Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,910 --> 00:01:17,328
Fucker!
2
00:01:47,316 --> 00:01:52,613
Bleak Night
3
00:02:20,975 --> 00:02:22,434
Charge!
4
00:02:32,820 --> 00:02:35,531
Becky, come join us.
5
00:02:35,656 --> 00:02:37,825
- Just leave him.
- What sup?
6
00:02:43,330 --> 00:02:44,790
That's a fall!
7
00:02:44,790 --> 00:02:47,126
Is not, not, not!
8
00:02:53,841 --> 00:02:57,344
Yo, Becky. Come here.
9
00:03:03,809 --> 00:03:05,352
What's with him?
10
00:03:05,769 --> 00:03:07,813
Just let him be.
11
00:03:15,654 --> 00:03:18,199
- What do you mean?
- You know what.
12
00:03:18,657 --> 00:03:19,950
Know what?
13
00:03:21,118 --> 00:03:22,870
What's with you two?
14
00:03:23,204 --> 00:03:24,663
It's nothing.
15
00:03:26,707 --> 00:03:27,917
Talk to me.
16
00:03:28,375 --> 00:03:30,044
Really.
17
00:03:30,794 --> 00:03:32,296
Stop worrying.
18
00:03:32,713 --> 00:03:34,715
Why can't you talk?
19
00:03:35,341 --> 00:03:38,052
Seriously. It's nothing.
20
00:04:27,935 --> 00:04:30,938
Closed till Feb 8th due to
personal reasons
21
00:07:15,269 --> 00:07:22,109
Wanted to meet you in person
and ask about...
22
00:07:23,318 --> 00:07:25,946
No, there's no problem.
23
00:07:26,947 --> 00:07:29,616
I just stopped by the school.
24
00:07:31,410 --> 00:07:36,081
The admin office gave me
your number.
25
00:07:40,210 --> 00:07:41,962
Sure. I'm alright.
26
00:07:42,963 --> 00:07:45,883
Yes, I'll just...
27
00:07:46,508 --> 00:07:47,468
Right.
28
00:07:49,136 --> 00:07:50,220
Thank you.
29
00:08:57,746 --> 00:09:00,958
- Why are you blowing me off?
- What now?
30
00:09:05,712 --> 00:09:06,588
Give it back.
31
00:09:07,214 --> 00:09:08,215
Come get it.
32
00:09:20,310 --> 00:09:21,645
Come pick it up later.
33
00:10:46,188 --> 00:10:48,649
- Just pick it up and shove it.
- Under here.
34
00:10:50,150 --> 00:10:51,985
- Over here.
- Just give it to me.
35
00:10:51,985 --> 00:10:53,779
Guys, Becky's here.
36
00:10:58,492 --> 00:10:59,660
Warm yourself by the fire.
37
00:11:02,996 --> 00:11:11,046
You're late!
Don't keep me waiting.
38
00:11:11,421 --> 00:11:12,339
Sorry.
39
00:11:13,757 --> 00:11:16,677
I missed you buddy.
40
00:11:17,594 --> 00:11:20,472
Don't be late again, alright?
41
00:11:22,349 --> 00:11:23,558
Your backpack's been smoked.
42
00:11:27,688 --> 00:11:30,190
It's a joke.
43
00:11:30,857 --> 00:11:34,277
You think I'd do
that to a friend?
44
00:11:35,362 --> 00:11:36,655
Where's my backpack?
45
00:11:37,197 --> 00:11:38,907
It's at Lego's.
46
00:11:40,367 --> 00:11:43,412
This fucker wanted to burn it,
but Lego stopped.
47
00:11:44,162 --> 00:11:46,289
- It is smokin'
- Right under here.
48
00:11:46,707 --> 00:11:49,376
- There's history book.
- Where? Where?
49
00:11:53,213 --> 00:11:57,342
You good, Becky?
50
00:11:57,843 --> 00:11:58,927
What is?
51
00:12:00,011 --> 00:12:04,766
Are you having fun?
52
00:12:05,392 --> 00:12:06,476
Nah...
53
00:12:07,352 --> 00:12:11,356
I got witnesses say you are.
54
00:12:12,357 --> 00:12:16,570
Eyeball one, two, three, four
55
00:12:18,238 --> 00:12:24,327
Glasses count for four,
so eight, nine, ten...
56
00:12:25,871 --> 00:12:27,539
You're laughing again.
57
00:12:28,498 --> 00:12:29,750
I'm not.
58
00:12:30,167 --> 00:12:33,211
Do I look funny to you?
59
00:12:34,379 --> 00:12:36,923
Like a fucking comedian?
60
00:12:38,216 --> 00:12:41,553
- Bitch, just stop.
- Give it back.
61
00:12:41,553 --> 00:12:44,598
Stop fucking laughing.
62
00:12:51,354 --> 00:12:55,192
Is this funny?
63
00:13:03,116 --> 00:13:05,535
Sir, please come in.
64
00:13:45,450 --> 00:13:47,494
Please, have some.
65
00:13:54,751 --> 00:13:56,336
You came to the funeral?
66
00:13:57,128 --> 00:13:58,839
Yes, to the funeral cortege.
67
00:14:01,341 --> 00:14:07,764
Frankly, I can't remember
who all came.
68
00:14:08,431 --> 00:14:10,100
You look a bit familiar.
69
00:14:10,183 --> 00:14:14,020
It's ok.
Many kids came that day.
70
00:14:14,521 --> 00:14:16,982
So, how did you get my number?
71
00:14:18,733 --> 00:14:22,112
Your teacher gave me
some phone numbers.
72
00:14:22,112 --> 00:14:28,118
Kids said you were
good friends with Ki-tae.
73
00:14:33,874 --> 00:14:38,545
I'm not here to intimidate you.
Just wanted to chat.
74
00:14:39,462 --> 00:14:40,714
Sure...
75
00:16:04,881 --> 00:16:07,884
I'm sorry to bother you.
76
00:16:07,968 --> 00:16:09,636
It's alright.
77
00:16:10,929 --> 00:16:15,141
It's your senior year.
You must be busy studying.
78
00:16:15,809 --> 00:16:17,268
I'm alright.
79
00:16:19,437 --> 00:16:21,106
When do you start school?
80
00:16:21,398 --> 00:16:24,401
Next week.
81
00:16:28,697 --> 00:16:34,828
I found many pictures of
you and Ki-tae together.
82
00:16:35,453 --> 00:16:36,830
I see.
83
00:16:37,998 --> 00:16:41,710
There was another boy,
but I'm not sure who it is.
84
00:16:43,086 --> 00:16:44,629
It's probably Dong-yoon.
85
00:16:48,675 --> 00:16:50,051
Dong-yoon.
86
00:16:50,510 --> 00:16:51,553
Yes.
87
00:16:56,725 --> 00:16:59,853
- Awesome.
- Fucking change.
88
00:17:00,020 --> 00:17:01,021
Homerun!
89
00:17:05,900 --> 00:17:06,818
Last one!
90
00:17:07,193 --> 00:17:08,445
Hurry up.
91
00:17:08,653 --> 00:17:10,780
If it's out, we have to change.
92
00:17:19,247 --> 00:17:20,165
I'm tired.
93
00:17:21,750 --> 00:17:24,794
Last one.
Rock, scissors...
94
00:17:25,336 --> 00:17:26,212
Bitch!
95
00:17:30,008 --> 00:17:32,719
Hurry up. Run.
96
00:17:57,243 --> 00:17:59,996
- Shit, that hurts.
- Watch out.
97
00:18:01,664 --> 00:18:05,293
Let's just buy another ball.
98
00:18:05,502 --> 00:18:08,922
No way, you retard,
Ki-tae loves that ball.
99
00:18:09,672 --> 00:18:12,300
What's in that ball?
100
00:18:14,302 --> 00:18:16,012
- It's expensive?
- I don't know.
101
00:18:17,222 --> 00:18:18,139
Did you look here?
102
00:18:19,933 --> 00:18:21,935
Guys! I found it.
103
00:18:23,269 --> 00:18:24,145
Yeah?
104
00:18:26,189 --> 00:18:27,565
Let's go chill.
105
00:18:32,821 --> 00:18:34,322
You like Bo-kyung that much?
106
00:18:35,323 --> 00:18:37,784
What? No, I don't.
107
00:18:38,284 --> 00:18:39,828
Dumbass, you like her.
108
00:18:40,787 --> 00:18:42,789
- No, I don't.
- It's written on your face.
109
00:18:42,789 --> 00:18:45,041
How about Wolmi Island this weekend?
110
00:18:45,041 --> 00:18:46,960
With Bo-kyung and other girls.
111
00:18:46,960 --> 00:18:48,002
3-on-3?
112
00:18:48,878 --> 00:18:50,046
With Se-jung too?
113
00:18:50,171 --> 00:18:54,759
It's definitely a GO!
114
00:18:54,801 --> 00:18:56,386
How about it, Becky?
115
00:18:57,637 --> 00:18:58,847
Yeah, whatever.
116
00:18:58,930 --> 00:19:00,348
You suck.
117
00:19:00,348 --> 00:19:01,641
What?
118
00:19:01,975 --> 00:19:05,562
- He thinks he's so cool.
- Dumbass.
119
00:19:06,563 --> 00:19:07,856
Do I look it?
120
00:19:08,481 --> 00:19:10,650
Yes, you fucking do.
121
00:19:11,151 --> 00:19:15,947
Okay, I'll go.
Dude, my head hurts.
122
00:19:15,947 --> 00:19:18,158
You little shit.
123
00:19:19,075 --> 00:19:21,327
That hurts.
I said I'll go.
124
00:19:27,417 --> 00:19:29,836
You sure Se-jung's coming?
125
00:19:30,044 --> 00:19:33,131
How many times did I say yes?
126
00:19:33,131 --> 00:19:34,674
If not, I'm not going.
127
00:19:34,757 --> 00:19:36,259
You're acting weird.
128
00:19:36,259 --> 00:19:37,969
I can ask.
129
00:19:38,052 --> 00:19:39,596
You're only going
for your own sake.
130
00:19:39,596 --> 00:19:41,848
No way, bitch.
131
00:19:41,931 --> 00:19:45,143
I'm trying to hook up
Becky and Bo-kyung.
132
00:19:45,143 --> 00:19:48,104
What did I do?
He's going because of Se-jung.
133
00:19:48,104 --> 00:19:49,856
So what?
134
00:19:50,023 --> 00:19:52,233
You're the one always complaining.
135
00:19:52,692 --> 00:19:54,319
Now, you're coming out.
136
00:19:54,319 --> 00:19:55,528
No, I'm not.
137
00:19:55,778 --> 00:19:58,031
Besides, why can't I get
with Se-jung?
138
00:19:58,489 --> 00:20:02,327
Huh? Bo-kyung, Se-jung...
139
00:20:04,871 --> 00:20:06,915
Fucking dumbass
140
00:20:09,584 --> 00:20:11,586
Be more aggressive.
141
00:20:11,586 --> 00:20:14,130
You're gonna blow your chance.
142
00:20:14,130 --> 00:20:15,298
Fine.
143
00:20:15,632 --> 00:20:21,221
Look at Dong-yoon.
He's just going at it.
144
00:20:21,554 --> 00:20:23,556
You think I don't wanna?
145
00:20:23,806 --> 00:20:26,893
Shut up and listen.
146
00:20:27,560 --> 00:20:29,896
Picture her here. Gaze at her.
147
00:20:30,146 --> 00:20:35,151
- Then once she sees you, look away.
- That's aggressive?
148
00:20:35,735 --> 00:20:39,072
- That's aggressive!
- How's that aggressive?
149
00:20:39,072 --> 00:20:42,408
- Just ask Dong-yoon.
- You suck.
150
00:20:42,408 --> 00:20:44,911
If you did half the shit he did,
151
00:20:44,911 --> 00:20:46,204
- You could've had her already.
- You suck.
152
00:20:46,204 --> 00:20:47,330
Hurry up.
153
00:20:47,497 --> 00:20:48,873
Okay.
154
00:20:49,374 --> 00:20:51,125
Yo, hurry up.
155
00:20:55,088 --> 00:20:56,297
I told you so.
156
00:20:56,297 --> 00:20:57,465
He's acting strange.
157
00:20:57,465 --> 00:20:58,841
Just like that.
158
00:20:58,841 --> 00:21:01,010
- Said look into her eyes.
- Move your ass.
159
00:21:02,387 --> 00:21:03,471
Go take care of his dumbass.
160
00:21:03,471 --> 00:21:04,764
What did he say?
161
00:21:04,764 --> 00:21:07,976
I don't know.
He said to look into her eyes.
162
00:21:08,101 --> 00:21:10,520
Don't you get it?
163
00:21:10,937 --> 00:21:13,356
I'm describing exactly
what he does.
164
00:22:29,098 --> 00:22:32,060
What do you want?
165
00:22:37,940 --> 00:22:40,818
Hurry up.
166
00:22:41,527 --> 00:22:45,490
- Feels like we flew here.
- We're really in China.
167
00:22:46,366 --> 00:22:48,993
I bet everyone speaks Chinese here.
168
00:22:49,035 --> 00:22:50,703
- How about lunch?
- I can speak a little Chinese.
169
00:22:52,372 --> 00:22:55,458
- Wo ai ni. Zai Zien.
- Wo ai ni, my ass.
170
00:22:55,458 --> 00:23:00,046
- Zai Zien
- Ni hao ma.
171
00:23:00,046 --> 00:23:00,713
Here's another.
172
00:23:00,713 --> 00:23:02,965
Ni chi fan le ma.
173
00:23:06,552 --> 00:23:08,471
You cussed. You're bad.
174
00:23:08,471 --> 00:23:10,848
- No I didn't. It's Chinese.
- You cussed. You're bad.
175
00:23:10,848 --> 00:23:12,433
It's not cursing.
176
00:23:14,894 --> 00:23:17,855
Where we going?
I'm hungry.
177
00:23:18,398 --> 00:23:19,565
Let's go here.
178
00:23:25,822 --> 00:23:27,198
Oh! I know who it is.
179
00:23:27,198 --> 00:23:31,911
I saw him carrying bunch of flowers.
180
00:23:32,203 --> 00:23:38,584
- Wearing this apron.
- That faggot.
181
00:23:38,584 --> 00:23:39,752
Why?
182
00:23:39,752 --> 00:23:42,046
It was a super cute apron.
183
00:23:43,965 --> 00:23:46,426
- This is spicy.
- Drink this.
184
00:23:46,676 --> 00:23:48,177
What did he eat?
185
00:23:48,177 --> 00:23:51,973
- You two look cute.
- Asshole.
186
00:23:51,973 --> 00:23:55,435
No we don't.
I would've done the same for you.
187
00:23:57,186 --> 00:24:01,107
- You two lovebirds.
- Shut the hell up.
188
00:24:01,107 --> 00:24:03,943
Ki-tae, have some of this.
189
00:24:13,327 --> 00:24:16,289
- Is it good?
- Yeah.
190
00:24:19,292 --> 00:24:21,961
Isn't this far too?
Have some of this too.
191
00:24:26,007 --> 00:24:28,426
- What are you doing?
- What?
192
00:24:30,428 --> 00:24:31,637
What're you doing?
193
00:24:31,804 --> 00:24:34,307
You were far from the dumplings.
194
00:24:35,016 --> 00:24:36,767
You said you didn't
want your noodles.
195
00:24:38,644 --> 00:24:44,066
Are you trying to make
Hee-june jealous?
196
00:24:44,150 --> 00:24:45,443
What?
197
00:24:45,985 --> 00:24:48,029
You are, aren't you?
198
00:24:48,488 --> 00:24:57,079
Stop with your bitching.
The food's pretty good.
199
00:24:57,079 --> 00:25:01,167
- It is great.
- Have some.
200
00:25:01,209 --> 00:25:03,044
What do you know about dumplings?
201
00:25:03,211 --> 00:25:04,670
Pretty good.
202
00:25:05,213 --> 00:25:08,633
- I hate when you joke around.
- The food still sucks.
203
00:25:09,008 --> 00:25:11,886
She's into you.
204
00:25:11,969 --> 00:25:13,429
Good luck. She's pretty.
205
00:25:13,513 --> 00:25:16,474
Dude, stop.
206
00:25:18,017 --> 00:25:22,855
Let's all go to your place.
207
00:25:23,397 --> 00:25:26,275
- And do what?
- Just hang.
208
00:25:26,275 --> 00:25:28,027
Are you two dating?
209
00:25:30,530 --> 00:25:34,867
Are ya? Are ya?
210
00:25:58,266 --> 00:26:00,685
I've never been.
211
00:26:01,727 --> 00:26:06,774
I think he was uncomfortable
bringing friends home.
212
00:26:08,985 --> 00:26:12,989
He came to my house
and Dong-yoon's a lot.
213
00:26:12,989 --> 00:26:14,490
My mom knows Ki-tae too.
214
00:26:14,782 --> 00:26:16,742
- Really?
- Yes.
215
00:26:17,868 --> 00:26:21,747
It's not only Ki-tae.
216
00:26:21,872 --> 00:26:26,627
All kids act differently
when they're around parents.
217
00:26:28,337 --> 00:26:34,719
He wasn't in any trouble at school?
218
00:26:35,011 --> 00:26:37,013
No, at least not before I moved.
219
00:26:40,266 --> 00:26:46,564
Frankly, I don't know why
Jae-ho gave you my number.
220
00:26:47,982 --> 00:26:51,569
I moved weeks before
what happened to Ki-tae.
221
00:26:51,861 --> 00:26:55,448
So, I don't know anything.
222
00:26:58,618 --> 00:27:02,788
So you haven't seen him
since you moved?
223
00:27:03,164 --> 00:27:06,125
He came by once to see me.
224
00:27:06,417 --> 00:27:09,837
Couple of days after I moved.
225
00:27:10,379 --> 00:27:14,508
We said our hellos and
I haven't seen him since.
226
00:27:14,759 --> 00:27:19,180
You didn't notice
anything strange?
227
00:27:26,854 --> 00:27:30,274
I guess he came to say goodbye.
228
00:27:30,816 --> 00:27:33,736
He seemed alright.
229
00:27:39,158 --> 00:27:43,621
What about the other boy
in the picture?
230
00:27:44,246 --> 00:27:46,332
- You mean Dong-yoon?
- Yes, him.
231
00:27:47,458 --> 00:27:49,085
Did he come to the funeral?
232
00:27:50,044 --> 00:27:51,337
No, he didn't.
233
00:27:52,004 --> 00:27:54,131
I thought they were close.
234
00:27:55,174 --> 00:27:58,052
Well, he didn't come.
235
00:27:58,052 --> 00:28:00,054
I haven't talked to him in a while.
236
00:28:04,308 --> 00:28:06,686
Can you tell me
a little about him?
237
00:28:07,436 --> 00:28:08,646
About Dong-yoon?
238
00:28:11,482 --> 00:28:16,737
They were good friends
since junior high.
239
00:28:17,905 --> 00:28:23,369
I met Ki-tae in high school.
240
00:28:24,245 --> 00:28:26,831
Was Dong-yoon in the same classes?
241
00:28:27,081 --> 00:28:30,584
No, he was in different classes.
242
00:28:32,878 --> 00:28:38,718
Ki-tae and Dong-yoon were special.
243
00:28:39,427 --> 00:28:40,928
What do you mean special?
244
00:28:41,846 --> 00:28:44,014
I'm a high school friend.
245
00:28:45,641 --> 00:28:49,103
They were best friends
since junior high.
246
00:28:49,895 --> 00:28:52,606
I could never be as close...
Not like those two.
247
00:29:34,648 --> 00:29:37,610
- As long as you don't pick me.
- Ki-tae's so good.
248
00:29:38,903 --> 00:29:41,113
No, don't get that.
249
00:29:41,906 --> 00:29:44,867
Dumbass keeps taking it.
250
00:29:48,370 --> 00:29:51,123
Why? I think he's it.
251
00:29:55,044 --> 00:29:57,963
You better choose well.
252
00:30:21,362 --> 00:30:22,822
This is boring.
253
00:30:23,239 --> 00:30:24,532
Why don't you go play?
254
00:30:26,242 --> 00:30:27,201
You want some?
255
00:30:28,327 --> 00:30:30,079
When are your parents coming home?
256
00:30:31,330 --> 00:30:32,665
Maybe tomorrow.
257
00:30:33,415 --> 00:30:35,209
Then I'm gonna crash at your place.
258
00:30:37,837 --> 00:30:39,380
Alright?
259
00:30:39,547 --> 00:30:40,506
Fine.
260
00:30:41,131 --> 00:30:43,008
You want me to go?
261
00:30:43,551 --> 00:30:44,635
No, it's fine.
262
00:30:47,012 --> 00:30:49,515
Go talk to Bo-kyung or something.
263
00:30:53,769 --> 00:30:57,189
Why are you so quite?
What's wrong, yo?
264
00:31:00,568 --> 00:31:04,738
What were you two talking about?
265
00:31:06,156 --> 00:31:08,200
What do you mean?
266
00:31:09,034 --> 00:31:13,122
Earlier in the room,
I saw you and Bo-kyung talking.
267
00:31:16,625 --> 00:31:17,751
You saw?
268
00:31:18,210 --> 00:31:19,545
Why else would I ask?
269
00:31:22,715 --> 00:31:24,216
It wasn't anything.
270
00:31:29,763 --> 00:31:31,724
You don't think something happened.
271
00:31:32,016 --> 00:31:33,225
Nah...
272
00:31:33,517 --> 00:31:36,103
You got it all wrong.
Stop that.
273
00:31:36,103 --> 00:31:37,563
Alright.
274
00:31:39,773 --> 00:31:40,900
That's strange...
275
00:31:43,611 --> 00:31:45,237
A guilty conscience
needs no accuser.
276
00:31:56,081 --> 00:32:03,464
- What do you mean?
- What?
277
00:32:03,714 --> 00:32:05,716
What do you mean by that?
278
00:32:05,799 --> 00:32:07,217
It's nothing.
279
00:32:09,011 --> 00:32:13,474
- You need to stop.
- Don't touch my head.
280
00:32:15,517 --> 00:32:22,983
Becky, you've grown up so fast.
281
00:32:23,025 --> 00:32:25,277
Don't talk to me like that.
282
00:32:26,028 --> 00:32:29,615
I'm not your bitch.
283
00:32:31,617 --> 00:32:37,748
Dude, I was joking.
284
00:32:42,294 --> 00:32:43,671
Jae-ho, come out this way.
285
00:32:44,254 --> 00:32:45,506
He's caught again.
286
00:32:48,509 --> 00:32:50,469
He's caught again.
287
00:32:59,061 --> 00:33:01,146
Get him.
288
00:33:02,982 --> 00:33:05,943
- Jae-ho does flower arrangement?
- Yeah, At his mom's flower shop.
289
00:33:07,319 --> 00:33:08,862
I'm trying to be a good son
Assholes!
290
00:33:10,781 --> 00:33:13,492
That's better than
your mom telling you to study.
291
00:33:13,784 --> 00:33:16,495
I fucking work every weekend.
292
00:33:16,662 --> 00:33:19,456
- You don't have private tutoring.
- I'd rather do that.
293
00:33:20,624 --> 00:33:22,167
How much do you get paid?
294
00:33:24,003 --> 00:33:25,629
- Two bucks.
- Two bucks?
295
00:33:25,629 --> 00:33:26,630
Damn.
296
00:33:27,297 --> 00:33:28,799
Ask for a 50 cent raise.
297
00:33:28,799 --> 00:33:30,843
You're like those
underpaid foreign workers.
298
00:33:30,843 --> 00:33:33,387
It's about being a good son.
299
00:33:34,179 --> 00:33:36,849
I'd rather get paid two bucks
and hang out with my mom.
300
00:33:36,849 --> 00:33:39,393
You and your flowers.
So cute!
301
00:33:39,685 --> 00:33:42,646
Shut the hell up.
I do look hot carrying flowers.
302
00:33:42,646 --> 00:33:45,482
Guess what fucking happened
yesterday.
303
00:33:45,482 --> 00:33:46,525
What?
304
00:33:46,525 --> 00:33:48,694
- That underpass place.
- The underpass?
305
00:33:48,694 --> 00:33:53,032
What's with the junior high asses
smoking cigarettes?
306
00:33:53,365 --> 00:33:55,242
With bitches on the side.
307
00:33:55,242 --> 00:33:57,953
For real?
You left them alone?
308
00:33:58,245 --> 00:34:02,875
I was glaring at them.
Then these fuckers gave me looks.
309
00:34:03,208 --> 00:34:04,752
They gave you dirty looks?
310
00:34:05,794 --> 00:34:07,296
They're begging to die.
311
00:34:07,671 --> 00:34:12,134
There were about seven,
not counting the girls.
312
00:34:12,634 --> 00:34:19,892
I was gonna go,
but it was a big group.
313
00:34:20,809 --> 00:34:27,107
So I turned away,
but then I got pissed.
314
00:34:28,692 --> 00:34:30,819
- Let's get them.
- Go?
315
00:34:30,903 --> 00:34:32,946
- Where?
- So what happened?
316
00:34:36,450 --> 00:34:38,285
You should've called us.
317
00:34:39,078 --> 00:34:41,747
- You should've called me.
- So what happened?
318
00:34:44,917 --> 00:34:48,420
- You didn't lose, right?
- Junior ass is my specialty.
319
00:34:48,462 --> 00:34:49,922
Yo, talk.
320
00:34:50,672 --> 00:34:53,050
I need to go shit.
321
00:34:53,050 --> 00:34:54,301
Finish the story.
322
00:34:57,429 --> 00:34:58,764
What up?
323
00:34:58,847 --> 00:35:00,641
- Maybe he got his ass kicked.
- He's full of shit.
324
00:35:05,729 --> 00:35:06,772
Where you going?
325
00:35:21,453 --> 00:35:22,746
Come stand here.
326
00:35:26,375 --> 00:35:27,459
What's up?
327
00:35:32,798 --> 00:35:34,299
Why did you do that?
328
00:35:36,385 --> 00:35:37,553
What?
329
00:35:40,430 --> 00:35:42,599
You two were doing that thing.
330
00:35:44,810 --> 00:35:46,103
What do you mean?
331
00:35:46,687 --> 00:35:49,189
Giving funny looks to each other.
332
00:35:51,984 --> 00:35:56,113
You think I'm a retard?
333
00:36:03,162 --> 00:36:05,247
You better tell now
or I'm gonna kick your ass.
334
00:36:12,713 --> 00:36:15,299
Hurry up, fucker!
335
00:36:17,676 --> 00:36:20,012
We were talking earlier.
336
00:36:20,929 --> 00:36:22,222
About?
337
00:36:25,559 --> 00:36:28,896
How you always get quiet
when we talk about parents.
338
00:36:32,065 --> 00:36:34,902
You suddenly stop talking
then you switch subjects.
339
00:36:36,236 --> 00:36:41,491
You did it again today,
and it reminded us.
340
00:36:44,036 --> 00:36:47,372
That's why you two were laughing?
At me?
341
00:36:48,832 --> 00:36:51,543
I'd never laugh at you.
342
00:36:51,543 --> 00:36:54,213
That's why you two gave
funny looks?
343
00:36:56,757 --> 00:36:59,051
Look at me.
344
00:37:03,222 --> 00:37:04,306
I'm sorry.
345
00:37:10,103 --> 00:37:11,355
Look at me.
346
00:37:13,148 --> 00:37:14,608
Start talking.
347
00:37:15,943 --> 00:37:19,738
- We weren't laughing at you.
- Fucking tell me.
348
00:37:21,823 --> 00:37:24,743
We looked at each other,
but we weren't laughing at you.
349
00:37:31,416 --> 00:37:32,876
Why would I do that?
350
00:37:47,140 --> 00:37:48,558
Are you gonna see Se-jung later?
351
00:37:48,558 --> 00:37:49,685
No.
352
00:37:51,270 --> 00:37:56,733
The CD, Lego gave you.
Are you gonna watch it with her?
353
00:37:57,067 --> 00:37:59,861
Dumbass.
I didn't get anything.
354
00:38:00,195 --> 00:38:02,656
- I saw you.
- I was pretending.
355
00:38:03,448 --> 00:38:06,368
You're so into her.
356
00:38:06,618 --> 00:38:07,869
- Sure am.
- I'm jealous now.
357
00:38:07,869 --> 00:38:11,123
Wanna go play baseball?
358
00:38:11,123 --> 00:38:11,957
Go play it with Se-jung.
359
00:38:11,957 --> 00:38:14,793
Go to hell.
Ki-tae, let's go play baseball.
360
00:38:15,669 --> 00:38:17,087
Let's go play baseball.
361
00:38:17,296 --> 00:38:18,213
Go. Go!
362
00:38:18,213 --> 00:38:19,172
Let go.
363
00:38:19,172 --> 00:38:20,215
What?
364
00:38:22,259 --> 00:38:23,176
What?
365
00:38:24,261 --> 00:38:26,096
I'm just gonna say one thing.
366
00:38:26,138 --> 00:38:27,723
- Me?
- Becky.
367
00:38:27,723 --> 00:38:28,807
Me?
368
00:38:36,857 --> 00:38:41,403
When you go home, your mom makes dinner
and tells you to study. Right?
369
00:38:41,945 --> 00:38:43,530
What's up?
370
00:38:47,993 --> 00:38:49,953
When I go home,
I cook my own dinner.
371
00:38:51,705 --> 00:38:53,999
Sometimes, if I get lucky,
I get to see my old man and say hello.
372
00:38:56,918 --> 00:39:02,549
I'm always late to school.
I get pissed that no one woke me up.
373
00:39:04,968 --> 00:39:08,180
But you see, my mom's gone.
374
00:39:10,015 --> 00:39:11,266
Ok. I get it.
375
00:39:11,266 --> 00:39:12,976
There's no one.
376
00:39:16,855 --> 00:39:24,696
That's about
all I can say about my parents.
377
00:39:28,241 --> 00:39:32,954
Are you satisfied?
Are you?
378
00:39:39,961 --> 00:39:41,630
I'm gonna split.
379
00:39:44,383 --> 00:39:47,177
Ki-tae.
380
00:39:54,768 --> 00:39:56,019
Ok.
381
00:39:59,272 --> 00:40:02,359
- I was just asking to play baseball.
- Don't know.
382
00:40:04,236 --> 00:40:06,071
What do you mean you don't know?
383
00:40:06,780 --> 00:40:08,240
I don't.
384
00:41:00,083 --> 00:41:01,334
You're still here.
385
00:41:02,461 --> 00:41:04,129
You came out earlier than I thought.
386
00:41:04,754 --> 00:41:08,133
I couldn't concentrate
so I'm going home.
387
00:41:08,717 --> 00:41:09,801
Is it because of me?
388
00:41:09,926 --> 00:41:12,554
No. Is something wrong?
389
00:41:13,430 --> 00:41:19,728
The number you gave me.
390
00:41:20,145 --> 00:41:21,813
Dong-yoon's cell is turned off.
391
00:41:22,230 --> 00:41:26,651
I haven't talked to him lately, either.
392
00:41:29,696 --> 00:41:36,286
I'm sorry to bother you,
but could you help me?
393
00:41:38,497 --> 00:41:42,083
I'm not sure who to call.
394
00:41:42,083 --> 00:41:45,879
Maybe, you have some friends,
who still talk to Dong-yoon.
395
00:41:49,925 --> 00:41:51,676
Please?
396
00:41:55,847 --> 00:41:59,434
I was wondering
if you still talked to him.
397
00:42:05,690 --> 00:42:07,400
I have his home phone too.
398
00:42:07,859 --> 00:42:15,742
Ok, let me just ask for a favor.
399
00:42:16,701 --> 00:42:21,248
If Dong-yoon calls, give me a call.
400
00:43:33,403 --> 00:43:35,488
- Give me your left hand.
- Light me up.
401
00:43:35,780 --> 00:43:40,619
Give me your left hand.
Now, my hand smells.
402
00:43:40,910 --> 00:43:44,289
- I dropped my cigarette.
- They're gonna check me too.
403
00:43:45,206 --> 00:43:46,166
Light me up.
404
00:43:48,627 --> 00:43:50,170
Becky, keep a lookout.
405
00:43:54,132 --> 00:43:56,885
Are you deaf?
I said, go keep a lookout.
406
00:43:57,177 --> 00:43:58,345
What?
407
00:43:59,220 --> 00:44:01,014
You don't even smoke.
408
00:44:06,519 --> 00:44:10,899
Dude, it's just a joke.
409
00:44:12,275 --> 00:44:13,443
Fine.
410
00:44:21,993 --> 00:44:24,412
Don't get pissed.
411
00:44:24,621 --> 00:44:26,122
I get it.
412
00:44:27,666 --> 00:44:30,794
- Relax. I'm sorry.
- I said, I got it.
413
00:44:33,046 --> 00:44:36,257
- Ok. I'm really sorry.
- Fine.
414
00:44:38,968 --> 00:44:40,178
I'm gonna go in now.
415
00:44:41,638 --> 00:44:43,348
Fuck!
416
00:44:44,891 --> 00:44:46,434
I told you I'm sorry.
417
00:44:47,185 --> 00:44:48,520
Like I said, I got it.
418
00:44:48,561 --> 00:44:52,023
I said I'm sorry.
419
00:44:54,651 --> 00:44:59,447
Stop looking at me like that.
420
00:45:00,323 --> 00:45:02,701
I said stop frowning.
Just stop.
421
00:45:05,036 --> 00:45:09,582
Becky. Look at me, shitface.
422
00:45:09,874 --> 00:45:11,459
Let go of me.
423
00:45:12,836 --> 00:45:17,382
You're gonna be like that?
424
00:45:18,341 --> 00:45:20,301
Look at me, bitch.
425
00:45:59,758 --> 00:46:01,176
He's not picking up.
426
00:46:02,469 --> 00:46:03,428
Yeah?
427
00:46:07,265 --> 00:46:08,933
Maybe, Becky's in trouble.
428
00:46:10,560 --> 00:46:11,811
Nah, he's fine.
429
00:46:26,826 --> 00:46:28,620
Think you're smarter than me?
430
00:46:30,455 --> 00:46:33,124
- Growing up so fast.
- Fucking fast.
431
00:46:35,335 --> 00:46:36,336
Yo, Becky!
432
00:46:49,474 --> 00:46:56,397
This is a type of
traditional Korean poem.
433
00:46:57,148 --> 00:47:04,113
Characteristics of poem are?
434
00:47:05,573 --> 00:47:11,120
From the end of Goryeo dynasty.
435
00:47:11,621 --> 00:47:18,878
It's a good test question.
Highlight.
436
00:47:33,351 --> 00:47:35,103
Why are you napping all day?
437
00:47:43,027 --> 00:47:44,070
Yo, Becky.
438
00:48:10,054 --> 00:48:12,181
Raise your fucking head.
439
00:49:33,680 --> 00:49:34,847
Yes, sir.
440
00:49:37,016 --> 00:49:38,643
I just got here.
441
00:49:38,643 --> 00:49:40,353
Waiting outside the apartment.
442
00:49:42,021 --> 00:49:43,690
There's no one home.
443
00:49:44,857 --> 00:49:46,818
Nah, it's ok.
444
00:49:48,319 --> 00:49:50,321
I wanted to come here myself.
445
00:49:52,615 --> 00:49:55,618
No, you don't have to come.
I'll call you as soon as I meet him.
446
00:49:56,995 --> 00:49:59,330
Don't worry, sir.
447
00:50:00,498 --> 00:50:04,168
Ok. I'll call you later.
448
00:50:06,170 --> 00:50:07,755
Ok. Bye.
449
00:50:34,907 --> 00:50:35,783
Yo.
450
00:50:40,121 --> 00:50:42,415
- Long time no see.
- Long time.
451
00:50:43,583 --> 00:50:45,460
You look good.
452
00:50:45,877 --> 00:50:47,003
Dumbass.
453
00:50:48,755 --> 00:50:50,006
Why did you call me?
454
00:50:51,841 --> 00:50:53,384
You know where Dong-yoon is?
455
00:50:57,221 --> 00:50:59,557
- Is that why you called me?
- Where is he?
456
00:50:59,557 --> 00:51:02,060
I don't know.
457
00:51:03,478 --> 00:51:05,104
I met Ki-tae's dad.
458
00:51:06,230 --> 00:51:07,940
You're the one
who gave him my number.
459
00:51:13,321 --> 00:51:14,822
What did he say?
460
00:51:16,741 --> 00:51:21,579
I moved because of you guys.
461
00:51:22,955 --> 00:51:24,999
So why did you
give him my number?
462
00:51:24,999 --> 00:51:27,752
- He needed some clarification.
- About what?
463
00:51:27,960 --> 00:51:32,006
- About Ki-tae.
- What does it have to do with me?
464
00:51:33,091 --> 00:51:35,927
You know well.
You moved because of Ki-tae.
465
00:51:35,968 --> 00:51:38,679
So what does that have to do
with Ki-tae's death?
466
00:51:40,348 --> 00:51:42,433
Ki-tae's dad needed clarification.
467
00:51:45,311 --> 00:51:47,230
Stop repeating yourself.
468
00:51:48,940 --> 00:51:50,691
What happened to Ki-tae?
469
00:51:50,775 --> 00:51:53,444
- Don't know.
- You know.
470
00:51:54,070 --> 00:51:56,781
Stop hiding.
Did you do something bad?
471
00:51:59,200 --> 00:52:04,288
What're you accusing me of?
472
00:52:04,288 --> 00:52:06,791
Then why not give Dong-yoon's number?
473
00:52:07,291 --> 00:52:09,794
Why did you give him mine?
474
00:52:10,461 --> 00:52:14,465
Why hide what you three did
and blame me?
475
00:52:14,549 --> 00:52:16,050
I'm not hiding anything.
476
00:52:16,467 --> 00:52:21,013
What's the use giving Dong-yoon's number
if he won't answer?
477
00:52:22,056 --> 00:52:25,017
Besides, don't you have more stuff
to tell Ki-tae's dad?
478
00:52:32,650 --> 00:52:34,569
Dong-yoon dropped out of school.
479
00:52:35,319 --> 00:52:37,572
Nobody's seen him around.
480
00:52:41,117 --> 00:52:44,829
After you moved, Ki-tae went nuts.
481
00:52:45,663 --> 00:52:47,498
Really went psychotic.
482
00:52:50,334 --> 00:52:52,461
You know what I'm talking about.
483
00:52:55,131 --> 00:52:56,716
You too.
484
00:53:43,804 --> 00:53:48,434
Stop fucking staring.
485
00:54:11,999 --> 00:54:13,251
Who did this?
486
00:54:16,796 --> 00:54:18,422
Tell me.
487
00:54:19,090 --> 00:54:20,841
It's nothing.
488
00:54:22,426 --> 00:54:23,552
Bullshit.
489
00:54:28,307 --> 00:54:30,226
- Yo, shithead.
- Sup?
490
00:54:32,937 --> 00:54:33,854
What?
491
00:54:35,356 --> 00:54:36,524
What did you do?
492
00:54:37,608 --> 00:54:39,610
- What?
- What did you fucking do?
493
00:54:40,653 --> 00:54:42,446
Why are you pissed?
494
00:54:42,738 --> 00:54:46,450
You know.
What the hell did you do?
495
00:54:47,285 --> 00:54:49,829
What's up with the attitude?
496
00:54:49,912 --> 00:54:52,081
Shut up, fatass. Get lost.
497
00:54:52,081 --> 00:54:54,292
- What the hell?
- Chill.
498
00:54:54,792 --> 00:54:58,963
What did you do?
499
00:55:00,631 --> 00:55:02,300
Just chill.
500
00:55:03,467 --> 00:55:04,844
Let's talk alone.
501
00:55:13,311 --> 00:55:18,065
Why did you do it?
502
00:55:21,068 --> 00:55:22,820
Did Becky tell you?
503
00:55:22,987 --> 00:55:24,613
It's not important, is it?
504
00:55:26,324 --> 00:55:27,908
I asked why.
505
00:55:27,908 --> 00:55:29,160
What did I do?
506
00:55:29,160 --> 00:55:31,287
Stop pretending you don't know.
507
00:55:31,370 --> 00:55:34,081
Stop overreacting.
508
00:55:34,498 --> 00:55:37,626
Since when was
Becky so special to you?
509
00:55:37,710 --> 00:55:41,297
Listen to what you're saying, bitch.
510
00:55:41,297 --> 00:55:42,715
He brought that on to himself.
511
00:55:42,715 --> 00:55:44,633
Fuck you.
512
00:55:44,633 --> 00:55:47,511
What did Becky ever do to you?
513
00:55:51,640 --> 00:55:57,605
Why are you acting up?
What do you know?
514
00:55:57,897 --> 00:56:00,691
That's why I'm asking, asshole.
515
00:56:06,197 --> 00:56:07,823
Damn.
516
00:56:22,546 --> 00:56:25,299
He's so pretentious.
517
00:56:26,133 --> 00:56:27,885
In what way?
518
00:56:31,055 --> 00:56:32,848
I don't like it.
519
00:56:32,848 --> 00:56:34,058
Are you kidding?
520
00:56:36,018 --> 00:56:38,396
Why did you do it?
521
00:56:39,980 --> 00:56:43,359
Stop fucking getting in the way.
522
00:56:46,862 --> 00:56:54,328
I usually tell you everything.
523
00:56:57,081 --> 00:57:02,962
So just look away this time.
524
00:57:04,088 --> 00:57:06,841
There're things I can't explain.
525
00:57:16,600 --> 00:57:17,768
Hey.
526
00:57:21,939 --> 00:57:23,357
Let's just stop.
527
00:57:25,234 --> 00:57:27,611
If you do it again,
I won't be so quiet.
528
00:57:29,447 --> 00:57:32,408
If you won't be so quiet,
then what?
529
00:57:33,367 --> 00:57:34,618
Just watch me.
530
00:58:40,684 --> 00:58:41,644
Whatcha doing?
531
00:58:46,106 --> 00:58:47,983
What are you doing?
532
00:58:47,983 --> 00:58:49,235
Isn't this how much
you're supposed to put in?
533
00:58:49,235 --> 00:58:53,030
Oh my! This is way too much.
534
00:58:53,030 --> 00:58:54,907
Just need one spoonful.
535
00:58:56,909 --> 00:58:58,661
I saw my mom do it before.
536
00:58:58,661 --> 00:59:00,996
Just one spoon.
537
00:59:02,122 --> 00:59:04,041
No way your mom does that.
538
00:59:05,793 --> 00:59:08,546
They don't give shit about others.
539
00:59:09,713 --> 00:59:10,881
I know.
540
00:59:11,507 --> 00:59:14,093
They were inseparable before.
541
00:59:15,261 --> 00:59:19,181
You should talk to them.
542
00:59:19,181 --> 00:59:20,849
I did talk to them.
543
00:59:21,433 --> 00:59:25,062
Neither one would talk, assholes.
544
00:59:26,939 --> 00:59:30,776
Maybe, there's something serious
going on between them.
545
00:59:31,694 --> 00:59:33,529
I don't know.
546
00:59:34,905 --> 00:59:35,990
Move!
547
00:59:39,785 --> 00:59:46,250
I guess they can't talk about it.
548
00:59:52,881 --> 00:59:54,091
Help me up.
549
00:59:57,344 --> 00:59:59,555
Have you ever felt
as if you have a stigma?
550
01:00:00,264 --> 01:00:01,348
Stigma?
551
01:00:01,932 --> 01:00:03,726
Yeah.
552
01:00:04,059 --> 01:00:05,019
Why?
553
01:00:05,978 --> 01:00:07,104
Just cause.
554
01:00:14,612 --> 01:00:16,322
What're you doing?
555
01:00:16,780 --> 01:00:17,990
No stigma here.
556
01:00:21,327 --> 01:00:23,245
Not funny.
557
01:00:23,245 --> 01:00:24,872
Everyone says otherwise.
558
01:01:03,869 --> 01:01:05,120
Why did you call me?
559
01:01:08,332 --> 01:01:10,250
What's up with the attitude?
560
01:01:12,795 --> 01:01:14,797
Why do you think I called?
561
01:01:21,595 --> 01:01:22,638
Becky?
562
01:01:27,434 --> 01:01:29,144
What happened between you two?
563
01:01:29,687 --> 01:01:32,815
Why don't you ask Se-jung
since you like talking to her so much?
564
01:01:32,815 --> 01:01:36,443
Ok. I'm asking you now.
565
01:01:51,750 --> 01:01:53,544
- Do you like her a lot?
- What?
566
01:01:55,212 --> 01:01:57,381
I said, do you like Se-jung a lot?
567
01:01:57,631 --> 01:01:59,216
What're you talking about?
568
01:02:00,676 --> 01:02:01,969
Talk to me.
569
01:02:02,344 --> 01:02:03,887
That shouldn't even be a question.
570
01:02:03,971 --> 01:02:05,305
Tell me.
571
01:02:05,681 --> 01:02:06,890
What's up?
572
01:02:12,479 --> 01:02:14,064
Do you like her a lot?
573
01:02:15,274 --> 01:02:19,862
I like her fucking much.
What sup?
574
01:02:22,740 --> 01:02:25,909
I was just envious.
575
01:02:28,912 --> 01:02:29,997
Dumbass.
576
01:02:33,292 --> 01:02:34,752
Last time at Hee-june's,
577
01:02:37,629 --> 01:02:39,423
Bo-kyung told you she liked you.
578
01:02:40,758 --> 01:02:41,925
How did you know?
579
01:02:42,468 --> 01:02:43,886
Se-jung told me.
580
01:02:44,928 --> 01:02:48,223
She's hot.
Why did you turn her down?
581
01:02:50,100 --> 01:02:51,185
She is hot.
582
01:02:53,103 --> 01:02:55,939
So why did you?
583
01:03:00,319 --> 01:03:01,528
Because of Becky?
584
01:03:02,112 --> 01:03:03,781
No way!
585
01:03:04,114 --> 01:03:05,699
Guess I'm right.
586
01:03:10,954 --> 01:03:15,667
If you cared about Becky so much.
587
01:03:18,754 --> 01:03:20,798
Why did you do that?
588
01:03:25,803 --> 01:03:27,054
Why?
589
01:03:27,262 --> 01:03:28,680
Why what?
590
01:03:33,101 --> 01:03:34,311
Ki-tae.
591
01:03:39,483 --> 01:03:41,068
Stop acting like an ass.
592
01:03:46,698 --> 01:03:48,826
You scared me.
593
01:03:49,243 --> 01:03:50,369
It's over.
594
01:03:52,496 --> 01:03:54,581
You suck at this.
595
01:04:00,629 --> 01:04:02,339
Damn.
596
01:04:05,008 --> 01:04:06,844
It's out.
597
01:04:09,763 --> 01:04:13,058
- Fuck you. Hurry up.
- Let me just pull it a little.
598
01:04:35,873 --> 01:04:37,040
What're you listening?
599
01:04:46,383 --> 01:04:47,342
What?
600
01:04:47,926 --> 01:04:49,136
Nothing, just...
601
01:04:49,720 --> 01:04:53,849
I need to talk to Hee-june alone.
602
01:04:58,145 --> 01:04:59,146
Let's go.
603
01:05:10,949 --> 01:05:12,409
What're you listening?
604
01:05:20,083 --> 01:05:24,087
Have some courtesy to answer.
605
01:05:25,422 --> 01:05:26,840
Answer what?
606
01:05:28,842 --> 01:05:31,720
Just anything.
607
01:05:38,936 --> 01:05:41,647
How's the scarring on the face?
608
01:05:43,607 --> 01:05:45,067
What do you want?
609
01:05:45,275 --> 01:05:47,152
You can keep your guard down.
610
01:05:47,861 --> 01:05:51,657
I just wanna talk to you.
611
01:05:53,867 --> 01:05:55,202
About what?
612
01:06:12,260 --> 01:06:13,679
Let's end this.
613
01:06:15,097 --> 01:06:16,723
End what?
614
01:06:18,392 --> 01:06:21,645
This. And everything else.
615
01:06:24,314 --> 01:06:26,692
Since when did I have a choice?
616
01:06:33,991 --> 01:06:35,033
Ok.
617
01:06:37,327 --> 01:06:44,584
I'll stop and you do the same.
618
01:06:46,753 --> 01:06:48,839
I'm sorry.
619
01:06:53,969 --> 01:06:55,971
It's easy for you to say.
620
01:06:58,515 --> 01:07:02,352
Don't be.
I don't need your apology.
621
01:07:03,186 --> 01:07:04,479
What?
622
01:07:04,771 --> 01:07:08,275
I don't need an apology from you.
623
01:07:26,543 --> 01:07:30,881
I'm serious about this.
624
01:07:31,173 --> 01:07:34,092
What's with your attitude?
625
01:07:34,176 --> 01:07:37,345
I'm serious too.
626
01:07:39,347 --> 01:07:41,183
What's with you?
627
01:07:45,687 --> 01:07:49,566
Thanks to you,
I'm transferring next week.
628
01:07:50,442 --> 01:07:55,363
So I don't want your apology.
629
01:07:56,364 --> 01:08:00,911
If I weren't moving,
I should care.
630
01:08:01,953 --> 01:08:04,414
But we don't have to see
each other anymore.
631
01:08:04,581 --> 01:08:07,834
You still wanna see me?
632
01:08:08,251 --> 01:08:12,631
So why should I accept
your apology?
633
01:08:21,348 --> 01:08:22,974
Transfer?
634
01:08:25,102 --> 01:08:27,104
You kidding me?
635
01:08:27,479 --> 01:08:29,606
Why are you doing this?
636
01:08:29,606 --> 01:08:32,442
How about you?
637
01:08:33,068 --> 01:08:36,446
Think I'm your bitch?
Are they all your bitches?
638
01:08:47,040 --> 01:08:51,753
You never thought
of me as a friend.
639
01:08:53,171 --> 01:08:56,508
Till when did you think
I'd suck up to you?
640
01:08:56,967 --> 01:09:00,137
Know how I survived your bullshit?
641
01:09:01,847 --> 01:09:05,308
That great pride of yours.
642
01:09:06,685 --> 01:09:09,479
Why shouldn't I have mine?
643
01:09:15,986 --> 01:09:19,489
Those fuckers are the same.
644
01:09:21,158 --> 01:09:24,494
They don't give shit about you.
645
01:09:26,371 --> 01:09:29,249
Life's easier having you around.
646
01:09:30,417 --> 01:09:33,211
Cause people think you're some shit.
647
01:09:34,004 --> 01:09:37,090
You have no friends.
648
01:09:37,799 --> 01:09:41,511
I've never thought of you as a friend.
649
01:09:46,183 --> 01:09:50,645
Punch me all you want.
650
01:09:51,229 --> 01:09:54,774
I'm sorry that you'll have
one less person to punch around.
651
01:09:58,028 --> 01:10:01,406
What the fuck are you doing?
652
01:10:01,406 --> 01:10:03,366
Stay out of this.
653
01:10:03,700 --> 01:10:08,413
What the hell?
654
01:10:08,997 --> 01:10:10,707
You fucking out of your mind?
655
01:10:10,707 --> 01:10:11,917
Wanna die?
656
01:10:14,211 --> 01:10:18,173
Fuck you, bitch.
657
01:10:19,925 --> 01:10:22,886
- Take your hands off.
- Fuck you.
658
01:10:24,387 --> 01:10:27,724
Stupid fuck, be that way.
659
01:10:28,141 --> 01:10:31,603
Let's go.
He's not even a friend.
660
01:10:54,292 --> 01:10:57,045
What're you retards looking at?
661
01:11:37,544 --> 01:11:38,586
Hee-june.
662
01:11:45,802 --> 01:11:47,554
Is that your new uniform?
663
01:11:49,139 --> 01:11:51,099
Ours is way better.
664
01:11:53,310 --> 01:11:54,644
How did you find me?
665
01:11:54,978 --> 01:11:58,356
Smile.
It wasn't easy to find you.
666
01:12:05,280 --> 01:12:06,573
Guess I can't see you no more.
667
01:12:11,077 --> 01:12:13,121
Have fun at new school.
668
01:12:15,081 --> 01:12:16,458
Bye.
669
01:12:20,170 --> 01:12:21,254
What's this?
670
01:12:23,757 --> 01:12:26,301
A gift. Peace out.
671
01:12:46,029 --> 01:12:48,740
- You want some snack?
- No, it's ok.
672
01:12:49,282 --> 01:12:52,744
- Said you didn't have dinner yet.
- I'm ok.
673
01:12:53,244 --> 01:12:54,245
Ok, then.
674
01:13:18,520 --> 01:13:22,982
I looked everywhere for you.
Even the closed rail road station.
675
01:13:25,276 --> 01:13:26,861
I even met Jae-ho.
676
01:13:30,573 --> 01:13:32,909
He said nobody's seen you around.
677
01:13:33,618 --> 01:13:35,245
Since when was I so popular?
678
01:13:46,172 --> 01:13:48,049
Why did you drop out of school?
679
01:13:48,508 --> 01:13:50,927
Why should I go to fucking school?
680
01:13:51,261 --> 01:13:52,595
What're you gonna do?
681
01:13:53,888 --> 01:13:55,557
I'm studying to get my GED.
682
01:13:59,686 --> 01:14:00,895
You not having any?
683
01:14:01,604 --> 01:14:02,897
I'm fine.
684
01:14:05,442 --> 01:14:10,321
How's new school?
685
01:14:10,613 --> 01:14:14,325
Just keeping it quiet.
686
01:14:16,453 --> 01:14:17,745
Dumbass...
687
01:14:23,168 --> 01:14:25,128
Sorry that I haven't called.
688
01:14:25,170 --> 01:14:26,963
No, I'm sorry.
689
01:14:33,803 --> 01:14:35,472
You didn't just come.
690
01:14:47,484 --> 01:14:49,486
I met Ki-tae's dad.
691
01:14:53,490 --> 01:14:55,492
He wants to see you.
692
01:14:56,951 --> 01:14:58,119
Why?
693
01:14:58,244 --> 01:15:00,997
Guess he wants to ask something.
694
01:15:03,708 --> 01:15:05,793
Why didn't you come to
Ki-tae's funeral?
695
01:15:08,630 --> 01:15:10,215
What happened?
696
01:15:19,724 --> 01:15:21,559
Remember last year
697
01:15:23,770 --> 01:15:25,772
when we hung out at my place?
698
01:15:28,525 --> 01:15:29,776
Sure.
699
01:15:30,777 --> 01:15:32,612
Remember you fell asleep
on the couch?
700
01:15:33,321 --> 01:15:39,494
Ki-tae and I talked
a lot that night.
701
01:15:39,827 --> 01:15:40,787
Yeah?
702
01:15:41,996 --> 01:15:43,665
I was reminiscing.
703
01:15:53,216 --> 01:15:54,384
Dong-yoon.
704
01:15:57,053 --> 01:15:59,556
You don't have to tell me anything.
705
01:16:04,519 --> 01:16:07,480
But, you should meet Ki-tae's dad.
706
01:16:09,023 --> 01:16:13,570
I don't know what you know
about Ki-tae's death.
707
01:16:15,572 --> 01:16:20,743
But his dad has a right to know.
708
01:16:24,414 --> 01:16:27,917
I'll give you his phone number.
709
01:16:29,294 --> 01:16:33,506
Just have your cell turned on.
710
01:16:34,966 --> 01:16:39,554
Just please, don't avoid him.
711
01:16:51,107 --> 01:16:53,860
I'm sorry I had to tell you this.
712
01:16:55,069 --> 01:16:58,448
No, I'm sorry
713
01:16:58,948 --> 01:17:01,367
I can't be more cheerful.
714
01:17:05,121 --> 01:17:07,123
Let's hang after I clear my head.
715
01:17:08,333 --> 01:17:09,626
I see.
716
01:17:21,054 --> 01:17:23,222
Come back to your old self.
717
01:17:28,478 --> 01:17:29,812
And this...
718
01:17:35,902 --> 01:17:39,530
Ki-tae gave me this.
Said it was a gift.
719
01:17:44,035 --> 01:17:45,161
Bye.
720
01:18:04,639 --> 01:18:06,516
You happy now that Becky's gone?
721
01:18:09,352 --> 01:18:12,689
You look good.
722
01:18:13,189 --> 01:18:15,650
It does feel great.
723
01:18:16,567 --> 01:18:19,779
We should grow up.
We're almost seniors.
724
01:18:20,238 --> 01:18:22,865
Stop acting like a child.
725
01:18:22,907 --> 01:18:26,160
Stop messing around.
726
01:18:26,786 --> 01:18:31,207
Jae-ho, shut the hell up.
I wasn't talking to you.
727
01:18:31,207 --> 01:18:35,211
You told me to stay after class
for this wonderful advice?
728
01:18:35,211 --> 01:18:37,505
Aren't we friends, Ki-tae?
729
01:18:40,508 --> 01:18:45,763
Yes, thank you for a friendly advice.
730
01:18:45,847 --> 01:18:48,057
Yeah, isn't this great?
731
01:18:53,146 --> 01:18:55,314
Well, I got something to tell you too.
732
01:18:55,314 --> 01:18:56,482
What?
733
01:18:57,650 --> 01:19:03,740
I thought hard about
what's best for you.
734
01:19:05,742 --> 01:19:07,785
But I think I should tell you this.
735
01:19:07,785 --> 01:19:09,245
What? Tell me.
736
01:19:09,912 --> 01:19:11,456
About Se-jung.
737
01:19:11,998 --> 01:19:14,208
- Se-jung?
- Yeah.
738
01:19:14,917 --> 01:19:16,461
What about her?
739
01:19:16,794 --> 01:19:19,046
You shouldn't date her seriously.
740
01:19:20,256 --> 01:19:21,674
What do you mean?
741
01:19:24,260 --> 01:19:28,765
I overheard some stuff about her,
742
01:19:30,099 --> 01:19:31,684
and it wasn't pretty.
743
01:19:33,394 --> 01:19:34,771
Remember that day
744
01:19:34,854 --> 01:19:37,982
I asked you if you really liked her?
745
01:19:41,360 --> 01:19:45,156
I was gonna tell you then,
but it didn't feel right.
746
01:19:45,156 --> 01:19:48,743
Why don't you get to the point?
747
01:19:52,163 --> 01:19:54,624
I don't think
she's all that innocent.
748
01:19:54,665 --> 01:20:00,963
I heard she's famous
for you know what.
749
01:20:01,589 --> 01:20:06,385
She had so many guys
that you can't even count all.
750
01:20:06,469 --> 01:20:13,518
There was something
about abortion...
751
01:20:14,977 --> 01:20:19,649
Anyway,
she moved here to get away.
752
01:20:21,484 --> 01:20:27,740
Don't take her too seriously,
or you might get hurt.
753
01:20:30,243 --> 01:20:33,621
Why tell me this now?
754
01:20:33,704 --> 01:20:37,792
What? I'm worried about you.
755
01:20:38,000 --> 01:20:40,336
Shouldn't friends
watch out for each other?
756
01:20:42,338 --> 01:20:50,805
I was so shocked that
I didn't know how to tell you.
757
01:20:51,722 --> 01:20:59,146
I thought hard, and it hit me
that I should tell you the truth.
758
01:21:00,648 --> 01:21:05,111
I don't want you to get hurt.
759
01:21:06,988 --> 01:21:08,656
So please stop seeing her.
760
01:21:08,656 --> 01:21:14,453
If you still want,
just take it lightly.
761
01:21:18,541 --> 01:21:20,668
I know you're shocked. But...
762
01:21:20,668 --> 01:21:22,128
I already know.
763
01:21:22,962 --> 01:21:24,297
You do?
764
01:21:25,172 --> 01:21:26,549
Thanks,
765
01:21:28,342 --> 01:21:29,969
but I've heard already.
766
01:21:31,470 --> 01:21:39,562
Great. I had no idea.
I was worried about nothing.
767
01:21:40,980 --> 01:21:42,648
I'm just playing her.
768
01:21:42,732 --> 01:21:47,862
Yeah! Just ditch her
after you're done.
769
01:21:49,739 --> 01:21:53,367
I was so worried.
770
01:21:54,327 --> 01:21:59,123
I should've just told you
earlier, shit.
771
01:22:02,251 --> 01:22:05,087
Why didn't you?
We're friends.
772
01:22:06,088 --> 01:22:07,882
I feel much better
now I've said it.
773
01:22:10,384 --> 01:22:11,552
Great.
774
01:22:26,400 --> 01:22:27,401
Dong-yoon!
775
01:22:37,453 --> 01:22:45,002
What did he do so wrong?
776
01:22:47,588 --> 01:22:49,173
You're not listening.
777
01:22:50,091 --> 01:22:51,550
Yeah, I am.
778
01:22:59,141 --> 01:23:01,102
What's with you today?
779
01:23:01,519 --> 01:23:02,603
What?
780
01:23:04,814 --> 01:23:06,440
You're acting weird.
781
01:23:08,025 --> 01:23:10,277
I have a little headache.
782
01:23:14,323 --> 01:23:16,701
Do you have something to tell me?
783
01:23:18,202 --> 01:23:19,412
About what?
784
01:23:20,621 --> 01:23:22,623
You can tell me.
785
01:23:24,417 --> 01:23:25,710
It's alright.
786
01:23:27,169 --> 01:23:28,713
I don't.
787
01:23:30,673 --> 01:23:32,216
I know you do.
788
01:23:33,175 --> 01:23:34,677
No, I don't.
789
01:23:39,306 --> 01:23:40,850
Go inside. It's cold.
790
01:23:45,146 --> 01:23:47,356
Go inside
before you catch a cold.
791
01:23:51,027 --> 01:23:54,572
Take off your watch.
792
01:23:55,990 --> 01:23:57,283
What now?
793
01:23:57,658 --> 01:23:59,201
Please?
794
01:24:18,554 --> 01:24:19,847
What're you doing?
795
01:24:21,348 --> 01:24:22,892
I want this.
796
01:24:24,643 --> 01:24:27,605
You know how much
I like this watch.
797
01:24:29,565 --> 01:24:31,108
That's why I want it.
798
01:24:33,152 --> 01:24:34,737
What are you doing?
799
01:24:36,655 --> 01:24:38,449
If I take this watch,
800
01:24:41,285 --> 01:24:43,120
I can see you again.
801
01:24:45,498 --> 01:24:47,041
What do you mean?
802
01:24:50,169 --> 01:24:52,922
I'll give it back
next time I see you.
803
01:24:54,924 --> 01:24:58,928
Alright. You promised.
804
01:25:01,013 --> 01:25:02,181
Yeah.
805
01:25:03,057 --> 01:25:04,183
Go in.
806
01:25:05,184 --> 01:25:06,477
Ok.
807
01:25:36,549 --> 01:25:38,175
Thought you're gonna keep it.
808
01:25:38,843 --> 01:25:40,261
Take it.
809
01:26:59,715 --> 01:27:02,092
You're disrespectful
when you laugh, bitch.
810
01:27:02,092 --> 01:27:03,052
Whatever.
811
01:27:03,302 --> 01:27:04,803
Disrespectful, yo!
812
01:27:08,098 --> 01:27:11,060
Take him down.
813
01:27:11,393 --> 01:27:16,106
Get your fucking leg off of me.
814
01:27:26,450 --> 01:27:27,868
Who's that?
815
01:27:43,467 --> 01:27:44,718
What sup?
816
01:27:51,267 --> 01:27:54,186
What's going on here?
817
01:27:57,106 --> 01:27:58,440
Step outside.
818
01:28:51,327 --> 01:28:52,578
What's wrong?
819
01:28:58,000 --> 01:28:59,543
Did you meet Se-jung?
820
01:29:00,294 --> 01:29:01,503
Se-jung?
821
01:29:04,006 --> 01:29:05,841
Did you meet her?
822
01:29:06,925 --> 01:29:08,177
Yeah.
823
01:29:10,054 --> 01:29:11,513
Did you tell her?
824
01:29:12,097 --> 01:29:13,557
Tell her what?
825
01:29:15,267 --> 01:29:16,852
Did you?
826
01:29:17,061 --> 01:29:18,896
Tell her what?
827
01:29:20,356 --> 01:29:22,232
Don't make me repeat myself.
828
01:29:24,234 --> 01:29:26,278
Did you tell Se-jung?
829
01:29:30,991 --> 01:29:34,036
You think I'd do such a thing?
830
01:29:34,536 --> 01:29:36,372
Just answer the question.
831
01:29:37,664 --> 01:29:39,541
Did you tell her?
832
01:29:39,833 --> 01:29:41,794
Are you fucking serious?
833
01:29:41,794 --> 01:29:43,379
Answer me.
834
01:29:44,630 --> 01:29:46,215
If I did?
835
01:29:47,758 --> 01:29:49,385
I'm gonna kill you.
836
01:29:50,677 --> 01:29:52,513
Fucking kill me then.
837
01:30:26,255 --> 01:30:29,758
Stop.
838
01:30:39,017 --> 01:30:41,645
Fucking stop.
839
01:30:43,272 --> 01:30:45,023
Damn it.
840
01:30:52,406 --> 01:30:53,907
What're you doing?
841
01:30:55,909 --> 01:30:57,995
He was kicking your ass.
842
01:31:02,875 --> 01:31:04,293
Wanna fucking die?
843
01:31:10,257 --> 01:31:11,467
Fuck off.
844
01:31:18,140 --> 01:31:19,349
Let's go.
845
01:31:21,477 --> 01:31:24,396
Leave those fuckers.
846
01:31:42,581 --> 01:31:45,334
Are you ok?
847
01:31:47,920 --> 01:31:49,213
It's a misunderstanding.
848
01:31:49,463 --> 01:31:51,173
Let go of me.
849
01:31:53,091 --> 01:31:58,722
It's all misunderstanding.
850
01:32:01,183 --> 01:32:03,143
Fucking let go.
851
01:32:04,686 --> 01:32:05,979
Dong-yoon.
852
01:32:16,156 --> 01:32:17,282
Please.
853
01:33:33,275 --> 01:33:34,943
- Hi, Ki-tae.
- Hello
854
01:33:36,320 --> 01:33:39,489
- You shouldn't have.
- It's nothing.
855
01:33:46,288 --> 01:33:48,290
- Is he in his room?
- Yes. He is.
856
01:33:50,626 --> 01:33:53,045
- Hey, Ki-tae.
- Yes, ma'am?
857
01:33:54,630 --> 01:34:01,178
You know who did that
to Dong-yoon?
858
01:34:05,557 --> 01:34:06,808
I'm sorry.
859
01:34:07,142 --> 01:34:08,310
Don't you know?
860
01:34:09,353 --> 01:34:13,815
No, I don't. I'm sorry.
861
01:34:15,108 --> 01:34:17,611
Ok, go see him.
862
01:34:38,090 --> 01:34:41,551
How do you feel?
863
01:34:52,646 --> 01:34:55,774
Can't you a bit more cheery
to see a friend?
864
01:34:59,986 --> 01:35:01,363
You look better.
865
01:35:05,534 --> 01:35:07,911
Isn't it boring,
not going to school?
866
01:35:08,954 --> 01:35:14,042
Staying in all day must suck.
867
01:35:16,795 --> 01:35:18,380
What do you want?
868
01:35:23,218 --> 01:35:26,012
I just came to see you.
869
01:35:29,057 --> 01:35:31,810
Then just go.
870
01:35:37,774 --> 01:35:39,776
- Go.
- Dong-yoon.
871
01:35:44,364 --> 01:35:45,490
I'm sorry.
872
01:35:50,078 --> 01:35:52,873
Please don't do this.
873
01:35:56,501 --> 01:36:02,090
Please don't you too do this.
874
01:36:05,051 --> 01:36:07,763
What do you want me to do?
875
01:36:09,181 --> 01:36:11,016
Please go.
876
01:36:20,275 --> 01:36:25,113
I don't know what's going on.
877
01:36:26,907 --> 01:36:33,538
I'm about to go crazy.
878
01:36:37,417 --> 01:36:39,252
Please don't do this.
879
01:36:42,130 --> 01:36:43,882
Shut the hell up and go.
880
01:36:46,676 --> 01:36:47,886
Get lost.
881
01:36:47,886 --> 01:36:49,137
Dong-yoon.
882
01:36:53,642 --> 01:36:56,269
You can't do this to me.
883
01:36:57,270 --> 01:37:01,233
Not you too.
For me, you are, I mean...
884
01:37:05,654 --> 01:37:06,905
Mean what?
885
01:37:11,993 --> 01:37:16,832
Mean what?
What am I to you?
886
01:37:20,836 --> 01:37:22,337
Stop being delusional.
887
01:37:27,133 --> 01:37:28,844
Just stop.
888
01:37:30,595 --> 01:37:33,473
I'm not mad at you.
So listen carefully.
889
01:37:37,269 --> 01:37:45,485
Do you know how much I laugh inside
when you say I can only understand you?
890
01:37:49,114 --> 01:37:54,703
Don't think I was ever your friend.
891
01:37:56,204 --> 01:37:58,039
It's disgusting.
892
01:38:04,671 --> 01:38:06,131
Are you for real?
893
01:38:07,883 --> 01:38:09,634
I think you'd know.
894
01:38:16,391 --> 01:38:21,897
You were the one who always said,
You hate those pretentious bitches.
895
01:38:23,940 --> 01:38:25,734
You know what's funny?
896
01:38:27,611 --> 01:38:29,404
You're the most pretentious one.
897
01:38:31,281 --> 01:38:33,950
Why don't you live up
to your words?
898
01:38:34,743 --> 01:38:37,120
That's why everyone thinks
you're a loser.
899
01:38:41,207 --> 01:38:48,089
They leave you
because you disgust them.
900
01:38:50,675 --> 01:38:54,596
You're disgusting.
901
01:39:03,772 --> 01:39:07,442
Is that really me?
902
01:39:07,984 --> 01:39:09,194
Yeah.
903
01:39:21,790 --> 01:39:24,125
Where did I go wrong?
904
01:39:27,128 --> 01:39:30,882
From where did I go wrong?
905
01:39:31,675 --> 01:39:36,471
Nothing would've gone wrong.
906
01:39:39,182 --> 01:39:44,771
If you weren't here from the start.
907
01:42:42,490 --> 01:42:43,867
Aren't you sleepy?
908
01:42:45,660 --> 01:42:47,328
Can't sleep.
909
01:42:48,496 --> 01:42:49,873
Where's Becky?
910
01:42:52,333 --> 01:42:54,669
He's passed out on the couch.
911
01:43:01,009 --> 01:43:02,343
Give me some.
912
01:43:19,402 --> 01:43:22,530
Why'd you get up?
Go back to bed.
913
01:43:23,698 --> 01:43:26,284
You go sleep,
and stop thinking about masturbating.
914
01:43:28,953 --> 01:43:30,997
Retard.
915
01:43:30,997 --> 01:43:36,753
You couldn't call me names
in junior high.
916
01:43:36,836 --> 01:43:38,129
Our boy's grown up.
917
01:43:38,129 --> 01:43:45,929
That's long ago.
You're no contest to me now.
918
01:43:49,015 --> 01:43:52,018
Is it fun pretending to be a boss
in front of your posse?
919
01:43:52,518 --> 01:43:55,230
Of course. I'm the shit.
920
01:43:55,271 --> 01:43:56,689
Dumbass.
921
01:44:01,486 --> 01:44:03,613
It's all over after graduation.
922
01:44:05,281 --> 01:44:09,244
Tell me something
I don't know, bitch.
923
01:44:10,161 --> 01:44:11,746
Crazy ass.
924
01:44:20,338 --> 01:44:23,299
Until then, I'll be a crazy ass.
925
01:44:26,094 --> 01:44:29,597
You know you're a crazy ass?
Hooray.
926
01:44:31,891 --> 01:44:37,355
You think I like bluffing in
front of people?
927
01:44:40,608 --> 01:44:42,944
It's just nobody
ever gave shit about me.
928
01:44:45,154 --> 01:44:47,073
Who cares what people think?
929
01:44:49,534 --> 01:44:51,828
I know. How about you?
930
01:44:52,620 --> 01:44:54,247
I don't care.
931
01:44:56,124 --> 01:44:57,625
Go you.
932
01:45:00,128 --> 01:45:03,381
Don't hang on to something
that will be gone someday.
933
01:45:09,345 --> 01:45:17,312
Even if I lose everything,
I'd still have you.
934
01:45:17,645 --> 01:45:18,771
Stupid.
935
01:45:18,813 --> 01:45:20,440
You truly understand me.
936
01:45:21,566 --> 01:45:23,276
Want standing ovation?
937
01:45:24,485 --> 01:45:27,155
You understood me
even in junior high.
938
01:45:31,826 --> 01:45:42,545
Even if others don't give a shit,
as long as I have you, I will be ok.
939
01:46:09,405 --> 01:46:10,531
Hello.
940
01:46:13,576 --> 01:46:16,079
Hello, sir.
941
01:46:20,750 --> 01:46:22,418
It's alright.
942
01:47:44,292 --> 01:47:46,878
Don't worry.
943
01:47:47,253 --> 01:47:51,466
Is there something Hee-june
should tell first?
944
01:47:51,716 --> 01:47:54,093
No. it's not like that.
945
01:47:54,760 --> 01:47:57,680
Don't worry about other boys.
946
01:47:57,930 --> 01:48:01,225
Just tell me what you can.
947
01:48:05,646 --> 01:48:13,321
Do you have something to tell me?
948
01:48:27,585 --> 01:48:31,339
Yes. I am curious why...
949
01:48:33,758 --> 01:48:39,305
why one best friend
moved suddenly,
950
01:48:40,848 --> 01:48:44,268
and the other didn't
come to the funeral.
951
01:48:47,021 --> 01:48:50,024
I feel there's something
about Ki-tae
952
01:48:53,653 --> 01:49:01,369
that everyone's hiding.
953
01:49:04,747 --> 01:49:07,708
Am I asking too much?
954
01:51:45,700 --> 01:51:47,201
What do you mean you don't?
955
01:51:51,372 --> 01:51:54,709
That's why you suck.
956
01:51:55,209 --> 01:51:58,462
Stop caring and
just do what you want.
957
01:51:58,462 --> 01:52:00,756
Shut up. Pass the ball.
958
01:52:05,511 --> 01:52:08,431
What's with that ball?
959
01:52:08,639 --> 01:52:09,724
Nothing.
960
01:52:10,558 --> 01:52:14,687
What do you mean nothing?
You don't tell me anything.
961
01:52:19,233 --> 01:52:20,860
I got this when I was little.
962
01:52:24,572 --> 01:52:27,742
My birthday's coming up.
Give it to me.
963
01:52:27,825 --> 01:52:29,785
No way, bitch.
964
01:52:29,994 --> 01:52:32,079
What's with the straight face?
965
01:52:32,621 --> 01:52:34,039
What?
966
01:52:34,457 --> 01:52:37,084
Damn serious.
It's just a ball.
967
01:52:37,668 --> 01:52:41,589
Don't get pissed.
Just take it.
968
01:52:42,840 --> 01:52:45,551
I'm really taking it.
Don't regret it.
969
01:52:45,551 --> 01:52:47,094
Give it back, bitch.
970
01:52:47,595 --> 01:52:48,637
Alright.
971
01:52:50,765 --> 01:52:55,644
When I got this ball, I wanted to become
the nation's sensational batter.
972
01:52:56,937 --> 01:52:58,063
Dumbass.
973
01:52:59,023 --> 01:53:01,025
You got a ball and
wanted to be a batter?
974
01:53:01,108 --> 01:53:02,443
You know I lack control.
975
01:53:04,820 --> 01:53:11,619
I'd hit a grand slam and
interview as I get my MVP.
976
01:53:12,119 --> 01:53:17,291
Then the whole world
would look at me.
977
01:53:24,131 --> 01:53:25,341
Can you see it?
978
01:53:25,966 --> 01:53:28,344
The shout of victory for me!
979
01:53:29,136 --> 01:53:31,472
Everyone's going wild for me!
980
01:53:31,931 --> 01:53:35,226
Yo, can you see it? Look!
981
01:53:36,977 --> 01:53:38,938
Who's the best?
982
01:53:40,439 --> 01:53:46,445
Who's the best? Dong-yoon!
983
01:53:48,072 --> 01:53:51,075
Who is the best?
984
01:53:52,034 --> 01:53:53,410
Stop ignoring me.
985
01:53:54,328 --> 01:53:57,456
Who's the best?
986
01:53:58,833 --> 01:54:04,129
You are.
987
01:54:07,007 --> 01:54:08,217
Friend.
60321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.