Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,246 --> 00:01:21,712
It's on.
2
00:03:34,547 --> 00:03:36,740
You the new guy, Davis?
3
00:03:36,914 --> 00:03:38,005
No, no, no way.
4
00:03:38,180 --> 00:03:40,442
I'm the guy
here to ice the floor for skating.
5
00:03:41,014 --> 00:03:42,843
Hope you're better
than the last guy.
6
00:03:43,014 --> 00:03:44,037
DAVIS:
What's wrong with him?
7
00:03:44,881 --> 00:03:46,312
Couldn't take the heat.
8
00:03:46,480 --> 00:03:49,571
Yeah, well, I'm fireproof.
9
00:03:52,280 --> 00:03:53,337
Short on self-discipline?
10
00:03:57,914 --> 00:04:00,379
Bobby Fischer would be
proud of that move.
11
00:04:00,547 --> 00:04:02,638
You got no way out now, pal.
12
00:04:02,814 --> 00:04:05,712
So where's the big tamale?
Coming.
13
00:04:06,780 --> 00:04:07,939
Just relax.
14
00:04:12,047 --> 00:04:14,172
That's a quick way to go deaf.
15
00:04:15,114 --> 00:04:16,102
What'd you say?
16
00:04:16,281 --> 00:04:17,769
That's a quick way to go deaf.
17
00:04:25,780 --> 00:04:28,338
You winning?
I never lose.
18
00:04:29,314 --> 00:04:30,677
All right, let's get on with it.
19
00:04:34,314 --> 00:04:38,474
It's a two-step contract.
Everything you need to know is there.
20
00:04:38,647 --> 00:04:40,637
Memorize it.
By tomorrow morning.
21
00:04:40,814 --> 00:04:43,905
After that, it'll corrupt
and nuke your hard drive.
22
00:04:44,381 --> 00:04:45,506
Great.
23
00:04:48,615 --> 00:04:49,706
You're Davis.
24
00:04:49,881 --> 00:04:52,643
I didn't think you knew I was here.
I knew.
25
00:04:52,814 --> 00:04:54,007
Something wrong?
26
00:04:54,181 --> 00:04:55,976
I don't see-
27
00:04:56,814 --> 00:04:58,007
There's no exit strategy.
28
00:04:58,181 --> 00:05:00,443
The operation has
been planned in detail.
29
00:05:00,615 --> 00:05:01,841
I'm glad
you're confident.
30
00:05:02,014 --> 00:05:04,606
But if we need to abort
or if we miss the target-
31
00:05:04,781 --> 00:05:07,042
We're not gonna miss.
32
00:05:07,214 --> 00:05:09,112
You intending to miss?
33
00:05:09,281 --> 00:05:12,611
Not me.
I can't vouch for anyone else.
34
00:05:12,781 --> 00:05:14,144
I can.
35
00:05:16,181 --> 00:05:19,978
We travel on separate airlines.
IDs and tickets from Turner.
36
00:05:20,147 --> 00:05:22,170
DAVIS: First class?
Coach.
37
00:05:22,348 --> 00:05:23,939
I bet you're going first.
38
00:05:24,114 --> 00:05:26,478
Yeah, but I'm the big tamale.
Remember?
39
00:05:26,915 --> 00:05:28,608
All right, that's all.
40
00:05:31,882 --> 00:05:33,780
Oh, hell, I can't believe it.
41
00:05:35,348 --> 00:05:38,042
Problem?
He got me. Checkmate.
42
00:05:56,882 --> 00:05:58,212
Good play!
43
00:06:09,548 --> 00:06:12,344
Come on, Matty,
keep your head down.
44
00:06:14,048 --> 00:06:15,946
Attaboy, Matty.
45
00:06:20,449 --> 00:06:22,278
Turn two.
46
00:07:00,749 --> 00:07:02,715
Hey, come on,
sit down.
47
00:07:12,816 --> 00:07:14,941
What do you have to say
for yourself?
48
00:07:15,115 --> 00:07:17,741
Nothing, Dad.
What do you want me to say?
49
00:07:17,916 --> 00:07:20,211
To start with? Apology.
50
00:07:20,382 --> 00:07:24,212
An apology to who?
Your teammates, to me.
51
00:07:25,215 --> 00:07:27,045
Lucky you got off
with a three-day suspension.
52
00:07:27,215 --> 00:07:29,114
Lucky?
Yes, you're lucky.
53
00:07:29,282 --> 00:07:31,748
Dad, it's not a big deal.
Everybody smokes pot these days.
54
00:07:31,916 --> 00:07:34,381
Oh, don't give me that bullshit,
Chris. Do I look like a chump?
55
00:07:34,549 --> 00:07:36,845
You know I don't care what
other kids do. You're my son.
56
00:07:41,716 --> 00:07:43,875
I know what this is about.
57
00:07:44,382 --> 00:07:45,643
It's about your mother.
58
00:07:47,149 --> 00:07:48,876
Whatever.
59
00:07:50,549 --> 00:07:52,015
Chris, let me just-
Okay,
60
00:07:52,183 --> 00:07:55,512
let's just get it over with right
now! Tell me everything I do wrong.
61
00:07:55,682 --> 00:07:56,875
Knock yourself out,
okay?
62
00:07:57,049 --> 00:07:59,413
I'm trying to tell you I understa-
Stop trying to help me!
63
00:07:59,582 --> 00:08:02,174
Stop wearing that stupid pink wristband
like it's gonna make any difference.
64
00:08:02,350 --> 00:08:05,214
You can't do anything
about anything.
65
00:08:06,116 --> 00:08:08,638
Why do you keep
pretending like you can? You can't.
66
00:08:10,782 --> 00:08:12,873
It wasn't all right, Dad.
67
00:08:13,416 --> 00:08:16,904
You said when she was sick
it was gonna be all right...
68
00:08:20,316 --> 00:08:21,781
...and it wasn't.
69
00:08:43,949 --> 00:08:47,211
Lydel Hammond?
Take a look at this.
70
00:08:48,683 --> 00:08:51,547
I got better pictures than these,
Mr. Hammond. Know what I mean?
71
00:08:51,717 --> 00:08:54,512
My wife hired you.
Of course she did.
72
00:08:54,683 --> 00:08:57,945
Do you know who my father is?
That's why we're talking to you.
73
00:08:58,116 --> 00:08:59,810
Thought maybe
you could make a better deal.
74
00:08:59,984 --> 00:09:02,211
What's it gonna cost me?
Well...
75
00:09:12,817 --> 00:09:16,442
You're gonna be late for school.
No, I'm playing hooky.
76
00:09:16,617 --> 00:09:18,981
You're playing hooky?
Yep.
77
00:09:19,483 --> 00:09:22,006
Hey, listen I thought, you and
I, we could do something together,
78
00:09:22,184 --> 00:09:24,047
you know?
Something you like doing.
79
00:09:25,150 --> 00:09:28,638
Well, the cop took all my reefers,
Dad.
80
00:09:28,817 --> 00:09:29,942
Well, besides that,
you know?
81
00:09:33,950 --> 00:09:35,314
What about camping?
82
00:09:35,483 --> 00:09:38,006
You like camping?
That's not the point, you like it.
83
00:09:38,184 --> 00:09:40,547
You loved that Outward Bound
thing you did.
84
00:09:41,884 --> 00:09:42,941
What do you say?
85
00:09:43,683 --> 00:09:45,047
I don't think you're serious.
86
00:09:50,884 --> 00:09:53,476
So what do you do for a living, Mr...
87
00:09:53,650 --> 00:09:56,378
...Ellwood?
I sell computer equipment.
88
00:09:56,551 --> 00:09:57,880
Peripherals, we call it.
89
00:09:58,050 --> 00:10:00,448
Not computers,
but the stuff that goes with it.
90
00:10:00,618 --> 00:10:02,584
You know, cables, software,
91
00:10:02,750 --> 00:10:05,376
mini storage systems,
things like that.
92
00:10:05,551 --> 00:10:08,483
I'm afraid it's not very interesting.
Oh, no.
93
00:10:08,651 --> 00:10:11,242
It's fascinating.
94
00:10:11,417 --> 00:10:14,508
Right. There we are, Mr. Ellwood.
95
00:10:14,684 --> 00:10:17,241
Utilities included, rent due
on the first of the month.
96
00:10:17,417 --> 00:10:19,815
Very good, thank you.
You get use of the garage.
97
00:10:19,984 --> 00:10:22,507
There's an electric opener
on the shelf in the kitchen.
98
00:10:22,684 --> 00:10:25,149
Trash service
Mondays and Thursdays.
99
00:10:25,317 --> 00:10:27,215
Good luck.
Thank you very much.
100
00:10:32,417 --> 00:10:34,042
Act one is complete.
101
00:10:34,217 --> 00:10:35,774
No problems?
That's correct.
102
00:10:35,951 --> 00:10:38,576
Good.
Curtain going up on act two.
103
00:10:44,951 --> 00:10:46,849
I wasn't talking to her at all.
104
00:10:47,018 --> 00:10:48,813
She wanted to give me her number.
105
00:10:48,985 --> 00:10:51,610
I said, "Sorry, honey.
I already got a girlfriend.
106
00:10:51,784 --> 00:10:54,341
Great girl.
That's her, just over there. "
107
00:11:15,551 --> 00:11:17,347
Whoa, did you see that?
108
00:11:29,285 --> 00:11:31,183
Stay back, man.
109
00:11:32,684 --> 00:11:34,980
Auto accident.
No kidding.
110
00:11:35,151 --> 00:11:37,673
You got any more?
No, other guy's a pile of ash.
111
00:11:37,851 --> 00:11:41,284
Vitals are stable on this one.
Did he say anything on the way in?
112
00:11:41,452 --> 00:11:43,111
No, he was out of it
when I got to him.
113
00:11:43,285 --> 00:11:44,615
Okay.
114
00:11:47,751 --> 00:11:49,183
Doctor?
115
00:11:49,552 --> 00:11:51,518
Call security.
116
00:12:02,918 --> 00:12:04,350
How you feeling?
117
00:12:04,518 --> 00:12:05,881
My name's Wainwright.
118
00:12:06,051 --> 00:12:08,711
Ed Wainwright. Chief of Police.
119
00:12:08,885 --> 00:12:13,943
Come on, guy drove straight at me.
Oh, sure, yeah. It's not that.
120
00:12:15,185 --> 00:12:16,344
Your gun?
121
00:12:19,685 --> 00:12:21,412
We did a little checking.
122
00:12:21,585 --> 00:12:24,710
Tried to get in touch
with Robert Ellwood's next of kin.
123
00:12:24,886 --> 00:12:26,442
Turns out he didn't have any.
124
00:12:26,619 --> 00:12:28,949
And he died when he was three.
125
00:12:29,352 --> 00:12:32,341
Ran a set of your prints,
Mr. Carden.
126
00:12:32,552 --> 00:12:37,042
Apparently, you've been
missing in action for many years.
127
00:12:37,552 --> 00:12:40,541
But you're not missing anymore,
Mr. Carden.
128
00:12:40,886 --> 00:12:45,216
Not too often we get somebody
your caliber up here in our little burg.
129
00:12:45,385 --> 00:12:48,579
You know, frankly, Frank,
I can't think of anybody-
130
00:12:48,752 --> 00:12:51,048
Hey, frankly, Frank.
131
00:12:51,219 --> 00:12:52,809
Is that- Is that a pun?
132
00:12:53,385 --> 00:12:56,715
It's an alliteration, chief, not a pun.
Yeah, well, anyway.
133
00:12:56,886 --> 00:12:58,442
So come on, Frank,
134
00:12:58,619 --> 00:13:01,881
what are you doing around here?
When are they coming for me?
135
00:13:11,353 --> 00:13:14,546
I'm gonna have two men here all night.
136
00:13:15,419 --> 00:13:17,816
Just for you, Mr. Carden.
137
00:13:22,719 --> 00:13:24,708
Keep your eyes open.
I'll be back in the morning.
138
00:13:24,886 --> 00:13:26,443
Sure, chief.
139
00:13:56,686 --> 00:13:59,880
What in the hell is it can't
wait for an hour and a half?
140
00:14:00,052 --> 00:14:04,246
Cops in the Northwest picked up
this guy in some kind of accident.
141
00:14:04,419 --> 00:14:05,976
Better be good.
142
00:14:06,152 --> 00:14:07,743
Well, I ran his prints
through a database.
143
00:14:07,920 --> 00:14:10,784
Got a match
with a Major Frank Carden
144
00:14:10,953 --> 00:14:12,145
from his military records.
145
00:14:12,319 --> 00:14:14,182
Frank Carden?
You know him?
146
00:14:14,953 --> 00:14:15,941
No.
147
00:14:16,119 --> 00:14:19,108
He was Defense of Intelligence,
MIA in 1974.
148
00:14:19,286 --> 00:14:22,514
Take it he didn't die in the accident?
No, he's in the hospital.
149
00:14:22,686 --> 00:14:24,675
Somebody hit
the Homeland Security button.
150
00:14:24,853 --> 00:14:26,648
The FBl has gotten all excited.
151
00:14:26,820 --> 00:14:29,150
The other agencies are lining up
behind us.
152
00:14:29,319 --> 00:14:31,285
This guy is a hot potato.
153
00:14:31,853 --> 00:14:33,341
Is he?
154
00:14:33,653 --> 00:14:36,813
Just about everyone seems
to ring alarm bells these days.
155
00:14:37,419 --> 00:14:39,283
All right. Let me know
when he gets here.
156
00:14:39,453 --> 00:14:40,783
Sure.
157
00:14:41,386 --> 00:14:43,148
See you later.
158
00:14:48,653 --> 00:14:49,949
Yes.
Miles.
159
00:14:50,120 --> 00:14:51,449
What have you got? Is it him?
160
00:14:51,620 --> 00:14:52,916
Yes. It's definitely Carden.
161
00:14:53,087 --> 00:14:55,484
FBl liaison officer
just came by to tell me.
162
00:14:55,653 --> 00:14:58,211
I don't want this going any further.
No, sir.
163
00:14:58,387 --> 00:15:00,875
It won't get out of hand.
I'm on top of it.
164
00:15:17,387 --> 00:15:18,375
DAVIS:
How do you know that?
165
00:15:18,554 --> 00:15:19,883
He called me.
DAVIS: He called you?
166
00:15:20,053 --> 00:15:21,985
How did he manage that?
Ask him later.
167
00:15:22,153 --> 00:15:24,415
We're gonna have to improvise.
Okay, rule one.
168
00:15:24,587 --> 00:15:25,745
We don't go back
for him.
169
00:15:25,920 --> 00:15:27,886
We leave him down.
That's not rule one.
170
00:15:28,053 --> 00:15:30,383
Same for any of us.
What are you talking about?
171
00:15:30,554 --> 00:15:32,315
The old man got caught,
that's his problem.
172
00:15:32,487 --> 00:15:35,351
This is Frank's command. We've
been with him a long time.
173
00:15:35,520 --> 00:15:37,611
Yeah, everybody but you.
Ever hear of loyalty?
174
00:15:37,787 --> 00:15:39,685
Yeah, I read about it
in a book once. Look,
175
00:15:39,854 --> 00:15:41,615
I'm not getting paid
to save his ass.
176
00:15:41,787 --> 00:15:44,548
You're not getting paid
unless we save his ass.
177
00:15:44,721 --> 00:15:46,209
You know that offshore account?
178
00:15:46,387 --> 00:15:47,943
Only Frank can access it.
179
00:15:48,120 --> 00:15:49,450
No Frank,
180
00:15:49,621 --> 00:15:51,246
no money.
181
00:15:53,153 --> 00:15:56,847
Now, you see, that argument
appeals to my sentimental side.
182
00:15:57,021 --> 00:16:00,180
Local celebrities and officials
are reported to be lobbying for seats
183
00:16:00,354 --> 00:16:02,650
at a dinner for the president,
to be held following
184
00:16:02,821 --> 00:16:05,218
his upcoming speech
at Woodburn College.
185
00:16:05,387 --> 00:16:06,375
Morning.
186
00:16:06,554 --> 00:16:08,144
Morning.
Death has been reported
187
00:16:08,320 --> 00:16:11,286
of a well-known local personality,
Lydel Hammond, Jr.,
188
00:16:11,454 --> 00:16:13,716
in what appears to be
a hit-and-run accident
189
00:16:13,888 --> 00:16:15,444
outside the Rosemont Apartments.
190
00:16:15,621 --> 00:16:18,485
Reporter Melanie Stewart...
We're really doing this, aren't we?
191
00:16:18,654 --> 00:16:22,087
No, I figured we'd just wake up,
make breakfast and go back to bed.
192
00:16:22,255 --> 00:16:25,687
MELANIE Lydel Hammond, Jr. is the
son of the reclusive billionaire.
193
00:16:25,854 --> 00:16:29,082
Hammond Sr. is expected to make
a rare public appearance
194
00:16:29,255 --> 00:16:31,846
at the funeral of his son
in a few days.
195
00:16:32,021 --> 00:16:34,953
That's the same Hammond
as the street, right?
196
00:16:35,121 --> 00:16:37,053
Yeah.
And the stadium.
197
00:16:37,221 --> 00:16:38,914
Yep.
- Hammond Sr., a contributor
198
00:16:39,088 --> 00:16:40,519
to the current administration,
199
00:16:40,687 --> 00:16:44,085
has caused an embarrassment
recently, by his alleged support
200
00:16:44,255 --> 00:16:48,119
of direct action, violence,
against doctors and scientists
201
00:16:48,288 --> 00:16:50,776
involved in stem-cell research.
202
00:16:57,787 --> 00:17:00,618
Sorry about the cuffs, Frank.
Rules, you know?
203
00:17:00,787 --> 00:17:02,413
Yeah, sure.
204
00:17:02,588 --> 00:17:04,645
Can't be too careful, can we?
205
00:17:05,255 --> 00:17:07,720
STANFIELD: So what are you
doing around here, Frank?
206
00:17:09,321 --> 00:17:11,549
Nice part of the country.
207
00:17:11,722 --> 00:17:13,312
I like the scenery.
208
00:17:13,954 --> 00:17:16,512
Well, take a good, long look.
209
00:17:16,688 --> 00:17:18,210
Might be your last chance.
210
00:17:23,688 --> 00:17:25,313
CHRIS:
So the team lost, huh?
211
00:17:26,221 --> 00:17:27,847
Yeah.
212
00:17:28,021 --> 00:17:29,544
Again.
213
00:17:30,622 --> 00:17:32,178
Again.
214
00:17:33,688 --> 00:17:38,347
You know, we showed up. We tried.
That's what important, isn't it, Chris?
215
00:17:38,521 --> 00:17:41,214
You ever wonder
about your coaching ability?
216
00:17:42,855 --> 00:17:45,582
No, that's not
what I'm wondering about.
217
00:18:02,822 --> 00:18:03,845
So you ready?
218
00:18:04,022 --> 00:18:06,113
Yep.
Okay.
219
00:18:10,288 --> 00:18:11,584
Sure we don't need
that map?
220
00:18:11,755 --> 00:18:16,279
I told you I know this area, okay?
All right, all right, all right.
221
00:18:33,422 --> 00:18:35,546
CHRIS: Yeah, but it's just
the same as your alcohol,
222
00:18:35,722 --> 00:18:37,779
and your beer-
Good point, but so what?
223
00:18:37,955 --> 00:18:40,716
I don't want you drinking, either.
It's legal in some countries.
224
00:18:40,889 --> 00:18:42,718
It's not legal here.
It could be.
225
00:18:42,889 --> 00:18:45,447
That's true, but it isn't.
So you've never tried it?
226
00:18:45,622 --> 00:18:48,453
I didn't say that. I tried it. I
didn't like it. Didn't like the crowd.
227
00:18:48,623 --> 00:18:52,020
They were a bunch of losers. Pot
makes you stupid, lowers your IQ.
228
00:18:52,189 --> 00:18:53,916
So you smoked it
more than I did, huh?
229
00:18:54,089 --> 00:18:55,612
Very funny.
230
00:18:58,755 --> 00:19:00,551
MICHAELS:
Yeah, I don't like it.
231
00:19:00,723 --> 00:19:02,621
RODRIGUES: What exactly
don't you like about it?
232
00:19:02,788 --> 00:19:05,186
I don't like to read
while I'm watching a movie.
233
00:19:05,356 --> 00:19:06,686
You get used to it.
234
00:19:06,855 --> 00:19:09,253
It's all right for you.
You speak Spanish.
235
00:19:09,422 --> 00:19:12,479
Not that well.
I still have to read the subtitles.
236
00:19:12,856 --> 00:19:16,413
Face it. You just don't wanna watch
a foreign film, that's all.
237
00:19:16,589 --> 00:19:18,885
Yeah,
I just wanna watch.
238
00:19:19,055 --> 00:19:21,886
If I wanna read,
I buy a book.
239
00:19:32,756 --> 00:19:34,654
Christ. Give him a hand, will you?
240
00:19:41,556 --> 00:19:43,147
Hey, you're blocking
the whole road.
241
00:19:48,056 --> 00:19:49,487
Go!
242
00:20:12,623 --> 00:20:13,611
You-!
243
00:20:29,823 --> 00:20:32,051
You sure there's no
alternative pay arrangements?
244
00:20:32,223 --> 00:20:35,780
You and Davis get down
there. Royko, get rid of that.
245
00:21:17,323 --> 00:21:19,380
RAy: I thought these old
bridges were supposed to be built
246
00:21:19,557 --> 00:21:22,990
over gorges and canyons
and things, you know?
247
00:21:23,156 --> 00:21:25,281
CHRIS: You've been watching
too many old movies on TV.
248
00:21:25,457 --> 00:21:27,685
Yeah, yeah, yeah.
You remember that one, Gunga Din?
249
00:21:27,857 --> 00:21:30,448
Where they had the elephant
and it was crossing that-
250
00:21:30,624 --> 00:21:33,385
Chris.
What?
251
00:21:37,657 --> 00:21:39,123
Come on.
252
00:21:58,024 --> 00:22:00,149
All right. Give me your hand.
253
00:22:00,324 --> 00:22:01,755
I got you.
254
00:22:06,391 --> 00:22:08,618
I got you. Come on.
255
00:22:12,624 --> 00:22:14,147
Okay.
256
00:22:17,458 --> 00:22:19,151
I'm a U.S. Marshal.
257
00:22:19,324 --> 00:22:20,551
My prisoner.
258
00:22:20,724 --> 00:22:23,849
My prisoner. Keys.
259
00:22:26,857 --> 00:22:28,187
Take custody.
260
00:22:28,358 --> 00:22:31,051
My gun. Gun.
261
00:22:36,857 --> 00:22:38,551
Call 911.
262
00:22:38,725 --> 00:22:40,350
Don't let him go.
263
00:22:40,524 --> 00:22:42,353
Don't let him go.
264
00:22:47,224 --> 00:22:48,383
Mister?
265
00:22:53,825 --> 00:22:55,723
DAVIS:
It's a big waste of time.
266
00:22:55,892 --> 00:22:58,790
Carden's got nine lives,
didn't you know?
267
00:22:59,124 --> 00:23:00,784
You wanna point that thing
somewhere else?
268
00:23:05,992 --> 00:23:07,321
Chris.
269
00:23:08,691 --> 00:23:09,918
Chris!
270
00:23:10,092 --> 00:23:13,455
Get your phone out of your
backpack. Call 911 right now.
271
00:23:15,858 --> 00:23:17,483
Just stay-
Just stay there, mister.
272
00:23:17,658 --> 00:23:20,124
Hang back. Hang back.
All right.
273
00:23:22,291 --> 00:23:23,780
There's no service.
274
00:23:25,192 --> 00:23:28,351
We're gonna walk to the highway.
The phone is gonna work there.
275
00:23:28,524 --> 00:23:31,388
That's what we're gonna do.
Listen. You'd be wise to let me go.
276
00:23:31,558 --> 00:23:33,888
You try to bring me in,
you're both gonna die.
277
00:23:34,058 --> 00:23:36,717
How's that?
My men are following.
278
00:23:36,892 --> 00:23:39,517
Ex-military. They'll be here soon.
279
00:23:40,658 --> 00:23:42,851
Listen to me.
Hey, stay back.
280
00:23:43,025 --> 00:23:44,513
Stay back, man!
Listen, will you?
281
00:23:44,691 --> 00:23:46,453
Let me go.
282
00:23:46,658 --> 00:23:48,783
Stay here for an hour
and then go home.
283
00:23:48,958 --> 00:23:51,186
It's the best choice.
It's your only choice.
284
00:23:51,359 --> 00:23:52,450
Dad.
285
00:23:52,625 --> 00:23:55,557
He's right. Let's just let
him go. We've got the gun.
286
00:23:55,725 --> 00:23:57,282
He not gonna hurt us.
Just let him go.
287
00:23:57,459 --> 00:23:58,788
Be quiet.
288
00:23:58,958 --> 00:24:00,322
What's your name, son?
289
00:24:01,325 --> 00:24:03,518
Chris.
Chris is right.
290
00:24:03,691 --> 00:24:05,624
Let me go.
291
00:24:08,725 --> 00:24:11,157
Look, you look like a nice guy.
292
00:24:11,692 --> 00:24:12,714
What's your name?
293
00:24:14,192 --> 00:24:16,987
He's Ray.
Ray.
294
00:24:17,392 --> 00:24:19,880
You don't wanna
be involved in this.
295
00:24:20,058 --> 00:24:21,887
You're way out of your depth.
296
00:24:23,058 --> 00:24:25,149
You said the wrong thing, mister.
What?
297
00:24:25,325 --> 00:24:27,791
He'll dig his toes in now.
298
00:24:29,325 --> 00:24:30,881
We're gonna go up
to the highway.
299
00:24:31,058 --> 00:24:33,217
Chris, you stay
behind me.
300
00:24:33,392 --> 00:24:34,380
You...
301
00:24:34,559 --> 00:24:37,821
You stay in front of me
the whole way.
302
00:24:38,125 --> 00:24:39,386
All right, let's go.
303
00:24:39,893 --> 00:24:41,358
Come on.
304
00:24:44,125 --> 00:24:45,489
Go.
305
00:25:02,692 --> 00:25:04,658
Holy cow.
306
00:25:09,792 --> 00:25:10,780
Dispatch.
307
00:25:10,959 --> 00:25:12,424
MILES:
They can't have just vanished.
308
00:25:12,592 --> 00:25:13,683
Well, they seem to have.
309
00:25:13,859 --> 00:25:16,018
It's unlikely he'll be
working alone.
310
00:25:16,193 --> 00:25:17,419
What gives you that idea?
311
00:25:17,592 --> 00:25:20,252
We've got a lunch.
See what you can find out.
312
00:25:25,425 --> 00:25:27,448
Chris, give me that phone.
313
00:25:27,626 --> 00:25:29,217
Keep moving.
314
00:25:31,692 --> 00:25:33,056
Come on, come on,
come on.
315
00:25:37,493 --> 00:25:38,822
Great.
316
00:25:41,993 --> 00:25:43,720
Told you.
317
00:25:43,893 --> 00:25:45,756
That's the end of him.
318
00:25:45,926 --> 00:25:47,824
Carden's still in that car.
319
00:25:47,993 --> 00:25:51,720
Underwater.
Maybe.
320
00:25:51,893 --> 00:25:53,257
Maybe?
321
00:25:55,726 --> 00:25:57,454
Maybe not.
322
00:26:00,493 --> 00:26:03,186
Three people walked off over there.
323
00:26:03,360 --> 00:26:05,656
One's a woman, maybe a kid.
324
00:26:12,993 --> 00:26:15,824
Shit, man,
I hate scenery.
325
00:26:19,260 --> 00:26:22,693
Dad, we're
- We're close. The parking area's just down there.
326
00:26:27,393 --> 00:26:28,381
Chris, run ahead.
327
00:26:28,560 --> 00:26:30,890
He'll have a radio. Just
tell him to call the police.
328
00:26:31,059 --> 00:26:33,582
Tell him what happened. Go ahead.
That's not good idea.
329
00:26:33,760 --> 00:26:35,988
Just- I wasn't asking
your advice. Go.
330
00:26:39,526 --> 00:26:41,253
Let's keep going.
331
00:26:53,593 --> 00:26:56,219
Car went over the embankment,
into the river, about a half-mile up.
332
00:26:56,393 --> 00:26:58,291
Sounds bad.
The current'll pull it down here.
333
00:26:58,460 --> 00:26:59,858
May still be somebody inside.
334
00:27:00,027 --> 00:27:01,993
Listen, can you guys help?
We can take the trail.
335
00:27:02,160 --> 00:27:04,319
It's only mile or so
down the river from here.
336
00:27:04,493 --> 00:27:05,686
Did you report it?
337
00:27:05,860 --> 00:27:07,190
Yeah, I called it in.
338
00:27:19,827 --> 00:27:20,815
Chris?
339
00:27:20,994 --> 00:27:22,460
Dad.
What's wrong?
340
00:27:22,627 --> 00:27:23,718
Dad. They shot him.
341
00:27:23,894 --> 00:27:25,655
What?
They shot him.
342
00:27:25,827 --> 00:27:26,884
On the parking lot.
Who?
343
00:27:27,060 --> 00:27:28,719
They shot him.
Take a deep breath.
344
00:27:28,894 --> 00:27:30,190
Take a deep breath.
What happened?
345
00:27:30,361 --> 00:27:31,349
Where are you now?
346
00:27:31,527 --> 00:27:32,651
JOHNSON
Enjoying the hike.
347
00:27:32,827 --> 00:27:34,020
They must be near you.
348
00:27:34,194 --> 00:27:35,558
No one here yet.
349
00:27:35,727 --> 00:27:38,387
Well, just wait.
They'll show up.
350
00:27:38,561 --> 00:27:39,753
They'd better.
351
00:27:39,927 --> 00:27:42,689
You sure it's them?
I mean, it could have been anyone.
352
00:27:42,860 --> 00:27:45,588
Couple of fag nature lovers.
353
00:27:45,760 --> 00:27:48,749
From the river? It's them.
354
00:27:50,793 --> 00:27:52,783
I told you you were in too deep.
355
00:28:03,261 --> 00:28:04,625
All right.
Just let me think.
356
00:28:05,927 --> 00:28:07,826
We can go up he-
357
00:28:15,895 --> 00:28:17,383
Those your friends?
358
00:28:21,394 --> 00:28:22,917
Okay.
359
00:28:23,628 --> 00:28:26,958
All right.
We're gonna go that way.
360
00:28:27,494 --> 00:28:29,392
Just do it. Go.
361
00:28:29,561 --> 00:28:31,652
Dad?
Where are we going?
362
00:28:31,828 --> 00:28:33,521
Away from here.
363
00:28:34,294 --> 00:28:36,783
Come on, faster. Faster.
364
00:28:37,227 --> 00:28:38,887
They never got to the airport.
365
00:28:39,061 --> 00:28:40,993
Yeah, that was the message.
366
00:28:44,995 --> 00:28:46,620
You think it was them
that went over?
367
00:28:47,928 --> 00:28:52,485
Could be. Unlikely they'd stop for a
turkey dinner and a couple of drinks.
368
00:28:53,361 --> 00:28:54,486
DAVIS: What have you done with them?
369
00:28:54,661 --> 00:28:56,854
Well, where's Carden?
Never made it here.
370
00:28:57,362 --> 00:28:59,225
You said there were three of them
on the trail.
371
00:28:59,395 --> 00:29:01,860
Yeah, they were.
They must have gone off the trail.
372
00:29:02,694 --> 00:29:03,887
They must've seen us.
373
00:29:16,794 --> 00:29:18,953
Gunga Din's
found something.
374
00:29:19,128 --> 00:29:20,321
They went that way.
375
00:29:20,495 --> 00:29:22,427
Gunga Din was a water
carrier, not a tracker.
376
00:29:22,595 --> 00:29:24,618
They were right here.
You didn't see them?
377
00:29:24,794 --> 00:29:27,192
You need to back off, Davis.
Why don't you open your eyes?
378
00:29:27,362 --> 00:29:30,192
We got problem? We got a problem?
Shut up!
379
00:29:30,362 --> 00:29:32,919
That truck driver reported the
accident. We're gonna have company.
380
00:29:33,095 --> 00:29:35,493
This screw-up's growing by the
minute. We should cut and run.
381
00:29:35,662 --> 00:29:37,423
We got a big payday coming.
382
00:29:37,595 --> 00:29:39,151
Yeah.
They can't be too far ahead.
383
00:29:39,328 --> 00:29:40,521
We're going after them.
384
00:29:40,695 --> 00:29:43,160
Get rid of that van.
I'll do it.
385
00:29:43,328 --> 00:29:44,316
Why?
386
00:29:46,195 --> 00:29:47,661
I like driving.
387
00:29:49,061 --> 00:29:50,459
Whatever, man.
388
00:29:51,328 --> 00:29:52,316
Go on.
389
00:29:55,395 --> 00:29:56,985
What makes you think
we'll see him again?
390
00:29:57,161 --> 00:29:58,149
Who cares if we don't?
391
00:29:58,328 --> 00:30:00,294
His cupidity will overrule
his qualms.
392
00:30:02,028 --> 00:30:04,824
Yeah, I suppose that mean
he only wants his money, right?
393
00:30:04,996 --> 00:30:07,223
Right. Come on.
394
00:30:10,161 --> 00:30:11,821
Pick it up, Chris.
395
00:30:11,996 --> 00:30:14,154
Come on.
Come on.
396
00:30:16,462 --> 00:30:17,951
Come on, move.
397
00:30:44,695 --> 00:30:47,184
MILES That you, Davis?
Yeah. They're looking for Carden.
398
00:30:47,363 --> 00:30:48,658
Can you talk?
Yeah.
399
00:30:48,829 --> 00:30:50,556
Get rid of Carden.
400
00:30:51,162 --> 00:30:53,185
What?
He has to go, understand?
401
00:30:53,363 --> 00:30:55,420
Yeah.
Can you do it?
402
00:30:55,595 --> 00:30:58,993
Well, it's possible. It won't be easy.
Half a million.
403
00:30:59,795 --> 00:31:02,761
How much?
You heard me. Half a million.
404
00:31:03,129 --> 00:31:07,152
You got my attention now.
Okay. All right.
405
00:31:29,862 --> 00:31:32,055
RAy:
This isn't looking good, Chris.
406
00:31:32,229 --> 00:31:34,457
You got any idea
where we're going yet?
407
00:31:34,630 --> 00:31:36,220
CHRIS:
Yeah.
408
00:31:36,396 --> 00:31:38,419
That's where they
dropped us off for orienteering.
409
00:31:38,596 --> 00:31:39,721
RAy:
You sure?
410
00:31:39,897 --> 00:31:42,158
Yeah.
Yeah?
411
00:31:42,663 --> 00:31:43,651
They got any roads there?
412
00:31:43,830 --> 00:31:46,523
Got a Denny's, a Pancake
House, coffee shop, anything?
413
00:31:46,696 --> 00:31:49,059
There's a firebreak road
not too far on the other side.
414
00:31:49,229 --> 00:31:51,218
Yeah?
Yeah, I...
415
00:31:51,396 --> 00:31:53,157
I got there first out of everybody.
416
00:31:53,329 --> 00:31:54,886
Did you?
Listen.
417
00:31:55,363 --> 00:31:58,057
Leave me here, you keep going.
418
00:31:58,229 --> 00:32:01,161
They'll find me and you'll be gone.
No.
419
00:32:01,897 --> 00:32:04,488
Dad, you know what happened
to the guy up in the parking lot.
420
00:32:04,663 --> 00:32:08,493
We- They'll follow us and-
Yeah, yeah, yeah. I know.
421
00:32:08,663 --> 00:32:13,357
Till we're safe, you're with us.
Let's move.
422
00:32:17,197 --> 00:32:18,457
What's your name, anyway?
423
00:32:18,630 --> 00:32:20,892
Carden. My name
is Frank Carden.
424
00:32:21,063 --> 00:32:23,086
I'm really sorry
I met you.
425
00:32:23,264 --> 00:32:26,196
Not yet, sport. Not yet.
426
00:32:26,364 --> 00:32:28,125
We got a body
down here, chief.
427
00:32:28,297 --> 00:32:30,854
It's Stanfield.
ED Drowned?
428
00:32:31,030 --> 00:32:35,826
Drowned, shot, broken legs,
you name it. He's mess.
429
00:32:50,297 --> 00:32:53,024
I got bad feeling your kid's lost, Ray.
430
00:32:53,197 --> 00:32:55,322
I'm not lost.
431
00:32:55,497 --> 00:32:57,019
We gotta go back.
432
00:32:57,197 --> 00:32:59,322
Dad, I'm not lost.
We can get down right here.
433
00:32:59,497 --> 00:33:02,019
We can't do this. It's impossible.
Dad, come on.
434
00:33:02,197 --> 00:33:04,856
Don't argue with me, Chris.
Shut up, Dad, and listen to me.
435
00:33:05,030 --> 00:33:07,894
For once, just listen to me.
Aggressive kid, Ray.
436
00:33:08,063 --> 00:33:10,154
There's a way.
You don't know it, I do, all right?
437
00:33:10,330 --> 00:33:12,989
We did it on Outward Bound
and this is it. It's right down here.
438
00:33:13,163 --> 00:33:17,061
You did that in the rain?
CHRIS: No, but it was easy.
439
00:33:17,230 --> 00:33:20,025
Once we get down there, there's
grabs and footholds cut into the rock.
440
00:33:20,197 --> 00:33:22,663
Yeah, well, you were
tied together by a rope
441
00:33:22,831 --> 00:33:24,729
and you had a guide, am I right?
442
00:33:24,898 --> 00:33:26,295
Yeah, but...
443
00:33:26,464 --> 00:33:28,828
Look,
I know we can do this.
444
00:33:37,797 --> 00:33:39,592
Look, if you've got a death wish,
445
00:33:39,764 --> 00:33:42,321
I can think of
less painful ways to die, Ray.
446
00:33:49,330 --> 00:33:51,193
Let's check it out.
447
00:33:52,364 --> 00:33:54,956
I can't manage
with these cuffs.
448
00:33:56,497 --> 00:33:58,622
If you try anything...
449
00:33:58,797 --> 00:34:00,319
I'm gonna be
right behind you.
450
00:34:00,497 --> 00:34:02,827
I swear to Christ,
I'll push you right off that ledge.
451
00:34:02,998 --> 00:34:04,123
What are you,
a cop?
452
00:34:04,297 --> 00:34:07,162
Used to be. Not now.
I teach high-school gym.
453
00:34:07,330 --> 00:34:10,195
Jesus.
Must be a tough school.
454
00:34:36,598 --> 00:34:38,859
Slowly, Chris, slowly.
455
00:34:47,231 --> 00:34:48,390
Whoa!
456
00:34:49,531 --> 00:34:51,554
Chris! You okay?
CHRIS: Yeah.
457
00:34:55,064 --> 00:34:56,621
I'm okay.
458
00:35:17,632 --> 00:35:20,689
Hell, man.
Did they double back?
459
00:35:20,865 --> 00:35:23,990
No, we'd have seen them.
They must've gone on.
460
00:35:24,164 --> 00:35:26,028
Well,
I don't see how.
461
00:35:27,665 --> 00:35:30,097
All right. All right.
462
00:35:30,265 --> 00:35:32,424
I got you. I got you.
463
00:35:32,598 --> 00:35:33,689
There's a cave over there.
464
00:35:49,632 --> 00:35:51,064
Ready?
465
00:35:55,232 --> 00:35:58,289
Okay. Okay. Come on.
Come on, come on.
466
00:36:00,065 --> 00:36:01,587
Chris.
Dad!
467
00:36:01,765 --> 00:36:03,594
Dad! Dad!
468
00:36:03,965 --> 00:36:05,692
Hold on to him!
Get me up!
469
00:36:06,165 --> 00:36:07,290
Turner.
470
00:36:07,465 --> 00:36:09,795
What?
I think I heard something.
471
00:36:11,932 --> 00:36:13,761
Find the toehold.
472
00:36:15,632 --> 00:36:17,121
I got you.
473
00:36:17,299 --> 00:36:18,662
Keep calm, keep calm.
474
00:36:20,099 --> 00:36:21,860
Come on.
475
00:36:30,199 --> 00:36:33,495
That's it.
Hold on, Chris. Hold on. He's got you.
476
00:36:35,765 --> 00:36:38,459
All right, here we are.
477
00:37:04,799 --> 00:37:06,890
Chris, will you help me, please?
478
00:37:16,799 --> 00:37:19,162
Stop. Just stop.
479
00:37:21,933 --> 00:37:24,956
Get up. Get the fuck off my dad.
480
00:37:28,499 --> 00:37:29,487
Give me the gun.
481
00:37:30,900 --> 00:37:32,422
No.
482
00:37:40,866 --> 00:37:43,094
Okay, take up the slack.
483
00:37:43,267 --> 00:37:45,028
That's good.
484
00:37:45,200 --> 00:37:47,393
Keep it coming.
485
00:37:49,733 --> 00:37:50,960
No sign of Carden, eh?
486
00:37:51,133 --> 00:37:53,122
Nah, just the two feds.
487
00:37:53,300 --> 00:37:55,129
One of them's still in there.
488
00:37:55,300 --> 00:37:56,288
Yeah.
489
00:37:56,467 --> 00:37:59,399
Well, thanks. Who's
this Carden guy, anyway?
490
00:37:59,566 --> 00:38:03,623
All I know is he's pretty
important to some folks in D.C.
491
00:38:03,799 --> 00:38:05,060
Think he's a terrorist?
492
00:38:05,233 --> 00:38:06,892
No. Doubt it.
493
00:38:07,066 --> 00:38:08,998
He looked ordinary enough.
494
00:38:09,166 --> 00:38:12,621
Yeah, but isn't that what those guys
look like? Ordinary, just like us.
495
00:38:12,799 --> 00:38:17,129
Like me, maybe.
Nothing ordinary about you, Maury.
496
00:38:19,133 --> 00:38:21,224
Tell you one thing.
What's that?
497
00:38:21,400 --> 00:38:24,025
We play this right, we'll be getting
our pictures in the paper.
498
00:38:24,200 --> 00:38:26,223
Let's set up for a wide shot
of the car,
499
00:38:26,400 --> 00:38:27,990
and then we'll get
my close-up.
500
00:38:32,133 --> 00:38:34,793
I'm back. Where are you clowns?
501
00:38:34,966 --> 00:38:36,865
JOHNSON 40.083 north.
Yeah.
502
00:38:37,033 --> 00:38:38,465
25.55 west.
503
00:38:40,634 --> 00:38:41,725
Okay.
504
00:39:07,001 --> 00:39:09,933
You'll have to manage.
I'm not taking those off again.
505
00:39:11,200 --> 00:39:13,030
Can't blame me
for trying.
506
00:39:18,634 --> 00:39:20,327
You're pretty tough for an old guy.
507
00:39:22,034 --> 00:39:23,100
Military training.
508
00:39:26,234 --> 00:39:28,132
What's this all about?
What do they want you for?
509
00:39:30,134 --> 00:39:31,531
Caught me smoking
in a restaurant.
510
00:39:33,034 --> 00:39:35,693
Pretty serious about that
these days, you know?
511
00:39:38,167 --> 00:39:40,258
Who are the guys
who are following us?
512
00:39:40,434 --> 00:39:41,626
Friends.
513
00:39:42,201 --> 00:39:43,564
Not your friends.
514
00:39:47,134 --> 00:39:51,066
So you teach gym?
Yeah.
515
00:39:52,034 --> 00:39:55,398
And he coaches baseball
and basketball in the winter.
516
00:39:55,568 --> 00:39:57,056
Really?
517
00:39:58,934 --> 00:39:59,957
I like baseball.
518
00:40:01,134 --> 00:40:03,623
CHRIS:
So what exactly do you do, mister?
519
00:40:04,568 --> 00:40:05,999
Honestly.
520
00:40:11,034 --> 00:40:12,523
I'm an exterminator.
521
00:40:12,800 --> 00:40:15,823
Exterminat-
You mean, like, termites?
522
00:40:18,134 --> 00:40:20,123
No, not exactly.
523
00:40:20,301 --> 00:40:22,859
I'm contracted to eliminate...
524
00:40:23,901 --> 00:40:27,857
Well, let's call them
obstacles to progress.
525
00:40:29,868 --> 00:40:32,231
"Obstacles to progress. "
526
00:40:32,401 --> 00:40:34,629
So you're just a mercenary?
527
00:40:35,001 --> 00:40:37,832
Doesn't matter
who you "exterminate"?
528
00:40:38,968 --> 00:40:40,627
There are limits.
529
00:40:41,002 --> 00:40:42,968
Haven't found them yet.
530
00:40:44,601 --> 00:40:45,862
He's not serious, is he, Dad?
531
00:40:46,234 --> 00:40:48,325
No, he's full of shit.
532
00:40:48,501 --> 00:40:50,194
Probably caught him
for insider trading.
533
00:40:50,968 --> 00:40:52,695
I don't know.
534
00:40:53,501 --> 00:40:55,161
Look how he
stopped me from falling.
535
00:40:55,534 --> 00:40:57,023
That was just a reflex.
536
00:40:57,635 --> 00:40:59,260
Wouldn't get
too sentimental about it.
537
00:40:59,434 --> 00:41:01,196
Oh, I'm not getting
sentimental about it.
538
00:41:02,434 --> 00:41:04,297
I think I know
what you're capable of.
539
00:41:13,701 --> 00:41:15,894
Stopping
for a picnic.
540
00:41:16,269 --> 00:41:19,201
We lost the trail.
You sure they came through here?
541
00:41:20,668 --> 00:41:21,793
Sure, I'm sure.
542
00:41:21,968 --> 00:41:25,798
By tomorrow, every cop
from the state gonna be here.
543
00:41:25,968 --> 00:41:26,956
Three U.S. Marshals dead?
544
00:41:27,135 --> 00:41:29,623
Shit, man, they're gonna
look for us under every stone.
545
00:41:29,801 --> 00:41:30,994
What's up, Royko?
546
00:41:31,168 --> 00:41:32,293
You wanna quit?
547
00:41:32,469 --> 00:41:33,934
I don't know, man.
548
00:41:34,102 --> 00:41:35,863
I don't know.
Johnson.
549
00:41:37,435 --> 00:41:39,866
Think I can pick up the trail
in the morning.
550
00:41:41,402 --> 00:41:43,061
We all know
what you wanna do.
551
00:41:43,235 --> 00:41:44,394
I say we go on.
552
00:41:44,902 --> 00:41:47,766
We'll find him.
Now, that's a change, Davis.
553
00:41:47,935 --> 00:41:49,060
What you about, man?
554
00:41:49,235 --> 00:41:51,258
The sweet stench of money.
555
00:41:51,435 --> 00:41:52,900
That's it.
556
00:41:53,068 --> 00:41:54,625
Now let's give Gunga Din a chance.
557
00:41:55,168 --> 00:41:56,997
We'll pick up his trail
in the morning.
558
00:42:14,836 --> 00:42:16,461
ROBBINS: Who's Wainwright?
That'd be me.
559
00:42:16,968 --> 00:42:18,400
ROBBINS: Chuck Robbins,
U.S. Marshal's Office.
560
00:42:18,569 --> 00:42:20,194
How do you do?
ROBBINS: Gordon Jennings.
561
00:42:20,369 --> 00:42:22,426
Mr. Jennings.
Gwen Miles from D.C.
562
00:42:22,602 --> 00:42:24,431
Ma'am.
Gwen.
563
00:42:24,602 --> 00:42:26,034
Anything new for us, fellas?
564
00:42:26,535 --> 00:42:28,694
Well, the boys
found some tracks.
565
00:42:28,869 --> 00:42:30,300
JENNINGS:
What sort of tracks?
566
00:42:30,469 --> 00:42:34,834
Three people leading away from the
river where Stanfield was found.
567
00:42:35,269 --> 00:42:36,257
Carden?
568
00:42:36,435 --> 00:42:37,560
Possible.
569
00:42:37,736 --> 00:42:39,759
What about the other two?
570
00:42:40,402 --> 00:42:41,766
Forgot my crystal ball.
571
00:42:41,936 --> 00:42:42,924
Thanks, chief.
572
00:42:43,103 --> 00:42:44,432
You're welcome.
573
00:42:44,602 --> 00:42:47,898
You gentlemen, the FBl will be taking
over the crime scene, thank you.
574
00:42:48,302 --> 00:42:49,700
What?
If that's what you want.
575
00:42:49,869 --> 00:42:50,960
That's what we want.
576
00:42:51,136 --> 00:42:54,034
The U.S. Marshals
will handle the search.
577
00:42:54,203 --> 00:42:56,464
Well, that just leaves us
to get coffee then, doesn't it?
578
00:42:56,769 --> 00:42:58,428
Be great if you
could arrange some.
579
00:42:58,602 --> 00:43:01,500
Double espresso,
decaf, no sugar.
580
00:43:02,769 --> 00:43:04,201
Two.
581
00:43:09,370 --> 00:43:12,563
Wow. FBl.
582
00:43:12,736 --> 00:43:16,191
Don't say that out loud, Maury,
or they'll think you're a hick.
583
00:43:23,470 --> 00:43:25,231
Chris, wake up.
584
00:43:25,403 --> 00:43:27,460
Chris.
Why don't you let him sleep?
585
00:43:27,636 --> 00:43:29,068
What is it,
6:00 in the morning?
586
00:43:29,236 --> 00:43:30,963
We're going.
587
00:43:32,036 --> 00:43:34,366
Oh, I got
a cramp.
588
00:43:34,536 --> 00:43:36,728
I'm sorry to
hear that, Frank.
589
00:43:36,903 --> 00:43:38,835
What about breakfast?
590
00:43:39,103 --> 00:43:41,501
This look like
the Hilton to you?
591
00:43:53,370 --> 00:43:55,233
I told you, there's no point
in coming here.
592
00:43:55,403 --> 00:43:56,835
They must've doubled back.
593
00:43:57,003 --> 00:43:59,026
Wouldn't you have seen them?
Maybe not.
594
00:43:59,203 --> 00:44:00,328
DAVIS:
Oh, Jesus.
595
00:44:00,503 --> 00:44:03,025
If I'd been here, we'd have them now.
How do you figure that?
596
00:44:03,203 --> 00:44:05,431
Because I wouldn't
have lost them.
597
00:44:06,937 --> 00:44:08,095
Can I shoot him?
598
00:44:08,270 --> 00:44:10,236
Not yet. Hey, Davis?
599
00:44:10,970 --> 00:44:12,560
Don't go entering
any charm competitions.
600
00:44:12,737 --> 00:44:13,964
You'd never
make the cut.
601
00:44:17,503 --> 00:44:18,935
Hey.
602
00:44:25,436 --> 00:44:26,629
Shit.
603
00:44:26,803 --> 00:44:29,099
They must have
parachuted down.
604
00:44:30,536 --> 00:44:32,365
They went down here.
605
00:44:32,803 --> 00:44:34,792
Carden could be
anywhere by now.
606
00:44:34,970 --> 00:44:36,095
He could be dead.
607
00:44:36,270 --> 00:44:38,759
Don't make any assumptions
about Frank Carden.
608
00:44:38,937 --> 00:44:40,267
JENNINGS:
Why not?
609
00:44:40,436 --> 00:44:42,096
They usually turn out to be wrong.
610
00:44:42,271 --> 00:44:44,032
Oh, do they?
611
00:44:44,470 --> 00:44:46,232
You don't know him, do you?
612
00:44:46,403 --> 00:44:48,926
Got his file.
And?
613
00:44:49,104 --> 00:44:51,366
Defense Intelligence
used him on covert ops.
614
00:44:51,536 --> 00:44:52,661
As what, an assassin or...?
615
00:44:52,837 --> 00:44:54,326
He wasn't delivering pizzas.
616
00:44:56,104 --> 00:44:58,127
No expresso.
617
00:44:59,536 --> 00:45:00,559
Your sugar.
618
00:45:01,870 --> 00:45:03,461
Cream.
619
00:45:04,204 --> 00:45:05,192
Lousy?
620
00:45:05,970 --> 00:45:07,231
Lousy.
621
00:45:07,904 --> 00:45:10,631
Donuts.
No.
622
00:45:11,004 --> 00:45:12,334
Thanks, chief.
623
00:45:17,037 --> 00:45:19,162
Pardon me.
Come on.
624
00:45:20,104 --> 00:45:21,627
MILES: You know the worst
thing about all this?
625
00:45:21,803 --> 00:45:22,962
What?
626
00:45:23,137 --> 00:45:27,001
You leave the East Coast,
coffee's no good, food's all sugar.
627
00:45:27,970 --> 00:45:30,630
So why is Carden here?
628
00:45:34,471 --> 00:45:38,563
The president of the United States
is coming to Woodburn tomorrow.
629
00:45:38,738 --> 00:45:41,499
You think the president's the target?
Maybe.
630
00:45:41,671 --> 00:45:42,864
Why not?
631
00:45:43,671 --> 00:45:45,796
Okay, so who wants
to take out the president?
632
00:45:46,404 --> 00:45:48,097
You're kidding.
633
00:46:06,170 --> 00:46:07,534
RAy:
Keep going, Chris. Keep going.
634
00:46:07,704 --> 00:46:09,363
He'll come back, don't worry.
635
00:46:09,537 --> 00:46:11,003
I wouldn't count on that too much.
636
00:46:11,170 --> 00:46:12,363
Why's that?
637
00:46:12,537 --> 00:46:15,129
Well, my men would have figured
out their mistake by now.
638
00:46:15,304 --> 00:46:17,270
They won't be far behind us.
639
00:46:17,437 --> 00:46:19,596
One of them's
a professional tracker.
640
00:46:19,771 --> 00:46:21,930
Trained in Australia
by aboriginals.
641
00:46:22,105 --> 00:46:24,297
Frank. Frank.
You know those aboriginals- Huh?
642
00:46:24,471 --> 00:46:25,801
Shut up.
643
00:46:53,105 --> 00:46:55,128
Time like this,
you're playing chess.
644
00:46:55,305 --> 00:46:57,066
I'm gonna get this guy.
645
00:46:57,238 --> 00:46:59,067
DAVIS: Pussy game.
Shit.
646
00:46:59,238 --> 00:47:01,295
You and I finally agree
on something, Davis.
647
00:47:04,838 --> 00:47:06,031
Let's move.
648
00:47:06,205 --> 00:47:08,137
Take it easy.
We'll get them.
649
00:47:08,305 --> 00:47:09,566
I'm sure of one thing.
650
00:47:09,738 --> 00:47:12,500
Frank will find ways
of slowing them up.
651
00:47:41,839 --> 00:47:43,464
How long have you been a teacher?
652
00:47:43,739 --> 00:47:45,170
Just a few years.
653
00:47:45,338 --> 00:47:47,201
Must be good at it.
654
00:47:47,605 --> 00:47:49,298
I'm all right, I guess.
655
00:47:49,472 --> 00:47:52,438
Is he, Chris?
He seems to think so.
656
00:47:52,605 --> 00:47:55,071
He's kind of strict.
Hold up.
657
00:47:55,605 --> 00:47:57,332
Wait a sec.
658
00:47:57,805 --> 00:47:59,395
Water.
659
00:48:08,572 --> 00:48:09,697
Want some?
660
00:48:09,872 --> 00:48:11,394
Please.
661
00:48:19,805 --> 00:48:22,169
You lose your wife to cancer?
662
00:48:25,373 --> 00:48:26,998
Yeah, I did.
663
00:48:27,639 --> 00:48:29,537
Two years ago, actually.
664
00:48:30,605 --> 00:48:32,071
Sorry.
665
00:48:40,339 --> 00:48:41,634
Are you really?
666
00:48:41,805 --> 00:48:44,669
I find that kind of hard to
believe. I don't know why.
667
00:48:44,839 --> 00:48:45,862
Why?
668
00:48:46,039 --> 00:48:47,369
Because of my profession?
669
00:48:48,739 --> 00:48:50,569
Maybe.
670
00:48:54,339 --> 00:48:55,804
Chris.
671
00:48:58,039 --> 00:48:59,505
They used to give me
medals for it.
672
00:48:59,673 --> 00:49:01,696
Do you believe that?
RAy: And now?
673
00:49:01,872 --> 00:49:06,305
Well, now with political correctness
and all, it's best to keep a low profile.
674
00:49:06,872 --> 00:49:08,861
Heroes are out of fashion.
675
00:49:10,039 --> 00:49:11,868
You telling me
you're a spook?
676
00:49:12,039 --> 00:49:14,767
Military? You work for the
government? CIA guy, is that it?
677
00:49:14,939 --> 00:49:15,927
Used to.
678
00:49:16,106 --> 00:49:17,197
No more.
679
00:49:17,373 --> 00:49:18,737
No?
680
00:49:19,606 --> 00:49:20,731
Who do you work for?
681
00:49:21,473 --> 00:49:23,598
I really don't know, Ray.
682
00:49:23,773 --> 00:49:25,534
Pressure groups.
683
00:49:25,706 --> 00:49:27,467
People with an agenda.
684
00:49:27,640 --> 00:49:29,196
People who can afford it.
685
00:49:29,373 --> 00:49:31,532
And you just don't
question the agenda, huh?
686
00:49:31,706 --> 00:49:33,899
Well, as time goes on,
you know,
687
00:49:34,073 --> 00:49:36,561
you realize that the issues
are just too complicated.
688
00:49:36,740 --> 00:49:38,831
Sure.
Who's right, who's wrong.
689
00:49:39,007 --> 00:49:40,165
So you just...
690
00:49:41,473 --> 00:49:43,632
Just wind up doing your job.
691
00:49:43,806 --> 00:49:46,203
And you do it the best way you can.
Like everybody else.
692
00:49:47,306 --> 00:49:49,363
Okay. We should move on.
I mean,
693
00:49:49,539 --> 00:49:51,869
it's kind of late for me
to be thinking about changing.
694
00:49:52,040 --> 00:49:54,029
I mean, hell, what would I do?
695
00:49:54,439 --> 00:49:56,564
I don't know, Frank. Let's go.
Come on, move.
696
00:49:56,740 --> 00:49:59,138
Come on, man.
Sell insurance?
697
00:49:59,307 --> 00:50:01,330
RAy:
I don't care, Frank.
698
00:50:01,773 --> 00:50:04,500
Maybe go back to school.
Get a law degree.
699
00:50:20,873 --> 00:50:24,169
Hey! What do you think
you're doing?
700
00:50:24,340 --> 00:50:28,669
I grew up in Cedar Pine-
Can't you get some more choppers?
701
00:50:28,840 --> 00:50:30,568
I put in a request.
702
00:50:30,740 --> 00:50:32,638
It's not that easy up here,
Mr. Jennings.
703
00:50:32,806 --> 00:50:35,329
This isn't D.C.
It's Washington state.
704
00:50:35,507 --> 00:50:37,768
Ain't that the truth, chief?
705
00:50:40,740 --> 00:50:42,229
I don't believe any of this.
706
00:50:42,407 --> 00:50:44,430
And anyway,
it's got nothing to do with us.
707
00:50:44,607 --> 00:50:46,368
It had nothing to do with us
24 hours ago.
708
00:50:46,540 --> 00:50:48,335
Told you we should have
gone to San Francisco.
709
00:50:48,507 --> 00:50:50,870
Oh, and be pestered
by your mother?
710
00:50:51,040 --> 00:50:54,632
What's he done, anyway?
I don't know, but it's screwed up.
711
00:50:54,807 --> 00:50:57,398
I'm telling you, his men are coming.
You go your way.
712
00:50:57,574 --> 00:51:00,335
You move this way. Now.
We'll go ours.
713
00:51:00,507 --> 00:51:03,473
We see the police, we'll tell them.
I don't want to get involved with this.
714
00:51:03,641 --> 00:51:06,766
Come on, Sandra.
I think it's a mistake.
715
00:51:06,941 --> 00:51:09,168
Didn't he say those men
are coming this way?
716
00:51:09,607 --> 00:51:11,334
How do we know that's true?
717
00:51:11,807 --> 00:51:14,170
Well, how do we know it isn't?
718
00:51:16,073 --> 00:51:19,063
They're headed here. There's
a ravine or something.
719
00:51:19,240 --> 00:51:21,331
When they get there,
they'll be trapped.
720
00:51:21,507 --> 00:51:23,234
Maybe there's a bridge.
721
00:51:23,574 --> 00:51:25,301
It's not on the map.
722
00:51:25,474 --> 00:51:28,668
Yeah, but whoever's got Carden,
he knows this terrain pretty good.
723
00:51:28,841 --> 00:51:30,329
Otherwise, we'd have caught him by now.
724
00:51:30,507 --> 00:51:32,871
We better think of something
quick or else we'll lose him.
725
00:51:33,041 --> 00:51:34,597
Well, what do you suggest?
726
00:51:34,774 --> 00:51:36,933
Whose idea was it
to go camping?
727
00:51:37,108 --> 00:51:38,300
You think-?
728
00:51:38,474 --> 00:51:41,702
You think that I planned
for us to meet these lunatics?
729
00:51:41,874 --> 00:51:44,272
Or just to make the hike
more exciting?
730
00:51:44,440 --> 00:51:46,998
San Francisco would have
been breakfast in bed,
731
00:51:47,174 --> 00:51:49,503
tennis in the afternoon,
a few cocktails...
732
00:51:49,674 --> 00:51:53,572
Yeah? And lots and lots of-
Hey.
733
00:51:54,741 --> 00:51:58,196
Lots and lots of great seafood.
Yeah.
734
00:51:58,375 --> 00:51:59,840
And wine.
735
00:52:14,508 --> 00:52:16,269
COP 1
Chief?
736
00:52:17,841 --> 00:52:19,603
Yeah, go ahead.
737
00:52:19,774 --> 00:52:21,865
We got something up here.
738
00:52:22,208 --> 00:52:23,401
Yeah, what is it?
739
00:52:25,341 --> 00:52:28,136
Sorry, false alarm.
Just a couple of hikers.
740
00:52:28,408 --> 00:52:30,873
Looks like one of them's hurt.
Yeah, well, check it out
741
00:52:31,041 --> 00:52:33,769
and get back to me, all right?
Copy that.
742
00:52:35,675 --> 00:52:37,140
We'd spend weeks
searching this-
743
00:52:57,675 --> 00:53:00,539
It's okay, buddy, just stay calm.
I'm gonna help you ou- Ugh!
744
00:53:02,042 --> 00:53:04,371
ED
Aerial 4, come in, please.
745
00:53:05,208 --> 00:53:06,731
Marty, can you hear me?
746
00:53:08,075 --> 00:53:09,404
Marty, come in.
747
00:53:15,341 --> 00:53:17,864
Aerial 4. Come in, Marty.
748
00:53:18,042 --> 00:53:19,133
Marty, can you hear me?
749
00:53:24,675 --> 00:53:27,233
Now, don't tell me
you don't know how to fly this thing.
750
00:53:28,408 --> 00:53:29,567
No, I don't.
751
00:53:32,341 --> 00:53:34,864
Get in the freaking chopper, man.
752
00:53:40,608 --> 00:53:43,131
Less-traveled path, eh?
753
00:53:44,475 --> 00:53:46,498
RAy:
"The Road Not Taken. "
754
00:53:46,808 --> 00:53:48,797
You like Frost, do you, Ray?
755
00:53:48,975 --> 00:53:51,237
Yeah. I'm surprised you do.
Doesn't seem your speed.
756
00:53:51,742 --> 00:53:53,231
Yes, one of my favorites.
757
00:53:53,409 --> 00:53:57,966
I took the road less traveled by,
and it made all the difference.
758
00:53:58,142 --> 00:54:01,506
A lot of forks in the road. You seem
to have taken all the wrong ones.
759
00:54:01,675 --> 00:54:04,937
Is this a good time
to discuss poetry?
760
00:54:12,709 --> 00:54:14,607
The hell is this?
761
00:54:14,775 --> 00:54:17,105
CHRIS:
It's from an old glacier.
762
00:54:17,276 --> 00:54:20,106
That's what they told us last time.
It's called a moraine.
763
00:54:20,276 --> 00:54:23,367
Great.
Rocks brought down in the Ice Age.
764
00:54:23,542 --> 00:54:25,770
CHRIS: He's right.
Moraine, that was the word.
765
00:54:25,942 --> 00:54:28,306
If I don't do this,
they're gonna kill me, right?
766
00:54:28,476 --> 00:54:29,873
RAy:
There's a good chance.
767
00:54:30,209 --> 00:54:31,732
I think so.
768
00:54:31,909 --> 00:54:33,034
Look,
769
00:54:33,209 --> 00:54:35,437
I'm not gonna be able to do this
with cuffs on.
770
00:54:35,609 --> 00:54:36,836
I need the balance.
771
00:54:40,075 --> 00:54:41,063
Okay.
772
00:54:47,643 --> 00:54:49,131
But you can cuff them in front.
773
00:55:29,143 --> 00:55:31,041
Whoa!
Ah!
774
00:55:39,542 --> 00:55:41,304
CHRIS: Hey, Dad?
Yeah.
775
00:55:41,776 --> 00:55:45,573
I just wanted to say that I'm really
sorry that I got you into all this-
776
00:55:45,743 --> 00:55:47,709
I was the one who said
we should go camping.
777
00:55:47,876 --> 00:55:51,309
Yeah, but only because
I was being so stupid and-
778
00:55:51,477 --> 00:55:54,272
Well, look,
the situation could be worse.
779
00:55:54,610 --> 00:55:56,007
CHRIS:
You think?
780
00:55:56,443 --> 00:55:58,500
Actually, no.
781
00:56:01,477 --> 00:56:04,466
Okay. Carden, stop.
782
00:56:08,143 --> 00:56:09,234
Chris.
783
00:56:10,143 --> 00:56:13,371
If he moves, I want you to point
that at his legs and shoot him.
784
00:56:13,543 --> 00:56:14,974
Now, hold on.
785
00:56:15,143 --> 00:56:18,769
I don't wanna kill the bastard,
I just wanna slow him down.
786
00:56:19,010 --> 00:56:21,408
Hey, this thing
is kind of flimsy.
787
00:56:21,577 --> 00:56:23,202
I could...
788
00:56:25,477 --> 00:56:27,636
Wanna help?
No.
789
00:56:27,810 --> 00:56:30,537
I won't destroy government property.
Oh, for God's sakes.
790
00:56:30,710 --> 00:56:34,335
I'm a stockbroker. I'd lose my license.
Don't be such an ass, go help him.
791
00:56:36,911 --> 00:56:39,240
Come on, man. Come on.
792
00:56:43,644 --> 00:56:46,042
Okay, what?
You push from up here.
793
00:56:46,210 --> 00:56:48,506
I'm gonna go
down here.
794
00:56:49,310 --> 00:56:50,901
All right.
795
00:56:53,211 --> 00:56:54,801
All right.
796
00:56:58,510 --> 00:57:00,339
Yeah, it's pretty loose. Ready?
Fine. Yes.
797
00:57:00,510 --> 00:57:01,999
Chris, you all right?
Yeah.
798
00:57:03,810 --> 00:57:04,969
One.
799
00:57:07,344 --> 00:57:08,367
Two.
800
00:57:14,044 --> 00:57:15,839
Coming out.
801
00:57:16,844 --> 00:57:18,935
I don't have to help.
RAy: One.
802
00:57:19,111 --> 00:57:20,099
I'm the bad guy.
803
00:57:20,278 --> 00:57:21,437
RAy: Two.
Two.
804
00:57:21,610 --> 00:57:23,076
Three.
805
00:57:23,244 --> 00:57:24,607
Watch it.
806
00:57:28,644 --> 00:57:30,008
All right.
807
00:57:53,511 --> 00:57:54,704
RAy:
Hey!
808
00:58:05,011 --> 00:58:06,034
Got them.
809
00:58:08,011 --> 00:58:08,999
Hey!
810
00:58:09,177 --> 00:58:10,336
Over here!
CHRIS: Right here!
811
00:58:10,511 --> 00:58:12,340
RAy: We're right here!
Hey!
812
00:58:12,511 --> 00:58:15,102
Here, take this. Just watch him.
What?
813
00:58:15,278 --> 00:58:16,369
Hey!
814
00:58:16,544 --> 00:58:17,840
- Hey.
- Over here, come here.
815
00:58:18,012 --> 00:58:19,102
RAy: All right!
Hey!
816
00:58:19,278 --> 00:58:21,006
Here!
CHRIS: Come here. We're right here!
817
00:58:21,177 --> 00:58:23,109
Hey!
CHRIS: Come on. Come on, hurry!
818
00:58:23,311 --> 00:58:25,675
Hey, here we are!
Over here!
819
00:58:25,845 --> 00:58:28,936
Get the guy with the gun.
Don't miss.
820
00:58:29,845 --> 00:58:32,606
Hey! We're right here! Come here!
Hey!
821
00:58:32,778 --> 00:58:34,108
Hey!
822
00:58:34,444 --> 00:58:37,070
Hey!
CHRIS: Over here! Right here!
823
00:58:37,244 --> 00:58:38,505
Bye, old man.
824
00:58:41,778 --> 00:58:45,211
Think you can hold this thing steady?
I'm trying, man. There's an updraft.
825
00:58:52,178 --> 00:58:53,609
Chris, go to the trees.
826
00:58:58,645 --> 00:58:59,770
Get down.
827
00:59:02,611 --> 00:59:05,077
We gotta get out of here
now. Come on. We gotta go.
828
00:59:17,012 --> 00:59:18,205
You okay?
829
00:59:58,312 --> 01:00:00,005
I can't get a clear shot.
830
01:00:00,178 --> 01:00:02,736
I'll fix him. Find somewhere to drop me.
831
01:01:00,579 --> 01:01:01,568
Got him.
832
01:01:01,746 --> 01:01:03,406
Good man.
833
01:01:13,046 --> 01:01:14,171
I hate amateurs.
834
01:01:58,713 --> 01:02:01,178
Jesus.
I thought Johnson took him out.
835
01:02:02,179 --> 01:02:04,009
DAVIS:
Where is he?
836
01:02:09,813 --> 01:02:13,802
That mother's hitting the tail rotor.
Get us the hell out of here. Come on.
837
01:02:59,114 --> 01:03:00,739
Can't you set it down?
838
01:03:01,214 --> 01:03:03,476
I can't control it.
839
01:03:19,147 --> 01:03:20,204
Hold on.
840
01:03:29,314 --> 01:03:30,712
No!
841
01:03:39,314 --> 01:03:41,576
Where did you learn to
fly, man? Disneyland?
842
01:03:42,048 --> 01:03:43,479
Jesus Christ!
What'd you say?
843
01:03:43,648 --> 01:03:45,978
For chrissake, kill each
other later. Get out!
844
01:03:46,147 --> 01:03:47,841
You wanna piece of me?
Hands off.
845
01:03:48,048 --> 01:03:49,240
Son of a bitch.
846
01:04:03,181 --> 01:04:04,942
CHRIS:
Dad.
847
01:04:05,115 --> 01:04:07,138
What about Lochlan? We
gotta go back and get him.
848
01:04:07,315 --> 01:04:10,338
Can't. I saw them in the helicopter.
We can't leave him.
849
01:04:10,648 --> 01:04:12,876
Your friend's beyond help, miss.
850
01:04:13,048 --> 01:04:14,570
And this may sound
a bit insensitive,
851
01:04:14,748 --> 01:04:16,737
but you two didn't seem
very well suited.
852
01:04:23,514 --> 01:04:25,140
Chris.
853
01:04:25,415 --> 01:04:26,846
CHRIS:
Come on. Come on.
854
01:04:31,115 --> 01:04:34,603
What an incredibly screwed-up
thing to say, Frank.
855
01:04:34,781 --> 01:04:37,179
Get your sorry ass up.
856
01:04:37,948 --> 01:04:39,574
Move.
857
01:05:06,849 --> 01:05:08,474
Here come
Laurel and Hardy.
858
01:05:12,282 --> 01:05:14,544
Here, Ed. Here.
859
01:05:15,148 --> 01:05:17,671
Here you go.
Oh, no more coffee.
860
01:05:17,849 --> 01:05:20,542
Did you find the croissants?
No one in town's ever heard of them.
861
01:05:20,715 --> 01:05:23,681
I've got some news. A pilot
reported that missing chopper.
862
01:05:23,849 --> 01:05:25,075
Crashed.
Yes?
863
01:05:25,248 --> 01:05:27,578
No one's there, and he
didn't see any bodies, either.
864
01:05:27,749 --> 01:05:29,647
Well, didn't he land
and check it out?
865
01:05:29,815 --> 01:05:33,144
"Nowhere to put it down," he says. It's
rough country out there, Mr. Jennings.
866
01:05:33,582 --> 01:05:36,207
So now we need
Lewis and Clark.
867
01:05:36,382 --> 01:05:38,814
I'll put some men on it.
It'll take awhile, though.
868
01:05:38,982 --> 01:05:41,175
Is that a country "while",
chief?
869
01:05:41,348 --> 01:05:44,940
Jeez, for crying out-!
Gee, I'm sorry, Mr. Jennings.
870
01:05:45,116 --> 01:05:47,809
You know, we're kind of
clumsy out here in the woods.
871
01:05:47,982 --> 01:05:49,039
Damn it.
872
01:05:57,283 --> 01:05:58,714
See?
873
01:05:58,882 --> 01:06:00,404
And there's a phone there?
874
01:06:00,582 --> 01:06:02,844
CHRIS: Yeah. This is where we
slept when we went kayaking.
875
01:06:03,116 --> 01:06:04,809
Let's go.
876
01:06:21,682 --> 01:06:23,273
All right.
877
01:06:24,182 --> 01:06:26,943
It's dead.
It's what?
878
01:06:29,949 --> 01:06:32,779
Chris, you said there was a phone.
That is a phone.
879
01:06:32,949 --> 01:06:36,347
I didn't know it wouldn't be working.
Sorry, it's too early in the season.
880
01:06:36,516 --> 01:06:37,743
RAy:
Right.
881
01:06:38,316 --> 01:06:39,872
All right.
882
01:06:42,982 --> 01:06:44,107
To the bed.
What?
883
01:06:44,283 --> 01:06:46,146
Come on, Frank!
884
01:06:47,583 --> 01:06:50,378
What are you, new? We shou-
885
01:06:56,316 --> 01:06:59,840
Chris, what about kayaks?
CHRIS: They're not there. I'm sorry.
886
01:07:00,016 --> 01:07:02,482
It's too early in the season.
It's too early in the season.
887
01:07:04,750 --> 01:07:06,579
So what do we do now, Ray?
888
01:07:07,149 --> 01:07:09,081
No idea.
889
01:07:09,883 --> 01:07:12,280
Well, I've had it.
890
01:07:12,449 --> 01:07:14,176
I need a rest.
891
01:07:24,150 --> 01:07:27,240
DAVIS: This guy was supposed to
be red-hot. Some amateur got him.
892
01:07:27,416 --> 01:07:29,746
Probably just a lucky shot.
893
01:07:29,917 --> 01:07:32,179
Even a blind hog
finds some acorns.
894
01:07:32,349 --> 01:07:34,145
If we don't get Carden
before tomorrow,
895
01:07:34,316 --> 01:07:36,339
we miss the window
for the contract.
896
01:07:36,516 --> 01:07:38,379
What, he send you
an e-mail?
897
01:07:38,983 --> 01:07:41,279
Maybe as good as.
898
01:07:49,883 --> 01:07:51,849
Well, look at that.
899
01:07:52,017 --> 01:07:54,279
And that's a dead end.
900
01:08:22,584 --> 01:08:24,277
Sandra.
901
01:08:24,883 --> 01:08:27,782
What? I- Ray.
902
01:08:27,950 --> 01:08:29,746
Oh, for shit's sake.
Ray.
903
01:08:30,117 --> 01:08:33,709
What do you think you're doing? You
think this is some sort of a game?
904
01:08:33,883 --> 01:08:36,577
You think this is O.K. Corral
and you're an action hero?
905
01:08:36,751 --> 01:08:40,376
You're a teacher, for God's sake!
Wise up!
906
01:08:41,817 --> 01:08:44,408
Chris, talk to your dad.
Try to talk some sense into him.
907
01:08:44,584 --> 01:08:46,482
He seems to listen to you.
908
01:08:46,651 --> 01:08:49,048
You think so?
Yeah.
909
01:08:49,217 --> 01:08:50,513
It's funny, I...
910
01:08:52,450 --> 01:08:54,416
never thought he did.
911
01:08:55,083 --> 01:08:58,050
Okay, so you want me to
convince him to let you go?
912
01:08:58,217 --> 01:08:59,444
Yeah, something like that.
913
01:08:59,617 --> 01:09:02,708
Yeah, but then what's stopping you
and your friends from killing us all?
914
01:09:02,884 --> 01:09:05,509
No. That won't happen.
My word on it.
915
01:09:06,118 --> 01:09:08,549
You've been real good
at stopping them so far, Frank.
916
01:09:08,784 --> 01:09:11,375
Oh, shit.
Now what?
917
01:09:11,550 --> 01:09:13,607
There's nothing
but classical music on this thing.
918
01:09:13,784 --> 01:09:16,443
I knew there was something wrong
with that guy.
919
01:09:16,617 --> 01:09:17,981
You sure
you know what you're doing?
920
01:09:18,151 --> 01:09:20,117
Shut up
and keep walking.
921
01:09:27,051 --> 01:09:29,313
You know, the funny thing is...
922
01:09:29,918 --> 01:09:33,316
Lochlan and me,
we'd kind of broken up.
923
01:09:34,084 --> 01:09:38,346
This camping trip was his idea
to get us back together.
924
01:09:39,351 --> 01:09:41,816
I hate camping.
He knew that.
925
01:09:41,984 --> 01:09:46,246
The woods are beautiful, I just-
I don't wanna sleep in them.
926
01:09:46,918 --> 01:09:48,747
I want room service.
Sure.
927
01:09:48,918 --> 01:09:51,611
Minibar.
Yeah.
928
01:09:55,617 --> 01:09:59,141
What do you do?
You know, back in the real world?
929
01:09:59,318 --> 01:10:00,977
I produce TV commercials.
930
01:10:01,717 --> 01:10:03,479
That's great.
931
01:10:04,318 --> 01:10:07,079
You ever met an advertising man?
932
01:10:07,251 --> 01:10:08,717
No.
933
01:10:09,051 --> 01:10:10,074
The worst.
934
01:10:10,251 --> 01:10:11,841
Yeah?
935
01:10:15,585 --> 01:10:18,210
I have no idea
how to use this thing, Ray.
936
01:10:19,518 --> 01:10:24,075
There's no safety on this. You
just point it and pull the trigger.
937
01:10:24,251 --> 01:10:25,740
Ray.
938
01:10:27,251 --> 01:10:28,239
Ray.
939
01:10:28,984 --> 01:10:31,109
They'll wait until dark.
940
01:10:31,285 --> 01:10:33,978
So I'm gonna make you
my final offer.
941
01:10:34,151 --> 01:10:36,777
Take these handcuffs off of me
and let me walk out of here
942
01:10:36,952 --> 01:10:38,850
before the shooting starts.
943
01:10:39,385 --> 01:10:41,476
Practice on him.
944
01:10:53,985 --> 01:10:55,883
It's getting dark
out here, chief.
945
01:10:56,885 --> 01:10:58,976
Give it awhile longer
946
01:10:59,152 --> 01:11:00,549
and then bring it in.
947
01:11:00,718 --> 01:11:02,581
Roger that.
948
01:11:12,752 --> 01:11:14,513
You and your dad
do much camping?
949
01:11:15,286 --> 01:11:17,513
No, not really.
950
01:11:17,685 --> 01:11:19,810
Guess we're kind of...
951
01:11:22,219 --> 01:11:23,878
Kind of bonding.
952
01:11:25,352 --> 01:11:26,817
You don't say.
953
01:11:45,052 --> 01:11:46,348
Maybe you're wrong.
954
01:11:46,519 --> 01:11:48,508
No, they're there.
955
01:11:59,152 --> 01:12:01,584
Hey. Wait for my signal.
956
01:12:13,952 --> 01:12:16,851
Chris. Hey. Chris.
957
01:12:32,886 --> 01:12:34,317
We just want Carden.
958
01:12:35,519 --> 01:12:37,178
Frank, you in there?
959
01:12:37,719 --> 01:12:39,015
Yeah, I'm okay.
960
01:12:39,319 --> 01:12:42,308
Give us Carden,
we'll leave you alone.
961
01:12:58,253 --> 01:12:59,650
Last chance.
962
01:13:01,353 --> 01:13:02,511
Give us Carden.
963
01:13:11,653 --> 01:13:13,347
If it's just you, Ray,
964
01:13:13,519 --> 01:13:15,315
hell, it's your choice.
965
01:13:15,819 --> 01:13:17,717
But it's your son.
966
01:13:17,886 --> 01:13:19,443
A woman.
967
01:13:21,487 --> 01:13:25,146
Look, you don't have to prove anything.
You've already done that.
968
01:13:25,487 --> 01:13:27,419
I'm convinced.
969
01:13:51,020 --> 01:13:52,509
Be careful, son.
970
01:14:11,687 --> 01:14:12,846
No!
971
01:14:13,487 --> 01:14:14,783
Royko.
972
01:14:28,820 --> 01:14:30,911
Royko. Royko.
973
01:14:34,921 --> 01:14:35,909
Let me see.
974
01:14:36,087 --> 01:14:37,609
Damn it.
975
01:14:41,187 --> 01:14:43,085
Get down! Now!
976
01:14:46,787 --> 01:14:48,616
Hey.
977
01:14:59,754 --> 01:15:00,981
Chris? Chris!
978
01:15:16,787 --> 01:15:18,253
CHRIS:
Dad?
979
01:15:23,121 --> 01:15:24,984
Dad. Dad!
980
01:15:29,021 --> 01:15:30,009
Put the gun down.
981
01:15:30,721 --> 01:15:33,687
Put it down. Come on.
982
01:15:36,388 --> 01:15:38,149
I'm taking the kid, Ray.
Dad.
983
01:15:38,321 --> 01:15:40,344
If you wanna see him alive,
don't come after me.
984
01:15:40,521 --> 01:15:41,578
Dad!
Coming out!
985
01:15:41,755 --> 01:15:43,482
Dad.
986
01:16:12,354 --> 01:16:13,877
All right, now listen.
987
01:16:14,055 --> 01:16:18,510
You try to call out in any way,
or run, I'm gonna snap your neck,
988
01:16:18,688 --> 01:16:19,745
you understand me?
Yeah.
989
01:16:19,922 --> 01:16:22,387
Don't confuse me with a nice guy.
Yes.
990
01:16:31,188 --> 01:16:35,086
No. You listen to me, this thing
has to stay outside the Beltway.
991
01:16:35,255 --> 01:16:38,153
If the White House got implicated-
992
01:16:38,322 --> 01:16:40,617
I said I'd handle it.
993
01:16:41,188 --> 01:16:44,313
I've been informed the president
will not change his plans.
994
01:16:44,488 --> 01:16:45,477
They don't want panic.
995
01:16:45,655 --> 01:16:47,917
We're gonna have to move
all resources to protect him.
996
01:16:48,088 --> 01:16:50,883
But Carden's hardly likely
to make the attempt now.
997
01:16:51,055 --> 01:16:53,850
He's lost his backup team for starter-
He's got a contract,
998
01:16:54,022 --> 01:16:56,147
he'll try to fulfill it,
that's what he's like.
999
01:16:56,322 --> 01:17:00,345
How do you know that?
We've had dealings with him.
1000
01:17:01,755 --> 01:17:03,585
What about the boy?
What boy?
1001
01:17:03,755 --> 01:17:05,778
The boy he took with him.
Chris... something.
1002
01:17:05,955 --> 01:17:09,012
Main thing is to protect the president.
This is Mr. Keene.
1003
01:17:09,188 --> 01:17:10,552
I'm sorry?
Ray Keene.
1004
01:17:10,722 --> 01:17:13,381
Ray Keene. His son was taken hostage.
1005
01:17:13,555 --> 01:17:14,646
Of course.
1006
01:17:15,821 --> 01:17:17,219
What are you doing
about my son?
1007
01:17:17,389 --> 01:17:18,685
We're looking for your son.
1008
01:17:18,855 --> 01:17:22,049
We are doing everything
we can, rest assured.
1009
01:17:22,222 --> 01:17:25,052
I know how difficult
this is for you.
1010
01:17:40,522 --> 01:17:42,613
Son? You okay?
1011
01:17:42,789 --> 01:17:44,914
Is everything all right?
1012
01:17:49,856 --> 01:17:52,947
You know, Ray,
we're gonna do everything we can.
1013
01:17:53,923 --> 01:17:57,821
But most of my men are diverted
to the president in Woodburn.
1014
01:17:57,989 --> 01:17:59,921
But after that...
1015
01:18:12,123 --> 01:18:14,248
MILES I can't believe
you screwed up again.
1016
01:18:14,422 --> 01:18:17,014
Look, I need Carden gone.
1017
01:18:17,189 --> 01:18:20,121
I don't want him back in Washington.
I don't want him talking to anyone.
1018
01:18:20,290 --> 01:18:21,381
I hear you.
1019
01:18:21,555 --> 01:18:24,317
And if the boy's alive,
1020
01:18:24,822 --> 01:18:27,084
make it look like Carden killed him.
1021
01:18:27,256 --> 01:18:29,915
The boy's father, Ray Keene,
1022
01:18:30,089 --> 01:18:31,918
God knows what Carden told him.
1023
01:18:32,089 --> 01:18:34,317
Isn't he an old pro?
He'd tell him nothing.
1024
01:18:34,490 --> 01:18:35,853
Can't risk it.
1025
01:18:36,023 --> 01:18:37,455
Erase everything.
1026
01:18:37,622 --> 01:18:39,781
And Davis, don't let me down.
1027
01:18:39,956 --> 01:18:41,717
Hey, what do you look like?
1028
01:18:41,889 --> 01:18:44,787
I'm only asking because it sounds
like you're pretty hot.
1029
01:18:44,956 --> 01:18:46,819
Bet you got a great tush.
1030
01:18:47,290 --> 01:18:48,551
Ugh.
1031
01:19:09,757 --> 01:19:12,484
I can't believe she went
back to Washington.
1032
01:19:12,657 --> 01:19:14,986
With Miles,
you just never know.
1033
01:19:15,156 --> 01:19:17,315
I guess she figures
she's done all she can.
1034
01:19:17,490 --> 01:19:20,422
It's not every day the president
visits this part of the country,
1035
01:19:20,590 --> 01:19:24,022
and just about anyone who's
anyone local will be here today.
1036
01:19:24,490 --> 01:19:25,717
The president is bound
to come under fire
1037
01:19:26,256 --> 01:19:29,586
for cutbacks his administration
has made to the education budget.
1038
01:19:29,757 --> 01:19:32,587
Be interesting to see how he handles
that one at the press conference.
1039
01:19:32,757 --> 01:19:34,222
Back to you, Bob.
1040
01:19:34,390 --> 01:19:35,754
Thanks, Dana.
1041
01:19:35,924 --> 01:19:38,049
In other local news,
Lydel Hammond, Sr.,
1042
01:19:38,223 --> 01:19:39,655
the reclusive billionaire,
1043
01:19:39,823 --> 01:19:43,516
will be attending the funeral of his son
in Cedar Pine this afternoon.
1044
01:19:43,690 --> 01:19:45,588
Hammond Senior's
outspoken criticism
1045
01:19:45,757 --> 01:19:47,950
of government
stem-cell research programs
1046
01:19:48,124 --> 01:19:51,487
has caused him to be labeled
by a White House spokesperson:
1047
01:19:51,657 --> 01:19:54,021
an obstacle to progress.
1048
01:19:54,190 --> 01:19:57,054
Hammond Jr. was killed last week
in a tragic accident
1049
01:19:57,224 --> 01:19:59,985
outside an apartment building
in Cedar Pine.
1050
01:20:01,324 --> 01:20:03,290
Yep, Deputy Evans.
1051
01:20:05,590 --> 01:20:06,851
Okay.
1052
01:20:07,590 --> 01:20:08,886
Give me a minute.
1053
01:20:09,057 --> 01:20:11,387
Let me see if I can find him.
1054
01:20:13,556 --> 01:20:14,647
Excuse me, Father.
1055
01:20:14,823 --> 01:20:17,381
Just a minute.
Yeah, what's up?
1056
01:20:17,556 --> 01:20:19,352
Ray Keene's on the phone.
Yeah?
1057
01:20:19,523 --> 01:20:22,751
Says the president's not the
target at all, wants to talk to you.
1058
01:20:22,924 --> 01:20:25,322
Oh, come on, no. He's
just beat and upset.
1059
01:20:25,491 --> 01:20:27,582
Just tell him you
couldn't find me.
1060
01:20:27,757 --> 01:20:31,780
"The president's not the target"? Jesus.
1061
01:20:32,657 --> 01:20:34,317
Hey, Ray.
Sorry, Father.
1062
01:20:34,491 --> 01:20:37,651
I can't locate him right at the
moment. Let me call you back.
1063
01:22:22,425 --> 01:22:24,323
Carden.
1064
01:22:37,058 --> 01:22:39,581
You just won't let a man get
on with his work, will you?
1065
01:22:39,759 --> 01:22:40,883
RAy:
Where's Chris?
1066
01:22:41,058 --> 01:22:43,024
I'm busy. I've got a job to do.
1067
01:22:43,191 --> 01:22:44,748
After, we can talk.
Where's my son?
1068
01:22:47,058 --> 01:22:48,251
Son of a...
1069
01:22:49,991 --> 01:22:51,048
What was that?
1070
01:22:51,225 --> 01:22:53,919
Somebody shooting.
At me?
1071
01:22:54,425 --> 01:22:55,482
No, me.
1072
01:22:59,158 --> 01:23:00,146
Is it the police?
1073
01:23:00,325 --> 01:23:03,291
I think it's my friend.
Your friend.
1074
01:23:03,458 --> 01:23:04,822
Well, more of
an acquaintance.
1075
01:23:04,992 --> 01:23:06,821
Keep your head down.
1076
01:23:07,225 --> 01:23:11,885
Jesus said to her,
"I am the resurrection and the life.
1077
01:23:12,059 --> 01:23:15,320
He who believes in me will live
even though he dies.
1078
01:23:16,225 --> 01:23:20,282
And whoever lives and believes in me
will never die.
1079
01:23:20,458 --> 01:23:22,651
Do you believe this?"
1080
01:23:23,192 --> 01:23:24,987
"Do you believe this?"
1081
01:23:25,159 --> 01:23:28,420
This is not a rhetorical question
that Jesus asked.
1082
01:23:29,293 --> 01:23:32,656
These words are just as relevant
in the present day
1083
01:23:32,825 --> 01:23:35,087
as they were to Lazarus.
1084
01:23:37,092 --> 01:23:42,286
Why? Where is the hope,
come from God in despair?
1085
01:23:57,426 --> 01:24:00,858
Rather, the hope is in the one
who performed the miracle.
1086
01:24:01,792 --> 01:24:04,190
It is found in Jesus himself.
1087
01:24:04,359 --> 01:24:07,223
"I am the resurrection and the life. "
1088
01:24:09,293 --> 01:24:12,952
This occasion served to show
that those who believe in him
1089
01:24:13,126 --> 01:24:15,092
need not fear the grave.
1090
01:24:15,259 --> 01:24:16,418
He holds the power-
1091
01:24:16,593 --> 01:24:17,990
Hey, smartass?
1092
01:24:25,426 --> 01:24:29,085
"He who believes in me will live,
even though he dies. "
1093
01:24:40,159 --> 01:24:42,057
It's just so tragic.
1094
01:25:11,459 --> 01:25:14,789
I had a perfect record
until today.
1095
01:25:15,459 --> 01:25:17,085
Where is my son, Frank?
1096
01:25:17,793 --> 01:25:19,884
I know you didn't hurt him.
1097
01:25:20,060 --> 01:25:22,423
Oh, you do, do you?
Yeah.
1098
01:25:23,027 --> 01:25:25,424
Where's my son?
1099
01:25:59,494 --> 01:26:01,460
Chris?
1100
01:26:02,427 --> 01:26:04,086
Alright, you ready?
On three.
1101
01:26:04,460 --> 01:26:05,585
Sorry.
1102
01:26:05,761 --> 01:26:08,318
You all right?
I'm fine, I'm fine.
1103
01:26:09,160 --> 01:26:10,683
It was really boring, though.
1104
01:26:10,860 --> 01:26:12,917
He put the TV
on the business channel.
1105
01:26:14,460 --> 01:26:16,585
All right. All right.
1106
01:26:16,761 --> 01:26:18,624
All right.
1107
01:26:43,494 --> 01:26:45,392
Hi, can I help you?
Can I get a double latte?
1108
01:26:45,560 --> 01:26:47,583
And your name, please.
1109
01:26:50,961 --> 01:26:54,324
Gwen? Non-fat decaf latte.
1110
01:27:02,161 --> 01:27:03,592
Excuse me.
1111
01:27:03,761 --> 01:27:05,351
Is this yours?
1112
01:27:07,527 --> 01:27:09,425
By the way,
1113
01:27:09,594 --> 01:27:12,390
if anything happens
to Ray Keene or his son,
1114
01:27:12,560 --> 01:27:14,890
I'll be coming after you.
1115
01:27:15,328 --> 01:27:16,816
Depend on it.
1116
01:27:42,994 --> 01:27:44,721
The unsung hero
in this amazing case
1117
01:27:44,894 --> 01:27:47,087
is our own local police chief,
Ed Wainwright.
1118
01:27:47,261 --> 01:27:50,386
Tell me, how did you know where
young Chris Keene was being held?
1119
01:27:50,561 --> 01:27:54,357
Well, I'm not at liberty to disclose
the sources of my information,
1120
01:27:54,528 --> 01:27:58,119
but when you've been in charge
for as long as I have
1121
01:27:58,295 --> 01:28:01,557
you build up connections in town
and earn the trust...
1122
01:28:03,194 --> 01:28:04,319
of people of the community.
1123
01:28:04,495 --> 01:28:06,893
And I hear you're up for another
promotion, is that correct?
1124
01:28:07,061 --> 01:28:10,721
Well, I am, but I'm thinking
about running for mayor next year.
1125
01:28:10,895 --> 01:28:13,622
Well, congratulations.
That's excellent.
1126
01:28:14,228 --> 01:28:16,091
Keep going.
1127
01:28:19,295 --> 01:28:22,420
Here we are.
Thanks.
1128
01:28:22,595 --> 01:28:25,720
You guys okay?
Yeah. Yeah, yeah. You?
1129
01:28:26,128 --> 01:28:27,924
Yeah.
1130
01:28:28,628 --> 01:28:30,856
Thanks for inviting me.
RAy: Oh, sure.
1131
01:28:31,029 --> 01:28:33,824
Barbecue's about as close to
camping as I ever wanna get.
1132
01:28:33,995 --> 01:28:35,483
I second that motion.
1133
01:28:35,662 --> 01:28:37,389
He only invited you
because he can't cook.
1134
01:28:37,561 --> 01:28:39,652
Now, you can't tell her that,
it's a family secret.
1135
01:28:39,828 --> 01:28:42,090
Well, I figured it couldn't be
for any other reason.
1136
01:28:45,662 --> 01:28:48,560
I'm gonna get you a plate.
Okay? Hold on.
1137
01:28:49,229 --> 01:28:50,717
Thanks.
1138
01:28:56,461 --> 01:28:59,689
MAN
WKGB-104. This is the news at 2.
1139
01:28:59,862 --> 01:29:02,851
The death has been reported
of billionaire, Lydel Hammond,
1140
01:29:03,029 --> 01:29:06,120
in a tragic boating accident
while on holiday at Whidbey Island.
1141
01:29:06,296 --> 01:29:08,387
Coincidentally, Hammond's son,
Lydel Jr.,
1142
01:29:08,561 --> 01:29:11,686
died in a hit-and-run accident
less than two weeks ago.
1143
01:29:11,862 --> 01:29:13,760
Hammond Senior
was a controversial figure,
1144
01:29:13,929 --> 01:29:16,622
whose views on many issues
were considered extreme,
1145
01:29:16,795 --> 01:29:20,125
though he always denied
the alleged links with violent factions.
1146
01:29:20,296 --> 01:29:23,728
The administration, however, has
taken steps to distance themselves...
77830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.