Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,911 --> 00:03:25,288
URIUJI VILLAGE RUINS SPECIAL
NEANDERTHALS IN JAPAN!
2
00:03:25,289 --> 00:03:28,749
This is a tremendous
archaeological find, Professor Yamada!
3
00:03:28,750 --> 00:03:30,459
That is correct.
4
00:03:30,460 --> 00:03:33,672
This fossil is about 50,000 years old.
5
00:03:34,173 --> 00:03:36,841
There is a theory that homo sapiens
6
00:03:36,842 --> 00:03:39,344
arrived in Japan in 30,000 B.C.
7
00:03:39,469 --> 00:03:42,305
Archaic humans existed in Japan!
8
00:03:42,306 --> 00:03:43,849
Wow!
9
00:03:44,057 --> 00:03:49,438
You will all get to see
the special fossil today.
10
00:03:51,356 --> 00:03:53,399
Let’s have a look.
11
00:03:53,400 --> 00:03:55,777
Open sesame!
12
00:03:57,196 --> 00:03:59,781
You’re kidding!
13
00:04:08,707 --> 00:04:10,666
Shut it down!
14
00:04:10,667 --> 00:04:13,127
Is this what I think it is?
15
00:04:13,128 --> 00:04:15,547
Can we show this?
16
00:04:38,070 --> 00:04:43,492
A man was found dead in an apartment
in Shinjuku, Tokyo.
17
00:04:44,243 --> 00:04:45,660
According to the police,
18
00:04:45,661 --> 00:04:49,414
a concerned coworker requested
for a welfare check.
19
00:04:49,790 --> 00:04:55,838
Police found a man in his forties
bleeding from the abdomen.
20
00:04:56,797 --> 00:05:01,885
This is the sixth incident in Tokyo this year.
21
00:05:02,511 --> 00:05:06,390
Police believe they are
committed by the same culprit.
22
00:07:05,509 --> 00:07:08,178
FIRST INVESTIGATION DIVISION, SECTION 9
YUKINE TACHIBANA
23
00:07:43,338 --> 00:07:45,340
FIRST INVESTIGATION DIVISION, SECTION 9
DENZO YAMANAKA
24
00:07:45,716 --> 00:07:47,509
Found it.
25
00:07:52,055 --> 00:07:54,808
This would be her territory...
26
00:08:01,023 --> 00:08:02,524
Hold on a sec.
27
00:08:03,066 --> 00:08:05,235
WIPE YOUR SHOES
28
00:08:08,113 --> 00:08:10,532
Hello!
29
00:08:31,595 --> 00:08:33,012
Excuse me...
30
00:08:33,013 --> 00:08:34,597
What is this?
31
00:08:39,311 --> 00:08:40,854
Are you alright?
32
00:08:49,238 --> 00:08:51,073
What the hell?!
33
00:08:51,615 --> 00:08:54,242
Sorry to take up your time.
34
00:08:54,243 --> 00:08:58,288
I’m now in
First Investigation Division, Section 9.
35
00:08:58,455 --> 00:09:01,542
- He’s my buddy.
- Yukine Tachibana.
36
00:09:03,126 --> 00:09:04,545
Why kick me?
37
00:09:08,173 --> 00:09:09,131
Erika Tamaki.
38
00:09:09,132 --> 00:09:10,550
PUBLIC SECURITY SPECIAL DIVISION PARANORMAL
INCIDENT ASSUMPTION
39
00:09:10,551 --> 00:09:12,302
Nice to meet you.
Greetings, greetings and so on.
40
00:09:13,303 --> 00:09:16,389
So you really do exist.
41
00:09:16,390 --> 00:09:17,598
Marucho.
42
00:09:17,599 --> 00:09:19,226
What?
43
00:09:19,935 --> 00:09:22,855
It’s what everyone calls this unit.
44
00:09:24,022 --> 00:09:27,984
Like Organized Crime Department
being called Marubou. Cool! How old school.
45
00:09:27,985 --> 00:09:31,863
I’m getting hungry.
Louise, music!
46
00:09:31,864 --> 00:09:35,616
Playing old school and
grilled meat themed music.
47
00:09:35,617 --> 00:09:36,702
What the hell!
48
00:09:38,620 --> 00:09:43,250
So, did you ask?
Did the goldfish have a grudge on the victim?
49
00:09:45,460 --> 00:09:49,047
Well, I did make an effort...
50
00:09:49,381 --> 00:09:54,344
I turned around to a loud “DOSUGON”
and saw my husband on the floor.
51
00:09:54,511 --> 00:09:56,762
The fish tank was lying nearby.
52
00:09:56,763 --> 00:09:58,056
That’s all.
53
00:09:58,390 --> 00:10:02,227
I do have to ask this...
54
00:10:02,895 --> 00:10:06,690
Did the goldfish have a grudge on your husband?
55
00:10:07,649 --> 00:10:10,110
What is First Division’s take on this?
56
00:10:13,655 --> 00:10:17,491
Suspect entered the victim's home,
victim was beaten to death by a blunt object.
57
00:10:17,492 --> 00:10:21,204
We believe work was done on the fishbowl
and goldfish afterwards.
58
00:10:21,205 --> 00:10:23,956
No other reason but to
disrupt our investigation.
59
00:10:23,957 --> 00:10:27,960
A criminal group or several individuals
with a common goal--
60
00:10:27,961 --> 00:10:31,256
So you’ve got nothing.
61
00:10:32,799 --> 00:10:34,258
What is the motive?
62
00:10:34,259 --> 00:10:37,053
- Thrill-kill.
- A group of them?
63
00:10:37,054 --> 00:10:39,056
And why the goldfish?
64
00:10:39,556 --> 00:10:44,895
They all died from deformed goldfish.
65
00:10:45,145 --> 00:10:46,480
That means...
66
00:10:49,441 --> 00:10:52,319
1. Someone is using goldfish to commit murders.
67
00:10:52,528 --> 00:10:56,281
2. The goldfish itself is doing the killing.
68
00:10:58,033 --> 00:11:02,454
The question is which is it...
69
00:11:17,261 --> 00:11:19,096
She is so weird.
70
00:11:19,221 --> 00:11:22,391
Come on, she just woke up.
71
00:11:25,060 --> 00:11:27,187
Close the gate.
72
00:11:29,606 --> 00:11:33,609
In Kyoden Sando’s Umenoyoshibee Story Part
1, Baikahyoretsu
73
00:11:33,610 --> 00:11:36,529
there’s a famous part
about the spirit of a goldfish.
74
00:11:36,530 --> 00:11:38,991
I vaguely remember it’s a story
75
00:11:39,116 --> 00:11:42,578
about the divine intervention by
spirits of goldfish with a grudge.
76
00:11:43,370 --> 00:11:45,205
Really...
77
00:11:45,747 --> 00:11:50,085
And I think the descendants of these
deformed goldfish is called Ranchu.
78
00:11:51,086 --> 00:11:53,546
Fish with vengeful genes...
79
00:11:53,547 --> 00:11:55,631
Speaking of goldfish,
80
00:11:55,632 --> 00:11:58,468
the fish in Hokkaido are delicious.
81
00:11:58,969 --> 00:12:02,222
Okay but can you bring back a Korpokhur doll?
82
00:12:03,390 --> 00:12:04,975
Of course.
83
00:12:05,184 --> 00:12:08,437
The dried cod here is delicious too.
You must try.
84
00:12:08,604 --> 00:12:10,272
Can’t wait!
85
00:12:11,315 --> 00:12:12,273
Oh yeah.
86
00:12:12,274 --> 00:12:13,817
Heard any goldfish rumors?
87
00:12:16,069 --> 00:12:17,529
There’s none.
88
00:12:18,822 --> 00:12:22,951
The latest trends are reptilian humanoid
and long-haired Jizo statues.
89
00:12:23,493 --> 00:12:25,120
Long-haired Jizo statues?
90
00:12:25,245 --> 00:12:27,289
Guardian deities with long hair.
91
00:12:27,414 --> 00:12:31,919
If you make eye-contact, you'll be cursed
and your sex drive and appetite will explode.
92
00:12:32,044 --> 00:12:34,921
Yuck! That would be horrible!
93
00:12:34,922 --> 00:12:38,800
About those goldfish...
How do I put it...
94
00:12:39,968 --> 00:12:41,136
I know...
95
00:12:41,345 --> 00:12:43,347
Maybe our time has come.
96
00:12:43,472 --> 00:12:45,015
Yep!
97
00:12:51,563 --> 00:12:54,650
Shumi-tan, you’re creepy!
98
00:13:07,579 --> 00:13:10,457
I promise I won’t do anything.
99
00:13:10,707 --> 00:13:15,294
- You liar.
- I’m not. I swear to the devil.
100
00:13:15,295 --> 00:13:17,380
You can’t swear to the devil.
101
00:13:17,381 --> 00:13:19,758
Is that right?
102
00:13:20,592 --> 00:13:23,428
What’s wrong, Chinatsu?
103
00:13:28,475 --> 00:13:30,811
It’s all good!
104
00:13:34,857 --> 00:13:37,568
Late-night discount! Lucky us!
105
00:13:37,693 --> 00:13:40,278
Wow, it’s so plush!
106
00:13:40,279 --> 00:13:43,282
- It’s so like that...
- Like what?
107
00:13:43,490 --> 00:13:47,035
- Like Edo courtesans.
- What are you talking about?
108
00:13:47,244 --> 00:13:49,997
I’m talking culture, baby!
109
00:13:51,081 --> 00:13:53,667
Chinatsu, I’ll show you the devil!
110
00:13:53,792 --> 00:13:56,253
Everything’s going so fast.
111
00:13:57,880 --> 00:13:59,590
Peace...
112
00:14:00,174 --> 00:14:02,009
Dove...
113
00:14:05,429 --> 00:14:07,805
- Chinatsu!
- What are you doing?
114
00:14:07,806 --> 00:14:09,432
- Where’s the devil?
- Culture!
115
00:14:09,433 --> 00:14:11,225
The devil really is here!
116
00:14:11,226 --> 00:14:13,478
- C-c-culture!
- The devil is here!
117
00:14:13,770 --> 00:14:16,106
Devil, I can’t keep up!
118
00:14:16,398 --> 00:14:19,109
- C-c-culture!
- The devil is here!
119
00:15:01,193 --> 00:15:03,528
Looks like this goldfish
is just an intellectual one.
120
00:15:03,529 --> 00:15:06,406
It’s a typical case of
poor breeding environment.
121
00:15:06,823 --> 00:15:08,909
So you think the goldfish got mad and morphed?
122
00:15:09,034 --> 00:15:10,160
That’s right.
123
00:15:10,994 --> 00:15:12,537
Compared to other fish,
124
00:15:12,538 --> 00:15:16,500
goldfish have higher hypoxia tolerance
before their stress level max out.
125
00:15:16,667 --> 00:15:19,545
When that happens...
Boom!
126
00:15:20,712 --> 00:15:23,297
But an angry goldfish is
no more than a deadly weapon.
127
00:15:23,298 --> 00:15:27,343
Someone is using
goldfish to commit these murders.
128
00:15:27,344 --> 00:15:29,595
The goldfish are being controlled?
129
00:15:29,596 --> 00:15:30,596
What’s your theory?
130
00:15:30,597 --> 00:15:32,265
I have four.
131
00:15:32,266 --> 00:15:32,808
- Four?!
132
00:15:34,101 --> 00:15:37,646
First of all, the victims
have something in common.
133
00:15:39,940 --> 00:15:43,569
They’re all rough-looking middle-aged men.
134
00:15:44,945 --> 00:15:46,362
This time there’s a woman--
135
00:15:46,363 --> 00:15:51,034
The woman was unlucky.
The shattered glass hit vital parts of her body.
136
00:15:51,326 --> 00:15:54,746
The fishbowl only hit the man.
137
00:15:55,205 --> 00:15:58,667
I doubt a goldfish can
distinguish male to female.
138
00:15:59,459 --> 00:16:00,835
I see...
139
00:16:00,836 --> 00:16:05,507
Theory two: there has been
13 goldfish murders including this one,
140
00:16:05,841 --> 00:16:09,760
From the sixth case
onward, each goldfish was different.
141
00:16:09,761 --> 00:16:13,098
It’s not just a coincidence.
142
00:16:15,976 --> 00:16:18,103
Theory three...
is this.
143
00:16:18,979 --> 00:16:21,857
JIIKU: THE GOLDFISH ARE MURDEROUS
ALL I CAN DO IS HEAR THEM OUT
144
00:16:22,357 --> 00:16:25,943
I’m not sure how to interpret this...
145
00:16:25,944 --> 00:16:27,403
Have you identify the account?
146
00:16:27,404 --> 00:16:30,657
Not yet.
Let me send a reply to get attention.
147
00:16:31,867 --> 00:16:33,076
Reply?
148
00:16:35,829 --> 00:16:38,080
MIO NAGANO: OMG! I HAVE THE SAME DREAM TOO!
LET’S CHAT ABOUT IT!
149
00:16:38,081 --> 00:16:39,290
Mio Nagano?
150
00:16:39,291 --> 00:16:42,794
I used a really cute
profile pic, I bet they’ll reply.
151
00:16:44,505 --> 00:16:45,797
And the fourth theory?
152
00:16:46,381 --> 00:16:47,758
Oh! Right...
153
00:16:50,886 --> 00:16:53,137
Heinous murders like these,
154
00:16:53,138 --> 00:16:55,224
are usually committed by humans.
155
00:17:07,736 --> 00:17:08,737
You there!
156
00:17:12,699 --> 00:17:14,284
Stop right there!
157
00:17:59,162 --> 00:18:00,038
Nice one!
158
00:18:12,926 --> 00:18:15,053
Where’d he go?
159
00:18:16,180 --> 00:18:19,349
Marucho will look into this.
160
00:18:34,656 --> 00:18:36,241
#GOLDFISH
161
00:18:36,366 --> 00:18:38,160
In other news today...
162
00:18:38,410 --> 00:18:42,789
A series of disappearances of high
school students have occurred across the nation.
163
00:18:43,123 --> 00:18:48,045
A student from Iya High School first
went missing one month ago.
164
00:18:48,212 --> 00:18:51,715
There are now as many as six known cases,
165
00:18:51,840 --> 00:18:55,093
all of them being well-known schools...
166
00:19:03,852 --> 00:19:04,810
SKOLL (22)
MODEL
167
00:19:04,811 --> 00:19:06,063
OZE (20)
PERSONAL TRAINER
168
00:19:31,505 --> 00:19:35,342
Hominins in love!
169
00:19:38,637 --> 00:19:42,349
HOMININS IN LOVE
170
00:19:44,977 --> 00:19:45,853
Skoll.
171
00:19:47,145 --> 00:19:49,439
You like Amon, don’t you?
172
00:19:51,733 --> 00:19:54,903
I knew it.
You should go for it!
173
00:19:55,571 --> 00:19:58,323
- Really?
- Go talk to him.
174
00:19:59,658 --> 00:20:02,035
- Thanks!
- Good luck.
175
00:20:08,792 --> 00:20:11,377
- Amon.
- What’s up, Skoll?
176
00:20:11,378 --> 00:20:12,921
Can we chat for a bit?
177
00:20:18,719 --> 00:20:21,680
Sorry, I fell asleep.
178
00:20:22,472 --> 00:20:24,474
What were we talking about?
179
00:20:24,600 --> 00:20:28,061
It’s not much but rumors
about the goldfish are spreading.
180
00:20:28,562 --> 00:20:30,022
Oh, really?
181
00:20:31,148 --> 00:20:36,236
Welcome to Urban Legend Goro Channel!
182
00:20:36,403 --> 00:20:41,867
There’s a theory that goldfish
is developed as a weapon!
183
00:20:45,954 --> 00:20:49,957
Goro here has an exclusive story for you.
184
00:20:49,958 --> 00:20:54,295
Apparently, mistreated and stressed out
goldfish will blow up!
185
00:20:54,296 --> 00:20:56,924
Just like a corporate slave!
And BOOM!
186
00:21:06,350 --> 00:21:09,770
The greatest power humankind has ever achieved.
187
00:21:10,229 --> 00:21:14,775
In other words,
the ability to distribute information.
188
00:21:15,484 --> 00:21:18,195
Besides spoken and written language,
189
00:21:18,403 --> 00:21:21,907
making full use of stories and illustrations,
190
00:21:22,449 --> 00:21:27,829
humankind has developed civilization
at an astonishing speed.
191
00:21:28,747 --> 00:21:34,711
However, these methods of information
transmission is considered imperfect.
192
00:21:35,254 --> 00:21:41,009
In actual fact, my
words are falling on deaf ears.
193
00:21:41,552 --> 00:21:43,511
To tell you the truth,
194
00:21:43,512 --> 00:21:48,308
an immaculate information
transmission medium does exist.
195
00:21:56,316 --> 00:21:58,569
For example...
196
00:22:01,780 --> 00:22:09,454
It cannot be interpreted in narrowly defined
media such as words or images.
197
00:22:09,746 --> 00:22:13,792
It’s more like... a concept.
198
00:22:14,877 --> 00:22:18,588
An intensity which can only be described as
199
00:22:18,589 --> 00:22:22,217
the direct intervention into the optic nerve.
200
00:22:23,385 --> 00:22:26,430
Since people are also physical matter,
201
00:22:26,638 --> 00:22:33,645
a further analogy would be a method of
transmission like photosynthesis.
202
00:22:34,563 --> 00:22:38,609
My brother was killed
by the spirit of a goldfish.
203
00:22:39,026 --> 00:22:42,321
Please perform an exorcism.
204
00:22:42,738 --> 00:22:46,116
- Please feel free to do so--
- I meant you guys.
205
00:22:46,658 --> 00:22:49,453
This all happened because you people are cursed!
206
00:22:49,745 --> 00:22:54,833
Do it, please!
Please do an exorcism!
207
00:22:55,083 --> 00:22:57,293
Please!
208
00:22:57,294 --> 00:23:00,464
- I beg you!
- Calm down.
209
00:23:01,757 --> 00:23:04,801
Listen, the body is just a vessel.
210
00:23:04,968 --> 00:23:09,556
Our soul is in the universe.
Up there we’re connected as one.
211
00:23:09,723 --> 00:23:12,643
You wanna know?
I’ll show ya!
212
00:23:12,851 --> 00:23:15,937
You wanna get inside?
Bring it on!
213
00:23:15,938 --> 00:23:18,982
Come on!
Come right in!
214
00:23:23,320 --> 00:23:25,948
He’s a great customer though...
215
00:23:27,115 --> 00:23:29,451
That reminds me!
Speaking of unusual...
216
00:23:29,660 --> 00:23:31,912
There’s been some crazy rumor recently.
217
00:23:32,037 --> 00:23:35,290
The one about goldfish killing people.
218
00:23:35,624 --> 00:23:40,128
- Do you know anyone that was killed?
- Oh no, of course not!
219
00:23:40,295 --> 00:23:42,755
People are saying goldfish are bad luck,
220
00:23:42,756 --> 00:23:45,968
and it's just bad for business.
221
00:23:46,134 --> 00:23:49,429
Can’t the police do something about that?
222
00:23:52,307 --> 00:23:55,269
I think I’ll take the best one home.
223
00:23:55,644 --> 00:23:57,187
They’re all great goldfish!
224
00:23:57,312 --> 00:24:00,315
Have a look!
The Red Cap, Sakura Nishiki.
225
00:24:00,440 --> 00:24:03,651
Calico Fantail, Ryukin,
Yellow Comet, Ranchu!
226
00:24:03,652 --> 00:24:06,697
Chakin, the Bubble Eye,
Blue Oranda, Comet!
227
00:24:06,864 --> 00:24:08,615
Tamasaba!
228
00:24:09,366 --> 00:24:10,576
Which will it be?
229
00:24:17,749 --> 00:24:19,126
SAKURA NISHIKI
230
00:24:56,413 --> 00:24:59,082
Please take this.
231
00:25:01,293 --> 00:25:04,046
Did you exorcised the goldfish’s spirit?
232
00:25:07,007 --> 00:25:09,968
Of course. It’s safe now.
233
00:25:12,804 --> 00:25:14,598
Was there really a spirit?
234
00:25:18,936 --> 00:25:22,189
Of course. It’s safe now.
235
00:25:22,523 --> 00:25:25,943
Lucky the spirit was a freshwater fish.
236
00:25:26,527 --> 00:25:31,365
The purification salt
won't work on saltwater fish.
237
00:25:36,787 --> 00:25:39,957
By the way, about the Jizo statue...
238
00:25:40,290 --> 00:25:42,251
A guardian deity? Where?
239
00:25:42,918 --> 00:25:46,880
Right there at the bottom of the stairs.
With long hair.
240
00:25:47,297 --> 00:25:49,258
And a little dandy...
241
00:25:49,383 --> 00:25:52,719
This is a shrine. Jizo statues are in temples.
242
00:25:53,595 --> 00:25:55,138
What?
243
00:26:13,949 --> 00:26:16,409
You run far too slow.
244
00:26:16,410 --> 00:26:18,829
Work out a little.
You’ll get yourself killed.
245
00:26:19,204 --> 00:26:21,790
I’m the brains here.
246
00:26:22,207 --> 00:26:24,501
I’m not you, Bluffing Four-Eyes!
247
00:26:24,626 --> 00:26:25,502
Me a bluff?!
248
00:26:26,628 --> 00:26:28,629
I graduated from Akamon.
249
00:26:28,630 --> 00:26:29,923
AKAMON - UNIVERSITY IN TOKYO
250
00:26:33,427 --> 00:26:35,179
Screw you!
251
00:26:36,388 --> 00:26:38,139
Where did you study?
252
00:26:38,140 --> 00:26:41,351
- Umm... I went to a similar place.
- Kyoto University?
253
00:26:41,518 --> 00:26:43,060
I went to a public university.
254
00:26:43,061 --> 00:26:44,605
Which one?
255
00:26:48,442 --> 00:26:51,486
Pre-p-prefectural...
256
00:26:51,612 --> 00:26:53,487
...er... university...
257
00:26:53,488 --> 00:26:55,240
Speak properly!
258
00:26:55,657 --> 00:26:57,326
Erika is really smart.
259
00:26:57,492 --> 00:27:01,121
She has been cooperating with investigations
since she was a student.
260
00:27:01,455 --> 00:27:06,251
Remember the famous multiple submerging
trucks case in Lake Kawaguchi?
261
00:27:06,502 --> 00:27:10,589
Only Erika would come
up with such a bizarre idea.
262
00:27:11,215 --> 00:27:12,591
Back then,
263
00:27:12,758 --> 00:27:15,969
Erika was very logical and--
264
00:27:16,178 --> 00:27:17,971
I’m still logical.
265
00:27:18,388 --> 00:27:22,768
I logically pursue what exists and what doesn’t.
266
00:27:23,435 --> 00:27:27,689
In general, sane people
only consider what exists.
267
00:27:27,814 --> 00:27:33,070
One day, if things that don’t
exist in this world suddenly exist,
268
00:27:33,445 --> 00:27:36,823
humankind would panic.
Our initial response will slow down!
269
00:27:37,157 --> 00:27:40,535
That is why, day in day out,
270
00:27:40,536 --> 00:27:44,665
I analyze the possibility
of things that does not exist!
271
00:27:45,082 --> 00:27:50,086
In other words, Marucho is a special unit
that is trained to think
272
00:27:50,087 --> 00:27:53,465
in anticipation of the disaster of absurdity!
273
00:27:54,216 --> 00:27:56,927
You see? I’m logical!
274
00:27:57,845 --> 00:28:00,138
That explains a lot...
275
00:28:01,390 --> 00:28:06,103
From now on, no more calling
occult research groups taxpayer thieves.
276
00:28:06,728 --> 00:28:08,063
I’ve never said that.
277
00:28:08,188 --> 00:28:09,355
Hmph!
278
00:28:09,356 --> 00:28:12,191
We were an occult research group
279
00:28:12,192 --> 00:28:14,987
not anymore, we’re not.
280
00:28:16,822 --> 00:28:22,160
I think you two will make a good team.
281
00:28:23,036 --> 00:28:24,580
What are you on about?
282
00:28:24,746 --> 00:28:27,541
Just an old detective’s hunch.
283
00:28:31,461 --> 00:28:35,382
That village is near the mountains
so there are lots of monkeys.
284
00:28:35,632 --> 00:28:38,218
That’s probably why
they kept dogs to protect them.
285
00:28:38,594 --> 00:28:40,136
Doggies are amazing!
286
00:28:40,137 --> 00:28:42,972
That’s right.
Having dogs as partners.
287
00:28:42,973 --> 00:28:45,559
may be the greatest invention to humankind.
288
00:28:45,684 --> 00:28:46,768
Invention?
289
00:28:46,894 --> 00:28:48,979
Long live the improvement to breeding.
290
00:28:50,189 --> 00:28:51,565
I don’t understand...
291
00:28:51,690 --> 00:28:53,609
It’s alright.
292
00:28:58,280 --> 00:29:02,576
I was so nervous,
I don’t remember a thing he said.
293
00:29:03,285 --> 00:29:07,706
But he said he wants a child with me.
294
00:29:08,373 --> 00:29:10,918
Isn’t Skoll super cute?
295
00:29:11,043 --> 00:29:13,921
I’m such a loser for not
being able to talk to Skoll.
296
00:29:14,546 --> 00:29:17,132
Er, let me think...
297
00:29:17,549 --> 00:29:20,301
They’re all the same to me.
298
00:29:20,302 --> 00:29:23,472
The only one I might be
interested could be Amon...
299
00:29:23,847 --> 00:29:28,060
Ultimately, I don’t care who will like who.
300
00:29:28,227 --> 00:29:31,730
If possible, before the show ends,
301
00:29:31,855 --> 00:29:35,067
I’d like to sleep with all of them!
302
00:30:08,308 --> 00:30:09,351
You okay?
303
00:30:24,783 --> 00:30:26,075
What!
304
00:30:26,076 --> 00:30:28,287
My laser beams...
305
00:30:33,584 --> 00:30:36,587
Hey, I was just stabbed to death.
306
00:30:37,004 --> 00:30:39,840
Like I’d care!
You’ve had too much to drink, dumbass!
307
00:30:40,090 --> 00:30:43,050
They say if you dream of being stabbed,
308
00:30:43,051 --> 00:30:45,512
it’s a sign of intimacy.
309
00:30:45,929 --> 00:30:47,138
No way!
310
00:30:47,139 --> 00:30:49,558
- And that’s not all.
- What?
311
00:30:49,766 --> 00:30:52,227
You have a stubborn look.
312
00:30:52,352 --> 00:30:55,856
You’re born under a stubborn star.
The poster child of stubborness!
313
00:30:56,231 --> 00:30:58,233
That’s damn right!
314
00:30:58,609 --> 00:31:01,612
- Gimme your phone.
- No! Where’s yours?
315
00:31:01,737 --> 00:31:03,030
It just broke.
316
00:31:09,745 --> 00:31:12,748
Someone’s doing their homework!
317
00:31:14,291 --> 00:31:15,959
I’ve seen this site too.
318
00:31:16,460 --> 00:31:18,837
It was the first site that popped up.
319
00:31:18,962 --> 00:31:20,047
Wait.
320
00:31:23,008 --> 00:31:24,217
Sarasa Wakin.
321
00:31:24,218 --> 00:31:25,010
SARASA WAKIN
322
00:31:25,135 --> 00:31:26,552
Comet.
323
00:31:26,553 --> 00:31:27,513
COMET
324
00:31:27,638 --> 00:31:28,971
Shubunkin.
325
00:31:28,972 --> 00:31:29,932
SHUBUNKIN
326
00:31:30,182 --> 00:31:30,973
Bristol Shubunkin.
327
00:31:30,974 --> 00:31:31,599
BRISTOL SHUBUNKIN
328
00:31:31,600 --> 00:31:32,099
Ranchu!
329
00:31:32,100 --> 00:31:32,683
RANCHU
330
00:31:32,684 --> 00:31:33,226
Telescope goldfish!
331
00:31:33,227 --> 00:31:33,936
TELESCOPE GOLDFISH
332
00:31:35,938 --> 00:31:37,397
- It all matches.
- Huh?
333
00:31:37,940 --> 00:31:40,817
The order is the same as
the fish used since the sixth case.
334
00:31:40,943 --> 00:31:42,944
The suspect has seen this site!
335
00:31:42,945 --> 00:31:45,364
Trying each one out from top down!
336
00:31:45,531 --> 00:31:47,658
- Which is the next fish?
- The next one is--
337
00:31:48,450 --> 00:31:49,535
Sakura Nishiki.
338
00:31:49,660 --> 00:31:51,452
But so what?
339
00:31:51,453 --> 00:31:53,372
No, it’s a valuable clue.
340
00:31:55,082 --> 00:31:57,459
I’m sure Den would say that.
341
00:32:00,128 --> 00:32:01,421
Hello?
342
00:32:01,547 --> 00:32:03,256
Sorry to call you so late.
343
00:32:03,257 --> 00:32:04,550
Not at all.
344
00:32:04,716 --> 00:32:07,219
I found a pattern with the goldfish case.
345
00:32:07,803 --> 00:32:10,597
Really? Tell me more.
346
00:32:10,764 --> 00:32:13,140
The next one should be
a Sakura Nishiki goldfish--
347
00:32:13,141 --> 00:32:13,975
Sakura Nishiki...
348
00:32:13,976 --> 00:32:16,602
It’s relatively rare,
so we should find them easily.
349
00:32:16,603 --> 00:32:18,355
I’ll call you back.
350
00:32:22,317 --> 00:32:23,860
He’s rarely drunk.
351
00:32:23,861 --> 00:32:27,072
Hey, you just smoothly took credit for that!
352
00:32:27,322 --> 00:32:29,615
You should have said it’s “the Erika law!”
353
00:32:29,616 --> 00:32:30,701
I agree!
354
00:32:31,493 --> 00:32:32,244
You asshole!
355
00:32:34,496 --> 00:32:36,331
Little fella...
356
00:32:37,916 --> 00:32:39,168
I’m sorry.
357
00:32:39,918 --> 00:32:41,170
Just to be safe.
358
00:32:51,847 --> 00:32:52,597
Hello?
359
00:32:52,598 --> 00:32:55,309
Sorry about that.
What were you saying?
360
00:32:55,642 --> 00:32:58,060
Well, it’s just a hypothesis but--
361
00:32:58,061 --> 00:32:59,395
What was it?
362
00:32:59,396 --> 00:33:00,480
Is everything alright?
363
00:33:01,064 --> 00:33:04,568
It's tough having a good subordinate.
364
00:33:04,693 --> 00:33:05,402
He’s talking about me?
365
00:33:06,278 --> 00:33:08,155
Goodnight.
366
00:33:13,744 --> 00:33:15,412
YAMANAKA RESIDENCE
367
00:33:19,541 --> 00:33:22,628
That’s from the Public Security Division, right?
368
00:33:23,295 --> 00:33:24,880
Did she kill Den?
369
00:33:25,214 --> 00:33:26,465
What?
370
00:33:27,007 --> 00:33:27,757
Impossible.
371
00:33:27,758 --> 00:33:29,050
How can you say that?
372
00:33:29,051 --> 00:33:31,094
A gas explosion in
the toilet is more improbable!
373
00:33:31,720 --> 00:33:33,013
Are you in on this too?
374
00:33:33,639 --> 00:33:35,349
I’ll crush you, Akamon!
375
00:33:44,149 --> 00:33:45,317
Hello...
376
00:33:48,820 --> 00:33:50,280
I’m sorry.
377
00:33:50,489 --> 00:33:51,198
Huh?
378
00:33:52,824 --> 00:33:55,577
I think I’m...
379
00:33:55,869 --> 00:33:57,871
...the killer.
380
00:34:01,333 --> 00:34:03,919
It started about a month ago.
381
00:34:04,920 --> 00:34:08,090
I began to understand how the goldfish feel.
382
00:34:12,928 --> 00:34:15,388
You understand your own goldfish?
383
00:34:15,389 --> 00:34:17,599
I don’t own a goldfish.
384
00:34:17,850 --> 00:34:19,726
It’s from somewhere far away, I think.
385
00:34:21,018 --> 00:34:24,606
Somehow I can tell they are calling for help.
386
00:34:25,983 --> 00:34:27,818
Like they’re angry...
387
00:34:30,862 --> 00:34:33,114
Can you control the goldfish?
388
00:34:33,322 --> 00:34:35,950
- Like--
- I can’t give them orders.
389
00:34:35,951 --> 00:34:38,453
I just listen to them.
390
00:34:39,413 --> 00:34:41,872
They all wanted to kill their owners.
391
00:34:41,873 --> 00:34:44,042
I tried to persuade them...
392
00:34:46,003 --> 00:34:48,045
But they all hate humans.
393
00:34:48,922 --> 00:34:50,465
In the end,
394
00:34:51,132 --> 00:34:52,634
they turn into monsters.
395
00:34:54,553 --> 00:34:55,887
Is this your account?
396
00:34:55,888 --> 00:34:57,305
AM I ABNORMAL?
397
00:34:57,306 --> 00:34:58,515
Yes.
398
00:34:58,932 --> 00:35:01,018
I tried to talk to my father about it,
399
00:35:01,560 --> 00:35:03,896
but he didn’t take me seriously.
400
00:35:04,146 --> 00:35:05,147
By the way,
401
00:35:05,606 --> 00:35:07,983
why did you ignore this reply?
402
00:35:08,483 --> 00:35:11,110
- Something was fishy about it.
- No, it’s not.
403
00:35:11,111 --> 00:35:13,447
I thought it was creepy.
404
00:35:14,740 --> 00:35:17,117
Have you seen this goldfish website?
405
00:35:20,037 --> 00:35:23,123
I’ve never seen it before.
406
00:35:29,129 --> 00:35:31,840
Will I get the death penalty?
407
00:35:35,010 --> 00:35:36,637
To be honest, I’m jealous.
408
00:35:37,012 --> 00:35:38,221
Why?
409
00:35:38,222 --> 00:35:41,808
I was fascinated by
supernatural powers since I was a child.
410
00:35:42,392 --> 00:35:46,396
I believed one day I could be special too.
411
00:35:47,064 --> 00:35:49,733
Now I'm just a failed civil servant...
412
00:35:50,901 --> 00:35:53,153
I don't want this power!
413
00:35:53,362 --> 00:35:54,738
Then give it to me.
414
00:35:59,952 --> 00:36:02,371
- I must ask again.
- Yes?
415
00:36:02,621 --> 00:36:04,873
Why were you at the funeral?
416
00:36:06,416 --> 00:36:08,042
Because I killed him...
417
00:36:08,043 --> 00:36:10,254
We’ll get back to that.
What I mean is...
418
00:36:10,420 --> 00:36:12,214
How did you know about the funeral?
419
00:36:12,881 --> 00:36:14,633
I can’t remember.
420
00:36:14,842 --> 00:36:16,885
You don’t know Den, right?
421
00:36:17,970 --> 00:36:19,471
Den...
422
00:36:19,972 --> 00:36:24,309
I searched his name and found an article online.
423
00:36:24,518 --> 00:36:27,145
- You knew his name?
- I saw it by chance.
424
00:36:27,729 --> 00:36:30,022
There was mail near the goldfish.
425
00:36:30,023 --> 00:36:32,400
That’s how I saw the name and address.
426
00:36:32,401 --> 00:36:34,570
Wait a second!
427
00:36:34,945 --> 00:36:38,782
That a lot of details.
So you can share visions with a goldfish?
428
00:36:39,074 --> 00:36:41,367
It’s not really a vision...
429
00:36:41,368 --> 00:36:45,122
But recently, what I’m getting is more visual.
430
00:36:47,416 --> 00:36:50,127
Why didn’t you come forward sooner?
431
00:36:51,211 --> 00:36:54,673
We could have prevented some deaths!
432
00:36:56,175 --> 00:36:57,843
I’m so sorry.
433
00:36:58,260 --> 00:37:02,598
I thought nobody would believe me.
434
00:37:05,601 --> 00:37:08,437
That is true...
435
00:37:13,942 --> 00:37:16,111
Forget what I said.
436
00:38:01,865 --> 00:38:03,033
“I’m hungry.”
437
00:38:03,617 --> 00:38:05,202
I have Cigare cookies.
438
00:38:07,287 --> 00:38:09,456
Oh... you’re talking about a goldfish.
439
00:38:09,998 --> 00:38:11,583
Do you know what it looks like?
440
00:38:12,209 --> 00:38:15,629
No, I can only see what the goldfish sees.
441
00:38:16,129 --> 00:38:19,049
Okay. Try to draw shadows too.
442
00:38:19,174 --> 00:38:21,635
- I want to know where the sun is shining.
- Sure.
443
00:38:28,308 --> 00:38:30,519
This goldfish is about to snap.
444
00:38:31,520 --> 00:38:33,438
What’s on the other side of this?
445
00:38:33,814 --> 00:38:35,147
It’s a window.
446
00:38:35,148 --> 00:38:37,276
Can you see outside the window?
447
00:38:40,362 --> 00:38:41,238
Ta...
448
00:38:43,323 --> 00:38:44,074
Ma...?
449
00:38:45,200 --> 00:38:46,200
Tama district?
450
00:38:46,201 --> 00:38:47,202
No.
451
00:39:02,384 --> 00:39:04,178
It’s Tamas!
A parking lot!
452
00:39:04,344 --> 00:39:07,722
Yes. I can also see a sign outside the window.
453
00:39:07,723 --> 00:39:09,308
Hina, do you see an address?
454
00:39:09,558 --> 00:39:11,602
- I see it.
- Nice!
455
00:39:14,605 --> 00:39:15,939
Fujishiro 3-chome.
456
00:39:16,231 --> 00:39:19,276
Louise, search “Tamas, Fujishiro 3-chome.”
457
00:39:19,484 --> 00:39:21,904
Found it!
458
00:39:22,070 --> 00:39:23,363
Gotcha!
459
00:39:42,216 --> 00:39:44,008
- Yes?
- Police.
460
00:39:44,009 --> 00:39:47,053
There is a possible gas link.
Step out and away from the building.
461
00:39:47,054 --> 00:39:47,804
What?
462
00:39:48,305 --> 00:39:50,097
- Bro!
- Someone’s inside?
463
00:39:50,098 --> 00:39:51,307
- Yeah.
- A middle-aged man?
464
00:39:51,308 --> 00:39:53,267
- My brother is in the living room.
- Get on the floor!
465
00:39:53,268 --> 00:39:54,770
What’s happening? Hey!
466
00:40:07,074 --> 00:40:08,617
Are you alright?
467
00:40:09,243 --> 00:40:11,036
The goldfish stabbed you!
468
00:40:12,788 --> 00:40:14,498
Damn, that hurts!
469
00:40:16,208 --> 00:40:19,169
6A + 10B + 7C...
470
00:40:19,837 --> 00:40:22,130
Equal 2Q - 105...
471
00:40:25,676 --> 00:40:28,220
6A + 10B + 7C + 6D = 2Q - 105 / 116
HINT: ANSWERS AND QUESTIONS
472
00:40:47,948 --> 00:40:49,449
C and D...
473
00:41:11,221 --> 00:41:13,473
I’ve got it!
474
00:41:20,397 --> 00:41:21,981
Nice to meet you.
475
00:41:21,982 --> 00:41:24,651
First, please hand me the phone.
476
00:41:33,368 --> 00:41:35,120
Is anyone outside?
477
00:41:36,330 --> 00:41:37,623
No...
478
00:41:38,081 --> 00:41:39,833
Name and high school.
479
00:41:41,835 --> 00:41:44,630
Renta... Washitsukasa...
480
00:41:45,172 --> 00:41:48,133
Ochiai Daiichi High School
Grade 2, Class 5.
481
00:41:49,134 --> 00:41:51,094
Your school has no uniform.
482
00:41:53,805 --> 00:41:55,015
Yeah...
483
00:41:55,682 --> 00:41:57,142
Stand up.
484
00:42:01,772 --> 00:42:04,399
Sorry... My legs gave way.
485
00:42:08,111 --> 00:42:10,030
Are you ready?
486
00:42:11,281 --> 00:42:12,324
Yes...
487
00:42:28,131 --> 00:42:29,757
With Hina’s cooperation,
488
00:42:29,758 --> 00:42:31,969
we were able to prevent another disaster.
489
00:42:32,427 --> 00:42:34,555
This proves Hina Nishikigawa is innocent.
490
00:42:35,597 --> 00:42:38,016
We won’t say she has a malicious intent to kill.
491
00:42:38,141 --> 00:42:41,061
She’s not in the clear
until we find the real suspect.
492
00:42:41,228 --> 00:42:42,771
I know that.
493
00:42:42,980 --> 00:42:45,858
She has not broken the law.
494
00:42:47,734 --> 00:42:49,570
Hina is a good girl.
495
00:42:49,778 --> 00:42:51,613
Would you like to meet her?
496
00:43:03,125 --> 00:43:05,294
There’s a new problem you should look into.
497
00:43:07,504 --> 00:43:09,298
The disappearance of honor students.
498
00:43:11,008 --> 00:43:12,217
Bingo.
499
00:43:12,342 --> 00:43:14,511
- We’ll be in touch.
- Good luck.
500
00:43:30,944 --> 00:43:33,864
It's probably just graffiti made by students.
501
00:43:35,324 --> 00:43:37,074
The school...
502
00:43:37,075 --> 00:43:39,536
does not want to involve the authorities.
503
00:43:39,745 --> 00:43:42,372
No need to worry. I just want to have a look.
504
00:43:43,290 --> 00:43:44,583
Sure...
505
00:43:46,877 --> 00:43:48,587
It’s over there...
506
00:44:05,062 --> 00:44:05,979
HINT: ANSWERS AND QUESTIONS
507
00:44:07,064 --> 00:44:09,942
6A + 10B + 7C + 6D = 2Q - 105 / 116
HINT: ANSWERS AND QUESTIONS
508
00:44:10,359 --> 00:44:13,278
Hints are the answers and questions?
Is this a joke?
509
00:44:15,364 --> 00:44:17,574
- Have you solved it?
- Nope.
510
00:44:17,866 --> 00:44:20,661
- But you’re from University of Tokyo!
- I studied humanities.
511
00:44:20,869 --> 00:44:22,287
Have you solved it?
512
00:44:22,913 --> 00:44:24,121
Silly question.
513
00:44:24,122 --> 00:44:25,873
You studied humanities too!
514
00:44:25,874 --> 00:44:27,793
At Tsuru Culture University!
515
00:44:28,335 --> 00:44:30,379
Hey, how did you find out?
516
00:44:34,800 --> 00:44:37,219
Don’t mess with my university!
517
00:44:38,720 --> 00:44:40,847
6A + 10B...
518
00:44:40,848 --> 00:44:43,058
+ 7C + 6D...
519
00:44:43,267 --> 00:44:47,271
Equals 2Q minus 105 / 116...
520
00:44:48,146 --> 00:44:50,606
Louise, what does this mean?
521
00:44:50,607 --> 00:44:54,361
What do you mean by “what do you mean?”
522
00:44:56,864 --> 00:44:59,366
Twenty, nineteen, eighteen,
523
00:44:59,992 --> 00:45:02,494
seventeen, skipping to thirteen...
524
00:45:02,619 --> 00:45:04,079
Twelve, eleven...
525
00:45:04,329 --> 00:45:05,789
Seven, six,
526
00:45:05,956 --> 00:45:08,125
Three, two, zero!
527
00:45:08,250 --> 00:45:09,501
Ka-boom!
528
00:45:11,378 --> 00:45:12,421
Shut up!
529
00:45:12,546 --> 00:45:14,089
I beg your pardon.
530
00:45:14,214 --> 00:45:15,924
Go to bed!
531
00:45:16,592 --> 00:45:18,719
Wake me up at 7 a.m.
532
00:45:23,974 --> 00:45:27,060
FIRST INVESTIGATION DIVISION, SECTION 9
533
00:45:44,161 --> 00:45:45,579
There’s a train.
534
00:45:45,746 --> 00:45:47,623
What color?
535
00:45:48,373 --> 00:45:51,168
Silver body... with red and blue lines--
536
00:45:51,293 --> 00:45:52,336
Keisei Railways!
537
00:45:52,503 --> 00:45:54,838
- Most likely the 3000 series.
- What a train nerd!
538
00:45:55,339 --> 00:45:56,715
And...
539
00:45:59,259 --> 00:46:00,718
Saki...
540
00:46:00,719 --> 00:46:02,554
SAKI
541
00:46:03,805 --> 00:46:04,972
Okazaemon?
542
00:46:04,973 --> 00:46:06,850
Kyuko, look it up!
543
00:46:09,603 --> 00:46:10,354
CAFE BUNBUN OKAZAEMON
544
00:46:24,493 --> 00:46:26,578
CAFE BUNBUN OKAZAEMON
545
00:46:38,507 --> 00:46:42,261
Hey goldfish, I’m a middle-aged man.
546
00:46:50,602 --> 00:46:52,020
It expanded!
547
00:47:08,954 --> 00:47:11,498
This is Kyuko. The goldfish is secured.
548
00:47:11,665 --> 00:47:13,666
There are no casualties. Over.
549
00:47:13,667 --> 00:47:15,252
Nice work.
550
00:47:20,924 --> 00:47:22,968
I’m sorry we’re pushing you so hard.
551
00:47:23,177 --> 00:47:25,596
No. Thanks to you all
552
00:47:25,762 --> 00:47:28,265
I don’t have to see
people just before their deaths.
553
00:47:28,807 --> 00:47:30,142
Up until now...
554
00:47:34,688 --> 00:47:37,232
Well, it’s all good now!
555
00:47:41,236 --> 00:47:42,112
Ouch!
556
00:47:42,321 --> 00:47:43,780
Man, that kills!
557
00:47:44,406 --> 00:47:47,159
I hate this! I hate it so much!
558
00:47:47,367 --> 00:47:48,869
What did you do?
559
00:47:51,955 --> 00:47:53,999
- Want a Cigare cookie?
- No!
560
00:47:57,669 --> 00:48:00,297
By the way, are you good at math?
561
00:48:01,548 --> 00:48:02,883
Not particularly.
562
00:48:03,717 --> 00:48:04,885
You?
563
00:48:05,511 --> 00:48:07,721
I used to be.
564
00:48:08,138 --> 00:48:11,475
- For the university entrance exams?
- Yeah.
565
00:48:11,600 --> 00:48:13,477
But just for the preliminary entrance exams--
566
00:48:15,145 --> 00:48:17,064
Preliminary entrance exams!
567
00:48:18,315 --> 00:48:20,984
You’re my muse, Hina!
568
00:48:24,404 --> 00:48:28,366
As the hint says, the left side of the equation
is the answer.
569
00:48:28,367 --> 00:48:30,244
Meaning the answers on a mark sheet.
570
00:48:30,369 --> 00:48:31,619
Six A’s.
571
00:48:31,620 --> 00:48:32,787
Ten B’s.
572
00:48:32,788 --> 00:48:34,873
Seven C’s, six D’s.
573
00:48:35,290 --> 00:48:38,544
The first exam was back in 1990.
574
00:48:38,877 --> 00:48:42,339
Preliminary entrance exam,
1990... answers.
575
00:48:43,715 --> 00:48:45,259
Contemporary Society...
576
00:48:46,927 --> 00:48:49,429
A... One, two...
577
00:48:50,264 --> 00:48:51,682
This isn’t it.
578
00:48:52,015 --> 00:48:53,642
2002.
579
00:48:54,101 --> 00:48:56,186
Four, five...
580
00:48:58,230 --> 00:49:00,107
2018.
581
00:49:00,649 --> 00:49:03,527
A... One, two...
582
00:49:04,152 --> 00:49:08,824
Three, four, five, six.
583
00:49:09,157 --> 00:49:12,870
B... Seven, eight, nine, ten.
584
00:49:14,496 --> 00:49:18,876
C... Three, four...
Six, seven.
585
00:49:19,418 --> 00:49:22,754
Four, five, six.
586
00:49:24,047 --> 00:49:25,507
This is it!
587
00:49:26,800 --> 00:49:27,843
Next up.
588
00:49:28,260 --> 00:49:30,929
The right of the equation is the question.
589
00:49:31,180 --> 00:49:33,515
So that would be Question 2.
590
00:49:33,932 --> 00:49:36,226
The second question in the exam.
591
00:49:36,351 --> 00:49:38,437
From the 105th letter...
592
00:49:40,147 --> 00:49:42,023
One, two, three...
593
00:49:42,024 --> 00:49:44,400
30, 31, 32...
594
00:49:44,401 --> 00:49:46,194
57, 58, 59...
595
00:49:46,195 --> 00:49:49,864
99, 100, 101, 102...
596
00:49:49,865 --> 00:49:52,576
103, 104, 105...
597
00:49:53,535 --> 00:49:56,955
106, 107... 111, 112...
598
00:49:57,915 --> 00:50:00,209
116...
Bang!
599
00:50:01,418 --> 00:50:05,088
“Message the Balloon Keeper.”
600
00:50:05,797 --> 00:50:07,965
Louise, search all socials for
601
00:50:07,966 --> 00:50:10,636
an account called “Balloon Keeper.”
602
00:50:11,345 --> 00:50:12,971
SEARCHING ACCOUNTS
603
00:50:13,138 --> 00:50:15,598
I found this!
604
00:50:15,599 --> 00:50:16,808
Bingo!
605
00:50:16,934 --> 00:50:19,061
That’s bingo, for sure!
606
00:50:19,269 --> 00:50:21,104
Be quiet!
607
00:50:24,107 --> 00:50:26,318
Hello. I have solved the equation.
608
00:50:28,654 --> 00:50:30,239
Hello. How long did you take?
609
00:50:31,615 --> 00:50:33,867
In a flash.
610
00:50:35,911 --> 00:50:36,954
Excellent.
611
00:50:38,914 --> 00:50:42,960
Thank you. What kind of test is this?
What is your company name?
612
00:50:46,839 --> 00:50:49,049
A questionnaire?
613
00:50:49,550 --> 00:50:52,427
Name: Suzu Hamabe.
614
00:50:54,346 --> 00:50:55,848
Age: 17.
615
00:50:56,890 --> 00:50:57,641
School?
616
00:50:58,183 --> 00:51:02,187
Tokyo Metropolitan Shiyu High School.
617
00:51:02,855 --> 00:51:03,939
Grade 3, Class 1.
618
00:51:04,147 --> 00:51:05,273
Healthy.
Love history.
619
00:51:05,274 --> 00:51:06,900
Music.
Favorite book?
620
00:51:07,484 --> 00:51:09,110
Mu monthly, Journey to the Center of the Earth.
621
00:51:09,111 --> 00:51:10,736
Azealea pink.
Nuwara Eliya tea...
622
00:51:10,737 --> 00:51:11,947
I don’t understand...
623
00:51:12,155 --> 00:51:13,740
It’s alright.
624
00:51:14,283 --> 00:51:17,244
One day, one of the dogs in the village
625
00:51:17,619 --> 00:51:19,746
bit a baby monkey to death.
626
00:51:20,080 --> 00:51:21,456
Poor thing.
627
00:51:21,623 --> 00:51:23,375
From the next day,
628
00:51:23,542 --> 00:51:26,628
a dead dog was found somewhere every morning.
629
00:51:27,004 --> 00:51:28,421
The group of monkeys went around at night
630
00:51:28,422 --> 00:51:30,465
killing dogs one by one.
631
00:51:31,133 --> 00:51:33,719
When over half of the dogs were killed,
632
00:51:33,844 --> 00:51:35,470
the villagers must have finally lost it.
633
00:51:35,596 --> 00:51:37,806
They rose up to fight the monkeys.
634
00:51:38,432 --> 00:51:40,391
What do you think happened next?
635
00:51:40,392 --> 00:51:43,270
The villagers probably handled the situation?
636
00:51:43,645 --> 00:51:45,563
The humans were defeated.
637
00:51:45,564 --> 00:51:48,065
Because the dogs turned on them.
638
00:51:48,066 --> 00:51:50,651
Dogs and monkeys both
started attacking the humans.
639
00:51:50,652 --> 00:51:51,986
No one knows why.
640
00:51:51,987 --> 00:51:54,739
But the dogs must be angry at the humans.
641
00:51:54,740 --> 00:51:59,203
After the monkey incident, maybe they began
to question being controlled by humans.
642
00:51:59,494 --> 00:52:02,914
No one knows what happened
to the dogs and monkeys after that.
643
00:52:02,915 --> 00:52:05,250
The poor dogs...
644
00:52:12,883 --> 00:52:13,884
What is it?
645
00:52:22,017 --> 00:52:26,230
Looks like Amon and
Skoll are getting close real fast.
646
00:52:26,396 --> 00:52:30,692
Will the hominins find true love?
647
00:52:30,859 --> 00:52:33,820
Humans are such fools.
648
00:52:42,329 --> 00:52:44,039
Do you have phobias?
No.
649
00:52:44,248 --> 00:52:45,998
Do you like yourself?
No.
650
00:52:45,999 --> 00:52:47,792
Have a bad day recently?
651
00:52:47,793 --> 00:52:48,752
Yes!
652
00:52:48,961 --> 00:52:51,421
Have someone you hate?
Yes!
653
00:52:52,214 --> 00:52:52,965
Last one!
654
00:52:53,632 --> 00:52:56,593
I want to become a new me...
655
00:52:58,428 --> 00:53:00,097
Yes.
656
00:53:09,189 --> 00:53:11,316
I like your reading
choices. I love Jules Verne too.
657
00:53:13,068 --> 00:53:16,697
Really? That’s great.
658
00:53:20,826 --> 00:53:23,620
Meet me at 3p.m. tomorrow. See link.
659
00:53:26,081 --> 00:53:27,624
Okay.
660
00:53:59,698 --> 00:54:02,993
I’ve arrived. See you soon.
661
00:54:07,664 --> 00:54:11,084
I just sent the message.
Waiting for the target now.
662
00:54:11,251 --> 00:54:14,670
By the way, I haven't been
to karaoke since middle school
663
00:54:14,671 --> 00:54:16,882
I’m a little nervous.
664
00:54:17,799 --> 00:54:19,718
Don’t turn around.
665
00:54:23,388 --> 00:54:25,474
Please don’t turn around.
666
00:54:26,517 --> 00:54:29,478
So you haven’t been to
karaoke since middle school?
667
00:54:29,853 --> 00:54:33,649
Oops, did my inner voice come out?
668
00:54:34,191 --> 00:54:35,900
Loud and clear.
669
00:54:35,901 --> 00:54:37,903
Have you been hiding all this time?
670
00:54:39,404 --> 00:54:40,489
Sorry.
671
00:54:41,532 --> 00:54:43,659
First, please hand me your phone.
672
00:54:53,627 --> 00:54:55,128
You don’t like karaoke?
673
00:54:55,587 --> 00:54:59,049
I’m a terrible singer, but I like music.
674
00:54:59,341 --> 00:55:00,883
- Who do you listen to?
- Ayu.
675
00:55:00,884 --> 00:55:02,468
Ayu?
676
00:55:02,469 --> 00:55:04,513
Ayumi Hamasaki!
677
00:55:05,097 --> 00:55:08,308
- How retro.
- It is?
678
00:55:09,142 --> 00:55:10,769
What about you?
679
00:55:11,687 --> 00:55:15,732
- Do you know Muru Muru?
- Er... Yeah, I know.
680
00:55:16,233 --> 00:55:19,319
We’ve chatted enough.
681
00:55:19,695 --> 00:55:21,738
Last test.
682
00:55:22,364 --> 00:55:23,489
Okay.
683
00:55:23,490 --> 00:55:26,158
Tell me about your worries.
684
00:55:26,159 --> 00:55:29,078
My cowork-- Er... classmate,
685
00:55:29,079 --> 00:55:31,582
the four-eyes smarty pants makes me sick.
686
00:55:31,832 --> 00:55:35,085
He's not going to get a good death.
687
00:55:36,587 --> 00:55:40,131
That doesn't sound like a worry.
688
00:55:40,132 --> 00:55:42,676
It is. It really bothers me!
689
00:55:42,801 --> 00:55:44,178
Anything else?
690
00:55:46,597 --> 00:55:50,684
I don’t think I’ll ever find
someone with mutual understanding.
691
00:55:50,809 --> 00:55:53,352
That scares me.
692
00:55:53,353 --> 00:55:55,981
Well, just a little bit.
693
00:55:59,568 --> 00:56:03,905
“To be alone is the fate of all great minds.”
694
00:56:03,906 --> 00:56:05,364
By Schopenhauer.
695
00:56:05,365 --> 00:56:07,743
Arthur Schopenhauer.
696
00:56:08,660 --> 00:56:11,371
You are welcome to join us.
697
00:56:12,831 --> 00:56:15,125
Hurray!
698
00:56:16,293 --> 00:56:19,963
Don’t move yet. Listen
as I read you our statement.
699
00:56:21,465 --> 00:56:23,217
Statement.
700
00:56:23,467 --> 00:56:26,010
We are an activist organization group of members
701
00:56:26,011 --> 00:56:28,805
with rare abilities and righteous ideas.
702
00:56:28,972 --> 00:56:30,389
Our name is still pending.
703
00:56:30,390 --> 00:56:32,850
Omission. Members will
share food, clothing and shelter.
704
00:56:32,851 --> 00:56:36,188
We will discuss and better each other
to project a wise future for Japan.
705
00:56:36,313 --> 00:56:39,106
Omission. We respect
your intelligence and courage,
706
00:56:39,107 --> 00:56:41,068
and approve of your admission.
707
00:56:43,362 --> 00:56:44,655
The end.
708
00:56:46,198 --> 00:56:48,200
Will you come with me?
709
00:56:49,117 --> 00:56:50,244
Okay.
710
00:57:17,563 --> 00:57:18,814
Ouch!
711
00:57:19,690 --> 00:57:21,692
It burns!
712
00:57:22,442 --> 00:57:24,820
This room is rather dry.
713
00:57:47,634 --> 00:57:49,052
What is it?
714
00:57:50,012 --> 00:57:52,472
I haven’t brushed my teeth...
715
00:57:55,100 --> 00:57:57,686
Are you really a high school student?
716
00:57:58,270 --> 00:57:59,605
Of course!
717
00:58:19,958 --> 00:58:20,918
Hey, wait!
718
00:58:35,474 --> 00:58:36,266
Wait!
719
00:58:49,363 --> 00:58:51,198
Shut up! Shut up!
720
00:58:56,495 --> 00:58:57,704
Wait!
721
00:59:02,543 --> 00:59:04,586
Go, go, go!
722
00:59:07,506 --> 00:59:09,550
He really disappeared...
723
00:59:10,217 --> 00:59:11,468
No way...
724
00:59:20,018 --> 00:59:23,480
I just sent the message.
Waiting for the target now.
725
00:59:23,647 --> 00:59:26,774
By the way, I haven't been
to karaoke since middle school.
726
00:59:26,775 --> 00:59:28,610
I’m a little nervous.
727
00:59:29,903 --> 00:59:31,613
Don’t turn around.
728
00:59:36,618 --> 00:59:39,329
Please don’t turn around.
729
00:59:39,580 --> 00:59:41,248
So you haven’t been to
karaoke since middle school?
730
00:59:45,502 --> 00:59:48,714
He didn’t hear you carelessly say “target”
731
00:59:48,839 --> 00:59:50,757
yet he heard the karaoke part.
732
00:59:51,258 --> 00:59:54,678
- Meaning he suddenly appeared.
- Like teleportation!
733
00:59:56,680 --> 00:59:59,474
- Sure it was the same guy?
- Highly likely.
734
00:59:59,600 --> 01:00:00,767
Why?
735
01:00:01,268 --> 01:00:03,186
He had the same build and running style.
736
01:00:03,187 --> 01:00:05,772
Hunchback, 170 cm. tall and
runs with a limp on the left.
737
01:00:05,981 --> 01:00:06,648
Wow.
738
01:00:06,857 --> 01:00:08,900
No wonder you’re Detective Den’s special pupil.
739
01:00:08,901 --> 01:00:11,904
Plus, he tried to grab my hand.
740
01:00:12,154 --> 01:00:15,156
- That means...
- He can teleport who he touches?
741
01:00:15,157 --> 01:00:17,033
If so, that's a big problem.
742
01:00:17,034 --> 01:00:19,035
Not it’s not!
743
01:00:19,036 --> 01:00:20,411
Excuse me...
744
01:00:20,412 --> 01:00:21,538
Yes?
745
01:00:22,581 --> 01:00:26,042
How much effort should we devote
746
01:00:26,043 --> 01:00:28,462
to these unsupported arguments?
747
01:00:28,670 --> 01:00:32,590
I’m not doubting you or Hina...
748
01:00:32,591 --> 01:00:34,675
To be more direct,
749
01:00:34,676 --> 01:00:37,513
does supernatural power exist?
750
01:00:39,806 --> 01:00:41,098
It’s so wordy.
751
01:00:41,099 --> 01:00:43,100
Let’s just call it a psychic.
752
01:00:43,101 --> 01:00:44,019
Psychic?
753
01:00:44,686 --> 01:00:46,522
- Sidekick?
- Be quiet!
754
01:00:49,066 --> 01:00:51,860
Yes, psychics do exist.
755
01:00:54,279 --> 01:00:56,155
What do our bosses think?
756
01:00:56,156 --> 01:00:58,533
Are you that concerned about them?
757
01:00:58,534 --> 01:01:00,118
I am a public servant.
758
01:01:01,870 --> 01:01:05,290
The very top acknowledges their existence.
759
01:01:05,499 --> 01:01:07,751
- Wow--
- What’s more...
760
01:01:08,001 --> 01:01:11,421
They want Marucho alone to take care of it.
761
01:01:18,345 --> 01:01:20,389
Forty thousand years ago,
762
01:01:20,597 --> 01:01:24,141
the Neanderthals, who were unable
to increase their population
763
01:01:24,142 --> 01:01:26,937
quietly became extinct.
764
01:01:27,312 --> 01:01:28,730
Why is that?
765
01:01:29,356 --> 01:01:31,983
With physique superior to that of Homo sapiens
766
01:01:31,984 --> 01:01:35,069
and brain volume not much inferior.
767
01:01:35,070 --> 01:01:38,949
Why did the Neanderthals become extinct?
768
01:01:57,092 --> 01:01:59,970
You guys have it nice.
769
01:02:00,304 --> 01:02:02,931
Sleeping obliviously.
770
01:02:05,017 --> 01:02:06,727
Emergency alert on new case.
771
01:02:06,977 --> 01:02:09,271
An incident has occured at
Tosou University in Inamu City.
772
01:02:09,479 --> 01:02:12,983
Multiple individuals are suffering
from unclear health problems.
773
01:02:13,108 --> 01:02:16,570
First Investigation Division
are heading to the scene.
774
01:02:37,299 --> 01:02:39,051
Thank you for your cooperation.
775
01:02:43,847 --> 01:02:46,350
- Has everyone come to.
- Are they alright?
776
01:02:46,683 --> 01:02:47,809
Seems so.
777
01:02:48,060 --> 01:02:52,356
- Any signs of a chemical terrorist attack?
- For now, it’s hard to say.
778
01:02:56,818 --> 01:02:59,238
Professor, may we have a word?
779
01:03:00,531 --> 01:03:04,701
Well, I fell asleep too...
780
01:03:05,619 --> 01:03:07,287
I don’t want to admit it but...
781
01:03:07,829 --> 01:03:11,124
it must have been really boring
for them to be sleeping so peacefully.
782
01:03:11,542 --> 01:03:13,627
I’m used to them
783
01:03:13,961 --> 01:03:16,171
snoozing without any hesitation.
784
01:03:17,673 --> 01:03:20,050
Did you notice anything
unusual during the lecture?
785
01:03:20,217 --> 01:03:21,718
Smoke or smells?
786
01:03:22,344 --> 01:03:23,804
Nothing in particular.
787
01:03:26,515 --> 01:03:30,142
But really, the Neanderthals were--
788
01:03:30,143 --> 01:03:32,813
We'll continue when you're fully recovered.
789
01:03:41,280 --> 01:03:42,446
Today’s hot topic!
790
01:03:42,447 --> 01:03:45,784
The college students deep sleep in lecture case!
791
01:03:45,951 --> 01:03:50,163
Word on the street says they lack oxygen
or inhaled hypnotic gas and all that.
792
01:03:50,289 --> 01:03:51,706
They’re all lies!
Lies, lies, lies!
793
01:03:51,707 --> 01:03:54,584
I'm convinced it was group hypnosis.
794
01:03:54,585 --> 01:03:56,335
Once at a hypnosis show,
795
01:03:56,336 --> 01:03:59,881
where a dozen or so
spectators got totally hypnotized!
796
01:03:59,882 --> 01:04:02,592
I hear the hypnotist was a good-looking fella.
797
01:04:02,593 --> 01:04:05,219
This time the speaker was this guy!
798
01:04:05,220 --> 01:04:06,388
Boom!
799
01:04:06,597 --> 01:04:09,474
Lemme see. Is he hot?
Is he good-looking?
800
01:04:09,641 --> 01:04:13,144
I think Urban Legend Goro
here is better looking!
801
01:04:13,145 --> 01:04:14,437
Boom!
802
01:04:14,438 --> 01:04:17,399
Therefore, I doubt there was a hypnosis.
803
01:04:17,733 --> 01:04:21,695
Looks like this Bearded-Four-Eyes
just bored everyone to death!
804
01:04:22,070 --> 01:04:24,907
Kids, be good and go to bed!
Good night!
805
01:04:25,574 --> 01:04:28,492
It’s just a hunch but
I think the group hypnosis case,
806
01:04:28,493 --> 01:04:32,080
the goldfish murders and the missing high school
kids case are all connected.
807
01:04:32,831 --> 01:04:35,375
I’ll go undercover as a college student!
808
01:04:35,959 --> 01:04:38,420
- So you’re a college student this time?
- Yep.
809
01:04:40,130 --> 01:04:43,258
Is making people fall asleep even a superpower?
810
01:04:43,383 --> 01:04:48,764
I am embarrassed to
admit I’ve never been hypnotized.
811
01:04:49,348 --> 01:04:50,765
Or tried aikido.
812
01:04:50,766 --> 01:04:54,102
- How is that embarrassing?
- Of course it is!
813
01:04:55,229 --> 01:04:57,648
That’s why I’m looking forward to it.
814
01:04:57,898 --> 01:04:59,566
Be careful, you idiot!
815
01:05:03,153 --> 01:05:06,031
I can’t have another buddy die again.
816
01:05:13,497 --> 01:05:15,666
It could stand in the way of my career...
817
01:05:17,125 --> 01:05:19,962
You self-serving four-eyes!
818
01:05:20,838 --> 01:05:23,882
And Den would get angry at me too...
819
01:06:03,964 --> 01:06:05,174
Stop dropping crumbs!
820
01:06:12,014 --> 01:06:16,101
I’m a superhuman.
821
01:06:20,022 --> 01:06:23,692
Professor? I have some
questions about your paper.
822
01:06:40,292 --> 01:06:43,212
I'm Kanna Arimura, a sophomore.
823
01:06:43,378 --> 01:06:44,963
Kanna Arimura?
824
01:07:00,687 --> 01:07:03,815
It’s an honor to meet you.
825
01:07:06,318 --> 01:07:09,446
I thought students like you were extinct.
826
01:07:09,738 --> 01:07:11,240
I would like to hear your theories,
827
01:07:11,406 --> 01:07:15,994
especially on the Neanderthal gene!
828
01:07:16,912 --> 01:07:18,622
I’m glad you’re interested.
829
01:07:19,122 --> 01:07:21,082
Neanderthals and modern humans have
830
01:07:21,083 --> 01:07:25,128
engaged in accidental and planned interbreeding.
831
01:07:25,504 --> 01:07:27,005
Planned interbreeding?
832
01:07:31,218 --> 01:07:33,469
Time and time again
across the continents
833
01:07:33,470 --> 01:07:38,934
descendants of archaic humans, including
Neanderthals and Homo sapiens were born.
834
01:07:40,769 --> 01:07:45,357
However, many of them were frail
so their prosperity was low.
835
01:07:46,817 --> 01:07:51,195
But in Japan, we have Nean Oriensis,
836
01:07:51,196 --> 01:07:53,907
the situation is a slightly different.
837
01:07:54,324 --> 01:07:58,412
I thought there are no Neanderthals in Asia...
838
01:07:59,746 --> 01:08:03,333
Do you know about the relics
excavated by Professor Yamada?
839
01:08:03,959 --> 01:08:04,960
Ah, yes!
840
01:08:07,462 --> 01:08:10,549
In their quest for an utopia in the East,
841
01:08:10,757 --> 01:08:14,261
the Neanderthal clan left
Europe to become Nean Oriensis.
842
01:08:15,762 --> 01:08:19,308
After thousands of
years of this rigorous journeys,
843
01:08:19,600 --> 01:08:21,810
they have undergone a strange evolution.
844
01:08:22,685 --> 01:08:24,228
Despite its rarity,
845
01:08:24,229 --> 01:08:27,524
superhuman individuals came into existence.
846
01:08:29,443 --> 01:08:32,529
Some endure
the extreme cold of minus 50 degrees,
847
01:08:32,696 --> 01:08:34,447
others live for a hundred years,
848
01:08:34,448 --> 01:08:37,033
and some are skilled manipulators of animals.
849
01:08:37,158 --> 01:08:38,952
...the dogs turned on them.
850
01:08:39,118 --> 01:08:41,411
They are the shield, sword,
851
01:08:41,412 --> 01:08:43,916
and intelligence of the Nean Oriensis.
852
01:08:44,917 --> 01:08:48,211
Either way, the group was led to the far east.
853
01:08:48,212 --> 01:08:51,631
So where do you think they ended up?
854
01:08:53,175 --> 01:08:55,801
- Japan!
- Bingo!
855
01:08:56,553 --> 01:08:59,722
People often call the Japanese a single race,
856
01:08:59,723 --> 01:09:03,060
Who would have thought the ancient Yamatanians
857
01:09:03,185 --> 01:09:07,648
are a mixture of Nean Oriensis and Homo sapiens.
858
01:09:08,273 --> 01:09:11,777
By the way, individuals
selected for superhuman Nean blood
859
01:09:11,984 --> 01:09:13,779
is called Homo Ishtar.
860
01:09:14,071 --> 01:09:15,906
Take note of that.
861
01:09:17,157 --> 01:09:19,826
It's a very innovative theory!
862
01:09:20,410 --> 01:09:23,455
Sorry, we must stop here.
I’m expecting visitors.
863
01:09:26,875 --> 01:09:28,752
Round up and leave.
864
01:09:29,627 --> 01:09:31,712
About that theory...
865
01:09:32,046 --> 01:09:33,506
Are there any physical evidence?
866
01:09:33,674 --> 01:09:35,384
Like fossils or DNA.
867
01:09:36,009 --> 01:09:37,761
Unfortunately, no.
868
01:09:38,261 --> 01:09:40,471
- Then how did you come up with it?
- Because I read it.
869
01:09:40,680 --> 01:09:43,392
- LIke on ancient documents?
- You want to see?
870
01:09:43,517 --> 01:09:45,018
Yes, very much.
871
01:09:52,693 --> 01:09:54,278
Here it is.
872
01:09:56,196 --> 01:09:58,490
It’s called the Homo Ishtar sign.
873
01:09:59,116 --> 01:10:01,326
The moment I saw this,
874
01:10:01,702 --> 01:10:04,413
everything flowed into me.
875
01:10:06,665 --> 01:10:09,250
I put it in words in my own way
876
01:10:09,251 --> 01:10:10,794
and thus my theory.
877
01:10:16,258 --> 01:10:18,594
I don’t feel anything.
878
01:10:20,512 --> 01:10:22,472
Well, it’s time for you to leave.
879
01:10:22,848 --> 01:10:23,849
Get out.
880
01:10:25,809 --> 01:10:26,809
One last question!
881
01:10:26,810 --> 01:10:30,063
Do those supernatural beings exist today?
882
01:10:33,108 --> 01:10:36,486
It’s my dream to meet them.
883
01:10:46,163 --> 01:10:48,290
Alright, listen and don't interrupt.
884
01:10:48,415 --> 01:10:50,209
Of course!
885
01:10:51,960 --> 01:10:53,962
As mentioned earlier.
886
01:10:54,379 --> 01:10:56,965
The descendants of superhuman Nean
887
01:10:57,132 --> 01:10:59,550
in other words Homo Ishtar eggs,
888
01:10:59,551 --> 01:11:02,471
are thought to account for
2% of the Japanese population.
889
01:11:03,514 --> 01:11:07,518
However, today, no one is aware of this fact.
890
01:11:09,728 --> 01:11:13,148
In principle, it is impossible to manifest
their abilities on their own.
891
01:11:13,273 --> 01:11:14,566
Is that some trigger?
892
01:11:15,817 --> 01:11:17,402
Ozunu.
893
01:11:18,237 --> 01:11:19,363
Seimei.
894
01:11:20,197 --> 01:11:21,406
Michizane.
895
01:11:22,199 --> 01:11:23,242
Masakado.
896
01:11:24,076 --> 01:11:25,118
Yoshitsune.
897
01:11:25,827 --> 01:11:26,828
Mishima.
898
01:11:27,412 --> 01:11:28,622
Okamoto.
899
01:11:30,207 --> 01:11:33,418
They were awakened by the Homo Ishtar sign.
900
01:11:34,711 --> 01:11:37,923
I am truly jealous they have
been touched by a higher sign!
901
01:11:39,383 --> 01:11:42,469
I deserve that honor too!
902
01:12:21,592 --> 01:12:23,427
I can never get used to this!
903
01:12:23,802 --> 01:12:25,179
Long time no see.
904
01:12:25,762 --> 01:12:27,181
Who is that?
905
01:12:27,806 --> 01:12:31,101
She’s a comrade. I’ll introduce you later.
906
01:12:31,435 --> 01:12:32,644
Why did you do that?
907
01:12:33,520 --> 01:12:34,479
Huh?
908
01:12:38,692 --> 01:12:42,029
Oh that... I just wanted to try it out.
909
01:12:42,571 --> 01:12:44,698
To show off your power?
910
01:12:45,699 --> 01:12:48,202
- No.
- How childish!
911
01:12:48,827 --> 01:12:50,913
And you aren’t?
912
01:12:56,752 --> 01:12:58,629
Let’s all calm down.
913
01:12:58,837 --> 01:13:01,215
- You’re right--
- I want to be young.
914
01:13:03,383 --> 01:13:06,470
Excuse me. You have a visitor.
915
01:13:06,720 --> 01:13:09,264
Shut up! Four-eyes elite!
916
01:13:09,431 --> 01:13:10,807
Who’s there?
917
01:13:11,058 --> 01:13:15,062
Shumi-tan, I want to be young again...
918
01:13:18,065 --> 01:13:20,275
Oh, who’s that?
919
01:13:20,734 --> 01:13:22,236
You scum!
920
01:13:22,402 --> 01:13:24,905
You shouldn’t abuse your powers--
921
01:13:25,030 --> 01:13:26,364
No! I-it’s a misunderstanding!
922
01:13:26,365 --> 01:13:27,907
She just happened to--
923
01:13:27,908 --> 01:13:29,409
Are you okay?
924
01:13:34,206 --> 01:13:35,582
What’s wrong?
925
01:13:37,292 --> 01:13:38,668
This person is
926
01:13:38,669 --> 01:13:39,628
a police...
927
01:13:45,425 --> 01:13:47,719
- You...
- What? A police?!
928
01:13:48,262 --> 01:13:49,763
Peko, wait!
929
01:13:50,097 --> 01:13:51,682
I’m coming in!
930
01:13:58,856 --> 01:14:00,731
The ancient pure Yamatanians
931
01:14:00,732 --> 01:14:02,483
hated farming and raising livestock.
932
01:14:02,484 --> 01:14:04,611
Some say they are the ones
933
01:14:04,820 --> 01:14:07,446
who changed present-day boars into pigs.
934
01:14:07,447 --> 01:14:09,241
This is domestication--
935
01:14:20,961 --> 01:14:22,546
Peko!
936
01:14:42,024 --> 01:14:43,650
Is she really a police?
937
01:14:45,277 --> 01:14:47,029
She was the Suzu Hamabe from karaoke.
938
01:14:51,575 --> 01:14:53,911
Suzu Hamabe!
939
01:15:10,511 --> 01:15:12,095
Don’t move!
940
01:15:41,834 --> 01:15:43,460
Move and I’ll shoot!
941
01:15:54,763 --> 01:15:55,930
Erika!
942
01:15:55,931 --> 01:15:57,683
- Kyuko, call an ambulance!
- Got it!
943
01:15:58,308 --> 01:16:00,894
Hello? Send an ambulance now!
944
01:16:01,061 --> 01:16:02,895
I have a female bleeding from the abdomen.
945
01:16:02,896 --> 01:16:05,858
Tosou University, Inamu campus,
Nakata Research Lab!
946
01:16:06,024 --> 01:16:08,235
She’s in a critical condition!
This is an emergency!
947
01:16:08,443 --> 01:16:09,903
Please hurry!
948
01:19:13,337 --> 01:19:15,506
God damnit!
949
01:20:02,135 --> 01:20:04,429
Yukine Tachibana?
950
01:20:08,433 --> 01:20:11,144
I heard you protected Erika-tan until the end...
951
01:20:11,812 --> 01:20:13,522
Thank you so much.
952
01:20:14,189 --> 01:20:17,067
- You are--
- But you couldn't save her!
953
01:20:18,610 --> 01:20:21,071
I want to curse you all to death!
954
01:20:25,242 --> 01:20:27,077
My apologies, I'm not myself.
955
01:20:27,369 --> 01:20:29,663
Feel free to curse me if you wish.
956
01:20:30,539 --> 01:20:32,124
It’s okay.
957
01:20:47,764 --> 01:20:49,558
I just returned from Hokkaido today.
958
01:20:49,683 --> 01:20:53,979
Shumi Sasashiro. I’m the head of Public
Security Special Unit: Extraordinary Unit.
959
01:20:57,024 --> 01:20:58,859
I will lead the case from here--
960
01:21:15,834 --> 01:21:17,044
Who might you be?
961
01:21:24,885 --> 01:21:26,011
Watch it!
962
01:21:36,563 --> 01:21:37,606
Shumi-tan.
963
01:21:37,898 --> 01:21:39,650
Shumi-tan--
964
01:21:39,900 --> 01:21:41,235
Calm down!
965
01:21:41,401 --> 01:21:43,570
Let go, you piece of shit!
966
01:21:45,572 --> 01:21:47,783
- Let go! Screw you!
- Don’t move!
967
01:21:48,450 --> 01:21:49,993
- Screw you!
- Stop spinning!
968
01:21:53,497 --> 01:21:54,831
What my favorite color?
969
01:21:54,957 --> 01:21:56,040
Azealea pink.
970
01:21:56,041 --> 01:21:57,543
- Favorite tea?
- Nuwara Eliya.
971
01:21:57,835 --> 01:22:00,545
- Historical figu--
- Count of St. Germain and John Hunter.
972
01:22:00,546 --> 01:22:01,671
Recent trend?
973
01:22:01,672 --> 01:22:03,674
Reptilian humanoid and long-haired Jizo.
974
01:22:09,638 --> 01:22:11,557
You’re really...
975
01:22:11,765 --> 01:22:12,891
Erika-tan?
976
01:22:13,308 --> 01:22:14,560
Yep!
977
01:22:30,534 --> 01:22:32,536
I’m back...
978
01:22:35,831 --> 01:22:37,374
You’re not surprised?
979
01:22:37,749 --> 01:22:39,835
I’ve lost all sense of feeling.
980
01:22:50,971 --> 01:22:54,558
I’m so happy you’re back...
981
01:22:56,143 --> 01:22:57,227
But...
982
01:22:59,771 --> 01:23:01,690
But...
983
01:23:02,941 --> 01:23:05,736
Look what I’ve become…
984
01:23:08,655 --> 01:23:10,991
Let’s make the most of it.
985
01:23:15,495 --> 01:23:17,122
Shumi-tan...
986
01:23:17,706 --> 01:23:18,790
Erika-tan...
987
01:23:19,291 --> 01:23:22,044
- Shumi-tan.
- Erika-tan.
988
01:23:22,377 --> 01:23:24,421
Shumi-tan...
989
01:23:44,525 --> 01:23:45,984
- Seeya!
- Bye!
990
01:23:48,237 --> 01:23:51,281
- Please be my girlfriend!
- I’m sorry...
991
01:23:59,581 --> 01:24:03,085
Youth is an experiment.
992
01:24:05,963 --> 01:24:08,465
If we follow that statement,
993
01:24:08,757 --> 01:24:11,718
then our youth has been a success.
994
01:24:17,724 --> 01:24:20,060
Sensei, until I met you...
995
01:24:20,644 --> 01:24:23,105
I was the most detestable.
996
01:24:23,772 --> 01:24:26,358
An apathetic, irresponsible and unaware
997
01:24:26,817 --> 01:24:28,485
horrible idiot.
998
01:24:33,782 --> 01:24:36,285
I called you “Sensei” again.
999
01:24:37,661 --> 01:24:39,329
Teacher.
1000
01:24:40,289 --> 01:24:42,791
For giving us the opportunity to learn,
1001
01:24:43,458 --> 01:24:45,919
we thank you from the bottom of our hearts.
1002
01:24:49,381 --> 01:24:51,466
A teacher is but a teacher.
1003
01:24:55,262 --> 01:24:58,182
We are aware of our responsibilities.
1004
01:24:58,974 --> 01:25:01,643
We hope to meet new comrades,
1005
01:25:02,811 --> 01:25:05,063
and will work hard in our activities.
1006
01:25:07,149 --> 01:25:10,068
We will use Sensei's gift
1007
01:25:10,235 --> 01:25:11,986
more effectively than anyone else.
1008
01:25:11,987 --> 01:25:13,238
There...
1009
01:25:14,615 --> 01:25:16,742
you called me Sensei again.
1010
01:25:18,035 --> 01:25:19,203
Sorry.
1011
01:25:19,953 --> 01:25:21,413
Well...
1012
01:25:21,747 --> 01:25:23,415
It’s alright.
1013
01:25:27,127 --> 01:25:29,588
For everything you’ve done for us...
1014
01:25:31,298 --> 01:25:33,175
- Thank you very much.
1015
01:25:34,927 --> 01:25:38,180
If I can be of help to my dear students,
1016
01:25:38,680 --> 01:25:40,641
think nothing of it.
1017
01:25:41,642 --> 01:25:44,144
Someday, I hope we can
1018
01:25:44,686 --> 01:25:47,105
eat cotton candy together.
1019
01:25:48,398 --> 01:25:49,858
Now...
1020
01:25:51,360 --> 01:25:53,529
Let’s begin.
1021
01:27:41,845 --> 01:27:43,722
We will do our very best!
1022
01:27:49,520 --> 01:27:51,313
So...
1023
01:27:55,567 --> 01:27:57,694
So Teacher, please give it your all!
1024
01:34:32,381 --> 01:34:35,384
SUBTITLES BY ELAINE HUNG
71356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.