All language subtitles for the.office.us.s07e25.extended.720p.bluray.x264-clue

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,109 --> 00:00:12,568 It's a beautiful morning at Dunder Mifflin. 2 00:00:13,046 --> 00:00:15,481 Or as I like to call it, Great Bratton. 3 00:00:15,749 --> 00:00:17,149 Keep it running. 4 00:00:18,185 --> 00:00:20,381 CREED: Do I love being manager? 5 00:00:21,188 --> 00:00:23,589 I love my kids. I love real estate. 6 00:00:23,724 --> 00:00:26,125 I love ceramics. I love my job. 7 00:00:26,193 --> 00:00:27,354 I love wrestling. 8 00:00:27,794 --> 00:00:29,456 Find out what language this is. 9 00:00:30,130 --> 00:00:31,962 (SPEAKING GIBBERISH) 10 00:00:36,537 --> 00:00:38,699 Okay, team building. 11 00:00:38,772 --> 00:00:44,109 On this side of the room, Stanley, Phyllis, Jim, Ted, Elroy. 12 00:00:44,177 --> 00:00:48,046 And on this side of the room, Pam, Meredith, Phyllis, Creed... 13 00:00:48,682 --> 00:00:50,344 He never called a meeting. 14 00:00:51,351 --> 00:00:53,479 Boboddy. Boboddy. 15 00:00:53,554 --> 00:00:56,149 What does the first "B" stand for? 16 00:00:56,823 --> 00:00:57,813 What are we doing? 17 00:00:57,891 --> 00:01:01,692 We're making acronyms. Okay! What does the first "B" stand for? 18 00:01:01,828 --> 00:01:03,490 Um, business! 19 00:01:03,797 --> 00:01:04,890 I like it! 20 00:01:05,799 --> 00:01:07,893 Business. Good, Kevin! 21 00:01:07,968 --> 00:01:09,698 All right, the "O." 22 00:01:10,404 --> 00:01:12,168 We need a new manager. 23 00:01:53,380 --> 00:01:55,144 So, after the Navy, I thought, 24 00:01:55,215 --> 00:01:58,708 "Cool, me and America are square. I've done my bit for the flag, 25 00:01:58,785 --> 00:02:00,879 "and time for me to look out for myself." 26 00:02:00,954 --> 00:02:03,423 I had a buddy in the paper biz so I just dove right in. 27 00:02:03,490 --> 00:02:05,083 How was your experience in the Navy? 28 00:02:05,158 --> 00:02:06,592 It was nuts. Yeah. 29 00:02:06,893 --> 00:02:08,521 I was in Hong Kong three times. 30 00:02:08,595 --> 00:02:10,587 Still have pretty crazy flashbacks from that. 31 00:02:10,664 --> 00:02:12,792 Really? What kind of thing did you do? 32 00:02:12,866 --> 00:02:14,061 Meteorologist. 33 00:02:14,134 --> 00:02:15,762 What do you mean, like weather surveillance, or... 34 00:02:15,836 --> 00:02:18,704 Predictor. Constantly had to predict the weather, 35 00:02:18,772 --> 00:02:21,537 which is... I'm not a god. I'm just a guy in a shack 36 00:02:21,608 --> 00:02:22,906 with a pair of binoculars. 37 00:02:22,976 --> 00:02:24,569 What do you think about this weather we're having now? 38 00:02:24,645 --> 00:02:26,341 Don't even talk to me about the weather, man. 39 00:02:26,413 --> 00:02:28,382 It just all comes back to me, you know? 40 00:02:28,448 --> 00:02:31,384 There was this one night I predicted it was gonna be warm. 41 00:02:32,419 --> 00:02:34,411 I sent 200 men out without their jackets. 42 00:02:36,156 --> 00:02:37,988 It was 60 degrees that night, 43 00:02:38,859 --> 00:02:40,350 52, with windchill. 44 00:02:42,162 --> 00:02:45,098 You can't imagine their faces shivering through that Carrie Underwood concert. 45 00:02:47,401 --> 00:02:49,563 Your paper experience is very interesting. 46 00:02:49,636 --> 00:02:51,537 And although it's mostly manufacturing, 47 00:02:51,605 --> 00:02:54,632 do you think you could use that experience to inform decisions here? 48 00:02:55,175 --> 00:02:56,643 Absolutely, yes. 49 00:02:57,010 --> 00:02:59,445 In fact, I actually have a three-step plan 50 00:02:59,513 --> 00:03:01,948 that I believe could effectively double your profits. 51 00:03:02,015 --> 00:03:03,313 Really? Yeah. 52 00:03:05,085 --> 00:03:06,075 What is it? 53 00:03:07,688 --> 00:03:09,782 (CHUCKLES) Nice try. 54 00:03:12,159 --> 00:03:15,493 I'm sorry. What is your three-step plan? 55 00:03:15,696 --> 00:03:17,631 Well, I mean, I can't just hand you my plan. 56 00:03:18,398 --> 00:03:20,697 I mean, if you guys give me the job, then you'll get the plan. 57 00:03:21,635 --> 00:03:24,901 Well, it's an interview, and we don't know that you really have the plan. 58 00:03:24,971 --> 00:03:26,963 I'm not gonna just make up that I have a plan. 59 00:03:27,040 --> 00:03:30,101 I got a plan. Believe me, you guys want it. You're in paper, right? 60 00:03:30,177 --> 00:03:31,702 How do we know that if you don't... 61 00:03:31,778 --> 00:03:33,269 You could just be saying it to get the job. 62 00:03:33,346 --> 00:03:35,315 I guess I could be if I was... 63 00:03:35,882 --> 00:03:37,783 Who would do that? How about this, 64 00:03:37,851 --> 00:03:40,116 why don't you give us a part of the plan, 65 00:03:40,187 --> 00:03:41,655 and that way we know you have it. 66 00:03:41,722 --> 00:03:44,556 Tell you what? I'll give you part three of part two. 67 00:03:44,725 --> 00:03:46,489 Not gonna give you a whole part. 68 00:03:46,560 --> 00:03:47,550 Okay. 69 00:03:48,462 --> 00:03:51,398 Color-code said documents. T.M. 70 00:03:53,467 --> 00:03:55,265 Did you just trademark that? What? 71 00:03:55,402 --> 00:03:57,303 That's a verbal trademark. That's an agreement. 72 00:03:58,238 --> 00:04:01,697 JIM: We are the search committee, hand-picked by our CEO 73 00:04:01,775 --> 00:04:04,108 and tasked to find this branch's new manager. 74 00:04:04,244 --> 00:04:06,372 Not everyone we meet will be good, 75 00:04:06,747 --> 00:04:08,875 but someone's bound to be, right? 76 00:04:08,982 --> 00:04:10,143 And to be honest, 77 00:04:10,250 --> 00:04:13,049 I think a lot of the decent candidates are right here in house. 78 00:04:13,186 --> 00:04:14,654 So, I'm not too worried. 79 00:04:15,088 --> 00:04:17,956 But I'm really excited to spend a lot of time with Toby and Gabe. 80 00:04:18,592 --> 00:04:20,788 Did you know that Gabe's last name was Lewis? 81 00:04:21,528 --> 00:04:22,757 I had no idea. 82 00:04:23,430 --> 00:04:24,454 Good morning. 83 00:04:24,531 --> 00:04:25,897 Morning. Good morning. 84 00:04:26,299 --> 00:04:27,562 Good morning. 85 00:04:27,634 --> 00:04:29,227 Did you have a nice drive in? 86 00:04:30,370 --> 00:04:31,565 I did. 87 00:04:32,572 --> 00:04:35,736 I have a solid relationship with Jo, the company's owner. 88 00:04:35,942 --> 00:04:37,535 I have management experience. 89 00:04:37,611 --> 00:04:39,739 I have a good friendship with Jim, 90 00:04:39,813 --> 00:04:41,372 the head of the search committee. 91 00:04:41,515 --> 00:04:43,984 And it doesn't hurt that I'm 92 00:04:45,752 --> 00:04:48,381 black! 93 00:04:49,289 --> 00:04:52,020 We all know this is a popularity contest. 94 00:04:52,092 --> 00:04:54,357 And Darryl's the coolest kid in school. 95 00:04:54,427 --> 00:04:58,330 Used to be Jim. Hasn't been Jim in a long time. 96 00:05:01,735 --> 00:05:02,725 It's good. 97 00:05:03,170 --> 00:05:05,662 It's just words, which will surprise people. 98 00:05:05,739 --> 00:05:09,176 Yeah. It's based on a really successful cigarette ad campaign from a while back. 99 00:05:09,242 --> 00:05:10,403 Those were good ads. Yeah. 100 00:05:10,477 --> 00:05:11,945 They got me smoking when I was eight. 101 00:05:12,012 --> 00:05:15,540 I couldn't quit smoking until the government put out better ads about not smoking. 102 00:05:16,883 --> 00:05:18,181 I love smoking. 103 00:05:18,852 --> 00:05:20,081 I really hope you get it. 104 00:05:20,153 --> 00:05:22,452 The manager job? No, I'm barely interested. 105 00:05:22,622 --> 00:05:25,285 I just can't not go for it, you know. It's not the Bernard way. 106 00:05:25,358 --> 00:05:27,088 We give it the old college try, 107 00:05:27,160 --> 00:05:28,822 and then in defeat, we show grace. 108 00:05:29,729 --> 00:05:33,461 Still, I'd really like to see this office with you in the boss's chair. 109 00:05:33,533 --> 00:05:35,695 Don't even... (GROANS) 110 00:05:35,769 --> 00:05:37,635 You in the boss's chair! No. 111 00:05:37,704 --> 00:05:39,900 ANDY: In my family, you don't really go out and get things. 112 00:05:40,440 --> 00:05:42,466 If you want something, you write it on a list 113 00:05:42,542 --> 00:05:44,204 and then the housekeeper goes out and gets it 114 00:05:44,277 --> 00:05:46,178 on Wednesdays and Fridays. 115 00:05:46,646 --> 00:05:50,674 So, I don't know. I guess you could say this job is on my list 116 00:05:51,284 --> 00:05:52,980 and we'll see what Rosa comes back with. 117 00:05:58,024 --> 00:05:59,458 Did you hear anything? 118 00:05:59,893 --> 00:06:02,886 Oh, I'm sure they'll let us know when they get the results. 119 00:06:04,497 --> 00:06:08,059 It turns out that Erin was born in the basic time and region 120 00:06:08,134 --> 00:06:09,864 that I gave away a child. 121 00:06:10,103 --> 00:06:12,231 So Phyllis might be my mom. 122 00:06:12,806 --> 00:06:15,640 I mean, the chances are tiny, but... 123 00:06:15,709 --> 00:06:18,110 Yeah, probably not. 124 00:06:18,178 --> 00:06:20,113 I mean, it was a big year for babies. 125 00:06:20,180 --> 00:06:21,876 Porky's had come out. Yeah. 126 00:06:22,115 --> 00:06:24,346 I'm sure I was just another Porky's baby. 127 00:06:24,417 --> 00:06:26,283 But why not find out? Yeah. 128 00:06:27,554 --> 00:06:29,614 (CRUNCHING LOUDLY) 129 00:06:32,525 --> 00:06:34,551 Should you really be so blatant about that? 130 00:06:34,628 --> 00:06:37,359 They won't make me manager, and I won't settle for anything less. 131 00:06:37,964 --> 00:06:40,991 I've gone about as far as I can here. That's obvious. 132 00:06:41,368 --> 00:06:43,064 I'm going to take my talents elsewhere. 133 00:06:43,536 --> 00:06:46,267 Are you really gonna apply for work at Scranton Bread Works? 134 00:06:46,806 --> 00:06:50,573 Bread is the paper of the food industry. You write your sandwich on it. 135 00:06:52,245 --> 00:06:54,009 Can you do any better on salary? 136 00:06:54,080 --> 00:06:55,878 Unfortunately, that range is set at corporate. 137 00:06:56,283 --> 00:06:57,808 What about mileage when I use my car? 138 00:06:57,884 --> 00:06:59,750 I mean, gas ain't cheap, you know. (CHUCKLES) 139 00:06:59,953 --> 00:07:02,081 We think that 25 cents a mile is pretty generous. 140 00:07:02,155 --> 00:07:04,522 How about 27 and... 141 00:07:04,925 --> 00:07:06,257 When I make long-distance calls, 142 00:07:06,326 --> 00:07:08,557 will they be monitored, or is it on the honor system? 143 00:07:10,196 --> 00:07:11,220 Okay. 144 00:07:12,732 --> 00:07:13,722 (EXCLAIMS SOFTLY) 145 00:07:17,370 --> 00:07:18,633 How odd! 146 00:07:18,705 --> 00:07:21,641 A very unusual phone call from the Senator's office. 147 00:07:22,175 --> 00:07:25,805 The Senator wants me to have lunch with him at the Botanical Gardens. 148 00:07:25,879 --> 00:07:27,438 The Botanical Gardens, 149 00:07:27,514 --> 00:07:29,881 Scranton's hidden gem. 150 00:07:31,217 --> 00:07:33,743 Don't eat any berries you don't recognize. 151 00:07:34,054 --> 00:07:38,150 How will your experience selling refinery equipment 152 00:07:38,224 --> 00:07:40,318 translate to our smaller scale here? 153 00:07:40,393 --> 00:07:41,725 You don't work in sales, do you? 154 00:07:42,796 --> 00:07:43,923 Human resources. 155 00:07:44,331 --> 00:07:46,857 You see, I sit across from a man, 156 00:07:47,934 --> 00:07:50,802 I see his face, I see his eyes. 157 00:07:51,805 --> 00:07:56,004 Now, does it matter if he wants $100 of paper 158 00:07:56,176 --> 00:07:59,374 or $100 million of deep-sea drilling equipment? 159 00:07:59,446 --> 00:08:00,778 Don't be a fool. 160 00:08:00,847 --> 00:08:03,476 He wants respect. He wants love. 161 00:08:04,818 --> 00:08:07,652 He wants to be younger. He wants to be attractive. 162 00:08:08,121 --> 00:08:11,717 There is no such thing as a product. 163 00:08:12,492 --> 00:08:14,358 Don't ever think there is. 164 00:08:15,128 --> 00:08:17,563 There is only sex. 165 00:08:18,365 --> 00:08:20,095 Everything is sex. 166 00:08:21,267 --> 00:08:26,763 You understand that what I'm telling you is a universal truth, Toby? 167 00:08:26,973 --> 00:08:27,997 Yes. 168 00:08:29,175 --> 00:08:31,974 Okay, I am... I'm almost a little concerned that 169 00:08:32,045 --> 00:08:34,742 you might be overqualified for the position. (LAUGHS) 170 00:08:34,814 --> 00:08:37,215 Do you, um... Do you think that you are? 171 00:08:37,450 --> 00:08:40,784 Do I look like someone who would waste my own time? 172 00:08:41,121 --> 00:08:42,145 No. 173 00:08:45,225 --> 00:08:47,353 Can you... (CLEARS THROAT) 174 00:08:47,427 --> 00:08:50,727 You are a man of great confidence. 175 00:08:51,197 --> 00:08:53,189 Could you speak a little more to that 176 00:08:53,266 --> 00:08:56,100 and what the role of confidence 177 00:08:57,070 --> 00:09:00,336 would be in a dialog with a subordinate? 178 00:09:00,940 --> 00:09:02,135 Will you be heard? 179 00:09:02,809 --> 00:09:04,209 Will you have a voice? 180 00:09:04,878 --> 00:09:06,870 Will I steamroll over you? 181 00:09:07,514 --> 00:09:10,507 Do you feel heard right now, Jim? 182 00:09:12,152 --> 00:09:14,087 Do you have a voice right now? 183 00:09:15,755 --> 00:09:17,519 You can answer me. Yes. 184 00:09:17,824 --> 00:09:19,554 That was your choice, not mine. 185 00:09:20,627 --> 00:09:23,688 The fallacy is that it is up to the steamroller. 186 00:09:23,930 --> 00:09:25,762 It is up to the object 187 00:09:26,666 --> 00:09:28,498 whether it will be flattened or not. 188 00:09:28,835 --> 00:09:31,634 And I can tell just from the small interaction we've had already, 189 00:09:31,704 --> 00:09:33,400 you won't be flattened by anybody. 190 00:09:33,807 --> 00:09:36,038 Do you agree with me, Jim? Yes. 191 00:09:36,109 --> 00:09:37,839 Yes, you do. 192 00:09:58,231 --> 00:09:59,597 He creeps me out. 193 00:10:00,800 --> 00:10:02,735 But I think he might be a genius. 194 00:10:06,940 --> 00:10:08,602 Dwight, there's a call for you on line 2. 195 00:10:10,143 --> 00:10:11,372 No, thanks. 196 00:10:15,849 --> 00:10:17,715 He's in the shower. 197 00:10:31,664 --> 00:10:32,962 Good luck, Darryl. 198 00:10:33,199 --> 00:10:34,360 Thank you. 199 00:10:36,836 --> 00:10:38,532 Is that the kind of boss he would be? 200 00:10:38,605 --> 00:10:41,734 Completely insensitive to the insecurities of other people in this office 201 00:10:41,808 --> 00:10:43,868 who might also be interviewing for the manager position 202 00:10:43,943 --> 00:10:46,242 and might also want to be wished a little bit of luck 203 00:10:46,312 --> 00:10:48,679 'cause they're kind of spinning out a little bit? 204 00:10:49,516 --> 00:10:52,645 I don't want that kind of boss. No, thank you. Not good. 205 00:10:52,986 --> 00:10:55,512 Good man, though. Nice guy. My best friend. 206 00:10:56,489 --> 00:10:57,479 Think about it. 207 00:10:57,557 --> 00:11:01,722 What other mammal, besides humans, drinks the milk of another mammal? 208 00:11:01,895 --> 00:11:04,455 I mean, you don't see a bear drinking raccoon milk. 209 00:11:04,697 --> 00:11:06,165 How long have you been off dairy? 210 00:11:06,466 --> 00:11:09,061 As soon as I can say no to those two pushers, Ben & Jerry. 211 00:11:09,135 --> 00:11:10,660 (ALL LAUGHING) 212 00:11:10,737 --> 00:11:13,832 So this is cool. I think we make a good fit. 213 00:11:14,274 --> 00:11:16,641 Oh, we haven't started the interview yet. 214 00:11:17,443 --> 00:11:18,843 Were you joking? 215 00:11:18,912 --> 00:11:20,175 (CHUCKLES SOFTLY) 216 00:11:21,214 --> 00:11:24,207 Uh, yes. I was. 217 00:11:24,517 --> 00:11:25,985 A little joke. 218 00:11:26,853 --> 00:11:29,448 So how would you go about settling 219 00:11:29,522 --> 00:11:31,753 interpersonal conflicts within the office? 220 00:11:32,559 --> 00:11:33,959 I thought that was your job. 221 00:11:35,028 --> 00:11:38,192 Well, it's one of my strengths, but it's the manager's job. 222 00:11:39,666 --> 00:11:41,362 Well, for instance, how did you deal with it 223 00:11:41,434 --> 00:11:43,426 when two warehouse guys got into a fight? 224 00:11:43,503 --> 00:11:47,668 I'll answer that, Jim. I would use it as an opportunity to teach 225 00:11:48,308 --> 00:11:53,042 about actions and consequences of actions. 226 00:12:01,888 --> 00:12:02,947 Who's that? 227 00:12:03,756 --> 00:12:06,885 So I think all we need is a resume and we'll be good, right? 228 00:12:08,561 --> 00:12:10,996 I just thought you knew me. Yeah, it's no big deal. 229 00:12:11,064 --> 00:12:12,965 Just something that looks like that. 230 00:12:13,233 --> 00:12:14,428 JIM: Cool? 231 00:12:14,500 --> 00:12:15,524 Let me... 232 00:12:16,302 --> 00:12:17,292 Oh. 233 00:12:18,071 --> 00:12:19,369 Cool. 234 00:12:28,014 --> 00:12:29,448 Did you just interview? 235 00:12:29,515 --> 00:12:31,245 Oh, unfortunately, yes. 236 00:12:35,321 --> 00:12:36,311 What do you mean? 237 00:12:36,889 --> 00:12:38,517 That business can't attract anyone. 238 00:12:39,425 --> 00:12:40,723 It's awful up there. 239 00:12:41,427 --> 00:12:45,387 Those people seem like they're in prison waiting out life sentences 240 00:12:45,465 --> 00:12:47,900 in a dying industry. 241 00:12:48,334 --> 00:12:49,597 Place must be horrible. 242 00:12:54,240 --> 00:12:56,038 I don't know if I want this job. 243 00:12:56,209 --> 00:12:59,338 Well, if I get this job offer, then I know that I'm gonna take it. 244 00:12:59,412 --> 00:13:02,280 And if I take it, I know that I'm never gonna quit. 245 00:13:02,348 --> 00:13:05,546 And then 25 years are gonna go by, 246 00:13:08,021 --> 00:13:09,489 and I'm gonna die here. 247 00:13:09,889 --> 00:13:13,690 What makes you feel qualified to judge a place after a mere interview? 248 00:13:21,901 --> 00:13:23,301 What are you doing? 249 00:13:27,907 --> 00:13:29,375 Stop trying to figure me out. 250 00:13:29,442 --> 00:13:30,910 I just did. You can't. 251 00:13:31,110 --> 00:13:32,840 It's done. No, it's not. 252 00:13:32,912 --> 00:13:34,278 I know you now, your nature. 253 00:13:34,347 --> 00:13:35,713 You don't know me. You don't know anything about me. 254 00:13:35,782 --> 00:13:36,909 I'm done. Get out of my head. 255 00:13:36,983 --> 00:13:38,975 Not worth continuing. Stop trying to figure me out. 256 00:13:39,218 --> 00:13:40,208 (CLEARS THROAT) 257 00:13:43,256 --> 00:13:46,021 Do you even know anything about paper? 258 00:13:46,092 --> 00:13:47,390 How it's made? 259 00:13:47,460 --> 00:13:51,022 I saw an episode on how they make paper on Sesame Street. 260 00:13:53,433 --> 00:13:54,423 Get out. 261 00:13:54,500 --> 00:13:57,436 I'm gonna prevent inferior men from sullying my place of work 262 00:13:57,503 --> 00:13:59,995 with their weak, passionless leadership. 263 00:14:00,473 --> 00:14:05,036 Do you see my hat? No? That's because I just threw it in the ring. 264 00:14:05,978 --> 00:14:08,345 You guys pay for relocation, though, right? 265 00:14:08,414 --> 00:14:11,475 Well, why would you need relocation if you already live in Scranton? 266 00:14:11,718 --> 00:14:14,244 Well, I'd wanna move further away, you know? 267 00:14:14,320 --> 00:14:16,118 Just don't want any chance of running 268 00:14:16,189 --> 00:14:17,851 into my coworkers outside the office. 269 00:14:20,093 --> 00:14:22,494 Can I ask why you're leaving your current job? 270 00:14:25,598 --> 00:14:29,660 I'm leaving my other job because they were all jerks. 271 00:14:29,736 --> 00:14:31,705 Really. You know, all of them. 272 00:14:31,771 --> 00:14:34,331 You had your jerk-wads and your jerk-offs, so... 273 00:14:35,074 --> 00:14:38,135 Just between the wads and the offs, I just thought, "I gotta get out of here." 274 00:14:38,277 --> 00:14:40,143 Is this a bad time to be doing this? 275 00:14:40,346 --> 00:14:43,248 I know I'm having a bad time. 276 00:14:43,916 --> 00:14:46,909 I'm sorry. If we did something to upset you, 277 00:14:46,986 --> 00:14:48,750 I'm sure it was inadvertent. 278 00:14:55,395 --> 00:14:56,385 Wait. 279 00:14:56,629 --> 00:14:59,428 Oh, why did I believe that weirdo in the lobby? 280 00:15:00,867 --> 00:15:02,961 These are the nicest people I ever met. 281 00:15:04,904 --> 00:15:06,497 Thank you. 282 00:15:09,175 --> 00:15:10,165 I'm engaged. 283 00:15:10,910 --> 00:15:12,208 Damn, girl. 284 00:15:15,581 --> 00:15:17,015 PAM: It's gorgeous, Angela. 285 00:15:17,250 --> 00:15:19,151 Yeah, I actually know about nice rings, and it is gorgeous. 286 00:15:19,218 --> 00:15:20,242 Wow. 287 00:15:20,319 --> 00:15:23,517 It's a little flashy. I mean, what am I, Naomi Judd? 288 00:15:23,956 --> 00:15:25,390 Tell us the freaking story! 289 00:15:25,525 --> 00:15:26,993 Yeah, tell us a story. 290 00:15:27,093 --> 00:15:30,894 Okay. He took me to the replica of Monet's Japanese Bridge. 291 00:15:31,431 --> 00:15:34,299 And then he put this flower behind my ear, which normally I would hate, 292 00:15:34,367 --> 00:15:35,892 'cause it's so civil rights-y. 293 00:15:36,002 --> 00:15:38,301 Then he got down on one knee and he said, 294 00:15:38,571 --> 00:15:40,472 "Will you be a senator's wife?" 295 00:15:41,007 --> 00:15:42,532 (LAUGHS) 296 00:15:42,608 --> 00:15:44,804 He talked about himself in the third person? 297 00:15:44,877 --> 00:15:48,644 Yes, Pam. Not everyone is as informal as you and Jim. 298 00:15:48,748 --> 00:15:51,684 "Hey, Pam, dude, whatever. Wanna marry me?" 299 00:15:51,751 --> 00:15:53,151 (ALL LAUGHING) 300 00:15:53,219 --> 00:15:54,585 That's not accurate. 301 00:15:54,654 --> 00:15:57,419 Then I saw flashes. So, reporters were there. 302 00:15:57,490 --> 00:16:00,949 They always find us. And everyone was crying. 303 00:16:01,027 --> 00:16:02,325 Even his aide. 304 00:16:02,862 --> 00:16:04,421 Angela's engaged to a gay man. 305 00:16:06,165 --> 00:16:07,758 As a gay man, I'm horrified. 306 00:16:07,867 --> 00:16:10,427 As a friend of Angela's, horrified. 307 00:16:10,736 --> 00:16:14,434 As a lover of elegant weddings, I'm a little excited. 308 00:16:14,974 --> 00:16:17,409 But overall, horrified. 309 00:16:18,411 --> 00:16:20,346 Andy? You all set? 310 00:16:22,348 --> 00:16:23,873 Okay, guys. It's time. 311 00:16:24,517 --> 00:16:27,282 It's pep talk time. Tell me what I need to hear. 312 00:16:27,620 --> 00:16:30,089 Hmm, are you sure this is a good idea? I... 313 00:16:30,523 --> 00:16:32,151 I hate to see you disappointed. 314 00:16:32,658 --> 00:16:34,559 That's not what I was hoping for. 315 00:16:34,627 --> 00:16:37,028 Okay, I just want someone to tell me, "You're gonna do great." 316 00:16:39,265 --> 00:16:41,291 You'll do great. Come on. 317 00:16:42,335 --> 00:16:44,270 You guys are my best friends. 318 00:16:49,876 --> 00:16:53,472 I'd be happy if Andy were boss. He listens to my stories. 319 00:16:53,546 --> 00:16:56,038 And they're not all A-plus stories, let's be honest. 320 00:16:56,115 --> 00:16:58,983 But you know what? He always listens like they're A-plus. 321 00:17:01,554 --> 00:17:03,352 Well, some are A-plus. 322 00:17:04,957 --> 00:17:06,448 I think Andy should be the boss. 323 00:17:06,526 --> 00:17:08,290 He's just so great. 324 00:17:08,461 --> 00:17:11,556 If I'm being objective, then Darryl, of course. 325 00:17:11,898 --> 00:17:14,527 So, Andy, what improvements would you make as office manager? 326 00:17:14,600 --> 00:17:17,468 For starters, I really think we can streamline communication around here. 327 00:17:17,904 --> 00:17:20,840 Whoa. That's a very heavy accusation to level against Toby. 328 00:17:22,008 --> 00:17:23,135 I wasn't accusing... 329 00:17:23,209 --> 00:17:24,677 Well, Toby's in charge of human resources. 330 00:17:24,744 --> 00:17:26,269 That would include communication. 331 00:17:27,079 --> 00:17:28,877 I think that Toby's done a fine job. 332 00:17:29,248 --> 00:17:32,514 Right. I really wasn't trying to insult anyone. 333 00:17:33,152 --> 00:17:34,745 I didn't think you were. 334 00:17:34,854 --> 00:17:36,550 I have two relationships with Andy. 335 00:17:36,789 --> 00:17:38,382 I have a personal relationship, 336 00:17:38,457 --> 00:17:40,016 and I have a professional relationship. 337 00:17:40,259 --> 00:17:42,285 Personally, yeah, I think he's a rat 338 00:17:42,361 --> 00:17:44,057 and I think he's responsible for the demise 339 00:17:44,130 --> 00:17:45,564 of my relationship with Erin. 340 00:17:46,065 --> 00:17:47,693 Professionally... 341 00:17:48,601 --> 00:17:50,536 He broke up the happiest couple in this office. 342 00:17:50,603 --> 00:17:52,231 How many windows are there in New York City? 343 00:17:52,705 --> 00:17:54,435 What? Critical thinking. 344 00:17:54,507 --> 00:17:56,703 Common on-the-spot question asked in an interview. 345 00:17:57,276 --> 00:17:59,768 Okay. Uh, let me think. Are you counting car windows? 346 00:17:59,845 --> 00:18:01,814 No. How far away is the sun? 347 00:18:02,381 --> 00:18:04,043 Ninety-three million miles. 348 00:18:05,017 --> 00:18:06,645 Is it? Yeah. 349 00:18:07,153 --> 00:18:09,816 And the diameter of the sun is 870,000 miles, 350 00:18:09,889 --> 00:18:11,949 which makes it 109 times wider than the Earth 351 00:18:12,124 --> 00:18:14,855 and 333,000 times heavier than the Earth. 352 00:18:14,927 --> 00:18:16,327 Shut up about the sun. 353 00:18:16,395 --> 00:18:18,830 Shut up about the sun! 354 00:18:22,702 --> 00:18:23,931 Okay, I'm not a doctor, 355 00:18:24,003 --> 00:18:26,598 but I think the medical term for that was a spaz out. 356 00:18:27,707 --> 00:18:29,073 Gabe just lost it. 357 00:18:30,910 --> 00:18:32,936 That's the best part about convening a tribunal. 358 00:18:33,679 --> 00:18:37,172 One bunal can go down, and you still have two bunals left. 359 00:18:37,783 --> 00:18:38,842 Right? 360 00:18:40,419 --> 00:18:41,751 Andy, how'd it go? 361 00:18:41,921 --> 00:18:43,685 I don't want to brag, but... 362 00:18:45,257 --> 00:18:46,657 I did my best. 363 00:18:47,760 --> 00:18:48,989 Hello! 364 00:18:49,061 --> 00:18:50,529 I forgot something in my car. 365 00:18:53,499 --> 00:18:56,025 You guys are so cute. When are you gonna get back together? 366 00:18:56,636 --> 00:18:58,730 Never. We're just friends. 367 00:18:58,804 --> 00:18:59,794 Oh! 368 00:18:59,972 --> 00:19:02,168 Okay, my mistake. 369 00:19:02,241 --> 00:19:05,734 You know, you could have any man in this whole office with your legs. 370 00:19:06,512 --> 00:19:08,413 I say go for it, if you're interested. 371 00:19:09,148 --> 00:19:12,915 But you're not, so never mind. 372 00:19:22,061 --> 00:19:24,963 I am unhappy with the confusing 373 00:19:25,031 --> 00:19:28,331 and, at times, confrontational nature of that meeting. 374 00:19:28,401 --> 00:19:30,233 I wanted it to go better. 375 00:19:30,636 --> 00:19:32,969 I wanted it to go better! 376 00:19:34,507 --> 00:19:37,443 Yes, there used to be a paper clip that would pop up and say, 377 00:19:37,510 --> 00:19:40,639 "Looks like you are writing a letter or resume. Would you like help?" 378 00:19:40,713 --> 00:19:43,774 I believe his name was Clippy. 379 00:19:45,317 --> 00:19:47,377 CREED: First of all, I wanna thank you 380 00:19:47,453 --> 00:19:49,581 for your years of patronizing our company. 381 00:19:50,423 --> 00:19:53,757 I've got some bad news. We're going out of business. 382 00:19:54,260 --> 00:19:55,250 Saving face. 383 00:19:57,229 --> 00:19:58,822 Yep, yep. I understand that. 384 00:19:59,565 --> 00:20:01,466 Basically everything's falling apart here. 385 00:20:01,534 --> 00:20:03,298 How is this on me? 386 00:20:04,203 --> 00:20:05,193 Hang up. 387 00:20:06,672 --> 00:20:08,641 Corporate needs you to find the differences 388 00:20:08,708 --> 00:20:11,542 between this picture and this picture. 389 00:20:12,445 --> 00:20:14,471 Intel has told us there were at least seven. 390 00:20:15,081 --> 00:20:16,845 Okay. I already see one. Give me. 391 00:20:16,982 --> 00:20:18,041 Okay. 392 00:20:19,185 --> 00:20:20,619 They're the same picture. 393 00:20:21,987 --> 00:20:25,924 Well, I manage my department, and I've been doing that for several years now. 394 00:20:26,025 --> 00:20:29,257 And, God, I've learned a lot of life lessons along the way. 395 00:20:29,795 --> 00:20:31,491 Your department's just you, right? 396 00:20:31,564 --> 00:20:33,795 Yes, Jim, but I am not easy to manage. 397 00:20:34,033 --> 00:20:36,298 Great. Um, can we just... 398 00:20:37,169 --> 00:20:38,159 What was that? 399 00:20:38,704 --> 00:20:42,698 We just have a lot of serious candidates to get through today, so... 400 00:20:43,175 --> 00:20:44,973 Am I not a serious candidate? 401 00:20:46,679 --> 00:20:47,874 What do you want me to say? 402 00:20:47,947 --> 00:20:50,007 I mean, there's a line of qualified people out there. 403 00:20:50,082 --> 00:20:52,017 We have a video CV from England. 404 00:20:52,084 --> 00:20:53,848 Are we all just gonna pretend to... 405 00:20:54,553 --> 00:20:55,953 Okay. Um... 406 00:20:56,722 --> 00:20:58,156 What are your weaknesses? 407 00:20:58,224 --> 00:20:59,988 I don't have any, (BLEEP) 408 00:21:05,798 --> 00:21:08,165 Erin, I believe you have my resume on file. 409 00:21:08,734 --> 00:21:12,501 Please print out four copies on 32-pound cotton stock, bright white. 410 00:21:12,571 --> 00:21:13,561 No... 411 00:21:14,306 --> 00:21:16,275 Ivory. Yes, sir. 412 00:21:16,342 --> 00:21:17,810 Who's in there now? Kelly. 413 00:21:18,344 --> 00:21:19,903 For God's sake. 414 00:21:19,979 --> 00:21:22,574 So, Kelly, what do you think the future holds for the paper business? 415 00:21:22,648 --> 00:21:24,116 Me peeing on Gabe's corpse. 416 00:21:28,154 --> 00:21:29,178 I want an interview. 417 00:21:30,756 --> 00:21:32,315 How's the family? Good. 418 00:21:32,391 --> 00:21:34,257 Good? Are they good? Yeah. 419 00:21:35,327 --> 00:21:37,558 What's your daughter's name again? Pee Pee? 420 00:21:37,630 --> 00:21:38,689 Peepa. 421 00:21:38,764 --> 00:21:39,959 Peepa. How is she? 422 00:21:40,032 --> 00:21:41,193 Great. Great! 423 00:21:41,567 --> 00:21:43,058 Oh, that's great. 424 00:21:44,570 --> 00:21:46,539 We never were very good at small talk, were we, Jim? 425 00:21:46,605 --> 00:21:47,595 No. Now, listen... 426 00:21:47,673 --> 00:21:49,403 You're not getting an interview, Dwight. 427 00:21:49,475 --> 00:21:51,910 The whole point of this search committee process 428 00:21:51,977 --> 00:21:53,775 is to prevent hiring someone like you ever again. 429 00:21:53,846 --> 00:21:55,178 Okay. I know why you're saying that, Jim. 430 00:21:55,247 --> 00:21:56,840 I really do. But think of it this way. 431 00:21:58,050 --> 00:22:00,952 The hand that reaches from the grave to grip your throat 432 00:22:01,053 --> 00:22:03,215 is the strong hand you want on the wheel. 433 00:22:03,289 --> 00:22:04,689 Okay. That's vivid. 434 00:22:04,757 --> 00:22:06,555 Now, I'm gonna make you an offer, okay? 435 00:22:06,625 --> 00:22:09,686 You even do so little as grant me an interview, 436 00:22:09,762 --> 00:22:13,096 I will guarantee you your dream work life, okay? 437 00:22:13,165 --> 00:22:15,157 You roll in at 10:00 a.m. 438 00:22:15,234 --> 00:22:17,328 to your own private reserved parking spot, 439 00:22:17,403 --> 00:22:20,703 pick up your daily free coffee from Dwight's Caffeine Corner, 440 00:22:20,773 --> 00:22:22,969 unlimited sex breaks for you and Pam. 441 00:22:23,042 --> 00:22:25,671 Yikes. Erin will eat garbage for your entertainment. 442 00:22:25,744 --> 00:22:29,078 Wow. You know how I like taking bribes. (CHUCKLES) 443 00:22:29,148 --> 00:22:31,447 But unfortunately, Jo also took the job away from you 444 00:22:31,517 --> 00:22:33,110 because she doesn't trust your judgment. 445 00:22:33,285 --> 00:22:36,050 So how would that look for me if I recommended you? 446 00:22:37,122 --> 00:22:39,387 Fine, I'll do it without you. 447 00:22:39,825 --> 00:22:42,317 You'll regret this. Okay. 448 00:22:43,395 --> 00:22:44,920 Let me get that for you. 449 00:22:45,631 --> 00:22:46,792 Thank you. Okay. 450 00:22:49,668 --> 00:22:51,569 As long as you keep it moist, it's easier to work with. 451 00:22:51,637 --> 00:22:53,697 And I can't just use a tube of crescent rolls? 452 00:22:54,707 --> 00:22:57,677 You know what, go to McDonald's for dinner. Why cook? 453 00:22:58,978 --> 00:23:00,037 Okay. 454 00:23:02,648 --> 00:23:04,116 Pam, 455 00:23:04,984 --> 00:23:06,384 I think Robert is gay. 456 00:23:06,685 --> 00:23:08,017 The Senator? 457 00:23:09,088 --> 00:23:11,319 He was married before, and he has a kid. 458 00:23:11,390 --> 00:23:12,688 So... And don't say that thing 459 00:23:12,758 --> 00:23:14,818 about how lots of gay guys have kids. 460 00:23:16,161 --> 00:23:18,494 I have a very strong suspicion. 461 00:23:19,732 --> 00:23:20,722 Did you? 462 00:23:21,200 --> 00:23:23,669 Oh! (CHUCKLES) No. 463 00:23:24,770 --> 00:23:25,760 No. 464 00:23:25,871 --> 00:23:27,203 Did you see him at a bathhouse? 465 00:23:27,706 --> 00:23:28,901 What bathhouse? 466 00:23:28,974 --> 00:23:31,068 The windowless building by the Baskin Robbins. 467 00:23:32,011 --> 00:23:33,001 What? 468 00:23:33,145 --> 00:23:35,307 Forget it. I'm never gonna know what goes on there. 469 00:23:35,681 --> 00:23:38,480 Name: David Brent. Occupation: Inspirer. 470 00:23:38,617 --> 00:23:40,609 Status: None of your business. 471 00:23:40,886 --> 00:23:42,946 Young, free and single, though. Thanks for asking. 472 00:23:43,088 --> 00:23:45,284 Hear you're looking for a new boss, yeah? 473 00:23:46,025 --> 00:23:48,790 Someone to tell a bunch of discontented, under-encouraged drones 474 00:23:48,861 --> 00:23:49,954 what to do every day. 475 00:23:50,029 --> 00:23:52,794 Is that it? Our out-of-touch powers that be. 476 00:23:52,865 --> 00:23:55,357 Want me to fire them? They don't see things your way? 477 00:23:55,434 --> 00:23:58,029 Then I ain't that dude. Bye-bye, baby, bye-bye. 478 00:23:58,103 --> 00:23:59,765 Get some other corporate suit to lay down the law. 479 00:23:59,838 --> 00:24:01,431 What? You've changed your mind? 480 00:24:01,507 --> 00:24:03,339 You're now looking for a leader of men? 481 00:24:03,842 --> 00:24:05,970 Ipso facto. Women too. 482 00:24:06,245 --> 00:24:07,713 When do I start? 483 00:24:07,813 --> 00:24:08,803 Eh? 484 00:24:11,583 --> 00:24:13,575 Hey. Hi. Hey. 485 00:24:13,652 --> 00:24:17,145 I realized I never paid you back for that lunch you paid for, like, a month ago. 486 00:24:17,523 --> 00:24:18,650 Yeah, don't worry about it. 487 00:24:18,724 --> 00:24:20,522 Well, it's money. 488 00:24:20,592 --> 00:24:24,154 I was thinking I could make dinner for you tonight, like a Middle Eastern feast. 489 00:24:24,797 --> 00:24:27,392 Chicken shawarmas, shish kebabs, pita with hummus. 490 00:24:28,267 --> 00:24:31,760 Well, I think I only lent you like $3. That would be so much more trouble. 491 00:24:32,338 --> 00:24:34,273 Just bring the money tomorrow. No big deal. 492 00:24:35,307 --> 00:24:37,071 Or else I'll break your legs. 493 00:24:37,743 --> 00:24:39,837 Not if I can help it. 494 00:24:45,985 --> 00:24:47,544 My friend at the Scranton Blade 495 00:24:47,619 --> 00:24:49,315 is totally plugged into these matters. 496 00:24:49,755 --> 00:24:51,246 You're in the gay mafia. 497 00:24:51,323 --> 00:24:53,918 You're thinking of another group, much wealthier, much older. 498 00:24:53,993 --> 00:24:55,188 You sound ignorant. 499 00:24:56,562 --> 00:24:58,724 You guys, um, talking senator? 500 00:24:59,798 --> 00:25:00,788 No. No. 501 00:25:00,866 --> 00:25:02,664 Why would we be talking about the Senator? 502 00:25:03,068 --> 00:25:04,764 'Cause he's totally gay. 503 00:25:05,571 --> 00:25:07,301 How do I know that Robert is gay? 504 00:25:07,706 --> 00:25:11,734 He "liked" my Facebook photos at 3:00 in the morning. 505 00:25:14,279 --> 00:25:15,338 It was a really good photo, though. 506 00:25:16,215 --> 00:25:18,912 Do you know what it took to get Bob to notice me? 507 00:25:19,284 --> 00:25:21,480 I waited in his office every morning 508 00:25:21,553 --> 00:25:23,044 wearing nothing but kitty cat ears. 509 00:25:23,122 --> 00:25:25,114 I did that every day for two weeks. 510 00:25:25,190 --> 00:25:26,522 And on the tenth day, he walked in, 511 00:25:26,592 --> 00:25:28,720 he was naked too, except a dog nose. 512 00:25:29,495 --> 00:25:30,758 Guess what we did then? Bestiality. 513 00:25:30,829 --> 00:25:31,990 I don't think I can do that... 514 00:25:32,564 --> 00:25:33,554 Yeah. 515 00:25:33,632 --> 00:25:34,964 That's not my personality. 516 00:25:35,034 --> 00:25:37,196 If my daughter were asking me... 517 00:25:38,437 --> 00:25:40,497 Yes? (LAUGHS) 518 00:25:40,572 --> 00:25:45,203 I would say if you want someone, if you really want them, 519 00:25:45,677 --> 00:25:47,043 go get them. 520 00:25:48,714 --> 00:25:50,546 I do really want him. 521 00:25:51,984 --> 00:25:53,976 So, uh, here you go. 522 00:25:54,086 --> 00:25:56,317 Great. Hope it's all right. 523 00:25:56,388 --> 00:25:57,378 I'm sure it's fine. 524 00:25:58,323 --> 00:26:00,849 The guy who was in here earlier, interviewed after me, 525 00:26:00,959 --> 00:26:02,188 how'd he do? 526 00:26:02,261 --> 00:26:03,695 Howard Klein? No, no, no, no. 527 00:26:03,762 --> 00:26:05,025 That's not who I'm talking about. 528 00:26:05,564 --> 00:26:07,556 Oh. Deshawn Williams. 529 00:26:07,633 --> 00:26:09,192 Yes. How did he do? 530 00:26:09,268 --> 00:26:11,737 He's an amazing man. He's a Rhodes Scholar. 531 00:26:11,804 --> 00:26:15,673 He invented an app that invents apps. Fantastic kisser. 532 00:26:15,741 --> 00:26:18,142 Come on, man. I'm being serious. Don't joke. 533 00:26:18,310 --> 00:26:19,471 Darryl, we all know you. 534 00:26:19,545 --> 00:26:22,014 Your interview is not nearly as important as the other guy's. 535 00:26:24,950 --> 00:26:27,647 First I'll take down the cubicle walls. 536 00:26:27,719 --> 00:26:30,018 But there aren't... Symbol of transparency. 537 00:26:30,155 --> 00:26:31,714 There'd be no titles. 538 00:26:32,658 --> 00:26:34,092 Everyone has the same job. 539 00:26:34,626 --> 00:26:35,992 Same goes for me. 540 00:26:36,395 --> 00:26:39,832 I'll take your job, but I'd reject the title. 541 00:26:39,898 --> 00:26:40,957 A little unspecific. 542 00:26:41,033 --> 00:26:44,435 Everyone would be known for their accomplishments. 543 00:26:45,037 --> 00:26:47,233 That's very interesting. Um... 544 00:26:47,306 --> 00:26:49,298 I feel like there might be a conflict there, 545 00:26:49,408 --> 00:26:52,207 and if a conflict did arise, how would that be dealt with? 546 00:26:52,277 --> 00:26:54,075 Oh. Yeah. 547 00:26:55,280 --> 00:26:56,304 Hmm. 548 00:26:56,381 --> 00:26:58,475 Scratch everything from before. I'll tell you what I'd do. 549 00:26:58,750 --> 00:27:00,048 Go the other way. 550 00:27:00,586 --> 00:27:02,020 More cubicles. 551 00:27:02,421 --> 00:27:03,548 More division. 552 00:27:04,256 --> 00:27:07,454 Everyone is somebody's boss, 553 00:27:07,593 --> 00:27:11,052 and that person can fire the person below them. 554 00:27:11,130 --> 00:27:15,761 And once a month, the lowest-performing person... 555 00:27:15,868 --> 00:27:16,858 (MAKES CUTTING NOISE) 556 00:27:17,536 --> 00:27:18,560 Bye-bye. 557 00:27:18,637 --> 00:27:21,937 How would you compare like an accountant and HR? 558 00:27:22,007 --> 00:27:23,999 Well, I'll tell you how, shall I? 559 00:27:24,076 --> 00:27:25,704 I'll tell you how. Okay. 560 00:27:25,878 --> 00:27:28,006 By splitting the difference. 561 00:27:28,380 --> 00:27:30,906 Just somewhere in the middle. 562 00:27:31,049 --> 00:27:33,177 I think that's probably all we need to hear from... 563 00:27:33,252 --> 00:27:34,276 Zen office. 564 00:27:34,820 --> 00:27:35,810 Hmm? 565 00:27:36,221 --> 00:27:38,349 Thought of that? That's what I'd do. 566 00:27:38,857 --> 00:27:41,793 Everyone takes their shoes off before they come in. 567 00:27:42,227 --> 00:27:45,322 Okay? There'd be no desks. You just sit on the floor. 568 00:27:46,031 --> 00:27:47,329 That's very... 569 00:27:47,399 --> 00:27:49,391 You've got a Thai woman out in the back... 570 00:27:49,668 --> 00:27:50,795 Saki. 571 00:27:51,170 --> 00:27:52,661 Okay. Saki. 572 00:27:52,738 --> 00:27:53,967 That's not... 573 00:27:54,039 --> 00:27:55,735 Saki is her name, okay? 574 00:27:55,807 --> 00:27:58,936 She's administering massage, all right, if you need it. 575 00:27:59,011 --> 00:28:01,776 If you don't, whatever. Just talk to her. She's a person. 576 00:28:02,447 --> 00:28:05,007 Either way, 15 minutes of that, and you... 577 00:28:06,018 --> 00:28:08,180 You are cracking to go. 578 00:28:08,987 --> 00:28:10,011 (CLEARS THROAT) 579 00:28:10,088 --> 00:28:11,750 Office of the future. 580 00:28:13,125 --> 00:28:15,219 Like the inside of a Virgin airplane. 581 00:28:15,561 --> 00:28:18,224 Telecommuting, all right? Everyone's at home. 582 00:28:18,297 --> 00:28:21,790 The office is just a big empty space. It's just full of screens. 583 00:28:22,801 --> 00:28:26,602 Sony. Sony. Everything's just Sony, made of Sony. 584 00:28:26,672 --> 00:28:27,696 From Sony. 585 00:28:27,773 --> 00:28:29,264 I don't think that's how telecommuting works. 586 00:28:29,341 --> 00:28:35,645 And then we sell tickets to tourists for them to see the office of the future. 587 00:28:36,081 --> 00:28:37,845 Okay. Wow. Cutting edge. 588 00:28:37,916 --> 00:28:41,182 You have to hire me. 589 00:28:41,253 --> 00:28:42,915 There's no ideas left. 590 00:28:43,655 --> 00:28:46,215 That's all the ideas there is. 591 00:28:46,491 --> 00:28:49,757 There's a lot more where they came from. 592 00:28:56,468 --> 00:28:59,097 Jim, what can you tell us? Is there a frontrunner? 593 00:28:59,171 --> 00:29:01,731 You know what? They all just sort of blend together after a while. 594 00:29:02,541 --> 00:29:04,134 Well, there must be someone who stands out. 595 00:29:04,209 --> 00:29:07,179 No, not at all. In fact, I'm not even taking it seriously. 596 00:29:07,246 --> 00:29:09,681 I think at the end of the day, I'm just gonna pick a name out of the hat. 597 00:29:09,748 --> 00:29:10,738 OSCAR: Well... 598 00:29:10,816 --> 00:29:12,512 The hell you will! 599 00:29:12,584 --> 00:29:15,019 I worked for the last boss for 15 years. 600 00:29:15,087 --> 00:29:17,784 According to my doctor, I don't have another 15 years 601 00:29:17,856 --> 00:29:21,054 if I wanna keep up the same dietary and sexual lifestyle, 602 00:29:21,126 --> 00:29:22,219 which I intend to. 603 00:29:22,294 --> 00:29:24,661 Oh, no, Stanley. You'll live forever. 604 00:29:24,730 --> 00:29:28,326 My next boss will be my last boss. He'll be at my funeral. 605 00:29:28,400 --> 00:29:31,837 So I would appreciate it if you would take this seriously. 606 00:29:34,039 --> 00:29:37,066 You pick a crappy boss, you're responsible for my crappy life. 607 00:29:37,142 --> 00:29:39,008 Okay, everybody. I was just making a joke. 608 00:29:39,077 --> 00:29:40,807 I am taking it seriously. I promise. 609 00:29:40,879 --> 00:29:42,370 Are you? 610 00:29:43,882 --> 00:29:47,614 Little advice? Take a day off from the whole Jim shtick. 611 00:29:47,853 --> 00:29:49,549 Try caring about something. 612 00:29:49,855 --> 00:29:52,882 You might like how it feels, James. 613 00:29:58,630 --> 00:30:00,622 Gabe, honey! 614 00:30:00,732 --> 00:30:01,722 (DOG BARKS) 615 00:30:02,067 --> 00:30:04,195 Oh, lord. Take all this. 616 00:30:04,269 --> 00:30:05,293 All right. 617 00:30:05,370 --> 00:30:06,360 Here. 618 00:30:16,915 --> 00:30:17,905 Jim. 619 00:30:18,083 --> 00:30:19,346 Did you hear Stern this morning? 620 00:30:19,418 --> 00:30:21,512 No. Was he good? Uh, Robin was good. 621 00:30:21,586 --> 00:30:23,612 She's always good. Keeps him on his toes. 622 00:30:23,689 --> 00:30:25,021 It's Howard's show, though. 623 00:30:25,390 --> 00:30:26,551 Whose is this? 624 00:30:27,125 --> 00:30:28,252 Darryl Philbin. 625 00:30:28,460 --> 00:30:31,589 Oh. Very nice to see a familiar face on top. 626 00:30:32,030 --> 00:30:35,660 My, a little long, aren't we? Four pages? 627 00:30:35,767 --> 00:30:37,030 Is this the same Darryl Philbin 628 00:30:37,102 --> 00:30:39,936 who's had two jobs in 10 years at one company? 629 00:30:40,005 --> 00:30:45,706 Yes, thanks to you who promoted me after we, uh, interfaced. 630 00:30:46,078 --> 00:30:48,741 "Coordinated and implemented receipt, storage, 631 00:30:48,814 --> 00:30:52,945 "and delivery of over 2.5 billion units of inventory." 632 00:30:53,018 --> 00:30:56,887 2.5 billion, Darryl? 2.5 billion units of what? 633 00:30:57,656 --> 00:30:59,591 Paper material, ma'am. 634 00:31:00,158 --> 00:31:01,319 Paper material? 635 00:31:01,460 --> 00:31:02,450 Pieces of paper. 636 00:31:03,295 --> 00:31:05,025 Anybody have a calculator? 637 00:31:08,633 --> 00:31:09,726 You figure what? 638 00:31:10,469 --> 00:31:13,598 Five hundred sheets a ream, 24 reams a case, 639 00:31:14,172 --> 00:31:15,640 how long you worked here... 640 00:31:19,044 --> 00:31:22,037 I can see how you landed in that ballpark. 641 00:31:22,247 --> 00:31:26,947 Laid end to end, it's enough to almost stretch 60% of the way to the moon. 642 00:31:27,352 --> 00:31:30,584 I think this resume almost stretches halfway to the moon. 643 00:31:31,456 --> 00:31:33,982 (CLEARS THROAT) Jo, may I speak to you for a second? 644 00:31:34,059 --> 00:31:35,687 Or what? You gonna shoot me? 645 00:31:35,761 --> 00:31:37,889 (LAUGHS) 646 00:31:38,196 --> 00:31:40,597 Oh, I enjoy laughing at my mistakes 647 00:31:40,665 --> 00:31:42,964 because I've learned so much from them. 648 00:31:43,668 --> 00:31:45,296 I'd like to be interviewed for the position. 649 00:31:45,370 --> 00:31:46,633 I'll interview you right now. 650 00:31:46,705 --> 00:31:48,230 Okay. Question one. 651 00:31:48,306 --> 00:31:49,797 Ever shot a gun in the office? 652 00:31:51,810 --> 00:31:53,039 It's complicated. 653 00:31:53,111 --> 00:31:55,137 Yeah, but see, it's not. 654 00:31:57,182 --> 00:31:59,981 I will not give up. I won't even be discouraged. 655 00:32:00,051 --> 00:32:03,749 Why? Because managing this office is my destiny. 656 00:32:05,223 --> 00:32:07,419 My only potential obstacle is 657 00:32:07,492 --> 00:32:11,088 if becoming manager is someone else's destiny as well. 658 00:32:12,397 --> 00:32:15,026 But, hey, if this is a case of clashing destinies, 659 00:32:15,667 --> 00:32:16,862 enjoy the show. 660 00:32:17,502 --> 00:32:18,663 I don't think we should tell her. 661 00:32:18,770 --> 00:32:21,433 Angela went a whole day without telling me I had lettuce in my teeth. 662 00:32:21,506 --> 00:32:22,599 Screw her. 663 00:32:22,674 --> 00:32:24,267 I'm a woman. I would want to know. 664 00:32:24,342 --> 00:32:25,332 MEREDITH: Yeah. You gotta know. 665 00:32:25,410 --> 00:32:29,279 Okay. But if Angela can get a gay man to marry her, 666 00:32:29,714 --> 00:32:32,809 maybe I could get a lesbian to marry me. Huh? 667 00:32:33,718 --> 00:32:34,742 Huh? That's hot. 668 00:32:34,820 --> 00:32:36,618 You have met a lesbian in real life, right? 669 00:32:37,756 --> 00:32:41,557 What we should warn her about is that the whole institution of marriage 670 00:32:41,960 --> 00:32:43,121 is corrupt. That's the lie. 671 00:32:43,195 --> 00:32:44,322 Okay, we're not talking about that. 672 00:32:44,396 --> 00:32:45,659 We're not talking about marriage. 673 00:32:45,730 --> 00:32:49,132 You know, this probably is her last chance at a family. 674 00:32:50,168 --> 00:32:52,103 She does seem happy. 675 00:32:52,871 --> 00:32:54,567 You're right. You're right. 676 00:32:54,639 --> 00:32:56,835 She seems happy. We don't tell her. 677 00:32:57,409 --> 00:32:58,638 We don't tell her. PAM: Okay. 678 00:32:59,945 --> 00:33:02,210 So what else should we gossip about? 679 00:33:02,280 --> 00:33:06,240 I know, like who's gonna be the new manager, right? 680 00:33:06,318 --> 00:33:07,616 Will it be... 681 00:33:10,055 --> 00:33:12,889 Me? Yes. Yes, it will. 682 00:33:13,325 --> 00:33:14,315 Yeah, right. 683 00:33:14,659 --> 00:33:16,355 Excuse me, Ms. Bennett, may I have a word? 684 00:33:16,428 --> 00:33:17,487 Okay. 685 00:33:17,562 --> 00:33:18,894 Uh, can it be in private? 686 00:33:18,964 --> 00:33:20,728 Don't worry. It's not about you. 687 00:33:24,503 --> 00:33:26,699 As minority executive, I think it's my responsibility 688 00:33:26,771 --> 00:33:28,740 to let you know that Gabe is gross. 689 00:33:28,807 --> 00:33:30,105 I don't think it's professional 690 00:33:30,175 --> 00:33:31,404 that he was sleeping with the receptionist, 691 00:33:31,476 --> 00:33:33,775 and then when Erin dumped him so that she could be with Andy, 692 00:33:33,845 --> 00:33:36,713 he became a total crazy stalker psycho. 693 00:33:36,781 --> 00:33:40,240 Welcome to Scranton, Jo, land of 1,000 problems only you can fix. 694 00:33:40,318 --> 00:33:41,877 (CELL PHONE BUZZES) 695 00:33:43,588 --> 00:33:45,454 Oh, for God's sake. 696 00:33:46,892 --> 00:33:47,882 (JO SIGHS) 697 00:33:48,360 --> 00:33:51,387 He's texting me his resume one line at a time. 698 00:33:53,064 --> 00:33:56,466 These are costing me 10 cents apiece, you jackass. 699 00:33:56,535 --> 00:33:57,525 I'm roaming! 700 00:34:00,071 --> 00:34:02,836 Get me our biggest client on the phone, right this instant. 701 00:34:08,480 --> 00:34:10,005 Who is our biggest client? 702 00:34:10,081 --> 00:34:11,481 Uh, just put him through to me. 703 00:34:13,018 --> 00:34:14,008 Okay. 704 00:34:14,519 --> 00:34:15,885 (TELEPHONE RINGS) 705 00:34:15,954 --> 00:34:17,752 Hello, this is the client. 706 00:34:17,822 --> 00:34:18,983 It's Creed. 707 00:34:19,190 --> 00:34:22,627 FYI. I'm starting my own paper company. 708 00:34:22,894 --> 00:34:25,193 Looking to poach some chumps. You in? 709 00:34:25,263 --> 00:34:26,822 Yes. (CHUCKLES) 710 00:34:26,898 --> 00:34:29,993 Cool! Let's keep this on the Q. T., okay? 711 00:34:30,068 --> 00:34:32,560 I don't want you to be a dead mamma jamma. 712 00:34:32,637 --> 00:34:34,196 Great. Bye-bye. 713 00:34:36,274 --> 00:34:37,264 (SIGHS) 714 00:34:39,744 --> 00:34:42,145 Get me our second biggest client. 715 00:34:42,213 --> 00:34:43,772 This is great. I love work. 716 00:34:46,284 --> 00:34:47,377 Again? 717 00:34:50,488 --> 00:34:51,547 Hold, please. 718 00:34:51,623 --> 00:34:52,886 (TELEPHONE RINGS) 719 00:34:54,492 --> 00:34:55,585 Hello? 720 00:34:56,261 --> 00:34:57,285 Who is this? 721 00:34:57,362 --> 00:34:59,422 This is your second biggest client. 722 00:35:00,832 --> 00:35:05,361 I want you to listen very carefully. I'm gonna sing you a song. 723 00:35:07,439 --> 00:35:09,738 (SCATTING) 724 00:35:18,183 --> 00:35:19,651 Jo, you have one more candidate. 725 00:35:19,818 --> 00:35:21,946 He's a burn victim. Huh? 726 00:35:22,854 --> 00:35:24,049 He's all messed up. 727 00:35:24,623 --> 00:35:26,251 I can tell him to get lost if you want. 728 00:35:26,324 --> 00:35:27,656 No. Send him in. 729 00:35:28,927 --> 00:35:30,156 Who is this? 730 00:35:31,463 --> 00:35:33,796 I have no idea. I know this guy. 731 00:35:40,972 --> 00:35:41,962 Um... 732 00:35:42,641 --> 00:35:46,408 Hello, Mr. Souvenier. Mr. Jacques Souvenier? 733 00:35:46,945 --> 00:35:48,777 Nice to meet you. It says here you're French? 734 00:35:49,180 --> 00:35:51,581 So you worked at your last job for 15 years 735 00:35:51,650 --> 00:35:53,585 as assistant to the regional manager. 736 00:35:53,652 --> 00:35:54,813 Assistant regional manager. 737 00:35:54,886 --> 00:35:56,013 Assistant to the regional manager. 738 00:35:56,087 --> 00:35:58,079 Assistant regional manager. What is it? 739 00:35:58,156 --> 00:35:59,920 (WITH ACCENT) Assistant regional manager. 740 00:35:59,991 --> 00:36:01,584 That's my mistake. Sorry about that. 741 00:36:01,660 --> 00:36:03,959 The last paper company you worked for burned to the ground? 742 00:36:04,029 --> 00:36:07,261 And all because they wouldn't hire a manager who lived and breathed paper. 743 00:36:07,532 --> 00:36:08,522 JIM: That's a travesty. 744 00:36:09,000 --> 00:36:11,026 I wanna talk to Dwight Schrute for a second. 745 00:36:11,436 --> 00:36:12,699 I wanna ask him a question. 746 00:36:12,771 --> 00:36:13,864 Get Dwight. 747 00:36:13,938 --> 00:36:15,839 If he isn't here in 60 seconds... 748 00:36:17,876 --> 00:36:20,744 Wait, wait! No. Stop, stop. Jo... 749 00:36:22,881 --> 00:36:24,281 It's me. I'm Dwight. 750 00:36:25,417 --> 00:36:26,407 No. 751 00:36:27,218 --> 00:36:28,709 No. Wait. But... 752 00:36:28,787 --> 00:36:30,585 I mean, you're Dwight and then... 753 00:36:31,056 --> 00:36:32,251 He's the... 754 00:36:32,590 --> 00:36:33,580 Yeah. 755 00:36:33,825 --> 00:36:34,815 Oh. 756 00:36:36,695 --> 00:36:39,961 Very unprofessional, Jacques. Or should I say Dwight? 757 00:36:40,732 --> 00:36:44,794 Let's just say I had hired this Jacques Souvenier. Then what? 758 00:36:44,869 --> 00:36:46,269 I would have dressed this way every day, 759 00:36:46,337 --> 00:36:47,635 legally changed my name, 760 00:36:47,706 --> 00:36:49,766 learned French sign language, shown up, 761 00:36:49,841 --> 00:36:53,471 and been the best damn branch manager you'd ever seen. 762 00:36:53,545 --> 00:36:55,480 All that for this job. Yes. 763 00:36:57,649 --> 00:36:58,981 That's (BLEEP) crazy. 764 00:37:00,719 --> 00:37:02,051 Get out of here. 765 00:37:05,356 --> 00:37:07,484 (DOOR SLAMS) What a nut job. 766 00:37:10,261 --> 00:37:13,129 This guy was good. Although he did keep saying 767 00:37:13,198 --> 00:37:14,928 that he needed two weeks off right at the beginning 768 00:37:14,999 --> 00:37:16,729 for a trip to the Finger Lakes. 769 00:37:16,801 --> 00:37:18,565 Seriously, every five minutes he was like, 770 00:37:18,636 --> 00:37:20,332 "Hey, just making sure the Finger Lakes thing is clear." 771 00:37:20,405 --> 00:37:24,433 Okay. It's fun to talk about the rejects, but who's got you excited? 772 00:37:24,509 --> 00:37:25,841 Finger Lakes guy is good. 773 00:37:26,311 --> 00:37:28,109 Darryl is also very good. 774 00:37:28,646 --> 00:37:31,639 You know, I just wish we'd find a candidate that knows the company 775 00:37:31,716 --> 00:37:34,515 as well as, say, some of the people on this committee, 776 00:37:34,586 --> 00:37:36,452 you know, who've been here for a long time. 777 00:37:36,821 --> 00:37:37,811 Interesting. 778 00:37:38,189 --> 00:37:41,455 It'd be a demotion for Gabe and Jim's not interested, so... 779 00:37:42,627 --> 00:37:44,823 Are you trying to tell me you should be manager? 780 00:37:44,896 --> 00:37:46,228 You pulling a Dick Cheney? 781 00:37:46,765 --> 00:37:50,725 No, I'm just saying if we can't find someone... 782 00:37:51,603 --> 00:37:53,071 Yeah, sure, I could do it. 783 00:37:54,606 --> 00:37:57,098 You're funny. Little Dick Cheney. 784 00:37:58,076 --> 00:38:00,204 You want it? Ask for it. 785 00:38:01,012 --> 00:38:02,708 Say you're the best man for the job. 786 00:38:06,885 --> 00:38:10,879 I would work really hard, and, I mean, you could do worse. 787 00:38:11,823 --> 00:38:14,315 'Cause... For God's sake. 788 00:38:14,592 --> 00:38:16,720 Who's this fellow? Went to Cornell. 789 00:38:17,395 --> 00:38:18,454 What's wrong with him? 790 00:38:18,530 --> 00:38:19,657 How much time do you have? 791 00:38:20,165 --> 00:38:21,724 Sales ability, none. 792 00:38:22,066 --> 00:38:24,001 Integrity? See sales ability. 793 00:38:24,669 --> 00:38:26,968 And that's your unbiased opinion. Yes, it is. 794 00:38:27,038 --> 00:38:29,940 So it's not relevant that he took the receptionist away from you. 795 00:38:30,542 --> 00:38:33,478 Oh, Jo. Jo, I'm disappointed in you. 796 00:38:33,545 --> 00:38:36,174 Some people let personal things into the work... 797 00:38:36,247 --> 00:38:38,113 Is she with him? Because I thought that she's just... 798 00:38:38,183 --> 00:38:39,913 Gabe! (SIGHS) 799 00:38:40,819 --> 00:38:43,880 Back when I bought this place, I was looking for a ghost. 800 00:38:44,422 --> 00:38:47,017 Somebody to flitter around, spooking people, 801 00:38:47,091 --> 00:38:49,720 keeping them on their toes, and then disappear. 802 00:38:50,028 --> 00:38:52,725 My girlfriend said she knew a man who looked like a ghost, 803 00:38:52,997 --> 00:38:54,488 and he went to business school. 804 00:38:55,033 --> 00:38:57,025 But a ghost ain't supposed to date people. 805 00:38:57,101 --> 00:38:58,899 You think you're Beetlejuice? No. 806 00:38:58,970 --> 00:39:01,565 I'm no Beetlejuice. You're no good to me up here. 807 00:39:02,173 --> 00:39:05,439 You got all close to these people, got involved in their lives. 808 00:39:06,177 --> 00:39:07,509 Let's get you back to Florida. 809 00:39:07,946 --> 00:39:09,312 We'll figure out something for you. 810 00:39:09,747 --> 00:39:10,908 That sounds like a promotion. 811 00:39:10,982 --> 00:39:12,006 It's not. 812 00:39:12,350 --> 00:39:14,410 Let's get Kelly in here to take his place. 813 00:39:14,485 --> 00:39:15,714 Uh, why Kelly? 814 00:39:15,920 --> 00:39:18,014 'Cause Gabe's tall and weak. She's short and strong. 815 00:39:18,089 --> 00:39:19,284 I'm doing an opposites thing. 816 00:39:20,525 --> 00:39:21,515 Okay. 817 00:39:21,759 --> 00:39:23,227 How'd my girl Nelly do? 818 00:39:23,294 --> 00:39:24,728 Oh, I didn't know you knew her. 819 00:39:24,796 --> 00:39:26,424 She didn't mention it? No. 820 00:39:26,564 --> 00:39:28,760 The integrity move. I like it. 821 00:39:29,133 --> 00:39:32,035 Yeah, we met at some dumb Women in Business seminar. 822 00:39:32,570 --> 00:39:34,903 I was the speaker, and she was the only person there 823 00:39:34,973 --> 00:39:37,602 who wasn't trying to sell some Curves ripoff. 824 00:39:38,476 --> 00:39:40,377 You know, she also gave me reason to think 825 00:39:40,445 --> 00:39:42,277 that maybe she wasn't a good fit. 826 00:39:42,347 --> 00:39:44,145 Well, I'm not saying you must hire her. 827 00:39:44,315 --> 00:39:47,410 If you find someone who's clearly a fit, then fine. 828 00:39:47,518 --> 00:39:49,316 Just make sure they fit real good. 829 00:39:49,487 --> 00:39:52,286 No more manager turnover. Don't mess this up, Jim. 830 00:39:53,992 --> 00:39:55,585 And give Dwight an interview. 831 00:39:56,094 --> 00:39:58,063 I like a little bit of crazy. 832 00:40:01,132 --> 00:40:02,122 (SQUEALS) 833 00:40:02,300 --> 00:40:03,734 Erin, what are you doing? 834 00:40:03,801 --> 00:40:05,565 I've been turned into a puppet. 835 00:40:05,637 --> 00:40:07,333 Okay. (CHUCKLES) 836 00:40:07,405 --> 00:40:09,840 Look at the puppet. Hi, puppet. 837 00:40:10,008 --> 00:40:11,032 Who are you? 838 00:40:11,309 --> 00:40:13,471 I was going to put on a puppet show today 839 00:40:13,544 --> 00:40:17,003 to warn people about the faulty outlet behind the fax machine. 840 00:40:18,449 --> 00:40:19,781 But change of plan. 841 00:40:20,451 --> 00:40:22,545 I went to drop off the FedEx forms, 842 00:40:22,820 --> 00:40:26,723 and an evil witch named Angela turned me into a puppet! 843 00:40:26,791 --> 00:40:30,284 (CHUCKLES) Yeah. Low blow, puppet. 844 00:40:30,795 --> 00:40:35,130 And there's only one thing that can change me back into a real girl. 845 00:40:36,100 --> 00:40:37,159 It's good. 846 00:40:37,735 --> 00:40:41,365 It's just that I wish the puppets would talk more about the alphabet. 847 00:40:41,906 --> 00:40:45,775 Not for me, but if any kids are watching. 848 00:40:46,344 --> 00:40:49,143 A, B... And so forth. 849 00:40:49,647 --> 00:40:50,808 You know. 850 00:40:51,382 --> 00:40:53,977 M, N, L, O, P. 851 00:40:56,554 --> 00:40:57,544 F. 852 00:40:59,157 --> 00:41:02,127 I need the most special thing in the office. 853 00:41:02,193 --> 00:41:03,183 Silence? 854 00:41:03,261 --> 00:41:05,526 A date with the best salesman, 855 00:41:06,464 --> 00:41:08,695 Andy Bernard! 856 00:41:11,769 --> 00:41:12,759 (CHUCKLES NERVOUSLY) 857 00:41:17,976 --> 00:41:19,467 Hey, Erin. 858 00:41:20,878 --> 00:41:22,972 Where'd you learn how to puppet like that? 859 00:41:23,181 --> 00:41:25,013 I've done it all my life. Listen, I'm really flattered, 860 00:41:25,083 --> 00:41:26,278 but I don't think we should. 861 00:41:32,890 --> 00:41:35,826 Erin's my best friend in this office, hands down. 862 00:41:36,761 --> 00:41:37,888 But 863 00:41:38,429 --> 00:41:41,558 when she asked me out, I just didn't have that feeling, you know? 864 00:41:41,632 --> 00:41:43,863 Aren't there some things that you really want to like 865 00:41:43,935 --> 00:41:46,837 but you just can't seem to like it? 866 00:41:46,904 --> 00:41:49,931 Like Mad Men or football. 867 00:41:50,908 --> 00:41:53,241 Let's not forget. Erin chose Gabe over me. 868 00:41:53,311 --> 00:41:54,540 That happened. 869 00:41:55,780 --> 00:41:59,410 I'm not gonna apologize for getting over her, okay? 870 00:42:00,618 --> 00:42:04,214 I'm sorry. I would go for someone who's more... 871 00:42:06,424 --> 00:42:07,824 She's great, though. 872 00:42:14,465 --> 00:42:17,765 Hey, Jim. Elevator man. Hey. Yup. All right. 873 00:42:17,835 --> 00:42:19,599 So, listen. 874 00:42:20,238 --> 00:42:24,266 I feel like I came off terribly today, and I want to just start over. 875 00:42:24,342 --> 00:42:26,436 What can I do? Should I call Jo or... 876 00:42:26,511 --> 00:42:28,412 Maybe have my old boss call her. Listen, listen, listen. 877 00:42:28,479 --> 00:42:30,380 This isn't you, okay? 878 00:42:30,448 --> 00:42:34,078 The Darryl we all love, he's calm, he's confident. 879 00:42:34,152 --> 00:42:36,121 So, just be that guy. Okay. 880 00:42:36,187 --> 00:42:37,849 All right? Okay, yeah. 881 00:42:37,922 --> 00:42:39,288 I was thinking that. All right. 882 00:42:39,891 --> 00:42:41,689 Thanks. Means a lot. Yup. 883 00:42:41,759 --> 00:42:42,749 Of course. 884 00:42:43,027 --> 00:42:46,555 Stanley, I won't be able to invite everyone to the wedding, 885 00:42:46,631 --> 00:42:48,759 because we wanna keep it to 350. 886 00:42:48,833 --> 00:42:50,062 I'll get over it. 887 00:42:50,168 --> 00:42:52,194 I mean, we just have to see how many senators 888 00:42:52,270 --> 00:42:54,535 and members of Congress want to attend 889 00:42:54,605 --> 00:42:57,040 before we can open it up to regular people. 890 00:42:57,809 --> 00:43:00,745 Pam, you know how you and Jim did your ironic wedding? 891 00:43:00,812 --> 00:43:03,714 Do you still have the plans for the dream wedding that you couldn't afford? 892 00:43:04,282 --> 00:43:05,614 That was our dream wedding. 893 00:43:06,684 --> 00:43:07,982 Niagara Falls? 894 00:43:08,686 --> 00:43:10,951 Pregnant? That was your dream? 895 00:43:11,823 --> 00:43:13,223 Pork medallions? 896 00:43:15,760 --> 00:43:19,822 I hope you have a very beautiful wedding, Angela. 897 00:43:22,333 --> 00:43:25,394 So, Angela, are you looking forward to your wedding night? 898 00:43:26,104 --> 00:43:29,006 What goes on in our bedroom is none of your business, Phyllis. 899 00:43:29,373 --> 00:43:30,705 Or yours. 900 00:43:34,579 --> 00:43:38,346 Oscar, you build up these enemies in your head 901 00:43:38,549 --> 00:43:40,415 and you want to see them suffer. 902 00:43:40,952 --> 00:43:43,922 But the thing is, you don't. 903 00:43:45,656 --> 00:43:47,181 You don't. 904 00:43:51,429 --> 00:43:53,193 Oh, Oscar. 905 00:43:54,565 --> 00:43:56,090 All right. 906 00:43:56,167 --> 00:43:57,795 Name. Dwight Schrute. 907 00:43:57,869 --> 00:44:00,100 Thank you, Mr. Schnoot. We will let you know. 908 00:44:00,471 --> 00:44:02,201 You have to interview me. I just did. 909 00:44:02,273 --> 00:44:04,868 The answer to that one question told me everything I need to know. 910 00:44:05,209 --> 00:44:06,370 How did I do? To be honest, 911 00:44:06,444 --> 00:44:09,414 I'm leaning towards another man. His name is Jacques Souvenier. 912 00:44:09,480 --> 00:44:12,143 But would you like to be his number two? 913 00:44:12,216 --> 00:44:16,153 God, it's gonna be hard, but, yeah, I would do it. 914 00:44:16,320 --> 00:44:17,618 Okay, well, there's a lot to think about, 915 00:44:17,688 --> 00:44:19,782 so we will get back to you. No. 916 00:44:19,857 --> 00:44:21,086 I demand more questions. 917 00:44:21,159 --> 00:44:22,627 All right, guys. Good day. 918 00:44:22,693 --> 00:44:24,252 A lot of candidates. Let's discuss. 919 00:44:24,362 --> 00:44:26,263 Okay, if you're not gonna interview me, then I'll do it. 920 00:44:26,330 --> 00:44:27,354 Yes. 921 00:44:27,999 --> 00:44:29,763 What will be your first priority? 922 00:44:30,935 --> 00:44:33,564 I will have seven first priorities. 923 00:44:33,638 --> 00:44:35,869 Safety, profits, 924 00:44:36,340 --> 00:44:39,674 fostering a community of self-reliance and entrepreneurship, 925 00:44:40,111 --> 00:44:42,842 listening, respect for human life, 926 00:44:43,514 --> 00:44:47,849 bolstering our public image, and getting everyone home on time. 927 00:44:48,920 --> 00:44:50,684 Dwight, let me be frank, 928 00:44:50,821 --> 00:44:52,585 in an accident that no one can blame you for, 929 00:44:52,690 --> 00:44:55,785 an antique gun was discharged while you were acting manager. 930 00:44:56,093 --> 00:44:58,062 How are we ever to trust you again? 931 00:45:01,699 --> 00:45:02,689 That's a great question. 932 00:45:04,535 --> 00:45:09,564 I am going to institute a strict "No firearms" policy for this office 933 00:45:09,640 --> 00:45:12,109 that extends to myself as well. 934 00:45:12,510 --> 00:45:15,412 Wow. All of my concerns are disappearing. 935 00:45:15,713 --> 00:45:17,477 Thank you, Dwight. Thank you. 936 00:45:20,051 --> 00:45:21,041 (CLEARS THROAT) 937 00:45:21,919 --> 00:45:24,354 You'll be hearing from us shortly, Mr. Schrute, 938 00:45:24,655 --> 00:45:27,386 and I think you're going to like the call you're going to receive. 939 00:45:28,025 --> 00:45:29,516 Oh, come on. 940 00:45:31,462 --> 00:45:33,363 I'm just happy that I got this meeting. 941 00:45:36,467 --> 00:45:37,730 (DOOR CLOSES) 942 00:45:37,802 --> 00:45:38,997 Well, that was quick. 943 00:45:39,070 --> 00:45:42,199 (SIGHS) Very, very interesting. 944 00:45:42,907 --> 00:45:44,967 And you know what? I'm impressed. 945 00:45:45,576 --> 00:45:46,805 He's not a real candidate. 946 00:45:46,877 --> 00:45:48,778 I don't know, Jim, 'cause it makes me think about something 947 00:45:48,846 --> 00:45:50,178 that my grandfather used to say, 948 00:45:50,248 --> 00:45:53,241 which is that sometimes the hand that jumps out of the grave 949 00:45:53,317 --> 00:45:54,842 and grabs you around the throat, 950 00:45:54,919 --> 00:45:57,320 that is the hand that you want on the wheel. 951 00:45:57,388 --> 00:45:59,448 You took the deal. Yeah. It was a great deal. 952 00:45:59,523 --> 00:46:00,786 That's not okay. 953 00:46:00,858 --> 00:46:02,884 I don't know, Dwight seems like a great leader to me, 954 00:46:02,960 --> 00:46:06,328 and I look forward to the personal perks that he promised me privately. 955 00:46:06,397 --> 00:46:07,626 What do you think, Toby? 956 00:46:07,698 --> 00:46:09,291 Well, we could try him out for a little while, 957 00:46:09,367 --> 00:46:13,805 and if it doesn't work out, you know, maybe one of us could, you know, step in. 958 00:46:14,505 --> 00:46:16,133 What is happening right now? 959 00:46:18,676 --> 00:46:21,077 Is it true that you're making Dwight the manager? 960 00:46:21,145 --> 00:46:22,511 No. Why would you think that? 961 00:46:22,580 --> 00:46:24,879 Well, he and Kelly said, then they pre-fired me. 962 00:46:24,949 --> 00:46:25,939 Okay. 963 00:46:29,253 --> 00:46:31,984 Okay, guys, just so you all know, no decision has been made. 964 00:46:32,056 --> 00:46:34,423 And Dwight is definitely not the boss. 965 00:46:34,492 --> 00:46:37,326 That is correct actually, Dwight is not the manager yet. 966 00:46:37,395 --> 00:46:39,796 No, no, no, not ever, 'cause that's not gonna happen. 967 00:46:39,864 --> 00:46:41,765 Well, it's not entirely up to you, is it? 968 00:46:41,832 --> 00:46:44,495 Seems to me like someone is getting a little power mad. 969 00:46:44,568 --> 00:46:47,231 Am I the only one who remembers what he did when he was in charge? 970 00:46:47,305 --> 00:46:48,796 I feel like I'm going a little bit crazy. 971 00:46:48,873 --> 00:46:51,775 Tuna, you're completely sane. Thank you. 972 00:46:51,976 --> 00:46:53,342 Who do you like for the job? 973 00:46:53,644 --> 00:46:56,443 Is there anyone who maybe was a little underwhelming at first 974 00:46:56,514 --> 00:47:01,179 but now seems like a safe, if not slightly unexciting, choice? 975 00:47:01,319 --> 00:47:04,653 Okay. It seems like everybody has an opinion, so who else? 976 00:47:04,722 --> 00:47:06,156 Anybody? Do you mean it? 977 00:47:06,223 --> 00:47:08,419 Anybody? Are you sure? 978 00:47:08,492 --> 00:47:09,926 I suppose I am. 979 00:47:09,994 --> 00:47:13,522 Okay. Well, what do I want in a manager? 980 00:47:14,131 --> 00:47:15,895 Let me see. 981 00:47:17,268 --> 00:47:19,760 What do I want? 982 00:47:20,471 --> 00:47:21,598 I don't think he meant... 983 00:47:21,739 --> 00:47:24,573 Hey, so now anyone gets to talk at any time? 984 00:47:24,642 --> 00:47:25,803 Go ahead. 985 00:47:26,277 --> 00:47:28,872 What do I want? 986 00:47:30,748 --> 00:47:34,344 I'm looking for someone who... 987 00:47:36,721 --> 00:47:39,156 Everyone is listening to me. 988 00:47:40,124 --> 00:47:41,353 Can I say... JIM: Yes. 989 00:47:41,425 --> 00:47:42,654 I think it should be Darryl. 990 00:47:42,727 --> 00:47:44,093 JIM: Okay. What a surprise. 991 00:47:44,161 --> 00:47:45,686 Minorities sticking together. 992 00:47:45,763 --> 00:47:47,129 Kelly's on your side. 993 00:47:47,198 --> 00:47:49,827 I'm sorry, is that all you think of me? A minority? 994 00:47:49,900 --> 00:47:54,668 I am so much more than that. I am a dancer. I'm a singer. I'm a fashion designer. 995 00:47:54,739 --> 00:47:57,004 Whoever it is, I think they should be lame. 996 00:47:57,842 --> 00:48:01,540 Kind of a non-threatening, moderate personality. 997 00:48:01,846 --> 00:48:03,576 I want an outsider. Perfect. 998 00:48:03,647 --> 00:48:05,843 There are several outside candidates that we think would be... 999 00:48:05,950 --> 00:48:07,213 No, I mean an outsider. 1000 00:48:07,718 --> 00:48:09,584 Like someone on the margins of society 1001 00:48:09,653 --> 00:48:12,248 who doesn't see things the way we do, like a homeless person. 1002 00:48:12,390 --> 00:48:14,018 A homeless person. Really? 1003 00:48:15,025 --> 00:48:16,323 A homeless person. 1004 00:48:16,394 --> 00:48:18,022 No. You're right, Pam. Let's just leave them 1005 00:48:18,095 --> 00:48:19,825 to the welfare system and let that handle it. 1006 00:48:19,897 --> 00:48:21,798 No, I want you to say that you think 1007 00:48:21,866 --> 00:48:25,132 the best person to be our new manager is a homeless person. 1008 00:48:25,202 --> 00:48:26,568 Let me guess who you want, Pam. 1009 00:48:26,637 --> 00:48:29,106 Rachael Ray? The ladies of The View? 1010 00:48:29,206 --> 00:48:33,109 I got away with everything under the last boss, 1011 00:48:33,177 --> 00:48:35,078 and it wasn't good for me at all. 1012 00:48:35,146 --> 00:48:38,139 So I want guidance. I want leadership. 1013 00:48:38,582 --> 00:48:41,609 But don't just, like, boss me around, you know? 1014 00:48:41,685 --> 00:48:42,880 Like, lead me. 1015 00:48:42,987 --> 00:48:48,016 Lead me when I'm in the mood to be led. 1016 00:48:48,359 --> 00:48:49,987 I just want, for once, 1017 00:48:50,094 --> 00:48:53,963 a smart, professional, decisive, well-hung man in his 40s. 1018 00:48:54,031 --> 00:48:55,932 Hey, hey, hey! Okay, fine. 1019 00:48:56,233 --> 00:48:58,725 Uh, the guy with the tiny penis. 1020 00:48:58,803 --> 00:49:01,363 Are you happy? Let's hire that guy! 1021 00:49:01,439 --> 00:49:03,203 She may have a point there. 1022 00:49:03,574 --> 00:49:05,975 Would a small penis work? 1023 00:49:06,410 --> 00:49:08,311 Small to moderate. 1024 00:49:08,379 --> 00:49:09,642 Gotta catch a plane. 1025 00:49:10,281 --> 00:49:11,840 Hey, Gabe, I'm sorry. 1026 00:49:11,916 --> 00:49:13,646 We didn't get you a cake or anything. 1027 00:49:13,717 --> 00:49:14,741 We're gonna miss you. 1028 00:49:14,819 --> 00:49:17,254 Well, I'm still the corporate liaison to the branch. 1029 00:49:17,321 --> 00:49:20,018 You are not leaving without giving me a hug. 1030 00:49:21,325 --> 00:49:22,349 Ugh. 1031 00:49:22,426 --> 00:49:24,258 Okay, you know what? You don't need to make that sound. 1032 00:49:24,328 --> 00:49:26,888 I'm sorry. You were just a lot bonier than I thought you were gonna be! 1033 00:49:26,964 --> 00:49:28,626 There are plenty of people who love touching me. 1034 00:49:29,066 --> 00:49:30,295 I'm a terrific hugger. 1035 00:49:30,935 --> 00:49:31,959 I've been with a bunch of girls 1036 00:49:32,036 --> 00:49:33,766 where that's basically all they wanna do. 1037 00:49:34,271 --> 00:49:35,671 I will see you all soon. Later, man. 1038 00:49:35,739 --> 00:49:36,900 We'll miss you. Good luck. 1039 00:49:36,974 --> 00:49:38,237 RYAN: Good luck at your new job. 1040 00:49:38,309 --> 00:49:39,572 Take care, man. DWIGHT: Gonna miss you, Gabe. 1041 00:49:39,643 --> 00:49:42,340 Listen up. Listen up, ladies. 1042 00:49:43,614 --> 00:49:44,912 I want the job. 1043 00:49:46,150 --> 00:49:47,482 There. I said it. 1044 00:49:48,085 --> 00:49:51,112 I'm educated, I'm capable, I like all of you, 1045 00:49:51,288 --> 00:49:54,156 and I won't make any changes. 1046 00:49:54,959 --> 00:49:56,086 I see it. 1047 00:49:56,627 --> 00:50:01,065 I see it like I see a mountain that I'm standing in front of and facing and I'm liking. 1048 00:50:01,398 --> 00:50:02,422 PHYLLIS: Yeah. Yeah. 1049 00:50:02,500 --> 00:50:04,662 Andy would be wonderful as boss. 1050 00:50:04,835 --> 00:50:06,167 Erin made a good point. 1051 00:50:07,271 --> 00:50:10,070 No. We're not related. I got the call. 1052 00:50:11,709 --> 00:50:13,439 But I'll tell her some other day. 1053 00:50:14,812 --> 00:50:16,178 Okay, what's going on? 1054 00:50:16,647 --> 00:50:19,173 I thought I told you guys to expand the company. 1055 00:50:19,517 --> 00:50:23,454 It looks exactly the same. I'm very disappointed. 1056 00:50:24,021 --> 00:50:25,956 Jordana, get me Jo on the phone. 1057 00:50:29,760 --> 00:50:31,456 Okay, nobody say anything. 1058 00:50:38,335 --> 00:50:41,430 Hey, Creed, this is Jo. No, don't say another word. 1059 00:50:41,505 --> 00:50:44,998 I need you to take a nap right now. Yes. 1060 00:50:45,743 --> 00:50:49,544 I want to talk to you in your dream. Lay down and put the phone... 1061 00:50:50,347 --> 00:50:54,978 Great. Very good. Okay, you gonna go to sleep. 1062 00:50:55,653 --> 00:50:56,985 Okay, I think we have about 40 minutes. 1063 00:50:57,855 --> 00:50:58,845 What about Darryl? 1064 00:50:59,823 --> 00:51:01,951 We can all agree that he's a standup guy, right? 1065 00:51:02,026 --> 00:51:05,224 Very nice, laid back. Overall, just a good guy. 1066 00:51:05,296 --> 00:51:08,164 What if he brings some of those warehouse types up here? 1067 00:51:08,232 --> 00:51:09,598 They're not carnies. 1068 00:51:09,800 --> 00:51:10,995 MEREDITH: Can we see a birth certificate? 1069 00:51:11,068 --> 00:51:13,663 I mean, how do we know he wasn't born in Mubajuba or something? 1070 00:51:13,737 --> 00:51:15,035 What difference would that make? 1071 00:51:15,105 --> 00:51:18,371 I'm just saying American jobs should go to Americans. 1072 00:51:18,509 --> 00:51:19,499 (SPITTING) 1073 00:51:20,644 --> 00:51:23,409 Meredith, you can't just spit in the office. 1074 00:51:24,348 --> 00:51:25,680 Okay, I went too far. 1075 00:51:26,517 --> 00:51:27,507 Angela. 1076 00:51:27,685 --> 00:51:30,018 Well, let me be clear. I only speak for myself, 1077 00:51:30,087 --> 00:51:32,113 and not myself and the Senator. 1078 00:51:32,323 --> 00:51:34,519 I think we have some wonderful candidates, 1079 00:51:34,592 --> 00:51:36,891 and there is a great lively debate here. 1080 00:51:37,027 --> 00:51:38,723 But let's think about... No. No. 1081 00:51:38,796 --> 00:51:41,391 No. Sorry. We cut Kevin off for the same thing. 1082 00:51:41,465 --> 00:51:43,593 You have to have something to say if you talk. 1083 00:51:43,667 --> 00:51:44,828 Exactly. 1084 00:51:44,902 --> 00:51:46,837 Jada. No, no, no. Jada, what are you... 1085 00:51:47,838 --> 00:51:49,807 Oh. So sorry, guys. 1086 00:51:49,873 --> 00:51:52,342 I hope my family didn't disrupt your meeting. 1087 00:51:52,610 --> 00:51:56,047 Daddy, are these the people who are making you manager? (EXHALES) 1088 00:51:56,113 --> 00:51:58,207 Maybe, sweetheart. (EXHALES) 1089 00:51:58,282 --> 00:52:00,308 Single dad. Challenges. 1090 00:52:01,185 --> 00:52:03,450 JADA: I don't know if he'd be a good manager, 1091 00:52:03,520 --> 00:52:04,954 but he's a really great dad. 1092 00:52:05,055 --> 00:52:07,581 Okay. This was a mistake. Let's go. 1093 00:52:08,559 --> 00:52:11,529 It seems like we all know enough to vote. Should we just vote now? 1094 00:52:11,595 --> 00:52:12,824 What? No, no, no. It's not a vote. 1095 00:52:12,896 --> 00:52:14,956 Then what was this all about? I don't know. 1096 00:52:15,032 --> 00:52:16,898 This conversation really got away from me. 1097 00:52:16,967 --> 00:52:18,492 I don't care. They can just vote. 1098 00:52:18,569 --> 00:52:19,867 No, they can't. 1099 00:52:19,970 --> 00:52:21,700 That's not how this is gonna work. 1100 00:52:22,239 --> 00:52:24,765 (EXHALES) We're going in this room. We're gonna have a meeting. 1101 00:52:24,842 --> 00:52:26,174 We're gonna make a recommendation to Jo, 1102 00:52:26,243 --> 00:52:29,213 and she's gonna give you her recommendation on Monday, okay? 1103 00:52:29,580 --> 00:52:31,014 What the hell happened out there? 1104 00:52:35,586 --> 00:52:38,522 Sometimes you hear people talking about failing upwards. 1105 00:52:39,923 --> 00:52:41,323 I think I'm about to do that. 1106 00:52:42,459 --> 00:52:44,621 This job? Oh, yeah, I'll get it. 1107 00:52:45,429 --> 00:52:46,897 Jo's an old friend. 1108 00:52:47,398 --> 00:52:50,163 I think I'm her best friend. 1109 00:52:50,534 --> 00:52:51,900 She's not my best friend. 1110 00:52:52,236 --> 00:52:54,068 Every day, I have a blueberry muffin. 1111 00:52:54,371 --> 00:52:56,567 Today I did not have a blueberry muffin. 1112 00:52:57,508 --> 00:52:59,067 Should have had the blueberry muffin. 1113 00:52:59,443 --> 00:53:02,811 Especially considering how incredibly superstitious I am. 1114 00:53:03,347 --> 00:53:05,213 No. I've never been more sure of anything in my life. 1115 00:53:05,883 --> 00:53:07,875 I will be the new boss of... 1116 00:53:09,753 --> 00:53:11,244 Vance Refrigeration. 1117 00:53:12,589 --> 00:53:15,354 Honestly, I think I sabotaged myself. 1118 00:53:15,459 --> 00:53:17,724 It's like I'm afraid of being happy. 1119 00:53:18,762 --> 00:53:20,060 Case in point, 1120 00:53:21,031 --> 00:53:23,193 I was supposed to start another job today. 1121 00:53:23,467 --> 00:53:25,231 I will get offered the job. 1122 00:53:26,036 --> 00:53:29,029 That's a call I've received many times. 1123 00:53:29,106 --> 00:53:33,202 The slight hopefulness in their voice, the pregnant pause 1124 00:53:33,277 --> 00:53:36,338 while they wait to hear my response. 1125 00:53:36,647 --> 00:53:39,583 And then my response. 1126 00:53:41,151 --> 00:53:43,484 I want the job. I really do. 1127 00:53:43,721 --> 00:53:46,486 It's just the rest of my family's in the Finger Lakes right now. 1128 00:53:46,724 --> 00:53:49,159 I'm supposed to be in the Finger Lakes right now. 1129 00:53:49,693 --> 00:53:53,095 I told them I was on a hike, snuck away to do this interview. 1130 00:53:53,597 --> 00:53:55,566 I gotta get back pretty soon. They'll worry. 1131 00:53:55,866 --> 00:53:57,926 People disappear in the Finger Lakes. 1132 00:53:58,569 --> 00:54:03,701 I will run this branch or I will destroy this branch. 1133 00:54:05,442 --> 00:54:09,004 Or, I don't know. Something always works out. 1134 00:54:14,184 --> 00:54:17,814 You remind me so much of my fourth biggest client. 1135 00:54:17,888 --> 00:54:19,254 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Is that right? 1136 00:54:19,323 --> 00:54:20,552 I think you two should meet. 1137 00:54:20,858 --> 00:54:21,848 Well, okay... 1138 00:54:21,925 --> 00:54:25,828 Hey, Jordana, patch my ninth and my fourth biggest client together. 1139 00:54:30,200 --> 00:54:31,259 (IN MAN'S VOICE) Hello? 1140 00:54:31,401 --> 00:54:32,460 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Hello! 1141 00:54:32,736 --> 00:54:34,068 (IN MAN'S VOICE) Hi, how are you? 1142 00:54:34,204 --> 00:54:35,536 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Oh, I'm good! 1143 00:54:35,606 --> 00:54:39,043 Don't you just love paper and things about paper? 1144 00:54:39,676 --> 00:54:41,076 (IN MAN'S VOICE) Hey, are you single? 1145 00:54:41,145 --> 00:54:43,011 This seems like a love connection to me! 1146 00:54:43,080 --> 00:54:44,104 It's kismet. 1147 00:54:44,581 --> 00:54:46,743 Personally, I think Darryl would be good. 1148 00:54:46,884 --> 00:54:50,377 It has to be Darryl, or someone I don't know. 1149 00:54:50,921 --> 00:54:52,150 I thought the woman who came in, 1150 00:54:52,222 --> 00:54:54,123 she seemed like she had a fun energy. 1151 00:54:54,191 --> 00:54:57,559 I'm not a sexist. I just really don't want it to be a woman. 1152 00:54:58,529 --> 00:55:02,125 I just feel that women are generally less competent than men 1153 00:55:02,199 --> 00:55:03,861 and less rational. 1154 00:55:03,934 --> 00:55:05,732 Again, I'm not a sexist. 1155 00:55:06,303 --> 00:55:10,968 Even Andy... They need to pick someone. 1156 00:55:11,942 --> 00:55:14,468 Just someone. Fast. 88486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.