Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,920 --> 00:02:11,208
Can I go to that field there?
- Yes. Are you cold?
2
00:02:11,480 --> 00:02:13,642
No.
- Let me see... OK.
3
00:02:14,600 --> 00:02:19,447
Want some juice? -I had some.
- Go on. Take it easy.
4
00:02:22,520 --> 00:02:25,330
Mare? Another drink?
5
00:03:15,480 --> 00:03:18,051
Give me a smoke.
- Haven't got any.
6
00:03:18,240 --> 00:03:21,005
Where are they?
- I probably left them in the car.
7
00:03:21,440 --> 00:03:22,680
Why'?!
8
00:03:24,280 --> 00:03:27,727
Jesus! I just left them.
What's the problem, Janko?
9
00:03:27,920 --> 00:03:29,763
No problem at all...
10
00:03:30,040 --> 00:03:31,121
Bruno!
11
00:03:36,240 --> 00:03:37,571
Bruno!
12
00:03:40,800 --> 00:03:41,961
Bruno!
13
00:03:44,280 --> 00:03:45,486
Janko?
14
00:03:46,720 --> 00:03:47,687
What?
15
00:03:48,160 --> 00:03:49,764
Where's the kid?
16
00:03:50,960 --> 00:03:52,564
He's here somewhere.
17
00:03:55,520 --> 00:03:56,931
Bruno!
18
00:04:02,600 --> 00:04:03,931
Bruno?
19
00:04:11,960 --> 00:04:13,371
Bruno!
20
00:04:29,960 --> 00:04:31,246
Bruno?
21
00:05:49,040 --> 00:05:51,520
You could have
kissed him good night.
22
00:05:52,440 --> 00:05:55,011
Why should I wake him up?
He's a sleep.
23
00:05:56,720 --> 00:05:59,200
He wasn't sleeping.
24
00:06:08,840 --> 00:06:09,966
Huh?
25
00:06:44,840 --> 00:06:51,564
MOTHER OF ASPHALT
26
00:07:42,040 --> 00:07:43,201
Good morning!
27
00:07:45,800 --> 00:07:50,169
I'm under attack! Lie
down. Shall we write? -OK.
28
00:07:50,560 --> 00:07:52,801
Hang on... you have to...
29
00:07:53,120 --> 00:07:55,521
Now lie down. OK? -OK.
30
00:07:56,600 --> 00:07:57,965
Ready?
- Right.
31
00:07:58,760 --> 00:07:59,921
B...
32
00:08:02,720 --> 00:08:03,960
R...
33
00:08:05,560 --> 00:08:06,607
H... -No.
34
00:08:09,200 --> 00:08:11,771
Br... -Brrrrr...
35
00:10:56,640 --> 00:10:58,608
Mom, look!
36
00:10:59,880 --> 00:11:01,689
Terrific... great.
37
00:11:03,920 --> 00:11:05,763
What does he want?
38
00:11:06,280 --> 00:11:09,170
He wants money.
- Doesn't he have a mom?
39
00:11:12,960 --> 00:11:13,882
OK...
40
00:11:14,400 --> 00:11:15,481
Fine.
41
00:11:21,440 --> 00:11:22,646
Here you are.
42
00:11:45,880 --> 00:11:46,881
Hey... pal.
43
00:11:47,240 --> 00:11:50,050
Look at the pike I got.
Take a look.
44
00:11:50,760 --> 00:11:53,047
With my new rod.
Look how big it is.
45
00:11:54,160 --> 00:11:56,481
I said to my wife,
Screw bacala,
46
00:11:56,800 --> 00:12:00,327
I want pike for Christmas Eve. My
grand-daughter is coming tonight.
47
00:12:01,040 --> 00:12:02,883
Ever seen a bigger one?
48
00:12:10,320 --> 00:12:12,926
Do we need anything else,
or is that it?
49
00:12:15,520 --> 00:12:17,443
Janko?
- I don't know.
50
00:12:18,640 --> 00:12:21,405
They're your friends.
- That's probably it.
51
00:12:21,600 --> 00:12:23,887
I saw rides outside. -Terrific.
52
00:12:24,080 --> 00:12:27,289
I want to go! I want to go!
- Calm down!
53
00:13:37,800 --> 00:13:40,963
Suddenly a great company
of the heavenly host
54
00:13:41,160 --> 00:13:44,130
appeared with the angel,
praising God and saying,
55
00:13:44,320 --> 00:13:47,802
Glory to God in the highest,
and on earth peace to men
56
00:13:48,000 --> 00:13:49,570
on whom his favor rests.
57
00:13:50,760 --> 00:13:53,570
When the angels had left
them and gone into heaven,
58
00:13:53,760 --> 00:13:55,842
the shepherds said
to one another,
59
00:13:56,520 --> 00:13:58,966
Let's go to Bethlehem and see
60
00:13:59,160 --> 00:14:02,801
this thing that has happened
which the Lord has told us about.
61
00:14:03,000 --> 00:14:06,129
So they hurried off
and found Mary and Joseph...
62
00:14:07,120 --> 00:14:08,246
Be quiet.
63
00:14:08,360 --> 00:14:11,284
What are you doing?
- Let him play.
64
00:14:13,800 --> 00:14:17,725
All who heard it
were amazed at what...
65
00:14:17,840 --> 00:14:21,049
You've brought us here
so he can play? -Come on...
66
00:14:27,560 --> 00:14:30,086
Why then?
What are we doing here?
67
00:14:31,400 --> 00:14:32,561
Hush...
68
00:14:42,200 --> 00:14:46,250
It should be done, right?
It is in order and all that, huh?
69
00:14:47,960 --> 00:14:49,200
What do you want?
70
00:14:51,160 --> 00:14:52,127
Say it.
71
00:14:53,800 --> 00:14:55,529
What is it with you?
72
00:15:00,960 --> 00:15:02,450
With that act
73
00:15:02,560 --> 00:15:06,087
each human received dignity
74
00:15:06,200 --> 00:15:08,362
of a God's step-child
75
00:15:08,480 --> 00:15:12,883
as well as dignity of a family.
76
00:15:13,440 --> 00:15:15,169
I'm leaving you.
77
00:15:15,360 --> 00:15:18,762
And so, just as
in the stable of Bethlehem
78
00:15:18,960 --> 00:15:22,009
the Holy Family is together
79
00:15:22,200 --> 00:15:25,363
who accepted
God's Annunciation
80
00:15:26,000 --> 00:15:29,686
in the same fashion,
dear believers...
81
00:15:29,880 --> 00:15:31,723
Where would you go?
82
00:15:36,120 --> 00:15:38,282
We're both leaving.
83
00:15:39,600 --> 00:15:41,967
I can't go on like this.
84
00:15:43,640 --> 00:15:45,369
Where would you go?
85
00:15:47,360 --> 00:15:49,328
Where, huh?
86
00:15:53,440 --> 00:15:55,522
I arranged it with Visnja.
87
00:15:55,720 --> 00:15:59,850
Parents should be
a model to their children.
88
00:16:02,320 --> 00:16:04,846
You arranged it with Visnja, huh?
89
00:16:07,600 --> 00:16:09,523
I did, Janko.
90
00:16:18,160 --> 00:16:20,322
That's fucking enough!
91
00:16:20,520 --> 00:16:22,887
Remember Christ’s words...
92
00:16:23,080 --> 00:16:26,527
Inasmuch as ye did it not
to one of the least of these,
93
00:16:26,640 --> 00:16:29,883
ye did it not to me.
Please, be seated.
94
00:17:44,840 --> 00:17:48,162
Have you had enough,
honey? -Yes, thank you.
95
00:17:48,280 --> 00:17:50,282
There you go.
- Mare, it was great.
96
00:17:50,400 --> 00:17:51,845
Thank you.
97
00:17:51,960 --> 00:17:54,281
You know, he never eats
before visiting here.
98
00:17:54,400 --> 00:17:58,041
I'm saving myself.
- Not for me, you pig.
99
00:17:59,280 --> 00:18:03,285
You know Luka and Petra
went skiing to France?
100
00:18:03,440 --> 00:18:06,489
Mare, you know Luka?
- Only casually.
101
00:18:06,600 --> 00:18:09,809
They said it was fantastic.
102
00:18:09,920 --> 00:18:13,970
Their boss arranged a discount,
so they didn't pay much.
103
00:18:14,160 --> 00:18:17,721
So I thought, we could go
skiing, too. Huh?
104
00:18:18,360 --> 00:18:20,362
The four of us?
- Yeah, why not?
105
00:18:20,480 --> 00:18:21,925
Don't know...
106
00:18:22,120 --> 00:18:24,691
Iva will take a course this year.
107
00:18:24,880 --> 00:18:30,250
I get bored drinking while they're
messing around in the snow.
108
00:18:30,520 --> 00:18:33,842
When did we go anywhere
together? -Can't remember.
109
00:18:34,280 --> 00:18:37,090
Forget France.
Austria perhaps?
110
00:18:37,320 --> 00:18:41,086
This year we didn't even go
to the coast. -How come?
111
00:18:41,680 --> 00:18:44,650
Well, the apartment...
- This is an ideal chance.
112
00:18:44,760 --> 00:18:50,369
Taken your wife out lately?
- We went today, to the Mass.
113
00:18:51,480 --> 00:18:53,448
Yes, we did.
114
00:18:53,560 --> 00:18:56,211
When will you take me?
- We really enjoyed it.
115
00:18:57,760 --> 00:18:59,569
I'm taking you skiing.
116
00:18:59,760 --> 00:19:01,728
It was nice?
117
00:19:02,920 --> 00:19:06,641
So I can say a prayer
before I fucking fall?
118
00:19:07,160 --> 00:19:10,004
What do you say, huh? Mare?
119
00:19:13,080 --> 00:19:14,844
We don't have any money.
120
00:19:15,440 --> 00:19:17,363
Look at the penthouse you bought.
121
00:19:18,160 --> 00:19:20,208
True, it's not downtown...
- Cut the crap.
122
00:19:20,320 --> 00:19:23,244
How is your work?
Mine totally sucks.
123
00:19:23,360 --> 00:19:25,567
I barely got this far, but...
124
00:19:26,960 --> 00:19:28,325
I got fired.
125
00:19:30,480 --> 00:19:32,767
The ten of us, the same day.
126
00:19:37,120 --> 00:19:38,326
Oh, fuck...
127
00:19:39,160 --> 00:19:40,400
Yep...
128
00:19:47,160 --> 00:19:48,685
Well, then?
- What?
129
00:19:50,480 --> 00:19:54,087
Shall we go skiing, or...
- Mare...
130
00:19:54,920 --> 00:19:59,323
Just tell me what you think.
Do you think, if we don't go skiing,
131
00:19:59,440 --> 00:20:03,161
that it's, like a total
bummer. -Mare, really...
132
00:20:03,720 --> 00:20:07,281
Stop it, OK?
- No, I wonder what he thinks.
133
00:20:08,000 --> 00:20:11,447
What do you want me to say?
- Why, tell me... I wonder...
134
00:20:11,640 --> 00:20:16,043
Do you think that, if we don't
go and don't get any photos,
135
00:20:16,160 --> 00:20:18,606
then it's a real bummer? -Fine!
136
00:20:19,160 --> 00:20:22,846
You must have
an opinion. -Cheers.
137
00:20:28,920 --> 00:20:30,410
Will you tell me?
138
00:20:34,680 --> 00:20:38,571
Good evening. -Good evening.
- Who's come visiting us?
139
00:20:38,680 --> 00:20:45,450
It's late, kid. -I can't sleep 'cause
of Christmas. -it's not yet. Soon.
140
00:20:45,560 --> 00:20:48,769
When you wake up,
it will be Christmas and presents.
141
00:20:48,960 --> 00:20:52,328
It's too late now.
Let's go to bed. -Oh, fine.
142
00:20:52,440 --> 00:20:55,649
Want me to go with you?
- Please, do.
143
00:20:55,760 --> 00:20:57,842
Let's go.
Say good night.
144
00:20:57,960 --> 00:21:00,440
Good night. Bye.
- Good night.
145
00:21:06,400 --> 00:21:10,041
What the hell is it with her?
- Oh, fuck, Ozren!
146
00:21:10,800 --> 00:21:13,531
What's with you?
- Me? What's with you?!
147
00:21:14,040 --> 00:21:16,202
Come now, it's nothing.
- Nothing...
148
00:21:16,400 --> 00:21:20,086
I mean, really...
- I didn't know. I blundered.
149
00:21:20,280 --> 00:21:22,248
OK, you just mentioned.
150
00:21:27,800 --> 00:21:29,882
We can go skating...
151
00:21:34,760 --> 00:21:36,125
Hey, mom.
152
00:21:38,840 --> 00:21:40,524
Merry Christmas.
153
00:21:42,840 --> 00:21:45,081
Got any snow up there?
154
00:21:47,680 --> 00:21:49,523
How have you been?
155
00:21:52,800 --> 00:21:54,882
Hang in there.
156
00:27:38,560 --> 00:27:39,925
Mom...
157
00:27:40,320 --> 00:27:44,530
Bruno, get dressed, quickly.
- What's with...? -Nothing. Hurry up.
158
00:27:50,720 --> 00:27:53,485
Where are we going?
- We're going to take a ride.
159
00:27:56,600 --> 00:27:59,171
The other one.
- Ride where?
160
00:27:59,360 --> 00:28:03,160
We're going on an adventure.
- Dad, too? -Just you and I.
161
00:28:03,280 --> 00:28:04,770
And my present?
- You'll get it now.
162
00:28:04,880 --> 00:28:06,723
Where are you going?
163
00:28:08,200 --> 00:28:10,407
I asked you something.
164
00:28:11,800 --> 00:28:14,121
Come, get the jacket.
165
00:28:14,240 --> 00:28:17,210
Put that here.
Now the jacket.
166
00:28:20,520 --> 00:28:23,683
Think Visnja will feed you,
you wretch?
167
00:28:25,480 --> 00:28:26,811
Bruno?
168
00:28:27,360 --> 00:28:28,930
Come to Daddy.
169
00:28:29,720 --> 00:28:34,647
Take the present. -Bruno, come
here! -I'm going with Mom.
170
00:28:35,720 --> 00:28:37,961
I'm going to kill you!
Motherfucker!
171
00:29:31,680 --> 00:29:33,762
Where are we going?
172
00:29:34,560 --> 00:29:35,891
You'll see.
173
00:29:37,680 --> 00:29:39,364
Open up your present.
174
00:29:44,960 --> 00:29:45,961
Great!
175
00:29:48,400 --> 00:29:49,765
You like it?
176
00:30:33,880 --> 00:30:37,168
Where are we going?
-It's going to be OK.
177
00:30:40,720 --> 00:30:42,768
Move over, will you?
178
00:30:45,400 --> 00:30:48,165
We'll take a nap here. -Here?!
179
00:30:48,280 --> 00:30:53,002
Just until morning.
Then all will be OK. All right?
180
00:30:59,440 --> 00:31:01,124
Comfy, huh?
181
00:31:34,000 --> 00:31:35,240
Mare?
182
00:31:41,960 --> 00:31:43,689
What happened?
183
00:31:44,840 --> 00:31:47,366
Go upstairs.
Alen will let you in.
184
00:31:47,480 --> 00:31:50,802
I'll just try to get some smokes.
185
00:32:00,360 --> 00:32:01,646
It's here.
186
00:32:15,000 --> 00:32:17,685
Merry Christmas.
- Merry Christmas.
187
00:32:18,120 --> 00:32:20,646
Merry Christmas!
- Merry Christmas.
188
00:32:20,760 --> 00:32:24,367
Visnja is not in.
- She told us to wait inside.
189
00:32:26,280 --> 00:32:27,486
OK.
190
00:32:28,200 --> 00:32:29,645
Go on in.
191
00:32:32,680 --> 00:32:33,966
You're OK?
- I am.
192
00:32:44,120 --> 00:32:44,962
Thanks.
193
00:32:50,640 --> 00:32:52,005
Bruno...
194
00:32:52,120 --> 00:32:54,361
Come sit here.
195
00:33:02,520 --> 00:33:04,204
She won't be long.
196
00:34:15,640 --> 00:34:18,086
He's so big. How long has it been?
197
00:34:18,280 --> 00:34:20,248
It's been a while. -It sure has.
198
00:34:22,360 --> 00:34:24,840
He's on vacations, right?
199
00:34:27,360 --> 00:34:30,045
I told him we were
taking an adventure.
200
00:34:34,160 --> 00:34:38,085
It's only for a while,
till I pull myself together.
201
00:34:38,840 --> 00:34:40,649
Everything's OK.
202
00:34:42,360 --> 00:34:45,603
I surprised you, didn't I?
- No, why?
203
00:34:46,520 --> 00:34:48,170
I mean...
204
00:34:49,200 --> 00:34:52,921
it's all right, OK?
- I won't be long.
205
00:34:53,040 --> 00:34:55,884
Just till I... -it's fine.
206
00:34:56,000 --> 00:34:58,287
Thank you, really. -Forget it.
207
00:35:04,240 --> 00:35:06,925
Is it OK with him? -Sure.
208
00:35:07,440 --> 00:35:09,442
Really? -it's OK.
209
00:35:12,080 --> 00:35:14,003
What does your mom say?
210
00:35:15,720 --> 00:35:20,931
She's totally fucked up there.
I can't even mention it.
211
00:35:23,720 --> 00:35:25,563
And Janko?
212
00:35:26,200 --> 00:35:29,010
What about him?
- How did he react?
213
00:35:29,960 --> 00:35:32,566
How could he have? I left.
214
00:35:37,360 --> 00:35:38,646
Was he drunk?
215
00:35:40,200 --> 00:35:43,966
Yes. Does it matter?
- So he drinks?
216
00:35:45,480 --> 00:35:47,642
Why are you asking?
217
00:35:48,600 --> 00:35:50,204
I mean...
218
00:35:51,640 --> 00:35:54,041
Alen sometimes
hits me, accidentally.
219
00:35:54,240 --> 00:35:57,403
So what? And I hit him.
No reason to leave.
220
00:35:57,520 --> 00:36:01,206
Accidentally?
- Gosh, yes. Things happen.
221
00:36:02,000 --> 00:36:04,367
Then you talk, discuss it.
222
00:36:05,000 --> 00:36:09,130
What now, What are your plans?
- What do you mean, plans?
223
00:36:12,400 --> 00:36:15,688
I'll manage somehow,
but now I'm here.
224
00:36:16,520 --> 00:36:18,727
Is it OK that we're here? -Sure.
225
00:36:18,920 --> 00:36:21,321
If it's not, you have to tell me now.
226
00:36:21,840 --> 00:36:23,604
I'm telling you it's OK.
227
00:36:28,520 --> 00:36:30,045
Shall we call Janko?
228
00:36:31,040 --> 00:36:32,087
No.
229
00:36:32,600 --> 00:36:36,810
Shall I tell him to come?
- No, why would you?
230
00:36:37,880 --> 00:36:40,451
I don't know.
Somehow... it's a shame.
231
00:36:40,720 --> 00:36:43,326
I mean, you had good times.
232
00:36:49,480 --> 00:36:53,690
Alen, would you leave us alone?
- I'm eating.
233
00:36:58,200 --> 00:36:59,884
Did you hear me?
234
00:37:36,360 --> 00:37:37,885
Thanks.
235
00:37:59,800 --> 00:38:01,370
Well, fuck it.
236
00:38:02,160 --> 00:38:03,889
Are you in a hustle?
237
00:38:05,400 --> 00:38:08,165
Great.
How long will the dinner take?
238
00:38:09,120 --> 00:38:11,043
Then come afterwards.
239
00:38:12,160 --> 00:38:14,561
Cut the crap. Do come.
240
00:38:15,280 --> 00:38:17,089
OK, I'll be waiting.
241
00:38:36,200 --> 00:38:39,488
Bruno will like sleeping here? -Sure.
242
00:38:40,080 --> 00:38:44,563
He loves it at aunt Visnja's
and uncle Alen's. -Cheers.
243
00:38:44,920 --> 00:38:46,206
Cheers.
244
00:38:53,680 --> 00:38:58,607
We could go for a walk tomorrow.
What do you think? -Why not?
245
00:39:00,600 --> 00:39:02,967
I could cook something. -Sure.
246
00:39:04,120 --> 00:39:07,408
Gnocchi, perhaps?
- Bruno loves gnocchi, right?
247
00:39:07,880 --> 00:39:13,011
Yes. He loves a lot of stuff.
- He's so sweet. Right, Alen?
248
00:39:34,000 --> 00:39:36,844
You're going to start
fucking me again?
249
00:39:37,560 --> 00:39:43,249
What? -The old talk of kids,
family and stuff. -Oh, come on.
250
00:39:46,360 --> 00:39:50,684
Seeking someone to knock you
up? -Stop it! -Me? -Yes, you!
251
00:39:50,800 --> 00:39:56,170
I saw you last night at the Mass!
- You're disgusting. -I'm disgusting?
252
00:39:56,800 --> 00:40:00,566
On the prowl for guys? -You stop...
- Save your own marriage.
253
00:40:01,280 --> 00:40:03,248
Excuse me?
- On the loose, are you?
254
00:40:03,640 --> 00:40:07,361
Dragging the kid around,
lecturing me in my own house.
255
00:40:08,560 --> 00:40:12,087
If you hadn't lectured,
you'd still have had a job.
256
00:40:15,800 --> 00:40:18,804
Take the kid home,
who do you think you are?
257
00:40:21,760 --> 00:40:24,286
You have a problem
with us being here, right?
258
00:40:24,920 --> 00:40:28,208
Yanking my chain around
on my own vacations...
259
00:40:31,520 --> 00:40:34,126
You're quiet now
- Enough already.
260
00:40:42,240 --> 00:40:43,321
Well...
261
00:40:44,960 --> 00:40:47,042
We'll leave in the morning.
262
00:40:47,440 --> 00:40:49,169
Mare, no...
-it's OK.
263
00:40:50,200 --> 00:40:52,487
We're leaving in the morning.
264
00:40:54,480 --> 00:40:55,845
Good night.
265
00:42:28,320 --> 00:42:29,287
What's up?
266
00:42:35,000 --> 00:42:36,889
Why did you call us?
267
00:42:37,400 --> 00:42:39,607
We're going skiing?
268
00:42:42,840 --> 00:42:44,205
Where is Mare?
269
00:42:45,200 --> 00:42:47,931
Where would she be?
- Where is Mare...?
270
00:42:53,480 --> 00:42:55,608
What's up, Janko, huh?
271
00:42:56,120 --> 00:42:58,122
Nothing.
- Nothing...
272
00:42:59,560 --> 00:43:02,564
Nothing.
- Really? -Really.
273
00:43:25,040 --> 00:43:27,122
What would you like? -A donut.
274
00:43:28,560 --> 00:43:31,484
What flavor? -Vanilla.
275
00:43:31,720 --> 00:43:32,687
Let's see.
276
00:43:33,320 --> 00:43:34,560
Hello.
- Hello.
277
00:43:35,480 --> 00:43:40,247
Have you got a vanilla doughnut?
- Yes. -One, please. Just one.
278
00:43:42,320 --> 00:43:43,890
What is that? Wait...
279
00:43:44,240 --> 00:43:46,049
What did you do?
280
00:43:47,400 --> 00:43:49,687
You little pig. -Pig...
281
00:43:50,080 --> 00:43:52,401
You really are. Here...
282
00:43:53,840 --> 00:43:57,367
Look, little cars!
- Would you like to take a look?
283
00:44:08,120 --> 00:44:09,610
Looks great.
284
00:44:23,200 --> 00:44:26,966
How much longer?
I'm cold. -Soon.
285
00:44:27,680 --> 00:44:29,250
Where will we go?
286
00:44:30,080 --> 00:44:32,447
You'll see. Give me your hand.
287
00:44:34,960 --> 00:44:38,282
Listen, tell Branka I can't come.
288
00:44:39,400 --> 00:44:43,849
I picked up some
fucking thing. Some virus.
289
00:44:45,360 --> 00:44:49,001
I know there's no one, but what
can I do, infect all of you?
290
00:44:52,520 --> 00:44:55,000
Just tell her that.
291
00:44:55,200 --> 00:44:56,406
Bye.
292
00:45:20,480 --> 00:45:21,845
Now where to?
293
00:45:22,360 --> 00:45:25,284
Mom used to work here.
- You're going to work now
294
00:45:26,040 --> 00:45:29,567
We won't work now.
I'm just going to show you, OK?
295
00:45:37,840 --> 00:45:39,001
Easy...
296
00:45:40,760 --> 00:45:42,649
There... it's done.
297
00:45:44,120 --> 00:45:45,201
Go on.
298
00:45:55,160 --> 00:45:56,730
Come, Bruno.
299
00:46:00,920 --> 00:46:02,922
This is my office.
300
00:46:04,560 --> 00:46:08,326
Wow, so many papers...
301
00:46:13,480 --> 00:46:16,529
Stupid secretary, meetings.
302
00:46:16,720 --> 00:46:20,770
Business dinners...
- Let me show you something.
303
00:46:23,040 --> 00:46:26,169
Mom, why is there no light?
- Why would we need it?
304
00:46:26,280 --> 00:46:32,003
It's great like this, isn't it? Want
me to show you what I used to do?
305
00:46:37,080 --> 00:46:39,082
Hello? Good afternoon.
306
00:46:39,720 --> 00:46:43,406
I'm calling form Europa market.
It is my pleasure to offer you
307
00:46:43,520 --> 00:46:47,525
our frozen goods package
with a unique 20% discount.
308
00:46:47,640 --> 00:46:49,483
Are you interested?
309
00:46:53,080 --> 00:46:55,447
OK. Thank you. Good-bye.
310
00:46:56,400 --> 00:46:58,926
There. Now you. -OK.
311
00:47:04,200 --> 00:47:09,411
Good afternoon. We have fish,
spinach, cabbage and a lot more.
312
00:47:09,600 --> 00:47:12,604
But do not forget,
we are not stingy people.
313
00:47:12,800 --> 00:47:18,648
You can get a 50% discount
on all chosen items.
314
00:47:19,320 --> 00:47:22,608
Have you... are you interested?
315
00:47:24,840 --> 00:47:26,365
But please...
316
00:47:28,520 --> 00:47:31,410
What does he say?
- He doesn't want it.
317
00:47:31,600 --> 00:47:34,649
That's what he said? Shame on him.
318
00:47:34,760 --> 00:47:38,446
What kind of a man is that?
Who didn't want any?
319
00:47:39,600 --> 00:47:40,886
Daddy...
320
00:47:58,680 --> 00:48:01,081
Fuck, where you've been?
321
00:48:01,280 --> 00:48:04,090
Iva bugged me to go shopping.
322
00:48:05,080 --> 00:48:07,447
Then bugged me
about the booze...
323
00:48:08,840 --> 00:48:10,968
Then we used foul language.
324
00:48:15,200 --> 00:48:20,240
I saw some skis. Atomic. -Yeah?
- Those are OK. -They are on sale.
325
00:48:20,800 --> 00:48:23,724
Buy them. You know
what I mean. -Really?
326
00:48:29,920 --> 00:48:31,365
Did Duda call you?
327
00:48:33,240 --> 00:48:35,720
Duda, who?
- Duda from school.
328
00:48:38,280 --> 00:48:40,931
That Duda? -That's the one!
329
00:48:43,000 --> 00:48:45,048
There will be a reunion.
330
00:48:45,480 --> 00:48:48,450
So we should start preparations.
331
00:48:49,200 --> 00:48:51,567
For Duda! -For Duda!
332
00:49:16,400 --> 00:49:17,925
Have they called?
333
00:49:18,920 --> 00:49:21,287
Who? -Stop playing dumb.
334
00:49:23,400 --> 00:49:25,926
They haven't. -And they won't.
335
00:49:28,800 --> 00:49:31,326
What is your problem, really?
336
00:49:34,000 --> 00:49:36,480
Come, stop wiping
and sit with us.
337
00:49:57,280 --> 00:49:59,442
When are we going home?
338
00:50:04,760 --> 00:50:10,483
Isn't it fun for you and me to hang
around like this? -it's a bit stupid.
339
00:50:52,600 --> 00:50:53,647
What?
340
00:50:54,480 --> 00:50:58,451
I cook for you and that lush,
carpool, should I carry you home?
341
00:50:59,400 --> 00:51:02,370
Yes, please. -Come on...
342
00:51:04,360 --> 00:51:05,486
Scram.
343
00:51:07,920 --> 00:51:10,730
Come for a night-cap. -Go to bed.
344
00:51:10,920 --> 00:51:14,845
Come on, Iva. What?
Ozren is dead anyway.
345
00:51:16,520 --> 00:51:20,206
You're such an oaf.
Go on, run.
346
00:51:21,720 --> 00:51:23,848
Huh? -Huh?
347
00:51:27,120 --> 00:51:30,920
I'm not getting out till I
convince you and that's it.
348
00:51:31,640 --> 00:51:33,324
You're going home, you ape.
349
00:51:54,280 --> 00:51:55,611
Bruno...
350
00:51:57,800 --> 00:51:58,961
Bruno?
351
00:52:00,800 --> 00:52:02,689
Come on, wake up.
352
00:52:03,600 --> 00:52:05,045
We have to leave.
353
00:52:07,800 --> 00:52:09,768
Put on the jacket and the shoes.
354
00:52:14,760 --> 00:52:18,810
I'll call some more.
- People need to work. Let's go.
355
00:52:19,640 --> 00:52:21,608
Bruno, put on your shoes.
356
00:52:28,880 --> 00:52:30,564
Thank you very much.
357
00:52:30,880 --> 00:52:32,450
Ticket inspection.
358
00:52:32,640 --> 00:52:34,210
Thank you, sir.
359
00:52:35,480 --> 00:52:38,450
Good morning.
Please, show me your ticket.
360
00:52:38,640 --> 00:52:40,244
Thank you.
361
00:52:40,440 --> 00:52:43,444
Show me your ticket,
please. -I don't have it.
362
00:52:43,640 --> 00:52:45,961
You know that
penalty is due. -I do.
363
00:52:48,080 --> 00:52:50,651
Ticket inspection.
- Here you are.
364
00:52:59,480 --> 00:53:00,925
Validate it.
365
00:53:40,120 --> 00:53:41,246
Bye.
366
00:53:47,320 --> 00:53:48,924
Where are we going, Mom?
367
00:53:51,840 --> 00:53:53,569
Don't know, love.
368
00:54:27,560 --> 00:54:32,088
Mom, there's a jungle gym.
All the boys go there. -OK, go.
369
00:54:32,920 --> 00:54:34,126
Bruno!
370
00:54:34,800 --> 00:54:35,847
Come.
371
00:54:40,080 --> 00:54:43,129
I have a surprise for you tonight.
- We're going home?
372
00:54:44,080 --> 00:54:48,369
No, but I'm taking you to a very
special place to sleep. -Cool.
373
00:54:49,560 --> 00:54:53,451
Where'd you learn that?
- Here. -Here? Cool.
374
00:54:54,160 --> 00:54:55,286
Go on.
375
00:55:16,680 --> 00:55:17,966
Go on in.
376
00:55:19,000 --> 00:55:20,081
Hang on.
377
00:55:23,400 --> 00:55:28,042
Wow, we're going to sleep here?
- You like it? -Yes, cool!
378
00:55:43,600 --> 00:55:45,523
This is great, Bruno.
379
00:55:50,880 --> 00:55:53,770
I'm going to do a somersault.
- Show me.
380
00:57:47,360 --> 00:57:49,601
Let's take a ride.
381
00:57:56,400 --> 00:57:58,209
You too.
382
00:57:59,160 --> 00:58:02,482
I was just wandering...
What's with that money?
383
00:58:04,880 --> 00:58:06,120
Till when?
384
00:58:07,920 --> 00:58:12,084
You said, before Christmas.
So what's the problem?
385
00:58:16,160 --> 00:58:20,006
What are you talking about?
You owe me my salary.
386
00:58:26,080 --> 00:58:27,525
Great.
387
00:58:28,040 --> 00:58:29,883
Great. Wonderful.
388
00:58:30,920 --> 00:58:32,729
Yes, OK.
389
00:58:33,440 --> 00:58:34,441
Great.
390
00:59:24,160 --> 00:59:25,810
Yes, about that job.
391
00:59:26,800 --> 00:59:29,087
Yes, I called the other day.
392
00:59:30,840 --> 00:59:32,126
OK.
393
00:59:38,640 --> 00:59:40,449
All right, so...
394
00:59:40,800 --> 00:59:44,407
Should I call on Monday,
or should I come?
395
00:59:44,600 --> 00:59:46,045
I should call, OK.
396
00:59:50,240 --> 00:59:51,366
Fine.
397
00:59:53,080 --> 00:59:54,047
Fine, thank you.
398
01:00:43,200 --> 01:00:46,090
Mom, where are we
going to sleep tonight?
399
01:00:46,880 --> 01:00:50,248
I thought perhaps here.
- You're totally crazy!
400
01:00:50,360 --> 01:00:52,966
Crazy like a fool.
- I am crazy like a fool?
401
01:00:53,080 --> 01:00:57,449
Yeah. No, you're crazy like
the tallest animal, the giraffe.
402
01:00:58,160 --> 01:01:01,084
Yes, I've really gone
crazy, you're right.
403
01:01:03,800 --> 01:01:07,009
What? May I?
- You're totally crazy. Totally!
404
01:01:28,160 --> 01:01:32,131
King Cross shopping mall
will close down in 5 minutes.
405
01:01:32,320 --> 01:01:35,802
Dear visitors, please
proceed towards the exits.
406
01:01:36,400 --> 01:01:37,765
Yes, please?
407
01:01:41,520 --> 01:01:44,729
I've come to pick up my stuff.
- Hi. Come on in.
408
01:01:48,680 --> 01:01:50,170
This is yours.
409
01:01:51,360 --> 01:01:55,570
Here you are. -King Cross
shopping mall will close down in...
410
01:02:06,760 --> 01:02:08,603
Milan, are you all right?
411
01:02:09,920 --> 01:02:10,807
You hear?
412
01:02:12,440 --> 01:02:14,169
You go on, I'm staying.
413
01:02:15,680 --> 01:02:17,728
Will you manage on your own?
414
01:02:18,760 --> 01:02:20,125
Go fishing.
415
01:02:23,280 --> 01:02:25,248
All right then. Bye!
416
01:03:05,600 --> 01:03:07,523
I bought those skis.
417
01:03:13,640 --> 01:03:14,880
You can't go?
418
01:03:17,760 --> 01:03:20,764
First you're bugging me,
now this crap.
419
01:03:23,320 --> 01:03:24,970
What moonlighting?
420
01:03:26,400 --> 01:03:29,165
Go fuck yourself.
421
01:04:07,440 --> 01:04:09,442
Where's my little ear?
422
01:04:14,080 --> 01:04:17,129
Mom? Why aren't we going home?
423
01:04:21,160 --> 01:04:23,891
Mom and Dad had a little fight,
424
01:04:24,600 --> 01:04:28,002
so you and I have to be
alone for a while, you know
425
01:04:29,040 --> 01:04:33,443
So Dad can decide what he will do,
and we can decide what we'll do.
426
01:04:33,560 --> 01:04:38,282
I don't care if Dad's gone
mad. I'm bored in the car.
427
01:04:38,760 --> 01:04:43,129
Fine. But now you need to sleep.
You're tired and it's late.
428
01:04:43,320 --> 01:04:47,291
And tomorrow you and I
are going to do stuff, OK?
429
01:04:57,280 --> 01:04:58,122
Good evening.
430
01:04:59,160 --> 01:05:00,605
Good evening.
431
01:05:01,400 --> 01:05:04,370
Everything OK?
- Yes, it's fine.
432
01:05:08,240 --> 01:05:09,890
Are you cold, boss? -No.
433
01:05:12,120 --> 01:05:16,091
You listen to your mom?
- Are you a policeman?
434
01:05:20,720 --> 01:05:24,247
Listen to your mom,
and I'll give you this.
435
01:05:26,800 --> 01:05:28,962
Cool! -Is it OK?
436
01:05:33,040 --> 01:05:36,328
It's cold here. -Yes, I know.
437
01:05:43,480 --> 01:05:47,690
Don't spend the night here,
all kinds of types come around.
438
01:05:49,880 --> 01:05:51,325
We'll leave now.
439
01:05:54,800 --> 01:05:56,165
Thank you.
440
01:06:59,760 --> 01:07:00,966
Hey...
441
01:07:04,120 --> 01:07:05,451
Hey...!
442
01:07:09,400 --> 01:07:11,448
I'm going skiing.
443
01:07:13,400 --> 01:07:14,640
You hear?
444
01:07:16,080 --> 01:07:19,527
I'm going skiing, and they
can go fuck themselves.
445
01:07:23,080 --> 01:07:24,923
I don't give a fuck.
446
01:07:53,080 --> 01:07:56,163
Bruno, take a pee there.
There's no one.
447
01:07:59,600 --> 01:08:00,647
Bruno!
448
01:08:08,960 --> 01:08:11,167
What are you doing? -Go, you fool!
449
01:08:11,280 --> 01:08:13,203
What's up! -You fool!
450
01:08:22,520 --> 01:08:23,646
I'm sorry.
451
01:08:26,280 --> 01:08:27,406
I'm sorry.
452
01:08:53,640 --> 01:08:55,881
Mom, I'm cold.
453
01:08:57,480 --> 01:09:00,086
Mom will turn the heat on now.
454
01:09:14,640 --> 01:09:16,005
Any second now.
455
01:09:22,960 --> 01:09:24,564
There...
456
01:09:34,360 --> 01:09:36,010
Everything will be OK.
457
01:10:43,560 --> 01:10:46,040
I won't be long, OK?
458
01:10:59,920 --> 01:11:01,126
Hello?
459
01:11:01,680 --> 01:11:03,284
Hey, Mom.
460
01:11:04,680 --> 01:11:05,886
Hello?
461
01:11:07,160 --> 01:11:10,209
I hear static. We're out, in a mall.
462
01:11:12,520 --> 01:11:13,931
How you've been?
463
01:11:15,840 --> 01:11:18,241
Yes, it's cold. It really is.
464
01:11:18,880 --> 01:11:20,882
How are things up there?
465
01:11:22,080 --> 01:11:24,526
The Germans are keeping
the heat up?
466
01:11:27,320 --> 01:11:31,041
Come on, turn it up.
Don't cut corners on that.
467
01:11:34,080 --> 01:11:35,491
We're OK.
468
01:11:36,560 --> 01:11:38,324
Yes, we're all OK.
469
01:11:41,160 --> 01:11:45,609
Janko is home,
I'm shopping with the kid.
470
01:11:46,200 --> 01:11:48,441
Just wanted to hear you.
471
01:11:51,200 --> 01:11:54,727
No, no, just to hear you a bit.
472
01:11:58,760 --> 01:12:00,524
When did you call?
473
01:12:04,120 --> 01:12:05,690
Well, we...
474
01:12:06,280 --> 01:12:11,684
You know... there's
always some hustle.
475
01:12:12,600 --> 01:12:14,125
So that's why...
476
01:12:16,720 --> 01:12:18,404
He's here.
477
01:12:22,080 --> 01:12:23,570
Right.
478
01:12:24,960 --> 01:12:28,248
Yes, he's running, jumping
all the time and...
479
01:12:38,160 --> 01:12:40,606
Did you get the card?
480
01:12:49,800 --> 01:12:52,610
You saw the Christmas tree?
481
01:13:03,240 --> 01:13:04,321
OK...
482
01:13:04,960 --> 01:13:06,121
Yes, sure...
483
01:13:07,320 --> 01:13:09,049
You take care, too.
484
01:13:10,880 --> 01:13:12,211
OK.
485
01:13:13,920 --> 01:13:15,046
Bye.
486
01:13:40,000 --> 01:13:42,731
Mom, I'm hungry.
What shall we eat?
487
01:13:46,040 --> 01:13:47,769
I'd like some chicken.
488
01:14:04,800 --> 01:14:06,290
Wait for me here.
489
01:14:48,800 --> 01:14:53,249
Ma'am? -Yes?
- May I ask you something? -Sure.
490
01:14:54,520 --> 01:14:58,366
I need some help.
I'm alone with my child.
491
01:14:59,000 --> 01:15:02,846
Honey, come on,
I'm in a hurry. Get a job.
492
01:15:03,440 --> 01:15:06,887
Buttonholing normal
people is the easiest way!
493
01:15:07,560 --> 01:15:09,528
Try the employment office.
494
01:15:42,160 --> 01:15:44,640
She's started going out without me.
495
01:15:45,600 --> 01:15:47,170
That's not good.
496
01:15:48,480 --> 01:15:49,447
No.
497
01:16:00,800 --> 01:16:01,801
What?
498
01:16:02,560 --> 01:16:05,928
You're my friend. At least
offer me some comfort.
499
01:16:06,840 --> 01:16:07,762
It's going to be OK.
500
01:16:09,160 --> 01:16:10,400
Fuck off.
501
01:16:13,760 --> 01:16:16,240
I'm off. -No more drinks?
502
01:16:17,120 --> 01:16:18,451
Not today.
503
01:17:21,960 --> 01:17:22,927
What?
504
01:17:24,320 --> 01:17:26,402
Got something to eat? -No.
505
01:17:27,640 --> 01:17:29,802
Just some bread and bacon.
506
01:17:32,200 --> 01:17:33,167
Got any money?
507
01:17:35,560 --> 01:17:37,085
Get in, it's warm inside.
508
01:17:37,960 --> 01:17:39,325
Go on.
509
01:17:41,720 --> 01:17:42,881
Go on.
510
01:18:31,160 --> 01:18:32,525
No, don't.
511
01:18:39,040 --> 01:18:41,407
Got any money? -Huh?
512
01:18:41,840 --> 01:18:43,842
Got any money? -Fuck, no.
513
01:18:45,800 --> 01:18:49,088
Wait, I got... I got tangerines.
514
01:18:49,360 --> 01:18:53,410
A friend gave them
to me the other day...
515
01:18:54,480 --> 01:18:57,051
Go on, take them.
Give them to somebody.
516
01:18:58,520 --> 01:18:59,851
Will you come again?
517
01:19:03,120 --> 01:19:04,451
Do come again.
518
01:20:26,000 --> 01:20:27,650
What, you ski?
519
01:20:36,600 --> 01:20:38,170
Just go on skiing.
520
01:20:52,920 --> 01:20:54,331
Where are you going?
521
01:20:57,600 --> 01:20:59,682
The fool is going home.
522
01:21:46,360 --> 01:21:47,805
Excuse me.
523
01:21:50,440 --> 01:21:52,647
I just wanted to say...
524
01:21:54,440 --> 01:21:56,807
If you've no place to go tonight...
525
01:21:58,440 --> 01:22:01,046
At least you'll be warm
on New Year's Eve.
526
01:22:02,120 --> 01:22:05,010
You can sleep inside tonight.
527
01:22:06,280 --> 01:22:07,930
No one needs to know.
528
01:22:11,520 --> 01:22:12,726
Thank you.
529
01:22:13,760 --> 01:22:15,410
But there's no need.
530
01:22:20,320 --> 01:22:23,563
I'll be inside,
in case you change your mind.
531
01:22:26,920 --> 01:22:28,490
Say hello to the boy.
532
01:22:47,800 --> 01:22:48,847
Bruno?
533
01:22:49,520 --> 01:22:52,171
Would you like to talk to Dad? -No.
534
01:22:53,400 --> 01:22:55,243
You're sure? -Yes.
535
01:23:42,240 --> 01:23:43,685
You left it.
536
01:23:44,720 --> 01:23:47,291
Thank you. it's this day...
537
01:23:49,320 --> 01:23:51,687
And how are you? -I'm great.
538
01:23:51,880 --> 01:23:54,486
Mom and I are on
an adventure. -Really?
539
01:23:54,680 --> 01:23:56,762
It's really cool. -That's nice.
540
01:23:57,920 --> 01:24:00,446
And what is your name? -Bruno.
541
01:24:01,360 --> 01:24:06,571
Bruno, here's for a chocolate.
- Please, don't. -it's OK. Take it.
542
01:24:08,880 --> 01:24:10,882
Thank you. -You're welcome.
543
01:26:18,800 --> 01:26:21,167
How are you, Boss? -Look at this...
544
01:26:21,840 --> 01:26:23,604
Now look at me...
545
01:26:27,880 --> 01:26:33,091
Where are we going? -it's a
secret. -What secret? -A big one.
546
01:26:33,920 --> 01:26:36,161
You like secrets? -Yes.
547
01:26:39,280 --> 01:26:42,443
This is... I prepared this for you.
548
01:26:45,760 --> 01:26:48,809
Bruno, take off your shoes.
- No, it's OK.
549
01:26:50,160 --> 01:26:53,209
Everything OK, Boss?
-It's cool, Boss.
550
01:28:32,880 --> 01:28:35,042
Left, then right!
551
01:28:36,040 --> 01:28:37,883
Faster!
552
01:28:45,280 --> 01:28:47,169
No, you don't!
553
01:28:47,600 --> 01:28:49,602
No!
554
01:28:50,000 --> 01:28:51,843
Easy! Easy!
555
01:28:53,280 --> 01:28:55,408
No, don't brake!
556
01:29:01,720 --> 01:29:03,722
Brake! Brake!
557
01:29:04,160 --> 01:29:05,924
Step on it!
558
01:29:11,320 --> 01:29:13,448
This is it!
- We won!
559
01:29:20,160 --> 01:29:22,561
Is it OK, Boss?
- Yes, Boss.
560
01:29:30,080 --> 01:29:32,082
Milan, thank you. Really.
561
01:29:38,320 --> 01:29:40,721
It's so strange when it's empty.
562
01:29:41,800 --> 01:29:43,723
I like it.
563
01:29:45,120 --> 01:29:47,202
Yes, it all cools down.
564
01:29:49,800 --> 01:29:51,643
No people, no trouble.
565
01:29:54,440 --> 01:29:56,363
No need to think.
566
01:29:58,200 --> 01:30:00,089
You can relax.
567
01:30:01,480 --> 01:30:03,403
At least, I can.
568
01:30:09,520 --> 01:30:13,889
Is it now the time for a wish?
- I don't know what time it is.
569
01:30:14,120 --> 01:30:15,042
What's the time?
570
01:30:16,840 --> 01:30:18,080
Won't be long now.
571
01:30:18,840 --> 01:30:20,524
Go on, tell me.
572
01:30:21,240 --> 01:30:23,766
Wait, don't whisper. Say it aloud.
573
01:30:24,240 --> 01:30:26,766
I want a new house.
574
01:30:27,960 --> 01:30:29,371
And to live here.
575
01:30:30,200 --> 01:30:31,326
Come.
576
01:30:40,120 --> 01:30:41,690
Motherfucker!
577
01:30:43,160 --> 01:30:45,766
Go ski now, you son of a bitch!
578
01:30:46,400 --> 01:30:48,004
Go ski now!
579
01:31:22,440 --> 01:31:25,728
You'll see, I have
another surprise for you.
580
01:31:36,680 --> 01:31:38,489
This is great, Milan.
581
01:31:38,720 --> 01:31:41,405
Do you like it?
-It's cool, Boss.
582
01:31:43,000 --> 01:31:45,970
Mom, can I have another wish?
- OK.
583
01:31:46,360 --> 01:31:51,287
But don't say it aloud.
- Can I whisper it to you? Mom?
584
01:31:52,000 --> 01:31:52,762
All right.
585
01:31:57,240 --> 01:32:00,164
I'd like you to join us
on our adventure.
586
01:32:36,000 --> 01:32:38,128
Bruno, come here.
587
01:32:38,360 --> 01:32:40,408
Why? -We have to go.
588
01:32:40,520 --> 01:32:42,522
I want to stay with Milan.
589
01:32:44,840 --> 01:32:47,241
Let's go. Milan needs to be alone.
590
01:33:18,920 --> 01:33:20,968
Stop sulking, you hear?
591
01:33:31,120 --> 01:33:32,246
Get in.
592
01:35:12,560 --> 01:35:13,800
Bruno?
593
01:35:16,000 --> 01:35:16,967
Bruno!
594
01:35:32,520 --> 01:35:33,487
Bruno!
595
01:35:46,520 --> 01:35:48,010
Bruno!
596
01:39:06,440 --> 01:39:07,407
Bruno?
597
01:39:15,000 --> 01:39:16,684
Milan, what are you doing?
598
01:39:17,600 --> 01:39:19,489
Nothing, leave us alone.
599
01:39:20,800 --> 01:39:22,245
What happened?
600
01:39:24,760 --> 01:39:26,489
Nothing, we're just playing.
601
01:39:29,360 --> 01:39:32,330
We'll play here
some... more and then...
602
01:39:34,440 --> 01:39:35,885
Go to my place.
603
01:39:38,280 --> 01:39:40,044
I'll give you everything.
604
01:39:41,280 --> 01:39:43,521
You'll lack nothing any more.
605
01:39:49,680 --> 01:39:51,728
No one will laugh at you.
606
01:39:52,640 --> 01:39:55,769
And I know people. People are...
607
01:39:57,320 --> 01:39:58,845
And we're fine.
608
01:39:59,560 --> 01:40:01,244
We understand each other.
609
01:40:07,840 --> 01:40:10,047
It's nice when
someone understands you.
610
01:40:11,720 --> 01:40:14,121
When you have
someone of your own.
611
01:40:23,320 --> 01:40:27,086
It's going to be alright,
Boss. -You're hurting me.
612
01:44:41,360 --> 01:44:44,330
Directed by:
613
01:44:46,840 --> 01:44:49,810
Starring:
614
01:45:00,560 --> 01:45:03,530
First time on the screen:
615
01:45:20,840 --> 01:45:23,810
Producer:
616
01:45:26,080 --> 01:45:29,050
Screenplay:
617
01:45:31,400 --> 01:45:34,370
Director of Photography:
618
01:45:35,880 --> 01:45:38,850
Film Editor:
619
01:45:41,960 --> 01:45:44,930
Music:
620
01:45:46,440 --> 01:45:49,410
Production Designer:
621
01:45:52,520 --> 01:45:55,490
Costumes:
622
01:45:56,960 --> 01:45:59,930
Make-up:
623
01:46:03,000 --> 01:46:05,970
Sound Editor:
624
01:46:06,920 --> 01:46:09,890
Sound Designer:
625
01:46:12,440 --> 01:46:15,410
Sound Mix:
626
01:46:17,200 --> 01:46:20,170
Assistant Director:
42225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.