Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,900 --> 00:00:26,193
MASON (OFFSCREEN): Don't
worry about it.
2
00:00:26,318 --> 00:00:29,822
On-- on my first day, I forgot
everything that they taught me
3
00:00:29,947 --> 00:00:30,781
in those classes.
4
00:00:30,906 --> 00:00:31,782
NATE (OFFSCREEN): Really?
5
00:00:31,907 --> 00:00:32,616
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
6
00:00:32,742 --> 00:00:34,035
I mean, day one's always
a little tough.
7
00:00:34,160 --> 00:00:35,870
It's like, you know, no matter
how the training goes,
8
00:00:35,995 --> 00:00:38,122
there's-- there's always room
for something that's just
9
00:00:38,247 --> 00:00:40,458
totally unpredictable.
10
00:00:40,583 --> 00:00:41,125
Oh, I--
11
00:00:41,250 --> 00:00:42,793
I've got a pretty good
story for you if
12
00:00:42,918 --> 00:00:43,711
you're ready for it.
13
00:00:43,836 --> 00:00:44,587
NATE (OFFSCREEN): OK.
14
00:00:44,712 --> 00:00:46,005
JESSICA (OFFSCREEN):
Hey, what's up?
15
00:00:46,130 --> 00:00:46,964
NATE (OFFSCREEN): Hey.
16
00:00:47,089 --> 00:00:48,382
MASON (OFFSCREEN): Did
you guys meet?
17
00:00:48,507 --> 00:00:49,341
NATE (OFFSCREEN): No.
18
00:00:49,467 --> 00:00:49,967
Nate.
19
00:00:50,092 --> 00:00:51,052
JESSICA (OFFSCREEN): Hi.
20
00:00:51,177 --> 00:00:52,011
NATE (OFFSCREEN): Hey.
21
00:00:52,136 --> 00:00:53,137
JESSICA (OFFSCREEN): Jessica.
22
00:00:53,262 --> 00:00:54,472
MASON (OFFSCREEN):
OK, listen up.
23
00:00:54,597 --> 00:00:57,850
So it's like my first week
on the job, and I'm
24
00:00:57,975 --> 00:00:58,768
at gate duty, right?
25
00:00:58,893 --> 00:00:59,977
NATE (OFF SCREEN)'. What's that'?
26
00:01:00,102 --> 00:01:01,729
- If a kid wants to leave,
legally we can't stop them, so
27
00:01:01,854 --> 00:01:03,814
we put someone at the gate to
try and talk them out of it.
28
00:01:03,939 --> 00:01:05,441
- Whoa, you got here quick.
29
00:01:05,566 --> 00:01:06,233
- I did.
30
00:01:06,358 --> 00:01:07,526
Good morning.
31
00:01:07,651 --> 00:01:08,152
- Hi.
32
00:01:08,235 --> 00:01:09,070
- Nate, this is Grace.
33
00:01:09,195 --> 00:01:09,904
She's your new boss.
34
00:01:10,029 --> 00:01:10,571
- Hello.
35
00:01:10,696 --> 00:01:11,197
- H6Y-
36
00:01:11,322 --> 00:01:12,156
- Hi, nice to meet you.
37
00:01:12,281 --> 00:01:13,032
- Nice to meet you.
38
00:01:13,157 --> 00:01:14,450
- I would lose the tie
if I were you.
39
00:01:14,575 --> 00:01:16,285
And if you're listening to a
story of Mason's, understand
40
00:01:16,410 --> 00:01:17,661
that there's very little
reality in it.
41
00:01:17,787 --> 00:01:21,165
- Hey, don't piss in the water
before we put our toes in.
42
00:01:21,290 --> 00:01:22,500
- It actually feels
pretty mellow.
43
00:01:22,625 --> 00:01:24,710
MASON (OFFSCREEN): OK, so Grace,
my wonderful new boss
44
00:01:24,835 --> 00:01:28,798
at the time, she leaves me at
my gate duty for like three
45
00:01:28,923 --> 00:01:30,091
hours without a bathroom
break.
46
00:01:30,216 --> 00:01:33,010
And I'm dying because I ate
the tacos that they serve
47
00:01:33,135 --> 00:01:35,221
here, and she failed
to tell me that
48
00:01:35,346 --> 00:01:36,097
they're a known laxative.
49
00:01:36,222 --> 00:01:40,768
So this kid, 16 years old, this
big fuckin' intimidating
50
00:01:40,893 --> 00:01:42,436
dude, he's like a foot
taller than me.
51
00:01:42,561 --> 00:01:45,773
He walks up and he just
cruises out the gate.
52
00:01:45,898 --> 00:01:48,943
It's my second day, so
I don't know what the
53
00:01:49,068 --> 00:01:49,819
hell is going on.
54
00:01:49,944 --> 00:01:51,362
But Grace, she's standing
right there, and she
55
00:01:51,487 --> 00:01:52,530
just lets it happen.
56
00:01:52,655 --> 00:01:53,322
- Whatever.
57
00:01:53,447 --> 00:01:54,782
What I saw was Mason just
sitting there and Wesley
58
00:01:54,907 --> 00:01:56,450
smiling at me from the opposite
side of the gate
59
00:01:56,575 --> 00:01:59,078
because he knows that
we can't touch him.
60
00:01:59,203 --> 00:01:59,703
- Why not?
61
00:01:59,829 --> 00:02:01,497
- Once they're a foot outside the
gate, we can't touch them.
62
00:02:01,622 --> 00:02:06,127
- So Grace tells me to follow
him, so I do for hours, just
63
00:02:06,252 --> 00:02:07,670
walking eight feet behind him.
64
00:02:07,795 --> 00:02:10,714
Eventually he gets on this bus,
so I get on the bus too.
65
00:02:10,840 --> 00:02:13,759
And at this point I can't think
of anything but whatever
66
00:02:13,884 --> 00:02:16,846
the hell these tacos are
doing to my bowels.
67
00:02:16,971 --> 00:02:18,347
Sol make up my mind,
fuck this.
68
00:02:18,472 --> 00:02:20,641
I've got to get off at the next
stop or I'm going to lose
69
00:02:20,766 --> 00:02:22,143
it in my shorts in front
of all these people.
70
00:02:22,268 --> 00:02:25,396
And exactly as I make this
decision, Wesley leans his
71
00:02:25,521 --> 00:02:28,190
big-ass head over to me from
across the aisle, and he says,
72
00:02:28,315 --> 00:02:31,735
really calm, I'm getting off at
the next stop, and if you
73
00:02:31,861 --> 00:02:35,739
do too, I'm going to rip your
fuckin' balls off and feed
74
00:02:35,865 --> 00:02:36,699
them to you.
75
00:02:36,824 --> 00:02:37,741
- Holy shit.
76
00:02:37,867 --> 00:02:38,701
- Remember what I said.
77
00:02:38,826 --> 00:02:40,327
- Hey now, this part is true.
78
00:02:40,452 --> 00:02:41,162
I was there.
79
00:02:41,287 --> 00:02:41,787
- Really?
80
00:02:41,871 --> 00:02:42,788
MASON (OFFSCREEN): Mm-hmm.
81
00:02:42,913 --> 00:02:43,581
- Are you sure?
82
00:02:43,706 --> 00:02:44,582
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
83
00:02:44,707 --> 00:02:45,374
So the bus stops.
84
00:02:45,499 --> 00:02:46,125
He gets off.
85
00:02:46,250 --> 00:02:46,792
I wait a second.
86
00:02:46,917 --> 00:02:48,544
I go over to the door, but he's
just standing there on
87
00:02:48,669 --> 00:02:52,089
the sidewalk like 10 feet away,
staring at me, waiting.
88
00:02:52,214 --> 00:02:52,798
What can I do?
89
00:02:52,923 --> 00:02:53,799
I have no other choice.
90
00:02:53,924 --> 00:02:54,925
So I step off the bus.
91
00:02:55,050 --> 00:02:58,095
And the second that my feet
touch the ground, it is like a
92
00:02:58,220 --> 00:03:03,475
knot in my asshole untied, and
the fiesta in my stomach just
93
00:03:03,601 --> 00:03:05,644
comes pouring down my legs.
94
00:03:05,769 --> 00:03:06,979
[laughter]
95
00:03:07,104 --> 00:03:11,442
- So I'm just standing there,
shit gushing down my thighs.
96
00:03:11,567 --> 00:03:13,777
I ruined my fuckin'
favorite Nikes.
97
00:03:13,903 --> 00:03:17,573
And Wesley is just there,
doubled over, losing it.
98
00:03:17,698 --> 00:03:19,783
And he's fuckin' laughing
so hard.
99
00:03:19,909 --> 00:03:21,118
I've never seen anything--
100
00:03:21,243 --> 00:03:21,785
[screaming]
101
00:03:21,911 --> 00:03:22,620
[alarm blaring]
102
00:03:22,745 --> 00:03:23,704
- Here we go, Nate.
103
00:03:23,829 --> 00:03:24,914
- Wait, what?
104
00:03:25,039 --> 00:03:26,790
- Come on, Nate!
105
00:03:26,916 --> 00:03:28,209
- Go.
106
00:03:28,334 --> 00:03:29,293
[screaming]
107
00:03:29,418 --> 00:03:30,377
- Sammy!
108
00:03:30,502 --> 00:03:31,670
[screaming]
109
00:03:31,795 --> 00:03:33,172
MASON (OFFSCREEN): Sammy!
110
00:03:33,297 --> 00:03:34,465
Hey, hey, hey, he)"
111
00:03:34,590 --> 00:03:35,090
Hey.
112
00:03:35,174 --> 00:03:36,342
GRACE (OFFSCREEN):
Whoa, I got him.
113
00:03:36,467 --> 00:03:38,010
- Let go, you fucking perverts!
114
00:03:38,135 --> 00:03:38,636
- OK.
115
00:03:38,719 --> 00:03:40,054
- Nate, grab his feet, please.
116
00:03:40,179 --> 00:03:40,721
[screaming]
117
00:03:40,846 --> 00:03:42,681
- Just going to sit down here in
the grass for a while until
118
00:03:42,806 --> 00:03:43,515
you de-escalate.
119
00:03:43,641 --> 00:03:45,100
- De-escalate my asshole,
you duck fuckers!
120
00:03:45,226 --> 00:03:47,519
- I'm not quite sure what
you mean by that.
121
00:03:47,645 --> 00:03:48,771
- You know the drill, Sammy.
122
00:03:48,896 --> 00:03:50,481
Just let it pass.
123
00:03:50,606 --> 00:03:52,691
[screaming]
124
00:03:58,072 --> 00:03:59,949
- You all right, buddy?
125
00:04:00,074 --> 00:04:02,576
Whoa, he got pretty
far that time.
126
00:04:02,701 --> 00:04:04,536
I think it's a new record.
127
00:04:04,662 --> 00:04:09,416
So anyway, after all that he
ends up coming back with me,
128
00:04:09,541 --> 00:04:12,044
but only because he's so excited
to tell everyone in
129
00:04:12,169 --> 00:04:13,879
our unit that I pooped
my pants.
130
00:04:14,004 --> 00:04:14,964
And he does.
131
00:04:15,089 --> 00:04:15,756
He tells everyone.
132
00:04:15,881 --> 00:04:18,717
Somehow it even got
back to my mom.
133
00:04:18,842 --> 00:04:21,971
You heard that story,
right Sammy?
134
00:04:22,096 --> 00:04:22,596
- Yeah.
135
00:04:22,638 --> 00:04:24,556
- How are you guys doing
over there?
136
00:04:24,682 --> 00:04:25,307
- Fantastic.
137
00:04:25,432 --> 00:04:26,392
- How are you feeling, Sammy?
138
00:04:26,517 --> 00:04:28,602
You got it all out?
139
00:04:28,727 --> 00:04:30,604
You want to go take a nap?
140
00:04:30,729 --> 00:04:31,981
All right, let's get you up.
141
00:04:32,106 --> 00:04:33,857
MASON (OFFSCREEN):
Up we go, bud.
142
00:04:33,983 --> 00:04:36,443
- All right, I'll see you
back at the office.
143
00:04:36,568 --> 00:04:38,112
-[inaudible], man.
144
00:04:38,237 --> 00:04:40,322
- All right.
145
00:04:42,825 --> 00:04:45,411
- This guy's been eating his
Wheaties in the morning.
146
00:04:45,536 --> 00:04:49,290
Have you ever thought about
the Olympics, Sammy?
147
00:04:49,415 --> 00:04:51,208
Running track?
148
00:04:51,333 --> 00:04:54,420
[music playing]
149
00:06:19,713 --> 00:06:21,965
- These are the files on our
kids, if you want to see what
150
00:06:22,091 --> 00:06:24,760
kind of crap they've
been through.
151
00:06:24,885 --> 00:06:25,844
- How long do they stay here?
152
00:06:25,969 --> 00:06:28,472
- Supposedly less than a year,
but we have a few that have
153
00:06:28,597 --> 00:06:29,598
been here a little over three.
154
00:06:29,723 --> 00:06:32,142
We just keep them until the
county figures out where
155
00:06:32,267 --> 00:06:34,978
they're going to go next.
156
00:06:35,104 --> 00:06:35,813
Tom!
157
00:06:35,938 --> 00:06:38,107
Go brush your teeth!
158
00:06:38,232 --> 00:06:40,067
- Mmm.
159
00:06:40,192 --> 00:06:41,402
- Remember, you are
not their parent.
160
00:06:41,527 --> 00:06:42,486
You are not their therapist.
161
00:06:42,611 --> 00:06:45,406
You are here to create a safe
environment, and that's it.
162
00:06:45,531 --> 00:06:46,031
- Got it.
163
00:06:46,115 --> 00:06:47,908
- And since you're new, they're
going to try and test you, see
164
00:06:48,033 --> 00:06:48,992
what they can get away with.
165
00:06:49,118 --> 00:06:51,954
So just say no for a while.
166
00:06:52,079 --> 00:06:53,330
- No.
167
00:06:53,455 --> 00:06:53,956
OK.
168
00:06:54,039 --> 00:06:55,416
- Kind of got to be an
asshole before you
169
00:06:55,541 --> 00:06:57,292
can be their friend.
170
00:06:58,001 --> 00:07:00,671
You're going to be fine.
171
00:07:00,796 --> 00:07:03,424
Community meeting is
in five minutes!
172
00:07:03,549 --> 00:07:04,425
Luis, you better be up.
173
00:07:04,550 --> 00:07:07,553
LUIS (OFFSCREEN): Ugh,
I don't want to be.
174
00:07:12,975 --> 00:07:15,018
So this is how it's
going to be?
175
00:07:15,144 --> 00:07:18,355
- You've got five seconds.
176
00:07:18,480 --> 00:07:20,732
{speaking Spanish].
177
00:07:24,403 --> 00:07:25,028
Fuck!
178
00:07:25,154 --> 00:07:25,946
Aah!
179
00:07:26,071 --> 00:07:27,948
Aah!
180
00:07:28,073 --> 00:07:28,574
- Luis!
181
00:07:28,699 --> 00:07:29,783
[Speaking Spanish].
182
00:07:29,908 --> 00:07:32,619
LUIS (OFFSCREEN):
[speaking spanish].
183
00:07:35,998 --> 00:07:38,834
- I love you too.
184
00:07:38,959 --> 00:07:41,295
That's not cool.
185
00:07:52,931 --> 00:07:55,684
- Kendra, will you be secretary
for us today?
186
00:07:55,809 --> 00:07:56,518
- Sure, I guess.
187
00:07:56,643 --> 00:07:58,270
GRACE (OFFSCREEN):
OK, thank you.
188
00:07:58,395 --> 00:08:02,733
- Community meeting is
now in session.
189
00:08:02,858 --> 00:08:05,360
Community announcements?
190
00:08:07,279 --> 00:08:08,447
No announcements?
191
00:08:08,572 --> 00:08:10,282
- What's going on, you guys?
192
00:08:10,407 --> 00:08:13,660
You look a little dead.
193
00:08:13,785 --> 00:08:14,828
What did you do to them?
194
00:08:14,953 --> 00:08:16,747
- I don't know.
195
00:08:16,872 --> 00:08:17,873
I farted when I was outside.
196
00:08:17,998 --> 00:08:19,833
Maybe some of it
followed me in.
197
00:08:19,958 --> 00:08:20,959
- Did you shart yourself again?
198
00:08:21,084 --> 00:08:24,379
- No, Luis, I did not shart,
thank you very much.
199
00:08:24,505 --> 00:08:27,758
And that happened one time,
and you weren't
200
00:08:27,883 --> 00:08:29,092
even here yet, so.
201
00:08:29,218 --> 00:08:30,219
-It's still funny.
202
00:08:30,344 --> 00:08:31,303
- OK, are we done?
203
00:08:31,428 --> 00:08:31,929
I've--
204
00:08:32,054 --> 00:08:33,514
I've heard that story like
three times today.
205
00:08:33,639 --> 00:08:34,681
- Yeah, but it's a good story.
206
00:08:34,806 --> 00:08:35,599
- It is a good story.
207
00:08:35,724 --> 00:08:37,935
- OK, if no one has any
non-poop related
208
00:08:38,060 --> 00:08:39,311
announcements, I have one.
209
00:08:39,436 --> 00:08:43,482
As most of you are already
aware, Marcus is turning 18
210
00:08:43,607 --> 00:08:45,192
and will be leaving us.
211
00:08:45,317 --> 00:08:46,068
- Can I have his room?
212
00:08:46,193 --> 00:08:47,736
GRACE (OFFSCREEN): We are going
to be throwing him a
213
00:08:47,861 --> 00:08:49,321
little party next week.
214
00:08:49,446 --> 00:08:51,782
Marcus, any requests?
215
00:08:54,785 --> 00:08:56,662
- Can I shave my head?
216
00:08:56,787 --> 00:08:59,122
- I was talking about
food for the party.
217
00:08:59,248 --> 00:08:59,915
- No, I don't.
218
00:09:00,040 --> 00:09:02,042
I don't want food.
219
00:09:02,167 --> 00:09:04,670
I want to shave my head.
220
00:09:10,842 --> 00:09:11,426
- OK.
221
00:09:11,552 --> 00:09:14,012
As long as I hold the razor.
222
00:09:14,137 --> 00:09:14,638
- Cool.
223
00:09:14,721 --> 00:09:16,223
GRACE (OFFSCREEN): OK, everyone
else, thoughts?
224
00:09:16,348 --> 00:09:19,184
Food for Marcus' party, what
are we going to do?
225
00:09:19,309 --> 00:09:22,062
[interposing voices]
226
00:09:22,187 --> 00:09:22,688
- OK, OK.
227
00:09:22,688 --> 00:09:23,981
Everyone, one at
a time, please.
228
00:09:24,106 --> 00:09:26,066
Luis, thank you for
raising your hand.
229
00:09:26,191 --> 00:09:27,985
- Who's the weird
guy over there?
230
00:09:28,110 --> 00:09:30,571
GRACE (OFFSCREEN):
Oh, that is Nate.
231
00:09:30,696 --> 00:09:32,698
Please do not be jerks to him.
232
00:09:32,823 --> 00:09:33,782
It is his first day.
233
00:09:33,907 --> 00:09:36,910
Do you want to introduce
yourself?
234
00:09:37,035 --> 00:09:37,703
- Um, sure.
235
00:09:37,828 --> 00:09:39,121
GRACE (OFFSCREEN): Great.
236
00:09:39,246 --> 00:09:39,746
- Yeah.
237
00:09:39,871 --> 00:09:40,372
Hey.
238
00:09:40,372 --> 00:09:42,749
Uh, as you know,
my name's Nate.
239
00:09:42,874 --> 00:09:43,625
And, uh, I just--
240
00:09:43,750 --> 00:09:46,044
I took a year off of school
because, you know, I just
241
00:09:46,169 --> 00:09:47,754
wanted to get some
life experience.
242
00:09:47,879 --> 00:09:50,841
And I always wanted to work
with underprivileged kids.
243
00:09:50,966 --> 00:09:52,509
- Hey, what the fuck is that
supposed to mean?
244
00:09:52,634 --> 00:09:54,052
GRACE (OFFSCREEN): Marcus,
settle down.
245
00:09:54,177 --> 00:09:56,638
- No, I want to know what
you mean by that,
246
00:09:56,763 --> 00:09:59,182
"underprivileged."
247
00:09:59,308 --> 00:10:00,058
- That's not what I meant.
248
00:10:00,183 --> 00:10:02,936
- Then think about your fucking
words before you speak!
249
00:10:03,061 --> 00:10:04,146
GRACE (OFFSCREEN): Hey!
250
00:10:04,271 --> 00:10:04,771
- Newbie!
251
00:10:04,855 --> 00:10:05,689
- That's a level drop.
252
00:10:05,814 --> 00:10:07,482
Go to your room.
253
00:10:11,028 --> 00:10:13,363
Go to your room.
254
00:10:16,116 --> 00:10:17,951
- Sorry, man.
255
00:10:20,078 --> 00:10:21,788
Sorry.
256
00:10:22,247 --> 00:10:27,711
- Um, levels and feelings,
you know the drill.
257
00:10:27,836 --> 00:10:29,963
Let's start with you, Luis.
258
00:10:30,088 --> 00:10:31,173
- Green.
259
00:10:31,298 --> 00:10:31,965
Fine.
260
00:10:32,090 --> 00:10:33,008
GIRL (OFFSCREEN): Silver.
261
00:10:33,133 --> 00:10:33,842
Whatever.
262
00:10:33,967 --> 00:10:34,968
GIRL (OFFSCREEN): Yellow.
263
00:10:35,093 --> 00:10:36,261
I feel funny.
264
00:10:36,386 --> 00:10:37,179
GIRL (OFFSCREEN): Green.
265
00:10:37,304 --> 00:10:38,055
All right.
266
00:10:38,180 --> 00:10:39,014
GIRL (OFFSCREEN): Yellow.
267
00:10:39,139 --> 00:10:40,766
Annoyed.
268
00:10:40,891 --> 00:10:43,518
[phone ringing]
269
00:10:43,644 --> 00:10:46,521
- Short Term 12, this is Grace.
270
00:10:49,024 --> 00:10:50,275
Right now?
271
00:10:50,400 --> 00:10:52,277
[phone ringing]
272
00:10:52,402 --> 00:10:55,697
- So what do you think?
273
00:10:55,822 --> 00:10:56,323
"Hmm?
274
00:10:56,448 --> 00:10:58,033
- The new lamp.
275
00:10:58,158 --> 00:10:58,950
It's really a trip.
276
00:10:59,076 --> 00:11:01,995
You can turn it on and off by
touching the metal part.
277
00:11:02,120 --> 00:11:04,373
Try it.
278
00:11:10,837 --> 00:11:12,214
Cool, huh?
279
00:11:12,339 --> 00:11:12,839
- Hmm.
280
00:11:12,964 --> 00:11:15,175
- Look, I'm supposed to be in a
group session like right now.
281
00:11:15,300 --> 00:11:16,677
You mind if we walk and talk?
282
00:11:16,802 --> 00:11:18,970
GRACE (OFFSCREEN): No.
283
00:11:19,096 --> 00:11:19,721
- This is Jayden.
284
00:11:19,846 --> 00:11:22,182
She just got appointed
to us this morning.
285
00:11:22,307 --> 00:11:24,935
Her father's a friend
of a friend, real
286
00:11:25,060 --> 00:11:26,728
nice guy, very cultured.
287
00:11:26,853 --> 00:11:28,438
- Why isn't she with him?
288
00:11:28,563 --> 00:11:32,025
- Oh, he lost his wife
a few years back.
289
00:11:32,150 --> 00:11:33,485
Jayden hasn't made life
very easy on him.
290
00:11:33,610 --> 00:11:36,321
For the past couple of years,
she's been in and out of group
291
00:11:36,446 --> 00:11:39,116
homes for dangerous behavior.
292
00:11:39,241 --> 00:11:42,953
Last week she bit her
therapist's nose.
293
00:11:43,078 --> 00:11:43,578
- Great.
294
00:11:43,662 --> 00:11:45,956
- Yeah, so we'll have her during
the week, but she gets
295
00:11:46,081 --> 00:11:48,792
weekend home visits.
296
00:11:48,917 --> 00:11:49,459
- All right.
297
00:11:49,584 --> 00:11:51,837
- I told her father we'd
take good care of her.
298
00:11:51,962 --> 00:11:53,797
- I take good care of everyone.
299
00:11:53,922 --> 00:11:54,631
- I know you do.
300
00:11:54,756 --> 00:11:58,552
That's why I'm trusting you to
do the same with Jayden.
301
00:12:01,012 --> 00:12:02,639
- When does she get here?
302
00:12:02,764 --> 00:12:04,933
- She might be here already.
303
00:12:15,861 --> 00:12:18,071
GRACE (OFFSCREEN): I like
your name, Jayden.
304
00:12:18,196 --> 00:12:19,906
-It's a boy's name.
305
00:12:20,031 --> 00:12:21,742
GRACE (OFFSCREEN): Really?
306
00:12:21,867 --> 00:12:23,160
I don't think so.
307
00:12:23,285 --> 00:12:25,370
- Will Smith did.
308
00:12:27,080 --> 00:12:28,874
- OK, well, these things you
can't keep in your room, but
309
00:12:28,999 --> 00:12:31,251
we'll keep them in the closet
out here, and you can check
310
00:12:31,376 --> 00:12:32,919
them out whenever
you want them.
311
00:12:33,044 --> 00:12:33,837
- Yep, I know the rules.
312
00:12:33,962 --> 00:12:38,049
No belts, no razors, no
scissors, no fuckin' freedom.
313
00:12:38,175 --> 00:12:39,551
- No cussing.
314
00:12:39,676 --> 00:12:42,554
- Shit, I forgot about
that one.
315
00:12:42,929 --> 00:12:47,726
- I'm going to let that one slip
because it was clever.
316
00:12:47,851 --> 00:12:48,477
- All right.
317
00:12:48,602 --> 00:12:50,353
- Let's go see your room.
318
00:12:52,397 --> 00:12:53,982
Here it is.
319
00:12:54,107 --> 00:12:55,692
- Wow, it's so inviting.
320
00:12:55,817 --> 00:12:59,112
- You can put whatever you want
on the walls as long as it's
321
00:12:59,237 --> 00:13:00,071
appropriate.
322
00:13:00,197 --> 00:13:02,032
- So no pictures of penises?
323
00:13:02,157 --> 00:13:07,120
- Not unless it's very
scientific.
324
00:13:07,245 --> 00:13:08,705
Oh, wow.
325
00:13:08,830 --> 00:13:09,998
This is really cool.
326
00:13:10,123 --> 00:13:13,376
JAYDEN (OFFSCREEN):
No, that's crap.
327
00:13:13,502 --> 00:13:16,963
- If you call that crap,
I'm jealous.
328
00:13:20,509 --> 00:13:22,385
If you put your clothes outside
the door before
329
00:13:22,511 --> 00:13:26,348
bedtime, the overnighters
will wash them.
330
00:13:26,473 --> 00:13:30,936
And, um, you can't keep
your door closest.
331
00:13:31,061 --> 00:13:31,895
- I don't do that anymore.
332
00:13:32,020 --> 00:13:33,522
GRACE (OFFSCREEN): I'm not
saying that you do.
333
00:13:33,647 --> 00:13:35,148
- I mean, even if I ever did want
to cut myself, keeping
334
00:13:35,273 --> 00:13:36,733
the fuckin' door cracked
isn't going to stop me.
335
00:13:36,858 --> 00:13:38,193
- I already warned you
about cussing.
336
00:13:38,318 --> 00:13:39,986
That one's going to
be a level drop.
337
00:13:40,111 --> 00:13:41,029
- Oh no, a level drop.
338
00:13:41,154 --> 00:13:43,615
What am I going to do?
339
00:13:43,740 --> 00:13:48,036
- Your attitude is not helping
either one of us.
340
00:13:56,670 --> 00:13:59,589
[music playing]
341
00:14:22,279 --> 00:14:24,281
- Hey, what happened
to that guy?
342
00:14:24,406 --> 00:14:24,990
- What guy?
343
00:14:25,115 --> 00:14:27,951
- The big kid that made
you poop your pants.
344
00:14:28,076 --> 00:14:28,743
- Wesley.
345
00:14:28,869 --> 00:14:29,369
- Yeah.
346
00:14:29,494 --> 00:14:30,954
- He ran away again, and then two
days later someone found
347
00:14:31,079 --> 00:14:34,416
him dead in the bushes.
348
00:14:34,541 --> 00:14:35,041
- What?
349
00:14:35,166 --> 00:14:37,294
- That is the real ending
to the story.
350
00:14:37,419 --> 00:14:40,797
- I don't like that part.
351
00:14:40,922 --> 00:14:41,923
Sugar, coming with me?
352
00:14:42,048 --> 00:14:43,008
- I'm going to clear my head.
353
00:14:43,133 --> 00:14:45,176
That was a good first
day, Nate.
354
00:14:45,302 --> 00:14:47,095
- Thank you.
355
00:14:47,220 --> 00:14:49,681
- See ya.
356
00:14:49,806 --> 00:14:50,432
- All right, man.
357
00:14:50,557 --> 00:14:51,349
- Yeah, take it easy.
358
00:14:51,474 --> 00:14:52,017
- All right.
359
00:14:52,142 --> 00:14:54,060
- I'll see you tomorrow.
360
00:14:57,147 --> 00:15:00,275
[music playing]
361
00:15:11,745 --> 00:15:12,954
- Grace?
362
00:15:13,079 --> 00:15:15,165
Come on in, Hon.
363
00:15:20,128 --> 00:15:24,257
So the test did come
back positive.
364
00:15:26,343 --> 00:15:27,093
- Lovely.
365
00:15:27,218 --> 00:15:29,763
- How are you feeling?
366
00:15:30,722 --> 00:15:35,185
- I already did, like, seven of
those tests at home, so I'm
367
00:15:35,310 --> 00:15:37,145
not really surprised.
368
00:15:37,270 --> 00:15:40,690
- OK, well, you have a few
options to explore.
369
00:15:40,815 --> 00:15:41,775
And we can go over it for--
370
00:15:41,900 --> 00:15:44,486
- We can just make an appointment
for Saturday.
371
00:15:44,611 --> 00:15:47,948
- You don't want to hear
the other options?
372
00:15:50,367 --> 00:15:52,619
- Uh-uh.
373
00:15:54,037 --> 00:15:55,956
- OK.
374
00:15:58,917 --> 00:16:02,754
Have you ever been
pregnant before?
375
00:16:08,176 --> 00:16:10,720
- One time.
376
00:16:10,845 --> 00:16:13,139
NURSE (OFFSCREEN): OK.
377
00:16:26,903 --> 00:16:30,198
- Hey, stinker, what
took you so long?
378
00:16:30,323 --> 00:16:30,824
- Oh, no.
379
00:16:30,824 --> 00:16:32,742
I didn't know you still
had that stupid hat.
380
00:16:32,867 --> 00:16:35,120
- I will always have
this stupid hat.
381
00:16:35,245 --> 00:16:36,162
- What's going on in here?
382
00:16:36,287 --> 00:16:38,498
- Well, since you were out
cheating on me with your bike,
383
00:16:38,623 --> 00:16:41,668
I decided I'd make myself some
chiles rellenos, homemade
384
00:16:41,793 --> 00:16:44,713
tortillas, and my mom's
famous salsa.
385
00:16:44,838 --> 00:16:45,338
- Mmm.
386
00:16:45,380 --> 00:16:47,257
Looks like there's
enough for two.
387
00:16:47,382 --> 00:16:48,174
- All right.
388
00:16:48,299 --> 00:16:48,925
I doubt it.
389
00:16:49,050 --> 00:16:53,013
- Mase, you don't have to
be jealous of Floyd.
390
00:16:53,138 --> 00:16:53,763
- Floyd?
391
00:16:53,888 --> 00:16:54,848
Your bike has a name now?
392
00:16:54,973 --> 00:16:55,849
- Of course he does.
393
00:16:55,974 --> 00:16:56,850
We're very close.
394
00:16:56,975 --> 00:16:59,394
- I don't know what
you see in him.
395
00:16:59,519 --> 00:17:00,145
- Mmm.
396
00:17:00,270 --> 00:17:00,937
Nice grip.
397
00:17:01,062 --> 00:17:01,771
Comfy seat.
398
00:17:01,896 --> 00:17:05,859
- There is no way his seat
is as comfy as mine.
399
00:17:05,984 --> 00:17:06,735
- You're right.
400
00:17:06,860 --> 00:17:09,154
I think I'm going to
go take a shower.
401
00:17:09,279 --> 00:17:10,655
Floyd got me all sweaty.
402
00:17:10,780 --> 00:17:14,284
MASON (OFFSCREEN):
I hate that bike!
403
00:17:14,409 --> 00:17:16,494
Fuck you, Floyd.
404
00:17:28,757 --> 00:17:30,175
GRACE (OFFSCREEN): OK,
I'm done with mine.
405
00:17:30,300 --> 00:17:31,259
MASON (OFFSCREEN): Oh, yeah.
406
00:17:31,384 --> 00:17:32,510
OK:
407
00:17:32,635 --> 00:17:35,388
Almost there.
408
00:17:35,513 --> 00:17:36,014
Um.
409
00:17:36,097 --> 00:17:38,892
- Those are some crazy
last-minute changes you're
410
00:17:39,017 --> 00:17:39,559
making.
411
00:17:39,684 --> 00:17:42,604
- Yeah, well, I really
suck at noses.
412
00:17:42,729 --> 00:17:45,065
OK, you go first.
413
00:17:49,194 --> 00:17:51,821
Aw, damn it.
414
00:17:51,946 --> 00:17:54,240
Yours are always so good.
415
00:17:54,365 --> 00:17:54,866
- Thanks.
416
00:17:54,866 --> 00:17:56,159
- I look like a homeless
guy, though.
417
00:17:56,284 --> 00:17:58,119
- You do kind of look like
a homeless guy.
418
00:17:58,244 --> 00:17:59,996
- Oh yeah, thank you.
419
00:18:00,121 --> 00:18:02,040
What's that on my face there?
420
00:18:02,165 --> 00:18:03,083
- Oh, that?
421
00:18:03,208 --> 00:18:03,708
- Y6P-
422
00:18:03,833 --> 00:18:04,417
- Mmm.
423
00:18:04,542 --> 00:18:06,878
Well, that's the piece of
avocado that's in your beard.
424
00:18:07,003 --> 00:18:07,504
- No.
425
00:18:07,629 --> 00:18:08,129
- Yes.
426
00:18:08,254 --> 00:18:09,005
- Oh, fuck.
427
00:18:09,130 --> 00:18:09,631
- Yes.
428
00:18:09,756 --> 00:18:10,965
It's been there the
whole time.
429
00:18:11,091 --> 00:18:11,633
- Ooh, yeah.
430
00:18:11,758 --> 00:18:13,009
- So now you're all
nicely painted.
431
00:18:13,134 --> 00:18:14,344
- Thank you for saying
something--
432
00:18:14,469 --> 00:18:14,969
SOOHGI...
433
00:18:15,053 --> 00:18:15,595
- I did.
434
00:18:15,720 --> 00:18:17,305
I just--
435
00:18:17,430 --> 00:18:17,931
- OK.
436
00:18:18,014 --> 00:18:18,932
Um, all right, here we go.
437
00:18:19,057 --> 00:18:21,518
Just take it easy, OK, because
you're going to freak out when
438
00:18:21,643 --> 00:18:22,310
you see this.
439
00:18:22,435 --> 00:18:24,687
I think it might be
my best one yet.
440
00:18:24,813 --> 00:18:27,440
OK.
441
00:18:27,565 --> 00:18:29,442
[laughter]
442
00:18:29,567 --> 00:18:30,401
"Hmm?
443
00:18:30,527 --> 00:18:31,736
Come on.
444
00:18:31,861 --> 00:18:32,362
- Oh, wow.
445
00:18:32,487 --> 00:18:33,571
- You can't fuck with that.
446
00:18:33,696 --> 00:18:37,117
- I can't fuck with that.
447
00:18:37,242 --> 00:18:38,952
That nose is amazing.
448
00:18:39,077 --> 00:18:39,661
- Yeah.
449
00:18:39,786 --> 00:18:42,956
And I was going for kind of a
mushroomy thing in there.
450
00:18:43,081 --> 00:18:44,457
- Is that a beard?
451
00:18:44,582 --> 00:18:45,083
- No.
452
00:18:45,166 --> 00:18:46,543
I was, uh--
453
00:18:46,668 --> 00:18:47,919
I was trying to shade.
454
00:18:48,044 --> 00:18:49,087
I think it looks pretty cool.
455
00:18:49,212 --> 00:18:51,005
- Yeah, it looks very cool.
456
00:18:51,131 --> 00:18:52,924
What's growing out of my head?
457
00:18:53,049 --> 00:18:54,300
- Oh, these?
458
00:18:54,425 --> 00:18:54,926
Flowers.
459
00:18:55,009 --> 00:18:55,510
- Mmm.
460
00:18:55,635 --> 00:18:58,555
- They represent the peculiar
thoughts that grow out of your
461
00:18:58,680 --> 00:19:00,807
gorgeous mind.
462
00:19:04,936 --> 00:19:07,730
- Why are you so nice to me?
463
00:19:09,566 --> 00:19:13,444
- You being serious now?
464
00:19:13,570 --> 00:19:14,571
- Mm-hmm.
465
00:19:14,696 --> 00:19:15,363
- Well, it's easy.
466
00:19:15,488 --> 00:19:19,492
It's because you are the
weirdest, most beautiful
467
00:19:19,617 --> 00:19:24,372
person that I've ever met
in my whole entire life.
468
00:19:40,138 --> 00:19:42,515
Whoa.
469
00:19:42,640 --> 00:19:43,558
"Hmm?
470
00:19:43,683 --> 00:19:45,059
- Um.
471
00:19:45,185 --> 00:19:45,685
Nothing.
472
00:19:45,768 --> 00:19:49,564
It's just been a long time since
you kissed me like that.
473
00:19:49,689 --> 00:19:50,857
- That's not true.
474
00:19:50,982 --> 00:19:57,655
- Well, we haven't had sex
in 9 days and 13 hours.
475
00:19:59,908 --> 00:20:03,286
- Down to the hour, huh?
476
00:20:03,411 --> 00:20:05,663
- Did I do something?
477
00:20:07,707 --> 00:20:08,833
- No.
478
00:20:08,958 --> 00:20:11,169
You're wonderful.
479
00:20:11,294 --> 00:20:13,504
- What is it, then?
480
00:20:17,425 --> 00:20:17,967
Hey.
481
00:20:18,092 --> 00:20:19,510
Hey, he)'-
482
00:20:19,636 --> 00:20:22,180
Please, you have to let me in
your head once in a while or
483
00:20:22,305 --> 00:20:24,140
I'm just going to go nuts, OK?
484
00:20:24,265 --> 00:20:26,226
- Shh.
485
00:20:41,199 --> 00:20:44,118
- Are you doing this
just for me?
486
00:20:48,081 --> 00:20:48,957
You OK?
487
00:20:49,082 --> 00:20:49,582
- Yes.
488
00:20:49,707 --> 00:20:51,542
- Yeah?
489
00:20:55,588 --> 00:20:57,966
You don't want me to stop?
490
00:21:12,981 --> 00:21:13,856
-9109 -
491
00:21:13,982 --> 00:21:14,482
- Why?
492
00:21:14,607 --> 00:21:15,108
"Stop!
493
00:21:15,233 --> 00:21:17,360
- Ow!
494
00:21:17,485 --> 00:21:19,445
Shit.
495
00:21:27,203 --> 00:21:29,497
What the hell, Grace?
496
00:22:13,916 --> 00:22:14,625
- OK, everyone.
497
00:22:14,751 --> 00:22:17,628
I think most of you have already
met her, but we have a
498
00:22:17,754 --> 00:22:18,880
new member of our community.
499
00:22:19,005 --> 00:22:22,717
Jayden, would you introduce
yourself?
500
00:22:22,842 --> 00:22:23,343
- Um.
501
00:22:23,343 --> 00:22:26,471
Please don't be offended if I'm
not very friendly, but I'm
502
00:22:26,596 --> 00:22:29,724
going to be living with my dad
soon, and I don't really like
503
00:22:29,849 --> 00:22:31,893
wasting time on short-term
relationships.
504
00:22:32,018 --> 00:22:36,397
So, you know, it's
nothing personal.
505
00:22:36,522 --> 00:22:37,023
- Wow.
506
00:22:37,065 --> 00:22:38,358
She seems like a really
nice girl.
507
00:22:38,483 --> 00:22:40,526
GRACE (OFFSCREEN): Hey,
I think we all can
508
00:22:40,651 --> 00:22:41,736
respect her space, OK?
509
00:22:41,861 --> 00:22:44,655
OK, what do we want to
play for rec today?
510
00:22:44,781 --> 00:22:45,656
- Wiffle ball, dude!
511
00:22:45,782 --> 00:22:46,866
GRACE (OFFSCREEN): OK.
512
00:22:46,991 --> 00:22:47,575
- No, man.
513
00:22:47,700 --> 00:22:49,035
You're always playing
that stupid game.
514
00:22:49,160 --> 00:22:50,370
- Because you always
suck at it.
515
00:22:50,495 --> 00:22:52,246
Until you get good at
it, maybe we could
516
00:22:52,372 --> 00:22:52,955
stop playing it.
517
00:22:53,081 --> 00:22:53,873
- Watch your mouth, bro.
518
00:22:53,998 --> 00:22:55,541
GRACE (OFFSCREEN): Both
of you, cut it out.
519
00:22:55,666 --> 00:22:57,960
Any other suggestions?
520
00:22:59,796 --> 00:23:00,421
Yes, Sammy?
521
00:23:00,546 --> 00:23:01,798
- Can we play Big and Small?
522
00:23:01,923 --> 00:23:05,301
- Is that a real game, or is that
a game you just made up?
523
00:23:05,426 --> 00:23:08,096
-It's a real game that
I just made up.
524
00:23:08,221 --> 00:23:11,057
[snickering]
525
00:23:11,182 --> 00:23:11,724
- OK.
526
00:23:11,849 --> 00:23:14,936
Well, maybe you can explain
that to me later.
527
00:23:19,440 --> 00:23:20,358
- Straight line, guys.
528
00:23:20,483 --> 00:23:23,861
- I'm going to do room checks,
so I'll meet you.
529
00:23:23,986 --> 00:23:25,655
- Oh, OK.
530
00:24:26,090 --> 00:24:27,800
- Hi, Nas.
531
00:24:49,864 --> 00:24:50,573
- Come on, guys.
532
00:24:50,698 --> 00:24:52,283
Let's go, Shawnta, let's go!
533
00:24:52,408 --> 00:24:55,328
- All right, we got
a baseball game.
534
00:24:55,453 --> 00:24:56,787
There you go.
535
00:24:56,913 --> 00:24:58,915
You got this.
536
00:24:59,040 --> 00:25:00,583
[cheering]
537
00:25:00,708 --> 00:25:01,834
- Sammy.
538
00:25:01,959 --> 00:25:02,668
Hey, yo, Sammy.
539
00:25:02,793 --> 00:25:04,086
Get-- get the ball!
540
00:25:04,212 --> 00:25:05,296
- Run, girl, run!
541
00:25:05,421 --> 00:25:08,299
NATE (OFFSCREEN):
Come on, Sammy!
542
00:25:09,800 --> 00:25:13,304
- You too good for this game?
543
00:25:13,429 --> 00:25:14,263
- What?
544
00:25:14,388 --> 00:25:17,642
- Too good for wiffle ball?
545
00:25:17,767 --> 00:25:20,353
- I don't like sweat.
546
00:25:20,478 --> 00:25:21,521
- Hey, you know what, Connor?
547
00:25:21,646 --> 00:25:23,022
Just come-- just come closer.
548
00:25:23,147 --> 00:25:23,856
It's Marcus.
549
00:25:23,981 --> 00:25:24,732
He ain't going to hit it.
550
00:25:24,857 --> 00:25:26,817
You sure you don't want
to get the fat bat?
551
00:25:26,943 --> 00:25:28,611
No?
552
00:25:29,820 --> 00:25:31,155
Strike one, everybody.
553
00:25:31,280 --> 00:25:31,822
Strike one.
554
00:25:31,948 --> 00:25:32,823
- That wasn't no strike.
555
00:25:32,949 --> 00:25:34,200
- That was right down
the middle.
556
00:25:34,325 --> 00:25:35,368
This is the big leagues, boy.
557
00:25:35,493 --> 00:25:37,078
You can't handle it?
558
00:25:37,203 --> 00:25:40,748
- Better keep flapping
them gums.
559
00:25:40,873 --> 00:25:41,374
- Hey.
560
00:25:41,499 --> 00:25:43,709
You want to jump rope with us?
561
00:25:43,834 --> 00:25:46,170
- Um.
562
00:25:46,295 --> 00:25:48,464
No?
563
00:25:49,382 --> 00:25:50,716
Sorry.
564
00:25:50,841 --> 00:25:52,885
We're not supposed to.
565
00:25:53,928 --> 00:25:56,180
- That's not what we meant.
566
00:25:56,305 --> 00:25:58,641
- Can I hear?
567
00:26:20,997 --> 00:26:22,123
LUIS (OFFSCREEN):
Strike three.
568
00:26:22,248 --> 00:26:22,915
Change it up.
569
00:26:23,040 --> 00:26:26,669
Bet your ma is real excited
to see you next week, huh?
570
00:26:30,464 --> 00:26:31,299
GRACE (OFFSCREEN): Marcus!
571
00:26:31,424 --> 00:26:32,049
- What the fuck?
572
00:26:32,174 --> 00:26:33,050
GRACE (OFFSCREEN): Hey!
573
00:26:33,175 --> 00:26:35,011
- What the fuck did you about
my mama, you little bitch?
574
00:26:35,136 --> 00:26:35,636
- Hey!
575
00:26:35,761 --> 00:26:36,262
Hey!
576
00:26:36,345 --> 00:26:37,221
What are you doing?
577
00:26:37,346 --> 00:26:38,556
Get your ass over
to the bench.
578
00:26:38,681 --> 00:26:39,890
MASON (OFFSCREEN):
Come on, come on.
579
00:26:40,016 --> 00:26:41,058
Guys, get Luis out of here.
580
00:26:41,183 --> 00:26:42,310
GIRL (OFFSCREEN):
ls Marcus OK?
581
00:26:42,435 --> 00:26:43,019
- You good?
582
00:26:43,144 --> 00:26:43,686
- Yeah, I got it.
583
00:26:43,811 --> 00:26:44,520
- Luis, come on.
584
00:26:44,645 --> 00:26:45,146
Come on.
585
00:26:45,229 --> 00:26:46,731
- OK, where-- where where--
where does it hurt?
586
00:26:46,856 --> 00:26:47,773
JESSICA (OFFSCREEN): Come on.
587
00:26:47,898 --> 00:26:48,774
Come on, sit over here.
588
00:26:48,899 --> 00:26:50,443
We're going to sit down for
a little while, OK?
589
00:26:50,568 --> 00:26:51,193
You OK, man?
590
00:26:51,319 --> 00:26:51,944
How do you feel?
591
00:26:52,069 --> 00:26:52,653
- Not good.
592
00:26:52,778 --> 00:26:53,904
I mean, that-- that was crazy.
593
00:26:54,030 --> 00:26:56,115
They just fight like that?
594
00:26:56,240 --> 00:27:02,121
- Nate, I'm not asking you
how you're feeling.
595
00:27:02,246 --> 00:27:02,788
- Right.
596
00:27:02,913 --> 00:27:04,081
I'm sorry.
597
00:27:04,206 --> 00:27:06,542
How are you?
598
00:27:11,339 --> 00:27:14,800
- You need to tell me what
the hell is going on.
599
00:27:20,222 --> 00:27:22,892
[Sigh]
600
00:27:32,735 --> 00:27:35,780
- Assault and drug possession.
601
00:27:35,905 --> 00:27:38,741
You realize that's enough to get
your ass thrown in juvie.
602
00:27:38,866 --> 00:27:40,993
- Do you think I give a fuck?
603
00:27:41,118 --> 00:27:44,330
- You're out of here in
less than a week.
604
00:27:45,623 --> 00:27:48,876
You're so much smarter
than this.
605
00:27:51,796 --> 00:27:52,963
I know it's scary out there.
606
00:27:53,089 --> 00:27:55,383
- I ain't scared of shit.
607
00:27:55,508 --> 00:28:01,847
- All I'm saying is, getting
thrown in jail is not what you
608
00:28:01,972 --> 00:28:03,808
want to do.
609
00:28:14,610 --> 00:28:17,905
My dad has been in there
for 1O years.
610
00:28:24,036 --> 00:28:26,914
I don't want that for you.
611
00:28:37,758 --> 00:28:38,634
- Straight to your room.
612
00:28:38,759 --> 00:28:40,136
GIRL (OFFSCREEN): No
free time until all
613
00:28:40,261 --> 00:28:42,221
your chores are done.
614
00:28:44,890 --> 00:28:46,934
- What's going on with him?
615
00:28:47,059 --> 00:28:49,687
- He doesn't want to leave.
616
00:28:51,230 --> 00:28:54,191
- Should I go talk to him?
617
00:28:54,316 --> 00:28:55,234
- Yeah.
618
00:28:55,359 --> 00:28:58,779
- All right, I'll just be inside
letting Marcus kick the
619
00:28:58,904 --> 00:29:00,781
shit out of me.
620
00:29:00,906 --> 00:29:02,950
- Have fun.
621
00:29:04,952 --> 00:29:08,205
[knocking on door]
622
00:29:08,330 --> 00:29:11,959
[hip-hop music playing]
623
00:29:12,084 --> 00:29:15,755
- You got some new lyrics you
want to try out on me?
624
00:29:18,799 --> 00:29:21,552
- There's a lot of fucks in it.
625
00:29:21,677 --> 00:29:23,804
- I won't tell.
626
00:29:28,768 --> 00:29:29,310
Mm-hmm.
627
00:29:29,435 --> 00:29:30,644
- Those are pretty much it.
628
00:29:30,770 --> 00:29:31,353
It's slow.
629
00:29:31,479 --> 00:29:33,606
- All right, let's see.
630
00:29:33,731 --> 00:29:35,900
Let's see here.
631
00:29:38,694 --> 00:29:41,113
Like that?
632
00:29:41,238 --> 00:29:44,158
- Yeah.
633
00:29:44,283 --> 00:29:45,993
All right.
634
00:29:46,118 --> 00:29:48,412
(RAPPING) It don't matter
now, damn near 18.
635
00:29:48,537 --> 00:29:51,582
All the pretty pictures in
my fuckin' head is faded.
636
00:29:51,707 --> 00:29:54,960
And when I think about that
trick that raised me, I think
637
00:29:55,085 --> 00:29:57,588
about sick, because the
bitch is crazy.
638
00:29:57,713 --> 00:29:59,799
Fuck that bitch, nigga,
fuck that pain.
639
00:29:59,924 --> 00:30:02,092
Your body's in a ditch inside
this turned up brain.
640
00:30:02,218 --> 00:30:05,179
I mean, I can't see how you
claim it, you being ma?
641
00:30:05,304 --> 00:30:07,181
Doctors snatched me out
the snatch of pure
642
00:30:07,306 --> 00:30:08,140
evil with eagle claws.
643
00:30:08,265 --> 00:30:10,351
Ho, ho, ho, slut, fuck
the way you want it.
644
00:30:10,476 --> 00:30:13,229
Got your young, dumb son
pitching pigeons for money.
645
00:30:13,354 --> 00:30:15,898
I mean, it's colder than the
bitch when it's sunny.
646
00:30:16,023 --> 00:30:17,358
Blows raining down
on the glow.
647
00:30:17,483 --> 00:30:19,819
Got the nerve to tell
me you love me?
648
00:30:19,944 --> 00:30:20,903
I said, again?
649
00:30:21,028 --> 00:30:21,529
Again?
650
00:30:21,654 --> 00:30:22,321
Sell it again?
651
00:30:22,446 --> 00:30:23,113
Bitch, I'm 10.
652
00:30:23,239 --> 00:30:24,990
Let me go outside and function
with friends.
653
00:30:25,115 --> 00:30:26,075
You say you ma?
654
00:30:26,200 --> 00:30:26,826
You mother?
655
00:30:26,951 --> 00:30:27,868
You the father-fucking queen?
656
00:30:27,993 --> 00:30:29,745
I say, all right, I love
her so I flip it again.
657
00:30:29,870 --> 00:30:32,873
No, not this time, bitch,
because I'm stronger than you.
658
00:30:32,998 --> 00:30:35,000
Not this time, bitch, swinging
harder than you.
659
00:30:35,125 --> 00:30:37,795
No, not this time, bitch, you
ain't leave me a choice.
660
00:30:37,920 --> 00:30:41,090
You just a body in a ditch
in the brain of a boy.
661
00:30:41,215 --> 00:30:43,133
All fucked up now,
damn near 18.
662
00:30:43,259 --> 00:30:46,512
All the pictures in my past
ain't never fading.
663
00:30:46,637 --> 00:30:49,139
I'm always wishing for something
amazing, but when
664
00:30:49,265 --> 00:30:51,392
your life is shit then
it ain't no trading.
665
00:30:51,517 --> 00:30:54,520
So put me in your book so you
know what it's like to live a
666
00:30:54,645 --> 00:30:56,814
life not knowing what a
normal life's like.
667
00:30:56,939 --> 00:30:59,984
Put a label on my head so you
know what it's like to live a
668
00:31:00,109 --> 00:31:02,862
life not knowing what a
normal life's like.
669
00:31:02,987 --> 00:31:05,614
Look into my eyes so you
know what it's like.
670
00:31:05,739 --> 00:31:07,741
Look into my eyes so you
know what it's like.
671
00:31:07,867 --> 00:31:11,161
Look into my eyes so you know
what it's like to live a life
672
00:31:11,287 --> 00:31:15,082
not knowing what a normal
life's like.
673
00:31:29,221 --> 00:31:29,889
- Yeah, I--
674
00:31:30,014 --> 00:31:30,598
I don't--
675
00:31:30,723 --> 00:31:31,223
I don't--
676
00:31:31,348 --> 00:31:33,976
I don't know what to say, man.
677
00:31:34,101 --> 00:31:36,270
-It's cool, man.
678
00:31:37,855 --> 00:31:40,357
I just need to shave my head.
679
00:31:41,817 --> 00:31:45,321
You think Grace will
still shave it?
680
00:31:50,075 --> 00:31:52,494
- I like the new wall decor.
681
00:31:55,998 --> 00:31:56,957
JAYDEN (OF F SCREEN)'. Thanks.
682
00:31:57,082 --> 00:31:59,460
They're actually very
informative.
683
00:32:05,382 --> 00:32:07,927
- Can I draw with you?
684
00:32:18,354 --> 00:32:25,361
When I was 9 or 10, I used to
draw portraits of all my mom's
685
00:32:25,486 --> 00:32:26,570
boyfriends.
686
00:32:26,695 --> 00:32:30,532
And then I'd sell them to
her for $10 apiece.
687
00:32:31,909 --> 00:32:34,870
- How many boyfriends
did she have?
688
00:32:34,995 --> 00:32:38,415
- Enough that I was able to save
up and buy one of those
689
00:32:38,540 --> 00:32:44,129
portable CD players with
anti-shook protection.
690
00:32:44,254 --> 00:32:45,714
- You're old.
691
00:32:45,839 --> 00:32:46,340
- Whatever.
692
00:32:46,465 --> 00:32:48,300
Those things were cool.
693
00:32:53,055 --> 00:32:55,265
You know what's weird?
694
00:32:55,641 --> 00:32:58,769
Whenever I was drawing portraits
of, you know, those
695
00:32:58,894 --> 00:33:03,315
guys, I would always
take forever.
696
00:33:03,440 --> 00:33:07,361
30, 4O minutes just stringing
them along, saying, oh, I've
697
00:33:07,486 --> 00:33:12,074
just got to do a couple
more shadows, or, I'm
698
00:33:12,199 --> 00:33:14,493
just fixing the nose.
699
00:33:16,161 --> 00:33:17,871
I don't know why I did that.
700
00:33:17,997 --> 00:33:21,917
I hated every single
one of them.
701
00:33:23,293 --> 00:33:27,381
- Maybe you were just trying to
keep them away from your mom.
702
00:33:33,220 --> 00:33:35,180
- Yeah.
703
00:33:36,390 --> 00:33:38,350
Maybe.
704
00:33:41,395 --> 00:33:43,856
Are you done?
705
00:33:43,981 --> 00:33:44,523
- Almost.
706
00:33:44,648 --> 00:33:45,899
I've just got to add
a few shadows and
707
00:33:46,025 --> 00:33:48,193
fix the nose a little.
708
00:33:48,318 --> 00:33:51,155
- You are such a smartass.
709
00:33:51,280 --> 00:33:52,698
- That's a level drop.
710
00:33:52,823 --> 00:33:55,868
- Oh no, not a level drop.
711
00:33:55,993 --> 00:33:58,203
I wanted to play
foosball later.
712
00:33:58,328 --> 00:33:59,788
JAYDEN (OF F SCREEN)'. Hmm.
713
00:33:59,913 --> 00:34:02,583
Too bad.
714
00:34:33,238 --> 00:34:34,573
- OK.
715
00:34:34,698 --> 00:34:36,784
Finished.
716
00:34:36,909 --> 00:34:39,161
You want to take a look?
717
00:34:43,665 --> 00:34:45,125
- Looks great, Marcus.
718
00:34:45,250 --> 00:34:47,377
Check it out.
719
00:34:49,713 --> 00:34:51,840
- Is it lumpy?
720
00:34:54,593 --> 00:34:56,804
- What do you mean?
721
00:34:58,263 --> 00:35:00,724
- I usually keep my hair long.
722
00:35:00,849 --> 00:35:04,478
It's where she used
to hit me at.
723
00:35:04,603 --> 00:35:06,814
Is it still lumpy?
724
00:35:09,316 --> 00:35:11,985
- No way, man.
725
00:35:12,111 --> 00:35:13,904
Not at all.
726
00:35:14,029 --> 00:35:16,156
See for yourself.
727
00:35:34,424 --> 00:35:36,510
- Pretty smooth.
728
00:35:36,635 --> 00:35:38,971
What about the back?
729
00:35:39,096 --> 00:35:39,763
No scars?
730
00:35:39,888 --> 00:35:41,390
No--
731
00:35:41,515 --> 00:35:42,975
no nothing?
732
00:35:43,100 --> 00:35:43,642
- Uh-uh.
733
00:35:43,767 --> 00:35:46,061
It looks really great.
734
00:35:59,825 --> 00:36:06,039
[sobbing]
735
00:37:00,302 --> 00:37:01,887
- Mason.
736
00:37:02,012 --> 00:37:03,972
"Hmm?
737
00:37:08,227 --> 00:37:10,896
- I have something to tell you.
738
00:37:13,023 --> 00:37:14,816
- Yeah?
739
00:37:14,942 --> 00:37:16,985
What's up?
740
00:37:24,660 --> 00:37:28,872
-(WHISPERING) We're going
to have a baby.
741
00:37:28,997 --> 00:37:31,792
[chuckling]
742
00:37:41,426 --> 00:37:42,803
- What?
743
00:37:42,928 --> 00:37:45,472
- We're going to have a baby.
744
00:37:49,101 --> 00:37:51,019
- We are?
745
00:37:52,104 --> 00:37:54,022
- Mm-hmm.
746
00:37:55,899 --> 00:37:58,193
- Whoa.
747
00:37:58,318 --> 00:38:00,279
Whoa.
748
00:38:02,155 --> 00:38:03,782
Whoa.
749
00:38:03,907 --> 00:38:05,951
OK.
750
00:38:06,076 --> 00:38:07,953
Um.
751
00:38:11,999 --> 00:38:13,917
Um.
752
00:38:17,296 --> 00:38:18,547
Um.
753
00:38:18,672 --> 00:38:20,966
Uh, give me a minute.
754
00:38:24,928 --> 00:38:26,847
Oh, boy!
755
00:38:28,890 --> 00:38:30,309
Holy shit.
756
00:38:30,434 --> 00:38:32,311
Whoa!
757
00:38:32,436 --> 00:38:32,936
OK.
758
00:38:33,020 --> 00:38:33,520
OK.
759
00:38:33,603 --> 00:38:35,355
OK.
760
00:38:45,365 --> 00:38:47,534
Hey.
761
00:38:48,160 --> 00:38:50,912
You know we can do
this, right?
762
00:38:53,874 --> 00:38:58,795
Because we are going to be
some amazing parents.
763
00:38:58,920 --> 00:39:00,839
OK?
764
00:39:02,632 --> 00:39:05,260
I love you so much, Grace.
765
00:39:07,929 --> 00:39:10,432
So much it's insane.
766
00:39:25,697 --> 00:39:28,825
Let me see.
767
00:39:28,950 --> 00:39:29,785
"Hmm?
768
00:39:29,910 --> 00:39:32,037
You can't tell yet.
769
00:39:32,162 --> 00:39:34,373
- Come on.
770
00:39:45,675 --> 00:39:47,803
That is so crazy.
771
00:39:51,932 --> 00:39:53,850
Hmm.
772
00:40:45,652 --> 00:40:47,779
- Did you hear about Sammy?
773
00:40:47,904 --> 00:40:48,405
- What?
774
00:40:48,530 --> 00:40:50,740
- Last night they took
all his dolls away.
775
00:40:50,866 --> 00:40:56,246
His therapist is calling it
a lesson in letting go.
776
00:40:56,371 --> 00:40:56,872
- Bullshit.
777
00:40:56,997 --> 00:41:00,792
- Those are all his
sisters, right?
778
00:41:00,917 --> 00:41:03,462
- He's not ready for that.
779
00:41:08,049 --> 00:41:11,553
It's time for your
meds, Sammy.
780
00:41:25,233 --> 00:41:27,652
I'm sorry, bud.
781
00:41:31,948 --> 00:41:33,825
Jayden, meds.
782
00:41:39,372 --> 00:41:40,290
How'd you sleep?
783
00:41:40,415 --> 00:41:41,041
- Like crap.
784
00:41:41,166 --> 00:41:44,336
Can you tell the doctor I need
a higher dosage of Trazodone?
785
00:41:44,461 --> 00:41:47,380
- Mm-hmm, I will tell him.
786
00:41:49,090 --> 00:41:51,510
Happy birthday.
787
00:41:53,720 --> 00:41:59,142
And it comes with this.
788
00:41:59,267 --> 00:42:01,603
Mason made that.
789
00:42:04,064 --> 00:42:05,941
- Thanks.
790
00:42:06,066 --> 00:42:08,860
- I heard your dad's
picking you up.
791
00:42:11,154 --> 00:42:12,948
-Yep.
792
00:42:13,073 --> 00:42:15,450
- You excited?
793
00:42:16,993 --> 00:42:19,287
- Whatever.
794
00:42:54,864 --> 00:42:57,701
WOMAN (ON LOUDSPEAKER): Dan,
you have a visitor at the
795
00:42:57,826 --> 00:42:58,451
front gate.
796
00:42:58,577 --> 00:42:59,452
Dan to the front gate.
797
00:42:59,578 --> 00:43:04,165
CHILD (OFFSCREEN): The
barber of Seville!
798
00:43:04,291 --> 00:43:07,419
[babbling voices]
799
00:43:17,012 --> 00:43:18,305
- Bye, Shawnta.
800
00:43:18,430 --> 00:43:19,139
- Bye.
801
00:43:19,264 --> 00:43:20,307
- Bye, Shawnta.
802
00:43:20,432 --> 00:43:22,642
'Bye-bye.
803
00:43:29,316 --> 00:43:32,402
[tv blaring]
804
00:43:56,426 --> 00:43:58,720
[tv blaring]
805
00:44:24,788 --> 00:44:27,707
[music playing]
806
00:44:38,009 --> 00:44:41,805
NARRATOR (ON TV): To encounter
so many sharks can be--
807
00:44:41,930 --> 00:44:44,849
[music playing]
808
00:44:47,185 --> 00:44:49,270
NARRATOR (ON TV): The fact that
this occurs on the eve of
809
00:44:49,396 --> 00:44:53,191
the summer solstice
left me wondering.
810
00:44:53,316 --> 00:44:54,192
[door slamming]
811
00:44:54,317 --> 00:44:54,818
- Damn it.
812
00:44:54,943 --> 00:44:56,569
Will you watch the kids?
813
00:44:56,695 --> 00:44:57,195
- Sure.
814
00:44:57,320 --> 00:44:59,781
GRACE (OFFSCREEN): Nate.
815
00:45:07,247 --> 00:45:08,540
Jayden.
816
00:45:08,665 --> 00:45:13,294
Come on, you know you can't
keep the door closed.
817
00:45:13,420 --> 00:45:15,130
Stop pushing on the door.
818
00:45:15,255 --> 00:45:16,256
Hey.
819
00:45:16,381 --> 00:45:16,881
Hey, Jade.
820
00:45:17,006 --> 00:45:18,591
I'm really sorry
about your dad.
821
00:45:18,717 --> 00:45:19,926
- Why can't she close her door?
822
00:45:20,051 --> 00:45:20,677
- She's a cutter.
823
00:45:20,802 --> 00:45:22,303
JAYDEN (OFFSCREEN): I can
fucking hear you, dick!
824
00:45:22,429 --> 00:45:23,972
Maybe I'll just cut myself right
now, and you'll all lose
825
00:45:24,097 --> 00:45:24,931
your fucking jobs!
826
00:45:25,056 --> 00:45:25,765
- Come on, Jade.
827
00:45:25,890 --> 00:45:27,225
JAYDEN (OFFSCREEN):
Don't fucking call
828
00:45:27,350 --> 00:45:28,143
me Jade, you bitch!
829
00:45:28,268 --> 00:45:33,064
[screaming]
830
00:45:33,189 --> 00:45:33,940
- Jayden, come on.
831
00:45:34,065 --> 00:45:35,024
Please Just. open the door.
832
00:45:35,150 --> 00:45:36,484
If you just open the
door, then we
833
00:45:36,609 --> 00:45:37,944
won't bother you anymore.
834
00:45:38,069 --> 00:45:38,903
[iayden screaming]
835
00:45:39,028 --> 00:45:41,072
- If you're not going to open the
door, then we're going to
836
00:45:41,197 --> 00:45:41,865
have to force it.
837
00:45:41,990 --> 00:45:43,158
[iayden whimpering]
838
00:45:43,283 --> 00:45:44,117
- Can you help me?
839
00:45:44,242 --> 00:45:44,868
- Yeah, yeah.
840
00:45:44,993 --> 00:45:46,035
Yeah.
841
00:45:46,161 --> 00:45:47,787
OK.
842
00:45:47,912 --> 00:45:48,788
[screaming]
843
00:45:48,913 --> 00:45:49,622
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
844
00:45:49,748 --> 00:45:53,418
- Get the fuck out of my
room, you fucking--
845
00:45:53,543 --> 00:45:54,294
stop touching me!
846
00:45:54,419 --> 00:45:55,962
MASON (OFFSCREEN): All right,
easy, easy, easy.
847
00:45:56,087 --> 00:45:57,797
One, two, three, down.
848
00:45:57,922 --> 00:45:59,716
- Ah, fuck you!
849
00:45:59,841 --> 00:46:01,134
[screaming]
850
00:46:01,259 --> 00:46:02,844
- Luis, sit down.
851
00:46:02,969 --> 00:46:05,847
[iayden screaming]
852
00:46:05,972 --> 00:46:07,932
- You're fucking squishing
me, you fatass!
853
00:46:08,057 --> 00:46:09,976
- Sorry, how's that?
854
00:46:10,101 --> 00:46:10,727
- Let me go!
855
00:46:10,852 --> 00:46:12,562
- You shouldn't be here, Grace.
856
00:46:12,687 --> 00:46:13,521
- What's wrong, Mason?
857
00:46:13,646 --> 00:46:15,690
Can't handle me for yourself,
you weak-ass fuck?
858
00:46:15,815 --> 00:46:17,984
Need the bitch to
do it for you?
859
00:46:18,109 --> 00:46:19,277
- Hold her good, Nate.
860
00:46:19,402 --> 00:46:22,030
- Yeah, hold me good, Nate.
861
00:46:22,155 --> 00:46:23,114
[screaming]
862
00:46:23,239 --> 00:46:25,033
- Sorry, man.
863
00:46:25,158 --> 00:46:27,702
[screaming]
864
00:46:27,827 --> 00:46:29,829
- You're going to
be OK, Jayden.
865
00:46:29,954 --> 00:46:31,289
It's going to be OK.
866
00:46:31,414 --> 00:46:33,124
-(QUIETLY) I hate you.
867
00:46:33,249 --> 00:46:34,083
I hate you.
868
00:46:34,209 --> 00:46:35,043
I hate you.
869
00:46:35,168 --> 00:46:36,836
I hate you.
870
00:46:36,961 --> 00:46:37,629
- That's fine.
871
00:46:37,754 --> 00:46:40,256
You don't have to like
me right now.
872
00:46:40,381 --> 00:46:42,759
Just let it pass.
873
00:46:44,135 --> 00:46:46,221
- How we doing, Nate?
874
00:46:46,346 --> 00:46:48,014
- Not so good.
875
00:46:48,139 --> 00:46:50,058
- You're doing good.
876
00:46:50,183 --> 00:46:52,727
You're doing really good.
877
00:46:59,275 --> 00:47:01,277
MASON (OFFSCREEN): Grace.
878
00:47:01,402 --> 00:47:03,780
How's my cupcake?
879
00:47:06,574 --> 00:47:09,661
NARRATOR (ON TV): The ancient
islands are cold.
880
00:47:09,786 --> 00:47:10,411
- How is she?
881
00:47:10,537 --> 00:47:12,539
- I guess she's in the
cool-down room now.
882
00:47:12,664 --> 00:47:14,749
I need that.
883
00:47:15,250 --> 00:47:17,585
NARRATOR (ON TV): Common
gray seals can be
884
00:47:17,710 --> 00:47:18,503
found here in abundance.
885
00:47:18,628 --> 00:47:24,175
In fact, Scotland is home to 40%
of the world's gray seal
886
00:47:24,300 --> 00:47:26,636
population.
887
00:47:27,846 --> 00:47:29,848
- Everybody grab one.
888
00:47:31,432 --> 00:47:33,601
Come on.
889
00:47:55,248 --> 00:47:57,792
- You want to see mine?
890
00:48:06,759 --> 00:48:08,219
- Shit.
891
00:48:08,344 --> 00:48:11,055
- That one's from a sneeze.
892
00:48:11,180 --> 00:48:13,850
Slipped and cut too deep.
893
00:48:13,975 --> 00:48:16,853
Almost cut my achilles.
894
00:48:19,147 --> 00:48:21,232
- Why?
895
00:48:21,357 --> 00:48:23,318
- Hmm.
896
00:48:25,278 --> 00:48:27,614
My mom died.
897
00:48:28,698 --> 00:48:32,118
I went to live with
my dad and--
898
00:48:34,412 --> 00:48:37,916
it's impossible to worry about
anything else when there's
899
00:48:38,041 --> 00:48:40,293
blood coming out of you.
900
00:48:56,976 --> 00:48:59,228
- God, I hate that thing.
901
00:49:10,073 --> 00:49:11,991
- Me too.
902
00:49:20,333 --> 00:49:23,086
[laughter]
903
00:49:35,974 --> 00:49:38,601
- Take as much time
as you need.
904
00:49:58,997 --> 00:50:03,835
-(SINGING) Happy birthday
to you!
905
00:50:05,878 --> 00:50:06,796
- Blow them out!
906
00:50:06,921 --> 00:50:07,797
Blow them out!
907
00:50:07,922 --> 00:50:09,007
Blow them out!
908
00:50:09,132 --> 00:50:10,341
"Go!
909
00:50:10,466 --> 00:50:10,967
[cheering]
910
00:50:11,092 --> 00:50:12,427
MASON (OFFSCREEN): (CHANTING)
Jayden!
911
00:50:12,552 --> 00:50:13,386
Jayden!
912
00:50:13,511 --> 00:50:14,345
Jayden!
913
00:50:14,470 --> 00:50:14,971
Jayden!
914
00:50:15,054 --> 00:50:15,847
Jayden!
915
00:50:15,972 --> 00:50:16,848
Jayden!
916
00:50:16,973 --> 00:50:17,473
Jayden!
917
00:50:17,557 --> 00:50:18,808
Jayden!
918
00:50:18,933 --> 00:50:20,268
Jayden!
919
00:50:20,393 --> 00:50:23,146
[cheering]
920
00:50:24,939 --> 00:50:30,570
- Ah, big booty, big
booty, big booty!
921
00:50:30,695 --> 00:50:31,988
- Big booty number four.
922
00:50:32,113 --> 00:50:33,114
- Number four, number five.
923
00:50:33,239 --> 00:50:34,574
GIRL (OFFSCREEN): Number
five, number six.
924
00:50:34,699 --> 00:50:35,533
- Number six, number five.
925
00:50:35,658 --> 00:50:36,993
GIRL (OFFSCREEN): Number
5, number 10.
926
00:50:37,118 --> 00:50:38,202
- Number seven, big booty.
927
00:50:38,327 --> 00:50:40,371
- Big booty, number 10.
928
00:50:40,496 --> 00:50:41,914
- Aw!
929
00:50:42,040 --> 00:50:44,959
- Come on, she works here.
930
00:50:45,084 --> 00:50:46,210
She should be embarrassed.
931
00:50:46,335 --> 00:50:48,046
JESSICA (OFFSCREEN):
I am embarrassed.
932
00:50:48,171 --> 00:50:49,380
MASON (OFFSCREEN):
Hey, it's OK.
933
00:50:49,505 --> 00:50:50,298
It happens to all of us.
934
00:50:50,423 --> 00:50:52,008
Let's go for another
round Ready?
935
00:50:52,133 --> 00:50:58,097
Ah, big booty, big booty--
936
00:50:58,222 --> 00:51:01,142
[music playing]
937
00:51:28,294 --> 00:51:29,796
- Hmm, slow this down
a little bit.
938
00:51:29,921 --> 00:51:32,006
Yo, y'all ain't got
no rhythm, man.
939
00:51:32,131 --> 00:51:32,882
- Tell me about it.
940
00:51:33,007 --> 00:51:34,217
I'm trying to keep
them in line.
941
00:51:34,342 --> 00:51:35,510
It's just so hard.
942
00:51:35,635 --> 00:51:37,512
-(RAPPING) Mase, I love you like
a brother but I got to
943
00:51:37,637 --> 00:51:40,973
say that when it come to being
discreet, you're a disgrace.
944
00:51:41,099 --> 00:51:44,435
I mean, he think we all don't
know about him and Grace on
945
00:51:44,560 --> 00:51:47,563
the low undercover
trying to date.
946
00:51:47,688 --> 00:51:49,107
[laughter]
947
00:51:49,232 --> 00:51:52,110
- I don't know what you're
talking about.
948
00:51:52,235 --> 00:51:54,779
-(RAPPING) Uh, I'm out
the gate, right?
949
00:51:54,904 --> 00:51:55,446
My name is Nate.
950
00:51:55,571 --> 00:51:59,867
When I came here, y'all
tried to player-hate.
951
00:51:59,992 --> 00:52:04,163
[laughter]
952
00:52:04,288 --> 00:52:06,874
[alarm blaring]
953
00:52:06,999 --> 00:52:09,335
- Everyone sit down, please.
954
00:52:09,460 --> 00:52:11,546
We have an AWOL.
955
00:52:14,924 --> 00:52:16,217
Jayden!
956
00:52:16,342 --> 00:52:17,218
MASON (OFFSCREEN): Grace!
957
00:52:17,343 --> 00:52:18,719
- Stay with the kids!
958
00:52:18,845 --> 00:52:20,972
I'll call you when I get her.
959
00:52:21,097 --> 00:52:23,975
[alarm blaring]
960
00:52:26,686 --> 00:52:27,687
- This happens.
961
00:52:27,812 --> 00:52:30,148
It's fine.
962
00:52:30,273 --> 00:52:32,692
GRACE (OFFSCREEN): Jayden!
963
00:52:32,817 --> 00:52:34,735
Jayden, can you slow
down, please?
964
00:52:34,861 --> 00:52:36,112
I feel like I'm going to barf.
965
00:52:36,237 --> 00:52:38,072
- Keep-- keep the same distance.
966
00:52:38,197 --> 00:52:39,073
Stop!
967
00:52:39,198 --> 00:52:39,782
- OK.
968
00:52:39,907 --> 00:52:41,826
OK.
969
00:52:43,828 --> 00:52:47,248
-(PANTING) You can't touch me
outside of the grounds.
970
00:52:49,000 --> 00:52:51,627
- Well, can I walk with you?
971
00:52:51,752 --> 00:52:55,381
- Walk all you want, but I'm
not going back there.
972
00:52:57,175 --> 00:52:59,385
- Let's walk, then.
973
00:54:11,874 --> 00:54:15,670
Jayden, you know you're not
supposed to be here.
974
00:54:18,005 --> 00:54:19,757
[door slamming]
975
00:54:19,882 --> 00:54:22,260
[Sigh]
976
00:54:24,929 --> 00:54:25,429
- Hey.
977
00:54:25,554 --> 00:54:26,555
Urn, we're at her dad's house.
978
00:54:26,681 --> 00:54:31,435
I don't think that anyone's
here, but she went in anyway.
979
00:54:31,560 --> 00:54:33,646
OK, thanks.
980
00:54:51,497 --> 00:54:53,624
He's not home?
981
00:55:01,465 --> 00:55:03,050
[sniffling]
982
00:55:03,175 --> 00:55:05,428
- Do you want to go back?
983
00:55:12,101 --> 00:55:14,020
OK.
984
00:55:34,457 --> 00:55:36,459
You OK?
985
00:55:39,503 --> 00:55:41,797
I'll see you tomorrow.
986
00:55:43,674 --> 00:55:48,220
- You want to hear a story
I've been working on?
987
00:55:48,346 --> 00:55:50,431
- Of course.
988
00:55:57,772 --> 00:56:03,152
- Well, it's a kid's story, so
there aren't any big words.
989
00:56:03,277 --> 00:56:05,279
- OK.
990
00:56:05,404 --> 00:56:07,907
- Once upon a time, somewhere
miles and miles beneath the
991
00:56:08,032 --> 00:56:11,577
surface of the ocean,
there lived a young
992
00:56:11,702 --> 00:56:13,788
octopus named Nina.
993
00:56:13,913 --> 00:56:18,125
Nina spent most of her time
alone making strange creations
994
00:56:18,250 --> 00:56:19,835
out of rocks and shells.
995
00:56:19,960 --> 00:56:22,630
And she was very happy.
996
00:56:22,755 --> 00:56:26,717
But then on Monday the
shark showed up.
997
00:56:26,842 --> 00:56:29,637
"What's your name?"
said the shark.
998
00:56:29,762 --> 00:56:31,013
"Nina," she replied.
999
00:56:31,138 --> 00:56:34,892
"Do you want to be my
friend?" he asked.
1000
00:56:35,017 --> 00:56:35,518
"OK.
1001
00:56:35,601 --> 00:56:38,646
What do I have to
do?" said Nina.
1002
00:56:38,771 --> 00:56:40,064
"Not much," said the shark.
1003
00:56:40,189 --> 00:56:43,734
"Just let me eat one
of your arms."
1004
00:56:43,859 --> 00:56:46,904
Nina had never had a friend
before, so she wondered if
1005
00:56:47,029 --> 00:56:49,740
this was what you had
to do to get one.
1006
00:56:49,865 --> 00:56:53,452
She looked down at her eight
arms and decided it wouldn't
1007
00:56:53,577 --> 00:56:54,662
be so bad to give up one.
1008
00:56:54,787 --> 00:56:59,458
So she donated an arm to her
wonderful new friend.
1009
00:57:02,169 --> 00:57:02,670
- Wow.
1010
00:57:02,795 --> 00:57:05,548
- Every day that week, Nina and
the shark would play together.
1011
00:57:05,673 --> 00:57:10,052
They explored caves, built
castles of sand, and swam
1012
00:57:10,177 --> 00:57:11,595
really, really fast.
1013
00:57:11,720 --> 00:57:14,932
And every night the shark would
be hungry, and Nina
1014
00:57:15,057 --> 00:57:18,686
would give him another one
of her arms to eat.
1015
00:57:20,813 --> 00:57:26,652
On Sunday, after playing all
day, the shark told Nina that
1016
00:57:26,777 --> 00:57:28,529
he was very hungry.
1017
00:57:28,654 --> 00:57:29,989
"I don't understand,"
she said.
1018
00:57:30,114 --> 00:57:32,992
"I've already given you six of
my arms, and now you want one
1019
00:57:33,117 --> 00:57:37,705
more?" The shark looked at her
with a friendly smile and
1020
00:57:37,830 --> 00:57:39,748
said, "I don't want one.
1021
00:57:39,874 --> 00:57:46,547
This time I want them all."
"But why?" Nina asked.
1022
00:57:46,672 --> 00:57:49,925
And the shark replied, "because
that's what friends
1023
00:57:50,050 --> 00:57:54,555
are for."
1024
00:57:54,680 --> 00:57:59,310
When the shark finished
his meal, he felt
1025
00:57:59,435 --> 00:58:00,895
very sad and lonely.
1026
00:58:01,020 --> 00:58:05,065
He missed having someone to
explore caves, build castles,
1027
00:58:05,191 --> 00:58:08,527
and swim really, really
fast with.
1028
00:58:10,696 --> 00:58:14,867
He missed Nina very much.
1029
00:58:14,992 --> 00:58:15,493
So he--
1030
00:58:15,618 --> 00:58:19,371
he swam away to find
another friend.
1031
00:58:32,760 --> 00:58:35,387
GRACE (OFFSCREEN): Jayden?
1032
00:58:37,681 --> 00:58:40,392
Did your dad ever hurt you?
1033
00:58:49,151 --> 00:58:51,570
Does he still hurt you?
1034
00:59:30,818 --> 00:59:34,363
We can't let her
go back there.
1035
00:59:38,909 --> 00:59:41,579
- That's not going to happen.
1036
00:59:45,916 --> 00:59:49,712
You were pretty amazing today.
1037
00:59:49,837 --> 00:59:50,838
- Thank you.
1038
00:59:50,963 --> 00:59:53,799
[SINGING HYMN IN SPANISH
OFFSCREEN]
1039
01:00:20,826 --> 01:00:24,830
[Speaking Spanish]
1040
01:00:24,955 --> 01:00:29,251
[Speaking Spanish]
1041
01:00:29,376 --> 01:00:30,961
"Hmm?
1042
01:00:31,086 --> 01:00:34,423
[Speaking Spanish]
1043
01:00:34,548 --> 01:00:35,924
MASON (OFFSCREEN):
More, please.
1044
01:00:36,050 --> 01:00:36,800
More for everyone.
1045
01:00:36,925 --> 01:00:37,718
More of everything.
1046
01:00:37,843 --> 01:00:39,845
Anyone, dessert first?
1047
01:00:39,970 --> 01:00:40,471
Dessert?
1048
01:00:40,554 --> 01:00:43,140
Dessert first?
1049
01:00:43,265 --> 01:00:44,892
Excuse me, excuse me.
1050
01:00:45,017 --> 01:00:46,060
Hello, hello.
1051
01:00:46,185 --> 01:00:47,019
Hi.
1052
01:00:47,144 --> 01:00:47,770
Um.
1053
01:00:47,895 --> 01:00:48,395
Ahem.
1054
01:00:48,520 --> 01:00:50,814
[Speaking Spanish]
1055
01:00:50,939 --> 01:00:55,235
But I'm going to say it in
English so I don't embarrass
1056
01:00:55,361 --> 01:00:57,655
myself any more than
I need to.
1057
01:00:57,780 --> 01:01:01,742
Uh, I just want to take
a moment to say
1058
01:01:01,867 --> 01:01:04,536
thank you, Mama, Pops.
1059
01:01:04,662 --> 01:01:10,125
I don't think anyone here thinks
of you as just our
1060
01:01:10,250 --> 01:01:11,543
foster parents.
1061
01:01:11,669 --> 01:01:14,797
I don't even know what that
term means because to me,
1062
01:01:14,922 --> 01:01:17,800
you're just Ma and Pa.
1063
01:01:17,925 --> 01:01:22,721
And I think I speak for everyone
here when I say,
1064
01:01:22,846 --> 01:01:25,099
thank you for taking us in.
1065
01:01:25,224 --> 01:01:29,228
For taking me in when I was just
a punk kid who was scared
1066
01:01:29,353 --> 01:01:31,730
of everything.
1067
01:01:32,981 --> 01:01:36,902
When I had no one else, you
accepted me and you showed me
1068
01:01:37,027 --> 01:01:38,987
what it was like--
1069
01:01:41,907 --> 01:01:45,661
um, what it was like
to be loved.
1070
01:01:45,786 --> 01:01:51,166
And none of us would be here
if it weren't for you.
1071
01:01:51,291 --> 01:01:55,379
Just look at this beautiful
family you made.
1072
01:01:55,504 --> 01:02:00,259
So let's all lift our glasses
to our king and queen.
1073
01:02:00,384 --> 01:02:01,802
Happy 30th, you guys.
1074
01:02:01,927 --> 01:02:05,597
Everything good in my life
is because of you.
1075
01:02:05,723 --> 01:02:06,223
Salud.
1076
01:02:06,348 --> 01:02:07,891
- Salud!
1077
01:02:08,016 --> 01:02:10,811
[music playing]
1078
01:02:31,832 --> 01:02:35,377
[music - "cielito lindo"]
1079
01:03:18,253 --> 01:03:20,756
- Will you marry me?
1080
01:03:26,303 --> 01:03:27,262
- You're serious?
1081
01:03:27,387 --> 01:03:28,055
- Yeah.
1082
01:03:28,180 --> 01:03:30,307
I'm dead serious.
1083
01:03:56,792 --> 01:04:04,299
[phone ringing]
1084
01:04:04,424 --> 01:04:06,385
- Mmm.
1085
01:04:06,802 --> 01:04:11,974
Who the hell is calling
on the land line?
1086
01:04:12,099 --> 01:04:15,018
[phone ringing]
1087
01:04:19,189 --> 01:04:21,191
- Hello?
1088
01:04:24,069 --> 01:04:24,611
Yeah.
1089
01:04:24,736 --> 01:04:27,030
This is, uh, actually
her, uh, fiance.
1090
01:04:27,155 --> 01:04:30,742
And if this is about her dad,
it'd probably be best if you
1091
01:04:30,868 --> 01:04:33,579
just let me relay the message.
1092
01:04:36,081 --> 01:04:38,083
Mm-hmm.
1093
01:04:42,004 --> 01:04:43,964
Oh, shit.
1094
01:04:50,178 --> 01:04:52,681
- Who was it?
1095
01:04:52,806 --> 01:04:53,724
- Um.
1096
01:04:53,849 --> 01:04:57,978
That was someone from the
probation department.
1097
01:04:58,103 --> 01:05:02,107
They said that your dad's
probably going to get released
1098
01:05:02,232 --> 01:05:04,318
next month.
1099
01:05:48,320 --> 01:05:50,530
[sobbing]
1100
01:05:59,706 --> 01:06:00,207
- Hey.
1101
01:06:00,332 --> 01:06:02,084
I really think we need to talk
through some of this stuff.
1102
01:06:02,209 --> 01:06:04,336
- Not right now, Mason.
1103
01:06:04,461 --> 01:06:05,212
I'll be fine.
1104
01:06:05,337 --> 01:06:06,004
I just--
1105
01:06:06,129 --> 01:06:08,632
I just need to work.
1106
01:06:13,595 --> 01:06:14,262
- Hey.
1107
01:06:14,388 --> 01:06:14,972
- Hi.
1108
01:06:15,097 --> 01:06:18,141
- Marcus' fish died last night.
1109
01:06:18,266 --> 01:06:19,393
- What?
1110
01:06:19,518 --> 01:06:24,439
- He thinks Luis had something
to do with it.
1111
01:06:24,564 --> 01:06:26,483
- Did he?
1112
01:06:32,572 --> 01:06:36,410
Tell me you didn't do something
to Marcus' fish.
1113
01:06:36,535 --> 01:06:37,035
- What?
1114
01:06:37,160 --> 01:06:37,953
- Luis, tell me.
1115
01:06:38,078 --> 01:06:40,831
- I don't know what you're
talking about.
1116
01:06:42,749 --> 01:06:44,668
I swear!
1117
01:06:54,177 --> 01:06:56,555
- I'm really sorry, Marcus.
1118
01:07:00,350 --> 01:07:02,894
It wasn't Luis.
1119
01:07:03,020 --> 01:07:05,147
- It don't matter.
1120
01:07:08,066 --> 01:07:12,863
I'd like to be left alone,
if that's cool with you.
1121
01:07:12,988 --> 01:07:14,906
- OK.
1122
01:07:15,824 --> 01:07:18,869
Just let me know if
you need anything.
1123
01:07:35,927 --> 01:07:38,013
Have you guys seen Jayden?
1124
01:07:38,138 --> 01:07:40,140
- Uh-uh.
1125
01:07:44,269 --> 01:07:44,770
- Jess?
1126
01:07:44,811 --> 01:07:45,520
Where's Jayden?
1127
01:07:45,645 --> 01:07:47,981
- Oh, her dad showed up last
night and took her on pass for
1128
01:07:48,106 --> 01:07:49,608
the weekend.
1129
01:07:49,733 --> 01:07:50,233
- What?
1130
01:07:50,275 --> 01:07:51,818
- Jack signed off on it.
1131
01:07:51,943 --> 01:07:54,613
- Are you fucking kidding me?
1132
01:07:59,659 --> 01:08:00,660
How could you let her go?
1133
01:08:00,786 --> 01:08:05,207
- Uh, Jan, let me call
you right back, OK?
1134
01:08:05,332 --> 01:08:06,458
The man called.
1135
01:08:06,583 --> 01:08:07,250
He apologized.
1136
01:08:07,375 --> 01:08:08,835
He had a personal emergency.
1137
01:08:08,960 --> 01:08:11,088
- That's not even the
point, Jack.
1138
01:08:11,213 --> 01:08:12,089
Did you read my report?
1139
01:08:12,214 --> 01:08:13,965
JACK (OFFSCREEN): Of course I
did, and I was very concerned.
1140
01:08:14,091 --> 01:08:17,010
But when Jayden's social worker
asked her about it, she
1141
01:08:17,135 --> 01:08:20,305
said her father had never
been abusive in any way.
1142
01:08:20,430 --> 01:08:21,556
- Of course she said that.
1143
01:08:21,681 --> 01:08:22,557
She's fucking scared!
1144
01:08:22,682 --> 01:08:25,477
What the fuck did they teach
you guys in grad school?
1145
01:08:25,602 --> 01:08:28,522
Jack, in her mind he is
always right behind
1146
01:08:28,647 --> 01:08:29,898
her, watching her.
1147
01:08:30,023 --> 01:08:30,857
When she is sleeping.
1148
01:08:30,982 --> 01:08:31,900
When she is taking a shit.
1149
01:08:32,025 --> 01:08:34,903
When she is alone with her
therapist, he is right there
1150
01:08:35,028 --> 01:08:36,113
watching her, ready to pounce.
1151
01:08:36,238 --> 01:08:39,032
And you just expect her to
just come out and say it?
1152
01:08:39,157 --> 01:08:40,075
Are you guys fucking stupid?
1153
01:08:40,200 --> 01:08:42,786
Because she was here asking for
help, and you just send
1154
01:08:42,911 --> 01:08:44,412
her back to the fucking shark.
1155
01:08:44,538 --> 01:08:46,498
JACK (OFFSCREEN): I realize
you're upset, Grace.
1156
01:08:46,623 --> 01:08:49,543
But yelling at me isn't
an effective form of
1157
01:08:49,668 --> 01:08:51,795
communication.
1158
01:08:52,963 --> 01:08:54,131
- OK.
1159
01:08:54,256 --> 01:08:56,216
OK, Jack.
1160
01:08:57,551 --> 01:08:58,093
Jack, I'm sorry.
1161
01:08:58,218 --> 01:09:01,429
Please cancel the pass until we
figure this out, because I
1162
01:09:01,555 --> 01:09:05,559
know her and I know that things
are not good at home.
1163
01:09:05,684 --> 01:09:06,601
- And how do you know that?
1164
01:09:06,726 --> 01:09:08,562
Because she read you
a children's story?
1165
01:09:08,687 --> 01:09:09,688
- Don't fuck with me, Jack.
1166
01:09:09,813 --> 01:09:11,523
I am on the floor every
day with those kids.
1167
01:09:11,648 --> 01:09:14,734
And last night, that girl sat
next to me and she cried, and
1168
01:09:14,860 --> 01:09:18,029
she tried to tell me the only
way that she knew how.
1169
01:09:18,155 --> 01:09:21,032
- Grace, you are a line staff.
1170
01:09:21,158 --> 01:09:23,410
It's not your job to
interpret tears.
1171
01:09:23,535 --> 01:09:25,036
That's what our trained
therapists are here for.
1172
01:09:25,162 --> 01:09:27,664
- Then your trained therapists
don't know shit.
1173
01:09:27,789 --> 01:09:31,334
- Did she tell you that she was
being abused by her father?
1174
01:09:31,459 --> 01:09:32,252
- She didn't have to.
1175
01:09:32,377 --> 01:09:35,172
- If I'm going to take that child
away from her biological
1176
01:09:35,297 --> 01:09:39,384
parent, yes, she does.
1177
01:09:39,509 --> 01:09:40,260
- This is bullshit.
1178
01:09:40,385 --> 01:09:44,181
- Grace, I have been working with
these kids longer than
1179
01:09:44,306 --> 01:09:45,056
you've been alive.
1180
01:09:45,182 --> 01:09:48,768
And there's not one of them
that I wouldn't die for.
1181
01:09:48,894 --> 01:09:49,895
I look into those broken eyes.
1182
01:09:50,020 --> 01:09:52,939
I want to go out and find the
asshole who did that to them
1183
01:09:53,064 --> 01:09:54,065
and beat the shit out of them.
1184
01:09:54,191 --> 01:09:58,195
But although I feel that way
every single day, I know I
1185
01:09:58,320 --> 01:10:00,155
can't track down everyone
who's hurt them.
1186
01:10:00,280 --> 01:10:03,074
I know I can't heal all their
wounds, and I can't start
1187
01:10:03,200 --> 01:10:08,455
accusing all their parents of
being sexual offenders.
1188
01:10:08,580 --> 01:10:09,831
- Especially when they're
friends of
1189
01:10:09,956 --> 01:10:13,293
friends, right, Jack?
1190
01:10:13,418 --> 01:10:16,087
- We're finished here, Grace.
1191
01:10:23,845 --> 01:10:25,805
Jan--
1192
01:11:17,983 --> 01:11:19,943
- Sam.
1193
01:11:56,980 --> 01:11:59,858
[hip-hop music playing]
1194
01:12:19,002 --> 01:12:21,379
GRACE (OFFSCREEN): Marcus?
1195
01:12:22,839 --> 01:12:24,841
Marcus?
1196
01:12:28,887 --> 01:12:29,429
Marcus?
1197
01:12:29,554 --> 01:12:31,723
What are you doing
in Luis' room?
1198
01:12:36,770 --> 01:12:38,772
Oh, no.
1199
01:12:41,024 --> 01:12:41,775
Luis?
1200
01:12:41,900 --> 01:12:42,776
Luis?
1201
01:12:42,901 --> 01:12:44,944
Luis!
1202
01:12:45,070 --> 01:12:47,030
- What?
1203
01:12:49,449 --> 01:12:49,949
- No.
1204
01:12:50,033 --> 01:12:50,533
Shit.
1205
01:12:50,658 --> 01:12:51,201
Shit!
1206
01:12:51,326 --> 01:12:51,826
Mason!
1207
01:12:51,910 --> 01:12:53,828
Somebody, anybody come!
1208
01:12:53,953 --> 01:12:54,996
Help me!
1209
01:12:55,121 --> 01:12:55,622
Luis!
1210
01:12:55,747 --> 01:12:57,082
Luis, I need your pillowcase
right now.
1211
01:12:57,207 --> 01:12:58,750
Give it to me.
1212
01:12:58,875 --> 01:13:01,252
Quicker, please.
1213
01:13:01,378 --> 01:13:02,253
Marcus?
1214
01:13:02,379 --> 01:13:02,921
Marcus.
1215
01:13:03,046 --> 01:13:03,963
Marcus, please look at me.
1216
01:13:04,089 --> 01:13:04,881
Marcus, look at me.
1217
01:13:05,006 --> 01:13:05,840
You're going to be OK.
1218
01:13:05,965 --> 01:13:08,593
I just need you to look at me.
1219
01:13:08,718 --> 01:13:11,721
Marcus, look at me.
1220
01:13:11,846 --> 01:13:14,682
What the fuck is
taking so long?
1221
01:13:19,938 --> 01:13:21,439
[tv blaring]
1222
01:13:21,564 --> 01:13:25,402
WOMAN (ON TV):: Now I
have a real friend.
1223
01:13:27,821 --> 01:13:32,200
I'm going to call
you, uh, Dudley.
1224
01:13:32,325 --> 01:13:35,328
[quacking]
1225
01:13:40,875 --> 01:13:44,003
[tv blaring cheerful music]
1226
01:13:52,178 --> 01:13:53,555
WOMAN (ON LOUDSPEAKER):
Dr. Stone--
1227
01:13:53,680 --> 01:13:55,849
WOMAN (ON LOUDSPEAKER): Blake
Johnson, dial 93, please.
1228
01:13:55,974 --> 01:13:58,560
Blake Johnson, dial 93.
1229
01:14:01,688 --> 01:14:04,524
- They still don't
know anything.
1230
01:14:14,576 --> 01:14:17,078
- I can't do this.
1231
01:14:17,203 --> 01:14:19,456
- Grace.
1232
01:14:22,876 --> 01:14:23,376
Hey.
1233
01:14:23,460 --> 01:14:24,502
Grace, where are you going?
1234
01:14:24,627 --> 01:14:26,713
- I can't do this.
1235
01:14:28,339 --> 01:14:29,215
- OK, let's go.
1236
01:14:29,340 --> 01:14:29,841
Let's go.
1237
01:14:29,966 --> 01:14:31,009
I'll drive us home.
1238
01:14:31,134 --> 01:14:32,343
- Don't want to go home.
1239
01:14:32,469 --> 01:14:35,889
That's not what I'm
talking about.
1240
01:14:36,014 --> 01:14:37,765
- I know it's been a really
fucked up day, OK?
1241
01:14:37,891 --> 01:14:43,104
- Mason, you have no idea what
I'm going through right now.
1242
01:14:43,229 --> 01:14:45,607
- Then tell me.
1243
01:14:45,732 --> 01:14:46,483
That's how this works.
1244
01:14:46,608 --> 01:14:48,902
You talk to me about it so that
I can take your hand and
1245
01:14:49,027 --> 01:14:51,154
fucking walk through
this shit with you.
1246
01:14:51,279 --> 01:14:52,989
That is what I signed
up for, OK?
1247
01:14:53,114 --> 01:14:57,952
But I cannot do that if
you won't let me in.
1248
01:15:01,164 --> 01:15:03,374
- I can't.
1249
01:15:06,002 --> 01:15:08,296
I'm sorry.
1250
01:15:11,758 --> 01:15:13,593
- You're sorry?
1251
01:15:13,718 --> 01:15:15,887
Grace, are you serious?
1252
01:15:16,012 --> 01:15:18,723
I've been waiting for you for
a really long time, and I
1253
01:15:18,848 --> 01:15:22,060
wouldn't take a second of it
back because I love you so
1254
01:15:22,185 --> 01:15:23,394
goddamn much, OK?
1255
01:15:23,520 --> 01:15:26,856
But I have been waiting for
three years for you to tell me
1256
01:15:26,981 --> 01:15:28,942
why you still don't trust me.
1257
01:15:29,067 --> 01:15:31,486
I've been waiting for three
years for you to just once
1258
01:15:31,611 --> 01:15:33,988
take the advice that you give
your kids every fuckin' five
1259
01:15:34,113 --> 01:15:37,033
minutes and learn to talk
about what's going
1260
01:15:37,158 --> 01:15:39,369
on inside your head.
1261
01:15:39,494 --> 01:15:41,788
You can't do that for me?
1262
01:15:44,415 --> 01:15:48,711
Whatever it is, OK,
just talk to me.
1263
01:15:52,340 --> 01:15:54,801
- But I can't do this.
1264
01:16:00,223 --> 01:16:01,057
I can't--
1265
01:16:01,182 --> 01:16:03,643
I can't marry you.
1266
01:16:03,768 --> 01:16:05,019
I can't have your baby.
1267
01:16:05,144 --> 01:16:07,730
I can't have any of it.
1268
01:16:14,279 --> 01:16:16,656
I can't do it.
1269
01:16:26,165 --> 01:16:28,585
- So what do you want to do?
1270
01:16:33,881 --> 01:16:34,382
Hmm'?
1271
01:16:34,465 --> 01:16:41,723
Do you want to get
an abortion?
1272
01:16:41,848 --> 01:16:44,767
- I already made the
appointment.
1273
01:17:03,036 --> 01:17:06,748
- Do whatever you want, OK?
1274
01:17:06,873 --> 01:17:08,750
Because I'm done.
1275
01:18:24,951 --> 01:18:27,245
[clattering]
1276
01:18:42,969 --> 01:18:46,222
[tv blaring nearby]
1277
01:19:05,783 --> 01:19:07,785
ACTOR (ON TV): Kids don't
care nothing about it.
1278
01:19:07,910 --> 01:19:11,789
[audience laughing]
1279
01:19:11,914 --> 01:19:15,168
ACTRESS (ON TV): Ed, do you
want some vittles today?
1280
01:19:15,293 --> 01:19:16,586
ACTOR (ON TV): I do, Granny.
1281
01:19:16,711 --> 01:19:18,755
I worked up a right smart
appetite fetching
1282
01:19:18,880 --> 01:19:19,672
sticks for old Duke.
1283
01:19:19,797 --> 01:19:21,966
ACTRESS (ON TV): Yes, that's
the trouble around here.
1284
01:19:22,091 --> 01:19:23,509
The critters are taking over.
1285
01:19:23,634 --> 01:19:27,680
Billie Mae has done made pets
out of everything but my
1286
01:19:27,805 --> 01:19:28,347
pickled turnips.
1287
01:19:28,473 --> 01:19:30,141
What are we going to
do for vittles?
1288
01:19:30,266 --> 01:19:31,392
ACTOR (ON TV): Wait, I remember
1289
01:19:31,517 --> 01:19:33,019
someplace to drive near--
1290
01:19:33,144 --> 01:19:36,230
[tv blaring]
1291
01:19:44,238 --> 01:19:47,200
JAYDEN (OFFSCREEN): What
are you doing?
1292
01:19:48,409 --> 01:19:51,621
That's a little extreme,
don't you think?
1293
01:20:12,308 --> 01:20:14,227
[Sigh]
1294
01:20:14,352 --> 01:20:16,896
- Are you going crazy?
1295
01:20:20,441 --> 01:20:22,735
- Probably.
1296
01:20:30,952 --> 01:20:35,706
When I was your age, I had to
stand in a courtroom with a
1297
01:20:35,832 --> 01:20:40,086
bunch of strangers and tell
them all the ways
1298
01:20:40,211 --> 01:20:42,421
that he abused me.
1299
01:20:45,132 --> 01:20:47,635
What he hit me with.
1300
01:20:48,886 --> 01:20:51,013
How he got drunk.
1301
01:20:52,306 --> 01:20:55,893
How he forced me to take
a shower with him.
1302
01:21:01,107 --> 01:21:03,192
Got me pregnant.
1303
01:21:08,072 --> 01:21:10,366
I sent him to prison.
1304
01:21:12,952 --> 01:21:16,873
I didn't talk about it.
1305
01:21:16,998 --> 01:21:19,500
I didn't think about it.
1306
01:21:23,004 --> 01:21:25,089
Until I met you.
1307
01:21:30,052 --> 01:21:31,929
And I don't know.
1308
01:21:33,890 --> 01:21:37,935
I have a baby inside of
me, and I don't know.
1309
01:21:38,060 --> 01:21:40,813
I don't know what I'm doing.
1310
01:21:49,322 --> 01:21:52,408
I was just trying to help you.
1311
01:22:05,338 --> 01:22:07,965
Oh my god.
1312
01:22:08,090 --> 01:22:11,010
- He loves the belt.
1313
01:22:11,135 --> 01:22:12,470
It's such a cliche.
1314
01:22:12,595 --> 01:22:15,473
- Jayden, we have to do
something about this.
1315
01:22:15,598 --> 01:22:18,142
- Should go bash his face
in with a baseball
1316
01:22:18,267 --> 01:22:20,519
bat while he's sleeping?
1317
01:22:57,848 --> 01:23:02,103
- Uh, we should get
out of here.
1318
01:23:02,228 --> 01:23:04,939
- He'll sleep through anything.
1319
01:24:09,170 --> 01:24:10,004
- OK.
1320
01:24:10,129 --> 01:24:12,590
Now we should get out of here.
1321
01:24:40,743 --> 01:24:44,121
They're going to ask you
a lot of questions.
1322
01:24:44,246 --> 01:24:46,707
It's going to be hard.
1323
01:24:46,832 --> 01:24:48,834
- I'll try to leave out the part
about you breaking into
1324
01:24:48,959 --> 01:24:51,879
that house with a
baseball bat.
1325
01:24:54,381 --> 01:24:56,300
- Thanks.
1326
01:24:56,717 --> 01:25:00,012
- You're going to be
a really good mom.
1327
01:25:05,810 --> 01:25:10,606
I told him this was going to be
the last time I came home.
1328
01:25:12,733 --> 01:25:15,778
Because I'm not going to
take his shit anymore.
1329
01:25:17,780 --> 01:25:21,117
And that set him
off, of course.
1330
01:25:23,410 --> 01:25:25,621
But I didn't care.
1331
01:25:53,315 --> 01:25:55,317
- I'm sorry.
1332
01:25:56,026 --> 01:25:59,321
I didn't mean what
I said earlier.
1333
01:26:00,489 --> 01:26:03,868
I'm just really messed
up right now.
1334
01:26:28,184 --> 01:26:30,853
- Marcus is going
to get better.
1335
01:26:34,315 --> 01:26:36,525
- I think I am too.
1336
01:26:51,665 --> 01:26:56,253
- Grace, I know talking like
this is really hard.
1337
01:26:56,378 --> 01:27:01,634
But this is our fourth session
together, and I'd really like
1338
01:27:01,759 --> 01:27:03,928
you to try, OK?
1339
01:27:09,141 --> 01:27:12,269
- I don't really know
what to say.
1340
01:27:13,729 --> 01:27:15,898
- Your dad's getting out
of prison in a week.
1341
01:27:16,023 --> 01:27:19,318
Do you want to talk
about that?
1342
01:27:28,285 --> 01:27:30,454
- OK.
1343
01:27:51,809 --> 01:27:54,937
- Are you OK?
1344
01:27:55,062 --> 01:27:56,981
- Mm-hmm.
1345
01:28:00,234 --> 01:28:03,404
- Watch that monitor
over my shoulder.
1346
01:28:04,780 --> 01:28:07,116
I think he's-- there we go.
1347
01:28:07,241 --> 01:28:09,326
There he is.
1348
01:28:12,913 --> 01:28:13,664
- Stay with it.
1349
01:28:13,789 --> 01:28:15,749
Hang on a second.
1350
01:28:18,002 --> 01:28:19,795
Hang on.
1351
01:28:19,920 --> 01:28:23,424
That's-- that's the baby's
heartbeat, man.
1352
01:28:23,549 --> 01:28:25,467
Oh, man.
1353
01:29:06,633 --> 01:29:11,305
So you need to get ready for
this because it's so fucking
1354
01:29:11,430 --> 01:29:12,014
unbelievable.
1355
01:29:12,139 --> 01:29:14,266
It's going to seem fake, but
I promise you it's not.
1356
01:29:14,391 --> 01:29:15,309
Grace will vouch for it.
1357
01:29:15,434 --> 01:29:16,727
- It depends if you
tell it right.
1358
01:29:16,852 --> 01:29:18,479
- There is no way not
to tell this right.
1359
01:29:18,604 --> 01:29:20,606
It is a storyteller's
wet dream.
1360
01:29:20,731 --> 01:29:21,648
JESSICA (OFFSCREEN): What?
1361
01:29:21,774 --> 01:29:22,649
- Get ready for this.
1362
01:29:22,775 --> 01:29:23,984
MASON (OFFSCREEN):
OK, just in time.
1363
01:29:24,109 --> 01:29:25,486
I'm going to start at
the beginning, OK.
1364
01:29:25,611 --> 01:29:26,153
- OK.
1365
01:29:26,278 --> 01:29:27,696
- So three years ago, right,
we have this girl
1366
01:29:27,821 --> 01:29:28,655
here named Liza Green.
1367
01:29:28,781 --> 01:29:31,825
She's 17, older than everybody
else on the unit at the time.
1368
01:29:31,950 --> 01:29:35,204
And I don't mean this in a pervy
way or anything, but
1369
01:29:35,329 --> 01:29:36,330
she's real pretty.
1370
01:29:36,455 --> 01:29:37,206
- She was gorgeous.
1371
01:29:37,331 --> 01:29:39,541
- All the guys on the unit want
her, but she won't give any of
1372
01:29:39,666 --> 01:29:41,627
them the time of day because
she was busy.
1373
01:29:41,752 --> 01:29:42,544
She was always studying.
1374
01:29:42,669 --> 01:29:43,754
- She was very smart.
1375
01:29:43,879 --> 01:29:44,380
- Mm-hmm.
1376
01:29:44,463 --> 01:29:45,214
- Really smart.
1377
01:29:45,339 --> 01:29:48,092
So two weeks before she turns
18 and leaves, we
1378
01:29:48,217 --> 01:29:48,926
get this new intake.
1379
01:29:49,051 --> 01:29:50,928
It's a 15-year-old guy.
1380
01:29:51,053 --> 01:29:51,804
He's really tough.
1381
01:29:51,929 --> 01:29:52,763
He's really quiet.
1382
01:29:52,888 --> 01:29:53,555
But he's cool.
1383
01:29:53,680 --> 01:29:55,557
He's just kind of like kicking
back, checking out the scene.
1384
01:29:55,682 --> 01:29:59,728
And I swear I didn't hear him
say a word the whole first
1385
01:29:59,853 --> 01:30:00,521
week he was here.
1386
01:30:00,646 --> 01:30:03,649
But then one day we were doing
community meeting, and we ask
1387
01:30:03,774 --> 01:30:04,608
for announcements.
1388
01:30:04,733 --> 01:30:05,859
And this guy raises his hand.
1389
01:30:05,984 --> 01:30:11,240
And he looks directly at Liza
Green and he says, I know you
1390
01:30:11,365 --> 01:30:12,324
don't know me.
1391
01:30:12,449 --> 01:30:12,991
I just got here.
1392
01:30:13,117 --> 01:30:14,743
But I just want to say that
I've been watching you.
1393
01:30:14,868 --> 01:30:16,787
I think you're the most
interesting thing about this
1394
01:30:16,912 --> 01:30:20,749
place, and I'm really sad I'm
not going to get to know you
1395
01:30:20,874 --> 01:30:21,542
before you leave.
1396
01:30:21,667 --> 01:30:23,127
I just wanted to
tell you that.
1397
01:30:23,252 --> 01:30:24,962
- What a pimp!
1398
01:30:25,087 --> 01:30:26,255
What did she say?
1399
01:30:26,380 --> 01:30:27,172
- Nothing.
1400
01:30:27,297 --> 01:30:28,215
NATE (OFFSCREEN): Nothing?
1401
01:30:28,340 --> 01:30:29,216
- It was so awkward.
1402
01:30:29,341 --> 01:30:30,884
- Yeah, so fuckin' awkward
I couldn't stand it.
1403
01:30:31,009 --> 01:30:33,178
And then she left, and
never talked to him.
1404
01:30:33,303 --> 01:30:35,556
The kids teased him
for like a year.
1405
01:30:35,681 --> 01:30:36,682
JESSICA (OFFSCREEN): AW.
1406
01:30:36,807 --> 01:30:37,433
- Oh, that blows.
1407
01:30:37,558 --> 01:30:39,059
- No, he didn't give a shit.
1408
01:30:39,184 --> 01:30:40,018
No, didn't even faze him.
1409
01:30:40,144 --> 01:30:43,897
It was like he knew something
everybody else didn't.
1410
01:30:44,022 --> 01:30:45,274
- Who is this guy?
1411
01:30:45,399 --> 01:30:46,275
- That was Marcus.
1412
01:30:46,400 --> 01:30:46,984
- What?
1413
01:30:47,109 --> 01:30:48,152
I never heard this story.
1414
01:30:48,277 --> 01:30:48,777
- Oh, wait.
1415
01:30:48,902 --> 01:30:49,778
It gets so much better.
1416
01:30:49,903 --> 01:30:50,696
MASON (OFFSCREEN): Yeah.
1417
01:30:50,821 --> 01:30:51,613
Yeah, so check this out.
1418
01:30:51,738 --> 01:30:53,532
Grace and I are getting coffee
at Ronnie's this morning, and
1419
01:30:53,657 --> 01:30:54,283
we walk in.
1420
01:30:54,408 --> 01:30:56,827
And who do we see sitting
there alone at a table?
1421
01:30:56,952 --> 01:30:58,287
Marcus.
1422
01:30:58,412 --> 01:30:59,246
- How's he doing?
1423
01:30:59,371 --> 01:30:59,872
- Oh!
1424
01:30:59,872 --> 01:31:01,123
MASON (OFFSCREEN):
He looks great.
1425
01:31:01,248 --> 01:31:01,915
- He's so good.
1426
01:31:02,040 --> 01:31:02,791
Buttoned-up shirt.
1427
01:31:02,916 --> 01:31:04,751
He's sippin' on a cappuccino.
1428
01:31:04,877 --> 01:31:06,670
- Marcus drinks cappuccino?
1429
01:31:06,795 --> 01:31:07,296
- Yeah.
1430
01:31:07,421 --> 01:31:08,422
GRACE (OFFSCREEN): Apparently.
1431
01:31:08,547 --> 01:31:09,298
- Yeah, I guess so.
1432
01:31:09,423 --> 01:31:10,841
GRACE (OFFSCREEN): Apparently
now he does.
1433
01:31:10,966 --> 01:31:12,509
MASON (OFFSCREEN): So we're
talking to him and we're
1434
01:31:12,634 --> 01:31:13,260
catching up.
1435
01:31:13,385 --> 01:31:15,220
And he's telling us about his
new job at the aquarium and
1436
01:31:15,345 --> 01:31:16,472
how much he takes
home in tips.
1437
01:31:16,597 --> 01:31:17,973
And now he's going to
start applying for
1438
01:31:18,098 --> 01:31:18,932
classes next semester.
1439
01:31:19,057 --> 01:31:20,225
JESSICA (OFFSCREEN):
Oh my god!
1440
01:31:20,350 --> 01:31:20,851
- Yeah.
1441
01:31:20,893 --> 01:31:23,228
And it's weird because I'm like,
I have not heard Marcus
1442
01:31:23,353 --> 01:31:25,606
talk this much ever,
since I met him.
1443
01:31:25,731 --> 01:31:27,608
Like, what is the deal?
1444
01:31:27,733 --> 01:31:28,650
Is he excited to see us?
1445
01:31:28,775 --> 01:31:29,818
Is he nervous about something?
1446
01:31:29,943 --> 01:31:33,530
And that's when I notice there's
another cappuccino on
1447
01:31:33,655 --> 01:31:36,033
the table and an empty
chair next to him.
1448
01:31:36,158 --> 01:31:40,746
And then just like in the
fucking movies, bathroom door
1449
01:31:40,871 --> 01:31:45,209
flings open, out walks
Liza Green.
1450
01:31:45,334 --> 01:31:46,168
- They were on a date?
1451
01:31:46,293 --> 01:31:47,503
- It was like their fifth one.
1452
01:31:47,628 --> 01:31:48,962
MASON (OFF SCREEN)'. Y es).!
1453
01:31:49,087 --> 01:31:49,588
- Oh!
1454
01:31:49,671 --> 01:31:53,050
- As soon-- as soon as she sits
down, dude just goes beet-red.
1455
01:31:53,175 --> 01:31:53,967
He's so embarrassed.
1456
01:31:54,092 --> 01:31:54,968
- Oh, it was so cute.
1457
01:31:55,093 --> 01:31:57,513
- Oh, it was so fucking cute,
I almost pissed my pants.
1458
01:31:57,638 --> 01:31:59,973
- Oh Jess, they look
so happy together.
1459
01:32:00,098 --> 01:32:01,099
MASON (OFFSCREEN): So happy.
1460
01:32:01,225 --> 01:32:02,184
And there's just--
1461
01:32:02,309 --> 01:32:03,101
[screaming]
1462
01:32:03,227 --> 01:32:04,186
[alarm blaring]
1463
01:32:04,311 --> 01:32:06,104
- Here we go.
1464
01:32:06,230 --> 01:32:09,399
[music playing]
1465
01:33:56,632 --> 01:33:59,635
[MUSIC - KEITH MILGATEN,
"AFTER PARTY"]
92454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.