> 01:23:19,124
- And that's for you.
- Thank you!
1689
01:23:19,168 --> 01:23:20,778
Come here.
1690
01:23:20,821 --> 01:23:21,997
Oh!
1691
01:23:24,303 --> 01:23:27,132
And I have heard that
everybody in this room
1692
01:23:27,176 --> 01:23:28,873
has been very good this year.
1693
01:23:28,916 --> 01:23:31,745
So... everybody gets a present.
1694
01:23:32,224 --> 01:23:35,445
Bill,
I believe that this....
1695
01:23:35,488 --> 01:23:37,316
is the cruiser
that you sailed on.
1696
01:23:37,360 --> 01:23:39,318
Oh, my goodness.
1697
01:23:42,756 --> 01:23:45,107
The S.S. Mattigans?
1698
01:23:45,150 --> 01:23:46,847
- It's my cruiser.
- Oh!
1699
01:23:47,761 --> 01:23:49,328
Look at that!
1700
01:23:49,372 --> 01:23:50,895
Oh...
1701
01:23:51,548 --> 01:23:52,636
Thank you.
1702
01:23:52,679 --> 01:23:54,203
You're very welcome.
1703
01:23:54,464 --> 01:23:56,727
And, Connie, from what
Allie has told me
1704
01:23:56,770 --> 01:23:59,469
you love life and you
like trying new things.
1705
01:23:59,512 --> 01:24:01,427
So this is for you.
1706
01:24:01,471 --> 01:24:03,342
- Thank you!
- You're welcome.
1707
01:24:03,386 --> 01:24:05,649
What is this now?
Oh, my goodness.
1708
01:24:05,692 --> 01:24:08,043
Cha-cha lessons for two!
1709
01:24:11,524 --> 01:24:13,352
Oh! It's gonna be fun!
1710
01:24:13,396 --> 01:24:14,484
Thank you.
1711
01:24:14,527 --> 01:24:16,094
You're welcome.
1712
01:24:16,138 --> 01:24:17,400
Tony.
1713
01:24:17,965 --> 01:24:19,402
I understand
the community centre
1714
01:24:19,445 --> 01:24:21,317
is always in need
of funding.
1715
01:24:21,795 --> 01:24:24,015
So I've
got my company to sponsor
1716
01:24:24,059 --> 01:24:26,278
the arts program
for the coming year.
1717
01:24:27,149 --> 01:24:29,586
Supplies, museum trips,
everything.
1718
01:24:30,761 --> 01:24:32,241
Gordon, that's...
1719
01:24:32,284 --> 01:24:35,157
that's really
generous. Wow, thank you.
1720
01:24:35,200 --> 01:24:37,072
I don't believe it. Thanks.
1721
01:24:39,596 --> 01:24:40,771
Daniel.
1722
01:24:41,641 --> 01:24:44,079
You are the best right-hand
man ever.
1723
01:24:44,949 --> 01:24:47,125
You've helped
me more than I can say
1724
01:24:47,169 --> 01:24:49,693
and certainly more
than I thank you for. So...
1725
01:24:52,609 --> 01:24:55,481
Three weeks,
all expenses paid
1726
01:24:55,525 --> 01:24:57,048
luxury resort in--
1727
01:24:57,092 --> 01:24:58,397
Tahiti?
1728
01:24:58,441 --> 01:25:00,138
Oh, you want to go to Tahiti?
1729
01:25:00,965 --> 01:25:02,880
- Yes, Tahiti!
- Oh!
1730
01:25:03,185 --> 01:25:05,056
Oh, the soothing
silence!
1731
01:25:05,100 --> 01:25:07,493
Oh, the calming
caress of the trade winds.
1732
01:25:07,972 --> 01:25:09,452
Thank you, sir.
1733
01:25:09,495 --> 01:25:11,018
You're welcome.
1734
01:25:11,236 --> 01:25:13,108
Now, girls, um...
1735
01:25:13,499 --> 01:25:15,893
I'm going to take a
leave of absence from work.
1736
01:25:17,460 --> 01:25:19,244
For the next few months
1737
01:25:19,288 --> 01:25:21,246
we're going to get to know
each other again.
1738
01:25:21,290 --> 01:25:22,943
We're gonna...
1739
01:25:22,987 --> 01:25:26,643
bake cookies,
watch movies, build snowmen.
1740
01:25:26,686 --> 01:25:30,081
But most importantly we're gonna
spend time together because...
1741
01:25:31,126 --> 01:25:32,910
I don't want you two growing up
1742
01:25:32,953 --> 01:25:35,173
not knowing
how much I love you both.
1743
01:25:35,217 --> 01:25:36,305
Okay?
1744
01:25:37,132 --> 01:25:38,785
Come here.
1745
01:25:40,178 --> 01:25:43,138
โช
1746
01:25:44,226 --> 01:25:46,271
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1747
01:25:50,536 --> 01:25:52,843
I'm so happy you could be here.
1748
01:25:52,886 --> 01:25:54,758
Well, I had to.
1749
01:25:55,802 --> 01:25:57,282
To give you this.
1750
01:26:06,596 --> 01:26:08,511
Spider bicycle.
1751
01:26:08,554 --> 01:26:11,427
Yeah, sorry. It's not the same
size as the real one.
1752
01:26:13,342 --> 01:26:15,039
I don't know what to say.
1753
01:26:15,082 --> 01:26:17,172
The acceptable social
response ritual
1754
01:26:17,215 --> 01:26:18,651
would be to say
thank you.
1755
01:26:19,086 --> 01:26:22,177
You're right, Rose.
Thank you.
1756
01:26:24,657 --> 01:26:26,355
Got a little
something for you, too.
1757
01:26:27,225 --> 01:26:30,446
Somewhere at the...
bottom of the bag here.
1758
01:26:40,891 --> 01:26:42,327
It's beautiful.
1759
01:27:05,002 --> 01:27:06,569
Now it's beautiful.
1760
01:27:08,484 --> 01:27:10,355
I believe
1761
01:27:10,399 --> 01:27:12,662
there's one last Master List
Christmas Activity
1762
01:27:12,705 --> 01:27:14,272
that has to happen.
1763
01:27:14,316 --> 01:27:16,579
Which one?
I thought we did everything.
1764
01:27:18,015 --> 01:27:20,365
Kissing under the mistletoe!
1765
01:27:20,409 --> 01:27:22,019
-
- Oh, my...
1766
01:27:22,062 --> 01:27:24,456
โช
1767
01:27:24,500 --> 01:27:25,588
Hmm.
1768
01:27:28,678 --> 01:27:30,419
So does this mean
1769
01:27:30,462 --> 01:27:32,638
you'll let the Santa Squad come
back next year?
1770
01:27:33,204 --> 01:27:35,859
Maybe we can just
make it simpler and...
1771
01:27:37,339 --> 01:27:39,123
you can just
stay all year round.
1772
01:27:55,966 --> 01:27:58,142
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1773
01:28:00,318 --> 01:28:01,537
- Merry Christmas!
- Woo!
117604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.