Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,970 --> 00:02:03,110
This is the vision of the Spaniard!
2
00:03:42,640 --> 00:03:43,359
I have a question.
3
00:03:43,360 --> 00:03:48,600
But Dutch and German are the same or
not?
4
00:03:49,960 --> 00:03:52,740
Okay. I have a question.
5
00:03:52,960 --> 00:03:54,900
Are you Moroccan?
6
00:03:55,420 --> 00:04:00,080
What are
7
00:04:00,080 --> 00:04:05,680
you saying?
8
00:04:05,940 --> 00:04:06,719
Nothing.
9
00:04:06,720 --> 00:04:08,060
I don't like the picture.
10
00:04:09,720 --> 00:04:12,800
He says he likes your father more. He
says he likes you more.
11
00:04:13,340 --> 00:04:17,180
The single is this one. Single.
12
00:04:17,540 --> 00:04:19,380
Single. He's almost married.
13
00:04:19,640 --> 00:04:20,740
He's almost married.
14
00:04:21,320 --> 00:04:22,700
He's almost married.
15
00:04:23,260 --> 00:04:25,180
He's not married.
16
00:04:25,660 --> 00:04:26,780
He's always the same.
17
00:04:27,120 --> 00:04:28,039
What do you want?
18
00:04:28,040 --> 00:04:29,440
Cervecita? Cervecita?
19
00:05:58,350 --> 00:06:01,150
Thank you.
20
00:06:11,370 --> 00:06:17,230
What are you doing?
21
00:06:17,490 --> 00:06:18,490
Sorry.
22
00:06:52,100 --> 00:06:54,900
¡Vamos, coño!
23
00:07:26,690 --> 00:07:29,210
He's my brother. We're going together.
24
00:07:29,410 --> 00:07:30,410
He has to pass.
25
00:07:30,830 --> 00:07:35,470
He cannot fly without his ID. He cannot
fly without his ID.
26
00:07:41,309 --> 00:07:42,309
What?
27
00:07:43,170 --> 00:07:44,170
Do you have money?
28
00:07:44,410 --> 00:07:46,150
I'm going to take money. You're not
going to take money. You've lost.
29
00:07:46,470 --> 00:07:47,550
Give him something, come on.
30
00:07:48,490 --> 00:07:49,830
I'll take it with the next one.
31
00:07:51,650 --> 00:07:53,270
When did you forget to take the wallet?
32
00:07:55,490 --> 00:07:57,310
Hey, call your mom and tell her.
33
00:07:57,630 --> 00:07:58,630
Yes.
34
00:08:36,080 --> 00:08:37,080
Hey.
35
00:08:38,919 --> 00:08:39,919
They're back.
36
00:08:41,400 --> 00:08:43,240
I want to stay one more night.
37
00:08:44,460 --> 00:08:46,380
Okay. It's 14 euros.
38
00:08:53,540 --> 00:08:54,540
Thank you.
39
00:09:11,280 --> 00:09:15,140
Bueno, no sé dónde la han metido. No sé
si me la robaron. No tengo ni idea.
40
00:09:17,780 --> 00:09:20,260
Me han dicho que me tengo que quedar
unos días por si aparece.
41
00:09:23,500 --> 00:09:25,600
Igual me tendrán que hacer un pasaporte
de emergencia, supongo.
42
00:09:28,860 --> 00:09:29,699
Estoy bien.
43
00:09:29,700 --> 00:09:30,700
Que sí, mamá.
44
00:09:32,540 --> 00:09:33,560
Tranquila, yo te vuelvo a llamar.
45
00:09:34,920 --> 00:09:35,920
Vale, que sale muy caro.
46
00:09:36,540 --> 00:09:37,540
Un beso.
47
00:10:36,120 --> 00:10:37,120
Hi.
48
00:10:50,960 --> 00:10:51,960
Hi.
49
00:10:55,400 --> 00:10:56,400
Hey.
50
00:10:57,600 --> 00:10:58,600
Hey,
51
00:10:58,900 --> 00:10:59,900
I'm looking for a job.
52
00:11:00,360 --> 00:11:01,540
I'm a good worker.
53
00:11:01,900 --> 00:11:03,340
Yeah, I can help.
54
00:11:03,620 --> 00:11:04,620
My mother!
55
00:11:13,189 --> 00:11:15,990
Hey! I don't want to have problems here.
56
00:11:21,270 --> 00:11:26,590
I don't want to have problems. Move!
57
00:11:27,110 --> 00:11:28,110
I'm clear.
58
00:11:29,910 --> 00:11:31,890
I need a job. Please, I need a job.
59
00:11:33,100 --> 00:11:34,360
Then work for less money.
60
00:11:40,660 --> 00:11:41,660
Yeah, no?
61
00:12:18,939 --> 00:12:19,940
You too, no?
62
00:12:48,880 --> 00:12:49,880
Did you make it?
63
00:12:51,060 --> 00:12:52,360
No, this is from the restaurant.
64
00:12:54,380 --> 00:12:55,380
It's good.
65
00:12:55,700 --> 00:12:56,980
It's the one who didn't try the food.
66
00:12:58,600 --> 00:12:59,600
The seal is yours.
67
00:14:14,330 --> 00:14:19,130
Hey, your family is here?
68
00:14:20,810 --> 00:14:23,750
No, they're far away. I have a five
-year -old.
69
00:14:25,350 --> 00:14:27,930
I miss them, but you still have to work.
70
00:14:28,230 --> 00:14:30,990
You have to work and make money.
71
00:14:33,790 --> 00:14:34,790
You?
72
00:14:37,690 --> 00:14:38,690
No, I'm alone.
73
00:14:39,430 --> 00:14:40,430
Come on.
74
00:14:58,439 --> 00:14:59,439
Thank you.
75
00:14:59,540 --> 00:15:02,280
Please. What? Okay, do it. Do it. Okay.
76
00:15:03,160 --> 00:15:04,160
Yeah? Do it.
77
00:15:04,340 --> 00:15:05,340
Okay.
78
00:15:14,380 --> 00:15:15,380
Good job, Aladin.
79
00:15:16,200 --> 00:15:17,200
Come on.
80
00:15:19,160 --> 00:15:20,160
No, that's the first one.
81
00:15:21,840 --> 00:15:22,840
The lamp?
82
00:15:23,420 --> 00:15:26,880
What lamp, man? The fruits in the
morning, the lamp, so that they turn
83
00:15:27,500 --> 00:15:28,500
Do you want some?
84
00:15:33,940 --> 00:15:35,240
Okay, well done, guys.
85
00:15:41,000 --> 00:15:42,040
Okay, thank you.
86
00:15:42,340 --> 00:15:43,340
Thank you.
87
00:15:45,040 --> 00:15:46,880
Tomorrow, 8 o 'clock here.
88
00:15:47,120 --> 00:15:49,260
Yeah? Ok. Okie doke. Thanks.
89
00:16:11,680 --> 00:16:15,060
What I liked were the balls you passed
the last time. Paracel?
90
00:16:16,040 --> 00:16:17,040
Paracel? Paracel.
91
00:16:17,380 --> 00:16:18,379
That's good too.
92
00:16:18,380 --> 00:16:19,380
You're a Paracel.
93
00:16:19,920 --> 00:16:21,440
We're going to call you Paracel.
94
00:16:31,560 --> 00:16:37,960
Come on Paracel!
95
00:16:58,660 --> 00:17:00,520
The room, it's available?
96
00:17:03,800 --> 00:17:04,800
I'm interested.
97
00:17:05,040 --> 00:17:09,319
I like your house. Thank you, but no.
98
00:17:09,619 --> 00:17:12,520
And you know, you have a beautiful,
beautiful hair.
99
00:17:13,200 --> 00:17:14,200
Thank you.
100
00:17:14,240 --> 00:17:16,300
But no, I don't need the room.
101
00:17:16,500 --> 00:17:17,500
No.
102
00:17:59,120 --> 00:18:00,820
Hi. Hi, Johan.
103
00:18:01,320 --> 00:18:03,560
You're coming for the room, right?
104
00:18:04,160 --> 00:18:06,020
Yes, I'm coming for the room.
105
00:18:08,560 --> 00:18:09,820
Don't you speak Dutch?
106
00:18:14,840 --> 00:18:15,840
Sorry,
107
00:18:16,840 --> 00:18:19,900
I don't rent rooms to foreigners.
108
00:18:44,780 --> 00:18:47,160
I speak a little Spanish.
109
00:18:47,900 --> 00:18:50,160
My number is Fons. How are you?
110
00:18:50,900 --> 00:18:55,180
I called this morning. Call me this
morning.
111
00:18:55,740 --> 00:18:57,320
No, no, no.
112
00:19:24,830 --> 00:19:25,830
Listen,
113
00:19:26,370 --> 00:19:27,370
do you know how to dance?
114
00:19:28,290 --> 00:19:29,830
No. You want to go dance sometime?
115
00:19:30,090 --> 00:19:31,089
No.
116
00:19:31,090 --> 00:19:32,090
Thank you.
117
00:20:00,780 --> 00:20:03,360
My name is Dorien.
118
00:20:03,920 --> 00:20:05,700
What is your name?
119
00:20:07,980 --> 00:20:11,160
My name is Sergio.
120
00:20:11,540 --> 00:20:12,540
Thank you very much.
121
00:20:12,860 --> 00:20:16,560
My name is Dorien.
122
00:20:17,040 --> 00:20:19,300
What is your name?
123
00:20:19,680 --> 00:20:22,400
My name is Kenny Maria.
124
00:20:23,400 --> 00:20:28,740
I come from Amersfoort. Where are you
from?
125
00:20:32,480 --> 00:20:39,080
I come out of Barcelona.
126
00:20:42,120 --> 00:20:46,640
Manuel also comes from Barcelona, right?
127
00:20:46,860 --> 00:20:49,220
Manel. Ah, Manel. Sorry.
128
00:20:50,260 --> 00:20:53,340
Manel is English, right? No, it's the
same thing.
129
00:20:54,000 --> 00:20:55,320
Where do you come from?
130
00:20:56,220 --> 00:20:59,060
I come from El Salvador.
131
00:21:07,360 --> 00:21:08,780
That's for you. That's for me.
132
00:21:09,020 --> 00:21:10,020
Thank you.
133
00:21:31,399 --> 00:21:32,620
Yeah. Do you want a beer?
134
00:21:34,740 --> 00:21:36,180
No. I'm busy.
135
00:21:37,360 --> 00:21:38,360
Okay.
136
00:21:41,100 --> 00:21:42,140
They're going to rent you a car.
137
00:21:42,680 --> 00:21:43,680
So handsome, yeah.
138
00:21:44,820 --> 00:21:45,900
For your pretty face.
139
00:21:46,840 --> 00:21:48,920
If you want to come live with Cico
Marroquí...
140
00:22:00,399 --> 00:22:03,200
. .
141
00:22:03,200 --> 00:22:14,580
.
142
00:22:51,159 --> 00:22:53,640
I don't work at this. What?
143
00:22:54,060 --> 00:22:55,140
What are you talking about?
144
00:23:15,840 --> 00:23:17,040
I can
145
00:23:17,040 --> 00:23:36,580
pay
146
00:23:36,580 --> 00:23:37,239
next week.
147
00:23:37,240 --> 00:23:39,240
No. Pay in advance.
148
00:23:39,820 --> 00:23:41,180
I promise I will pay.
149
00:23:41,700 --> 00:23:43,100
No. Listen, listen.
150
00:24:50,800 --> 00:24:51,800
Hi. Hi.
151
00:24:52,500 --> 00:24:54,080
The owner is here?
152
00:24:54,680 --> 00:24:55,900
No, she's at work.
153
00:24:57,720 --> 00:24:58,900
When is she back?
154
00:25:00,040 --> 00:25:01,040
I don't know.
155
00:25:01,440 --> 00:25:03,280
Six, seven in the morning. Okay.
156
00:25:03,520 --> 00:25:04,499
Night shift.
157
00:25:04,500 --> 00:25:05,840
Okay. Who are you?
158
00:25:06,080 --> 00:25:07,080
A friend.
159
00:25:07,360 --> 00:25:08,259
I'm a friend.
160
00:25:08,260 --> 00:25:09,460
Okay. Thank you.
161
00:25:46,670 --> 00:25:48,050
Hey boy, what are you doing here?
162
00:25:48,730 --> 00:25:52,170
Hi. The room is available now.
163
00:25:57,190 --> 00:25:58,190
Come in.
164
00:26:06,010 --> 00:26:12,070
Can I pay you at the end of the month?
165
00:26:12,590 --> 00:26:13,590
It's okay.
166
00:26:16,380 --> 00:26:18,240
Here, take this. On the head, on the
head.
167
00:26:20,740 --> 00:26:21,740
Yes.
168
00:26:23,020 --> 00:26:24,020
Yes, yes.
169
00:27:38,780 --> 00:27:40,260
What? I'm trying to sleep.
170
00:27:41,640 --> 00:27:42,700
It's 11 in the morning.
171
00:27:43,100 --> 00:27:44,200
I need to sleep.
172
00:27:44,420 --> 00:27:45,420
Could you please go out?
173
00:27:46,580 --> 00:27:47,580
Thanks.
174
00:27:47,960 --> 00:27:48,960
Okay.
175
00:28:22,320 --> 00:28:26,080
Get him to do it, guys!
176
00:28:58,419 --> 00:29:01,480
The machine doesn't work.
177
00:29:05,160 --> 00:29:08,220
The fucking machine doesn't work.
178
00:29:15,409 --> 00:29:16,570
What's the matter?
179
00:29:17,290 --> 00:29:19,730
You cut the onion like the fucking ass,
I'm serious.
180
00:29:20,050 --> 00:29:21,930
I mean, I can cut it much better than
you know it.
181
00:29:26,350 --> 00:29:29,090
Hey, one thing, huh?
182
00:29:29,570 --> 00:29:31,010
Thank you. Thank you for the job.
183
00:29:31,810 --> 00:29:32,810
You're welcome.
184
00:31:01,170 --> 00:31:02,570
What? What is that?
185
00:31:02,790 --> 00:31:04,330
How rare do you cut?
186
00:31:04,570 --> 00:31:07,670
Yeah, it is chasquear.
187
00:31:07,990 --> 00:31:08,990
Chasquear.
188
00:31:09,570 --> 00:31:12,630
Chasquear. Yeah, you cut until here.
189
00:31:12,930 --> 00:31:16,150
And then? And then you break it. Okay.
190
00:31:16,610 --> 00:31:17,610
And the same size.
191
00:31:18,530 --> 00:31:22,270
Yeah, it's important, you know? The
same, the same.
192
00:31:22,530 --> 00:31:25,090
And the, how do you say almidón?
193
00:31:25,450 --> 00:31:27,130
Almidón. Almidón.
194
00:31:27,670 --> 00:31:28,830
Almidón. Oh, yeah.
195
00:31:43,669 --> 00:31:45,910
My grandma teach it to me.
196
00:31:47,190 --> 00:31:49,330
Your grandmother?
197
00:31:49,630 --> 00:31:50,630
How nice.
198
00:31:53,570 --> 00:31:55,610
How old is your grandmother now?
199
00:31:55,910 --> 00:31:56,910
82.
200
00:31:58,160 --> 00:31:59,160
So.
201
00:31:59,500 --> 00:32:00,680
Yeah.
202
00:32:32,040 --> 00:32:33,220
Yes,
203
00:32:34,640 --> 00:32:35,640
yes.
204
00:33:11,280 --> 00:33:14,380
Here it says that your team lost the
game against Utrecht.
205
00:33:16,020 --> 00:33:17,820
And you'll ask yourself, where is the
news?
206
00:33:18,260 --> 00:33:19,260
Ah.
207
00:33:23,860 --> 00:33:25,180
Where do you buy the Spanish diary?
208
00:33:25,600 --> 00:33:26,600
I buy it.
209
00:33:27,020 --> 00:33:29,340
It's at the Instituto Cervantes. They
keep it and I pick it up.
210
00:33:30,120 --> 00:33:31,220
Can you pass it to me later?
211
00:33:31,700 --> 00:33:32,700
Yes, of course.
212
00:33:32,800 --> 00:33:33,519
Thank you.
213
00:33:33,520 --> 00:33:34,700
Fuck, I have to read it.
214
00:33:35,160 --> 00:33:37,100
Now I'll tell you that I love Sudoku.
215
00:33:39,080 --> 00:33:40,440
I met a girl...
216
00:33:41,240 --> 00:33:43,280
Holandesa Blanes, van venir, y aquí me
he quedado de momento.
217
00:33:43,560 --> 00:33:44,560
¿Y tú?
218
00:33:44,700 --> 00:33:46,200
No, yo no, yo he vingut a probar.
219
00:33:46,440 --> 00:33:47,440
¿A probar qué?
220
00:33:48,920 --> 00:33:50,300
Trabajaba con mi padre y cerró el
negocio.
221
00:33:50,780 --> 00:33:52,880
No has vingut a probar res, has vingut a
sobrevivre.
222
00:33:54,180 --> 00:33:56,960
Suposo. Claro, con todos los que han
vingut aquí, los que han marchado de
223
00:33:56,960 --> 00:34:00,000
Cataluña. Mira, a mí se me ha acabado el
paro, vas a morir a Ángela, y yo me voy
224
00:34:00,000 --> 00:34:03,320
a este país de mierda, con la puta
crisis, los collons, donde no puedes
225
00:34:03,320 --> 00:34:04,320
lloguer.
226
00:34:04,540 --> 00:34:06,540
Me siento triste, todos enfadados.
227
00:34:07,980 --> 00:34:08,980
¿Y aquí cómo te va?
228
00:34:09,350 --> 00:34:12,989
Well, here, with the fucking crisis, you
can't pay the rent, the people are
229
00:34:12,989 --> 00:34:15,550
angry and sad, but at least when they
talk we don't understand them.
230
00:34:16,469 --> 00:34:17,570
It's hard, but I have ideas.
231
00:34:17,810 --> 00:34:22,130
You know? Because they are very tall and
very... red, very free.
232
00:34:22,830 --> 00:34:24,730
They are handsome, because they are
handsome, the bastards.
233
00:34:25,110 --> 00:34:27,810
But they don't have the ability to
adapt, they don't have the power, you
234
00:34:28,150 --> 00:34:29,170
To be weak, to be a bitch.
235
00:34:29,409 --> 00:34:30,409
Yeah.
236
00:34:30,670 --> 00:34:31,770
And you and I, are you ready?
237
00:34:32,370 --> 00:34:35,389
What? The papers and... Yes, yes, yes.
238
00:34:35,650 --> 00:34:38,389
Okay, if you want something, I'll give
you a hand, you say it.
239
00:35:19,379 --> 00:35:21,100
Hey, are you here with your family?
240
00:35:21,360 --> 00:35:22,360
No, I'm alone.
241
00:35:23,260 --> 00:35:27,520
I arrived with my brother in Munich, we
ran out of visas and he went back to
242
00:35:27,520 --> 00:35:28,840
Morocco and I'm left here without
papers.
243
00:35:35,020 --> 00:35:36,180
I'm always ready to run.
244
00:35:39,380 --> 00:35:40,380
Well, I miss you.
245
00:35:43,420 --> 00:35:44,420
Yes.
246
00:35:45,340 --> 00:35:47,500
But here there's work, there's money.
247
00:35:48,330 --> 00:35:49,410
Is there good yerba to smoke?
248
00:35:49,650 --> 00:35:55,990
Yes, you like yerba, don't you? You like
it there... If Jafar catches you,
249
00:35:56,010 --> 00:35:57,010
you'll see.
250
00:35:57,910 --> 00:35:59,990
It wasn't smoke, was it? Do you smoke?
251
00:36:01,030 --> 00:36:02,030
No, no, no.
252
00:36:03,030 --> 00:36:04,050
Try it, try it.
253
00:36:04,570 --> 00:36:11,530
Come on, come on,
254
00:36:11,550 --> 00:36:12,550
come on.
255
00:36:15,170 --> 00:36:16,170
It's good, isn't it?
256
00:36:24,190 --> 00:36:26,250
No, I don't do that. I love you.
257
00:37:05,480 --> 00:37:08,420
Hey, the price of this bike, the second
one?
258
00:37:10,980 --> 00:37:12,660
70. 70?
259
00:37:15,040 --> 00:37:16,100
I have 50.
260
00:37:17,840 --> 00:37:18,840
No discount.
261
00:37:19,540 --> 00:37:20,540
It's too old.
262
00:37:21,140 --> 00:37:23,700
You see it? I say no discount, young
man.
263
00:37:30,680 --> 00:37:31,680
Hey!
264
00:37:34,550 --> 00:37:35,670
Hey, come.
265
00:37:36,290 --> 00:37:37,490
Come. What? Come.
266
00:37:40,170 --> 00:37:41,210
How much money?
267
00:37:41,530 --> 00:37:43,470
Fifty. Fifty? Yeah, wait here.
268
00:37:59,150 --> 00:38:00,150
Good?
269
00:38:02,410 --> 00:38:03,410
Yeah.
270
00:38:04,540 --> 00:38:05,540
Thank you.
271
00:38:46,950 --> 00:38:47,950
Okay, come on.
272
00:38:49,110 --> 00:38:50,110
Come on, come on.
273
00:38:50,450 --> 00:38:51,450
Okay, come on.
274
00:38:52,870 --> 00:38:53,870
Sergio!
275
00:38:53,950 --> 00:38:54,950
Sergio!
276
00:38:55,730 --> 00:38:56,730
Come on!
277
00:38:56,990 --> 00:38:57,990
Come on, come on!
278
00:38:58,290 --> 00:38:59,290
Hold on, hold on.
279
00:39:01,070 --> 00:39:02,070
Yushu, hard!
280
00:39:30,479 --> 00:39:31,299
For real.
281
00:39:31,300 --> 00:39:31,979
For real. For real.
282
00:39:31,980 --> 00:39:33,560
For real. For real. For real. For real.
283
00:40:13,390 --> 00:40:15,950
One brother, two brothers.
284
00:40:16,390 --> 00:40:21,350
And you, how many brothers do you have?
285
00:40:23,970 --> 00:40:29,470
I have two brothers.
286
00:40:29,850 --> 00:40:32,610
So three men.
287
00:40:33,790 --> 00:40:36,010
Three men.
288
00:40:36,250 --> 00:40:39,790
You and two brothers. Three men.
289
00:40:41,950 --> 00:40:44,210
Yes, a lot of testosterone in the house.
290
00:40:44,450 --> 00:40:45,450
Yes.
291
00:40:47,070 --> 00:40:48,150
Very good.
292
00:40:49,330 --> 00:40:53,010
And you, Manel, how many brothers do you
have?
293
00:40:53,810 --> 00:40:59,490
I have... I have... I have nine
brothers.
294
00:41:00,490 --> 00:41:02,090
No, not nine.
295
00:41:02,570 --> 00:41:03,570
I have... No,
296
00:41:04,410 --> 00:41:06,150
not nine, but none.
297
00:41:06,370 --> 00:41:07,370
No?
298
00:41:07,770 --> 00:41:08,770
No.
299
00:41:09,510 --> 00:41:10,510
None.
300
00:41:21,759 --> 00:41:24,400
It's not easy for me, sorry.
301
00:41:24,920 --> 00:41:25,859
Sorry, all.
302
00:41:25,860 --> 00:41:28,060
It's not easy. It's a new language for
me, you know?
303
00:41:29,180 --> 00:41:30,180
Sorry,
304
00:41:30,460 --> 00:41:31,460
sorry. Yeah?
305
00:41:33,700 --> 00:41:34,880
Yeah. Sorry,
306
00:41:35,620 --> 00:41:37,040
sorry. Okay, okay.
307
00:41:37,880 --> 00:41:38,880
Good.
308
00:41:40,460 --> 00:41:41,760
How many brothers do you have?
309
00:41:42,340 --> 00:41:44,160
I have one brother.
310
00:41:44,920 --> 00:41:47,860
May I have two brothers?
311
00:41:49,600 --> 00:41:50,600
Fasces or flashes?
312
00:41:50,920 --> 00:41:51,920
Wait, wait.
313
00:41:52,600 --> 00:41:56,920
This is like a cane, and this is like a
cup, but here they put less quantity.
314
00:41:57,360 --> 00:41:59,400
Because you won't get it for free here,
right?
315
00:42:00,400 --> 00:42:01,720
Flashes, right?
316
00:42:01,960 --> 00:42:03,040
Fasces. Fasces.
317
00:42:03,280 --> 00:42:05,240
Fasces. Heavy you, man.
318
00:42:05,920 --> 00:42:07,180
You know a lot of Dutch.
319
00:42:32,240 --> 00:42:33,240
Your man and me?
320
00:42:34,800 --> 00:42:36,980
No. I'm in the apartment. You came to
fit my room.
321
00:42:37,930 --> 00:42:38,930
I don't remember you.
322
00:44:27,660 --> 00:44:28,660
A manguera?
323
00:44:29,200 --> 00:44:31,160
A manguera.
324
00:44:31,640 --> 00:44:33,480
The water, the water.
325
00:44:34,820 --> 00:44:36,240
Ah, because of there.
326
00:44:36,860 --> 00:44:37,860
Fake.
327
00:44:56,430 --> 00:44:57,430
He blows.
328
00:45:24,060 --> 00:45:25,058
With my own friends.
329
00:45:25,060 --> 00:45:28,520
It's fun when Sergio is with you. I can
make friends with your friends.
330
00:45:29,160 --> 00:45:33,740
Yeah, but we're just friends with music
and we do our own thing.
331
00:45:34,160 --> 00:45:35,880
I don't think he likes music.
332
00:45:36,500 --> 00:45:37,500
He says so.
333
00:46:04,580 --> 00:46:05,580
Good morning.
334
00:46:24,270 --> 00:46:25,270
uh,
335
00:47:27,100 --> 00:47:29,200
If it breaks, I'll kill myself.
336
00:47:49,960 --> 00:47:50,799
Good morning.
337
00:47:50,800 --> 00:47:51,800
Good morning.
338
00:47:52,740 --> 00:47:53,740
I'll be right back.
339
00:47:54,060 --> 00:47:55,060
Hello, good morning.
340
00:47:56,720 --> 00:47:57,720
Wait here.
341
00:48:18,570 --> 00:48:23,810
If you cry now, after so much
melancholy, you will get lost in the
342
00:48:23,810 --> 00:48:24,930
unworthy existence.
343
00:48:25,730 --> 00:48:31,390
Your voice will turn into a worm and get
sick, and at every turn you will
344
00:48:31,390 --> 00:48:33,950
believe that you are losing a piece of
life.
345
00:48:34,310 --> 00:48:35,310
Leave it all.
346
00:48:37,550 --> 00:48:39,690
The road makes a quiet afternoon.
347
00:48:39,990 --> 00:48:40,990
Walk.
348
00:48:41,350 --> 00:48:43,250
There are people to keep you company.
349
00:48:43,850 --> 00:48:47,650
Don't go to any of the horizons that
call you.
350
00:48:49,629 --> 00:48:54,530
When I come back, everything will be
more strange and dignified.
351
00:48:55,270 --> 00:48:56,290
You won't forget anything.
352
00:48:57,270 --> 00:48:58,430
You're not free to forget.
353
00:48:59,670 --> 00:49:03,010
But you'll have your hands full of such
cool light.
354
00:49:03,730 --> 00:49:06,390
Excuse me, okay, Jordi, you? Yes, yes,
of course. Great, thank you.
355
00:49:06,610 --> 00:49:09,350
Perfect. Hi, can I help you with
something?
356
00:49:09,970 --> 00:49:11,470
No, no, I'm waiting for someone.
357
00:49:11,830 --> 00:49:13,090
Oh, you're from Catalonia? Ah, wait.
358
00:49:14,530 --> 00:49:15,910
Here, look, this is today at 7.
359
00:49:16,400 --> 00:49:18,920
We do a cycle of Catalan poetry, today
we do Miquel Martí Pol.
360
00:49:19,760 --> 00:49:21,860
Catalan people will come, we will make
some beers afterwards, so we get to know
361
00:49:21,860 --> 00:49:22,860
each other, we get along.
362
00:49:27,820 --> 00:49:28,820
Hey,
363
00:49:30,920 --> 00:49:32,340
for you, that one I have left.
364
00:49:34,140 --> 00:49:36,280
Funcionaries, thank God, what are they
going to do?
365
00:49:37,700 --> 00:49:38,700
Come on, come on.
366
00:49:39,700 --> 00:49:40,700
Thanks for the message.
367
00:49:40,860 --> 00:49:43,300
Son of a bitch of time, I'm going to
shit myself.
368
00:49:59,980 --> 00:50:02,600
This month is the last month, okay?
369
00:50:02,800 --> 00:50:04,300
The next day one, no more.
370
00:50:12,740 --> 00:50:14,360
Just two more weeks, man.
371
00:50:15,100 --> 00:50:17,640
It's not easy because I have people
waiting, you know.
372
00:50:18,280 --> 00:50:21,340
But remember, the price of two weeks is
the same price of a month.
373
00:50:25,540 --> 00:50:26,540
Yeah,
374
00:50:30,180 --> 00:50:31,180
we're going to pay.
375
00:50:31,420 --> 00:50:32,420
Yeah?
376
00:50:32,600 --> 00:50:33,600
Yes?
377
00:50:35,960 --> 00:50:37,500
Okay, perfect.
378
00:50:37,820 --> 00:50:39,940
Thanks. See you. Thank you. Do it.
379
00:50:41,930 --> 00:50:42,930
And if he catches you?
380
00:50:43,350 --> 00:50:45,450
No, man, it's 325 euros of fine.
381
00:50:45,870 --> 00:50:48,370
I have 3 as a maximum, but these guys
can only give me 3.
382
00:50:49,350 --> 00:50:50,810
1 ,000 euros of fine?
383
00:50:51,430 --> 00:50:53,850
No, man, luck is on my side.
384
00:50:54,390 --> 00:50:55,390
I earn more.
385
00:50:58,550 --> 00:50:59,550
But I don't give them a hand.
386
00:50:59,790 --> 00:51:00,790
You know?
387
00:51:00,950 --> 00:51:01,950
I have their documentation.
388
00:51:02,430 --> 00:51:07,450
I have a colleague at work that maybe...
I don't know, maybe he can help. And
389
00:51:07,450 --> 00:51:08,229
where is he from?
390
00:51:08,230 --> 00:51:09,330
He's Moroccan.
391
00:51:10,700 --> 00:51:13,420
And it's the FIA. I never do a morse
because they're not from the FIA.
392
00:51:13,740 --> 00:51:15,460
Yes, yes, it's the FIA. Yes? I'm with
you.
393
00:51:16,100 --> 00:51:17,100
I'll try to look after them.
394
00:52:03,400 --> 00:52:04,400
Hey, Yusuf.
395
00:52:04,660 --> 00:52:07,260
I know someone who can help you with the
papers.
396
00:52:08,000 --> 00:52:09,000
What?
397
00:52:09,319 --> 00:52:10,340
I'll ask him and I'll tell you.
398
00:52:13,000 --> 00:52:14,000
Inshallah.
399
00:52:25,940 --> 00:52:26,940
Victoria, right?
400
00:52:27,960 --> 00:52:28,960
Victoria Beckham.
401
00:52:29,100 --> 00:52:31,360
Where is Victoria Beckham?
402
00:52:31,880 --> 00:52:32,940
At home, right?
403
00:52:35,509 --> 00:52:37,570
5 -0, 5 -0, 5 -0.
404
00:53:07,830 --> 00:53:08,830
Finish.
405
00:53:23,550 --> 00:53:24,550
Take your bite?
406
00:53:25,510 --> 00:53:26,510
Yeah.
407
00:53:26,890 --> 00:53:28,690
Don't bark here. It's my face to bark.
408
00:53:29,830 --> 00:53:30,830
Okay.
409
00:53:36,130 --> 00:53:37,130
And by the way,
410
00:53:38,250 --> 00:53:40,470
Paint it. If not, people will steal it.
411
00:53:52,470 --> 00:53:53,750
You're not going home?
412
00:53:57,610 --> 00:53:58,610
I can't yet.
413
00:54:00,230 --> 00:54:01,230
Why?
414
00:54:01,870 --> 00:54:02,990
I have to work.
415
00:54:04,530 --> 00:54:05,590
It's Christmas.
416
00:54:06,800 --> 00:54:08,980
We have some days. I can't. To go?
417
00:54:09,220 --> 00:54:10,220
I can't.
418
00:54:45,839 --> 00:54:47,500
Spaniard. Spaniard. Move, move, move,
move.
419
00:54:48,980 --> 00:54:49,980
Move, move.
420
00:55:20,100 --> 00:55:22,300
Do you know anything about what you told
me about your friend and the papers?
421
00:55:23,400 --> 00:55:24,520
No, I haven't seen him in a long time.
422
00:55:25,060 --> 00:55:26,060
When are you going to see him?
423
00:55:26,840 --> 00:55:27,840
I'll see him tonight.
424
00:55:28,600 --> 00:55:29,940
Okay? Give it to me.
425
00:55:30,660 --> 00:55:31,800
No, I have to clean the bathrooms.
426
00:55:32,300 --> 00:55:33,300
No, it's fine.
427
00:55:33,480 --> 00:55:34,480
I'll do it.
428
00:55:35,380 --> 00:55:42,340
So, Santa Claus arrives
429
00:55:42,340 --> 00:55:43,340
a month earlier, right?
430
00:55:43,780 --> 00:55:44,800
When Bach was up, he was here.
431
00:55:46,810 --> 00:55:49,530
Interclass. No, no, no. This is
Sinterklaas.
432
00:55:50,390 --> 00:55:52,250
Sinterklaas. No, it's Almeida.
433
00:55:52,530 --> 00:55:54,850
No, it's Saint -Nicolau, which is
typical here. It's typical Dutch.
434
00:55:55,110 --> 00:55:55,928
Ah, do you speak Catalan?
435
00:55:55,930 --> 00:55:57,330
Yes, yes, exactly. Ah, look.
436
00:55:58,410 --> 00:55:59,410
Very good.
437
00:56:00,790 --> 00:56:05,090
All two of them have white beards.
438
00:56:06,150 --> 00:56:11,710
Who brings gifts to the children.
Listen, here I'm accompanied by all the
439
00:56:11,710 --> 00:56:12,890
blacks, but they're not black.
440
00:56:13,710 --> 00:56:14,710
They're white.
441
00:56:23,680 --> 00:56:26,000
Yeah, but for me it's a horrible racist
thing.
442
00:56:31,580 --> 00:56:35,240
It's not like I'm proud of it or
anything, so...
443
00:56:45,480 --> 00:56:47,660
You're making me feel really ashamed
right now.
444
00:56:49,360 --> 00:56:50,360
No, no.
445
00:56:52,180 --> 00:56:53,180
Wine.
446
00:57:25,680 --> 00:57:26,480
Are you
447
00:57:26,480 --> 00:57:36,160
making
448
00:57:36,160 --> 00:57:37,200
fun of me, Manel?
449
00:57:38,720 --> 00:57:39,820
No, no. No, no.
450
00:57:40,780 --> 00:57:43,800
It looks like you are.
451
00:57:47,100 --> 00:57:48,100
Waffle.
452
00:57:48,320 --> 00:57:49,320
Waffle truffle.
453
00:57:52,460 --> 00:57:53,460
Waffle truffle.
454
00:57:55,620 --> 00:57:56,740
I'm so sorry.
455
00:57:57,000 --> 00:57:58,240
No, no, no. It's okay. It's okay.
456
00:57:59,840 --> 00:58:00,840
It's Christmas.
457
00:58:01,100 --> 00:58:02,100
Ho,
458
00:58:03,160 --> 00:58:05,180
ho. Ho, ho, ho.
459
00:58:09,260 --> 00:58:10,280
I don't want to meet anyone, or
anything.
460
00:58:10,500 --> 00:58:13,440
If they find me on the street, they
greet me, they talk to me, they trust
461
00:58:13,740 --> 00:58:15,820
And if I go with Ángel, it's a problem.
462
00:58:21,600 --> 00:58:22,600
Are you Moro Moro?
463
00:58:23,700 --> 00:58:24,820
Are you Moro Moro?
464
00:58:26,200 --> 00:58:27,400
Are you Moro Moro?
465
00:58:29,980 --> 00:58:30,980
I'm from Morocco, yes.
466
00:58:31,960 --> 00:58:32,960
You're from Morocco, yes.
467
00:58:34,320 --> 00:58:35,320
That's all. Do you want some?
468
00:58:35,500 --> 00:58:36,500
No, I don't smoke.
469
00:59:10,820 --> 00:59:15,320
What you got in the skin is not the same
as what you got in the accent.
470
00:59:16,380 --> 00:59:20,620
They respect me more because I speak the
language very well.
471
00:59:21,340 --> 00:59:27,000
But every day there is someone who asks
me where do I come from.
472
00:59:28,010 --> 00:59:34,950
In this country, you can divorce, smoke
weed, abort, or fuck with who you want
473
00:59:34,950 --> 00:59:41,250
freely. But if you're a migrant, they
will always ask you,
474
00:59:41,330 --> 00:59:45,470
remind you that you're a migrant from
Belt and London.
475
00:59:48,610 --> 00:59:52,490
You can't escape what you are.
476
01:00:31,189 --> 01:00:33,990
Thank you.
477
01:00:46,240 --> 01:00:47,620
How old are you?
478
01:00:47,920 --> 01:00:48,920
Are you married?
479
01:00:49,480 --> 01:00:51,400
No, no, no, no. I'm not married.
480
01:02:50,530 --> 01:02:51,530
Huh?
481
01:02:53,750 --> 01:02:56,170
What? I put my time down.
482
01:02:56,770 --> 01:02:58,070
I put my time down.
483
01:02:58,490 --> 01:02:59,490
Yeah.
484
01:03:20,360 --> 01:03:21,660
I heard you playing this morning.
485
01:03:22,580 --> 01:03:24,360
Yeah, yeah. It was good.
486
01:03:24,700 --> 01:03:25,700
Thank you.
487
01:04:19,990 --> 01:04:22,550
Now you're going to take your friends
with you and that's your room.
488
01:04:27,359 --> 01:04:29,940
Let that mattress burn boy!
489
01:05:18,980 --> 01:05:20,360
Come on, come on, come on!
490
01:05:23,220 --> 01:05:25,060
What was Aladdin's parrot called?
491
01:05:26,300 --> 01:05:28,220
The parrot? The parrot, the parrot. The
parrot?
492
01:05:28,440 --> 01:05:29,720
Yes. No, he had a monkey.
493
01:05:30,000 --> 01:05:32,080
What was the monkey called? Abu. Abu!
494
01:05:32,580 --> 01:05:33,580
Abu!
495
01:05:34,500 --> 01:05:36,940
That's the... That's the... That's the
Morati.
496
01:05:39,160 --> 01:05:40,420
You've understood this, haven't you?
497
01:05:46,529 --> 01:05:48,790
And then you lie down.
498
01:05:49,190 --> 01:05:50,190
Nice.
499
01:05:51,250 --> 01:05:52,250
Yes, nice.
500
01:05:52,650 --> 01:05:53,810
Yes, yes, yes.
501
01:05:57,110 --> 01:05:58,110
Drinking.
502
01:05:59,370 --> 01:06:00,370
Distracted.
503
01:06:03,550 --> 01:06:05,110
We're free, we're free.
504
01:06:05,590 --> 01:06:06,730
Distracted, distracted.
505
01:06:08,330 --> 01:06:09,370
Distracted, distracted.
506
01:06:21,910 --> 01:06:23,550
I think I've seen ghosts.
507
01:06:23,890 --> 01:06:24,468
Yes, right?
508
01:06:24,470 --> 01:06:25,470
Yes, no doubt.
509
01:06:25,530 --> 01:06:26,530
Let's see, I've got another one.
510
01:06:27,650 --> 01:06:28,950
What else is there in the world?
511
01:06:30,250 --> 01:06:31,610
Dogs or Chinese?
512
01:06:32,750 --> 01:06:34,310
That's hard, isn't it? It's hard, isn't
it?
513
01:06:35,390 --> 01:06:36,390
I've seen Chinese, haven't I?
514
01:06:37,350 --> 01:06:39,110
Let me tell you something, I've never
seen a Chinese.
515
01:06:39,710 --> 01:06:40,509
In the Netherlands.
516
01:06:40,510 --> 01:06:42,330
It's true, there's no Chinese in the
Netherlands. Have you seen a Chinese in
517
01:06:42,330 --> 01:06:43,330
Netherlands? No, but I've seen dogs.
518
01:06:43,430 --> 01:06:45,970
Eh? Dogs, yes. No, I've seen dogs too.
519
01:06:46,350 --> 01:06:47,350
But Chinese, no.
520
01:06:47,550 --> 01:06:48,710
Hey, sexy, come on.
521
01:06:49,050 --> 01:06:50,050
Hey, hello.
522
01:06:50,270 --> 01:06:55,170
Come on, let's have fun. No, no, we're
having fun. Yeah, thank you. Oh, are you
523
01:06:55,170 --> 01:06:56,170
boyfriends or what?
524
01:06:56,310 --> 01:06:57,550
Yeah, we are.
525
01:06:58,330 --> 01:06:59,330
Yes.
526
01:07:00,870 --> 01:07:01,870
What's up?
527
01:07:02,410 --> 01:07:03,410
What, have you started?
528
01:07:03,610 --> 01:07:04,549
What are you talking about?
529
01:07:04,550 --> 01:07:05,550
Are you a fag or what?
530
01:07:05,830 --> 01:07:06,830
Have you started?
531
01:07:07,320 --> 01:07:10,180
Let's see if... Come on, don't fuck with
me, man. You want me to do it? Let's
532
01:07:10,180 --> 01:07:11,180
go.
533
01:07:22,380 --> 01:07:23,500
Fucking hell.
534
01:07:29,100 --> 01:07:30,560
Fucking hell.
535
01:08:33,190 --> 01:08:35,050
I said I don't know.
536
01:08:36,630 --> 01:08:37,870
I promised.
537
01:08:38,189 --> 01:08:39,189
Well, you can't anymore.
538
01:08:45,340 --> 01:08:46,340
Ven.
539
01:08:48,340 --> 01:08:49,340
Ven.
540
01:08:57,279 --> 01:08:59,160
Mira. ¿Qué? Sé que puedes.
541
01:08:59,720 --> 01:09:00,720
¿Puedo qué?
542
01:09:00,800 --> 01:09:02,620
Puedes casar conmigo y yo consigo los
papeles.
543
01:09:03,220 --> 01:09:04,220
¿Cómo?
544
01:09:05,640 --> 01:09:06,760
A mí no me gustan los tíos.
545
01:09:08,560 --> 01:09:09,560
Pero me da igual.
546
01:09:10,020 --> 01:09:11,340
¿Qué me estás llamando?
547
01:09:12,340 --> 01:09:13,580
¿Me estás llamando maricón?
548
01:09:14,040 --> 01:09:15,040
¿Cómo de qué?
549
01:09:15,180 --> 01:09:16,180
Are you calling me a faggot?
550
01:09:16,600 --> 01:09:18,420
Fuck, I'm going to marry you. Get out of
here.
551
01:09:20,540 --> 01:09:21,560
I'll fuck your mother.
552
01:09:22,880 --> 01:09:23,880
Come here.
553
01:09:24,420 --> 01:09:25,680
What the fuck are you calling me?
554
01:09:31,000 --> 01:09:32,000
Fucking bitch.
555
01:10:05,000 --> 01:10:11,000
Spanish. Spanish and given are
different.
556
01:10:11,320 --> 01:10:13,980
Not the same. Different.
557
01:11:51,530 --> 01:11:52,530
Puta madre.
558
01:12:24,520 --> 01:12:29,040
and the country, alarmed at one common
danger, came forth to meet it.
559
01:12:31,140 --> 01:12:37,160
America, in the face of our common
danger, in this winter of our hardships,
560
01:12:37,480 --> 01:12:40,180
let us remember these timeless words.
561
01:12:41,160 --> 01:12:46,320
With hope and virtue, let us brave once
more the icy currents and endure what
562
01:12:46,320 --> 01:12:47,320
storms may come.
563
01:12:47,980 --> 01:12:52,420
Let it be said by our children's
children that when we were tested, we
564
01:12:52,420 --> 01:12:53,740
to let this journey end.
565
01:13:06,359 --> 01:13:07,400
Thank you.
566
01:13:07,640 --> 01:13:08,640
God bless you.
567
01:13:08,980 --> 01:13:11,020
And God bless the United States of
America.
568
01:13:46,410 --> 01:13:50,110
Count the money and the hours of the
workers one by one with the name.
569
01:13:51,510 --> 01:13:52,510
This is for you.
570
01:14:04,680 --> 01:14:05,680
What are you talking about?
571
01:14:06,120 --> 01:14:07,120
What are you talking about?
572
01:14:40,180 --> 01:14:42,920
You're a piece of shit. I want to kick
your ass.
573
01:14:44,620 --> 01:14:45,620
What the fuck are you doing?
574
01:14:47,100 --> 01:14:48,100
Go,
575
01:14:48,780 --> 01:14:49,780
go, go.
576
01:15:03,850 --> 01:15:05,670
I found it nice.
577
01:15:06,450 --> 01:15:10,930
From the balcony you can see the sea.
578
01:15:11,790 --> 01:15:13,290
Nice, right? Yes, yes.
579
01:15:14,070 --> 01:15:15,070
Okay.
580
01:15:15,570 --> 01:15:16,570
Let's see.
581
01:15:17,450 --> 01:15:20,570
Well done, all of you. You all did very
well.
582
01:15:21,010 --> 01:15:22,010
Nice drawing.
583
01:15:22,470 --> 01:15:24,130
This was it for today.
584
01:15:25,250 --> 01:15:26,870
I'll see you next week.
585
01:15:27,170 --> 01:15:32,570
Yes, on the balcony you can see in the
distance, far away.
586
01:15:32,910 --> 01:15:33,910
The sea.
587
01:15:34,050 --> 01:15:35,070
Very well done.
588
01:15:35,270 --> 01:15:36,330
Yes. Nice.
589
01:15:41,390 --> 01:15:43,410
Is everything okay with you?
590
01:15:45,510 --> 01:15:46,510
Yes, yes, yes.
591
01:15:47,430 --> 01:15:48,550
Yes. Yes, sure?
592
01:15:48,810 --> 01:15:50,170
Yes. Okay.
593
01:15:50,750 --> 01:15:51,750
Everything is fine.
594
01:15:54,310 --> 01:15:55,330
Have a nice weekend.
595
01:15:56,030 --> 01:15:57,630
Bye. Bye.
596
01:16:23,150 --> 01:16:24,450
Thank you very
597
01:16:24,450 --> 01:16:30,290
much.
598
01:16:57,690 --> 01:16:59,650
Yousouf? Come back!
599
01:17:00,530 --> 01:17:01,690
You finished his work!
600
01:17:27,760 --> 01:17:28,880
Thank you.
601
01:18:00,270 --> 01:18:01,270
Do the thing.
602
01:19:00,550 --> 01:19:01,550
Here. Thanks.
603
01:19:01,710 --> 01:19:02,710
You're welcome.
604
01:19:03,550 --> 01:19:04,550
How are you?
605
01:19:05,030 --> 01:19:06,030
Fine.
606
01:19:08,070 --> 01:19:09,070
Don't tell me I'm leaving.
607
01:19:10,510 --> 01:19:11,510
I'm fine.
608
01:19:12,150 --> 01:19:13,068
I see.
609
01:19:13,070 --> 01:19:14,450
I don't know, today or tomorrow.
610
01:19:15,850 --> 01:19:17,390
I'm going away, like your ass.
611
01:19:21,370 --> 01:19:22,370
Does it hurt?
612
01:19:23,950 --> 01:19:24,950
No, it doesn't hurt.
613
01:19:26,110 --> 01:19:27,110
And it's not the same.
614
01:19:32,880 --> 01:19:36,820
Yeah. But you, don't lose this one,
okay?
615
01:21:58,350 --> 01:21:59,350
Amen.
616
01:23:24,580 --> 01:23:25,980
Relax,
617
01:23:28,620 --> 01:23:30,980
take your time
618
01:23:40,280 --> 01:23:44,380
And you will find infinity, infinity.
619
01:23:53,880 --> 01:23:59,320
And time goes by naturally while you
receive
620
01:23:59,320 --> 01:24:02,380
infinity.
621
01:24:13,260 --> 01:24:14,099
This is my key.
622
01:24:14,100 --> 01:24:15,100
Philosophy.
623
01:24:15,740 --> 01:24:18,880
A freak like me just needs a fantasy.
624
01:24:30,280 --> 01:24:31,280
Relax.
625
01:24:32,140 --> 01:24:33,980
Take your time.
626
01:24:42,639 --> 01:24:44,540
And you were by.
627
01:27:39,240 --> 01:27:40,580
Hi. Hi.
628
01:27:40,880 --> 01:27:41,880
You're here.
629
01:27:45,400 --> 01:27:46,400
Everything okay?
630
01:27:49,020 --> 01:27:50,760
You look sad. I see you.
631
01:27:51,020 --> 01:27:52,020
Yeah.
632
01:27:53,260 --> 01:27:56,380
Tengo... Tengo algo aquí.
633
01:27:58,480 --> 01:27:59,480
I don't understand.
634
01:28:00,460 --> 01:28:01,460
Aquí.
635
01:28:03,680 --> 01:28:05,200
Hey! What's up?
636
01:28:10,320 --> 01:28:12,600
You're slimmer. I am slimmer, yes. Yes?
637
01:28:12,940 --> 01:28:13,940
Yes.
638
01:28:15,480 --> 01:28:17,220
It's so fucking cold in here, isn't it?
639
01:28:19,900 --> 01:28:21,360
Shall we have a drink? Come on.
640
01:28:24,060 --> 01:28:25,060
Domi.
641
01:28:25,240 --> 01:28:26,240
Adios.
642
01:28:32,640 --> 01:28:34,580
I came to Papa's house a few weeks ago.
643
01:28:37,120 --> 01:28:39,040
You could have sent me. You didn't have
to come.
644
01:28:42,540 --> 01:28:43,540
But if I see you, no?
645
01:28:54,220 --> 01:28:59,400
Why are you laughing?
646
01:29:00,260 --> 01:29:01,580
These two who are brothers too.
647
01:29:02,680 --> 01:29:03,680
But do you understand them?
648
01:29:04,440 --> 01:29:05,440
A little.
649
01:29:15,020 --> 01:29:16,020
He's handsome, isn't he?
650
01:29:22,660 --> 01:29:23,660
What?
651
01:29:23,940 --> 01:29:24,940
He's handsome.
652
01:29:30,360 --> 01:29:31,380
I don't know.
653
01:29:32,660 --> 01:29:34,480
Yes, you do.
654
01:29:35,240 --> 01:29:36,240
He's handsome.
655
01:29:37,180 --> 01:29:38,180
I don't know.
656
01:29:47,820 --> 01:29:48,820
Tú también.
657
01:29:49,480 --> 01:29:50,520
Tú también eres muy guapo.
658
01:29:56,400 --> 01:29:57,400
Eh.
659
01:29:58,460 --> 01:29:59,540
Haz lo que tengas que hacer.
660
01:30:00,360 --> 01:30:01,380
Y te vuelves, ¿vale?
661
01:30:03,680 --> 01:30:05,040
¿Qué tienes a la mamá preocupada?
662
01:31:38,590 --> 01:31:39,590
Hey!
663
01:31:40,910 --> 01:31:41,910
Come here, come here!
664
01:32:30,760 --> 01:32:33,560
Thank you.
665
01:33:17,930 --> 01:33:24,110
No et refusis en cap dels horitzons que
et criden. Quan tornis tot serà més
666
01:33:24,110 --> 01:33:29,750
assenyat que dintre. No hauràs oblidat
res, no és més lliure que oblidar.
667
01:33:30,110 --> 01:33:32,990
Perduràs les mans plenes d 'una lluvia.
668
01:34:28,600 --> 01:34:31,400
¶¶ ¶¶
40502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.