Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,255 --> 00:01:12,687
Hey, lady. Your wallet.
Lady. Lady. Hey, your wallet!
2
00:01:14,772 --> 00:01:18,421
Hope your dog dies, you snotty bitch.
3
00:01:40,579 --> 00:01:42,664
Watch yourself, Gerry Austin.
4
00:01:58,305 --> 00:02:00,651
Leslie Morris, that'll do me.
5
00:02:02,997 --> 00:02:04,822
Just call me Les.
6
00:02:18,377 --> 00:02:22,263
- Please talk. We can sort something out.
- We have talked about it, we've always talked about it...
7
00:02:22,287 --> 00:02:24,373
...and it always stays the same.
8
00:02:24,633 --> 00:02:27,217
- It's OK, we've cancelled.
- No, I want to go to the airport, please.
9
00:02:27,241 --> 00:02:28,284
- Who ordered?
- I did.
10
00:02:29,326 --> 00:02:30,890
- Who's paying?
- I am.
11
00:02:32,975 --> 00:02:35,582
C'mon Sue, don't be silly. Pay him off.
12
00:03:24,329 --> 00:03:27,850
- The rent's paid up until the end of the week.
- Oh, great. So I'm out on me bum.
13
00:03:27,978 --> 00:03:30,040
- Well, get a job.
- I could always get a job?
14
00:03:30,064 --> 00:03:31,865
Why don't I get a nice 9 to 5 job...
15
00:03:31,889 --> 00:03:34,054
- ...wear a suit and a tie...
- Wear a clean shirt every day
16
00:03:34,078 --> 00:03:36,296
- ...and a briefcase with my name on it.
- And a house in the country.
17
00:03:36,320 --> 00:03:39,708
Oh, yes. And a gas
barbecue pit in the backyard.
18
00:03:39,969 --> 00:03:41,794
And a little house at St Harrowgate...
19
00:03:42,055 --> 00:03:44,638
- ...we'll play patience every day...
- That's not what I want
20
00:03:44,662 --> 00:03:46,464
- ...until we pass away.
- Oh stop it!
21
00:03:46,488 --> 00:03:48,050
What the hell do you want?
22
00:03:50,136 --> 00:03:53,264
- Do you really want to know what I want?
- Yes!
23
00:03:55,870 --> 00:03:57,435
Well, I suppose that's a start.
24
00:04:09,686 --> 00:04:10,990
Hey!
25
00:04:11,772 --> 00:04:13,075
I'll take care of it.
26
00:04:15,161 --> 00:04:18,005
- Could I have a window seat please?
- What do you want? - Non-smoking.
27
00:04:18,029 --> 00:04:20,872
- What do you want me to do? Why?
- One window seat, non-smoking.
28
00:04:20,896 --> 00:04:22,199
Give up smoking.
29
00:04:24,284 --> 00:04:27,152
- Your flight has been called, madam, boarding gate 3.
- Thanks.
30
00:04:28,194 --> 00:04:32,082
What do you want me to do?
Cry, beg, promise something?
31
00:04:32,106 --> 00:04:35,493
Dance? OK, I'll... bite.
32
00:04:36,275 --> 00:04:38,100
You want me to go.
33
00:04:39,664 --> 00:04:40,664
Sue.
34
00:04:41,750 --> 00:04:45,660
Sue, you can't just run out on 6 years.
You promised. I need you Sue.
35
00:04:45,712 --> 00:04:46,940
I just want to see her off.
36
00:04:46,964 --> 00:04:50,068
- You can't go past here without a ticket.
- What do you think I'm gonna do, steal the bloody aeroplane?
37
00:04:50,092 --> 00:04:51,395
Sue, wait!
38
00:05:05,993 --> 00:05:07,557
You forgot your change.
39
00:05:08,860 --> 00:05:10,163
Keep it.
40
00:06:02,820 --> 00:06:05,688
Dear John.
That's original.
41
00:06:39,315 --> 00:06:42,182
- I didn't know you were sitting here.
- Been here all night.
42
00:06:42,704 --> 00:06:44,789
- Liar.
- No one's perfect.
43
00:06:45,311 --> 00:06:47,813
- I am.
- I'm not.
44
00:06:48,178 --> 00:06:49,481
But I'm pretty good.
45
00:07:15,549 --> 00:07:17,113
I'll get it.
46
00:07:18,417 --> 00:07:19,417
Hello.
47
00:07:21,545 --> 00:07:24,933
- John?
- Hey Sue, I need those notes, where'd you put them?
48
00:07:25,976 --> 00:07:28,062
Behind your typewriter.
49
00:07:29,104 --> 00:07:30,147
Six o'clock.
50
00:07:30,408 --> 00:07:33,774
Yeah, I know, sorry,
but I need those notes.
51
00:07:33,798 --> 00:07:34,840
Hang on.
52
00:07:40,574 --> 00:07:42,138
Yeah, got them. Thanks.
53
00:07:42,399 --> 00:07:44,224
Is that all?
54
00:07:44,745 --> 00:07:46,570
Hey... no.
55
00:07:48,394 --> 00:07:51,783
- Sue, I'm coming down.
- Look, I won't be here.
56
00:07:53,347 --> 00:07:54,911
That's a shame.
57
00:07:55,694 --> 00:07:57,779
'Cause I'm coming down anyway.
58
00:08:10,813 --> 00:08:12,898
- Cuppa tea?
- Thanks.
59
00:08:13,941 --> 00:08:17,330
You don't have to see him, you know?
If he comes here I just won't let him in.
60
00:08:18,112 --> 00:08:20,979
Don't worry. He won't get here.
61
00:08:23,846 --> 00:08:27,235
Hey, you want a lift?
Or are you gonna walk?
62
00:08:33,752 --> 00:08:35,316
Excuse me, mate.
63
00:08:37,141 --> 00:08:41,312
- Could you tell me the bus fare to Invercargill?
- Railways buses over there, mate.
64
00:08:43,658 --> 00:08:44,701
Any idea?
65
00:08:46,525 --> 00:08:48,871
Forty, fifty bucks.
66
00:08:51,478 --> 00:08:53,042
End of the motorway?
67
00:08:54,606 --> 00:08:56,692
Couple of bucks maybe.
68
00:08:58,517 --> 00:09:00,341
Top of Queen Street?
69
00:09:02,687 --> 00:09:08,162
- Look. 40 cents, al right?
- Thanks.
70
00:09:43,092 --> 00:09:47,263
- You, didn't have your seat belt on.
- Yes, I did.
71
00:09:47,524 --> 00:09:50,391
- No, I can see, you weren't wearing one.
- Yes, I was.
72
00:09:52,946 --> 00:09:54,041
Look at this.
73
00:09:58,472 --> 00:10:03,164
- So. You weren't wearing one.
- Oh, yes he was.
74
00:10:04,989 --> 00:10:07,857
- You keep out of this, you weren't even there.
- Yes he was.
75
00:10:09,421 --> 00:10:13,331
- What's your name?
- Les Morris.
76
00:10:13,592 --> 00:10:16,459
- What's yours?
- Watch it. Yours?
77
00:10:18,544 --> 00:10:22,976
- Watchit Yours. Funny name.
- Must be a pom.
78
00:10:24,279 --> 00:10:28,450
- Name.
- Smith. Sir.
79
00:10:34,185 --> 00:10:39,399
You wear your seatbelt next time.
And you, mind your own business.
80
00:10:42,266 --> 00:10:45,655
- Which way are you headed?
- Do you want a lift?
81
00:10:48,001 --> 00:10:50,347
- Where are you going?
- Where are you going?
82
00:10:50,868 --> 00:10:52,954
- Invercargill.
- Hop in.
83
00:10:57,646 --> 00:11:00,148
Could you take me to a
rental car office please?
84
00:11:07,812 --> 00:11:11,201
- Hitching all the way?
- I guess so.
85
00:11:12,244 --> 00:11:14,851
- Long way.
- About a thousand miles.
86
00:11:15,372 --> 00:11:17,457
Quite a way.
87
00:11:23,192 --> 00:11:27,885
- Nice car.
- Brand spanking. Did a deal.
88
00:11:28,667 --> 00:11:32,055
- Bloke I know.
- Funny deal. It's a rental.
89
00:11:32,837 --> 00:11:33,880
Funny bloke.
90
00:11:35,183 --> 00:11:37,315
Look,
I don't seem to be able to find my license.
91
00:11:39,354 --> 00:11:43,004
- I'll take you as far as the next garage.
- Thanks.
92
00:11:44,568 --> 00:11:47,175
He had a sort of silver jacket thing.
93
00:11:50,042 --> 00:11:52,910
- Yellow cap, about this tall?
- You know him then?
94
00:11:53,431 --> 00:11:58,644
Gerry Austin. No worry.
He'll soon let us know where he is.
95
00:12:07,247 --> 00:12:09,332
- Where's your dunny?
- By the wall.
96
00:12:09,593 --> 00:12:14,285
- Fill her up, and get us some of those flags over there.
- Right.
97
00:12:32,793 --> 00:12:34,096
Pokeno Motors.
98
00:12:37,225 --> 00:12:38,789
G'day.
How are you, love?
99
00:12:39,571 --> 00:12:44,240
- Oh, well you're all set then.
- Yeah. Thanks.
100
00:12:44,264 --> 00:12:47,629
Oh, look, hop in and I'll give
you a lift down the road a bit.
101
00:12:47,653 --> 00:12:49,714
- Bloody good of you.
- Thanks.
102
00:12:49,738 --> 00:12:51,301
Well, what about tonight then?
103
00:12:53,387 --> 00:12:55,188
You little bastard.
104
00:12:55,212 --> 00:13:01,468
No, no, not you.
Alice? Alice? Oh, shit.
105
00:13:02,250 --> 00:13:03,791
- You didn't pay for the juice.
- You didn't pay for the juice.
106
00:13:03,815 --> 00:13:05,876
- I didn't pay for the juice.
- I didn't pay for the juice.
107
00:13:05,900 --> 00:13:07,985
We didn't pay for the juice.
108
00:13:19,976 --> 00:13:22,061
There's cops all down this road.
109
00:13:22,322 --> 00:13:26,493
- So?
- So cops have got radios, and this gas is stolen.
110
00:13:26,753 --> 00:13:28,839
So is the car.
111
00:13:38,744 --> 00:13:43,437
- It's al right, he's queer and I'm driving.
- He's just a little crazy. Where are you going?
112
00:13:43,697 --> 00:13:45,522
Oh, just a little quick drive.
113
00:13:51,257 --> 00:13:52,798
Right, Wanganui it is.
114
00:13:52,822 --> 00:13:55,688
- Where are you two going?
- Wanganui - Invercargill.
115
00:13:59,859 --> 00:14:01,922
- Going far?
- I just left Auckland this morning.
116
00:14:01,946 --> 00:14:05,311
Oh, you should've given us a ring,
we just left Auckland this morning.
117
00:14:05,335 --> 00:14:10,003
I was at my sister's wedding.
Really neat. I was a bridesmaid.
118
00:14:10,027 --> 00:14:11,329
Terrific.
119
00:14:13,414 --> 00:14:17,325
- You're not married, are you?
- No.
120
00:14:18,367 --> 00:14:20,974
I can tell. I'm not married either.
121
00:14:24,363 --> 00:14:26,189
Actually, I'm still a virgin.
122
00:14:29,055 --> 00:14:30,358
That's nice.
123
00:14:42,871 --> 00:14:46,497
I've got no future. You ask those jokers
at the Labour Department.
124
00:14:46,521 --> 00:14:48,606
I'll say you haven't
if you drive like that.
125
00:14:49,649 --> 00:14:53,298
- You sure can pick 'em.
- I'm still a virgin. Five bucks.
126
00:14:55,905 --> 00:14:58,228
- Cocky bastard.
- You want to make it a hundred?
127
00:14:58,252 --> 00:15:00,337
I thought you lost all your money.
128
00:15:01,118 --> 00:15:04,768
Al right, I bet you 2 bucks I'm hanging
out of her before we reach Wanganui.
129
00:15:08,417 --> 00:15:11,806
- I think you're making a mistake.
- It's my bank book, I've got to have it.
130
00:15:12,067 --> 00:15:13,893
It's not that important, you could write.
131
00:15:14,934 --> 00:15:16,498
Look, I'll lend you some money.
132
00:15:18,062 --> 00:15:20,454
- He's not answering.
- Probably out chasing some woman.
133
00:15:27,968 --> 00:15:31,357
- Better pull in the next one.
- What do we use for money?
134
00:15:32,400 --> 00:15:34,746
I got an account. Okay?
135
00:15:36,310 --> 00:15:37,874
You're the boss.
136
00:15:44,651 --> 00:15:47,780
- G'day. Where's your dunny?
- Down the side.
137
00:15:49,083 --> 00:15:51,475
Fill her up, thanks.
And give us a couple of your flags.
138
00:16:04,724 --> 00:16:09,132
- Here we go. 10 dollars 50.
- Thanks, mate.
139
00:16:09,156 --> 00:16:11,478
Get it off me mate, will you.
140
00:16:11,502 --> 00:16:13,587
But I thought he said...
141
00:16:16,715 --> 00:16:17,757
Ten fifty.
142
00:16:19,061 --> 00:16:24,274
- Hey, listen, have you got a distributor cap that'd fit that thing?
- Yeah, hang on.
143
00:16:29,749 --> 00:16:30,749
Let's go.
144
00:16:30,792 --> 00:16:34,441
Get in. Get in, you silly bitch,
what you think you're doing?
145
00:16:34,701 --> 00:16:36,787
I'm going to the ladies if you don't mind.
146
00:16:43,564 --> 00:16:46,432
- Here, this is the one. $18.50 the lot.
- Let go.
147
00:16:55,817 --> 00:16:57,120
What the hell were you doing?
148
00:16:57,224 --> 00:17:00,276
- Why didn't you try and stop her?
- I was trying to work out what you were doing.
149
00:17:00,300 --> 00:17:05,201
- He never paid! I'd have given you some money.
- If I take your money I'd have to listen to you talk.
150
00:17:16,410 --> 00:17:18,733
- He's after us. Step on it.
- Stop you'll kill us!
151
00:17:18,757 --> 00:17:20,297
I can't stop,
he'll have reported the petrol.
152
00:17:20,321 --> 00:17:22,643
To hell with the petrol, they'll have
reported the car by now.
153
00:17:22,667 --> 00:17:25,794
- I'm in a stolen car?!
- Well, sort of.
154
00:17:26,056 --> 00:17:29,184
I'm in a stolen car!
With two lunatic drivers! Help!
155
00:17:33,354 --> 00:17:35,416
- Stop the car! Stop the car!
- Go, you bastard.
156
00:17:35,440 --> 00:17:37,006
Will everyone stop giving me orders?
157
00:17:46,127 --> 00:17:48,994
- Let me out! I demand you let me out!
- Shut your face!
158
00:17:49,255 --> 00:17:52,123
- Don't you talk to me like that!
- Get her off!
159
00:17:53,687 --> 00:17:55,772
Oh, you mad bitch, let him go!
160
00:17:59,943 --> 00:18:01,507
Let me go.
161
00:18:11,413 --> 00:18:15,062
- Let me out.
- Get back here!
162
00:18:48,689 --> 00:18:49,993
Keep still.
163
00:19:50,470 --> 00:19:52,034
Two bucks.
164
00:19:55,162 --> 00:19:56,465
What's up?
165
00:19:57,248 --> 00:20:00,636
- You didn't have to do that.
- One missed is one gone forever.
166
00:20:02,982 --> 00:20:06,111
- What's she doing now?
- I don't know.
167
00:20:07,675 --> 00:20:11,324
You know your trouble Gerry?
You're too smart for your own good.
168
00:20:11,585 --> 00:20:16,538
Hey, look. Don't you tell me what to do. I
just picked you up from the side of the road.
169
00:20:16,798 --> 00:20:19,405
Remember?
It's my car.
170
00:20:19,926 --> 00:20:21,753
If don't like what I do
I do, you can walk.
171
00:20:22,794 --> 00:20:24,879
- I'll get my gear.
- Suit yourself.
172
00:20:26,443 --> 00:20:31,657
- Yoohoo. Want a lift?
- Wake me up when we reach Wanganui.
173
00:20:31,918 --> 00:20:35,828
- You coming?
- Yeah, why not?
174
00:20:37,392 --> 00:20:41,823
- Why're you going to Invercargill?
- 'Cause I said I would.
175
00:20:43,127 --> 00:20:44,952
Girl friend?
176
00:20:46,255 --> 00:20:47,819
You gonna marry her?
177
00:20:50,947 --> 00:20:55,118
- Well?
- Well? Don't be so nosy.
178
00:20:55,900 --> 00:20:56,900
You're not.
179
00:21:01,374 --> 00:21:03,720
Well,
I would like to know why she walked out.
180
00:21:05,024 --> 00:21:06,849
I think I'll get married.
181
00:21:07,891 --> 00:21:10,758
You could do it really well,
with wine and flowers...
182
00:21:11,019 --> 00:21:15,451
- ...music, and all the trappings.
- Yeah, well not for me thanks.
183
00:21:17,536 --> 00:21:20,664
Well, it seems to me that if you
never commit yourself to anyone...
184
00:21:20,925 --> 00:21:25,356
- ...or treat anything as important then...
- Then you tell me, Shirl.
185
00:21:25,878 --> 00:21:27,963
Then you're no better than an animal.
186
00:21:29,788 --> 00:21:33,437
- Well you just cost me 2 bucks, so what's that make you?
- What do you mean?
187
00:21:33,698 --> 00:21:36,826
Well, hotshot here reckoned you wouldn't
be a virgin by Wanganui.
188
00:21:37,608 --> 00:21:41,258
You didn't. You're disgusting.
189
00:21:41,518 --> 00:21:45,168
What about the grubby way you two carry on?
Anyway, get your money back.
190
00:21:45,429 --> 00:21:50,098
Hey, I got it. That bitch
I screwed back in Auckland...
191
00:21:50,122 --> 00:21:52,705
- Stole my dough.
- Well, she had to get something out of it.
192
00:21:52,729 --> 00:21:53,903
You better give me that 2 bucks, mate.
193
00:21:53,927 --> 00:21:57,159
He doesn't owe you anything. I know
what you're on about. You lost.
194
00:21:57,941 --> 00:22:01,330
Whoa, get off the grass.
What was that back there then?
195
00:22:02,112 --> 00:22:04,197
- Snakes and ladders?
- That? That?
196
00:22:04,249 --> 00:22:06,520
- You couldn't count that.
- Oh, come on.
197
00:22:06,544 --> 00:22:09,127
- You forced your attentions on me.
- Oh, she was on top.
198
00:22:09,151 --> 00:22:13,321
- Anyway, it wasn't worth two bucks.
- Well, if that was rape, I'm a virgin.
199
00:22:36,782 --> 00:22:38,594
- Get down.
- What?
200
00:22:38,618 --> 00:22:40,431
- Police car.
- Shit.
201
00:22:44,602 --> 00:22:46,951
- What's happening?
- Get down, there's a cop after us.
202
00:22:47,991 --> 00:22:52,423
- What are we getting down for?
- Cause they'll be looking for 3 people in a car. OK?
203
00:22:59,982 --> 00:23:03,371
There's no cop. What are you
trying to do, kill us?
204
00:23:03,632 --> 00:23:06,238
Mad bitch, stop!
205
00:23:10,149 --> 00:23:12,993
- Hey. Where's Wanganui?
- Back there.
206
00:23:13,017 --> 00:23:15,102
Right. See ya.
207
00:23:24,225 --> 00:23:26,311
I think I'll go to Wellington.
208
00:23:28,135 --> 00:23:29,178
What for?
209
00:23:31,263 --> 00:23:32,567
Why not?
210
00:24:15,318 --> 00:24:18,967
- Hey, thanks a lot, you two.
- Hope to see you again.
211
00:24:20,010 --> 00:24:21,835
Well, bye.
212
00:24:34,347 --> 00:24:35,911
Come on.
213
00:25:00,676 --> 00:25:04,325
- Hey, where's Mulvaney?
- Upstairs.
214
00:25:06,671 --> 00:25:08,496
Hey. Up here.
215
00:25:22,833 --> 00:25:23,876
Who's your friend?
216
00:25:24,919 --> 00:25:27,265
Blondini. Mulvaney.
217
00:25:29,089 --> 00:25:31,436
- Gidday.
- How'd you be.
218
00:25:33,782 --> 00:25:37,170
- How's life.
- Good thanks.
219
00:25:42,645 --> 00:25:43,948
Got some place to stay?
220
00:25:45,512 --> 00:25:47,076
Thought you'd never ask.
221
00:25:50,726 --> 00:25:54,114
- You still work in the railway yards?
- Nah. Not after you got busted.
222
00:25:54,896 --> 00:25:56,982
I've been meaning to
talk to you about that.
223
00:26:03,499 --> 00:26:05,845
214B.
224
00:26:08,712 --> 00:26:12,101
- Got taste.
- Really good to see ya.
225
00:26:13,665 --> 00:26:15,751
- Must be a couple of years.
- Has been.
226
00:26:16,793 --> 00:26:19,139
Shall we go out on the piss, then?
227
00:26:22,528 --> 00:26:26,178
- What do you reckon, Blondini?
- Sure thing.
228
00:26:26,960 --> 00:26:31,131
There's only one sure thing in life,
Blondini. That's death.
229
00:26:32,173 --> 00:26:33,737
I think.
230
00:26:47,293 --> 00:26:51,724
- Watcha up to Blondini?
- Seen the tomato sauce?
231
00:27:00,326 --> 00:27:02,151
Shirl?
232
00:27:10,493 --> 00:27:11,536
Harpo!
233
00:27:14,142 --> 00:27:15,706
Harpo!
234
00:27:17,792 --> 00:27:23,527
Harpo. Hey, come on.
Why don't you come home with me?
235
00:27:38,646 --> 00:27:41,774
Brain food.
Want some?
236
00:27:44,642 --> 00:27:46,988
What about you, Mulvaney? Eggs?
237
00:27:47,770 --> 00:27:49,594
He's not here.
238
00:27:57,415 --> 00:28:01,065
- Mulvaney got up early.
- Yeah, I'll bet he did.
239
00:28:01,325 --> 00:28:05,496
- 'Spose you can't count that one, either?
- 'Course not. I was drunk.
240
00:28:11,231 --> 00:28:15,057
- Give us a ten for the ferry, will you?
- Give me a ten for the jack and the spare tyre.
241
00:28:15,141 --> 00:28:19,312
- Twenty-five.
- You Leslie Morris, are you?
242
00:28:20,354 --> 00:28:23,743
- Fifteen.
- Fifteen with the dash trim.
243
00:28:25,568 --> 00:28:27,653
Nah,
can't take it back without the dash trim.
244
00:28:28,957 --> 00:28:32,345
- You going to take it back?
- Twenty.
245
00:28:34,431 --> 00:28:36,517
Twenty with the front carpet.
246
00:28:40,166 --> 00:28:43,815
Al right then. Forty-five,
and you can have the radio.
247
00:28:45,379 --> 00:28:47,465
The rug. The radio.
248
00:28:48,768 --> 00:28:51,114
And the dash trim.
And the front carpet.
249
00:28:53,200 --> 00:28:56,849
- What about the seats?
- No, I need the seats.
250
00:28:58,413 --> 00:28:59,977
Come with me, Blondini.
251
00:29:03,105 --> 00:29:04,409
What's this?
252
00:29:09,622 --> 00:29:11,447
Swap you those, plus $10.
253
00:29:11,968 --> 00:29:14,552
- Them, they're riddled.
- Like a bought one, mate.
254
00:29:14,576 --> 00:29:16,661
- Plus fifteen.
- Ten.
255
00:29:17,443 --> 00:29:19,789
Now let's see. Trim...
256
00:29:27,348 --> 00:29:30,216
- I'll make it $60.
- I'll make it $75.
257
00:29:30,737 --> 00:29:33,911
Come on, it's not even your car.
It's not even your rental. You're bogied.
258
00:29:35,951 --> 00:29:41,402
- You can have the lot for that alloy head over there.
- You're joking. I wouldn't waste that in there.
259
00:29:41,426 --> 00:29:44,292
Cops'd have you guys before
you got down the railway station.
260
00:29:44,397 --> 00:29:45,574
Safest down by the ferry.
261
00:29:45,598 --> 00:29:48,724
- Seventy. No lower.
- No.
262
00:29:49,767 --> 00:29:53,677
Here you are then.
Sixty. Take that.
263
00:29:54,198 --> 00:29:57,326
- Now is that a deal, or is that a deal.
- Yeah, it's a deal.
264
00:29:58,108 --> 00:30:02,331
- Jesus, Mulvaney, why aren't you a millionaire?
- Too generous, pal?
265
00:30:02,540 --> 00:30:04,540
- You still want a lift down the ferry?
- Yeah!
266
00:30:05,146 --> 00:30:07,232
- Gerry?
- Where you going?
267
00:30:07,493 --> 00:30:09,318
- Dunno.
- Hop in.
268
00:30:20,266 --> 00:30:24,958
What a beautiful deal.
The money, the dope. All free.
269
00:30:25,479 --> 00:30:29,129
Spot of paint, bit of boot polish
on the seats. They'll never notice.
270
00:30:29,911 --> 00:30:31,214
Think they might.
271
00:30:32,518 --> 00:30:35,385
- I think they might.
- Yeah, they might.
272
00:30:37,731 --> 00:30:42,661
- Dope. Damn dope.
- It's good dope.
273
00:30:42,685 --> 00:30:45,030
No, me. I'm a damn dope.
274
00:30:45,291 --> 00:30:47,875
I was wearing this hat
when I picked up the car.
275
00:30:47,899 --> 00:30:50,117
Every cop in the country will
be looking for it now.
276
00:30:50,244 --> 00:30:53,112
Settle down. It's just the dope.
277
00:30:53,893 --> 00:30:56,761
- You're getting paranoid.
- Nah, I've blown it.
278
00:30:57,282 --> 00:30:59,367
Here. Blow on this.
279
00:31:01,453 --> 00:31:07,188
Why didn't I take it back?
It's theft now. They'll put me inside.
280
00:31:10,576 --> 00:31:13,183
Here's one now. Get down.
They're onto us.
281
00:31:14,487 --> 00:31:18,657
- Cut it out Gerry, they're not even looking at us.
- They are, they're looking at us.
282
00:31:19,439 --> 00:31:22,307
They're looking at us now.
You've crashed a red light, you goon.
283
00:31:23,350 --> 00:31:25,435
Watch the road, you crazy prick!
284
00:31:27,520 --> 00:31:29,085
Shit! He's turned his lights on.
285
00:31:30,649 --> 00:31:33,255
That's cause they'll have
checked the plates by now.
286
00:31:34,298 --> 00:31:36,383
May as well pull over.
287
00:32:14,442 --> 00:32:16,528
Hey, this is a one-way street!
288
00:32:21,481 --> 00:32:23,045
I think I've lost it.
289
00:32:45,724 --> 00:32:48,852
- Well there goes my boat, Blondini.
- Like hell!
290
00:33:29,257 --> 00:33:31,863
...I'll stop.
291
00:33:32,906 --> 00:33:35,774
- What's wrong, Blondini?
- I'm Gerry Austin.
292
00:33:38,902 --> 00:33:42,290
- Come on, Gerry, drive the car.
- Come on, what are you?
293
00:33:43,073 --> 00:33:46,201
- We're wasting our time.
- That was amazing quick thinking.
294
00:33:46,722 --> 00:33:49,068
- I don't think.
- Instinct.
295
00:33:52,196 --> 00:33:54,803
I've got it.
Stay level with this carriage.
296
00:33:58,452 --> 00:33:59,756
He's crazy.
297
00:34:12,268 --> 00:34:14,875
It's empty. We'll stick the car in here.
298
00:34:15,918 --> 00:34:18,525
There's a ramp about
half a mile up the track.
299
00:34:18,785 --> 00:34:21,630
- Get up there and line up.
- But I'll kill myself.
300
00:34:21,654 --> 00:34:22,696
You can do it.
301
00:34:23,738 --> 00:34:26,866
- Come on Gerry.
- I'll kill you too, you silly bitch.
302
00:34:31,037 --> 00:34:32,080
Go!
303
00:34:44,853 --> 00:34:46,417
Think I'm crazy!
304
00:35:06,229 --> 00:35:10,139
Cordoned off the railway yards. They
won't be getting out of here in a hurry.
305
00:35:31,514 --> 00:35:35,662
And then, zap! Some pooftie joker
with wings and a long nightie comes down...
306
00:35:35,686 --> 00:35:38,292
...and the poor joker's
gotta save the world.
307
00:35:39,335 --> 00:35:42,046
- So?
- So how do you know I'm not Groucho Blondini?
308
00:35:42,203 --> 00:35:44,288
Oh, you're too good-looking.
309
00:35:44,548 --> 00:35:48,458
- Anyway, who'd have a name like Groucho Blondini?
- Who'd have a name like Jesus Christ?
310
00:35:48,615 --> 00:35:52,890
- What's wrong with Gerry Austin?
- Gerry Austin? Who's Gerry Austin?
311
00:35:55,496 --> 00:35:58,080
- Blondini!
- Gerry, you'll fall.
312
00:35:58,104 --> 00:36:00,322
- Get down, you stupid prick.
- Let go or I'll jump.
313
00:36:00,449 --> 00:36:02,795
What's the matter?
Are you frightened?
314
00:36:03,317 --> 00:36:04,882
Ya half-arse.
315
00:36:05,663 --> 00:36:08,011
You want to rave?
Jump up on the rail.
316
00:36:08,270 --> 00:36:11,658
I'm taking that car to Invercargill.
All the way.
317
00:36:11,919 --> 00:36:14,787
But you'll never make it.
You're a half-arse.
318
00:36:28,863 --> 00:36:31,470
- You didn't have to say that.
- Well, some one had to.
319
00:36:44,504 --> 00:36:48,675
Careful, Blondini. You shoot one of those
albatrosses and they'll throw you overboard.
320
00:36:49,978 --> 00:36:51,803
Ancient mariner. Poem.
321
00:36:54,410 --> 00:36:56,211
- You read poetry, Gerry?
- Sure.
322
00:36:56,235 --> 00:36:58,059
- You do not.
- Yeah, I do.
323
00:36:58,320 --> 00:37:00,144
When do you read poetry?
324
00:37:00,405 --> 00:37:02,490
- Oh,
I read one downstairs on the dunny wall.
325
00:37:13,961 --> 00:37:17,870
- Shouldn't we try and find him?
- To hell with him, let him find us.
326
00:37:23,345 --> 00:37:25,169
Mister Blondini, I presume.
327
00:37:41,071 --> 00:37:42,374
Good afternoon sir, ma'am.
328
00:37:43,156 --> 00:37:45,070
Could I have a look at your license,
please?
329
00:37:45,763 --> 00:37:48,110
Do you have the license?
What's the story?
330
00:37:48,370 --> 00:37:50,194
Just a routine inspection, sir.
331
00:37:52,019 --> 00:37:56,451
Shut up, you kids!
Cut it out! Cut it out! Stop it!
332
00:37:56,972 --> 00:37:58,536
Thank you.
333
00:38:07,660 --> 00:38:09,984
- Finished? Look, we're in a bit of a hurry.
- Thank you.
334
00:38:10,008 --> 00:38:11,987
- Have a great holiday.
- Yeah, great.
335
00:38:25,125 --> 00:38:32,945
"...the following describes a person, goes by the name of Gerry
Austin. caucasian male, 5 foot 9 tall, aged approximately 19 years..."
336
00:38:33,206 --> 00:38:35,552
"He's wanted in connection
with stealing a rental..."
337
00:39:08,919 --> 00:39:11,526
- Hi!
- Gidday.
338
00:39:44,892 --> 00:39:47,499
- Starting to look good.
- Give us another one.
339
00:39:48,542 --> 00:39:52,168
- Lovely, aren't they?
- If you like that sort of wallpaper.
340
00:39:52,192 --> 00:39:54,016
Gives the place a little class.
341
00:40:15,652 --> 00:40:16,956
Good one.
342
00:40:21,387 --> 00:40:25,535
- Perhaps we'll see a UFO.
- Could be. They seem to like this coast.
343
00:40:25,559 --> 00:40:29,468
- You don't believe in all that bullshit, do ya?
- People do see them.
344
00:40:29,625 --> 00:40:33,795
Yeah, and I got an auntie who sees
pink elephants. What d'ya reckon?
345
00:40:35,724 --> 00:40:37,967
Christ only knows what's out there.
346
00:41:01,271 --> 00:41:05,181
So I opened up the wallet. And there
it was. This license, see.
347
00:41:05,963 --> 00:41:08,310
And some dough. But mainly this license.
348
00:41:08,570 --> 00:41:12,219
Leslie Morris,
25 TennisCourt Road, Remuera.
349
00:41:12,740 --> 00:41:17,172
So, I said to myself, I said to myself,
I mean, Gerry, I mean Les, my boy...
350
00:41:17,433 --> 00:41:20,561
Here's a ticket to a lifestyle
you never had.
351
00:41:20,821 --> 00:41:23,011
And I haven't?
I never had nothing.
352
00:41:23,220 --> 00:41:24,992
I reckon she's always had everything.
353
00:41:25,097 --> 00:41:28,642
So, I'm just having a go.
Well, I reckon that's fair.
354
00:41:39,069 --> 00:41:40,372
Say cheese.
355
00:42:01,487 --> 00:42:04,094
There's another one!
356
00:42:05,137 --> 00:42:07,223
We're the only humans, fuck!
357
00:42:09,047 --> 00:42:12,436
No! It's the phantom wanker.
But we got to see some g'days.
358
00:42:13,218 --> 00:42:15,042
He got me!
359
00:42:44,760 --> 00:42:45,802
Hey, you jokers!
360
00:42:47,366 --> 00:42:48,930
You want some of this?
361
00:43:41,066 --> 00:43:43,151
Good morning, Mister Blondini.
362
00:43:45,497 --> 00:43:47,322
How's my beautiful virgin?
363
00:43:52,536 --> 00:43:54,100
What's wrong?
364
00:43:54,882 --> 00:43:57,749
I'm sorry, I think I'm going
to have to count that one.
365
00:44:01,659 --> 00:44:02,964
I'm the first.
366
00:44:05,569 --> 00:44:10,262
Now - I'm gonna be - the second.
367
00:44:12,608 --> 00:44:14,172
Hang on.
368
00:44:14,693 --> 00:44:16,497
- I've got something for you.
- Yeah, I know.
369
00:44:16,521 --> 00:44:18,082
No, a present.
370
00:44:25,902 --> 00:44:27,988
Shirl, I don't know what to say.
371
00:44:28,770 --> 00:44:30,855
It's the first thing I've ever nicked.
372
00:44:32,940 --> 00:44:34,765
You sure give a good head, Shirl.
373
00:44:41,804 --> 00:44:43,717
- What's happening?
- We're moving. - Moving.
374
00:45:08,132 --> 00:45:10,217
They're making up the West Coast train.
375
00:45:10,739 --> 00:45:12,304
Anyone for breakfast?
376
00:45:13,606 --> 00:45:14,649
Oh, yeah.
377
00:45:16,734 --> 00:45:21,166
- She'll be going through to Middleton by 9 tonight.
- Oh good, that means we've got all day.
378
00:45:32,375 --> 00:45:34,698
Blondini escapes again?
379
00:45:34,722 --> 00:45:37,849
I've told you before, they've got
my description. They'll recognize me.
380
00:45:38,110 --> 00:45:39,936
Shall we get some disguises?
381
00:45:43,584 --> 00:45:45,148
Where the hell is she?
382
00:45:45,669 --> 00:45:50,101
- Dunno. Shopping, she said.
- Yeah? Well she should be here by now.
383
00:45:52,447 --> 00:45:55,575
- You're missing her, are you?
- Oh, don't be stupid.
384
00:45:59,225 --> 00:46:00,789
Yeah.
385
00:46:07,306 --> 00:46:09,130
Hey, look.
386
00:46:14,083 --> 00:46:16,429
Er, could you tell us the time?
387
00:46:20,600 --> 00:46:22,686
Shit, let's get out of here.
388
00:46:33,634 --> 00:46:36,241
It's gone.
Someone's stolen it.
389
00:46:36,501 --> 00:46:38,848
No, it'll be part of the West Coast train.
Come on.
390
00:46:49,014 --> 00:46:51,881
Hokitika, boy.
This is the one. Come on.
391
00:46:54,227 --> 00:46:56,574
Greymouth.
This is us, boy.
392
00:46:57,095 --> 00:46:59,702
Shirl? Shirl?
393
00:47:02,048 --> 00:47:04,655
Thing, what?
Well, I'll be d-d-d-
394
00:47:05,958 --> 00:47:08,565
Shit! She's only got a few minutes.
395
00:47:08,825 --> 00:47:11,694
She can't find the damned thing.
I'll go back to where it was.
396
00:47:12,475 --> 00:47:15,864
- We're pulling out. You're gonna miss it.
- No, I won't.
397
00:47:25,509 --> 00:47:26,812
Shirl.
398
00:47:29,940 --> 00:47:32,027
- Shirl?
- Pardon.
399
00:47:32,547 --> 00:47:33,590
Shit!
400
00:47:40,367 --> 00:47:41,931
Come on, Blondini.
401
00:47:47,406 --> 00:47:52,358
You poxy half-witted pie-eyed
slob-gobbling slag-heap.
402
00:47:53,140 --> 00:47:56,008
You missed the bloody train!
403
00:47:58,354 --> 00:47:59,657
She missed it.
404
00:48:10,867 --> 00:48:16,080
- Very nice. Here's to Shirl.
- Silly bitch.
405
00:48:17,123 --> 00:48:18,426
May be she lost her watch.
406
00:48:19,990 --> 00:48:21,554
She's crazy, isn't she?
407
00:48:22,336 --> 00:48:23,640
Like a pissed chook.
408
00:48:24,682 --> 00:48:27,292
We've gotta get out of this thing, mate.
Gives me the creeps.
409
00:48:28,332 --> 00:48:30,678
We're taking that car to Invercargill, boy.
410
00:48:31,981 --> 00:48:33,545
I'll drink to that.
411
00:48:35,631 --> 00:48:36,674
Thanks.
412
00:48:39,541 --> 00:48:42,628
Hey, don't look now, but there's a chap
over there keeps looking at you.
413
00:48:42,930 --> 00:48:43,973
Blue suit.
414
00:48:47,101 --> 00:48:48,665
No, thanks.
415
00:49:00,656 --> 00:49:03,263
With this new head
she'll pull like a schoolboy.
416
00:49:04,305 --> 00:49:06,392
Shirl, you're a beauty!
417
00:49:06,912 --> 00:49:08,998
- Isn't Shirl a beauty?
- Sure.
418
00:49:10,040 --> 00:49:11,604
I's the first, you know.
419
00:49:12,908 --> 00:49:14,733
Hundred and first, more like.
420
00:49:22,292 --> 00:49:25,727
No wonder your sheila left ya. You don't
understand the way they talk, I mean...
421
00:49:26,724 --> 00:49:29,852
...can't you see she only
counts the ones that count?
422
00:49:30,894 --> 00:49:33,240
Hey! Hear that hooter!
423
00:49:35,065 --> 00:49:36,629
I'm gonna get one of those.
424
00:50:10,517 --> 00:50:13,906
Pull over, driver.
Pull over on the side of the road.
425
00:50:57,700 --> 00:51:00,046
- Name.
- What was I doing?
426
00:51:00,307 --> 00:51:03,435
- Speeding. 90 k's.
- That's not very fast.
427
00:51:03,695 --> 00:51:06,042
Checked at one kilometer...
428
00:51:06,563 --> 00:51:07,606
...and...
429
00:51:07,866 --> 00:51:09,430
...faulty windscreen wipers.
430
00:51:15,165 --> 00:51:18,815
- Name?
- Annette Franklin.
431
00:51:21,682 --> 00:51:25,072
- Address?
- 17 Cressy Street.
432
00:51:31,327 --> 00:51:34,455
Look. You don't have to
give me a ticket, do you?
433
00:51:34,716 --> 00:51:36,847
Lady, I don't make the rules,
I just enforce them.
434
00:51:37,323 --> 00:51:40,712
You break them,
I book you. Occupation?
435
00:51:40,972 --> 00:51:42,798
But I've got lots of tickets at home.
436
00:51:43,318 --> 00:51:44,885
Several dozen.
437
00:51:45,143 --> 00:51:47,750
What'll I do,
I'll lose my license at this rate.
438
00:51:49,053 --> 00:51:52,181
- You could try writing a letter of explanation.
- Please don't.
439
00:51:53,485 --> 00:51:56,352
- Isn't three a day enough for you?
- Annette!
440
00:51:56,456 --> 00:51:58,959
You know I'm hopeless if we
don't do the whole thing.
441
00:51:59,063 --> 00:52:01,044
Hurry up then.
442
00:52:03,390 --> 00:52:06,779
Housewife.
443
00:52:14,860 --> 00:52:16,685
"Control 10-1 to all mobiles."
444
00:52:17,728 --> 00:52:20,595
"Be on the lookout for the
following stolen rental mini"
445
00:52:20,856 --> 00:52:28,676
"1978 model, colour yellow,
registration number: India zulu 6393."
446
00:52:28,937 --> 00:52:31,329
"The vehicle was last seen
in Wellington railway yards."
447
00:52:31,544 --> 00:52:33,629
"The occupants of the car
were wearing..."
448
00:52:33,890 --> 00:52:36,758
Phil, it's hundreds of miles away.
449
00:52:38,582 --> 00:52:39,625
Yeah.
450
00:52:40,667 --> 00:52:42,754
Right.
451
00:53:02,043 --> 00:53:03,607
- Stop!
- No, don't stop!
452
00:53:03,868 --> 00:53:04,938
- But that's it!
- No, it's not!
453
00:53:04,962 --> 00:53:06,474
This is the Mini.
454
00:53:07,517 --> 00:53:08,797
What the heck,
I've gotta have my hands.
455
00:53:08,821 --> 00:53:10,385
Is that cop pulling out?
456
00:53:11,949 --> 00:53:12,991
Nah.
457
00:53:13,242 --> 00:53:14,295
Oh, yes he is.
458
00:53:14,347 --> 00:53:16,641
Why do I bother?
459
00:53:23,418 --> 00:53:27,068
- Let him catch up a bit?
- Yeah, then we'll be able to try this thing out on him.
460
00:53:35,670 --> 00:53:37,495
What happened to him?
461
00:53:38,798 --> 00:53:40,623
I dunno.
462
00:53:45,315 --> 00:53:47,401
Why didn't he take that corner back there?
463
00:53:48,443 --> 00:53:51,311
I put the seat belt
through the steering wheel.
464
00:54:04,084 --> 00:54:06,691
- It's closed, mate.
- Hang on.
465
00:54:12,426 --> 00:54:13,990
Come on.
466
00:54:15,032 --> 00:54:17,119
If it's open, I want a cup of tea.
467
00:54:57,262 --> 00:54:58,565
Tea.
468
00:55:37,146 --> 00:55:38,970
Milk and sugar, dear?
469
00:55:42,620 --> 00:55:47,833
"Meanwhile in the South Island police are
investigating a case with surprising developments."
470
00:55:48,094 --> 00:55:54,090
"In Greymouth today a bizarre decorated railway
goods wagon was discovered by railway yardsmen."
471
00:55:54,611 --> 00:56:00,346
"Police believe there may be some connection with an
unusual shoplift incident in Christchurch yesterday ."
472
00:56:00,867 --> 00:56:06,081
"A young woman was arrested after walking out of the chemists
shop without paying for photographs she'd had developed."
473
00:56:06,602 --> 00:56:08,925
- "When police arrived she sat waiting..."
- Shirl
474
00:56:08,949 --> 00:56:12,337
"...in a taxi with $5000 worth
of stolen goods" - I love ya.
475
00:56:12,858 --> 00:56:17,029
"After checking the photographs police discovered
what they believe to be her accomplices..."
476
00:56:17,290 --> 00:56:19,636
"...in an apparent holiday of crime."
477
00:56:20,679 --> 00:56:23,784
"Police also believe the young woman
arrested this morning..."
478
00:56:23,808 --> 00:56:25,609
- "...had spent a day on a shopping spree..."
- That's us
479
00:56:25,633 --> 00:56:29,416
- "...intending to furnish the railway goods wagon found at Greymouth."
- Yeah, on tele.
480
00:56:38,144 --> 00:56:41,795
Moan and complain all the bloody way.
481
00:56:53,003 --> 00:56:54,045
Be quiet.
482
00:56:55,349 --> 00:56:56,652
You'll get one in a minute.
483
00:57:01,605 --> 00:57:02,908
Shop!
484
00:57:08,643 --> 00:57:11,644
"...a dangerous driving incident
at the Wellington Railway station..."
485
00:57:12,814 --> 00:57:13,834
Put that down!
486
00:57:13,858 --> 00:57:20,635
- Serve them. - What?
- Serve them. - OK.
487
00:57:21,156 --> 00:57:24,284
Just can't be trusted with anything.
Doreen, look after them will ya.
488
00:57:24,805 --> 00:57:27,673
There as bad as those
Blondini hooligans.
489
00:57:28,715 --> 00:57:31,062
- Al right?
- Yeah...
490
00:57:31,844 --> 00:57:32,863
Where did you come from?
491
00:57:32,887 --> 00:57:36,671
Down the cellar, the dog made a mess, had to
clean it up, it's the third time this week.
492
00:57:36,796 --> 00:57:39,665
Listen,
could I have 3 ice creams in a cone...
493
00:57:39,925 --> 00:57:41,621
- ...and, tea for two...
- 3 ice creams.
494
00:57:49,830 --> 00:57:52,437
Oh, the bread's here.
Excuse me.
495
00:58:04,950 --> 00:58:06,253
In there.
496
00:58:09,642 --> 00:58:12,510
Are you the owner of that
yellow Mini out there?
497
00:58:13,552 --> 00:58:15,377
No, it's hers.
498
00:58:57,606 --> 00:58:59,692
Gerry.
499
00:59:04,905 --> 00:59:07,773
Hey, Gerry. You stupid prick.
500
00:59:29,670 --> 00:59:32,276
Gerry, you silly prick,
where are you?
501
00:59:47,396 --> 00:59:49,481
I'm gonna die.
502
00:59:53,131 --> 00:59:56,519
Hear that, Big Bird?
He's gonna die.
503
01:00:01,733 --> 01:00:04,340
You reckon he ought to
learn to live first.
504
01:00:04,861 --> 01:00:06,946
Oh, I guess that's it then.
505
01:00:15,027 --> 01:00:18,938
We're gonna crap out!
506
01:00:20,502 --> 01:00:24,151
"Cold, Mike?"
Yeah, brass monkeys.
507
01:00:24,412 --> 01:00:28,843
- Any more?
- "If they were coming they would have been through about 4 hours ago."
508
01:00:28,948 --> 01:00:32,493
- "You might as well come in".
- No, I'm staying.
509
01:00:33,014 --> 01:00:34,579
Suit yourself.
510
01:00:59,603 --> 01:01:01,689
Gidday, how are ya?
511
01:01:02,210 --> 01:01:03,775
Joy ride's over, fellers.
512
01:01:05,338 --> 01:01:06,902
Mister Blondini to you.
513
01:01:10,812 --> 01:01:11,855
I'm not moving.
514
01:01:12,116 --> 01:01:13,136
- No?
- No.
515
01:01:13,160 --> 01:01:15,245
So save yourself a lot of trouble.
516
01:01:16,026 --> 01:01:17,329
No trouble.
517
01:01:17,851 --> 01:01:18,893
No?
518
01:01:39,487 --> 01:01:40,790
Forty seven?
519
01:01:41,572 --> 01:01:46,004
Looks like I've got a bit of a chase on my hands.
Could you block off the road at Hawea? Out.
520
01:02:22,759 --> 01:02:25,627
With these hills and corners
we'll rip the shit out of him.
521
01:02:25,887 --> 01:02:29,015
That big tanker is designed
for the long Aussie straight.
522
01:02:30,058 --> 01:02:32,404
Then you'd better tell him that.
523
01:02:48,306 --> 01:02:50,652
That big Aussie tanker
seems to be doing OK.
524
01:02:50,912 --> 01:02:54,823
- Where is he? Where is he?
- He'd be up your exhaust if he could fit.
525
01:03:03,425 --> 01:03:05,771
Al right, sonny, pull over.
526
01:03:09,942 --> 01:03:12,027
Come on, forget it, pull over.
527
01:03:17,241 --> 01:03:19,326
Oh, boy, is he good! Come on.
528
01:03:19,587 --> 01:03:21,649
Come on, sonny,
you're not doing yourself any good.
529
01:03:21,673 --> 01:03:24,279
Come on, pull over,
we don't want anyone getting hurt.
530
01:03:24,331 --> 01:03:26,625
Christ! We've got a cowboy here.
531
01:03:31,578 --> 01:03:33,924
Christ! He's gonna kill us.
532
01:03:35,488 --> 01:03:38,593
I knew it. I told you we
were gonna crap out.
533
01:03:38,617 --> 01:03:39,897
This guy's too good.
534
01:03:39,921 --> 01:03:43,048
Well you're good too, Blondini,
so don't talk. Just drive. Come on.
535
01:04:16,675 --> 01:04:19,803
- Down the bank!
- You've done it this time, boy.
536
01:04:35,705 --> 01:04:37,506
- You OK?
- Piss off.
537
01:04:37,530 --> 01:04:41,439
No, come on, I want to know if you're hurt.
Don't be a bloody hero, are you hurt?
538
01:04:42,743 --> 01:04:44,828
I think my leg's broken.
539
01:04:47,174 --> 01:04:50,563
He's OK. Only a busted leg.
540
01:04:54,213 --> 01:04:58,383
Hey, you can really hold the wheel.
You really pushed it.
541
01:04:58,644 --> 01:04:59,948
"Come in, 47."
542
01:05:03,336 --> 01:05:05,162
Hey! Gidday.
543
01:05:06,204 --> 01:05:08,811
"Who's this?
47?"
544
01:05:10,375 --> 01:05:12,981
- Blondini.
- "Your call sign please."
545
01:05:13,242 --> 01:05:15,826
Hey, one of your guys is
out here with a busted leg.
546
01:05:15,850 --> 01:05:19,238
- "Whereabouts are you?"
- Oh, Christ, I dunno. - Lake Hawea road.
547
01:05:20,020 --> 01:05:22,366
Lake Hawa road.
548
01:05:25,233 --> 01:05:26,538
Hey, you're really good.
549
01:05:27,319 --> 01:05:29,143
"Come in please, 47."
I'll see ya.
550
01:05:29,404 --> 01:05:31,750
- In court.
- Not me.
551
01:05:33,054 --> 01:05:35,400
- Come on.
- Look after him, will ya.
552
01:06:09,288 --> 01:06:13,458
I know you. You're the Blondini gang.
553
01:06:14,240 --> 01:06:16,146
Hey Groucho, do you hear this?
The Blondini gang.
554
01:06:16,170 --> 01:06:18,411
Everybody knows about you blokes.
555
01:06:18,463 --> 01:06:21,383
They'll get you boy. You got no hope.
556
01:06:21,539 --> 01:06:24,928
- Yeah. Well, how much for the doors?
- Five dollars.
557
01:06:25,033 --> 01:06:28,056
- Hey, Groucho, how much are these doors worth?
- Take the money!
558
01:06:30,142 --> 01:06:32,228
Al right, 5 bucks. Each.
559
01:06:32,749 --> 01:06:35,616
- How much for all this lot?
- Six dollars.
560
01:06:36,919 --> 01:06:41,351
- And the grill?
- Five dollars for the grill.
561
01:06:44,218 --> 01:06:47,868
- Hey, steady on, we're gonna need that.
- S'alright, we'll crash start the bitch.
562
01:06:49,693 --> 01:06:53,603
- Ten dollars. Is that the lot.
- Here, don't leave yourself short.
563
01:06:53,863 --> 01:06:55,949
- That'll be...
- Thirty one bucks.
564
01:06:56,001 --> 01:06:58,556
- Thirty one. Make it thirty?
- That's big of you.
565
01:06:58,608 --> 01:07:00,902
Come on, take the money. Hurry up.
566
01:07:11,589 --> 01:07:13,936
Mean bugger, I bet his arse
sqeaks when he walks.
567
01:07:14,978 --> 01:07:18,106
It's full, too.
568
01:08:08,678 --> 01:08:11,024
Hello, Sue. It's me.
569
01:08:16,237 --> 01:08:18,844
- I called in at Tony's today. How have you been?
- OK.
570
01:08:19,105 --> 01:08:21,190
Got an interview this afternoon.
571
01:08:21,451 --> 01:08:25,882
- Oh, that's a surprise, which one?
- Louis' secretary. Hold on, I'll turn this down.
572
01:08:26,664 --> 01:08:31,855
"A police officer was admitted to hospital this morning
suffering from a broken leg after his patrol car..."
573
01:08:31,879 --> 01:08:36,808
"...left the Lake Hawea road. His car was pushed off
the road by the Blondini gang, who are now believed..."
574
01:08:36,832 --> 01:08:38,893
"... enclosed in the
Alexandra Terrace region."
575
01:08:38,917 --> 01:08:40,980
"A large police contingent
has sealed off the area...".
576
01:08:41,004 --> 01:08:44,628
- Sue, are you al right?
- "...and are confident of an early arrest."
577
01:08:44,652 --> 01:08:47,780
"There will be a further news update
on our 3 o'clock news."
578
01:08:49,865 --> 01:08:51,950
He won't be able to pester you now.
579
01:08:52,471 --> 01:08:54,557
Alexandra Terrace.
580
01:08:55,860 --> 01:08:59,250
- Where's Alexandra Terrace?
- Way back there.
581
01:09:03,941 --> 01:09:05,505
Gee, how do we do it?
582
01:09:12,283 --> 01:09:13,847
Is he waving at us?
583
01:09:16,193 --> 01:09:18,018
Hey, hey. It's the Blondini gang, innit?
584
01:09:18,539 --> 01:09:22,710
Hey, hey. Listen, I'm on your side?
585
01:09:22,971 --> 01:09:26,099
- Do we want him on our side?
- Well, he doesn't look like a cop.
586
01:09:26,620 --> 01:09:29,488
- Are you a cop?
- Me, a cop? No way, man.
587
01:09:29,748 --> 01:09:31,314
No, listen, I just want to help you?
588
01:09:31,365 --> 01:09:33,137
He wants to help us.
589
01:09:33,398 --> 01:09:35,224
Stop the car, will ya. Stop it.
590
01:09:37,308 --> 01:09:39,395
Shit, you guys had me worried.
591
01:09:39,654 --> 01:09:42,261
- How'd you know it was us?
- Saw you on telly.
592
01:09:44,607 --> 01:09:47,475
It's a great disguise,
it's just, you can sorta tell.
593
01:09:47,996 --> 01:09:50,863
Hey, the cops are waiting for you
further up - on the motorway.
594
01:09:51,124 --> 01:09:53,470
How do we get past?
595
01:09:55,295 --> 01:09:56,599
I'll show you.
596
01:09:57,119 --> 01:09:58,686
I'll just get me bike.
597
01:10:03,636 --> 01:10:06,764
Fantastic, man.
Me with the Blondini gang. Too much.
598
01:10:07,025 --> 01:10:10,414
Hey, you've really got this thing souped
up like this. Beautiful. Beautiful.
599
01:10:10,675 --> 01:10:13,281
Hey, I'd really like a piece
of this for my wall.
600
01:10:13,542 --> 01:10:16,149
Hey! Sell me a piece for my wall?
601
01:10:16,412 --> 01:10:18,495
Hey, you guys are heros you know.
602
01:10:18,756 --> 01:10:21,623
No, no, straight up.
The whole country's watching you.
603
01:10:22,405 --> 01:10:24,490
Hey. Which of you is Blondini?
604
01:10:24,751 --> 01:10:28,922
- He is - He is.
- Too much. Fantastic!
605
01:10:31,529 --> 01:10:34,918
Where's my bike?
You broke up my bike.
606
01:10:35,439 --> 01:10:38,828
No worry. I've got plenty. I've got plenty.
607
01:10:39,349 --> 01:10:41,437
Hey. Sell me a piece of the car?
Sell me a piece?
608
01:10:42,477 --> 01:10:45,084
Beer? Beer!
609
01:10:46,387 --> 01:10:48,213
Hey. I'm Snout.
610
01:10:48,473 --> 01:10:50,298
C'mon, c'mon. Here. Come here.
611
01:10:51,080 --> 01:10:54,729
This. Hey this. Is Alice.
612
01:10:57,075 --> 01:10:59,921
- You can have the bonnet.
- The bonnet, that's terrific.
613
01:10:59,945 --> 01:11:02,007
I'll stick it up there.
With the others.
614
01:11:02,031 --> 01:11:05,938
- How much?
- Expensive.
615
01:11:06,199 --> 01:11:11,152
What? Fifty? Sixty?
616
01:11:12,455 --> 01:11:16,365
A hundred, man. I gotta have it.
I'll stick it right up there.
617
01:11:17,408 --> 01:11:19,233
You got that kind of dough?
618
01:11:19,493 --> 01:11:23,143
Come on man, have I got that kind of dough?
With all this shit?
619
01:11:32,788 --> 01:11:34,614
- It's yours.
- It's mine!
620
01:11:35,655 --> 01:11:36,414
Hey, Alice!
621
01:11:36,438 --> 01:11:39,565
Hey, Alice. I got the bonnet. For
a hundred bucks. Isn't that great?
622
01:11:39,826 --> 01:11:45,561
Isn't it great? Say it's great. Say it's
great, or I'll blow your bloody brains out.
623
01:11:45,822 --> 01:11:48,689
- Take it easy.
- Or dead.
624
01:12:02,505 --> 01:12:03,808
Click.
625
01:12:05,894 --> 01:12:09,543
I haven't got any more bullets.
What do you think I am, crazy?
626
01:12:12,671 --> 01:12:16,060
Hey, hey. Sorry, man. Sorry.
627
01:12:16,842 --> 01:12:18,928
Sit down, sit down.
628
01:12:19,188 --> 01:12:23,099
Hey, the Blondini gang
I'm with you.
629
01:12:24,402 --> 01:12:25,706
Hey look, I'm sorry, sorry.
630
01:12:35,350 --> 01:12:37,957
What say we deal?
631
01:12:41,867 --> 01:12:43,953
I don't want to give you a sticker.
632
01:12:44,474 --> 01:12:48,124
Don't wanna give ya-
Don't wanna give you a sticker.
633
01:12:49,166 --> 01:12:50,210
Alice?
634
01:12:54,380 --> 01:12:58,029
Alice? Alice want the pretty flags?
635
01:13:00,636 --> 01:13:01,939
How much?
636
01:13:03,504 --> 01:13:05,069
Nah, I'm not selling them
637
01:13:08,978 --> 01:13:11,326
$250
638
01:13:13,931 --> 01:13:15,498
Nah.
639
01:13:18,101 --> 01:13:19,926
Three!
640
01:13:20,969 --> 01:13:23,315
What do you say, Groucho?
641
01:13:25,140 --> 01:13:26,182
Four!
642
01:13:27,486 --> 01:13:29,311
Plus the gun.
643
01:13:33,742 --> 01:13:35,464
What's your problem, Gerry?
644
01:13:37,131 --> 01:13:43,908
The flags. When we stop
getting the flags, we're finished.
645
01:13:46,776 --> 01:13:51,207
- Five. Now that's my last offer.
- They're his flags.
646
01:13:57,985 --> 01:14:00,593
Hey. What're you doing, man?
647
01:14:02,417 --> 01:14:05,545
Now don't hassle me.
Alice wants those flags.
648
01:14:06,327 --> 01:14:08,673
And don't be uncool.
649
01:14:09,194 --> 01:14:11,280
I been good to you guys.
650
01:14:11,540 --> 01:14:15,450
OK, OK. Plus. Plus...
651
01:14:18,839 --> 01:14:20,925
Plus the Red Baron.
652
01:14:25,877 --> 01:14:28,745
Oh, what the hell.
Give him what he wants.
653
01:14:36,826 --> 01:14:42,039
Oh, that's too much!
Alice! Alice! That's far out!
654
01:14:52,467 --> 01:14:54,813
Say it's great,
or I'll blow your brains out.
655
01:15:02,372 --> 01:15:06,282
- What's eating you?
- Snout. I know him.
656
01:15:07,846 --> 01:15:08,889
Sunday school.
657
01:15:09,671 --> 01:15:12,278
- He's on a picture on the wall.
- Jesus Christ.
658
01:15:12,539 --> 01:15:21,141
No. Judas. I know I used
to study that bastard.
659
01:15:21,662 --> 01:15:26,876
- Forget him. He's crazy.
- He's evil. He took our flags.
660
01:15:28,701 --> 01:15:32,090
Yeah, he took our flags.
And he gave us this money.
661
01:15:39,388 --> 01:15:42,519
You're getting paranoid again. Gerry.
662
01:15:48,773 --> 01:15:50,861
Just drive. Okay?
663
01:15:55,290 --> 01:15:56,593
Okay.
664
01:15:57,375 --> 01:15:59,722
That's it, the Blondini gang.
Yeah, yeah.
665
01:16:00,243 --> 01:16:02,328
No shit, man.
666
01:16:04,674 --> 01:16:06,499
Invercargill. Yeah.
667
01:16:08,063 --> 01:16:13,537
Yeah, they had a 44 magnum
lever action repeater. Yeah.
668
01:16:15,362 --> 01:16:17,188
Hey? Yeah.
669
01:16:27,353 --> 01:16:28,658
It's no good, I can't.
670
01:16:29,438 --> 01:16:31,263
- I feel it here.
- Where?
671
01:16:31,524 --> 01:16:34,913
You take the money, hitch.
I'll decoy. You'll make it.
672
01:16:35,173 --> 01:16:36,738
Cut 'em off at the pass?
673
01:16:42,472 --> 01:16:45,081
There's only two ways to fix your guts,
Blondini.
674
01:16:46,643 --> 01:16:49,771
- One, ditch the car.
- No way.
675
01:16:50,032 --> 01:16:52,639
Then drive it to Invercargill.
676
01:16:53,160 --> 01:16:54,725
Right.
677
01:16:55,767 --> 01:16:57,854
Well, we'll have to get rid of the exhaust.
678
01:17:22,617 --> 01:17:25,745
Blondini...
679
01:17:26,005 --> 01:17:28,092
Through what?
680
01:17:31,480 --> 01:17:33,304
What a way to go.
681
01:17:38,257 --> 01:17:41,647
I wanna go to the dunny.
That ought to get rid of some weight.
682
01:18:04,846 --> 01:18:08,756
- How long do you reckon they'll be.
- Oh, dunno. Don't reckon they'll even get this far.
683
01:18:23,876 --> 01:18:25,440
You'll go blind.
684
01:18:28,568 --> 01:18:30,132
Gidday.
685
01:18:30,653 --> 01:18:34,563
Er, give us a banana milkshake.
With an egg in it. And a Gold Pack.
686
01:18:37,431 --> 01:18:40,038
- Banana?
- Thanks.
687
01:18:57,503 --> 01:18:58,807
- Hi George.
- G'day.
688
01:19:11,058 --> 01:19:13,717
Oh, this came for you about an hour ago.
689
01:19:35,562 --> 01:19:37,387
Hey! Hey stop!
690
01:20:02,933 --> 01:20:04,497
There he goes.
691
01:20:05,018 --> 01:20:06,582
C'mon, Gerry, the cops are here.
692
01:20:08,407 --> 01:20:09,712
Oh. Sorry.
693
01:20:10,232 --> 01:20:11,798
Gerry!
694
01:20:15,445 --> 01:20:17,531
Let's break.
Here you are.
695
01:20:21,962 --> 01:20:24,831
And now I musn't reveal my secret identity.
696
01:20:25,873 --> 01:20:27,960
Are you Gerry Austin.
No. Blondini.
697
01:20:28,740 --> 01:20:30,871
Must be the other one.
Here we've got one of them.
698
01:20:31,086 --> 01:20:32,912
You hang onto him,
I'll get the car.
699
01:20:38,124 --> 01:20:41,255
I told you we shouldn't sell the flags.
700
01:20:41,774 --> 01:20:44,641
- Where's your mate going?
- That way.
701
01:20:45,163 --> 01:20:46,728
Like that, is it?
702
01:21:02,367 --> 01:21:04,455
They got a gun in that car. Down!
703
01:21:21,918 --> 01:21:24,786
Blondini!
704
01:21:35,213 --> 01:21:36,232
After them!
705
01:21:36,256 --> 01:21:38,342
Let's go!
706
01:21:53,199 --> 01:21:55,024
Get in!
707
01:21:56,067 --> 01:21:57,067
What?
708
01:21:57,370 --> 01:22:00,475
Get in you stupid bastard, I can't get
any speed with you up there.
709
01:22:00,499 --> 01:22:02,844
No, man, I'm riding the bitch.
710
01:22:23,959 --> 01:22:26,045
You're gonna break your stupid bloody neck.
711
01:22:33,865 --> 01:22:38,818
Come on, you buggers.
Wankers, wankers, wankers.
712
01:22:51,070 --> 01:22:53,394
Oh, Gerry, your stupid fantasies.
713
01:22:53,418 --> 01:22:55,216
- Stop.
- You hit the car!
714
01:22:55,240 --> 01:22:57,327
- He's dead.
- Come here!
715
01:23:03,582 --> 01:23:06,450
He's still breathing.
Get on the radio and call an ambulance.
716
01:23:06,971 --> 01:23:09,579
- Go on.
- Move it!
717
01:23:09,838 --> 01:23:12,185
It's all yours, Blondini.
718
01:23:12,967 --> 01:23:15,573
Gerry. Come on, don't mess me about.
719
01:23:15,834 --> 01:23:18,702
I hate to interrupt,
but your car's on the run.
720
01:23:22,612 --> 01:23:24,436
Piss off.
721
01:23:27,043 --> 01:23:28,868
Goodbye pork pie.
722
01:23:29,129 --> 01:23:31,475
Hi! Bring the car up.
723
01:23:43,205 --> 01:23:46,510
- Quick! Help me with the body.
- Don't touch him. It's a boy, he's not dead.
724
01:23:48,679 --> 01:23:49,722
Shift the truck!
725
01:23:51,807 --> 01:23:53,894
Shift the truck!
726
01:23:56,239 --> 01:23:58,066
Come on, shift the truck.
727
01:24:06,666 --> 01:24:08,491
Lighten up.
728
01:24:09,012 --> 01:24:10,577
Fast!
729
01:24:11,619 --> 01:24:14,226
It's overweight.
Only one of us now.
730
01:24:15,268 --> 01:24:17,614
I'm taking this bloody car...
731
01:24:18,136 --> 01:24:19,963
...to Invercargill, boy.
732
01:24:21,264 --> 01:24:23,089
Like you say, Groucho...
733
01:24:23,349 --> 01:24:25,178
...nothing half-arsed.
734
01:24:43,943 --> 01:24:46,758
- I think there's only one of them now.
- What happened?
735
01:24:46,811 --> 01:24:49,573
- I think one of them caught it.
- Oh, shit.
736
01:25:16,527 --> 01:25:19,395
Right, take your positions.
You there, you over there.
737
01:25:22,002 --> 01:25:24,608
Travel right back.
We must have this area clear.
738
01:25:25,912 --> 01:25:29,301
- First kill, asshole?
- Everybody right back, please.
739
01:25:29,561 --> 01:25:31,363
- Break to four.
- Come in.
740
01:25:31,387 --> 01:25:34,514
Bird on 4 with a word on
some action on dead centre.
741
01:25:34,775 --> 01:25:37,121
The cops are aiming to
bury the Blondini gang.
742
01:25:45,984 --> 01:25:48,069
Everybody get right back.
743
01:25:51,458 --> 01:25:53,804
All you people are gonna move now.
744
01:25:54,586 --> 01:25:55,890
Move, move, move!
745
01:26:01,103 --> 01:26:04,753
- You gonna splatter his brains all over the car, son?
- Just get out, will ya?
746
01:26:04,857 --> 01:26:06,555
Come on, keep on going.
Keep on moving back.
747
01:26:06,579 --> 01:26:07,621
Come on now.
748
01:26:44,636 --> 01:26:45,940
Okay.
749
01:26:56,367 --> 01:26:57,367
Ready.
750
01:27:00,016 --> 01:27:01,016
Aim.
751
01:27:04,448 --> 01:27:05,490
Fire!
752
01:27:28,951 --> 01:27:31,298
Put a speed on.
753
01:27:55,019 --> 01:27:57,365
Let him through, let him through!
754
01:28:49,240 --> 01:28:51,586
He's here.
755
01:28:56,800 --> 01:28:58,886
Gidday.
756
01:29:00,188 --> 01:29:02,667
- What have you done?
- She heard some noise out the back.
757
01:29:11,137 --> 01:29:12,440
Surprised?
758
01:29:13,222 --> 01:29:14,526
Pleased?
759
01:29:18,696 --> 01:29:20,261
Oh, boy.
760
01:29:37,205 --> 01:29:39,811
He's not in the car.
He's gotta be here somewhere.
761
01:29:40,333 --> 01:29:42,157
You take that place.
762
01:29:50,238 --> 01:29:52,586
That man is in there with my sister.
763
01:29:53,106 --> 01:29:54,649
God, he's got a hostage in there.
764
01:29:54,673 --> 01:29:56,758
You men, hold your positions.
765
01:30:21,259 --> 01:30:23,344
Al right, Blondini.
766
01:30:23,605 --> 01:30:25,951
We know you're in there.
767
01:30:26,733 --> 01:30:30,122
We have the building surrounded.
There are police at every exit.
768
01:30:31,425 --> 01:30:34,293
Put down your weapon
and come out immediately.
769
01:30:36,639 --> 01:30:38,464
Gotta be coming.
770
01:30:44,199 --> 01:30:49,673
Come on Blondini. Release your hostage, and
come outside with your hands over your head.
771
01:30:49,829 --> 01:30:52,802
Don't make things any worse for yourself.
772
01:31:07,920 --> 01:31:11,309
Hey, Sue. We've got visitors.
773
01:31:12,091 --> 01:31:13,916
Are you decent?
774
01:31:25,646 --> 01:31:26,950
I love you.
775
01:31:27,471 --> 01:31:30,651
No,
not you. You're a nice looking boy though.
776
01:31:32,163 --> 01:31:33,512
Hang on, hang on, ladies first.
777
01:31:37,116 --> 01:31:38,941
Er, Sue?
778
01:31:39,983 --> 01:31:42,070
I guess I'll be paying for this ride.
60482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.