All language subtitles for Feds.1988.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,557 --> 00:00:25,759 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS., INC. 2 00:02:44,332 --> 00:02:47,535 YOU GUYS IN A GANG OR SOMETHING? 3 00:02:49,503 --> 00:02:52,640 WE HAVE GONE OVER YOUR TEST RESULTS. 4 00:02:52,640 --> 00:02:54,842 THEY'RE ADEQUATE, NOT EXCEPTIONAL. 5 00:02:54,842 --> 00:02:56,644 YOUR MARINE RECORD HELPS, 6 00:02:56,644 --> 00:02:59,046 BUT YOU'VE GOT TO UNDERSTAND SOMETHING. 7 00:02:59,046 --> 00:03:02,216 YOU'RE APPLYING TO THE HIGHEST LAW ENFORCEMENT AGENCY 8 00:03:02,216 --> 00:03:03,617 IN THIS COUNTRY. 9 00:03:03,617 --> 00:03:06,854 THERE ARE LAW SCHOOL GRADUATES OUT THERE, 10 00:03:06,854 --> 00:03:08,121 PHI BETA KAPPAS. 11 00:03:08,121 --> 00:03:11,058 I'VE GOT GUYS THAT SPEAK RUSSIAN, GERMAN, JAPANESE, 12 00:03:11,058 --> 00:03:15,863 AND SOME OF THEM ARE NOT GOOD ENOUGH FOR THE FBI. 13 00:03:17,265 --> 00:03:20,000 WE'RE REQUIRED TO ADMIT SOME WOMEN 14 00:03:20,000 --> 00:03:22,135 INTO OUR TRAINING ACADEMY. 15 00:03:22,135 --> 00:03:24,838 WE'LL GIVE YOU A FAIR SHOT, 16 00:03:24,838 --> 00:03:26,274 BUT QUITE FRANKLY, 17 00:03:26,274 --> 00:03:29,477 I DON'T THINK YOU'VE GOT A PRAYER. 18 00:04:11,919 --> 00:04:12,920 UH! 19 00:04:12,920 --> 00:04:14,322 OH, SORRY. 20 00:04:14,322 --> 00:04:15,923 I'M OK. 21 00:04:18,526 --> 00:04:19,327 UH! 22 00:04:19,327 --> 00:04:20,928 OH, I'M SORRY. 23 00:04:20,928 --> 00:04:22,863 NO. IT WAS MY FAULT. 24 00:04:22,863 --> 00:04:23,864 OH! OW! 25 00:04:23,864 --> 00:04:25,333 SORRY. 26 00:04:25,333 --> 00:04:27,100 I'M SORRY. 27 00:04:27,100 --> 00:04:29,303 NO, NO. YOU STAY UP. 28 00:04:29,303 --> 00:04:31,939 I'LL GO DOWN. YOU STAY UP. 29 00:04:34,342 --> 00:04:35,343 THANKS. 30 00:04:35,343 --> 00:04:36,944 DON'T MENTION IT. 31 00:04:39,547 --> 00:04:40,548 OH! 32 00:04:40,548 --> 00:04:41,349 UH! 33 00:04:41,349 --> 00:04:42,350 SORRY. 34 00:04:42,350 --> 00:04:44,284 I NEEDED THAT. 35 00:04:58,899 --> 00:04:59,900 HI. 36 00:04:59,900 --> 00:05:01,369 HOW'S IT GOING? 37 00:05:01,369 --> 00:05:03,571 BE RIGHT WITH YOU. 38 00:05:15,983 --> 00:05:16,984 HI. 39 00:05:18,151 --> 00:05:20,153 JANICE ZUCKERMAN. HOW YOU DOING? 40 00:05:20,153 --> 00:05:23,123 ELLIE DeWITT. NICE TO MEET YOU. 41 00:05:23,123 --> 00:05:25,926 IS THIS A DOG OR A PIG? 42 00:05:25,926 --> 00:05:28,996 DO YOU WANT HELP WITH YOUR OTHER STUFF? 43 00:05:28,996 --> 00:05:30,998 THIS IS MY STUFF. 44 00:05:30,998 --> 00:05:31,799 OH. 45 00:05:31,799 --> 00:05:34,802 YOU WANT TO GO GRAB A BEER? 46 00:05:34,802 --> 00:05:37,805 WE HAVE CONSTITUTIONAL LAW APPLIED TO LAW ENFORCEMENT 47 00:05:37,805 --> 00:05:40,408 IN TWO HOURS TAUGHT BY HUPPERMAN, 48 00:05:40,408 --> 00:05:41,809 SPECIAL PROSECUTOR, ABSCAM. 49 00:05:41,809 --> 00:05:44,412 WROTE TWO BOOKS ON THE CONSTITUTION. 50 00:05:44,412 --> 00:05:46,414 I'M FINISHING HIS SECOND BOOK. 51 00:05:46,414 --> 00:05:48,582 IT'S ONLY THE FIRST DAY. 52 00:05:48,582 --> 00:05:51,485 WHAT ARE THEY GOING TO DO? 53 00:05:56,424 --> 00:05:58,025 I'M SORRY. 54 00:05:58,025 --> 00:05:59,026 OK. 55 00:05:59,026 --> 00:06:00,428 YOU WIN. 56 00:06:00,428 --> 00:06:02,830 WE'LL DO IT YOUR WAY, OK? 57 00:06:02,830 --> 00:06:05,633 YOU CAN ASK ME THREE QUESTIONS. 58 00:06:05,633 --> 00:06:06,434 OK. 59 00:06:06,434 --> 00:06:07,901 THANKS. 60 00:06:07,901 --> 00:06:10,037 WHERE ARE YOU FROM? 61 00:06:10,037 --> 00:06:12,039 NEW YORK. SINGLE. 29. 62 00:06:12,039 --> 00:06:13,841 NO BROTHERS. NO SISTERS. 63 00:06:13,841 --> 00:06:15,843 GRADUATED AMHERST. ECONOMICS. '81. 64 00:06:15,843 --> 00:06:17,445 COLUMBIA. ANTHROPOLOGY. '83. 65 00:06:17,445 --> 00:06:18,846 SMITH. 66 00:06:18,846 --> 00:06:21,348 PUBLIC AFFAIRS IN POSTDOCTORAL WORK. 67 00:06:21,348 --> 00:06:23,350 WOULD YOU LIKE SOME? 68 00:06:23,350 --> 00:06:24,452 THANKS. 69 00:06:24,452 --> 00:06:27,054 WHERE DID YOU GO TO SCHOOL? 70 00:06:27,054 --> 00:06:29,022 YOU WOULDN'T KNOW IT. 71 00:06:29,022 --> 00:06:30,157 TRY. 72 00:06:30,157 --> 00:06:32,225 TULLAHOMA COLLEGE. PART-TIME STUDIES PROGRAM. 73 00:06:32,225 --> 00:06:34,628 YOU'RE RIGHT. NEXT QUESTION. 74 00:06:34,628 --> 00:06:36,930 YOU GO TO MOVIES? 75 00:06:36,930 --> 00:06:37,865 YEAH. 76 00:06:37,865 --> 00:06:40,067 JOHN FORD'S GRAPES OF WRATH. 77 00:06:40,067 --> 00:06:41,301 AUTHOR, V.S. NAIPAUL. 78 00:06:41,301 --> 00:06:44,071 PAINTING, THE CONVERSION OF ST. PAUL 79 00:06:44,071 --> 00:06:45,473 BY CARAVAGGIO. 80 00:06:45,473 --> 00:06:47,074 MUSIC, ROLLING STONES. 81 00:06:47,074 --> 00:06:48,476 THE ROLLING STONES? 82 00:06:48,476 --> 00:06:50,077 LAST QUESTION! 83 00:06:51,879 --> 00:06:54,214 ARE YOU ALWAYS THIS UPTIGHT? 84 00:06:54,214 --> 00:06:56,617 EXCUSE ME? 85 00:06:56,617 --> 00:06:59,487 WE'LL BE BUNKING TOGETHER FOR 16 WEEKS. 86 00:06:59,487 --> 00:07:01,889 AM I LIVING WITH A PECKERHEAD, 87 00:07:01,889 --> 00:07:04,458 OR SOMEONE WHO CAN BE QUASI-NORMAL? 88 00:07:04,458 --> 00:07:06,494 I'M NOT A PECKERHEAD. 89 00:07:06,494 --> 00:07:07,895 I'M QUASI-NORMAL, 90 00:07:07,895 --> 00:07:11,164 EXCEPT UNDER CONDITIONS OF EXTREME ACADEMIC STRESS. 91 00:07:14,101 --> 00:07:15,503 GOTCHA. 92 00:07:15,503 --> 00:07:18,872 OK. WELL, THANKS. IT'S NICE TO MEET YOU. 93 00:07:18,872 --> 00:07:20,107 THANKS. 94 00:07:21,509 --> 00:07:22,910 LADIES AND GENTLEMEN, 95 00:07:22,910 --> 00:07:25,312 IF THE SUBJECT ISN'T ARMED, 96 00:07:25,312 --> 00:07:26,980 YOU SHOULD CUFF HIM 97 00:07:26,980 --> 00:07:29,517 USING NOTHING BUT THE PROPER ATTITUDE. 98 00:07:29,517 --> 00:07:31,919 WE'RE HERE TO TEACH YOU THAT. 99 00:07:31,919 --> 00:07:35,455 I'LL NEED A VOLUNTEER. HOW ABOUT YOU? 100 00:07:36,256 --> 00:07:37,090 ME? 101 00:07:37,090 --> 00:07:38,358 YES. 102 00:07:38,358 --> 00:07:40,393 OH, YEAH. NO PROBLEM. 103 00:07:40,393 --> 00:07:41,595 GOOD. 104 00:07:42,663 --> 00:07:45,265 NOW, LADIES AND GENTLEMEN, 105 00:07:45,265 --> 00:07:47,635 THE STANDING WRIST LOCK. 106 00:07:47,635 --> 00:07:50,203 FBI. YOU'RE UNDER ARREST. 107 00:07:50,203 --> 00:07:51,438 SPREAD 'EM. 108 00:07:51,438 --> 00:07:54,508 LEFT HAND UP IN THE AIR. HIGHER. 109 00:07:57,277 --> 00:07:58,979 OW! 110 00:07:58,979 --> 00:08:00,113 "OW" IS RIGHT. 111 00:08:00,113 --> 00:08:03,450 YOU WANT TO MAKE SURE THE SUSPECT FEELS PAIN. 112 00:08:03,450 --> 00:08:06,520 LET HIM KNOW HE'S UNDER ARREST. 113 00:08:06,520 --> 00:08:09,489 AT ALL TIMES, MY GUN WAS UNUSED. 114 00:08:09,489 --> 00:08:14,094 MY BODY WAS POSITIONED WITH MY GUN AWAY FROM THE SUSPECT. 115 00:08:14,094 --> 00:08:18,231 KILLING YOU WITH YOUR GUN WOULD SUIT HIM JUST FINE. 116 00:08:19,299 --> 00:08:20,901 THANK YOU. 117 00:08:22,903 --> 00:08:24,304 THANK YOU. 118 00:08:24,304 --> 00:08:25,906 THAT'S OK. 119 00:08:25,906 --> 00:08:26,840 SEE, 120 00:08:26,840 --> 00:08:28,842 THE KEY HERE-- ATTITUDE. 121 00:08:28,842 --> 00:08:30,611 DOMINATE THE SITUATION. 122 00:08:30,611 --> 00:08:32,445 LET'S TRY IT. 123 00:08:32,445 --> 00:08:34,615 ARRESTING OFFICERS, IDENTIFY YOURSELVES, 124 00:08:34,615 --> 00:08:37,050 AND, SUSPECTS, RESIST A LITTLE. 125 00:08:37,050 --> 00:08:38,719 MAKE IT REAL. 126 00:08:38,719 --> 00:08:40,721 BUDDY, YOU BETTER WATCH YOURSELF. 127 00:08:40,721 --> 00:08:43,724 I THINK THESE GIRLS ARE PRETTY TOUGH... 128 00:08:43,724 --> 00:08:45,726 ESPECIALLY YOURS. 129 00:08:45,726 --> 00:08:47,728 FBI. YOU'RE UNDER ARREST. 130 00:08:47,728 --> 00:08:50,063 HANDS UP. FACE THE WALL. 131 00:08:50,063 --> 00:08:51,064 WHAT? 132 00:08:51,064 --> 00:08:52,132 FBI. 133 00:08:52,132 --> 00:08:53,634 NEED ANY HELP? 134 00:08:55,335 --> 00:08:57,537 ARE WE DONE YET? 135 00:09:04,945 --> 00:09:06,146 EXCUSE ME. 136 00:09:06,146 --> 00:09:08,749 YOU'RE SUPPOSED TO BE MY SUSPECT. 137 00:09:08,749 --> 00:09:10,751 IF I'M YOUR SUSPECT, 138 00:09:10,751 --> 00:09:13,553 HOW COME I'M NOT ARRESTED YET? 139 00:09:16,356 --> 00:09:17,557 OH! 140 00:09:24,164 --> 00:09:27,167 OK, YOU'RE ARRESTED. YOU HAPPY NOW? 141 00:09:27,167 --> 00:09:28,035 DeWITT. 142 00:09:28,035 --> 00:09:30,037 YOU FAILED TO IDENTIFY YOURSELF. 143 00:09:30,037 --> 00:09:33,974 YOU'RE AN FBI AGENT. GET IT RIGHT NEXT TIME. 144 00:09:33,974 --> 00:09:35,375 YES, SIR. 145 00:09:35,375 --> 00:09:37,978 PRACTICE...A LOT. 146 00:09:42,783 --> 00:09:44,584 THERE'S ONLY ONE PROPER WAY 147 00:09:44,584 --> 00:09:47,955 TO CONDUCT A CRIMINAL INVESTIGATION IN THE UNITED STATES. 148 00:09:47,955 --> 00:09:51,725 WE HAVE A DOCUMENT WHICH SETS OUT THIS WAY. 149 00:09:51,725 --> 00:09:53,093 MR. GRAHAM, 150 00:09:53,093 --> 00:09:55,796 WHAT'S THE NAME OF THIS DOCUMENT? 151 00:09:55,796 --> 00:09:57,364 THE CONSTITUTION, SIR. 152 00:09:57,364 --> 00:10:01,601 YOU MEAN THE CONSTITUTION OF THE UNITED STATES OF AMERICA? 153 00:10:01,601 --> 00:10:03,136 YES, SIR. 154 00:10:03,136 --> 00:10:04,237 THANKS. 155 00:10:04,237 --> 00:10:07,007 THE FBI IS OUR HIGHEST LAW ENFORCEMENT AGENCY. 156 00:10:07,007 --> 00:10:10,543 WE DO NOT VIOLATE THE CONSTITUTION EVER. 157 00:10:10,543 --> 00:10:12,079 QUESTION. WITHIN THE CONSTITUTION, 158 00:10:12,079 --> 00:10:15,683 IS THERE A SPECIFIC AMENDMENT THAT PROTECTS AMERICANS 159 00:10:15,683 --> 00:10:18,018 FROM UNREASONABLE SEARCH AND SEIZURE? 160 00:10:18,018 --> 00:10:19,419 MR. BUTZ. 161 00:10:19,419 --> 00:10:21,154 THE FOURTH AMENDMENT ST-- 162 00:10:21,154 --> 00:10:22,322 CORRECT. 163 00:10:22,322 --> 00:10:24,958 QUESTION. WHAT IS REQUIRED OF A FEDERAL OFFICER 164 00:10:24,958 --> 00:10:28,561 BEFORE ISSUING A WARRANT FOR SEARCH OR SEIZURE? 165 00:10:28,561 --> 00:10:30,163 MS. DeWITT. 166 00:10:32,432 --> 00:10:35,302 UH...SUSPICION? 167 00:10:35,302 --> 00:10:37,304 I BEG YOUR PARDON. 168 00:10:37,304 --> 00:10:39,840 SUSPICION OF EVIDENCE ON THE PREMISES? 169 00:10:39,840 --> 00:10:42,142 HAVE YOU READ MY BOOKS? 170 00:10:43,310 --> 00:10:44,712 NOT YET, SIR. 171 00:10:44,712 --> 00:10:46,646 SIT DOWN, DeWITT. 172 00:10:49,850 --> 00:10:51,451 MS. ZUCKERMAN, 173 00:10:51,451 --> 00:10:53,253 CAN YOU ANSWER THE QUESTION? 174 00:10:53,253 --> 00:10:55,255 FEDERAL OFFICERS DON'T ISSUE WARRANTS. 175 00:10:55,255 --> 00:10:58,258 THE CONSTITUTION REQUIRES THAT A FEDERAL OFFICER 176 00:10:58,258 --> 00:11:00,861 OBTAIN A SEARCH OR SEIZURE WARRANT 177 00:11:00,861 --> 00:11:04,131 FROM A FEDERAL JUDGE ONLY AFTER SHOWING CAUSE. 178 00:11:04,131 --> 00:11:05,766 THANK YOU. 179 00:11:07,467 --> 00:11:08,936 MS. DeWITT, 180 00:11:08,936 --> 00:11:11,138 THE FBI ADMITS 40 TRAINEES 181 00:11:11,138 --> 00:11:13,606 INTO EACH AGENTS TRAINING PROGRAM. 182 00:11:13,606 --> 00:11:16,076 LAST SESSION, NINE GRADUATED. 183 00:11:16,076 --> 00:11:17,778 31 DIDN'T. 184 00:11:17,778 --> 00:11:20,680 FOR EVERY TRAINEE THAT BECOMES AN AGENT, 185 00:11:20,680 --> 00:11:24,151 THERE ARE THREE OTHERS WHO BECOME ENCYCLOPEDIA SALESPERSONS 186 00:11:24,151 --> 00:11:28,455 OR TELEPHONE REPAIRPERSONS OR PERHAPS BEAUTICIANS. 187 00:11:30,824 --> 00:11:32,893 DO I MAKE MYSELF CLEAR? 188 00:11:36,496 --> 00:11:38,098 YES, SIR. 189 00:12:00,754 --> 00:12:04,324 NOW, ON MY SIGNAL, YOU WILL TURN AROUND, 190 00:12:04,324 --> 00:12:06,259 STEP FORWARD, 191 00:12:06,259 --> 00:12:08,528 GRIP THE BAR, 192 00:12:08,528 --> 00:12:10,530 AND HANG MOTIONLESS. 193 00:12:10,530 --> 00:12:11,731 BEGIN. 194 00:12:15,936 --> 00:12:17,337 THIS IS USEFUL. 195 00:12:17,337 --> 00:12:20,673 YOU'LL RAISE YOUR CHIN ABOVE THE BAR. 196 00:12:20,673 --> 00:12:22,142 RIGHT. 197 00:12:22,142 --> 00:12:23,877 BEGIN. 198 00:12:28,415 --> 00:12:30,550 IF YOU CAN'T CONTINUE, 199 00:12:30,550 --> 00:12:33,386 JUST SIT DOWN ON THE MAT. 200 00:12:33,386 --> 00:12:35,755 ADD THREE MORE. 201 00:12:37,157 --> 00:12:38,158 UH! 202 00:12:42,562 --> 00:12:44,764 GIVE ME TWO MORE, PLEASE. 203 00:12:51,972 --> 00:12:54,774 NOW GIVE ME TWO MORE, PLEASE. 204 00:13:03,583 --> 00:13:05,318 THAT'S ENOUGH. 205 00:13:06,319 --> 00:13:07,154 [WHISTLE] 206 00:13:07,154 --> 00:13:09,156 I SAID THAT'S ENOUGH. 207 00:13:14,761 --> 00:13:16,763 I'M SPECIAL AGENT BILL BELECKI, 208 00:13:16,763 --> 00:13:18,165 DIRECTOR OF TRAINING. 209 00:13:18,165 --> 00:13:21,168 YOU'VE BEEN PUT THROUGH A SERIES OF EXERCISES 210 00:13:21,168 --> 00:13:24,537 DESIGNED TO ESTABLISH YOUR FIRST LEVEL OF FUNCTIONING. 211 00:13:24,537 --> 00:13:26,406 WE EXPECT IMPROVEMENT. 212 00:13:26,406 --> 00:13:30,177 IF YOU SCORED LOW, WE EXPECT LOTS OF IMPROVEMENT. 213 00:13:30,177 --> 00:13:33,380 IF YOU SCORED HIGH, WE EXPECT GREATER IMPROVEMENT. 214 00:13:33,380 --> 00:13:37,184 ANY ONE OF YOU WHO FAILS TO IMPROVE SIGNIFICANTLY 215 00:13:37,184 --> 00:13:39,252 WILL BE CUT FROM TRAINING. 216 00:13:39,252 --> 00:13:41,788 YOUR NEXT EVALUATION'S IN THREE DAYS. 217 00:13:41,788 --> 00:13:47,527 GENTLEMEN...LADIES, WELCOME TO THE FBI. 218 00:13:53,200 --> 00:13:55,602 "WHERE SAME PERSON OR UNLAWFUL OBJECT 219 00:13:55,602 --> 00:13:57,804 "COMMITS AN ACT THAT IS KNOWN OR SHOULD BE KNOWN 220 00:13:57,804 --> 00:14:00,407 "TO BE LIKELY TO CAUSE DEATH 221 00:14:00,407 --> 00:14:01,942 "OR BODILY HARM, 222 00:14:01,942 --> 00:14:03,343 "NOTWITHSTANDING 223 00:14:03,343 --> 00:14:06,413 "THAT SAME PERSON DESIRES TO AFFECT SAME OBJECT 224 00:14:06,413 --> 00:14:09,950 WITH OR WITHOUT CAUSING DEATH OR BODILY HARM." 225 00:14:09,950 --> 00:14:13,220 NOW, WHAT THE HELL IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 226 00:14:13,220 --> 00:14:15,588 IT COMES. JUST GET INTO IT. 227 00:14:15,588 --> 00:14:18,225 ZUCKERMAN, WE'RE FORMING A STUDY GROUP 228 00:14:18,225 --> 00:14:20,127 OF SIX INDIVIDUAL FOCUS AREAS. 229 00:14:20,127 --> 00:14:22,529 WE MEET NIGHTLY FOR INFORMATION SHARING. 230 00:14:22,529 --> 00:14:26,466 ONCE A WEEK, ONE OF US LEADS A SEMINAR. 231 00:14:26,466 --> 00:14:27,467 INTERESTED? 232 00:14:27,467 --> 00:14:28,701 WHO ARE YOU? 233 00:14:28,701 --> 00:14:30,237 HOWARD BUTZ. MIT. HI. 234 00:14:30,237 --> 00:14:31,838 ARE YOU INTERESTED? 235 00:14:31,838 --> 00:14:34,107 WHO ARE THE OTHERS? 236 00:14:34,107 --> 00:14:36,209 LET'S SEE... BICKERSTAFF AND PARKER. 237 00:14:36,209 --> 00:14:39,846 BICKERSTAFF, THE BLACK GUY, HAS A Ph.D. IN CRIMINOLOGY. 238 00:14:39,846 --> 00:14:42,749 PARKER WAS A LAWYER FOR MERRILL LYNCH, 239 00:14:42,749 --> 00:14:44,817 AND BRENT SHEPHERD. 240 00:14:44,817 --> 00:14:46,853 HE'S A DUKE GRADUATE. 241 00:14:46,853 --> 00:14:48,956 HIS DAD'S AN FBI AGENT. 242 00:14:48,956 --> 00:14:51,458 HE'S CUTE. DO YOU THINK HE'S... 243 00:14:51,458 --> 00:14:53,126 CUTE? 244 00:14:53,126 --> 00:14:55,362 NO. OK, I'LL JOIN. 245 00:14:55,362 --> 00:14:56,596 GREAT. 246 00:14:56,596 --> 00:14:59,399 OUR FIRST MEETING IS TOMORROW NIGHT AFTER DINNER. 247 00:14:59,399 --> 00:15:02,169 I'D LIKE TO JOIN THE STUDY GROUP, TOO. 248 00:15:02,169 --> 00:15:06,473 WELL, YOU SEE, IT'S GOING TO BE KIND OF ADVANCED. 249 00:15:06,473 --> 00:15:07,774 THE OTHERS MIGHT-- 250 00:15:07,774 --> 00:15:10,143 YOU SAID YOU NEEDED SIX. 251 00:15:11,478 --> 00:15:12,479 OK. 252 00:15:14,481 --> 00:15:16,916 I'LL SEE YOU LATER. 253 00:15:16,916 --> 00:15:18,885 I'LL ASK ONE MORE TIME. 254 00:15:18,885 --> 00:15:21,854 WE KNOW YOUR SON WAS IN ST. LOUIS. 255 00:15:21,854 --> 00:15:24,591 WE THINK HE ROBBED THE BANK. 256 00:15:24,591 --> 00:15:26,293 WHERE IS HE NOW? 257 00:15:26,293 --> 00:15:29,296 HAS HE CONTACTED YOU? HAS HE CALLED YOU? 258 00:15:29,296 --> 00:15:31,864 IS THAT TOO MUCH TO ASK? 259 00:15:31,864 --> 00:15:34,901 WHEN DID YOU SAY THE ROBBERY WAS? 260 00:15:34,901 --> 00:15:36,903 MAY 21st BETWEEN 2:24-- 261 00:15:36,903 --> 00:15:38,505 [BANG! BANG!] 262 00:15:39,772 --> 00:15:41,308 YOU'RE BOTH DEAD. 263 00:15:41,308 --> 00:15:43,910 ZUCKERMAN, THE SECOND AGENT 264 00:15:43,910 --> 00:15:46,646 ALWAYS SECURES THE PERIMETER. 265 00:15:46,646 --> 00:15:48,681 IF A SUBJECT GETS AWAY, 266 00:15:48,681 --> 00:15:50,783 YOU WILL WIND UP DEAD. 267 00:15:50,783 --> 00:15:53,220 DeWITT, DON'T EVER LET THE SUBJECT 268 00:15:53,220 --> 00:15:56,489 SEE YOU FLUSTERED. YOUR ATTITUDE SHOULD BE DOMINANCE. 269 00:15:56,489 --> 00:15:59,759 YOU'RE A FEDERAL AGENT. YOU KNOW MORE THAN HIM. 270 00:15:59,759 --> 00:16:02,929 IF HE SEES HE'S GETTING TO YOU, 271 00:16:02,929 --> 00:16:04,331 HE'S IN CONTROL. 272 00:16:04,331 --> 00:16:08,001 GIVE ME SOMEBODY ELSE DOWN HERE. PARKER. BUTZ. 273 00:16:10,403 --> 00:16:11,538 NEXT. 274 00:16:11,538 --> 00:16:13,140 COME ON, PAL. 275 00:16:58,718 --> 00:16:59,719 HUP. 276 00:16:59,719 --> 00:17:00,720 HUP. 277 00:17:00,720 --> 00:17:01,721 HUP. 278 00:17:01,721 --> 00:17:02,889 HUP. 279 00:17:02,889 --> 00:17:03,890 HUP. 280 00:17:03,890 --> 00:17:05,325 HUP. 281 00:17:05,325 --> 00:17:06,859 HUP. 282 00:17:06,859 --> 00:17:08,328 HUP. 283 00:17:08,328 --> 00:17:09,396 HUP. 284 00:17:15,502 --> 00:17:16,869 ARGH! 285 00:17:16,869 --> 00:17:18,338 AAH! 286 00:17:19,339 --> 00:17:20,740 AAH! 287 00:17:20,740 --> 00:17:22,275 AAH! 288 00:17:23,076 --> 00:17:25,278 FBI. FREEZE! 289 00:17:25,278 --> 00:17:27,347 FBI, SCUMBALL. FREEZE! 290 00:17:29,015 --> 00:17:31,484 FBI. FREEZE...SCUMBALL. 291 00:17:33,886 --> 00:17:35,088 FBI. 292 00:17:37,624 --> 00:17:39,426 DON'T TRY IT, PAL, 293 00:17:39,426 --> 00:17:42,028 OR I'LL BLOW YOUR BRAINS OUT... 294 00:17:42,028 --> 00:17:43,630 BOTH OF THEM. 295 00:17:44,264 --> 00:17:48,168 80% OF AN FBI AGENT'S JOB IS TALKING TO PEOPLE. 296 00:17:48,168 --> 00:17:50,370 SOME LIE. SOME TELL THE TRUTH. 297 00:17:50,370 --> 00:17:53,072 HOW DO YOU KNOW WHEN SOMEONE'S LYING? 298 00:17:53,072 --> 00:17:55,108 DOES HE AVOID EYE CONTACT 299 00:17:55,108 --> 00:17:57,043 OR LOOK AT YOU SIDEWAYS? 300 00:17:57,043 --> 00:18:02,249 DOES HE KEEP HIS HANDS IN HIS POCKETS LIKE HE'S HIDING SOMETHING? 301 00:18:02,249 --> 00:18:03,950 WATCH HIS EYES. 302 00:18:03,950 --> 00:18:06,653 LET ME SHOW YOU ABOUT EYE CONTACT. 303 00:18:06,653 --> 00:18:08,721 WE'LL CONDUCT AN INTERVIEW HERE. 304 00:18:08,721 --> 00:18:09,856 MR. GRAHAM, 305 00:18:09,856 --> 00:18:11,858 YOU CAN BE MY SUBJECT. 306 00:18:11,858 --> 00:18:13,460 YES, SIR. 307 00:18:14,661 --> 00:18:17,864 HAVE A SEAT RIGHT HERE, MR. GRAHAM. 308 00:18:17,864 --> 00:18:19,466 THANK YOU, SIR. 309 00:18:21,668 --> 00:18:24,871 MR. GRAHAM, HAVE YOU EVER USED ILLEGAL DRUGS 310 00:18:24,871 --> 00:18:26,273 FOR RECREATIONAL PURPOSES? 311 00:18:26,273 --> 00:18:27,874 EYES TILTED UP. 312 00:18:27,874 --> 00:18:29,876 HE'S THINKING ABOUT IT... 313 00:18:29,876 --> 00:18:31,678 BUT IF THE ANSWER'S NO, 314 00:18:31,678 --> 00:18:34,281 IT'S TOO LATE TO BE CONVINCING. 315 00:18:34,281 --> 00:18:38,050 THANK YOU, MR. GRAHAM. RETURN TO YOUR SEAT. 316 00:18:38,050 --> 00:18:40,853 I'LL SEE THAT AND RAISE YOU FIVE. 317 00:18:42,489 --> 00:18:43,890 I'M IN. 318 00:18:45,492 --> 00:18:46,893 I'M IN. 319 00:18:46,893 --> 00:18:48,161 YEAH. 320 00:18:48,161 --> 00:18:50,497 OK. READ 'EM AND WEEP. 321 00:18:50,497 --> 00:18:51,898 FULL BOAT. 322 00:18:53,166 --> 00:18:54,767 IS ANYBODY HUNGRY? 323 00:18:54,767 --> 00:18:56,035 OH, YEAH. 324 00:18:56,035 --> 00:18:57,970 LET'S GET SOME PIZZA. 325 00:18:57,970 --> 00:18:59,272 TWO. 326 00:18:59,272 --> 00:19:02,342 TWO? THAT'S NOT ENOUGH. I CAN EAT TWO MYSELF. 327 00:19:02,342 --> 00:19:04,110 YOU'RE GOING TO EAT TWO? 328 00:19:04,110 --> 00:19:06,045 I WAS PIZZA-EATING CHAMPION. 329 00:19:06,045 --> 00:19:08,047 I COULD EAT THAT MUCH. 330 00:19:08,047 --> 00:19:09,115 SURE. 331 00:19:09,115 --> 00:19:11,418 I'VE GOT AN ELASTIC STOMACH. 332 00:19:11,418 --> 00:19:13,586 I COULD EAT THREE PIZZAS. 333 00:19:13,586 --> 00:19:14,921 THREE? 334 00:19:14,921 --> 00:19:16,256 YEAH. 335 00:19:16,256 --> 00:19:19,626 CARE TO PUT YOUR MONEY WHERE YOUR MOUTH IS? 336 00:19:19,626 --> 00:19:22,362 AFOREMENTIONED TOPPINGS MUST REMAIN ON SLICES. 337 00:19:22,362 --> 00:19:24,331 ALL SLICES MUST BE EATEN 338 00:19:24,331 --> 00:19:27,534 UNTIL NO CHEESE IS VISIBLE ON THE CRUST. 339 00:19:27,534 --> 00:19:29,969 READY. GO! 340 00:19:29,969 --> 00:19:32,405 THERE YOU GO. IT SMELLS GOOD. 341 00:19:32,405 --> 00:19:34,541 DO IT. DO IT. 342 00:19:34,541 --> 00:19:35,508 YEAH. 343 00:19:35,508 --> 00:19:37,510 YOU'RE REALLY GOING NOW. 344 00:19:37,510 --> 00:19:41,047 GET IT DOWN! GET IT DOWN! 345 00:19:41,047 --> 00:19:42,048 YEAH! 346 00:19:42,048 --> 00:19:43,816 COME ON, PARKER. 347 00:19:43,816 --> 00:19:45,218 GO! GO! GO! 348 00:19:45,218 --> 00:19:46,853 COME ON, PARKER. 349 00:19:46,853 --> 00:19:49,356 YOU'VE GOT IT. COME ON. 350 00:19:49,356 --> 00:19:51,090 COME ON, PARKER. 351 00:19:51,090 --> 00:19:53,260 GET IT DOWN. COME ON. 352 00:19:54,060 --> 00:19:57,597 YOU GOT HER ON THE RUN. 353 00:19:57,597 --> 00:19:59,966 GO! GO! GO! 354 00:19:59,966 --> 00:20:01,468 ALL RIGHT. YEAH. 355 00:20:01,468 --> 00:20:04,136 THERE IT IS. COME ON. 356 00:20:04,136 --> 00:20:05,137 OK. 357 00:20:05,137 --> 00:20:06,373 LET'S DO IT. 358 00:20:06,373 --> 00:20:07,974 YOU'LL DO IT. 359 00:20:07,974 --> 00:20:11,311 YEAH. THAT'S IT. DIVE IN. 360 00:20:11,311 --> 00:20:12,945 COME ON, PARKER. 361 00:20:12,945 --> 00:20:14,213 MMM. 362 00:20:14,213 --> 00:20:17,384 I JUST HOPE THIS STUFF'S COOKED PROPERLY. 363 00:20:17,384 --> 00:20:19,386 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 364 00:20:19,386 --> 00:20:22,789 IF THE PEPPERONI'S NOT COOKED LONG ENOUGH, 365 00:20:22,789 --> 00:20:26,626 THERE'S THESE MICROSCOPIC INSECTS AND STUFF. 366 00:20:26,626 --> 00:20:27,794 GO AHEAD. 367 00:20:27,794 --> 00:20:30,797 YEAH. I READ THAT THEY'RE TINY LITTLE WORMS 368 00:20:30,797 --> 00:20:34,133 THAT INFEST SHIPS IMPORTING FOOD FROM EUROPE. 369 00:20:34,133 --> 00:20:36,168 I HEARD ABOUT THAT. 370 00:20:36,168 --> 00:20:37,837 KEEP EATING. 371 00:20:37,837 --> 00:20:39,171 WHAT'S THAT? 372 00:20:39,171 --> 00:20:40,873 YOU KNOW THE WORST PART? 373 00:20:40,873 --> 00:20:44,143 THEY LAY EGGS IN YOUR INTESTINAL TRACT. 374 00:20:44,143 --> 00:20:45,978 SOON, NEW ONES ARE HATCHING 375 00:20:45,978 --> 00:20:47,414 BY THE THOUSANDS. 376 00:20:47,414 --> 00:20:49,015 JANICE. WE'RE EATING. 377 00:20:49,015 --> 00:20:50,950 WONDER WHAT THAT FEELS LIKE... 378 00:20:50,950 --> 00:20:52,819 YOUR WHOLE STOMACH CHURNING 379 00:20:52,819 --> 00:20:55,855 WITH THOUSANDS OF WIGGLY LITTLE WORM EGGS. 380 00:21:08,301 --> 00:21:09,135 DISQUALIFIED! 381 00:21:09,135 --> 00:21:11,871 WE WON! AH! 382 00:21:11,871 --> 00:21:13,272 GREAT, ELLIE. 383 00:21:13,272 --> 00:21:14,974 DON'T SHAKE ME. 384 00:21:14,974 --> 00:21:15,975 SORRY. 385 00:21:15,975 --> 00:21:18,244 WHO IS THAT? 386 00:21:18,244 --> 00:21:20,913 I THINK IT'S O'SULLIVAN. 387 00:21:20,913 --> 00:21:21,914 NO. 388 00:21:21,914 --> 00:21:23,650 IT'S FLAGLER. 389 00:21:23,650 --> 00:21:25,985 HE DID OK. 390 00:21:25,985 --> 00:21:29,322 DID YOU HEAR ABOUT FLAGER AND LEWENDOWSKI? 391 00:21:29,322 --> 00:21:30,790 THEY'RE BOTH OUT. 392 00:21:30,790 --> 00:21:33,192 HATCHET FALLS. 393 00:21:33,192 --> 00:21:36,128 WE NEED COFFEE, SOAP FOR DRY SKIN, 394 00:21:36,128 --> 00:21:40,333 KLEENEX, LOOSE-LEAF PAPER, PAPER TOWELS, TRAIL MIX, GRANOLA BARS, 395 00:21:40,333 --> 00:21:41,734 LICORICE, POPCORN-- 396 00:21:41,734 --> 00:21:44,937 PUT DOWN PAPER CLIPS, THOSE COLORED ONES. 397 00:21:44,937 --> 00:21:46,739 I WANT MY OWN STAPLER, 398 00:21:46,739 --> 00:21:49,942 AND ONE OF THOSE ACCORDION THINGS YOU GOT. 399 00:21:49,942 --> 00:21:51,344 A FILE ORGANIZER. 400 00:21:51,344 --> 00:21:53,746 YEAH. I NEED ONE OF THOSE. 401 00:21:53,746 --> 00:21:56,749 JANICE, IT'S 9:30. WE BETTER GET GOING. 402 00:21:56,749 --> 00:22:00,353 I KNOW ONE THING WE COULD GET FOR YOU... 403 00:22:00,353 --> 00:22:01,954 YOUR OWN GUN. 404 00:22:01,954 --> 00:22:03,155 MY OWN GUN? 405 00:22:03,155 --> 00:22:06,759 LIKE YOUR OWN BOWLING BALL. YOU FORM A RELATIONSHIP. 406 00:22:06,759 --> 00:22:09,696 I'M GOING TO FORM A RELATIONSHIP WITH IT? 407 00:22:09,696 --> 00:22:12,298 WHO KNOWS WHEN WE'LL SHOP AGAIN. 408 00:22:12,298 --> 00:22:14,300 DON'T YOU NEED A PERMIT? 409 00:22:14,300 --> 00:22:15,468 YES. 410 00:22:15,468 --> 00:22:18,004 YOU'RE THE BROADS FROM THE FBI, RIGHT? 411 00:22:18,004 --> 00:22:21,307 DiMAZZIO SAYS YOU NEED SOMETHING FOR TARGET PRACTICE. 412 00:22:21,307 --> 00:22:23,710 YEAH. IT'S FOR MY PARTNER HERE. 413 00:22:23,710 --> 00:22:25,912 WE'RE THINKING ABOUT A 9 MILLIMETER. 414 00:22:25,912 --> 00:22:29,315 MAYBE A SIG SAUER 226, BERETTA 9. 415 00:22:29,315 --> 00:22:30,917 DOUBLE ACTION OR SINGLE ACTION? 416 00:22:30,917 --> 00:22:32,318 DOUBLE OR SINGLE? 417 00:22:32,318 --> 00:22:34,320 WHATEVER. YOU KNOW MY TASTES. 418 00:22:34,320 --> 00:22:35,922 DOUBLE ACTION. 419 00:22:35,922 --> 00:22:38,290 OK, MISS FBI. 420 00:22:38,290 --> 00:22:40,326 HOW ABOUT A CZ-75? 421 00:22:40,326 --> 00:22:42,929 I SHOT A 3-INCH GROUP-- 422 00:22:42,929 --> 00:22:43,930 OW! 423 00:22:43,930 --> 00:22:45,498 WITH THIS BABY. 424 00:22:45,498 --> 00:22:47,934 NO SIGHT WORK, NOTHIN'. 425 00:22:50,637 --> 00:22:52,739 WILLY, IT'S FOR MY PARTNER, 426 00:22:52,739 --> 00:22:56,342 AND SHE'S GOING TO USE IT FOR TARGET PRACTICE, 427 00:22:56,342 --> 00:22:59,145 BUT LATER SHE'LL USE IT IN THE FIELD. 428 00:22:59,145 --> 00:23:03,349 IT'S GOT TO HAVE A 15-SHOT CAPACITY AND ADJUSTABLE SIGHTS. 429 00:23:03,349 --> 00:23:06,352 IT'S GOT TO HANDLE THE SILVERTIP AMMO, 430 00:23:06,352 --> 00:23:08,755 BUT IT'S ALSO GOT TO HANDLE 431 00:23:08,755 --> 00:23:11,758 THE STEEL JACKETED STUFF WITH THE BLACK TIPS. 432 00:23:11,758 --> 00:23:16,162 ONE DAY, SHE MAY HAVE TO SHOOT THROUGH A STEEL DOOR. 433 00:23:16,162 --> 00:23:19,632 I'D LIKE HER TO HAVE THOSE IN HER HANDBAG. 434 00:23:19,632 --> 00:23:23,035 YOU WANT THE SIG, DON'T YOU? 435 00:23:23,035 --> 00:23:23,936 YEAH. 436 00:23:23,936 --> 00:23:27,173 YEAH. WELL, I GOT A COUPLE OF 'EM, 437 00:23:27,173 --> 00:23:30,777 BUT I NORMALLY SAVE THEM FOR MY S.W.A.T. GUYS. 438 00:23:30,777 --> 00:23:35,181 YEAH? AND WHAT ARE WE, THE PTL CLUB? 439 00:23:35,181 --> 00:23:37,183 OK, OK. GEEZ. 440 00:23:38,785 --> 00:23:42,388 THIS ONE HERE'S GOT A 6-INCH BARSTOW BARREL, 441 00:23:42,388 --> 00:23:44,657 AN ACM-2 COMPENSATOR. 442 00:23:44,657 --> 00:23:46,993 YOU WANT THE TRITIUM NIGHT SIGHT? 443 00:23:46,993 --> 00:23:49,762 IT'S ANOTHER 400 IN CHANGE...INSTALLED. 444 00:23:49,762 --> 00:23:52,799 HOW MUCH FOR WHAT'S IN THE BOX? 445 00:23:52,799 --> 00:23:57,003 WELL, I GUESS I COULD DISCOUNT IT A LITTLE... 446 00:23:57,003 --> 00:23:58,771 FOR THE FBI. 447 00:24:00,206 --> 00:24:04,010 I THINK YOU'RE RIGHT. THIS WILL IMPROVE MY SHOOTING. 448 00:24:04,010 --> 00:24:05,211 I TOLD YOU. 449 00:24:05,211 --> 00:24:08,414 IT'S LIKE STARTING A RELATIONSHIP WITH A GUY. 450 00:24:08,414 --> 00:24:12,418 NEXT THING YOU KNOW, YOU'LL BE LYING IN BED 451 00:24:12,418 --> 00:24:14,521 DREAMING ABOUT TARGET PRACTICE. 452 00:24:16,222 --> 00:24:19,692 DID YOU NOTICE THAT TRUCK PARKED ACROSS THE STREET? 453 00:24:19,692 --> 00:24:22,028 THE BREAD TRUCK? NO. 454 00:24:22,028 --> 00:24:23,329 WE SHOULD GO. 455 00:24:23,329 --> 00:24:26,866 WE MEET BUTZ AT 5:00 TO REVIEW INVESTIGATIVE DETENTION. 456 00:24:26,866 --> 00:24:30,036 WHAT DO YOU THINK IT'S DOING THERE? 457 00:24:30,036 --> 00:24:31,237 THE BREAD TRUCK? 458 00:24:31,237 --> 00:24:34,440 I'LL TAKE A WILD GUESS. DELIVERING BREAD? 459 00:24:34,440 --> 00:24:35,842 ANYTHING ELSE? 460 00:24:35,842 --> 00:24:37,844 JUST THE CHECK, PLEASE. 461 00:24:37,844 --> 00:24:40,847 YOU KNOW, IT'S BEEN THERE FOR 20 MINUTES 462 00:24:40,847 --> 00:24:42,849 WITH THE MOTOR RUNNING, 463 00:24:42,849 --> 00:24:45,451 AND THERE'S NO BREAD STORE AROUND. 464 00:24:45,451 --> 00:24:47,453 THERE'S A REAL ESTATE OFFICE, 465 00:24:47,453 --> 00:24:49,889 AN EMPTY BUILDING, AND A BANK. 466 00:24:49,889 --> 00:24:52,458 SO, MAYBE THE DRIVER STOPPED 467 00:24:52,458 --> 00:24:54,661 TO CASH A CHECK. 468 00:24:56,062 --> 00:24:57,463 EXCUSE ME, MA'AM. 469 00:24:57,463 --> 00:25:00,466 HOW LATE DOES THAT BANK STAY OPEN TILL? 470 00:25:00,466 --> 00:25:02,068 CLOSE AT 3:00. 471 00:25:02,068 --> 00:25:03,670 THANK YOU. 472 00:25:07,339 --> 00:25:09,341 GIVE ME YOUR GUN. 473 00:25:09,341 --> 00:25:11,477 YOU KNOW, WE COULD BE 474 00:25:11,477 --> 00:25:12,879 SERIOUSLY OVERREACTING HERE. 475 00:25:12,879 --> 00:25:14,881 THE GUY'S PROBABLY BRINGING DOUGHNUTS 476 00:25:14,881 --> 00:25:17,650 TO HIS GIRLFRIEND WHO'S A BANK TELLER. 477 00:25:17,650 --> 00:25:20,252 OK. WE'LL JUST CHECK IT OUT. 478 00:25:23,222 --> 00:25:25,124 HOLY SHIT! 479 00:25:25,124 --> 00:25:26,659 IT IS A ROBBERY! 480 00:25:26,659 --> 00:25:29,495 WHAT ARE WE GOING TO DO? 481 00:25:29,495 --> 00:25:30,730 I DON'T KNOW. 482 00:25:30,730 --> 00:25:33,465 IT'S FEDERAL. IT'S OUR JURISDICTION. 483 00:25:33,465 --> 00:25:34,867 WE'LL BUST THEM. 484 00:25:34,867 --> 00:25:37,503 OK. YOU CROUCH DOWN REAL LOW, 485 00:25:37,503 --> 00:25:40,506 AND MAKE LIKE YOU GOT A GUN 486 00:25:40,506 --> 00:25:42,575 RIGHT NEXT TO ME. 487 00:25:43,442 --> 00:25:44,911 OK. FBI. FREEZE! 488 00:25:44,911 --> 00:25:47,246 PUT YOUR WEAPONS ON THE GROUND! 489 00:25:49,248 --> 00:25:51,350 THIS IS GREAT. 490 00:25:51,350 --> 00:25:53,319 OK, SCUMSUCKERS... 491 00:25:53,319 --> 00:25:56,789 DeWITT AND ZUCKERMAN, FBI, BUSTING YOUR ASS! 492 00:25:56,789 --> 00:25:58,290 DON'T DICK WITH US 493 00:25:58,290 --> 00:26:00,660 OR I'LL BLOW YOUR HEADS OFF! 494 00:26:00,660 --> 00:26:02,094 GOT IT? 495 00:26:02,094 --> 00:26:03,062 YEAH. 496 00:26:03,062 --> 00:26:05,865 WITH A GUN LIKE THIS, YOU GET RESPECT. 497 00:26:15,642 --> 00:26:18,144 THESE GUYS ARE HISTORY. 498 00:26:21,614 --> 00:26:24,216 OUT OF THE CAR! FBI! 499 00:26:24,216 --> 00:26:27,053 CAREFUL, I JUST RETURNED FROM THE SHOP. 500 00:26:27,053 --> 00:26:28,487 NO PROBLEM. 501 00:26:28,487 --> 00:26:29,989 [TIRES SCREECH] 502 00:26:47,473 --> 00:26:48,975 AAH! 503 00:26:57,549 --> 00:26:59,686 TAKE THE WHEEL. 504 00:26:59,686 --> 00:27:02,121 PUT YOUR FOOT ON THE GAS. 505 00:27:26,412 --> 00:27:27,814 YOU'RE SURROUNDED! 506 00:27:27,814 --> 00:27:30,349 COME OUT WITH YOUR HANDS UP! 507 00:27:38,691 --> 00:27:41,027 FACE DOWN ON THE PAVEMENT! 508 00:27:45,031 --> 00:27:47,399 [SIREN] 509 00:27:51,704 --> 00:27:53,706 THIS IS IT, JANICE. 510 00:27:53,706 --> 00:27:55,374 EVERYTHING GOING NUTS-- 511 00:27:55,374 --> 00:27:57,376 WE WERE READY FOR IT! 512 00:27:58,510 --> 00:27:59,511 OK... 513 00:27:59,511 --> 00:28:00,780 COME HERE. 514 00:28:00,780 --> 00:28:02,782 READ THEM THEIR RIGHTS. 515 00:28:02,782 --> 00:28:05,184 I'M GONNA TAKE CARE OF THE COPS. 516 00:28:05,184 --> 00:28:07,987 FBI. AGENTS DeWITT AND ZUCKERMAN. 517 00:28:07,987 --> 00:28:10,389 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 518 00:28:10,389 --> 00:28:12,191 IF YOU GIVE UP THIS RIGHT, 519 00:28:12,191 --> 00:28:14,226 ANYTHING... EVERYTHING... NOTHING... 520 00:28:14,226 --> 00:28:16,796 NO PROBLEM. IT'S UNDER CONTROL. 521 00:28:16,796 --> 00:28:19,198 IF YOU GIVE UP THIS RIGHT, 522 00:28:19,198 --> 00:28:21,768 ANYTHING YOU SAY CAN BE HELD AGAINST YOU. 523 00:28:21,768 --> 00:28:24,937 YOU HAVE THE RIGHT TO AN ATTORNEY. 524 00:28:24,937 --> 00:28:26,806 IF YOU CANNOT AFFORD ONE, 525 00:28:26,806 --> 00:28:29,275 ONE WILL BE APPOINTED. UNDERSTAND? 526 00:28:33,312 --> 00:28:35,214 WE'RE G-MEN, JANICE. 527 00:28:35,214 --> 00:28:37,216 YEP. WE'RE THE NEW UNTOUCHABLES. 528 00:28:37,216 --> 00:28:41,420 ONE DAY, OUR PICTURE'S GOING TO BE UP HERE, TOO. 529 00:28:41,420 --> 00:28:43,422 I DON'T KNOW, ELLIE. 530 00:28:43,422 --> 00:28:45,825 YOU WANTED TO SEE US, SIR? 531 00:28:45,825 --> 00:28:48,227 THE OTHER SENIOR AGENTS AND I 532 00:28:48,227 --> 00:28:51,230 HAVE BEEN REVIEWING YOUR ACTIONS OF THIS AFTERNOON. 533 00:28:51,230 --> 00:28:54,166 I NEED TO MAKE SOME THINGS CLEAR. 534 00:28:54,166 --> 00:28:57,236 THE FBI IS NOT A S.W.A.T. TEAM. 535 00:28:57,236 --> 00:29:00,072 OUR PROCEDURES FOR DEALING WITH A BANK ROBBERY 536 00:29:00,072 --> 00:29:02,441 ARE SET FORTH ON PAGE 124 537 00:29:02,441 --> 00:29:04,510 OF THE PROCEDURES MANUAL, 538 00:29:04,510 --> 00:29:07,246 WHICH NEITHER OF YOU HAVE READ. 539 00:29:07,246 --> 00:29:09,448 "NUMBER ONE, SECURE THE SAFETY 540 00:29:09,448 --> 00:29:11,450 "OF INNOCENT BYSTANDERS. 541 00:29:11,450 --> 00:29:12,852 "NUMBER TWO, 542 00:29:12,852 --> 00:29:15,721 "NOTIFY LOCAL AUTHORITIES REQUESTING BACK-UP. 543 00:29:15,721 --> 00:29:17,256 "NUMBER THREE, 544 00:29:17,256 --> 00:29:20,459 "FOLLOW PERPETRATORS WITHOUT EXPOSING YOURSELVES. 545 00:29:20,459 --> 00:29:21,861 "NUMBER FOUR, 546 00:29:21,861 --> 00:29:24,931 "ATTEMPT TO ISOLATE PERPETRATORS FROM BYSTANDERS. 547 00:29:24,931 --> 00:29:26,365 "NUMBER FIVE, 548 00:29:26,365 --> 00:29:30,036 PROCEED WHEN ABOVE CONDITIONS HAVE BEEN SATISFIED." 549 00:29:31,871 --> 00:29:34,874 THE FBI DOES NOT APPROVE OF ITS AGENTS 550 00:29:34,874 --> 00:29:37,476 PERPETRATING SATURDAY AFTERNOON SHOOT-OUTS 551 00:29:37,476 --> 00:29:38,978 ON STREET CORNERS. 552 00:29:38,978 --> 00:29:40,880 IT TAKES A DIMMER VIEW 553 00:29:40,880 --> 00:29:43,883 WHEN ITS TRAINEES ENGAGE IN SUCH ACTIVITIES. 554 00:29:43,883 --> 00:29:45,517 IT HAPPENED QUICKLY. 555 00:29:48,888 --> 00:29:51,623 HAVE YOU TOLD ANYBODY OF THIS INCIDENT? 556 00:29:51,623 --> 00:29:53,425 WE JUST GOT BACK. 557 00:29:53,425 --> 00:29:59,231 I'M NOT GOING TO HAVE THIS MACHO COP COMPETITION. 558 00:29:59,231 --> 00:30:02,234 I'VE SEEN IT HAPPEN BEFORE. NOBODY WINS. 559 00:30:02,234 --> 00:30:04,303 THE MEDIA'S AGREED TO COOPERATE. 560 00:30:04,303 --> 00:30:09,041 THEY WON'T MENTION THAT TRAINEES WERE INVOLVED. 561 00:30:09,041 --> 00:30:11,243 IF ANYBODY FINDS OUT, 562 00:30:11,243 --> 00:30:14,513 I'LL EXPEL BOTH OF YOU. YOU'RE ON PROBATION. 563 00:30:15,781 --> 00:30:18,317 THE ONLY EDGE THIS AGENCY HAS 564 00:30:18,317 --> 00:30:20,920 IS THE INTELLIGENCE OF ITS AGENTS. 565 00:30:20,920 --> 00:30:23,822 TRY USING SOME. 566 00:30:25,391 --> 00:30:27,126 THAT'S ALL. 567 00:30:29,528 --> 00:30:31,130 THANK YOU, SIR. 568 00:30:32,932 --> 00:30:34,333 THANKS. 569 00:30:36,702 --> 00:30:37,937 WRIGHT, "B." 570 00:30:37,937 --> 00:30:39,538 STRYKER, "B." 571 00:30:39,538 --> 00:30:41,540 DiMAZZIO, "C." YOU FAIL. 572 00:30:41,540 --> 00:30:43,575 PETERSON, "C." YOU FAIL. 573 00:30:43,575 --> 00:30:45,544 GUANA, "C." YOU FAIL. 574 00:30:45,544 --> 00:30:46,946 PARKER, "B." 575 00:30:46,946 --> 00:30:48,547 ZUCKERMAN, "A." 576 00:30:48,547 --> 00:30:49,949 GOOD WORK, ZUCKERMAN. 577 00:30:49,949 --> 00:30:51,951 SHEPHERD, "A." GOOD WORK. 578 00:30:51,951 --> 00:30:53,953 BICKERSTAFF, "B." 579 00:30:53,953 --> 00:30:55,554 DeWITT, "F." 580 00:30:55,554 --> 00:30:57,556 ONE MORE AND YOU'RE OUT. 581 00:30:57,556 --> 00:31:00,960 BUTZ, "B." 582 00:31:00,960 --> 00:31:02,561 KEANE, "B." 583 00:31:02,561 --> 00:31:04,563 NAMI, "C." YOU FAIL. 584 00:31:04,563 --> 00:31:05,631 ZEIDEL... 585 00:31:14,974 --> 00:31:16,976 FBI. YOU'RE UNDER ARREST. 586 00:31:16,976 --> 00:31:18,978 UP AGAINST THE WALL. 587 00:31:18,978 --> 00:31:21,580 SOMETHING ABOUT YOU DOESN'T SEEM RIGHT. 588 00:31:21,580 --> 00:31:24,016 TURN AROUND. SPREAD 'EM! 589 00:31:24,016 --> 00:31:26,986 YOU WANT TO BE AN FBI AGENT? 590 00:31:26,986 --> 00:31:28,320 STAND STILL. 591 00:31:42,001 --> 00:31:44,136 BANG. YOU'RE DEAD. 592 00:32:00,019 --> 00:32:01,787 WHAT'S GOING ON? 593 00:32:01,787 --> 00:32:05,424 I DON'T NEED THIS BULLSHIT. 594 00:32:05,424 --> 00:32:10,729 I COULD BE MAKING $60,000 IN A LOBBYING FIRM. 595 00:32:10,729 --> 00:32:13,765 THIS WAS A STUPID FANTASY. 596 00:32:13,765 --> 00:32:15,834 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 597 00:32:15,834 --> 00:32:18,037 YOU CAN'T QUIT. WE'RE TEAMMATES. 598 00:32:18,037 --> 00:32:21,240 WE'RE NOT TEAMMATES. WE'RE ROOMMATES. 599 00:32:23,042 --> 00:32:26,045 JANICE, YOU WERE PICKED AHEAD OF 6,000 PEOPLE. 600 00:32:26,045 --> 00:32:27,446 DID YOU KNOW 601 00:32:27,446 --> 00:32:29,648 THEY TURNED DOWN RICHARD NIXON? 602 00:32:29,648 --> 00:32:31,050 GOOD FOR THEM. 603 00:32:31,050 --> 00:32:33,052 YOU'VE COME FURTHER THAN NIXON, 604 00:32:33,052 --> 00:32:35,054 AND YOU WANT TO QUIT? 605 00:32:35,054 --> 00:32:37,156 I DON'T BELIEVE THIS. 606 00:32:37,156 --> 00:32:40,259 THEY NEEDED SOME WOMEN FOR THEIR QUOTAS. 607 00:32:40,259 --> 00:32:42,661 THEY DIDN'T WANT US. 608 00:32:42,661 --> 00:32:44,263 SO WHAT? WHO CARES? 609 00:32:44,263 --> 00:32:47,066 WE'RE HERE. WE'RE HALFWAY HOME. 610 00:32:47,066 --> 00:32:48,267 HALFWAY HOME? 611 00:32:48,267 --> 00:32:50,136 YOU'RE NOT HALFWAY HOME. 612 00:32:50,136 --> 00:32:51,870 YOU'RE FLUNKING. 613 00:32:51,870 --> 00:32:53,872 YOU'RE HALFWAY OUT OF HERE. 614 00:32:53,872 --> 00:32:55,874 ONLY BRENT WILL MAKE IT. 615 00:32:55,874 --> 00:32:57,876 THEY'VE BEEN TRAINING HIM 616 00:32:57,876 --> 00:32:59,711 SINCE HE WAS A SPERM. 617 00:32:59,711 --> 00:33:02,881 THEY'RE GOING AFTER EVERYBODY'S WEAK POINTS. 618 00:33:02,881 --> 00:33:05,551 THIS IS THE FBI WAY. 619 00:33:05,551 --> 00:33:09,088 YEAH? WELL, THIS IS THE ZUCKERMAN WAY. 620 00:33:16,895 --> 00:33:19,298 I KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS. 621 00:33:19,298 --> 00:33:21,900 YOU'VE NEVER FLUNKED ANYTHING, HAVE YOU? 622 00:33:21,900 --> 00:33:23,902 YOU GOT IT. 623 00:33:23,902 --> 00:33:25,304 WOW. 624 00:33:25,304 --> 00:33:27,906 UP TILL NOW, YOU'VE ONLY TRIED 625 00:33:27,906 --> 00:33:30,309 STUFF YOU KNEW AHEAD OF TIME 626 00:33:30,309 --> 00:33:32,511 YOU'D BE GOOD AT, RIGHT? 627 00:33:32,511 --> 00:33:34,113 EXCUSE ME. 628 00:33:35,314 --> 00:33:38,350 I FLUNKED PLENTY OF TIMES. 629 00:33:38,350 --> 00:33:39,385 NO! 630 00:33:40,219 --> 00:33:42,321 IT'S NO BIG DEAL. 631 00:33:42,321 --> 00:33:44,323 YOU FLUNK, YOU WORK HARDER. 632 00:33:44,323 --> 00:33:47,326 YOU FLUNK MORE, YOU WORK HARDER SOME MORE. 633 00:33:47,326 --> 00:33:49,928 YOU OUGHT TO WRITE A BOOK, 634 00:33:49,928 --> 00:33:52,131 THE JOY OF FLUNKING. 635 00:34:00,972 --> 00:34:03,609 LET ME TELL YOU SOMETHING. 636 00:34:04,476 --> 00:34:07,346 MY FIRST MONTH IN THE MARINES, 637 00:34:07,346 --> 00:34:10,182 THEY KEPT SCREAMING THAT I WASN'T GOOD ENOUGH. 638 00:34:10,182 --> 00:34:12,351 I REALIZED THEY WERE RIGHT. 639 00:34:12,351 --> 00:34:14,353 I WASN'T GOOD ENOUGH. 640 00:34:14,353 --> 00:34:17,356 I CAN HELP YOU WITH THE PHYSICAL STUFF. 641 00:34:17,356 --> 00:34:20,892 I CAN SHOW YOU STUFF THAT ISN'T IN BOOKS. 642 00:34:20,892 --> 00:34:23,129 YEAH? WHAT'S IT TO YOU? 643 00:34:23,129 --> 00:34:25,231 I WANT TO PASS. 644 00:34:25,231 --> 00:34:28,567 I WANT TO BE AN FBI AGENT. 645 00:34:29,968 --> 00:34:31,370 AND RIGHT NOW, 646 00:34:31,370 --> 00:34:34,173 I'M HAVING A FEW PROBLEMS. 647 00:34:35,374 --> 00:34:38,810 I WAS HOPING YOU MIGHT GIVE ME A HAND. 648 00:34:38,810 --> 00:34:40,979 IF YOU DO THAT, 649 00:34:40,979 --> 00:34:43,582 MAYBE WE'LL BOTH HAVE A CHANCE. 650 00:34:43,582 --> 00:34:44,983 YOU KNOW? 651 00:34:44,983 --> 00:34:47,286 YOU'RE DREAMING. 652 00:34:47,286 --> 00:34:50,156 SO? YOU WERE GOING TO QUIT. 653 00:34:50,156 --> 00:34:52,458 TRUE. 654 00:34:55,561 --> 00:34:58,397 SQUEEZE THE TRIGGER, DON'T SNAP IT. 655 00:34:58,397 --> 00:35:00,399 RELAX. HAVE SOME FUN. 656 00:35:00,399 --> 00:35:03,001 YOU'RE CLINT EASTWOOD, ALL RIGHT? 657 00:35:03,001 --> 00:35:04,803 DO AMERICA A FAVOR. 658 00:35:04,803 --> 00:35:08,607 BLOW THE SCUM OFF THE FACE OF THE EARTH. 659 00:35:08,607 --> 00:35:10,476 YEAH. 660 00:35:18,217 --> 00:35:21,019 FIND THE BUZZ WORDS, UNDERLINE THEM. 661 00:35:21,019 --> 00:35:22,821 PUT COLORED PAPER CLIPS BY THEM. 662 00:35:22,821 --> 00:35:27,893 YOU'VE GOT TO START TALKING LIKE AN FBI AGENT. 663 00:35:27,893 --> 00:35:29,428 FORGET ABOUT FOOT SWEEPS. 664 00:35:29,428 --> 00:35:32,431 BEST MOVE FOR YOU, KICK IN THE BALLS. 665 00:35:32,431 --> 00:35:34,633 A KICK IN THE BALLS? 666 00:35:34,633 --> 00:35:36,034 ONLY PROBLEM IS, 667 00:35:36,034 --> 00:35:38,437 ANYONE WITH TRAINING WILL EXPECT IT. 668 00:35:38,437 --> 00:35:40,739 YOU'VE GOT TO SURPRISE THEM! 669 00:35:54,820 --> 00:35:56,655 14th AMENDMENT? 670 00:35:56,655 --> 00:35:58,056 DUE PROCESS. 671 00:35:58,056 --> 00:35:59,225 8th? 672 00:35:59,225 --> 00:36:01,660 GUARANTEES AGAINST UNUSUAL PUNISHMENT. 673 00:36:04,663 --> 00:36:06,432 [BUZZ] 674 00:36:24,683 --> 00:36:26,685 NOW THE RIGHT ARM. 675 00:36:31,923 --> 00:36:35,093 COMMON LAW PRINCIPLES STRUCK DOWN BY GARNER VS. MEMPHIS? 676 00:36:35,093 --> 00:36:36,495 FLEEING FELON RULE. 677 00:36:36,495 --> 00:36:39,097 CONDITIONS JUSTIFYING SEIZURE OF A VEHICLE... 678 00:36:39,097 --> 00:36:40,966 YOU GOING TO EAT THOSE? 679 00:36:54,880 --> 00:36:56,948 YOU TALKIN' TO ME? 680 00:36:58,717 --> 00:37:00,552 I DIDN'T THINK SO. 681 00:37:00,552 --> 00:37:04,623 WITHIN THE CONSTITUTION, IS THERE A SPECIFIC... 682 00:37:19,405 --> 00:37:20,906 WALKER, "B+." 683 00:37:20,906 --> 00:37:22,908 BLAKE, "B-." 684 00:37:22,908 --> 00:37:24,310 CANADA, "B-." 685 00:37:24,310 --> 00:37:25,911 BUTZ, "B." 686 00:37:25,911 --> 00:37:27,713 DeWITT, "A." GOOD JOB. 687 00:37:27,713 --> 00:37:30,316 SOON, I'LL ASK YOU FOR HELP. 688 00:37:30,316 --> 00:37:33,519 ZUCKERMAN, "B." YOU'RE SLIPPING. 689 00:37:33,519 --> 00:37:34,920 "B"? 690 00:37:34,920 --> 00:37:36,922 "B" IS GOOD. 691 00:37:36,922 --> 00:37:39,658 OH, YEAH. "B" IS GREAT. 692 00:37:41,327 --> 00:37:44,330 WHAT ABOUT THE NEW HAMPSHIRE BRIBERY CASE? 693 00:37:44,330 --> 00:37:45,931 ENTRAPMENT. 694 00:37:45,931 --> 00:37:46,732 ENTRAPMENT? 695 00:37:46,732 --> 00:37:49,335 IT'S IN THE GRAY AREA, BUT-- 696 00:37:49,335 --> 00:37:50,936 UH, LISTEN. 697 00:37:50,936 --> 00:37:52,338 EXCUSE ME. 698 00:37:52,338 --> 00:37:54,340 I WAS WONDERING, UH, 699 00:37:54,340 --> 00:37:57,943 IF YOU WANT TO GO OUT FOR DINNER TOMORROW. 700 00:37:57,943 --> 00:37:59,945 YOU MEAN, LIKE GO OUT? 701 00:37:59,945 --> 00:38:01,347 YEAH. 702 00:38:01,347 --> 00:38:03,949 WE COULD ROLL DOWN TO WASHINGTON, 703 00:38:03,949 --> 00:38:06,352 DO A CHECK-IT-OUT THING. 704 00:38:06,352 --> 00:38:08,354 YEAH. THAT WOULD BE GREAT. 705 00:38:08,354 --> 00:38:10,356 I'VE GOT A CAR. 706 00:38:10,356 --> 00:38:12,558 I'LL PICK YOU UP... 7:00? 707 00:38:12,558 --> 00:38:13,959 OK. 708 00:38:13,959 --> 00:38:15,961 OK. I'LL SEE YOU THEN. 709 00:38:15,961 --> 00:38:16,962 ALL RIGHT. 710 00:38:16,962 --> 00:38:18,964 WHAT DO YOU THINK? 711 00:38:18,964 --> 00:38:20,366 YOU AND BRENT, 712 00:38:20,366 --> 00:38:21,767 OUR NATION'S CAPITAL, 713 00:38:21,767 --> 00:38:25,371 TO DO KIND OF A CHECK-IT-OUT THING? 714 00:38:25,371 --> 00:38:26,772 SOUNDS LIKE PARADISE. 715 00:38:26,772 --> 00:38:29,375 HE'S PROBABLY GOING TO TAKE ME 716 00:38:29,375 --> 00:38:30,976 SOMEPLACE NICE. 717 00:38:30,976 --> 00:38:32,378 PROBABLY. 718 00:38:32,378 --> 00:38:34,380 WHAT AM I GOING TO WEAR? 719 00:38:34,380 --> 00:38:36,382 I DON'T HAVE ANYTHING LIKE THAT. 720 00:38:36,382 --> 00:38:37,783 CALL IT OFF! 721 00:38:37,783 --> 00:38:39,985 YOU KNOW ABOUT CLOTHES. HELP ME. 722 00:38:39,985 --> 00:38:41,987 WE COULD GO SHOPPING. 723 00:38:41,987 --> 00:38:43,989 ROLL DOWN TO WASHINGTON, 724 00:38:43,989 --> 00:38:46,124 DO A CHECK-IT-OUT THING. 725 00:38:46,124 --> 00:38:47,793 CAN I HELP YOU? 726 00:38:47,793 --> 00:38:50,796 MY FRIEND HAS A DATE WITH A SENATOR. 727 00:38:50,796 --> 00:38:52,998 SHE NEEDS SOMETHING SEXY. 728 00:38:52,998 --> 00:38:54,400 THIS WAY, PLEASE. 729 00:38:54,400 --> 00:38:56,402 HE'S NOT A SENATOR. 730 00:38:56,402 --> 00:38:58,404 HE'S AN FBI AGENT. 731 00:38:58,404 --> 00:39:00,406 AN EMBASSY PARTY? SOCIAL SURVEILLANCE? 732 00:39:00,406 --> 00:39:02,408 THAT SORT OF THING? 733 00:39:02,408 --> 00:39:04,009 NO, JUST DINNER. 734 00:39:04,009 --> 00:39:05,811 SHE HAS GREAT LEGS. 735 00:39:05,811 --> 00:39:08,414 IT SHOULD MOVE WHEN SHE WALKS. 736 00:39:08,414 --> 00:39:11,417 MAYBE SOMETHING SLIT UP TO THE WAIST. 737 00:39:11,417 --> 00:39:13,619 SOMETHING THAT SAYS, "JUMP ME!" 738 00:39:17,022 --> 00:39:18,824 THIS IS BEN VINUTI. 739 00:39:18,824 --> 00:39:22,027 I THINK IT WOULD LOOK FABULOUS ON YOU. 740 00:39:30,201 --> 00:39:31,703 UHH. 741 00:39:39,811 --> 00:39:41,046 UHLL. 742 00:39:47,453 --> 00:39:50,456 KIND OF NICE, HUH? WHAT DO YOU THINK? 743 00:39:50,456 --> 00:39:52,524 REALLY WANT TO KNOW? 744 00:39:52,524 --> 00:39:54,993 DO YOU MIND? 745 00:39:54,993 --> 00:39:56,462 NOT AT ALL. 746 00:39:56,462 --> 00:39:59,064 OK. THE WAIST IS TOO LOW. 747 00:39:59,064 --> 00:40:01,066 IT SHOULD TAPER MORE. 748 00:40:01,066 --> 00:40:03,068 THE BACK LOOKS SHORT. 749 00:40:03,068 --> 00:40:04,470 SHORT? 750 00:40:04,470 --> 00:40:06,572 YEAH. THE DARTS ARE OFF ANGLE. 751 00:40:06,572 --> 00:40:08,874 THIS HEM IS MACHINE-STITCHED. 752 00:40:08,874 --> 00:40:12,811 FOR THIS KIND OF MONEY, IT SHOULD BE HAND-STITCHED. 753 00:40:12,811 --> 00:40:15,881 THE ONLY THING IT WILL BRING YOU 754 00:40:15,881 --> 00:40:18,950 IS A VISIT FROM THE FASHION POLICE. 755 00:40:18,950 --> 00:40:20,886 IT'S NOT YOUR COLOR. 756 00:40:20,886 --> 00:40:23,254 DO YOU HAVE THAT JAPANESE STUFF? 757 00:40:23,254 --> 00:40:24,490 OF COURSE. 758 00:40:24,490 --> 00:40:26,424 THANK YOU. 759 00:40:26,424 --> 00:40:29,160 WE'LL FIND YOU SOMETHING. 760 00:40:31,096 --> 00:40:32,831 LOVE THE SOCKS. 761 00:40:36,535 --> 00:40:40,506 I'VE NEVER SPENT $400 ON AN OUTFIT IN MY LIFE. 762 00:40:40,506 --> 00:40:42,508 TOO BAD YOU'RE WASTING IT 763 00:40:42,508 --> 00:40:44,510 ON AN ARROGANT NUDNIK. 764 00:40:44,510 --> 00:40:46,645 HE'S A LITTLE ARROGANT. 765 00:40:46,645 --> 00:40:48,647 HE'LL LOOSEN UP. 766 00:40:48,647 --> 00:40:50,916 TELL HIM YOU HAVE TO WASH YOUR HAIR 767 00:40:50,916 --> 00:40:53,084 FOR YOUR MOTHER'S FUNERAL. 768 00:40:53,084 --> 00:40:54,520 [KNOCK ON DOOR] 769 00:40:54,520 --> 00:40:57,723 CAN YOU GET THAT? I'M NOT READY YET. 770 00:41:05,931 --> 00:41:08,433 WELL, AREN'T WE LOOKING CHARMING TONIGHT? 771 00:41:08,433 --> 00:41:10,702 WELL, DITTO. 772 00:41:11,537 --> 00:41:13,138 ALL SET. 773 00:41:13,138 --> 00:41:14,740 WOW. 774 00:41:16,542 --> 00:41:18,143 YOU LOOK AMAZING. 775 00:41:18,143 --> 00:41:19,144 YEAH? 776 00:41:19,144 --> 00:41:20,746 YEAH. 777 00:41:23,148 --> 00:41:24,616 THANK YOU. 778 00:41:25,551 --> 00:41:28,086 GEE, I'M HUNGRY. WANT SOME POPCORN? 779 00:41:28,086 --> 00:41:30,021 NO, THANKS. 780 00:41:31,156 --> 00:41:32,558 SHOULD WE GO? 781 00:41:32,558 --> 00:41:34,359 SEE YOU LATER, JANICE. 782 00:41:34,359 --> 00:41:35,360 BYE. 783 00:41:35,360 --> 00:41:36,828 [DOOR SHUTS] 784 00:41:48,273 --> 00:41:50,441 IN MY FAMILY, 785 00:41:50,441 --> 00:41:53,278 THE FBI'S LIKE A RELIGION. 786 00:41:53,278 --> 00:41:55,681 AN FBI FAMILY IS NOT NORMAL. 787 00:41:55,681 --> 00:41:57,683 LIFE IS A TACTICAL EXERCISE. 788 00:41:57,683 --> 00:42:00,686 WE WERE BROUGHT UP IN CONDITION YELLOW-- 789 00:42:00,686 --> 00:42:02,688 AWARE OF OUR SURROUNDINGS, 790 00:42:02,688 --> 00:42:04,355 READY TO RESPOND. 791 00:42:04,355 --> 00:42:06,091 I THINK MY FAMILY 792 00:42:06,091 --> 00:42:08,694 IS MORE THE HAPPY- GO-LUCKY TYPE. 793 00:42:08,694 --> 00:42:11,096 IT GOES BACK TO MY GRANDFATHER. 794 00:42:11,096 --> 00:42:14,099 HE WAS STUDYING TO BE A PRIEST, 795 00:42:14,099 --> 00:42:17,202 BUT HE FELT HE COULD DO MORE FOR AMERICA. 796 00:42:17,202 --> 00:42:20,105 J. EDGAR HOOVER WAS LOOKING FOR AMERICANS 797 00:42:20,105 --> 00:42:22,708 WITH A HIGHER SENSE OF PURPOSE. 798 00:42:22,708 --> 00:42:26,712 HE AND MY GRANDDAD HIT IT OFF. 799 00:42:26,712 --> 00:42:29,715 WE'VE BEEN AN FBI FAMILY EVER SINCE. 800 00:42:29,715 --> 00:42:31,717 IT SOUNDS ULTRA-AMERICAN, 801 00:42:31,717 --> 00:42:33,719 BUT IT'S WHAT I AM. 802 00:42:33,719 --> 00:42:35,120 I TRIED REBELLING. 803 00:42:35,120 --> 00:42:38,724 I LET MY HAIR GROW, WENT TO ROCK CONCERTS. 804 00:42:38,724 --> 00:42:40,992 DIDN'T FEEL RIGHT. 805 00:42:43,729 --> 00:42:45,631 THIS FEELS RIGHT. 806 00:42:51,737 --> 00:42:54,673 [CARS HONKING] 807 00:42:55,340 --> 00:42:57,342 THE LIGHT'S CHANGED. 808 00:42:57,342 --> 00:42:58,944 THANKS. 809 00:43:04,349 --> 00:43:05,951 [KNOCK ON DOOR] 810 00:43:05,951 --> 00:43:07,285 IT'S OPEN. 811 00:43:09,955 --> 00:43:11,089 HI. 812 00:43:11,089 --> 00:43:12,758 HI. 813 00:43:12,758 --> 00:43:16,161 OK, UM, YOU KNOW THE GUY AT THE LIBRARY? 814 00:43:16,161 --> 00:43:18,997 HE SAID YOU HAD PSYCHOLOGY OF DEVIANTS. 815 00:43:18,997 --> 00:43:22,100 I WONDERED IF YOU WERE THROUGH WITH IT. 816 00:43:22,100 --> 00:43:23,401 MAYBE. 817 00:43:23,401 --> 00:43:26,772 HE ALSO SAID YOU HAD TAKEN 818 00:43:26,772 --> 00:43:29,174 PROFILES IN ABERRANT BEHAVIOR, 819 00:43:29,174 --> 00:43:31,376 AND VIOLENCE OF THE MIND. 820 00:43:31,376 --> 00:43:32,911 I NEED THEM, TOO. 821 00:43:32,911 --> 00:43:35,781 I THOUGHT IF YOU'RE NOT ACTIVELY USING THEM... 822 00:43:35,781 --> 00:43:37,916 NOT ACTIVELY. THEY'RE OVER THERE. 823 00:43:37,916 --> 00:43:41,687 GREAT. GREAT. GOOD. OK. 824 00:43:43,922 --> 00:43:47,058 GREAT. IT'S NOT A DESK. 825 00:43:47,058 --> 00:43:48,794 IT'S A DELI. 826 00:43:48,794 --> 00:43:51,396 DID YOU EVER TRY SESAME SNACKS? 827 00:43:51,396 --> 00:43:53,198 THEY'RE FANTASTIC. 828 00:43:53,198 --> 00:43:56,001 THE THING ABOUT-- WHAT IS THIS? 829 00:43:58,804 --> 00:44:00,405 IT'S WEIRD. 830 00:44:00,405 --> 00:44:02,007 UH, OK. 831 00:44:02,007 --> 00:44:03,408 GOT 'EM. 832 00:44:03,408 --> 00:44:06,077 I'LL BE BACK IN THREE HOURS. 833 00:44:06,077 --> 00:44:07,078 OK. 834 00:44:07,078 --> 00:44:08,413 THANK YOU. 835 00:44:08,413 --> 00:44:10,816 ARE YOU REALLY GOING TO SPEND 836 00:44:10,816 --> 00:44:12,417 SATURDAY NIGHT STUDYING? 837 00:44:12,417 --> 00:44:14,953 YEAH. IT'S A LIFESTYLE THING. 838 00:44:14,953 --> 00:44:17,422 PBS IS AIRING A SPECIAL 839 00:44:17,422 --> 00:44:19,825 ON NOBEL PRIZE WINNERS. 840 00:44:19,825 --> 00:44:21,292 INTERESTED? 841 00:44:21,292 --> 00:44:23,028 HOW LONG IS IT? 842 00:44:23,028 --> 00:44:24,229 AN HOUR. 843 00:44:24,229 --> 00:44:26,832 TOO LONG. HALF HOUR, MAYBE, BUT... 844 00:44:26,832 --> 00:44:29,400 I HAVE A LOT TO DO. 845 00:44:29,400 --> 00:44:31,703 WATCH THE FIRST HALF. 846 00:44:31,703 --> 00:44:34,439 YEAH. I COULD WATCH A HALF HOUR 847 00:44:34,439 --> 00:44:36,174 AND THEN STUDY. 848 00:44:36,174 --> 00:44:37,575 OK. 849 00:44:37,575 --> 00:44:39,677 YOU'RE SUCH A WORRIER. 850 00:44:39,677 --> 00:44:41,446 I KNOW. 851 00:44:41,446 --> 00:44:42,447 OH. 852 00:44:42,447 --> 00:44:44,049 IT'S TERRIBLE. 853 00:44:48,854 --> 00:44:50,455 YOU'RE RIGHT. 854 00:44:50,455 --> 00:44:52,858 I SHOULD PUT ON SOME CLOTHES. 855 00:44:52,858 --> 00:44:54,860 I'LL WAIT OUTSIDE. 856 00:45:09,474 --> 00:45:10,876 THANK YOU. 857 00:45:10,876 --> 00:45:12,878 THIS IS SO GREAT. 858 00:45:12,878 --> 00:45:14,880 THE CLOSEST I'VE EVER BEEN 859 00:45:14,880 --> 00:45:16,882 TO A PLACE LIKE THIS 860 00:45:16,882 --> 00:45:18,283 IS WATCHING DALLAS. 861 00:45:18,283 --> 00:45:21,486 DO YOU WANT SOME MORE WHITE WINE? 862 00:45:21,486 --> 00:45:22,487 MMM. 863 00:45:22,487 --> 00:45:23,889 EXCUSE ME, WAITER. 864 00:45:23,889 --> 00:45:26,892 COULD WE HAVE ANOTHER WINE AND A MARGARITA? 865 00:45:26,892 --> 00:45:28,293 MY DAD SAYS, 866 00:45:28,293 --> 00:45:32,097 "WASHINGTON IS A NATION UNTO ITSELF." 867 00:45:33,498 --> 00:45:34,665 YOU KNOW, 868 00:45:34,665 --> 00:45:37,502 DO YOU AND YOUR DAD AND YOUR GRANDDAD 869 00:45:37,502 --> 00:45:39,104 EVER GET TOGETHER 870 00:45:39,104 --> 00:45:42,073 AND FORGET ABOUT THE FBI AND GET BLASTED? 871 00:45:42,073 --> 00:45:45,310 SURE. WE DOWN A FEW ON SUPERBOWL SUNDAY. 872 00:45:45,310 --> 00:45:47,312 FRANKLY, THEY'RE MORE CONCERNED ABOUT 873 00:45:47,312 --> 00:45:50,515 WHAT'S HAPPENING TO THE BUREAU THESE DAYS. 874 00:45:50,515 --> 00:45:51,516 WHAT? 875 00:45:51,516 --> 00:45:53,518 DON'T TAKE THIS PERSONALLY. 876 00:45:53,518 --> 00:45:55,320 THEY FEEL THIS EQUAL RIGHTS 877 00:45:55,320 --> 00:45:58,523 IS LOWERING THE CALIBER OF NEW AGENTS. 878 00:45:58,523 --> 00:46:00,792 YOU'RE KIDDING? 879 00:46:00,792 --> 00:46:03,328 NOT YOU. YOU WERE A MARINE. 880 00:46:03,328 --> 00:46:06,331 THEY'D LOVE YOU, BUT SOME OF THE OTHERS... 881 00:46:06,331 --> 00:46:08,633 LIKE ZUCKERMAN-- GIVE ME A BREAK. 882 00:46:08,633 --> 00:46:11,202 WHAT'S WRONG WITH ZUCKERMAN? 883 00:46:11,202 --> 00:46:13,939 SERIOUSLY, CAN YOU SEE HER FUNCTIONING 884 00:46:13,939 --> 00:46:15,540 AS AN AGENT? 885 00:46:15,540 --> 00:46:17,542 YOU KNOW WHAT SHE'S LIKE? 886 00:46:17,542 --> 00:46:19,344 SHE'S LIKE THOSE PEOPLE 887 00:46:19,344 --> 00:46:22,547 WHO BRAKE FOR A CAT IN THE ROAD 888 00:46:22,547 --> 00:46:25,083 AND CAUSE A 12-CAR PILEUP. 889 00:46:25,083 --> 00:46:27,853 YOU CAN'T STOP FOR A CAT IN THE ROAD. 890 00:46:27,853 --> 00:46:29,955 YOU'VE GOT TO BE PREPARED 891 00:46:29,955 --> 00:46:32,557 TO MASH THEM INTO THE PAVEMENT. 892 00:46:32,557 --> 00:46:34,525 SHE'S GUTLESS. SHE'LL GET CUT. 893 00:46:34,525 --> 00:46:37,963 DID YOU HEAR ABOUT O'SULLIVAN, THE IRS AGENT? 894 00:46:37,963 --> 00:46:40,565 SHE'S OUT. THEY TOLD HER TODAY. 895 00:46:42,167 --> 00:46:43,568 THANKS. 896 00:46:43,568 --> 00:46:44,970 BY THE WAY, 897 00:46:44,970 --> 00:46:48,173 I'VE SEEN ZUCKERMAN SHOW A LOT OF GUTS. 898 00:46:48,173 --> 00:46:49,574 OH, RIGHT. 899 00:46:49,574 --> 00:46:51,376 WHAT DID SHE DO? 900 00:46:51,376 --> 00:46:54,112 PUSH INTO LINE AT THE DAIRY QUEEN? 901 00:46:54,112 --> 00:46:56,447 BRENT, SHE'S MY FRIEND. 902 00:46:56,447 --> 00:46:57,849 NO, I KNOW. 903 00:46:57,849 --> 00:46:59,851 SHE STARTED WEARING MIDLENGTH SKIRTS 904 00:46:59,851 --> 00:47:03,654 WHEN EVERYONE ELSE WAS STILL WEARING LONG. 905 00:47:03,654 --> 00:47:05,490 HA HA HA! 906 00:47:16,868 --> 00:47:18,536 [DOOR SLAMS] 907 00:47:24,442 --> 00:47:26,344 HAVE A NICE TIME? 908 00:47:26,344 --> 00:47:28,479 NOT REALLY. 909 00:47:28,479 --> 00:47:29,847 [DOOR SLAMS] 910 00:47:29,847 --> 00:47:31,516 OOPS. 911 00:47:32,650 --> 00:47:35,453 FBI. YOU'RE UNDER ARREST. 912 00:47:39,024 --> 00:47:41,226 FBI. YOU'RE UNDER ARREST. 913 00:47:42,627 --> 00:47:44,429 YOU STILL HERE? 914 00:47:44,429 --> 00:47:45,897 HANDS OVER YOUR HEAD. 915 00:47:45,897 --> 00:47:49,901 GIVE IT UP. YOU'RE NOT CUT OUT FOR THIS. 916 00:47:51,136 --> 00:47:52,503 OW! 917 00:47:52,503 --> 00:47:54,205 OOH! 918 00:47:55,306 --> 00:47:57,808 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 919 00:47:57,808 --> 00:48:00,311 IF YOU GIVE UP THIS RIGHT, 920 00:48:00,311 --> 00:48:02,680 ANYTHING YOU SAY CAN BE USED AGAINST YOU. 921 00:48:02,680 --> 00:48:04,315 IF YOU CANNOT AFFORD ONE, 922 00:48:04,315 --> 00:48:05,516 AN ATTORNEY WILL BE APPOINTED. 923 00:48:05,516 --> 00:48:09,520 DO YOU UNDERSTAND EACH OF THESE RIGHTS? 924 00:48:09,520 --> 00:48:10,655 UHH. 925 00:48:10,655 --> 00:48:14,025 SEE YOU IN CLASS, BUCKO. 926 00:48:16,827 --> 00:48:18,930 AS YOU REVIEW THESE CASES, 927 00:48:18,930 --> 00:48:20,331 REMEMBER, THEY DOCUMENT 928 00:48:20,331 --> 00:48:22,934 REAL CRIMES INVESTIGATED BY REAL AGENTS. 929 00:48:22,934 --> 00:48:25,971 YOU WILL WRITE A COMPREHENSIVE REVIEW 930 00:48:25,971 --> 00:48:27,973 OF EACH OF THESE CASES, 931 00:48:27,973 --> 00:48:29,941 EVALUATING THE METHODS EMPLOYED 932 00:48:29,941 --> 00:48:31,909 BY THE AGENTS INVOLVED. 933 00:48:31,909 --> 00:48:33,544 BE THOROUGH. 934 00:48:33,544 --> 00:48:35,146 IT'S CRUNCH TIME. 935 00:48:44,555 --> 00:48:45,957 CASE SEVEN-- 936 00:48:45,957 --> 00:48:47,959 SUSPECTED THEFT OF GOVERNMENT PROPERTY. 937 00:48:47,959 --> 00:48:50,395 THIS ONE'S SELF-EVIDENT. CASE EIGHT-- 938 00:48:50,395 --> 00:48:52,830 COULD WE GO BACK TO NUMBER SEVEN? 939 00:48:52,830 --> 00:48:54,365 ZUCKERMAN, IT'S 9:00. 940 00:48:54,365 --> 00:48:57,935 WE HAVE 11 OTHER CASES TO REVIEW FOR TOMORROW. 941 00:48:57,935 --> 00:49:00,972 I THINK WE SHOULD LOOK AT THE INTERVIEW 942 00:49:00,972 --> 00:49:03,975 OF THE STUDENT WORKING THE NIGHT SHIFT-- 943 00:49:03,975 --> 00:49:05,376 THE BAGGER. 944 00:49:05,376 --> 00:49:08,379 THE AGENTS DIDN'T DO A COMPREHENSIVE JOB. 945 00:49:08,379 --> 00:49:10,381 THEY DIDN'T ASK ANYTHING PERSONAL. 946 00:49:10,381 --> 00:49:12,483 THEY ASKED WHAT HE KNEW. 947 00:49:12,483 --> 00:49:14,986 THEY ASKED WHAT HE SAW. NOTHING. 948 00:49:14,986 --> 00:49:17,388 HOW DO WE KNOW IF HE'S TRUTHFUL? 949 00:49:17,388 --> 00:49:20,425 WE HAVE NOTHING TO MEASURE IT AGAINST. 950 00:49:20,425 --> 00:49:21,592 COME ON. 951 00:49:21,592 --> 00:49:23,861 WHAT'S THE BIG DEAL? 952 00:49:23,861 --> 00:49:26,431 LET'S JUST REVIEW THE FIELD NOTES. 953 00:49:26,431 --> 00:49:28,733 NOBODY CARES IF SOME DRY CLEANER 954 00:49:28,733 --> 00:49:30,068 LOST NAVY BLANKETS. 955 00:49:30,068 --> 00:49:32,337 I CARE. 956 00:49:34,005 --> 00:49:35,006 OK. 957 00:49:35,006 --> 00:49:36,407 FINE. 958 00:49:36,407 --> 00:49:38,409 ABOUT THE NAVY BLANKETS THAT DISAPPEARED 959 00:49:38,409 --> 00:49:40,411 FROM THE WASHINGTON DRY CLEANERS, 960 00:49:40,411 --> 00:49:42,413 MS. ZUCKERMAN AND MS. DeWITT 961 00:49:42,413 --> 00:49:45,383 FEEL THE INVESTIGATING AGENTS 962 00:49:45,383 --> 00:49:48,653 DID NOT GET PERSONAL ENOUGH. 963 00:49:48,653 --> 00:49:50,855 THIS IS A ZERO CASE. 964 00:49:50,855 --> 00:49:53,458 OUR TIME WOULD BE BETTER SPENT 965 00:49:53,458 --> 00:49:55,460 IF WE MOVED ON. 966 00:49:55,460 --> 00:49:57,062 ALL IN FAVOR? 967 00:50:00,565 --> 00:50:02,667 YOU'RE OUTVOTED. 968 00:50:02,667 --> 00:50:05,570 CASE EIGHT--THE LONG ISLAND KIDNAPING... 969 00:50:07,305 --> 00:50:09,907 THE AGENTS ON THAT BLANKET CASE 970 00:50:09,907 --> 00:50:12,043 SHOULD HAVE TAKEN IT FURTHER. 971 00:50:12,043 --> 00:50:14,712 WHAT WOULD YOU DO ABOUT IT? 972 00:50:14,712 --> 00:50:16,114 I DON'T KNOW. 973 00:50:16,114 --> 00:50:17,948 I'M JUST COMPLAINING. 974 00:50:17,948 --> 00:50:19,984 LET'S CHECK THE GUY OUT. 975 00:50:19,984 --> 00:50:22,387 ARE WE ALLOWED TO DO THAT? 976 00:50:22,387 --> 00:50:25,390 IT'S OUR JOB TO CHECK EVERY DETAIL. 977 00:50:25,390 --> 00:50:28,393 HE WAS A SOPHOMORE AT BOLTON WHEN IT HAPPENED. 978 00:50:28,393 --> 00:50:30,295 HE'S PROBABLY A JUNIOR NOW. 979 00:50:30,295 --> 00:50:32,397 OK, DUANE BURBICK, ROOM 103. 980 00:50:32,397 --> 00:50:35,933 ELLIE, WE'RE NOT GOING TO GO CRAZY. 981 00:50:35,933 --> 00:50:37,802 WE WON'T DRAW OUR GUNS. 982 00:50:37,802 --> 00:50:40,405 WE'LL TELL HIM WE'RE JOURNALISM STUDENTS, 983 00:50:40,405 --> 00:50:42,440 ASK SOME QUESTIONS, AND LEAVE. 984 00:50:42,440 --> 00:50:45,009 YOU SHOULD BE THE GOOD COP. 985 00:50:45,009 --> 00:50:47,011 I'LL BE THE BAD COP. 986 00:50:47,011 --> 00:50:50,014 I'D LIKE TO BE THE BAD COP. 987 00:50:50,014 --> 00:50:52,417 YOU LOOK LIKE A GOOD COP. 988 00:50:52,417 --> 00:50:54,419 THEY WOULDN'T EXPECT IT THEN. 989 00:50:54,419 --> 00:50:57,488 LET'S JUST PLAY IT BY EAR, OK? 990 00:50:57,488 --> 00:51:00,024 * SHE WORKED ALL DAY IN HER OLD MAN'S STORE * 991 00:51:00,024 --> 00:51:01,326 [CLICK] 992 00:51:01,326 --> 00:51:02,760 * SHE WANTS TO EARN SOME MORE * 993 00:51:02,760 --> 00:51:05,196 * DADDY'S LITTLE ANGEL TALKS IN CHURCH * 994 00:51:05,196 --> 00:51:07,031 * BY THE END OF THE WEEK... ** 995 00:51:07,031 --> 00:51:09,634 THIS GUY'S A SLOB. 996 00:51:09,634 --> 00:51:11,035 GET HIM! 997 00:51:11,035 --> 00:51:12,637 YEAH! 998 00:51:12,637 --> 00:51:14,038 WOOO! 999 00:51:14,038 --> 00:51:16,040 LET'S GO! 1000 00:51:16,040 --> 00:51:17,942 AW! AW! 1001 00:51:17,942 --> 00:51:19,844 THERE'S THE SNAP... 1002 00:51:19,844 --> 00:51:20,978 OH! 1003 00:51:20,978 --> 00:51:22,413 GO! GO! GO! 1004 00:51:22,413 --> 00:51:23,981 AHH! 1005 00:51:23,981 --> 00:51:25,450 COME ON! 1006 00:51:25,450 --> 00:51:28,986 WHICH ONE DO YOU THINK IS DUANE? 1007 00:51:28,986 --> 00:51:32,022 HEY, DUANE! HOW'S IT COMING, DUDE? 1008 00:51:32,022 --> 00:51:35,360 ALMOST THERE, DUDE. HA HA HA! 1009 00:51:35,360 --> 00:51:37,395 GIVE IT TO FOZIO. 1010 00:51:37,395 --> 00:51:39,797 RUNS INTO A WALL OF DANGER. 1011 00:51:39,797 --> 00:51:43,000 HE'S HAD TROUBLE RUNNING AGAINST THIS TEAM. 1012 00:51:43,000 --> 00:51:44,869 THAT'S NOT ABOUT TO CHANGE. 1013 00:51:44,869 --> 00:51:46,137 WHAT'S HAPPENING, BABES? 1014 00:51:46,137 --> 00:51:47,538 NOT MUCH, DUDE. 1015 00:51:47,538 --> 00:51:49,607 HEY, AREN'T YOU DUANE BURBICK? 1016 00:51:49,607 --> 00:51:51,008 AAH! GO! 1017 00:51:51,008 --> 00:51:53,511 YEAH! YEAH! YEAH! GO! 1018 00:51:53,511 --> 00:51:55,012 GO! GO! GO! 1019 00:51:55,012 --> 00:51:56,046 GO! 1020 00:51:56,046 --> 00:51:57,815 LISTEN, DUANE. 1021 00:51:57,815 --> 00:52:00,618 DUANE, WE'RE TAKING THIS JOURNALISM CLASS-- 1022 00:52:00,618 --> 00:52:01,952 NO WAY! 1023 00:52:01,952 --> 00:52:05,323 YEAH, AND WE'VE GOT THIS ASSIGNMENT ON UNSOLVED CRIMES. 1024 00:52:05,323 --> 00:52:06,991 WHAT KIND OF CRIMES? 1025 00:52:06,991 --> 00:52:09,126 INTERCEPTION! 1026 00:52:09,126 --> 00:52:10,428 LISTEN, DUANE. 1027 00:52:10,428 --> 00:52:12,430 DO YOU REMEMBER LAST CHRISTMAS? 1028 00:52:12,430 --> 00:52:15,433 REMEMBER WORKING AT PHIL'S CLOTHES, THE NIGHT SHIFT? 1029 00:52:15,433 --> 00:52:17,302 THE STOLEN BLANKETS, DUANE? 1030 00:52:17,302 --> 00:52:20,037 I CAN'T EVEN REMEMBER THIS MORNING. 1031 00:52:20,037 --> 00:52:21,972 WAS ANYONE ELSE THERE? 1032 00:52:21,972 --> 00:52:23,841 ALL RIGHT, MAN. LOOK, DUDES. 1033 00:52:23,841 --> 00:52:27,445 THIS HEAVY STUFF'S BRINGING ME WAY DOWN, YOU KNOW? 1034 00:52:27,445 --> 00:52:30,281 SO UNLESS YOU WANT TO PARTY SERIOUSLY, 1035 00:52:30,281 --> 00:52:32,049 TAKE A WALK. 1036 00:52:32,049 --> 00:52:34,285 I'M GOING TO WATCH THE GAME. 1037 00:52:34,285 --> 00:52:36,654 OH, YOU WIMPS! 1038 00:52:36,654 --> 00:52:38,656 YOU WIMPS! 1039 00:52:38,656 --> 00:52:40,191 AW! 1040 00:52:40,191 --> 00:52:43,160 IT WAS THE THIRD WIDE RECEIVER-- 1041 00:52:43,160 --> 00:52:44,529 HEY, COME ON! 1042 00:52:44,529 --> 00:52:46,464 FBI. BAD NEWS. YOU'RE BUSTED 1043 00:52:46,464 --> 00:52:49,467 FOR OBSTRUCTING JUSTICE IN A FEDERAL INVESTIGATION 1044 00:52:49,467 --> 00:52:51,802 AND FAILURE TO COOPERATE. 1045 00:52:51,802 --> 00:52:53,471 OK, I'VE GOT DUANE HERE 1046 00:52:53,471 --> 00:52:54,872 FOR WITHHOLDING INFORMATION. 1047 00:52:54,872 --> 00:52:59,744 I GUESS THE OTHERS WILL HAVE TO SHARE THE DOPE RAP. 1048 00:52:59,744 --> 00:53:01,078 DOPE RAP? 1049 00:53:01,078 --> 00:53:02,913 WE GOT TO BUST EVERYBODY? 1050 00:53:02,913 --> 00:53:05,082 A FISTFUL OF JOINTS, 1051 00:53:05,082 --> 00:53:07,452 THEY'RE LOOKING AT THREE TO FIVE. 1052 00:53:07,452 --> 00:53:11,088 WAIT! WHAT IF DUANE TOLD YOU WHAT HE KNOWS? 1053 00:53:11,088 --> 00:53:13,491 DO YOU HAVE TO BUST EVERYBODY? 1054 00:53:13,491 --> 00:53:15,826 WHAT IF DUANE SPILLS HIS GUTS? 1055 00:53:15,826 --> 00:53:18,429 IT'S TOO LATE. I'VE STARTED WRITING. 1056 00:53:18,429 --> 00:53:21,031 TOO LATE. SHE'S WRITING. 1057 00:53:21,031 --> 00:53:24,335 THEY'LL LOVE YOUR TIGHT LITTLE BUNS AT LEAVENWORTH. 1058 00:53:24,335 --> 00:53:27,505 DUANE, TELL THEM WHAT THEY WANT TO KNOW. 1059 00:53:27,505 --> 00:53:29,507 THEY'RE GOING TO BUST US. 1060 00:53:29,507 --> 00:53:31,108 THEY'RE JUST STUDENTS. 1061 00:53:31,108 --> 00:53:33,711 WE USED TO BE STUDENTS. REMEMBER? 1062 00:53:33,711 --> 00:53:35,112 RULES ARE RULES. 1063 00:53:35,112 --> 00:53:36,514 WE'LL BEND THEM. 1064 00:53:36,514 --> 00:53:38,616 SOMETIMES WE BEND THE RULES. 1065 00:53:38,616 --> 00:53:40,084 YEAH! 1066 00:53:40,084 --> 00:53:42,119 IT ALL DEPENDS ON DUANE. 1067 00:53:42,119 --> 00:53:44,121 YOU KNOW IT, MAN. 1068 00:53:44,121 --> 00:53:47,124 TUNE IN ON IT AND TELL THEM, DUDE. 1069 00:53:47,124 --> 00:53:48,726 ALL RIGHT, GUYS. 1070 00:53:48,726 --> 00:53:50,528 I DIDN'T DO IT, 1071 00:53:50,528 --> 00:53:52,530 BUT LOUIE, THE DELIVERY GUY 1072 00:53:52,530 --> 00:53:55,099 AT THE PIZZERIA RIGHT NEXT DOOR, 1073 00:53:55,099 --> 00:53:56,901 I'LL BET IT WAS HIM. 1074 00:53:56,901 --> 00:53:58,769 THERE! SEE, HE TOLD YOU. 1075 00:53:58,769 --> 00:54:02,139 I'M SUPPOSED TO BEND THE RULES FOR THAT? 1076 00:54:02,139 --> 00:54:04,542 COME ON, DUANE. TELL THEM MORE. 1077 00:54:04,542 --> 00:54:06,411 DUANE! DUANE! DUANE! DUANE! 1078 00:54:06,411 --> 00:54:07,945 DUANE! DUANE! 1079 00:54:07,945 --> 00:54:09,547 ALL RIGHT, MAN. 1080 00:54:09,547 --> 00:54:11,549 ACTIVATE THE BRAIN CELLS, MAN! 1081 00:54:11,549 --> 00:54:15,152 THE DUDE HAD FUZZY HAIR, BIG EARS, CROOKED TEETH, 1082 00:54:15,152 --> 00:54:17,355 AND THESE BIG BUG-EYES. 1083 00:54:17,355 --> 00:54:19,290 IT HAD TO BE HIM. 1084 00:54:19,290 --> 00:54:21,559 TELL HER WHERE HE HANGS OUT. 1085 00:54:21,559 --> 00:54:25,162 IT WAS AT THE NEAL CLUB ON M STREET. 1086 00:54:25,162 --> 00:54:26,564 COME ON. 1087 00:54:26,564 --> 00:54:29,867 NO, IT WAS L STREET AND BALTIMORE. 1088 00:54:29,867 --> 00:54:33,070 IT WAS LOUIE! IT HAD TO BE LOUIE! 1089 00:54:33,070 --> 00:54:35,039 OK, IS THAT ENOUGH? 1090 00:54:35,039 --> 00:54:38,175 YEAH, I GUESS HE COOPERATED. 1091 00:54:38,175 --> 00:54:40,177 YEAH! YEAH! 1092 00:54:40,177 --> 00:54:41,779 YES, DUDE! 1093 00:54:41,779 --> 00:54:43,247 YES! YES! 1094 00:54:43,247 --> 00:54:45,182 YOU JERKING US AROUND? 1095 00:54:45,182 --> 00:54:46,584 NO WAY, BABE. 1096 00:54:46,584 --> 00:54:49,787 I'M TOO WASTED TO JERK YOU AROUND. 1097 00:54:49,787 --> 00:54:50,988 OK. 1098 00:54:50,988 --> 00:54:54,158 YOU CALL ANYBODY, AND YOU'RE ACCOMPLICES, 1099 00:54:54,158 --> 00:54:55,993 ONE TO FOUR AUTOMATIC. 1100 00:54:55,993 --> 00:54:59,196 IF THIS IS BULLSHIT, WE'LL BUST YOUR ASS. 1101 00:54:59,196 --> 00:55:01,599 THREE TO FIVE FOR OBSTRUCTING JUSTICE 1102 00:55:01,599 --> 00:55:03,601 AND SEVEN FOR SMOKING DOPE 1103 00:55:03,601 --> 00:55:05,803 IN THE NATION'S CAPITAL. 1104 00:55:05,803 --> 00:55:07,204 GOT IT? 1105 00:55:07,204 --> 00:55:08,539 YEAH. 1106 00:55:10,875 --> 00:55:12,810 THANKS, DUDE. 1107 00:55:14,211 --> 00:55:15,446 GOOD INTERVIEW. 1108 00:55:15,446 --> 00:55:18,215 I THOUGHT I MIGHT HAVE BEEN PUSHING IT. 1109 00:55:18,215 --> 00:55:19,617 IT WAS PERFECT. 1110 00:55:19,617 --> 00:55:22,420 YOU FEEL LIKE DRIVING TO BALTIMORE? 1111 00:55:31,228 --> 00:55:33,230 NOW, WHEN WE GET INSIDE, 1112 00:55:33,230 --> 00:55:36,033 WHY DON'T YOU LET ME DO THE TALKING? 1113 00:55:36,033 --> 00:55:39,236 WHAT? I DON'T KNOW HOW TO ASK QUESTIONS? 1114 00:55:39,236 --> 00:55:41,639 THIS PLACE COULD BE SCUMBAG HEAVEN. 1115 00:55:41,639 --> 00:55:43,641 DON'T WORRY ABOUT ME. 1116 00:55:43,641 --> 00:55:45,443 I CAN HANDLE MYSELF. 1117 00:55:45,443 --> 00:55:46,677 * LIVIN' OUT ON THE EDGE * 1118 00:55:46,677 --> 00:55:48,345 * NO MATTER WHAT THEY SAY * 1119 00:55:48,345 --> 00:55:51,882 * THE PLEASURE OF PAIN, DAY AFTER DAY, HEY! * 1120 00:55:51,882 --> 00:55:53,684 * DAY AFTER DAY, HEY... * 1121 00:55:55,319 --> 00:55:56,887 LET'S CIRCULATE. 1122 00:55:56,887 --> 00:56:00,558 * IT HURTS ME TO SEE YOU THIS WAY, HEY, HEY! * 1123 00:56:00,558 --> 00:56:02,126 * LOVE KILLS * 1124 00:56:02,126 --> 00:56:06,564 * IT KILLS ME TO TREAT YOU THIS WAY, HEY! HEY! * 1125 00:56:08,065 --> 00:56:09,467 HI. 1126 00:56:09,467 --> 00:56:11,335 HOW'S IT GOING? 1127 00:56:11,335 --> 00:56:13,203 * KILLS AND PILLS ME... * 1128 00:56:13,203 --> 00:56:15,873 I'M LOOKING FOR A GUY NAMED LOUIE, 1129 00:56:15,873 --> 00:56:18,476 FUZZY HAIR, CROOKED TEETH, BUG-EYES. 1130 00:56:18,476 --> 00:56:20,478 HAS HE BEEN AROUND LATELY? 1131 00:56:20,478 --> 00:56:23,347 SUCK SHIT THROUGH A TUBE. 1132 00:56:23,347 --> 00:56:25,483 * THINK OF DESTRUCTION * 1133 00:56:25,483 --> 00:56:27,384 "SUCK SHIT THROUGH A TUBE." 1134 00:56:27,384 --> 00:56:28,919 * LOVE KILLS * 1135 00:56:28,919 --> 00:56:31,088 * IT HURTS ME TO SEE YOU THIS WAY, HEY, HEY! * 1136 00:56:31,088 --> 00:56:32,557 NICE OUTFIT. 1137 00:56:32,557 --> 00:56:34,224 * LOVE KILLS * 1138 00:56:34,224 --> 00:56:35,893 * AND IT KILLS ME TO TREAT YOU THIS WAY, HEY! HEY... * 1139 00:56:35,893 --> 00:56:38,095 THESE PEOPLE ARE QUITE HOSTILE. 1140 00:56:38,095 --> 00:56:40,498 HOW DO WE RELATE? 1141 00:56:40,498 --> 00:56:43,233 THE MUSIC'S JUST TOO LOUD. 1142 00:56:43,233 --> 00:56:45,202 PULL THE PLUG ON IT. 1143 00:56:45,202 --> 00:56:47,237 I'LL SHAKE THEM UP. 1144 00:56:47,237 --> 00:56:48,839 * THIS WAY, HEY, HEY * 1145 00:56:51,208 --> 00:56:54,244 * POCKMARKS AND SCARS ADORN YOUR FACE * 1146 00:56:54,244 --> 00:56:55,613 * IT USED TO BE PLAIN * 1147 00:56:55,613 --> 00:56:57,081 * NOW IT'S JUST GETTING UGLY * 1148 00:56:57,081 --> 00:56:59,016 * YOU'RE JUST CAUGHT UP IN A LOSING RACE * 1149 00:56:59,016 --> 00:57:01,251 * PULLED OUT THE CARPET ** 1150 00:57:01,251 --> 00:57:02,920 OK, EVERYBODY, LISTEN UP. 1151 00:57:02,920 --> 00:57:05,122 KNOW WHAT THIS MEANS? FBI. WE'RE INVESTIGATING-- 1152 00:57:05,122 --> 00:57:07,391 AAH! AAH! 1153 00:57:07,391 --> 00:57:08,526 AAH! 1154 00:57:08,526 --> 00:57:09,860 [GUNSHOTS] 1155 00:57:24,408 --> 00:57:26,744 NOW, YOU LOOK SMART. 1156 00:57:32,550 --> 00:57:35,520 TELL ME IF THIS ISN'T CLEAR. 1157 00:57:35,520 --> 00:57:37,321 WE'RE WITH THE FBI. 1158 00:57:37,321 --> 00:57:39,223 WE'RE WORKING FOR YOUR SAFETY, 1159 00:57:39,223 --> 00:57:42,893 AND OUR SUCCESS DEPENDS UPON YOUR COOPERATION. 1160 00:57:44,161 --> 00:57:45,796 ANY QUESTIONS? 1161 00:57:45,796 --> 00:57:47,632 NO. 1162 00:57:47,632 --> 00:57:49,567 I WANT TO KNOW 1163 00:57:49,567 --> 00:57:53,571 IF YOU'VE SEEN A GUY NAMED LOUIE... 1164 00:57:53,571 --> 00:57:55,573 FUZZY HAIR... 1165 00:57:55,573 --> 00:57:58,075 CROOKED TEETH, 1166 00:57:58,075 --> 00:57:59,944 BUG-EYES. 1167 00:57:59,944 --> 00:58:01,779 YOU SEEN HIM? 1168 00:58:01,779 --> 00:58:04,582 HE GOT HERE A HALF HOUR AGO. 1169 00:58:04,582 --> 00:58:06,551 HE'S IN THE CRAPPER. 1170 00:58:06,551 --> 00:58:08,919 THANKS FOR YOUR COOPERATION. 1171 00:58:10,721 --> 00:58:13,190 HEY, WHAT'S GOING ON? 1172 00:58:15,425 --> 00:58:17,595 DUANE WENT TO THE JOHN, 1173 00:58:17,595 --> 00:58:19,396 AND YOU GRABBED THE BLANKETS... 1174 00:58:19,396 --> 00:58:22,600 ONLY YOU DIDN'T KNOW THEY WERE GOVERNMENT PROPERTY. 1175 00:58:22,600 --> 00:58:25,603 SO WHEN THINGS GOT HOT, YOU DITCHED THEM. 1176 00:58:25,603 --> 00:58:27,004 I TOOK THEM. 1177 00:58:27,004 --> 00:58:30,007 I DIDN'T KNOW THEY BELONGED TO THE NAVY. 1178 00:58:30,007 --> 00:58:32,610 THAT'S ALL WE WANTED TO KNOW. 1179 00:58:32,610 --> 00:58:35,613 ARE YOU GOING TO TURN ME IN? 1180 00:58:35,613 --> 00:58:38,616 WE'RE JUST STUDENTS. WE NEED THE GRADES. 1181 00:58:38,616 --> 00:58:40,618 YOU'VE BEEN A BIG HELP. 1182 00:58:40,618 --> 00:58:42,219 THANKS, LOUIE. 1183 00:58:44,755 --> 00:58:47,692 "A BRIEF, INFORMAL CONVERSATION WITH MR. BURBICK 1184 00:58:47,692 --> 00:58:50,628 "CONFIRMED OUR SUSPICION THAT ONE UNNAMED PERSON 1185 00:58:50,628 --> 00:58:53,030 "WAS PRESENT IN THE DRY-CLEANING SHOP 1186 00:58:53,030 --> 00:58:55,633 "ON THE EVENING OF THE CRIME. 1187 00:58:55,633 --> 00:58:58,636 "IF A FOLLOW-UP INVESTIGATION IS IN ORDER, 1188 00:58:58,636 --> 00:59:01,639 "WE WOULD SUGGEST THAT MR. BURBICK BE REAPPROACHED 1189 00:59:01,639 --> 00:59:03,641 FOR PRIMARY INTERROGATION." 1190 00:59:03,641 --> 00:59:06,443 THE REST OF YOU COMPLETELY OVERLOOKED THE FACT 1191 00:59:06,443 --> 00:59:10,280 THAT THE ORIGINAL INTERROGATION WAS SUPERFICIAL AND INCOMPLETE. 1192 00:59:10,280 --> 00:59:13,283 DeWITT, ZUCKERMAN, "A PLUS." 1193 00:59:13,283 --> 00:59:15,252 YOU EXAMINED EVERY OPTION. 1194 00:59:15,252 --> 00:59:17,655 WE LIKE THAT KIND OF WORK. 1195 00:59:17,655 --> 00:59:19,056 THANK YOU, SIR. 1196 00:59:19,056 --> 00:59:22,092 YOU'LL NOTICE MORE EMPTY SEATS THIS AFTERNOON. 1197 00:59:22,092 --> 00:59:23,661 TODAY AT LUNCH, 1198 00:59:23,661 --> 00:59:26,797 EIGHT MORE OF YOUR BRETHREN WERE DISMISSED. 1199 00:59:26,797 --> 00:59:29,667 THOSE WHO ARE LEFT DESERVE TO BE CONGRATULATED. 1200 00:59:29,667 --> 00:59:33,237 YOU REALLY ONLY HAVE ONE MORE HURDLE TO OVERCOME. 1201 00:59:33,237 --> 00:59:36,841 LET ME REMIND YOU THAT THE SIMULATED CRIME EXERCISE 1202 00:59:36,841 --> 00:59:39,443 IS NOT A PIECE OF CAKE. 1203 00:59:39,443 --> 00:59:41,846 YOUR INSTRUCTORS HAVE SET IT UP 1204 00:59:41,846 --> 00:59:45,115 TO BE JUST LIKE A REAL CRIME SITUATION. 1205 00:59:45,115 --> 00:59:49,319 YOUR INSTRUCTORS CAN BE JUST AS DEVIOUS AS REAL CRIMINALS, 1206 00:59:49,319 --> 00:59:50,855 SO BE WARNED. 1207 00:59:50,855 --> 00:59:52,857 BUT IN THE MEANTIME, 1208 00:59:52,857 --> 00:59:56,861 FEEL FREE TO GO OUT TONIGHT AND ENJOY YOURSELVES. 1209 00:59:56,861 --> 00:59:58,595 YOU'VE EARNED IT. 1210 00:59:58,595 --> 01:00:00,798 GET OUT OF HERE. 1211 01:00:05,870 --> 01:00:09,073 NOW YOU GET TO MAKE A TOAST. 1212 01:00:09,073 --> 01:00:10,407 OK. 1213 01:00:10,407 --> 01:00:12,242 TO LAW ENFORCEMENT. 1214 01:00:12,242 --> 01:00:13,844 GOOD ONE. 1215 01:00:19,083 --> 01:00:21,051 MMM... 1216 01:00:22,887 --> 01:00:25,489 TO, UH... LAW ENFORCEMENT. 1217 01:00:25,489 --> 01:00:28,125 ALREADY DRANK TO LAW ENFORCEMENT. 1218 01:00:28,125 --> 01:00:30,094 OH, YEAH. 1219 01:00:30,094 --> 01:00:31,495 UM... 1220 01:00:31,495 --> 01:00:33,497 HOW ABOUT, UH... 1221 01:00:33,497 --> 01:00:35,499 HAWAII FIVE-O! 1222 01:00:35,499 --> 01:00:37,702 YEAH, GOOD ONE. 1223 01:00:41,505 --> 01:00:44,074 AHH! 1224 01:00:45,509 --> 01:00:47,111 YOU WERE SAYING? 1225 01:00:47,111 --> 01:00:48,512 WHAT? 1226 01:00:48,512 --> 01:00:49,847 OH, YEAH! 1227 01:00:49,847 --> 01:00:52,516 THIS ONE DAY, THE OTHER WAITRESS 1228 01:00:52,516 --> 01:00:54,518 HAD A DENTAL APPOINTMENT. 1229 01:00:54,518 --> 01:00:57,487 THE BOSS HAD TO GO TO THE BANK. 1230 01:00:57,487 --> 01:00:59,523 IT'S JUST ME AND HIM. 1231 01:00:59,523 --> 01:01:02,326 HE COMES UP TO ME AND GOES, 1232 01:01:02,326 --> 01:01:06,330 "WHY DON'T WE SIT IN THE FREEZER AND COOL OFF?" 1233 01:01:06,330 --> 01:01:08,933 THEY'RE THESE BIG WALK-IN REFRIGERATORS. 1234 01:01:08,933 --> 01:01:10,935 WELL, THERE WEREN'T ANY CUSTOMERS. 1235 01:01:10,935 --> 01:01:15,172 I HUNG UP THE CLOSED SIGN, AND IN WE WENT. 1236 01:01:16,540 --> 01:01:18,175 IN THE FREEZER? 1237 01:01:18,175 --> 01:01:19,844 IT WAS INCREDIBLE. 1238 01:01:21,545 --> 01:01:23,547 IN THE FREEZER? 1239 01:01:23,547 --> 01:01:25,549 WITH THE MEAT? 1240 01:01:25,549 --> 01:01:27,351 OH, IT WAS JUST HAMBURGERS. 1241 01:01:27,351 --> 01:01:31,756 IT WASN'T LIKE THERE WERE RACKS OF BEEF HANGING UP. 1242 01:01:35,960 --> 01:01:38,162 YOU WANT SOME PRETZELS? 1243 01:01:38,162 --> 01:01:39,696 YEAH. 1244 01:01:39,696 --> 01:01:42,967 THE LAST TWO GUYS I WENT OUT WITH 1245 01:01:42,967 --> 01:01:45,369 WERE A PORTFOLIO MANAGER AND AN ORTHODONTIST. 1246 01:01:45,369 --> 01:01:48,973 THEY WOULDN'T BE CAUGHT DEAD IN A FREEZER. 1247 01:01:48,973 --> 01:01:51,976 THE PORTFOLIO MANAGER WAS INTO TRADING IN 1248 01:01:51,976 --> 01:01:54,211 HIS AUDI FOR A BMW. 1249 01:01:54,211 --> 01:01:56,580 THE ORTHODONTIST WAS INTO TRADING 1250 01:01:56,580 --> 01:01:58,282 HIS BMW FOR A MERCEDES. 1251 01:01:58,282 --> 01:02:01,986 THAT DOESN'T SOUND LIKE A HOT DATE TO ME. 1252 01:02:01,986 --> 01:02:04,121 THAT'S THE PROBLEM. 1253 01:02:04,121 --> 01:02:06,991 I GO TO A PARTY, TALK ABOUT POLITICS, 1254 01:02:06,991 --> 01:02:11,195 AND I END UP WITH A CERTAIN TYPE OF GUY. 1255 01:02:11,195 --> 01:02:12,596 HUH! 1256 01:02:12,596 --> 01:02:15,599 I NEED A GUY WHO WEARS JEANS, 1257 01:02:15,599 --> 01:02:18,335 HAS A TATTOO, AND IS MUTE. 1258 01:02:20,004 --> 01:02:22,339 LIKE THIS GUY HERE. 1259 01:02:22,339 --> 01:02:24,474 HE'D BE GREAT. 1260 01:02:24,474 --> 01:02:27,411 HEY, YOU GOT A TATTOO? 1261 01:02:27,411 --> 01:02:29,179 JANICE. 1262 01:02:29,179 --> 01:02:30,614 YOU'RE DRUNK. 1263 01:02:30,614 --> 01:02:33,017 LOOSEN UP. YOU'RE TOO UPTIGHT. 1264 01:02:33,017 --> 01:02:36,020 YOU, I WANT TO TALK TO YOU. 1265 01:02:36,020 --> 01:02:39,023 JANICE. JANICE, YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING. 1266 01:02:39,023 --> 01:02:41,558 YOU GOT A TATTOO? 1267 01:02:41,558 --> 01:02:43,828 YEAH, I GOT A TATTOO. 1268 01:02:43,828 --> 01:02:45,830 WHIP IT OUT. 1269 01:02:49,366 --> 01:02:51,768 SURE. 1270 01:02:51,768 --> 01:02:53,770 OOH... 1271 01:02:53,770 --> 01:02:55,505 A FISH. 1272 01:02:55,505 --> 01:02:57,507 I'M JANICE. LET'S DANCE. 1273 01:03:09,653 --> 01:03:12,456 YOU HAVE AN INCREDIBLE CHEST... 1274 01:03:12,456 --> 01:03:16,660 BUT SERIOUSLY, YOU OUGHT TO SHOW MORE HAIR. 1275 01:03:16,660 --> 01:03:19,930 MMM...THAT'S BETTER. 1276 01:03:19,930 --> 01:03:21,665 TELL ME SOMETHING... 1277 01:03:21,665 --> 01:03:24,268 DO YOU HAVE A COLLEGE DEGREE? 1278 01:03:24,268 --> 01:03:25,469 NOPE. 1279 01:03:25,469 --> 01:03:29,073 GOOD. HAVE YOU EVER MADE LOVE TO A WOMAN 1280 01:03:29,073 --> 01:03:31,675 UNTIL SHE LOST CONSCIOUSNESS? 1281 01:03:31,675 --> 01:03:33,677 TWICE. 1282 01:03:33,677 --> 01:03:36,280 NO, FOUR-- FOUR TIMES. 1283 01:03:36,280 --> 01:03:37,681 OH! 1284 01:03:37,681 --> 01:03:39,283 GOOD ENOUGH. 1285 01:03:39,283 --> 01:03:41,151 HA HA HA! 1286 01:03:41,151 --> 01:03:42,686 HA HA! 1287 01:03:42,686 --> 01:03:43,954 JANICE? 1288 01:03:43,954 --> 01:03:46,356 JANICE, I THINK YOU MIGHT BE 1289 01:03:46,356 --> 01:03:48,692 GETTING A LITTLE CARRIED AWAY HERE. 1290 01:03:48,692 --> 01:03:52,696 I'M GOING TO FIND A CHEAP HOTEL WITH CAPTAIN AHAB 1291 01:03:52,696 --> 01:03:56,700 AND SEE IF HE CAN PUT ME IN A COMA. 1292 01:03:56,700 --> 01:03:58,702 LET'S GO FOR A RIDE, 1293 01:03:58,702 --> 01:04:01,838 JUST YOU AND ME AND MOBY DICK. 1294 01:04:01,838 --> 01:04:03,840 SOUNDS GOOD TO ME. 1295 01:04:03,840 --> 01:04:04,975 JANICE. 1296 01:04:04,975 --> 01:04:07,111 JANICE, COME ON. YOU'RE DRUNK. 1297 01:04:07,111 --> 01:04:08,712 WE'RE GOING HOME. 1298 01:04:08,712 --> 01:04:10,114 SHE'S NOT DRUNK. 1299 01:04:10,114 --> 01:04:11,715 COME ON, GILLIGAN. 1300 01:04:11,715 --> 01:04:14,051 LET'S GET THAT HARPOON MEASURED. 1301 01:04:18,122 --> 01:04:20,690 WELL, MAYBE SHE'S A LITTLE DRUNK. 1302 01:04:20,690 --> 01:04:23,360 YOU'RE RIGHT. YOU'RE BOTH RIGHT. 1303 01:04:27,697 --> 01:04:29,099 COME ON. 1304 01:04:29,099 --> 01:04:31,235 I'M TAKING YOU HOME. 1305 01:04:31,235 --> 01:04:32,369 AH! OH! 1306 01:04:32,369 --> 01:04:35,572 THIS IS NO REFLECTION ON YOU. 1307 01:04:35,572 --> 01:04:37,574 YOU WERE GREAT. 1308 01:04:37,574 --> 01:04:38,976 THANKS. 1309 01:04:38,976 --> 01:04:42,179 HEY, UH, MAYBE SOME OTHER TIME, HUH? 1310 01:04:48,185 --> 01:04:50,187 TAXI! 1311 01:04:50,187 --> 01:04:52,022 TAXI! 1312 01:04:52,022 --> 01:04:55,592 I NEED A GUY WHO WANTS TO MAKE LOVE 1313 01:04:55,592 --> 01:04:57,394 WHILE HE'S WATCHING BOXING. 1314 01:04:57,394 --> 01:04:59,796 YOUR CASH AND YOUR JEWELRY. 1315 01:04:59,796 --> 01:05:01,265 OOH! 1316 01:05:01,265 --> 01:05:03,000 ANOTHER NEW EXPERIENCE. 1317 01:05:03,000 --> 01:05:05,002 THERE'S ONLY THREE OF THEM. 1318 01:05:05,002 --> 01:05:08,472 I'LL TAKE THE GUY ON THE LEFT. 1319 01:05:08,472 --> 01:05:09,673 ELLIE, I'M DRUNK. 1320 01:05:09,673 --> 01:05:12,876 WE'RE TRAINED PROFESSIONALS. WE CAN HANDLE THIS. 1321 01:05:12,876 --> 01:05:14,778 BITCH, YOU DON'T GET IT! 1322 01:05:14,778 --> 01:05:15,912 AAH! AAH! 1323 01:05:15,912 --> 01:05:16,913 AAH! 1324 01:05:16,913 --> 01:05:19,216 OOH! 1325 01:05:25,222 --> 01:05:27,624 HE WAS KIND OF CUTE... 1326 01:05:27,624 --> 01:05:29,626 FOR A SOCIOPATH. 1327 01:05:33,230 --> 01:05:34,898 * SWING LOW * 1328 01:05:34,898 --> 01:05:35,932 SHH. 1329 01:05:35,932 --> 01:05:37,901 * Sweet Chariot * 1330 01:05:37,901 --> 01:05:41,771 * COMIN' FOR TO CARRY ME HOME * 1331 01:05:41,771 --> 01:05:43,273 * OH, I LOOKED OVER JORDAN * 1332 01:05:43,273 --> 01:05:45,309 * AND WHAT DID I SEE * 1333 01:05:45,309 --> 01:05:48,645 * COMIN' FOR TO CARRY ME HOME? * 1334 01:05:48,645 --> 01:05:50,047 SHH. 1335 01:05:50,047 --> 01:05:53,017 * A BAND OF ANGELS COMIN' AFTER ME * 1336 01:05:53,017 --> 01:05:55,652 * COMIN' FOR TO CARRY ME HOME * 1337 01:05:55,652 --> 01:05:58,122 SHH. 1338 01:05:58,122 --> 01:05:59,656 * SWING LOW * 1339 01:05:59,656 --> 01:06:00,790 SHH. 1340 01:06:00,790 --> 01:06:03,227 * SWEET CHARIOT * 1341 01:06:03,227 --> 01:06:07,197 * COMIN' FOR TO CARRY ME HOME * 1342 01:06:07,197 --> 01:06:10,067 * SWING LOW ** 1343 01:06:10,067 --> 01:06:11,668 ELLIE... 1344 01:06:13,070 --> 01:06:17,674 I HAD SO MUCH FUN TONIGHT. 1345 01:06:17,674 --> 01:06:19,676 WE GOT DRUNK. 1346 01:06:19,676 --> 01:06:22,079 WE ALMOST GOT MUGGED. 1347 01:06:22,079 --> 01:06:25,282 I MET A SAILOR WITH A BIG FISH. 1348 01:06:27,084 --> 01:06:29,486 ELLIE, DO YOU THINK 1349 01:06:29,486 --> 01:06:33,557 WE'RE REALLY GOING TO BECOME FBI AGENTS? 1350 01:06:33,557 --> 01:06:35,425 [SNORING] 1351 01:06:35,425 --> 01:06:37,294 ME, TOO. 1352 01:06:44,101 --> 01:06:46,703 [TELEPHONE RINGS] 1353 01:06:46,703 --> 01:06:48,705 UGH... 1354 01:06:48,705 --> 01:06:49,706 HELLO. 1355 01:06:49,706 --> 01:06:51,108 THIS IS BELECKI. 1356 01:06:51,108 --> 01:06:53,843 BE IN MY BRIEFING ROOM IN FIVE MINUTES. 1357 01:06:53,843 --> 01:06:55,445 JANICE. 1358 01:06:59,116 --> 01:07:00,517 DON'T WORRY, JANICE. 1359 01:07:00,517 --> 01:07:02,519 THEY'RE JUST DICKING WITH US. 1360 01:07:02,519 --> 01:07:06,123 WAKE YOU UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 1361 01:07:06,123 --> 01:07:08,125 TRY AND DISORIENT YOU. 1362 01:07:08,125 --> 01:07:11,728 THEY DO THE SAME THING IN THE MARINES. 1363 01:07:11,728 --> 01:07:13,530 FBI SHAKES THE PAIL, 1364 01:07:13,530 --> 01:07:16,733 AND THE CREAM RISES TO THE TOP. 1365 01:07:16,733 --> 01:07:19,002 THAT GUY DRIVES ME NUTS. 1366 01:07:19,002 --> 01:07:21,738 ALL RIGHT. LET'S GET IN HERE. 1367 01:07:21,738 --> 01:07:24,141 MOVE IT. MOVE IT. MOVE IT. 1368 01:07:24,141 --> 01:07:27,144 THE MEN YOU SEE BEFORE YOU AND MYSELF 1369 01:07:27,144 --> 01:07:29,279 ARE THE TERRORIST LIBERATION FRONT. 1370 01:07:29,279 --> 01:07:31,281 TONIGHT, WE'VE KIDNAPED THIS MAN. 1371 01:07:31,281 --> 01:07:32,882 I'M GEORGE HUPPERMAN, 1372 01:07:32,882 --> 01:07:35,419 PRESIDENT OF AN INTERNATIONAL BANKING INSTITUTION. 1373 01:07:35,419 --> 01:07:38,188 THEY WANT MONEY. THEY'LL KILL ME. 1374 01:07:38,188 --> 01:07:40,790 HERE'S OUR RANSOM DEMAND. 1375 01:07:40,790 --> 01:07:45,329 IN ADDITION, CLUES WILL BE PROVIDED OVER THE NEXT 18 HOURS. 1376 01:07:45,329 --> 01:07:47,564 FIVE MINUTES AFTER WE LEAVE, 1377 01:07:47,564 --> 01:07:50,234 OPEN THE RANSOM NOTE AND BEGIN. 1378 01:07:50,234 --> 01:07:52,769 IS THERE A HIERARCHY OF LEADERSHIP 1379 01:07:52,769 --> 01:07:54,438 YOU WANT US TO FOLLOW? 1380 01:07:54,438 --> 01:07:57,374 DON'T ASK ME. I'M A TERRORIST. 1381 01:07:58,508 --> 01:08:01,578 FIRST, WE'LL ESTABLISH A CLEAR CHAIN OF COMMAND. 1382 01:08:01,578 --> 01:08:04,714 I PROPOSE MYSELF AS AGENT IN CHARGE 1383 01:08:04,714 --> 01:08:07,784 WITH BICKERSTAFF, PARKER, AND STRIKER AS UNIT HEADS. 1384 01:08:07,784 --> 01:08:09,253 ALL IN FAVOR? 1385 01:08:09,253 --> 01:08:12,522 CARRIED. LET ME SEE THAT. 1386 01:08:16,193 --> 01:08:17,594 LOST THEM? 1387 01:08:17,594 --> 01:08:21,331 DID YOU LEAVE THE RANSOM WHERE THE NOTE SAID TO? 1388 01:08:21,331 --> 01:08:24,501 I SAW THE TERRORISTS PICK UP THE MONEY, 1389 01:08:24,501 --> 01:08:26,603 AND THEN WE LOST THEM. 1390 01:08:26,603 --> 01:08:28,605 FOLLOW THEIR TRACKS ON FOOT 1391 01:08:28,605 --> 01:08:30,807 AND KEEP ME INFORMED. OVER. 1392 01:08:30,807 --> 01:08:32,809 THE REST OF YOU, 1393 01:08:32,809 --> 01:08:34,878 COMB THIS AREA FOR CLUES. 1394 01:08:34,878 --> 01:08:38,282 THE TERRORISTS CAME THROUGH HERE TO GET THE MONEY. 1395 01:08:40,417 --> 01:08:41,218 OOH! 1396 01:08:41,218 --> 01:08:42,819 OH! WHOA! 1397 01:08:42,819 --> 01:08:44,221 THIS IS FUN. 1398 01:08:44,221 --> 01:08:45,822 YOU OK? 1399 01:08:45,822 --> 01:08:47,224 YEAH. 1400 01:08:47,224 --> 01:08:49,226 YOU DROPPED SOMETHING HERE. 1401 01:08:49,226 --> 01:08:50,827 THAT'S NOT MINE. 1402 01:08:50,827 --> 01:08:52,229 NO, IT'S YOURS 1403 01:08:52,229 --> 01:08:55,432 BECAUSE IT WAS ON THE GROUND WHEN YOU-- 1404 01:08:57,234 --> 01:08:59,002 WE GOT SOMETHING! BRENT! 1405 01:08:59,002 --> 01:09:01,605 IT LOOKS LIKE A MAP HERE. 1406 01:09:01,605 --> 01:09:03,407 LET ME SEE. 1407 01:09:03,407 --> 01:09:06,176 HURRY. LET ME SEE. 1408 01:09:06,176 --> 01:09:09,813 THIS SHOWS A PATH FROM HERE TO THE SWAMP. 1409 01:09:09,813 --> 01:09:12,416 THAT'S WHERE THEY'RE HEADED. LET'S GO. 1410 01:09:12,416 --> 01:09:16,220 YOU THINK THEY LEFT A MAP FOR US TO FOLLOW? 1411 01:09:16,220 --> 01:09:18,222 I SAID LET'S GO. 1412 01:09:18,222 --> 01:09:20,424 BRENT, I AGREE WITH JANICE. 1413 01:09:20,424 --> 01:09:23,760 THEY WANT US RUNNING AROUND THESE WOODS ALL NIGHT. 1414 01:09:23,760 --> 01:09:27,030 WE SET UP A CHAIN OF COMMAND, DeWITT. 1415 01:09:27,030 --> 01:09:29,132 IF YOU CAN'T RESPECT THAT, 1416 01:09:29,132 --> 01:09:31,301 RUN YOUR OWN OPERATION. 1417 01:09:31,301 --> 01:09:33,537 WE HAVE A JOB TO DO. 1418 01:09:33,537 --> 01:09:36,640 NOW, LET'S MOVE OUT. COME ON! 1419 01:09:42,646 --> 01:09:44,047 SO... 1420 01:09:44,047 --> 01:09:45,649 NOW WHAT? 1421 01:09:47,451 --> 01:09:49,653 NOW WE KICK SOME BUTT. 1422 01:09:49,653 --> 01:09:51,955 GOOD PLAN. 1423 01:09:51,955 --> 01:09:53,457 CANDLES, FLARES, PUMPKINS? 1424 01:09:53,457 --> 01:09:55,459 A SPECIAL DISPLAY PROGRAM. 1425 01:09:55,459 --> 01:09:57,461 THE PRESS IS COMING IN. 1426 01:09:57,461 --> 01:09:59,663 WHO SIGNED THIS AUTHORIZATION? 1427 01:09:59,663 --> 01:10:01,130 MR. BELECKI. 1428 01:10:01,130 --> 01:10:03,467 HE SNEEZED WHEN HE SIGNED IT. 1429 01:10:03,467 --> 01:10:05,702 SEE, IT'S STILL WET. 1430 01:10:11,074 --> 01:10:13,209 NO. 1431 01:10:13,209 --> 01:10:15,078 NO. 1432 01:10:15,078 --> 01:10:16,680 NO. 1433 01:10:18,682 --> 01:10:20,684 STOP. 1434 01:10:20,684 --> 01:10:22,085 HA! 1435 01:10:22,085 --> 01:10:23,687 IS THAT THEM? 1436 01:10:23,687 --> 01:10:25,088 NO. 1437 01:10:25,088 --> 01:10:27,090 WAIT. I WANT TO HEAR 1438 01:10:27,090 --> 01:10:29,092 THE REST OF THIS CONVERSATION. 1439 01:10:29,092 --> 01:10:32,095 HA HA HA! OK, GO ON. 1440 01:10:32,095 --> 01:10:34,097 NO. 1441 01:10:34,097 --> 01:10:35,299 NO. 1442 01:10:36,700 --> 01:10:38,502 STOP. 1443 01:10:38,502 --> 01:10:40,504 IT SOUNDS LIKE BELECKI. 1444 01:10:40,504 --> 01:10:42,105 HE'S ORDERING BREAKFAST. 1445 01:10:42,105 --> 01:10:44,341 FANTASTIC. OK... 1446 01:10:46,510 --> 01:10:48,712 ADMINISTRATION BUILDING, WEST WING, 1447 01:10:48,712 --> 01:10:50,113 SECOND--NO. 1448 01:10:50,113 --> 01:10:53,116 THIRD FLOOR IN THE BOARD ROOM. 1449 01:10:53,116 --> 01:10:55,319 HOWARD, YOU'RE A GENIUS. 1450 01:10:58,154 --> 01:10:59,856 OH, GREAT. 1451 01:11:01,190 --> 01:11:04,127 I'VE GOT THE GEAR. HOW'S IT GOING? 1452 01:11:04,127 --> 01:11:05,829 HUPPERMAN AND BELECKI-- 1453 01:11:05,829 --> 01:11:08,031 GEEZ! 1454 01:11:08,031 --> 01:11:09,999 THEY'RE IN THE THIRD FLOOR 1455 01:11:09,999 --> 01:11:11,401 ADMINISTRATION BUILDING. 1456 01:11:11,401 --> 01:11:13,937 THAT IS GREAT. WHAT ABOUT BRENT? 1457 01:11:13,937 --> 01:11:16,940 HE'S IN THE FOREST, BUT HEADED THIS WAY. 1458 01:11:16,940 --> 01:11:19,709 WANT TO TRY SOME DISINFORMATION STRATEGY? 1459 01:11:19,709 --> 01:11:21,010 HE'S A GENIUS. 1460 01:11:21,010 --> 01:11:22,812 YOU GOT THE MAP? 1461 01:11:22,812 --> 01:11:26,350 WELL, YEAH. WHAT ARE YOU GOING TO DO? 1462 01:11:31,555 --> 01:11:33,557 ATTENTION, RED DOG LEADER. 1463 01:11:33,557 --> 01:11:36,893 THIS IS HEADQUARTERS. DO YOU COPY? OVER. 1464 01:11:36,893 --> 01:11:40,364 RED DOG LEADER, DO YOU COPY? OVER. 1465 01:11:43,166 --> 01:11:44,568 HEADQUARTERS. OVER. 1466 01:11:44,568 --> 01:11:46,570 FBI HEADQUARTERS MISSION COMMAND CENTER. 1467 01:11:46,570 --> 01:11:49,172 WE HAVE INFORMATION CONCERNING YOUR MISSION. 1468 01:11:49,172 --> 01:11:51,174 DO YOU COPY? OVER. 1469 01:11:51,174 --> 01:11:54,043 I HOPE THEY KNOW MORE THAN WE DO. 1470 01:11:54,043 --> 01:11:55,445 GO AHEAD. OVER. 1471 01:11:55,445 --> 01:11:57,581 UH, RED DOG LEADER, 1472 01:11:57,581 --> 01:12:00,584 WE HAVE A VISUAL IDENTIFICATION OF THE SUSPECTS. 1473 01:12:00,584 --> 01:12:05,054 ZONE CHARLIE ZERO THREE. DO YOU COPY? OVER. 1474 01:12:05,054 --> 01:12:07,190 CHARLIE... 1475 01:12:07,190 --> 01:12:08,992 ZERO THREE. 1476 01:12:08,992 --> 01:12:12,195 THAT--THAT'S IN THE MIDDLE OF A SWAMP. 1477 01:12:12,195 --> 01:12:13,797 SWAMP? 1478 01:12:13,797 --> 01:12:14,731 OVER. 1479 01:12:14,731 --> 01:12:17,401 UH, THAT'S CONFIRMED, RED DOG, 1480 01:12:17,401 --> 01:12:20,470 AND WE SUGGEST THAT YOU APPROACH THE SUSPECTS 1481 01:12:20,470 --> 01:12:22,005 WITH EXTREME CAUTION. 1482 01:12:22,005 --> 01:12:24,007 IS THAT A CONFIRMATION? OVER. 1483 01:12:24,007 --> 01:12:26,009 AFFIRMATIVE, HEADQUARTERS. OVER AND OUT. 1484 01:12:26,009 --> 01:12:29,212 COME ON! IN THE MIDDLE OF A SWAMP? 1485 01:12:29,212 --> 01:12:31,948 WE'RE GOING TO GET THESE GUYS. 1486 01:12:55,639 --> 01:12:57,841 YOU GOT EVERYTHING YOU NEED? 1487 01:12:57,841 --> 01:12:59,242 AFFIRMATIVE. 1488 01:12:59,242 --> 01:13:01,244 ALL RIGHT. SEE YOU. 1489 01:13:01,244 --> 01:13:02,846 OK. 1490 01:13:02,846 --> 01:13:04,448 JUST A MINUTE. 1491 01:13:05,849 --> 01:13:07,250 HOWARD? 1492 01:13:07,250 --> 01:13:08,852 YES. 1493 01:13:08,852 --> 01:13:10,253 BE CAREFUL, OK? 1494 01:13:10,253 --> 01:13:11,855 OK. THANKS. 1495 01:13:11,855 --> 01:13:13,256 OK. 1496 01:13:13,256 --> 01:13:14,858 OK. 1497 01:13:20,864 --> 01:13:22,265 OK. 1498 01:13:22,265 --> 01:13:23,867 OK. 1499 01:13:46,055 --> 01:13:49,292 DO YOU THINK WE'RE GOING OVERBOARD ON THIS? 1500 01:13:49,292 --> 01:13:51,160 NAH. 1501 01:13:51,160 --> 01:13:52,629 NAH. 1502 01:14:09,713 --> 01:14:11,715 WE GOT SOME CLOTH FRAGMENTS 1503 01:14:11,715 --> 01:14:13,717 STUCK IN THE CHAIN LINK. 1504 01:14:13,717 --> 01:14:15,318 SOMEBODY'S BEEN HERE. 1505 01:14:15,318 --> 01:14:16,753 LET'S GO. 1506 01:14:16,753 --> 01:14:18,888 WAIT. WAIT A SECOND. 1507 01:14:18,888 --> 01:14:21,891 THAT'S A RESTRICTED AREA. WE NEED A WARRANT. 1508 01:14:21,891 --> 01:14:24,828 YOU ARE FIGHTING TERRORISTS. LET'S GO. 1509 01:14:24,828 --> 01:14:26,696 UGH! 1510 01:14:33,503 --> 01:14:36,105 [DOGS BARKING] 1511 01:14:37,807 --> 01:14:38,942 UGH! 1512 01:14:41,344 --> 01:14:42,612 UGH! 1513 01:14:59,529 --> 01:15:01,531 OH HOO HOO! 1514 01:15:01,531 --> 01:15:03,132 UH! 1515 01:15:03,132 --> 01:15:04,534 KEEP IT DOWN. 1516 01:15:04,534 --> 01:15:05,869 OK. 1517 01:15:09,539 --> 01:15:11,140 THEY'RE IN HERE. 1518 01:15:11,140 --> 01:15:12,408 SHH. 1519 01:15:12,408 --> 01:15:13,977 I KNOW IT. 1520 01:15:13,977 --> 01:15:15,812 I KNOW IT. 1521 01:15:17,547 --> 01:15:19,916 EEGH! 1522 01:15:52,481 --> 01:15:55,652 [FIRE ALARM RINGS] 1523 01:15:59,122 --> 01:16:00,189 AAH! 1524 01:16:00,189 --> 01:16:01,858 AAH! 1525 01:16:06,129 --> 01:16:07,396 AAH! 1526 01:16:07,396 --> 01:16:09,899 FBI! FREEZE! FBI! FREEZE! 1527 01:16:12,301 --> 01:16:16,039 GET YOUR HANDS UP! 1528 01:16:17,473 --> 01:16:19,843 AGAINST THE WALL! SPREAD 'EM! 1529 01:16:21,210 --> 01:16:24,848 DON'T DICK WITH US. WE'LL BLOW YOUR HEADS OFF. 1530 01:16:27,016 --> 01:16:30,019 IT'S OK, MR. HUPPERMAN. YOU CAN RELAX. 1531 01:16:30,019 --> 01:16:33,222 YOU'RE A FREE MAN. GOOD WORK, HOWARD. 1532 01:16:33,222 --> 01:16:35,224 SPREAD 'EM! 1533 01:16:38,194 --> 01:16:41,264 MR. BELECKI, WE GOING TO PASS THIS ONE? 1534 01:16:41,264 --> 01:16:43,366 YOU GET MY VOTE. 1535 01:16:46,235 --> 01:16:47,837 CUFF THEM, JANICE. 1536 01:16:50,940 --> 01:16:52,842 HOO! 1537 01:16:54,310 --> 01:16:55,645 [COUGHING] 1538 01:16:55,645 --> 01:16:57,647 [COUGHING] 1539 01:16:57,647 --> 01:16:59,248 [SNEEZING] 1540 01:16:59,248 --> 01:17:01,284 [COUGHING] 1541 01:17:06,656 --> 01:17:08,658 TAKE COVER! 1542 01:17:08,658 --> 01:17:10,927 TAKE COVER! 1543 01:17:21,637 --> 01:17:23,673 HI. EXERCISE IS OVER. 1544 01:17:23,673 --> 01:17:25,608 THOUGHT YOU'D WANT TO KNOW. 1545 01:17:25,608 --> 01:17:26,876 WHAT? 1546 01:17:26,876 --> 01:17:29,012 YOUR IDEA FOR THE TWO-PRONGED ASSAULT-- 1547 01:17:29,012 --> 01:17:30,546 EXCELLENT, REALLY WORKED. 1548 01:17:30,546 --> 01:17:33,216 WE'D GIVE YOU A RIDE, 1549 01:17:33,216 --> 01:17:34,984 BUT WE'RE FULL. 1550 01:17:34,984 --> 01:17:36,285 BYE. 1551 01:17:40,023 --> 01:17:41,691 [APPLAUSE] 1552 01:17:41,691 --> 01:17:44,794 SPECIAL AGENT BRENT SHEPHERD. 1553 01:17:51,868 --> 01:17:55,038 SPECIAL AGENT HOWARD BUTZ. 1554 01:18:02,946 --> 01:18:06,049 SPECIAL AGENT JANICE ZUCKERMAN. 1555 01:18:09,385 --> 01:18:11,420 YOU WERE GOOD. 1556 01:18:14,791 --> 01:18:17,693 SPECIAL AGENT ELIZABETH DeWITT. 1557 01:18:33,910 --> 01:18:35,711 AND THE WINNERS 1558 01:18:35,711 --> 01:18:38,748 OF THIS TERM'S SPECIAL MERIT AWARD-- 1559 01:18:38,748 --> 01:18:40,917 ELIZABETH DeWITT AND JANICE ZUCKERMAN. 1560 01:18:49,092 --> 01:18:50,593 THANKS. 1561 01:18:50,593 --> 01:18:52,996 ON BEHALF OF JANICE AND MYSELF, 1562 01:18:52,996 --> 01:18:57,500 I'D LIKE TO THANK ALL THE INSTRUCTORS THAT VOTED FOR US. 1563 01:18:57,500 --> 01:19:01,404 I HOPE THE PEOPLE OF THE UNITED STATES OF AMERICA 1564 01:19:01,404 --> 01:19:05,641 WILL SLEEP BETTER KNOWING THAT WOMEN LIKE US HAVE GUNS. 1565 01:19:05,641 --> 01:19:08,744 [APPLAUSE] 1566 01:19:23,226 --> 01:19:24,627 GUESS WHAT? 1567 01:19:24,627 --> 01:19:26,629 I GOT DULUTH, MINNESOTA. 1568 01:19:26,629 --> 01:19:28,431 DULUTH! THAT'S GREAT, HOWARD! 1569 01:19:28,431 --> 01:19:30,633 ABSOLUTELY. DeWITT AND ZUCKERMAN, PLEASE. 1570 01:19:30,633 --> 01:19:32,635 THEY HAVE A WINTER CARNIVAL. 1571 01:19:32,635 --> 01:19:35,038 THEY GOT ICE FISHING, THE WORKS! 1572 01:19:35,038 --> 01:19:38,607 YOU'RE GOING TO HAVE A LOT OF FUN, HOWARD. 1573 01:19:38,607 --> 01:19:40,409 OPEN YOUR ENVELOPES. 1574 01:19:40,409 --> 01:19:42,211 YOU FIRST. 1575 01:19:48,017 --> 01:19:50,619 L.A. I GOT L.A. 1576 01:19:50,619 --> 01:19:51,754 L.A.? 1577 01:19:51,754 --> 01:19:54,223 GOOD ASSIGNMENT, JANICE. 1578 01:19:54,223 --> 01:19:55,624 WOW! 1579 01:19:55,624 --> 01:19:57,827 OOH! OPEN YOURS. 1580 01:20:10,039 --> 01:20:11,640 I GOT L.A., TOO. 1581 01:20:11,640 --> 01:20:14,310 AAH! AAH! 1582 01:20:14,310 --> 01:20:16,245 HA HA HA! 1583 01:20:16,245 --> 01:20:17,646 I'M SO HAPPY! 1584 01:20:17,646 --> 01:20:19,248 AHH! 1585 01:20:19,248 --> 01:20:20,049 OH, HOWARD! 1586 01:20:20,049 --> 01:20:22,251 OH, AND YOU'VE GOT DULUTH. 1587 01:20:22,251 --> 01:20:23,652 I GOT DULUTH. 1588 01:20:23,652 --> 01:20:25,454 GREAT! OHH! 1589 01:20:26,856 --> 01:20:29,058 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1590 01:20:29,058 --> 01:20:31,260 CAPTIONS COPYRIGHT 1989 WARNER BROS., INC. 96655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.