Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:01:20,400
BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM
BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING
DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY
2
00:01:21,424 --> 00:01:35,024
follow instagram @broth3rmax
3
00:01:35,348 --> 00:01:37,348
Skuadron-1 Brigade Khusus, masuk.
4
00:01:38,372 --> 00:01:40,372
Ini Kapten Jiang Liwei, Skuadron-1.
5
00:01:40,396 --> 00:01:43,396
Menurut laporan,
lokasi kebakaran adalah restoran hotpot.
6
00:01:43,420 --> 00:01:45,320
Bangunan 3 lantai.
Api sudah menyebar
7
00:01:45,344 --> 00:01:47,344
dan ada orang terperangkap dalam gedung.
/ Dimengerti.
8
00:01:50,368 --> 00:01:53,368
KOTA BINGANG, PROVINSI LIAONING, 2017
9
00:01:54,392 --> 00:02:16,392
terjemahan broth3rmax
10
00:02:26,316 --> 00:02:29,316
Komando, masuk.
Skuadron-1 sudah di lokasi.
11
00:02:29,340 --> 00:02:31,340
Dimengerti, Skuadron-1.
/ Apa ada bahan berbahaya dalam toko itu?
12
00:02:31,364 --> 00:02:32,364
Tidak.
13
00:02:32,388 --> 00:02:34,388
Kapten! Putriku ada di atas!
14
00:02:34,412 --> 00:02:36,412
Lantai berapa? Yang mana?
/ Lantai 3! Lantai 3!
15
00:02:36,436 --> 00:02:38,336
Dekat jendela.
/ Siapa namanya?
16
00:02:38,360 --> 00:02:40,360
Cai Cai! Cai Cai!
Tolong selamatkan dia!
17
00:02:41,384 --> 00:02:43,384
Biar aku saja yang masuk, Kapten.
18
00:02:43,408 --> 00:02:45,408
Aku yang menunjukkan jalannya.
Keluarkan 6 selang.
19
00:02:45,432 --> 00:02:47,432
Perhatian, Skuadron-1,
ambilkan aku 6 selang.
20
00:02:47,456 --> 00:02:49,456
2 selang masuk.
4 selang untuk menyemprot api dari luar.
21
00:02:51,380 --> 00:02:55,380
Cai Cai!
22
00:03:07,304 --> 00:03:09,304
Cai Cai!
23
00:03:11,328 --> 00:03:13,328
Kapten! / Cepat ke sana!
/ Siap pak!
24
00:03:17,352 --> 00:03:20,352
Cai Cai!
25
00:03:24,376 --> 00:03:26,376
Cai Cai!
26
00:03:36,300 --> 00:03:38,300
Saatnya pergi, Kapten!
27
00:03:38,324 --> 00:03:40,324
Ayo cepat!
28
00:03:44,348 --> 00:03:46,348
Berhenti!
29
00:03:52,372 --> 00:03:54,372
Arah sini!
30
00:04:07,396 --> 00:04:09,396
Bawa dia.
31
00:04:28,320 --> 00:04:30,320
Ayo!
32
00:05:03,344 --> 00:05:04,344
Bagus!
/ Cai Cai!
33
00:05:04,368 --> 00:05:06,368
Terima kasih banyak!
34
00:05:06,392 --> 00:05:07,392
Cai Cai!
/ Ayah!
35
00:05:07,416 --> 00:05:10,316
Anak pintar, sudah tak apa sekarang...
36
00:05:11,340 --> 00:05:12,340
Ma Weiguo!
/ Ya!
37
00:05:12,364 --> 00:05:14,364
Periksalah lokasinya.
38
00:05:15,388 --> 00:05:17,388
Ajaklah anak pemula.
39
00:05:17,412 --> 00:05:19,412
Tunjukkan ke mereka seperti apa
wujud lokasi kebakaran.
40
00:05:19,436 --> 00:05:21,436
Ya, pak.
41
00:05:22,360 --> 00:05:24,360
Kapten.
42
00:05:29,384 --> 00:05:31,384
Ya, pak!
/ Tunggu.
43
00:05:31,408 --> 00:05:33,408
Hati-hatilah.
44
00:05:33,432 --> 00:05:35,432
Jangan bertindak ceroboh.
/ Ya, pak!
45
00:05:47,356 --> 00:05:49,356
Selalu saja tak berguna begini.
46
00:05:49,380 --> 00:05:51,380
Kau yang mendapat nilai.
47
00:05:51,404 --> 00:05:53,404
Aku yang bagian beres-beres.
48
00:05:55,328 --> 00:05:57,328
Aku juga ingin menyelamatkan orang, tahu.
49
00:06:29,352 --> 00:06:32,352
Terima kasih, Bapak Pemadam.
/ Sama-sama, kamu menggemaskan.
50
00:06:44,376 --> 00:06:46,376
Kapten Ma!
51
00:06:53,300 --> 00:06:56,300
Sun Yan, jangan bergerak!
52
00:07:53,324 --> 00:07:56,324
Cai Cai!
53
00:07:57,348 --> 00:07:59,348
Cai Cai!
54
00:07:59,372 --> 00:08:01,372
Ayo, kita pergi!
55
00:08:09,396 --> 00:08:12,396
Kapten!
56
00:08:18,320 --> 00:08:20,320
Kapten, kau tak apa-apa?
57
00:08:23,344 --> 00:08:24,344
Kapten!
58
00:08:24,368 --> 00:08:26,368
Kapten! Kapten!
59
00:08:27,392 --> 00:08:28,692
Kapten, kau tak apa-apa?
/ Kapten!
60
00:08:28,693 --> 00:08:30,393
Kau tak apa-apa?
61
00:08:30,417 --> 00:08:32,317
Aku tak apa-apa.
62
00:08:32,341 --> 00:08:34,341
Selamatkan Sun Yan!
Masuklah ke sana!
63
00:08:35,365 --> 00:08:37,365
Ayo! Cepat!
64
00:08:37,389 --> 00:08:39,389
Cepat!
65
00:08:39,413 --> 00:08:42,313
Sun Yan! Sun Yan!
66
00:08:43,337 --> 00:08:45,337
Sun Yan!
67
00:09:04,361 --> 00:09:06,361
Bertahanlah.
/ Sun Yan!
68
00:09:22,385 --> 00:09:28,385
SANG PEMBERANI
69
00:10:38,309 --> 00:10:40,309
Putraku...
70
00:10:43,333 --> 00:10:46,333
Kenapa kau tinggalkan ibu seperti ini?
71
00:11:06,357 --> 00:11:07,357
Pegangi kaki belakangnya!
72
00:11:07,381 --> 00:11:09,381
Permisi, maaf, terima kasih.
73
00:11:09,405 --> 00:11:11,405
Permisi. Terima kasih.
74
00:11:12,329 --> 00:11:14,329
Sampai sampai lepas!
75
00:11:14,353 --> 00:11:16,353
Siapa yang tanggung jawab disini?
76
00:11:16,377 --> 00:11:18,377
Orang-orang ini memang payah!
77
00:11:18,401 --> 00:11:20,401
Ya ampun!
78
00:11:21,325 --> 00:11:23,325
Sepertinya si kapten
sama saja dengan anak buahnya!
79
00:11:24,349 --> 00:11:26,349
Siapa kapten kalian?
80
00:11:27,373 --> 00:11:29,373
Aku!
81
00:11:29,397 --> 00:11:32,397
Apa atasanmu anggap satu brigade pedesaan
82
00:11:32,421 --> 00:11:34,421
sudah cukup buat mengganti kalian semua?
83
00:11:38,345 --> 00:11:40,345
Ayo pukul kalau berani.
84
00:11:45,369 --> 00:11:47,369
Biarkan saja.
Tangkap babi-babinya. Ayo.
85
00:11:50,393 --> 00:11:53,393
1, 2, 3, 4!
86
00:11:53,417 --> 00:11:56,317
1, 2, 3, 4!
87
00:11:56,341 --> 00:11:58,341
Skuadron Khusus Brigade-1!
88
00:11:58,365 --> 00:12:00,365
Tiap anggora mengandalkan jalan menuju kemenangan!
89
00:12:01,389 --> 00:12:03,389
Perhatian!
90
00:12:10,313 --> 00:12:12,313
Toleh kiri!
91
00:12:15,337 --> 00:12:17,337
Hadap kanan!
92
00:12:20,361 --> 00:12:22,361
Toleh kiri!
93
00:12:23,385 --> 00:12:25,385
Hadap depan!
94
00:12:32,309 --> 00:12:34,309
Kenapa kau ketawa?
95
00:12:34,333 --> 00:12:36,333
Memang kalian tak pernah jatuh apa?
96
00:12:46,357 --> 00:12:48,357
Kapten.
/ Zheng Zhi.
97
00:12:48,381 --> 00:12:50,381
Sebentar lagi kau bebas-tugas, bukan?
98
00:12:51,305 --> 00:12:53,305
Ya, Kapten. 3 bulan lagi.
99
00:12:54,329 --> 00:12:56,329
Jadi itu sebabnya kau begitu santai sekarang,
100
00:12:56,353 --> 00:12:58,353
begitu?
101
00:12:59,377 --> 00:13:01,377
Tidak, Kapten.
/ Kemari!
102
00:13:07,301 --> 00:13:09,301
Push-up 100 kali.
103
00:13:09,325 --> 00:13:11,325
Siap!
104
00:13:14,349 --> 00:13:16,349
Mulai!
105
00:13:18,373 --> 00:13:21,373
Zheng Zhi, semua orang berlaku sama denganmu.
106
00:13:21,397 --> 00:13:23,397
Bila ada push-up yang terlewat,
107
00:13:23,421 --> 00:13:26,321
semua menambah push-up 10 kali lagi.
108
00:13:26,345 --> 00:13:28,345
Ini salahmu!
/ Salahkan ibuku!
109
00:13:29,369 --> 00:13:31,369
Dia yang maksa aku masuk militer.
110
00:13:31,393 --> 00:13:33,393
Aku ingin gabung Pasukan Khusus,
111
00:13:34,317 --> 00:13:36,317
tapi mereka menaruhku di Bigade Pemadam!
112
00:13:37,341 --> 00:13:39,341
Diamlah.
Push-up saja.
113
00:13:43,365 --> 00:13:45,365
Sayang.
114
00:13:46,389 --> 00:13:48,389
Makanlah dulu sebelum pergi.
/ Ayah.
115
00:13:51,313 --> 00:13:53,313
Ayah, jangan ngrokok di depan bayi.
116
00:13:59,337 --> 00:14:01,337
Andai Jiang Liwei tak pergi,
117
00:14:01,361 --> 00:14:04,361
kau kira kau bisa naik jabatan?
118
00:14:06,385 --> 00:14:08,385
Apa ayah kecewa kalau aku Kapten sekarang?
119
00:14:11,309 --> 00:14:12,309
Lihat sini.
120
00:14:12,333 --> 00:14:14,333
Apapun yang kukerjakan,
ayah tak pernah memujiku.
121
00:14:14,357 --> 00:14:16,357
Lihat sini.
122
00:14:16,381 --> 00:14:18,381
Ayo.
123
00:14:20,305 --> 00:14:22,305
Maaf telah mengecewakan ayah.
124
00:14:22,329 --> 00:14:24,329
Sini kugendong saja.
/ Kayaknya dia lapar.
125
00:14:25,353 --> 00:14:27,353
Ayo, jangan nangis.
126
00:14:48,377 --> 00:14:50,377
Apa katupnya rusak lagi?
127
00:14:51,301 --> 00:14:53,301
Suruh mereka ganti yang baru.
128
00:14:54,325 --> 00:14:57,325
Apa harus kuberitahu si Cina itu?
/ Jangan bicara sama orang Cina itu.
129
00:14:57,349 --> 00:14:59,349
Kita akan banyak buang waktu.
130
00:15:18,373 --> 00:15:20,373
BERBAHAYA!
HARUS ADA IJIN MASUK
131
00:15:22,397 --> 00:15:24,397
Desulfurizer
PROSES PENGHILANGAN KANDUNGAN SULFUR
132
00:15:25,321 --> 00:15:27,321
Kita sudah siap.
133
00:15:31,345 --> 00:15:33,345
Kau pastikan jumlah desulfurizernya pas.
134
00:15:33,369 --> 00:15:35,369
Ini akan menghilangkan pengantar-vulkanisasi
dalam minyak mentah,
135
00:15:35,393 --> 00:15:37,393
membantunya lebih cepat melewati pipa.
136
00:15:37,417 --> 00:15:39,417
Kau salah atur jumlahnya,
minyak bisa meledak.
137
00:15:50,341 --> 00:15:52,341
Pak!
138
00:15:56,365 --> 00:15:58,365
Duduklah.
/ Ya, pak.
139
00:16:06,389 --> 00:16:08,389
Aku sudah menerima hasil evaluasi psikologismu.
140
00:16:12,313 --> 00:16:14,313
Kata dokter,
141
00:16:14,337 --> 00:16:16,337
kau harus pensiun dari pasukan.
142
00:16:17,361 --> 00:16:19,361
Kau tak cocok jadi pemadam kebakaran.
143
00:16:24,385 --> 00:16:27,385
10 tahun lalu,
saat aku masih di Skuadron,
144
00:16:27,409 --> 00:16:29,409
seorang wanita tua memprotes meminta gaji,
145
00:16:29,433 --> 00:16:31,333
melompat dari mesin-crane,
146
00:16:31,357 --> 00:16:33,357
tepat di depan mataku.
147
00:16:33,381 --> 00:16:36,381
Setelah itu, bila aku melihat mesin-crane,
148
00:16:36,405 --> 00:16:38,405
aku merasa sedih.
149
00:16:38,429 --> 00:16:40,429
Kemudian, kusadari
150
00:16:40,453 --> 00:16:42,453
yang kualami adalah...
gangguan stres pasca-trauma.
151
00:16:51,377 --> 00:16:53,377
Ada apa?
152
00:16:54,301 --> 00:16:56,301
Aku baik-baik saja kok.
153
00:17:05,325 --> 00:17:07,325
Ini pertama kalinya kau datang ke sekolah.
154
00:17:09,349 --> 00:17:11,349
Lihatlah putramu.
155
00:17:11,373 --> 00:17:13,373
Dia bagai merayakan Tahun Barunya Cina.
156
00:17:15,397 --> 00:17:17,397
Saat orang lain menikmati lubrannya,
157
00:17:17,421 --> 00:17:19,421
pemadam kebakaran tetap bertugas.
158
00:17:20,345 --> 00:17:22,345
Sana main sama dia.
159
00:17:23,369 --> 00:17:25,369
Ayo. Kesanalah.
160
00:17:26,393 --> 00:17:29,393
Semangat! Semangat!
161
00:17:34,317 --> 00:17:36,317
Ini ayahku! Dia hebat!
Seorang pemadam kebakaran.
162
00:17:36,341 --> 00:17:38,341
Kapten tim besar.
/ Ayahmu tak hebat.
163
00:17:38,365 --> 00:17:41,365
Dia bikin orang lain tewas.
/ Dia tak begitu.
164
00:17:41,389 --> 00:17:43,389
Ayahku bilang begitu!
165
00:17:43,413 --> 00:17:45,413
Teman kelas lain juga tahu.
166
00:17:45,437 --> 00:17:48,337
Tapi guru melarang kami mengatakannya.
Ayahmu bikin orang lain tewas.
167
00:17:48,361 --> 00:17:50,361
Ayahku tak pernah bikin orang lain tewas!
Tak pernah!
168
00:17:50,385 --> 00:17:53,385
Kenapa kau ini?
/ Jangan sentuh putraku lagi!
169
00:17:53,409 --> 00:17:56,309
Miao Miao!
/ Lepaskan ayahku! Lepaskan ayahku!
170
00:17:56,333 --> 00:17:58,333
Liwei! Liwei! Sudah hentikan!
Tenanglah!
171
00:17:58,357 --> 00:18:00,357
Lepaskan dia!
172
00:18:00,381 --> 00:18:02,381
Lepaskan dia, Liwei!
173
00:18:02,405 --> 00:18:04,405
Tenangkan dirimu.
/ Kenapa kau ini?
174
00:18:08,329 --> 00:18:10,329
Apa ayah memang bikin orang lain tewas?
175
00:18:10,353 --> 00:18:12,353
Jiang Miao!
176
00:18:12,377 --> 00:18:14,377
Katakan jujur, ayah!
177
00:18:15,301 --> 00:18:17,301
Apa ayah memang bikin orang lain tewas?
178
00:18:18,325 --> 00:18:21,325
Apa ayah memang bikin orang lain tewas?
179
00:18:46,349 --> 00:18:48,349
Kapten! Tankinya kosong.
180
00:18:48,373 --> 00:18:51,373
Apa kau tak tahu tanki Z penuh atau cuma separoh?
181
00:18:52,397 --> 00:18:54,397
Sialan!
/ Kurasa kita harus laporkan ini.
182
00:19:06,321 --> 00:19:08,321
Pak, lihat ini!
183
00:19:08,345 --> 00:19:10,345
Kayaknya ada masalah!
184
00:20:47,369 --> 00:20:49,369
Nenek!
185
00:20:49,393 --> 00:20:51,393
Bawa ke rumah sakit!
/ Nenek!
186
00:21:08,317 --> 00:21:10,317
Perhatian!
Kebakaran di A01!
187
00:21:10,341 --> 00:21:11,341
Kebakaran di A01!
188
00:21:11,365 --> 00:21:13,365
Brigade Dongshan, bersiaplah berangkat.
189
00:21:13,389 --> 00:21:15,389
Cepat!
190
00:21:15,413 --> 00:21:17,413
Ayo berangkat!
191
00:21:19,337 --> 00:21:21,337
Ayo!
192
00:21:34,361 --> 00:21:36,361
Halo?
193
00:21:39,385 --> 00:21:41,385
Aku segera ke sana.
194
00:21:46,309 --> 00:21:48,309
Skuadron-1 Brigade Khusus, bersiaplah berangkat.
195
00:21:48,333 --> 00:21:50,333
Kebakaran di Kilang Minyak Bingang.
196
00:21:50,357 --> 00:21:53,357
Kirim 1 unit komando, 1 unit busa,
dan unit air.
197
00:22:25,381 --> 00:22:27,381
Berdasar laporan di TKP,
ada ledakan di area tanki minyak.
198
00:22:27,405 --> 00:22:29,405
Kami sudah katakan
199
00:22:29,429 --> 00:22:31,429
ada 20 lebih tanki minyak di kilang.
200
00:22:31,453 --> 00:22:33,453
Yang paling besar ukuran 100.000 meter kubik.
201
00:22:33,477 --> 00:22:35,477
Masuk, semua truk.
202
00:22:35,501 --> 00:22:37,501
Kita mendapat perintah dari Pusat.
Ada kebakaran di kilang minyak.
203
00:22:37,525 --> 00:22:39,525
Kuingin semua memakai alat pelindung lengkap.
Berhati-hatilah di sana.
204
00:22:42,349 --> 00:22:44,349
Kami sudah kerahkan pertahanan gelombang pertama.
205
00:22:44,373 --> 00:22:46,373
15 Squadron dari kota telah dikerahkan.
206
00:22:46,397 --> 00:22:48,397
Bantuan tambahan akan dipanggil bila diperlukan.
207
00:22:48,421 --> 00:22:50,421
Senyum ke kamera.
208
00:22:51,345 --> 00:22:53,345
Santai. Bagus.
209
00:22:54,369 --> 00:22:56,369
Nona! Nona!
210
00:22:56,393 --> 00:22:58,393
Anda tak boleh pergi
memakai gaun itu! / Nanti aku bayar!
211
00:22:59,317 --> 00:23:01,317
Hati-hati!
212
00:23:01,341 --> 00:23:04,341
Hati-hati akunya atau gaunnya?
213
00:23:05,365 --> 00:23:07,365
Wang Lu, cepat!
214
00:23:12,389 --> 00:23:14,389
Gawat, tanki minyak meledak!
215
00:23:14,413 --> 00:23:16,413
Kita harus pulang.
216
00:23:26,337 --> 00:23:28,337
Halo.
Saya Wang Lu, Penyidikk Kebakaran.
217
00:23:28,361 --> 00:23:30,361
Suruh manajer dermaga untuk menungguku.
218
00:23:30,385 --> 00:23:31,385
Saya dalam perjalanan.
219
00:23:31,409 --> 00:23:33,409
Kita akan selangkah sekali waktu.
220
00:23:33,433 --> 00:23:35,433
Apa maksudnya itu?
221
00:23:35,457 --> 00:23:37,457
Kutanya padamu soal masa depan kita.
222
00:23:37,481 --> 00:23:39,481
Apa maksudmu dengan
selangkah sekali waktu?
223
00:23:39,505 --> 00:23:41,505
Maksudku "kita lihat saja nanti".
224
00:23:41,529 --> 00:23:43,529
Xu Xiaobin!
/ Ya Bu!
225
00:23:43,553 --> 00:23:44,553
Saya mendengarkan Bu!
226
00:23:53,577 --> 00:23:56,377
Ini Jiang Liwei dari Skuadron Dongshan.
Mohon laporkan kondisi TKP kebakaran.
227
00:24:12,301 --> 00:24:14,301
Cepat!
228
00:24:18,325 --> 00:24:21,325
Semuanya harap dengarkan.
Kita sudah di TKP sekarang.
229
00:24:21,349 --> 00:24:23,349
Pasang alat pelindung kalian.
230
00:24:27,373 --> 00:24:29,373
Siapkan 2 truk untuk pompa, dan 4 selang,
231
00:24:29,397 --> 00:24:31,397
2 truk air, 2 tim.
232
00:24:41,321 --> 00:24:43,321
Beri jalan!
233
00:24:43,345 --> 00:24:45,345
Ini Brigade Khusus!
Harap beri jalan!
234
00:24:47,369 --> 00:24:49,369
Harap beri jalan untuk Brgade Khusus!
235
00:24:49,393 --> 00:24:51,393
Harap minggir!
236
00:25:07,317 --> 00:25:09,317
Hey, Wang Lu!
237
00:25:11,341 --> 00:25:13,341
Aku...
238
00:25:19,365 --> 00:25:21,365
Wang Lu!
239
00:25:35,389 --> 00:25:37,389
Bagaimana dengan pasokan air kita?
240
00:25:37,413 --> 00:25:39,413
Tunggu sebentar.
241
00:25:41,337 --> 00:25:43,337
Brigade dalam posisi.
242
00:25:51,361 --> 00:25:53,361
Skuadron Fenglin.
Berangkat!
243
00:25:53,385 --> 00:25:55,385
Ayo!
244
00:25:56,309 --> 00:25:58,309
Percepat ganda.
/ Ayo!
245
00:25:58,333 --> 00:26:00,333
Cepat!
246
00:26:00,357 --> 00:26:02,357
Ayo cepat!
247
00:26:07,381 --> 00:26:09,381
Letakkan selangnya.
248
00:26:09,405 --> 00:26:11,405
Ya, pak!
249
00:26:13,329 --> 00:26:15,329
Angkat!
250
00:26:15,353 --> 00:26:16,653
Cepat!
251
00:26:16,654 --> 00:26:18,654
Ikuti aku. Cepat!
252
00:26:20,378 --> 00:26:22,378
Arah sini.
253
00:26:24,302 --> 00:26:26,302
Truk-1, aktifkan remote pasokan air.
Sekarang!
254
00:26:26,326 --> 00:26:28,326
Baik!
255
00:26:38,350 --> 00:26:40,350
Komando, masuk.
Remote pasokan air sudah siap.
256
00:26:40,374 --> 00:26:42,374
Semua siap berfungsi normal.
257
00:26:42,398 --> 00:26:44,398
Cepat!
258
00:26:45,322 --> 00:26:47,322
Ada ledakan dalam pipa di bawah Tanki A01
259
00:26:47,346 --> 00:26:49,346
menyebabkan minyak mentah tumpah.
260
00:26:49,370 --> 00:26:53,370
Tanggul api jebol dan
medan tak rata mengakibatkan api menjalar.
261
00:26:53,394 --> 00:26:56,394
Komando memerintahkan kalian
menampung tumpahan itu secepatnya
262
00:26:57,318 --> 00:26:59,318
dan padamkan apinya.
263
00:26:59,342 --> 00:27:01,342
Kita bagi TKP menjadi 4 zona.
264
00:27:01,366 --> 00:27:04,366
Timur, Barat, Selatan dan Utara.
265
00:27:04,390 --> 00:27:06,390
Kepala Asisten dan aku akan memegang komando penuh.
266
00:27:06,414 --> 00:27:10,314
Kepala Staf dan ketiga Wakil Kepala
masing-masing memimpin satu zona.
267
00:27:10,338 --> 00:27:13,338
Semua skuadron di garis depan
akan dipimpin oleh Komandan tiap zona.
268
00:27:13,362 --> 00:27:15,362
Sesuaikan sendiri bila kalian kekurangan tenaga.
269
00:27:15,386 --> 00:27:18,386
Pastikan pasokan busa dan airnya cukup.
270
00:27:18,410 --> 00:27:21,310
Departemen Pencegahan Kebakaran mengumpulkan intel.
271
00:27:21,334 --> 00:27:23,334
Bila ada masalah di TKP,
272
00:27:23,358 --> 00:27:25,358
segera laporkan ke Komando!
/ Siap, pak!
273
00:27:25,382 --> 00:27:28,382
Li Hong'en, Manajer Umum Dermaga.
274
00:27:30,306 --> 00:27:32,306
Ada lagi yang ingin kau sampaikan?
275
00:27:32,330 --> 00:27:34,330
Tidak, pak.
276
00:27:36,354 --> 00:27:38,354
Yang kukhawatirkan saat ini
277
00:27:38,378 --> 00:27:41,378
adalah Tanki A01, yang paling dekat dengan api.
278
00:27:42,302 --> 00:27:45,302
Saat ini tenang,
namun api sedang memanasinya
279
00:27:45,326 --> 00:27:47,326
saat ini.
280
00:27:47,350 --> 00:27:50,350
Tanki itu volumenya 100.000 meter kubik,
diameter 80 meter tinggi 20 meter.
281
00:27:50,374 --> 00:27:52,374
Tak ada yang tahu
bagaimana nanti akibatnya.
282
00:27:53,398 --> 00:27:55,398
Tapi saat ini, kita harus mengetahui
283
00:27:55,422 --> 00:27:57,422
apa kemampuan kita!
/ Ya, pak!
284
00:28:04,346 --> 00:28:06,346
Skuadron Khusus, masuk!
285
00:28:06,370 --> 00:28:08,370
Ya, pak!
286
00:28:10,394 --> 00:28:12,394
Semprot sini! Ayo!
287
00:28:13,318 --> 00:28:15,318
Masuk!
288
00:28:19,342 --> 00:28:21,342
Sebelah sini! Masuk!
289
00:28:22,366 --> 00:28:24,366
Disini!
290
00:28:27,390 --> 00:28:30,390
Masuk situ! Terus! Arah sini!
291
00:28:31,314 --> 00:28:33,314
Kebakaran tumpahan masih terkendali.
292
00:28:33,338 --> 00:28:35,338
Area apinya makin mengecil.
293
00:28:35,362 --> 00:28:37,362
Bagus.
294
00:28:58,386 --> 00:29:00,386
Api menyembur dari Tanki A01.
Tangga di tanki roboh.
295
00:29:00,410 --> 00:29:02,410
Pompa air darurat dalam tanki rusak.
296
00:29:03,334 --> 00:29:05,334
Semua tim yang beraksi!
297
00:29:05,358 --> 00:29:07,358
Siapkan tangga 3-sambungan
dan pengait busa.
298
00:29:07,382 --> 00:29:09,382
Padamkan api di atas tanki.
299
00:29:09,406 --> 00:29:11,406
Tangga siap.
Siap menyambungkan.
300
00:29:11,430 --> 00:29:13,430
Kaitkan!
301
00:29:33,354 --> 00:29:35,354
Mereka sudah cukup dekat.
302
00:29:37,378 --> 00:29:39,378
Semua zona kebakaran, dengar aba-abaku.
303
00:29:39,402 --> 00:29:41,402
Sekarang!
304
00:29:50,326 --> 00:29:52,326
Tim pemadam 1 dalam posisi.
Tim 2 bersiaga!
305
00:29:52,350 --> 00:29:54,350
Tarik lagi!
306
00:29:55,374 --> 00:29:57,374
Ini mau meledak!
307
00:29:57,398 --> 00:29:59,398
Lari!
308
00:29:59,422 --> 00:30:01,422
Mundur! Mundur sekarang!
Ini mau meledak!
309
00:30:02,346 --> 00:30:04,346
Dengarkan aku, pergilah dari sini!
310
00:30:04,370 --> 00:30:06,370
Pergilah dari sini! Cepat!
Tak usah manjat!
311
00:30:07,394 --> 00:30:09,394
Dengarkan aku, tanki ini mau meledak.
312
00:30:09,418 --> 00:30:10,918
Kita harus mundur!
/ Kau boleh takut, tapi aku nggak!
313
00:30:10,919 --> 00:30:12,319
Bawa mereka semua pergi dari sini!
314
00:30:12,343 --> 00:30:14,343
Aku tak akan jadi pengecut.
315
00:30:14,367 --> 00:30:16,367
Kali ini percaya sama aku.
/ Lepaskan!
316
00:30:32,391 --> 00:30:34,391
Whoa! Mengerikan!
317
00:30:49,315 --> 00:30:51,315
Bawa semua pergi dari sini!
318
00:30:51,339 --> 00:30:53,339
Tolong yang terluka!
319
00:30:56,363 --> 00:30:58,363
Tolong yang terluka!
320
00:31:10,387 --> 00:31:11,387
Apinya!
321
00:31:11,411 --> 00:31:13,411
Apinya mendekat, lari!
322
00:31:14,335 --> 00:31:16,335
Mundur!
323
00:31:16,359 --> 00:31:17,359
Mundur!
324
00:31:17,383 --> 00:31:19,383
Semuanya cepat pergi!
325
00:31:20,307 --> 00:31:22,307
Semua unit, berlakukan prosedur pertahanan.
326
00:31:22,331 --> 00:31:24,331
Bawa keluar yang terluka!
327
00:31:31,355 --> 00:31:33,355
Mundur! Lari!
328
00:31:33,379 --> 00:31:35,379
Mundur!
329
00:32:15,303 --> 00:32:16,303
Cepat!
330
00:32:16,327 --> 00:32:18,327
Pelan-pelan!
331
00:32:21,351 --> 00:32:23,351
Terdapat luka bakar parah di wajah.
Kita harus segera rawat mereka.
332
00:32:24,375 --> 00:32:26,375
Tolong ambilkan kain-kasa dan air garam.
/ Jangan pegang.
333
00:32:26,399 --> 00:32:28,399
Jangan gerak, kau akan pulih.
334
00:32:28,423 --> 00:32:30,423
Aku belum punya pacar.
335
00:32:30,447 --> 00:32:32,447
Nanti kau akan punya, jangan khawatir.
/ Ikut aku sekarang.
336
00:32:33,371 --> 00:32:36,371
Squadron lainnya adalah pahlawan.
337
00:32:36,395 --> 00:32:38,395
Lihat dia.
338
00:32:38,419 --> 00:32:39,419
Dia pahlawan.
339
00:32:39,443 --> 00:32:41,343
Dan dia.
340
00:32:41,367 --> 00:32:43,367
Dia juga pahlwan.
341
00:32:46,391 --> 00:32:48,391
Tapi kau menyuruh kami mundur.
342
00:32:49,315 --> 00:32:51,315
Seluruh Skuadron Dongshan adalah pengecut!
343
00:32:55,339 --> 00:32:57,339
Lihat dia.
344
00:32:57,363 --> 00:32:59,363
Jika semua komandan sepertimu,
345
00:33:01,387 --> 00:33:03,387
maka kita semua akan mati sia-sia.
346
00:33:04,311 --> 00:33:07,311
Kayak anak-buahmu yang pemula.
347
00:33:24,310 --> 00:33:26,310
-
348
00:33:27,334 --> 00:33:29,334
-
349
00:33:30,335 --> 00:33:30,506
f-
350
00:33:30,507 --> 00:33:30,678
fo-
351
00:33:30,680 --> 00:33:30,851
fol-
352
00:33:30,852 --> 00:33:31,023
foll-
353
00:33:31,025 --> 00:33:31,196
follo-
354
00:33:31,197 --> 00:33:31,368
follow-
355
00:33:31,369 --> 00:33:31,541
follow-
356
00:33:31,542 --> 00:33:31,713
follow i-
357
00:33:31,714 --> 00:33:31,886
follow in-
358
00:33:31,887 --> 00:33:32,058
follow ins-
359
00:33:32,059 --> 00:33:32,231
follow inst-
360
00:33:32,232 --> 00:33:32,403
follow instr-
361
00:33:32,404 --> 00:33:32,575
follow instra-
362
00:33:32,576 --> 00:33:32,748
follow instrag-
363
00:33:32,749 --> 00:33:32,920
follow instragr-
364
00:33:32,921 --> 00:33:33,093
follow instragra-
365
00:33:33,094 --> 00:33:33,265
follow instragram-
366
00:33:33,266 --> 00:33:33,437
follow instragram-
367
00:33:33,438 --> 00:33:33,610
follow instragram @-
368
00:33:33,611 --> 00:33:33,782
follow instragram @b-
369
00:33:33,783 --> 00:33:33,955
follow instragram @br-
370
00:33:33,956 --> 00:33:34,127
follow instragram @bro-
371
00:33:34,128 --> 00:33:34,300
follow instragram @brot-
372
00:33:34,301 --> 00:33:34,472
follow instragram @broth-
373
00:33:34,473 --> 00:33:34,644
follow instragram @broth3-
374
00:33:34,645 --> 00:33:34,817
follow instragram @broth3r-
375
00:33:34,818 --> 00:33:34,989
follow instragram @broth3rm-
376
00:33:34,990 --> 00:33:35,162
follow instragram @broth3rma-
377
00:33:35,163 --> 00:33:35,335
follow instragram @broth3rmax-
378
00:33:35,336 --> 00:33:42,436
follow instragram @broth3rmax
379
00:34:12,360 --> 00:34:14,360
Jangan nangis.
380
00:34:16,384 --> 00:34:19,384
Jangan lupa bawakan obatnya ayah
381
00:34:19,408 --> 00:34:21,408
dan pergilah sejauh mungkin.
382
00:34:21,432 --> 00:34:24,332
Tak usah menunggu!
Atau kalian tak bisa pergi, kau dengar?
383
00:34:26,356 --> 00:34:28,356
Kenapa mereka tak bisa pergi?
384
00:34:33,380 --> 00:34:35,380
Aku akan jujur...
385
00:34:35,404 --> 00:34:37,404
sebelum para pekerja bisa menutup katup itu,
386
00:34:37,428 --> 00:34:40,328
pusat kendali mulai kebakar.
387
00:34:40,352 --> 00:34:44,352
Semua katub di Kilang Minyak-1
dan pipa-pipa antar tanki masih kebuka.
388
00:34:45,376 --> 00:34:47,376
Jadi menurutmu
389
00:34:47,400 --> 00:34:50,300
semua minyak di tanki-tanki itu
390
00:34:50,324 --> 00:34:53,324
mengalir ke arah Tanki A01
391
00:34:53,348 --> 00:34:55,348
dan keluar melalui pipa-pipa itu?
392
00:34:56,372 --> 00:34:58,372
Ya.
393
00:35:00,396 --> 00:35:03,396
Hubungi Pusat Komando dan beritahu yang sebenarnya,
sekarang!
394
00:35:13,320 --> 00:35:15,320
Komandan...
395
00:35:15,344 --> 00:35:18,344
Semua katup antar tanki
di Kilang Minyak-1 terbuka.
396
00:35:18,368 --> 00:35:20,368
Kita dalam bahaya.
397
00:35:23,392 --> 00:35:25,392
Kenapa tak kau jawab begitu
saat aku tanya? / Kukira...
398
00:35:26,316 --> 00:35:28,316
Kukira kau bisa segera memadamkan apinya!
399
00:35:29,340 --> 00:35:31,340
Tapi sekarang...
400
00:35:32,364 --> 00:35:35,364
Tanki A01 bukanlah yang paling berbahaya.
401
00:35:36,388 --> 00:35:38,388
Lihat.
402
00:35:38,412 --> 00:35:42,312
Tempat paling berbahaya sekarang
adalah zona tanki-tanki kimia sebrang jalan itu.
403
00:35:42,336 --> 00:35:45,336
Semua tanki itu menyimpan bensol yang banyak...
404
00:35:45,360 --> 00:35:47,360
xylene...
dan juga...
405
00:35:47,384 --> 00:35:49,384
sianida.
406
00:35:49,408 --> 00:35:51,408
Benzol bahaya kebakarannya Klas A.
407
00:35:51,432 --> 00:35:53,432
Bisa menyebabkan pusat sarat mati-rasa.
408
00:35:53,456 --> 00:35:55,456
Saat sianida terhirup dalam jumlah besar,
409
00:35:55,480 --> 00:35:57,480
orang bisa tak sadarkan diri dalam sekejap
410
00:35:57,504 --> 00:35:59,304
dan kemampuan bernapasnya hanya 15 menit.
411
00:35:59,328 --> 00:36:02,328
Jika tanki-tanki kimia itu meledak...
412
00:36:02,352 --> 00:36:05,352
8 juta orang di kita ini dalam bahaya.
413
00:36:06,376 --> 00:36:08,376
Sekretaris Fang.
414
00:36:11,300 --> 00:36:13,300
Berhenti makannya.
415
00:36:13,324 --> 00:36:15,324
Aku belum mulai makan.
416
00:36:15,348 --> 00:36:17,348
Kata temanku kita harus segera pergi.
417
00:36:17,372 --> 00:36:20,372
Pamannya punya teman yang kerja di Kilang Minyak.
Dia bilang ledakannya bisa meluas.
418
00:36:20,396 --> 00:36:22,396
Kau serius?
/ Kenapa aku mesti bohong?
419
00:36:22,420 --> 00:36:24,420
Bawa barang-barangmu, ayo kita pergi!
420
00:36:28,344 --> 00:36:30,344
Taksi!
/ Taksi!
421
00:36:30,368 --> 00:36:32,368
Hey, taksi!
/ Akan kulaporkan kau ya!
422
00:36:32,392 --> 00:36:34,392
Kita ke kereta bawah-tanah saja.
423
00:36:35,316 --> 00:36:37,316
Bu, sudah kupesankan tiket pesawat.
424
00:36:37,340 --> 00:36:39,340
Tunggulah aku di rumah, aku akan jemput ibu.
425
00:36:42,364 --> 00:36:45,364
Sumber memberitahu bahwa,
hanya sekitar 1000 pemadam di lokasi.
426
00:36:45,388 --> 00:36:47,388
Dan cadangan busa propinsi mulai habis.
427
00:36:47,412 --> 00:36:49,412
Apa kabar ini benar?
428
00:36:49,436 --> 00:36:51,436
Pada saat ini,
sebenarnya hanya brigade pemadam Bingang
429
00:36:51,460 --> 00:36:53,460
saat ini yang berada di lokasi.
430
00:36:53,484 --> 00:36:56,384
Namun,
mereka tak akan sanggup berjuang sendirian.
431
00:36:57,308 --> 00:36:59,308
Semua brigade luar propinsi
432
00:36:59,332 --> 00:37:01,332
dalam perjalanan ke lokasi kebakaran sekarang.
433
00:37:05,356 --> 00:37:07,356
Bocah kecil itu terluka,
434
00:37:07,380 --> 00:37:09,380
lalu ambulans tiba.
435
00:37:09,404 --> 00:37:11,404
Dalam ambulans ada...
436
00:37:13,328 --> 00:37:15,328
Halo, Liwei?
/ Sayang?
437
00:37:16,352 --> 00:37:18,352
Beritahu putramu
438
00:37:18,376 --> 00:37:20,376
bila aku bisa keluar dari sini,
439
00:37:20,400 --> 00:37:22,400
akan kuantar dia sekolah tiap hari.
440
00:37:24,324 --> 00:37:26,324
Apa yang terjadi?
441
00:37:26,348 --> 00:37:28,348
Jangan tanya.
Kau tahu aku tak bisa jelaskan.
442
00:37:40,372 --> 00:37:42,372
Hey, kau tak apa-apa?
443
00:37:42,396 --> 00:37:45,396
Jangan cemas.
Aku akan mencarimu kalau ini sudah berakhir.
444
00:37:48,320 --> 00:37:50,320
Kalau begitu bicaralah sama Miao Miao.
445
00:37:50,344 --> 00:37:52,344
Baik.
446
00:37:55,368 --> 00:37:57,368
Wei Lei?
447
00:37:57,392 --> 00:38:00,392
Miao Miao, ini ayahmu.
448
00:38:00,416 --> 00:38:02,416
Bicaralah sama dia.
449
00:38:02,440 --> 00:38:05,340
Jangan begitu, bicara sama ayahmu.
450
00:38:05,364 --> 00:38:07,364
Ayah.
451
00:38:13,388 --> 00:38:15,388
Satu-satunya solusi
452
00:38:15,412 --> 00:38:17,412
adalah menutup 2 set katup
453
00:38:17,436 --> 00:38:19,436
yang mengarah dari Tank A01 ke tanki lainnya.
454
00:38:20,360 --> 00:38:22,360
Ini akan menghentikan penyebaran
tumpahan yang kebakar
455
00:38:22,384 --> 00:38:24,384
menuju tanki-tanki kimia.
456
00:38:24,408 --> 00:38:26,408
Bagaimana caranya?
/ Sekretaris Fang.
457
00:38:28,332 --> 00:38:30,332
Yang perlu kita lakukan adalah
mengirim seseorang masuk ke sana
458
00:38:30,356 --> 00:38:33,356
untuk menyalakan daya buat katup-katup itu.
459
00:38:33,380 --> 00:38:35,380
Aku sudah menelpon 1 truk generator,
460
00:38:36,304 --> 00:38:39,304
tapi teknisinya menolak untuk masuk ke dalam.
461
00:38:39,328 --> 00:38:41,328
Meski dia sudah kutawari 200.000 yuan,
462
00:38:41,352 --> 00:38:43,352
tapi dia bilang tak mau mati di dalam sana.
463
00:38:43,376 --> 00:38:46,376
Oh, aku hampir lupa, salah satu pemadam kalian bilang
dia akan bicara sama teknisi itu.
464
00:38:46,400 --> 00:38:48,400
Aku tak tahu bagaimana hasilnya.
465
00:38:48,424 --> 00:38:50,424
Apa yang kau lakukan?
466
00:38:50,448 --> 00:38:52,448
Apa-apaan ini bung?
/ Mundur!
467
00:38:52,472 --> 00:38:54,472
Lepaskan aku!
468
00:38:55,396 --> 00:38:57,396
Kau takut mati?
469
00:39:03,320 --> 00:39:06,320
Apa memang betul ucapannya soal
dampak ledakan itu?
470
00:39:06,344 --> 00:39:09,344
Ini akan berakibat lebih parah.
Berdasar estimasi kami,
471
00:39:09,368 --> 00:39:11,368
besarnya ledakan kimia
472
00:39:11,392 --> 00:39:13,392
setara dengan ledakan 20 bom atom.
473
00:39:19,316 --> 00:39:21,316
Digabung dengan curahan dari kimia beracun...
474
00:39:22,340 --> 00:39:24,340
jika tumpahan minyak dalam tanki
sampai ke laut...
475
00:39:27,364 --> 00:39:30,364
Dan jika api tumpahan di atas air diluar kendali...
476
00:39:38,388 --> 00:39:40,388
Komando, masuk.
477
00:39:40,412 --> 00:39:41,412
Ini Jiang Liwei, Skuadron Dongshan.
478
00:39:41,436 --> 00:39:43,436
Aku meletakkan kabelnya.
/ Teknisi Wei Lei
479
00:39:43,460 --> 00:39:45,460
dan aku menuju Zona B untuk menutup katup.
480
00:39:47,384 --> 00:39:49,384
Dan uangnya?
/ Dan uang yang telah kau janjikan padanya.
481
00:39:49,408 --> 00:39:51,408
Harus dibayarkan.
482
00:39:51,432 --> 00:39:53,432
Tentu, pasti.
483
00:39:53,456 --> 00:39:55,456
Sudah bertahun-tahun kukatakan padamu.
484
00:39:55,480 --> 00:39:57,480
Tunggulah perintahku, tapi kau tak pernah nurut.
485
00:40:00,304 --> 00:40:02,304
Pastikan Wei Lei aman.
486
00:40:03,328 --> 00:40:05,328
Dimengerti.
487
00:40:05,352 --> 00:40:08,352
Sekretaris Fang. Kusarankan kita minta
pemerintah propinsi secara resmi meminta
488
00:40:08,376 --> 00:40:10,376
tambahan tenaga dan pasokan dari pemerintah pusat.
489
00:40:10,400 --> 00:40:13,300
Gubernur dan Sekretaris Partai Propinsi
490
00:40:13,324 --> 00:40:15,324
sudah dalam perjalanan menuju ke sini.
491
00:40:15,348 --> 00:40:18,348
Angkatan Udara juga mengirim helikopter untuk membantu.
492
00:40:18,372 --> 00:40:20,372
Untuk kalian semua,
493
00:40:21,396 --> 00:40:23,396
untuk kita dan semua orang di kota ini,
494
00:40:23,420 --> 00:40:27,320
malam ini akan jadi tantangan terbesar
yang pernah kita hadapi.
495
00:40:30,344 --> 00:40:32,344
Miao Miao, kemasi semua ini.
496
00:40:33,368 --> 00:40:35,368
Bawa ini juga.
497
00:40:39,392 --> 00:40:41,392
Masukkan obat asma ini kantong samping.
498
00:40:41,416 --> 00:40:43,416
Kau bisa mengambilnya kapan saja.
499
00:40:43,440 --> 00:40:45,440
Bantu ibu mikir apalagi yang perlu dibawa.
/ Barangnya ayah.
500
00:40:45,464 --> 00:40:47,464
Apa?
501
00:40:51,388 --> 00:40:53,388
Ini benda paling berharga bagi ayahmu.
502
00:40:58,312 --> 00:41:00,312
Bawalah.
503
00:41:00,336 --> 00:41:02,336
Kau yang simpan, paham?
/ Baik.
504
00:41:04,360 --> 00:41:06,360
Taruh itu.
505
00:41:12,384 --> 00:41:14,384
Datang lagi?
506
00:41:14,408 --> 00:41:16,408
Kau dengar?
507
00:41:16,432 --> 00:41:18,332
Komando, Komando.
508
00:41:18,356 --> 00:41:20,356
Ini Ma Weiguo dari Skuadron-1 Brigade Khusus.
509
00:41:20,380 --> 00:41:22,380
Mengapa unit elit kita
510
00:41:22,404 --> 00:41:26,304
ditarik mundur?
Kita harus ke Tanki A01 memadamkan apinya.
511
00:41:26,328 --> 00:41:28,328
Memang kau siapa memberiku perintah?
Dengarkan aku.
512
00:41:28,352 --> 00:41:30,352
Kau tetaplah di depan tanki kimia
513
00:41:30,376 --> 00:41:32,376
dan amankan area situ.
514
00:41:32,400 --> 00:41:35,300
Jaga tanki-tanki itu tetap aman,
dan jangan berpindah se-inchipun!
515
00:41:42,324 --> 00:41:44,324
Brigade Khusus Skuadron-1!
/ Siap!
516
00:41:44,348 --> 00:41:46,348
Kita pertahankan posisi ini,
jangan mundur sedikitpun.
517
00:41:46,372 --> 00:41:48,372
Periksa peindung kalian
dan tetap ikuti perintah.
518
00:41:48,396 --> 00:41:50,396
Jelas?
/ Siap, pak!
519
00:41:51,320 --> 00:41:53,320
Zheng Zhi. Zheng Zhi!
520
00:41:53,344 --> 00:41:55,344
Ya, pak.
/ Kau tak ada kerjaan?
521
00:41:55,368 --> 00:41:57,368
Kau kira ini lagi di tempat wisata?
522
00:41:57,392 --> 00:41:59,392
Cepat kau siapkan busa!
523
00:41:59,416 --> 00:42:01,416
Ya, pak! Segera pak!
/ Cepat!
524
00:42:02,340 --> 00:42:04,340
Mulai lari!
525
00:42:17,364 --> 00:42:19,364
AWAS SENGATAN LISTRIK!
526
00:42:21,388 --> 00:42:24,388
Ada 4 katup di tiap tuas.
2 masuk, 2 keluar.
527
00:42:24,412 --> 00:42:27,312
Kita harus menutup semuanya
untuk menghentikan aliran minyak ke A01
528
00:42:28,336 --> 00:42:30,336
dan mencegah minyak yang kebakar
menyambar tanki lainnya.
529
00:42:31,360 --> 00:42:33,360
Bagaimana kita tahu katupnya sudah tertutup?
530
00:42:33,384 --> 00:42:35,384
Setelah daya ini tersambung,
531
00:42:35,408 --> 00:42:37,408
skrup akan berputar otomatis
532
00:42:37,432 --> 00:42:39,432
menutup katup.
Kau lihat yang di atas sana?
533
00:42:50,356 --> 00:42:52,356
Kau bisa nyalakan dayanya! Nyalakan!
534
00:42:52,380 --> 00:42:54,380
Baik!
535
00:42:57,304 --> 00:42:59,304
Kita siap.
536
00:43:05,328 --> 00:43:07,328
Kita hampir kehabisan busa,
ambilkan lagi bawa kemari.
537
00:43:07,352 --> 00:43:09,352
Kita kehabisan busa, ambil lagi!
/ Tunggu.
538
00:43:10,376 --> 00:43:12,376
Dua ini biar aku bawa.
Ambil lagi yang di sana.
539
00:43:12,400 --> 00:43:14,400
Aku harus pergi kemana?
540
00:43:51,324 --> 00:43:53,324
Hey, tolong!
541
00:43:53,348 --> 00:43:55,348
Cepat, ayo bantu!
542
00:43:55,372 --> 00:43:57,372
Ayo jalan.
543
00:44:23,396 --> 00:44:25,396
Bagaimana?
/ Banyak sampah di bawah sini.
544
00:44:25,420 --> 00:44:27,420
Bersihkan dalam sejam.
545
00:44:27,444 --> 00:44:29,444
Pastikan pompanya tetap berfungsi.
/ Ya baik.
546
00:44:31,368 --> 00:44:33,368
Berikan sini sampahnya.
Naik sini.
547
00:44:43,392 --> 00:44:45,392
Pegangan erat!
548
00:44:49,316 --> 00:44:51,316
Kau tak apa-apa?
549
00:45:10,340 --> 00:45:13,340
Perhatian, semua pengendara di jalan.
550
00:45:13,364 --> 00:45:15,364
Ada kebakaran besar di area dermaga.
551
00:45:15,388 --> 00:45:17,388
Pemerintah telah mengerahkan
552
00:45:17,412 --> 00:45:19,412
pemadam dari luar propinsi.
553
00:45:19,436 --> 00:45:21,436
Akan kubayar berapapun demi 1 tiket!
554
00:45:21,460 --> 00:45:25,360
Nyonya, aku sudah berusaha
tapi orang-orang di bandara sudah kabur semua.
555
00:45:25,384 --> 00:45:27,384
Hentikan, Miao.
556
00:45:40,308 --> 00:45:42,308
Kau tak apa-apa?
557
00:45:44,332 --> 00:45:46,332
Kenapa kau ini?
/ Maaf, aku tak memperhatikan, maaf.
558
00:45:46,356 --> 00:45:48,356
Sudahlah, kita naik kereta bawah tanah saja.
559
00:45:56,380 --> 00:45:58,380
Pegangan tangan ibu!
Ayo!
560
00:45:58,404 --> 00:46:00,404
Jangan dilepas ya.
561
00:46:01,328 --> 00:46:03,328
Permisi.
562
00:46:03,352 --> 00:46:05,352
Mau lewat.
563
00:46:20,376 --> 00:46:22,376
Cepat.
564
00:46:23,300 --> 00:46:25,300
Jangan dorong-dorong!
565
00:46:25,324 --> 00:46:28,324
Ibu! Ibu!
566
00:46:31,348 --> 00:46:33,348
Ada anak-anak disini, jangan dorong-dorong!
567
00:46:35,372 --> 00:46:37,372
Nyalakan dayanya, sekarang!
568
00:46:43,396 --> 00:46:47,396
Ayo kita foto selfie.
Sumpah aku tak akan melakukan ini lagi.
569
00:46:48,320 --> 00:46:50,320
Akan kuceritakan ini semua selama hidupku.
570
00:46:54,344 --> 00:46:56,344
Setelah kita tutup katup-katup ini,
571
00:46:56,368 --> 00:46:58,368
akan ku-sesumbarkan dirimu.
572
00:46:59,392 --> 00:47:01,392
Terima kasih.
573
00:47:05,316 --> 00:47:07,316
Ya bagus.
574
00:47:08,340 --> 00:47:11,340
Komando, masuk.
Katup-katup Zona B sudah ditutup.
575
00:47:11,364 --> 00:47:13,364
Kami menuju Zona A untuk menutup
sisa 4 katup.
576
00:47:26,388 --> 00:47:28,388
Awas!
577
00:47:29,312 --> 00:47:31,312
Miao!
/ Ibu!
578
00:47:31,336 --> 00:47:33,336
Miao Miao!
579
00:47:33,360 --> 00:47:34,360
Putraku!
580
00:47:34,384 --> 00:47:36,384
Jangan dorong-dorong putraku!
581
00:47:36,408 --> 00:47:40,308
Berdiri belakang garis! Berdiri belakang garis!
582
00:47:40,332 --> 00:47:42,332
Miao Miao!
583
00:47:44,356 --> 00:47:46,356
Miao Miao! Miao Miao!
584
00:47:46,380 --> 00:47:48,380
Ibu akan turun di stasiun berikutnya!
/ Ibu!
585
00:47:49,304 --> 00:47:51,304
Ibu!
586
00:47:51,328 --> 00:47:53,328
Ibu akan balik nanti dari stasiun selanjutnya!
Nanti ibu jemput!
587
00:47:54,352 --> 00:47:56,352
Ibu!
/ Ibu akan balik nanti dari stasiun selanjutnya!
588
00:47:58,376 --> 00:48:00,376
Ibu!
589
00:48:10,300 --> 00:48:12,300
Menyingkir dari sini!
590
00:48:24,324 --> 00:48:26,324
Lari!
591
00:48:26,348 --> 00:48:28,348
Tolong!
592
00:48:29,372 --> 00:48:31,372
Cepat lari!
593
00:48:31,396 --> 00:48:33,396
Naik sini!
Cepat!
594
00:48:43,320 --> 00:48:45,320
Api! Kau kebakar!
595
00:48:46,344 --> 00:48:48,344
Lepaskan aku!
/ Kau tak boleh pergi!
596
00:48:48,368 --> 00:48:51,368
Kita harus pergi!
Kita bisa mati disini!
597
00:48:51,392 --> 00:48:54,392
Aku tak peduli.
Kau harus menutup katup-katup itu.
598
00:48:54,416 --> 00:48:56,416
Apa kau sudah sinting?
599
00:48:56,440 --> 00:48:58,440
Truk generatornya sudah tak ada!
600
00:48:58,464 --> 00:49:00,464
Jalanan ini ketutup api!
Aku tak mau mati!
601
00:49:01,388 --> 00:49:04,388
Kalau aku mau mati,
aku ingin mati bersama keluargaku.
602
00:49:08,312 --> 00:49:10,312
Pusat Komando, masuk.
Kami sudah tiba di TKP.
603
00:49:10,336 --> 00:49:12,336
Ijin menebar bubuk kering di atas api.
604
00:49:13,360 --> 00:49:15,360
Ijin diterima.
605
00:49:16,384 --> 00:49:18,384
Bubuk kering sudah datang.
606
00:49:19,308 --> 00:49:21,308
Helikopter akan menaburkan bubuk kering.
607
00:49:21,332 --> 00:49:23,332
Semua pemadam harap cari tempat berlindung.
608
00:50:32,356 --> 00:50:35,356
Mundur!
Cari tempat berlindung, sekarang!
609
00:50:35,380 --> 00:50:37,380
Tumpahan kebakar makin mendekat!
610
00:50:37,404 --> 00:50:39,404
Makin mendekat!
611
00:50:39,428 --> 00:50:42,328
Apinya maju menuju tanki-tanki kimia.
/ Lindungi tanggul dan hentikan tumpahan yang kebakar!
612
00:50:42,352 --> 00:50:44,352
Lindungi tanki kimia bagaimanapun caranya!
/ Brigade Khusus Skuadron-1!
613
00:50:45,376 --> 00:50:47,376
Kita akan tetap bertahan disini,
kita akan berjuang sampai akhir!
614
00:50:48,300 --> 00:50:50,300
Ya, pak!
615
00:50:51,324 --> 00:50:53,324
Semprot!
616
00:50:59,348 --> 00:51:01,348
Maju!
617
00:51:02,372 --> 00:51:04,372
Sebelah sana!
618
00:51:11,396 --> 00:51:13,396
Bro...
619
00:51:13,420 --> 00:51:15,420
Ikutlah aku.
620
00:51:15,444 --> 00:51:17,444
Aku tahu jalan keluarnya.
Kita bisa keluar.
621
00:51:18,368 --> 00:51:20,368
Semoga kita bisa keluar dengan selamat.
622
00:51:23,392 --> 00:51:25,392
Bukankah kau punya anak dan istri?
623
00:51:25,416 --> 00:51:27,416
Pulanglah dan bawa mereka pergi dari kota ini.
624
00:51:27,440 --> 00:51:30,340
Masih ada kesempatan.
625
00:51:30,364 --> 00:51:32,364
Pemadam juga manusia.
626
00:51:32,388 --> 00:51:34,388
Ikutlah aku, kawan.
627
00:51:34,412 --> 00:51:36,412
Kau dengar tidak?
628
00:51:36,436 --> 00:51:39,336
Kalau tempat ini meledak,
begitu juga seluruh kota ini.
629
00:51:40,360 --> 00:51:42,360
Ayo kita pergi, kawan.
630
00:51:42,384 --> 00:51:44,384
Kita harus pergi!
631
00:51:47,308 --> 00:51:49,308
Ayo.
632
00:51:49,332 --> 00:51:51,332
Kita harus pergi!
633
00:51:54,356 --> 00:51:56,356
Bro! Kembalilah!
634
00:52:00,380 --> 00:52:02,380
Bro...
635
00:52:03,334 --> 00:52:05,334
Kau dengar?
636
00:52:06,358 --> 00:52:08,358
Selama aku masih hidup,
637
00:52:09,382 --> 00:52:11,382
aku akan mengenangmu!
638
00:52:18,306 --> 00:52:20,306
Meskipun kita kirim truk generator lagi,
639
00:52:20,330 --> 00:52:22,730
tak akan berpengaruh banyak.
Lihatlah, Sekretaris Fang.
640
00:52:24,354 --> 00:52:27,354
Tanki A01 dikelilingi api.
641
00:52:27,378 --> 00:52:29,378
Tekanan minyak terlalu tinggi,
642
00:52:29,402 --> 00:52:32,302
dan ada banyak minyak dalam tanki itu.
Jika kau tanya...
643
00:52:32,326 --> 00:52:34,326
itu tak akan bertahan lama.
644
00:52:35,350 --> 00:52:37,350
Hanya kita
645
00:52:37,374 --> 00:52:39,374
yang berdiri antara masyarakat dan api ini.
646
00:52:39,398 --> 00:52:41,398
Kita harus menahannya bagaimanapun juga!
647
00:52:42,322 --> 00:52:44,322
Kumpulkan semua komandan.
648
00:52:44,346 --> 00:52:48,346
Seluruh penumpang,
dikarenakan ledakan di Kilang Minyak Bingang,
649
00:52:48,370 --> 00:52:50,370
semua pintu keluar stasiun ini ditutup.
650
00:52:50,394 --> 00:52:52,394
Mohon ikuti instruksi dan tinggalkan stasiun ini.
651
00:52:52,418 --> 00:52:55,318
Buka pintunya!
Ada orang? Ada orang?
652
00:52:55,342 --> 00:52:57,342
Buka pintunya! Buka pintunya!
653
00:52:57,366 --> 00:52:59,366
Ada orang?
654
00:53:06,390 --> 00:53:08,390
Kau mau apa?
Letakkan batu itu!
655
00:53:08,414 --> 00:53:10,414
Taruh!
656
00:53:10,438 --> 00:53:12,438
Putraku ada di dalam!
Buka pintunya!
657
00:53:12,462 --> 00:53:14,462
Tenanglah.
/ Buka pintunya!
658
00:53:18,386 --> 00:53:20,386
Jiang Miao!
659
00:53:21,310 --> 00:53:23,310
Jiang Miao!
660
00:53:23,334 --> 00:53:25,334
Jiang Miao!
661
00:53:26,358 --> 00:53:28,358
Jiang Miao!
662
00:53:29,382 --> 00:53:31,382
Jiang Miao!
663
00:53:34,306 --> 00:53:36,306
Jiang Miao!
664
00:53:38,330 --> 00:53:40,330
Jiang Miao!
665
00:53:42,354 --> 00:53:43,354
Jiang Miao!
666
00:53:43,378 --> 00:53:45,378
Jiang Miao! Miao Miao!
667
00:53:47,302 --> 00:53:50,302
Bingang, dan kota-kota terbesar pesisir Cina,
668
00:53:50,326 --> 00:53:53,326
menghadapi krisis yang belum pernah terjadi...
/ Jika kebakaran minyak tak segera diatasi,
669
00:53:53,350 --> 00:53:56,350
akan berdampak pada negara-negara terdekat...
/ Korea akan mengalami kerusakan parah...
670
00:53:56,374 --> 00:53:59,374
Ledakan akan menciptakan awan jamur raksasa...
671
00:53:59,398 --> 00:54:01,398
Bingang adalah salah satu kota terbesar pesisir Cina...
672
00:54:01,422 --> 00:54:04,322
Ledakan kedua telah mengguncang...
/ Langkah-langkah efektif telah diambil...
673
00:54:04,346 --> 00:54:08,346
untuk memadamkan api dan memastikan
keamanan bagi masyarakat.
674
00:54:08,370 --> 00:54:10,370
PENERBANGAN DIBATALKAN
675
00:54:13,394 --> 00:54:15,394
Saya tak tahu keterangan lebih detilnya.
676
00:54:15,418 --> 00:54:19,318
Bala bantuan sedang dalam perjalanan.
Mohon tetap cari tempat aman di luar.
677
00:54:23,342 --> 00:54:25,342
Detak jantung dan tekanan darah normal.
678
00:54:25,366 --> 00:54:27,366
Luka parah pada kaki.
Siapkan pembedahan.
679
00:54:28,390 --> 00:54:37,390
BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM
BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING
DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY
680
00:54:39,314 --> 00:54:41,314
Permisi!
681
00:54:41,338 --> 00:54:42,338
Permisi!
682
00:54:42,362 --> 00:54:44,362
Cepat!
683
00:54:46,386 --> 00:54:48,386
Tenangkan dia.
Bertahanlah.
684
00:54:55,310 --> 00:54:57,310
Dari kalian
685
00:54:57,334 --> 00:54:59,334
siapa yang anggota Partai,
atau punya saudara,
686
00:55:00,358 --> 00:55:02,358
silahkan maju ke depan.
687
00:55:06,382 --> 00:55:08,382
Apa yang kau lakukan disini?
688
00:55:08,406 --> 00:55:10,406
Mundur.
/ Pak...
689
00:55:10,430 --> 00:55:11,430
Kubilang, mundur!
/ Pak!
690
00:55:11,454 --> 00:55:14,354
Mundur!
Misimu adalah melindungi tanki kimia!
691
00:55:21,378 --> 00:55:23,378
Anggota Partai, kalian punya kewajiban.
692
00:55:23,402 --> 00:55:25,402
Yang punya keluarga, orangtua kalian harus diurus.
693
00:55:26,326 --> 00:55:29,326
Jadi...
kalian akan membentuk satu tim serangan.
694
00:55:29,350 --> 00:55:31,350
Jujur saja,
695
00:55:31,374 --> 00:55:33,374
ini adalah misi bunuh diri.
696
00:55:33,398 --> 00:55:36,398
Masuk dan tutuplah secara manual
katup-katup Tanki A01.
697
00:55:36,422 --> 00:55:39,322
Jalan menuju kebakaran telah terblokir,
698
00:55:39,346 --> 00:55:42,346
tapi kita akan temukan jalan
untuk membuka jalur lain.
699
00:55:43,370 --> 00:55:45,370
Pak.
700
00:55:45,394 --> 00:55:47,394
Mohon perintahkan aku untuk masuk.
701
00:55:47,418 --> 00:55:49,418
Aku pernah masuk ke sana.
702
00:55:49,442 --> 00:55:51,442
Aku tahu lokasi katupnya.
703
00:55:51,466 --> 00:55:53,466
Akulah yang terbaik dalam misi ini.
704
00:55:53,490 --> 00:55:55,490
Percayalah, pak.
705
00:55:59,314 --> 00:56:01,314
Ajaklah anggota lain bersamamu.
706
00:56:01,338 --> 00:56:03,338
Tim penyerang akan mengawalmu masuk.
707
00:56:03,362 --> 00:56:05,362
Kuingin Skuadron Dongshan membuka jalurnya.
708
00:56:05,386 --> 00:56:07,386
Aku tahu mereka bisa.
709
00:56:08,310 --> 00:56:10,310
Yang lainnya,
tetap di posisi kalian.
710
00:56:11,334 --> 00:56:14,334
Bila gelombang pertama ini gagal...
mereka yang di belakangnya
711
00:56:14,358 --> 00:56:16,358
akan menggantikan mereka.
/ Siap, pak!
712
00:56:21,382 --> 00:56:23,382
Kami pasti berhasil, pak!
713
00:56:39,306 --> 00:56:41,306
Apa yang sedang kau pikirkan?
714
00:56:42,330 --> 00:56:44,330
Rasanya,
715
00:56:44,354 --> 00:56:47,354
kau menganggap dirimu hebat sekarang, bukan begitu?
716
00:56:57,378 --> 00:56:59,378
Hey.
717
00:56:59,402 --> 00:57:01,402
Punya rokok?
/ Kita ini di Kilang Minyak.
718
00:57:01,426 --> 00:57:04,326
Kau mau mati?
/ Aku ingin merokok sebelum masuk ke sana.
719
00:57:05,350 --> 00:57:07,350
Ayo.
720
00:57:07,374 --> 00:57:09,374
Kasih satu.
721
00:57:14,398 --> 00:57:16,398
Ini basah.
722
00:57:18,322 --> 00:57:20,322
Ini, ini saja.
723
00:57:21,346 --> 00:57:23,346
Semua kebasahan.
724
00:57:35,370 --> 00:57:37,370
Tak bisakah nyalakan rokok pakai api?
725
00:57:39,394 --> 00:57:41,394
Ini memang bukan korek.
726
00:57:47,318 --> 00:57:49,318
Aku mau masuk.
727
00:58:01,342 --> 00:58:03,342
Jiang Liwei!
728
00:58:03,366 --> 00:58:05,366
Ayo kita minum-minum kalau kau sudah kembali!
729
00:58:19,390 --> 00:58:23,390
Mulai hari ini,
kalian bisa bilang sambil tegakkan kepala...
730
00:58:26,314 --> 00:58:28,314
Kami Skuadron Dongshan!
731
00:58:28,338 --> 00:58:30,338
Kami Skuadron Dongshan!
732
00:58:30,362 --> 00:58:32,362
Kami Skuadron Dongshan!
733
00:58:32,386 --> 00:58:34,386
Kami Skuadron Dongshan!
734
00:58:40,310 --> 00:58:42,310
Kalian siap?
/ Siap, pak!
735
00:58:42,334 --> 00:58:44,334
Maju jalan!
/ Siap, pak!
736
01:00:30,362 --> 01:00:32,362
Miao Miao!
737
01:00:32,386 --> 01:00:34,386
Miao Miao!
738
01:00:36,310 --> 01:00:38,310
Miao Miao!
739
01:00:38,334 --> 01:00:40,334
Miao Miao!
740
01:00:43,358 --> 01:00:45,358
Hai, apa kau melihat anak kecil setinggi ini?
741
01:00:45,382 --> 01:00:47,382
Carilah sendiri!
742
01:00:47,406 --> 01:00:49,406
Miao Miao!
/ Nona! Bisa bantu aku?
743
01:00:49,430 --> 01:00:51,430
Istriku mau melahirkan.
744
01:00:51,454 --> 01:00:53,454
Bisa bantu aku bawa dia ke rumah sakit?
745
01:00:53,478 --> 01:00:55,478
Tapi aku sedang mencari putraku.
746
01:00:55,502 --> 01:00:58,302
Bagaimana kau... bisa menemukan dia?
Kacau sekali disini. / Miao Miao!
747
01:00:58,326 --> 01:01:00,326
Kudengar banyak orang berada di rumah sakit.
748
01:01:00,350 --> 01:01:02,350
Kau bisa tanyakan ke mereka di sana.
749
01:01:02,374 --> 01:01:04,374
Sayang, sakit sekali.
750
01:01:04,398 --> 01:01:06,398
Tolong, bantulah kami.
751
01:01:06,422 --> 01:01:08,422
Aku mohon.
752
01:01:09,346 --> 01:01:11,346
Biarkan aku masuk!
753
01:01:13,370 --> 01:01:15,370
Aku punya tiket!
Biarkan aku masuk!
754
01:01:15,394 --> 01:01:17,394
Aku punya tiket!
Biarkan aku masuk!
755
01:01:17,418 --> 01:01:19,418
Ijinkan aku masuk!
756
01:01:20,342 --> 01:01:23,342
3 tiket terakhir.
/ Akan kubayar dobel!
757
01:01:23,366 --> 01:01:25,366
Kapan tanki-tanki itu akan meledak?
758
01:01:25,390 --> 01:01:27,390
Awalnya mereka bilang
759
01:01:27,414 --> 01:01:29,414
setengah jam lagi.
760
01:01:29,438 --> 01:01:31,438
Sekarang mereka bilang
tankinya sudah meledak.
761
01:01:31,462 --> 01:01:33,462
Sungguh membingungkan.
762
01:01:35,386 --> 01:01:37,386
Berapa harganya kau beli tiket?
763
01:01:39,310 --> 01:01:42,310
Capek-capek aku kerja untuk menabung.
Sudah kubilang tinggalkan saja dia.
764
01:01:42,334 --> 01:01:45,334
Semua orang di stasiun juga begitu.
765
01:01:45,358 --> 01:01:47,358
Kita ini lagi mengalami krisis.
766
01:01:47,382 --> 01:01:50,382
Dan ibunya meninggalkan dia!
767
01:01:50,406 --> 01:01:52,406
Tak benar! Ibuku tak meninggalkan aku!
768
01:01:53,330 --> 01:01:55,330
Lihat 'kan?
769
01:01:55,354 --> 01:01:57,354
Kita harus menyingkirkan anak ini.
770
01:01:57,378 --> 01:01:59,378
Sedikit lagi sampai depan.
771
01:02:02,302 --> 01:02:04,302
Berhenti.
772
01:02:23,326 --> 01:02:25,326
Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin.
773
01:02:25,350 --> 01:02:28,350
Mohon lapor pada Komando,
kondisi pasokan air jarak jauh.
774
01:02:28,374 --> 01:02:31,374
Ini tunanganmu, Xiaobin.
/ Aku tahu.
775
01:02:31,398 --> 01:02:33,398
Dia lagi melemparkan kemarahan.
776
01:02:33,422 --> 01:02:36,322
Dia ingin aku bicara yang romantis-romantis.
777
01:02:36,346 --> 01:02:38,346
Uangku cuma tinggal beberapa ratus dolar
buat pernikahan.
778
01:02:38,370 --> 01:02:41,370
Tak ada gunanya bahas itu.
Jika aku ingin memberinya hidup yang nyaman,
779
01:02:41,394 --> 01:02:43,394
aku harus kerja keras dulu.
780
01:02:43,418 --> 01:02:45,418
Kau akan mengerti kalau sudah dewasa.
781
01:02:50,342 --> 01:02:53,342
Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin.
Mohon lapor kondisi
782
01:02:53,366 --> 01:02:55,366
pasokan air jarak jauh.
783
01:03:01,390 --> 01:03:03,390
Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin.
Disini Wu Chenguang.
784
01:03:03,414 --> 01:03:05,414
Masuklah bila kau mendengarkan pesan ini.
785
01:03:05,438 --> 01:03:07,438
Berikan radionya.
786
01:03:08,362 --> 01:03:10,362
Masuk, Komando.
787
01:03:10,386 --> 01:03:12,386
Disini Xu Xiaobin dari Skuadron Fenglin.
788
01:03:12,410 --> 01:03:15,310
Aku lagi sibuk membersihkan pompa air.
Remote pasokan air sudah beres.
789
01:03:16,334 --> 01:03:18,334
Tapi ini agak sedikit kesal.
790
01:03:18,358 --> 01:03:20,358
Sedikit perbaikan akan lebih lancar.
791
01:03:20,382 --> 01:03:22,382
Sekian dan selesai.
792
01:03:30,306 --> 01:03:32,306
Sepertinya kebakaran ini
793
01:03:32,330 --> 01:03:34,330
terjadi tidak pada waktu yang tepat.
794
01:03:54,354 --> 01:03:56,354
Kapten!
/ Ya?
795
01:03:56,378 --> 01:03:58,378
Aku hampir kehabisan oksigen.
796
01:03:58,402 --> 01:04:00,402
Peringatan oksigenku juga bunyi.
797
01:04:02,326 --> 01:04:04,326
Lepas saja.
/ Baik.
798
01:04:09,350 --> 01:04:11,350
Komando, masuk.
799
01:04:11,374 --> 01:04:13,374
Kami kerjakan ini sudah selama 45 menit,
800
01:04:13,398 --> 01:04:15,398
kenapa katup ini belum menutup juga?
801
01:04:19,322 --> 01:04:21,322
Bukankah kau bilang
mereka itu bisa menutupnya dalam 10 menit?
802
01:04:22,346 --> 01:04:24,346
Ada apa sebenarnya?
803
01:04:24,370 --> 01:04:26,370
Entahlah.
804
01:04:26,394 --> 01:04:29,394
Katup-katup itu tak pernah ditutup secara manual.
805
01:04:31,318 --> 01:04:33,318
Yang kutahu cuma...
806
01:04:33,342 --> 01:04:35,342
80 putaran
807
01:04:35,366 --> 01:04:37,366
itu 1 klik.
808
01:04:38,390 --> 01:04:40,390
Dan sebanyak 100 klik
809
01:04:40,414 --> 01:04:42,414
untuk menutup 1 katup.
810
01:04:42,438 --> 01:04:45,338
Kenapa kau terus membohongi kami?
811
01:04:45,362 --> 01:04:46,362
Aku...
812
01:04:46,386 --> 01:04:49,386
Aku tak bohong!
Aku tetap disini 'kan?
813
01:04:51,310 --> 01:04:54,310
Dermaga ini sudah ada selama satu abad.
814
01:04:56,334 --> 01:04:58,334
Ini tak boleh mati dalam pengawasanku.
815
01:04:58,358 --> 01:05:02,358
Banyak orang di kota ini mengandalkan ini
untuk mencari nafkah.
816
01:05:03,382 --> 01:05:05,382
Jika kukatakan semuanya,
817
01:05:05,406 --> 01:05:08,306
siapa yang akan berani masuk
dan memadamkan apinya?
818
01:05:08,330 --> 01:05:10,330
Bagaimana dermaga itu akan selamat?
819
01:05:14,354 --> 01:05:17,354
Kau tak tahu apa-apa soal pemadam kebakaran.
820
01:05:25,378 --> 01:05:26,378
Tiap katup...
821
01:05:26,402 --> 01:05:28,402
butuh 8000 putaran untuk menutupnya.
822
01:05:35,326 --> 01:05:37,326
Kapten.
823
01:05:37,350 --> 01:05:39,350
Apa kita memang bisa lakukan ini?
824
01:05:40,374 --> 01:05:42,374
Apakah 8.000 putaran, 80.000...
825
01:05:43,398 --> 01:05:45,398
atau 800.000, kita tetap harus menutupnya.
826
01:05:50,322 --> 01:05:52,322
Bertahanlah.
827
01:05:52,346 --> 01:05:54,346
Sini, duduklah dulu.
828
01:05:59,370 --> 01:06:01,370
Pak! Tolong buka pintunya.
829
01:06:01,394 --> 01:06:03,394
Dia mau melahirkan.
830
01:06:03,418 --> 01:06:06,318
Tolong buka pintunya.
/ Tak bisa, ruangannya penuh, pergilah saja.
831
01:06:06,342 --> 01:06:08,342
Tolonglah bantu kami, buka pintunya.
/ Kami sudah penuh.
832
01:06:08,366 --> 01:06:10,366
Pak, dia mau melahirkan!
833
01:06:10,390 --> 01:06:11,390
Aku tahu.
/ Nona...
834
01:06:11,414 --> 01:06:13,414
Ketubannya pecah.
/ Bertahanlah.
835
01:06:14,338 --> 01:06:16,338
Pak, ketuban dia sudah pecah.
836
01:06:16,362 --> 01:06:19,362
Pergi saja!
/ Bantu kami! Apa kau tak punya ibu?
837
01:06:19,386 --> 01:06:21,386
Apa kau tak punya anak?
/ Ruanganku sudah penuh tak punya anak, pergi saja.
838
01:06:21,410 --> 01:06:23,410
Pak!
839
01:06:26,334 --> 01:06:28,334
Nona!
840
01:06:29,358 --> 01:06:30,358
Ayo pergi.
841
01:06:30,382 --> 01:06:32,382
1, 2, 3!
842
01:06:32,406 --> 01:06:34,406
Mengapa?
Mereka semua sudah naik ferry.
843
01:06:34,430 --> 01:06:36,430
Mengapa tak mengijinkan kami masuk?
Mengapa?
844
01:06:52,354 --> 01:06:54,354
Kau jangan coba-coba lari.
845
01:06:54,378 --> 01:06:58,378
Aku butuh orangtuamu buat ganti rugi tiketnya.
846
01:07:02,302 --> 01:07:04,302
Ferry ini sudah kelebihan muatan.
Biarkan mereka menunggu Ferry selanjutnya.
847
01:07:05,326 --> 01:07:07,326
Kita berangkat!
848
01:07:11,350 --> 01:07:13,350
Ada apa?
Kau kenapa?
849
01:07:13,374 --> 01:07:15,374
Apa asma dia kambuh?
850
01:07:15,398 --> 01:07:17,398
Dia tak akan selamat
kalau tak kita bawa ke rumah sakit.
851
01:07:23,322 --> 01:07:25,322
Oh tidak!
Ferrynya berangkat!
852
01:07:25,346 --> 01:07:27,346
Kenapa ferrynya berangkat begitu saja?
853
01:07:35,370 --> 01:07:37,370
Dengar...
854
01:07:37,394 --> 01:07:38,394
maksudku...
855
01:07:38,418 --> 01:07:41,318
kita sudah tinggal disini selama hidup kita.
856
01:07:41,342 --> 01:07:43,342
Kenapa kita tak...
857
01:07:43,366 --> 01:07:46,366
tetap tinggal disini saja?
/ Ayo kita bawa dia ke rumah sakit.
858
01:07:46,390 --> 01:07:48,390
Baiklah.
859
01:07:51,314 --> 01:07:54,314
Semua warga, mohon tetap tenang.
860
01:07:54,338 --> 01:07:57,338
Harap ikuti instruksi kepolisian
861
01:07:57,362 --> 01:08:02,362
dan pergilah ke penampungan pemerintah dengan tertib.
862
01:08:04,386 --> 01:08:07,386
Pemerintah propinsi sudah meminta
863
01:08:07,410 --> 01:08:10,310
tenaga dan pasokan dari pemerintah pusat.
864
01:08:10,334 --> 01:08:12,334
Militer juga telah mengerahkan bala bantuan.
865
01:08:14,358 --> 01:08:16,358
Pemerintah pusat juga memerintahkan
866
01:08:16,382 --> 01:08:18,382
warga dan properti harus dilindungi
867
01:08:18,406 --> 01:08:21,306
apapun resikonya.
868
01:08:22,330 --> 01:08:24,330
Campurkan beton dan balok untuk memblokir api.
869
01:08:24,354 --> 01:08:26,354
Cepat!
870
01:08:29,378 --> 01:08:31,378
Ke ketinggian sebelah sana!
871
01:08:36,302 --> 01:08:37,302
Maju! Cepat!
872
01:08:37,326 --> 01:08:40,326
Zheng Zhi! Zheng Zhi!
/ Aku tahu, ambil busa 'kan?
873
01:08:40,350 --> 01:08:42,350
Cepatlah! / Segera!
/ Cepat! Cepat!
874
01:08:44,374 --> 01:08:46,374
Temperatur dalam Tanki A01 meningkat lagi.
875
01:08:46,398 --> 01:08:49,398
Perhatian, semua zona kebakaran.
Tanki A01 mungkin akan meledak lagi.
876
01:08:49,422 --> 01:08:51,422
Kuperintahkan berusahalah menurunkan
temperatur tanki.
877
01:08:51,446 --> 01:08:53,446
Agar lebih banyak waktu buat tim penyerang.
878
01:09:23,370 --> 01:09:25,370
Kurasa katupku ini sudah nutup.
879
01:09:35,394 --> 01:09:37,394
Yang ini juga sudah nutup.
880
01:09:38,318 --> 01:09:41,318
Hanya tinggal katup yang di sebrang sana.
881
01:09:50,342 --> 01:09:52,342
Kita harus manjat untuk nyebrang.
882
01:09:53,366 --> 01:09:55,366
Ya, pak!
883
01:09:56,390 --> 01:09:58,390
Ayo!
884
01:10:12,314 --> 01:10:14,314
Kapten!
885
01:10:18,338 --> 01:10:20,338
Pegangan erat.
886
01:10:20,362 --> 01:10:22,362
Jangan dilepas.
887
01:10:25,386 --> 01:10:27,386
Jangan goyang.
888
01:10:37,310 --> 01:10:39,310
Hati-hati jalannya.
889
01:10:39,334 --> 01:10:41,334
Dokter! Dokter!
890
01:10:41,358 --> 01:10:43,358
Dokter!
/ Siapa saja tolong!
891
01:10:44,382 --> 01:10:46,382
Lewat sini.
/ Istriku mau melahirkan. / Ikut aku.
892
01:10:47,306 --> 01:10:49,306
Ayo, tariklah napas.
893
01:10:49,330 --> 01:10:51,330
Tenang, tenang.
894
01:10:59,354 --> 01:11:02,354
Permisi, apa kau pernah lihat anak ini?
895
01:11:02,378 --> 01:11:04,378
Dia pakai topi merah dan rompi biru gelap.
Sekitar segini tingginya.
896
01:11:04,402 --> 01:11:06,402
Ini putraku, Jiang Miao.
897
01:11:06,426 --> 01:11:08,426
Banyak sekali anak-anak disini.
Cobalah cari saja sendiri.
898
01:11:21,350 --> 01:11:24,350
Dokter, aku lumpuh karena aku tak bisa bergerak
899
01:11:25,374 --> 01:11:27,374
tapi kenapa kalian semua tetap disini?
900
01:11:28,398 --> 01:11:29,398
Begini...
901
01:11:29,422 --> 01:11:31,422
apa anda mau mengoperasi diri anda sendiri?
902
01:11:31,446 --> 01:11:33,446
Tak perlu pikirkan itu.
903
01:11:37,370 --> 01:11:39,370
Bagaimana kondisinya?
/ Nafas dan detak jantungnya sekarang normal.
904
01:11:39,394 --> 01:11:40,394
Bagus.
905
01:11:40,418 --> 01:11:43,318
Jangan cemas, nak.
Kami sudah minta polisi mencarikan orangtuamu.
906
01:11:43,342 --> 01:11:44,342
Ya.
907
01:11:44,366 --> 01:11:46,366
Sebentar lagi mereka pasti akan menjemputmu ke sini.
908
01:11:59,390 --> 01:12:07,390
{\an9}broth3rmax
909
01:12:07,414 --> 01:12:11,314
Kedua katup ini sudah hampir nutup.
910
01:12:19,338 --> 01:12:21,338
Kapten.
/ Hmm?
911
01:12:22,362 --> 01:12:24,362
Minumlah air.
912
01:12:36,386 --> 01:12:39,386
Ini air busa tak enak sekali rasanya.
913
01:12:39,410 --> 01:12:41,410
Kenapa kau tak bilang?
914
01:12:42,334 --> 01:12:44,334
Kapten. Kau dengar itu?
915
01:12:45,358 --> 01:12:47,358
Dengar.
916
01:13:18,382 --> 01:13:20,382
Merunduk!
917
01:13:24,306 --> 01:13:26,306
Aduh!
918
01:13:37,330 --> 01:13:39,330
Ada yang terluka?
Ada yang terluka?
919
01:13:39,354 --> 01:13:41,354
Bangun!
Cepat berdiri!
920
01:13:41,378 --> 01:13:43,378
Aku tak apa-apa, kapten!
/ Aku juga.
921
01:13:43,402 --> 01:13:45,402
Kami baik-baik saja.
922
01:13:58,326 --> 01:13:59,926
Mundur!
923
01:13:59,927 --> 01:14:01,327
Semuanya mundur!
924
01:14:01,351 --> 01:14:02,351
Mundur!
925
01:14:02,375 --> 01:14:04,375
Mundur! Mundur!
926
01:14:06,399 --> 01:14:08,399
Mundur!
927
01:15:09,323 --> 01:15:11,323
Brigade Khusus Skuadron-1!
Berkumpul!
928
01:15:11,347 --> 01:15:13,347
Kita serang balik!
/ Ya, pak!
929
01:15:15,371 --> 01:15:17,371
Ayo!
930
01:15:23,395 --> 01:15:25,395
Ayo kita lawan balik!
931
01:15:25,419 --> 01:15:27,419
Ya, pak!
932
01:15:27,443 --> 01:15:29,443
Ayo!
933
01:15:45,367 --> 01:15:47,367
Cepat, masuk ke sana!
934
01:15:52,391 --> 01:15:54,391
Kapten, selangnya lepas!
935
01:15:54,415 --> 01:15:56,415
Selang kami juga, Kapten!
936
01:15:56,439 --> 01:15:58,439
Cepat ke belakangku!
937
01:15:58,463 --> 01:16:00,463
Kalian,
938
01:16:00,487 --> 01:16:01,487
ikuti aku!
939
01:16:01,511 --> 01:16:03,511
Meskipun kita mati,
kita mati di depan tanki sialan itu!
940
01:16:03,535 --> 01:16:05,535
Siap, pak!
941
01:16:07,359 --> 01:16:09,359
Kapten, selang airnya juga habis.
942
01:16:14,383 --> 01:16:16,383
Mundur!
/ Kapten!
943
01:16:18,307 --> 01:16:20,307
Kapten!
944
01:16:21,331 --> 01:16:23,331
Kapten!
/ Zheng Zhi!
945
01:16:23,355 --> 01:16:25,355
Zheng Zhi! / Panggilkan bantuan!
Cepat panggilkan bantuan!
946
01:16:25,379 --> 01:16:27,379
Panggilkan bantuan!
947
01:16:27,403 --> 01:16:29,403
Hubungi Komando
dan mintakan bantuan!
948
01:16:29,427 --> 01:16:31,427
Cepat panggilkan bantuan!
949
01:16:32,351 --> 01:16:34,351
Ke arah sana!
950
01:16:34,375 --> 01:16:36,375
Kau salah arah, Zheng Zhi!
/ Kenapa dia salah arah?
951
01:16:36,399 --> 01:16:38,399
Dia kabur.
952
01:16:38,423 --> 01:16:40,423
Dasar pengecut!
/ Brengsek!
953
01:16:41,347 --> 01:16:43,347
Jangan cemas, kita tak akan masalah.
Kita baik-baik saja.
954
01:16:52,371 --> 01:16:55,371
Aku datang teman-teman!
955
01:16:56,395 --> 01:16:58,395
Zheng Zhi!
956
01:17:05,319 --> 01:17:07,319
Zheng Zhi!
957
01:17:11,343 --> 01:17:13,343
Bangun, Zheng Zhi!
958
01:17:13,367 --> 01:17:15,367
Bangun, kawan!
959
01:17:17,391 --> 01:17:19,391
Zheng Zhi!
960
01:17:23,315 --> 01:17:25,315
Zheng Zhi! Bangun!
961
01:17:25,339 --> 01:17:27,339
Bangun, bangunlah kawan!
962
01:17:27,363 --> 01:17:29,363
Bangunlah!
963
01:17:29,387 --> 01:17:31,387
Bangunlah!
964
01:17:35,311 --> 01:17:37,311
Ayo, Zheng Zhi!
965
01:17:37,335 --> 01:17:39,335
Zheng Zhi!
966
01:17:53,559 --> 01:17:55,559
Ayo!
967
01:18:02,383 --> 01:18:03,383
Ayo!
968
01:18:03,407 --> 01:18:05,307
Cepat panggil bantuan!
969
01:18:05,331 --> 01:18:06,331
Ayo!
970
01:18:06,355 --> 01:18:08,355
Tinggalkan saja kami!
Pergilah!
971
01:18:08,379 --> 01:18:11,379
Lari, disini terlalu bahaya!
972
01:18:14,303 --> 01:18:16,303
Cepat keluar dari situ!
973
01:18:16,327 --> 01:18:18,327
Cepat keluar sekarang!
974
01:18:18,351 --> 01:18:20,351
Cepat pergi!
/ Keluar sekarang!
975
01:18:21,375 --> 01:18:23,375
Ayo!
976
01:18:23,399 --> 01:18:25,399
Mundur! Mundur!
977
01:18:25,423 --> 01:18:27,423
Ayo, Kapten!
978
01:18:27,447 --> 01:18:28,447
Keluar dari sini!
979
01:18:28,471 --> 01:18:30,471
Hati-hati, Zheng Zhi!
980
01:18:32,395 --> 01:18:34,395
Kapten! Kapten!
981
01:18:35,319 --> 01:18:37,319
Kapten! Kapten!
982
01:18:37,343 --> 01:18:39,343
Zheng Zhi! Zheng Zhi!
983
01:18:41,367 --> 01:18:43,367
Zheng Zhi!
984
01:18:43,391 --> 01:18:45,391
Zheng Zhi! Zheng Zhi!
985
01:18:57,315 --> 01:18:59,315
Kapten!
986
01:18:59,339 --> 01:19:01,339
Zheng Zhi!
987
01:19:05,363 --> 01:19:08,363
Pergilah, tinggalkan saja aku!
988
01:19:08,387 --> 01:19:10,387
Kapten!
/ Lepaskan aku!
989
01:19:10,411 --> 01:19:12,411
Kapten!
/ Lepaskan!
990
01:19:14,335 --> 01:19:18,335
Pergilah, tinggalkan saja aku!
991
01:19:32,359 --> 01:19:34,359
Lepaskan aku!
992
01:19:34,383 --> 01:19:37,383
Zheng Zhi!
993
01:19:40,307 --> 01:19:42,307
Kapten!
994
01:19:42,331 --> 01:19:44,331
Kapten!
995
01:19:44,355 --> 01:19:47,355
Kapten!
Berikan ini pada ibuku!
996
01:20:49,379 --> 01:20:51,379
Komando...
997
01:20:54,303 --> 01:20:56,303
Pemadam Brigade Khusus
998
01:20:56,327 --> 01:20:58,327
Skuadron-1...
999
01:20:59,351 --> 01:21:01,351
Zheng Zhi...
1000
01:21:01,375 --> 01:21:03,375
telah tewas.
1001
01:21:09,310 --> 01:21:11,310
|
1002
01:21:12,334 --> 01:21:14,334
|
1003
01:21:15,335 --> 01:21:15,506
f|
1004
01:21:15,507 --> 01:21:15,678
fo|
1005
01:21:15,680 --> 01:21:15,851
fol|
1006
01:21:15,852 --> 01:21:16,023
foll|
1007
01:21:16,025 --> 01:21:16,196
follo|
1008
01:21:16,197 --> 01:21:16,368
follow|
1009
01:21:16,369 --> 01:21:16,541
follow|
1010
01:21:16,542 --> 01:21:16,713
follow i|
1011
01:21:16,714 --> 01:21:16,886
follow in|
1012
01:21:16,887 --> 01:21:17,058
follow ins|
1013
01:21:17,059 --> 01:21:17,231
follow inst|
1014
01:21:17,232 --> 01:21:17,403
follow instr|
1015
01:21:17,404 --> 01:21:17,575
follow instra|
1016
01:21:17,576 --> 01:21:17,748
follow instrag|
1017
01:21:17,749 --> 01:21:17,920
follow instragr|
1018
01:21:17,921 --> 01:21:18,093
follow instragra|
1019
01:21:18,094 --> 01:21:18,265
follow instragram|
1020
01:21:18,266 --> 01:21:18,437
follow instragram|
1021
01:21:18,438 --> 01:21:18,610
follow instragram @|
1022
01:21:18,611 --> 01:21:18,782
follow instragram @b|
1023
01:21:18,783 --> 01:21:18,955
follow instragram @br|
1024
01:21:18,956 --> 01:21:19,127
follow instragram @bro|
1025
01:21:19,128 --> 01:21:19,300
follow instragram @brot|
1026
01:21:19,301 --> 01:21:19,472
follow instragram @broth|
1027
01:21:19,473 --> 01:21:19,644
follow instragram @broth3|
1028
01:21:19,645 --> 01:21:19,817
follow instragram @broth3r|
1029
01:21:19,818 --> 01:21:19,989
follow instragram @broth3rm|
1030
01:21:19,990 --> 01:21:20,162
follow instragram @broth3rma|
1031
01:21:20,163 --> 01:21:20,335
follow instragram @broth3rmax|
1032
01:21:20,336 --> 01:21:33,236
follow instragram @broth3rmax
1033
01:21:48,360 --> 01:21:50,360
Berdiri!
1034
01:21:52,384 --> 01:21:54,384
Rekan Zheng Zhi telah tewas.
1035
01:21:55,308 --> 01:21:57,308
Kita semua tak ingin melihat itu terjadi.
1036
01:21:58,332 --> 01:22:00,332
Namun...
1037
01:22:00,356 --> 01:22:01,856
dalam tugas kita,
1038
01:22:01,857 --> 01:22:03,357
pengorbanan tak bisa dihindari!
1039
01:22:03,381 --> 01:22:05,381
Pertempuran ini belum berakhir!
1040
01:22:06,305 --> 01:22:08,305
Kita tak boleh terus begini!
/ Ya, pak!
1041
01:22:08,329 --> 01:22:09,629
Pimpinan Pasukan Pertama!
/ Ya, pak!
1042
01:22:09,653 --> 01:22:11,653
Periksa selangnya!
/ Siap, pak!
1043
01:22:11,677 --> 01:22:13,377
Pimpinan Pasukan Kedua!
/ Ya, pak!
1044
01:22:13,401 --> 01:22:15,401
Periksa busanya!
/ Siap, pak!
1045
01:22:15,425 --> 01:22:17,425
Bersiaplah untuk berjuang!
/ Ya, pak!
1046
01:22:18,349 --> 01:22:20,349
Kapten, tumpahan kebakar mendekat!
1047
01:22:31,373 --> 01:22:33,373
Kapten! Kapten!
1048
01:22:52,397 --> 01:22:54,397
Kapten! Kapten!
1049
01:22:54,421 --> 01:22:56,421
Ayo bantu aku!
1050
01:22:59,345 --> 01:23:01,345
Ayo masuk ke sana!
1051
01:23:01,369 --> 01:23:03,369
Ayo! Cepat!
1052
01:23:07,393 --> 01:23:10,393
Cepat!
1053
01:23:18,317 --> 01:23:20,317
Ayo! Cepat!
1054
01:23:20,341 --> 01:23:22,341
Cepat!
1055
01:23:30,365 --> 01:23:32,365
Cepat! Cepat!
1056
01:24:03,289 --> 01:24:05,289
Katupku sudah nutup.
1057
01:24:11,313 --> 01:24:13,313
Kenapa?
1058
01:24:14,337 --> 01:24:17,337
Kapten.
Kurasa aku memang akan mati disini.
1059
01:24:26,361 --> 01:24:28,361
Ayo kita keluar dari sini.
Ayo!
1060
01:24:29,385 --> 01:24:31,385
Ayo!
1061
01:24:31,409 --> 01:24:33,409
Katupku belum nutup.
1062
01:24:33,433 --> 01:24:35,433
Kita tak boleh...
kita tak boleh pergi.
1063
01:24:35,457 --> 01:24:37,457
A01 akan meledak.
1064
01:24:38,381 --> 01:24:41,381
Selain itu...
aku ingin pulang hidup-hidup.
1065
01:24:59,305 --> 01:25:01,305
Saat kusuruh kau lari,
1066
01:25:01,329 --> 01:25:03,329
larilah secepatnya.
1067
01:25:13,353 --> 01:25:15,353
Kapten!
1068
01:25:40,377 --> 01:25:44,377
Lari! Cepat!
Pergi dari sini!
1069
01:25:45,301 --> 01:25:47,301
Lari, Kapten!
1070
01:25:48,325 --> 01:25:50,325
Kapten!
1071
01:25:51,349 --> 01:25:53,349
Ayo lekas!
1072
01:26:02,373 --> 01:26:04,373
Kapten! Kapten!
1073
01:26:04,397 --> 01:26:06,397
Kita berhasil!
Kapten!
1074
01:26:12,321 --> 01:26:14,321
Kapten!
1075
01:26:14,345 --> 01:26:16,345
Kapten!
1076
01:26:19,369 --> 01:26:21,369
Kapten! Kemarilah Kapten!
1077
01:26:24,393 --> 01:26:26,393
Kenapa kau menipuku?
1078
01:26:27,317 --> 01:26:29,317
Kapten!
1079
01:26:55,341 --> 01:26:57,341
Nona, apa putramu sudah ketemu?
1080
01:26:57,365 --> 01:26:59,365
Aku akan cari di rumah sakit lain.
1081
01:26:59,389 --> 01:27:02,389
Kata suamiku dia akan kembali setelah kebakaran reda.
Aku kuajak dia menemui putra kami.
1082
01:27:26,313 --> 01:27:28,313
Sekarang aku yang melawanmu.
1083
01:27:37,337 --> 01:27:40,337
Apa kau tak sadar,
kalau aku telah menjebakmu?
1084
01:28:37,361 --> 01:28:39,361
Ibu! Ibu!
1085
01:30:00,385 --> 01:30:02,385
Kapten.
1086
01:30:02,409 --> 01:30:04,409
Kita mesti bagaimana sekarang?
1087
01:30:04,433 --> 01:30:07,333
Apa kita cuma menunggu saja
sampai api ini membunuh kita?
1088
01:30:08,357 --> 01:30:10,357
Sebentar lagi aku bebas-tugas.
1089
01:30:10,381 --> 01:30:12,381
Aku tak boleh mati, Kapten, aku tak boleh mati!
1090
01:30:12,405 --> 01:30:14,405
Aku tak mau mati!
1091
01:30:17,329 --> 01:30:19,329
Jangan takut.
1092
01:30:19,353 --> 01:30:22,353
Aku tak mau mati!
/ Tak akan masalah, jangan cemas.
1093
01:30:23,377 --> 01:30:24,377
Tak apa-apa.
1094
01:30:24,401 --> 01:30:26,401
Tak akan masalah, kawan.
1095
01:30:37,325 --> 01:30:39,325
Kawan-kawan...
1096
01:30:39,349 --> 01:30:42,349
Dari hari pertama kita menjadi pemadam,
1097
01:30:43,373 --> 01:30:46,373
kita sudah siap memberikan pengorbanan terakhir,
1098
01:30:46,397 --> 01:30:47,397
bukan begitu?
1099
01:30:47,421 --> 01:30:50,321
Aku tahu selama ini aku keras sama kalian.
1100
01:30:50,345 --> 01:30:52,345
Aku tahu kadang aku kasar...
1101
01:30:53,369 --> 01:30:55,369
Terutama padamu...
1102
01:30:55,393 --> 01:30:57,393
dan kamu...
1103
01:30:57,417 --> 01:31:00,317
Namun aku bisa katakan pada kalian semua hari ini
1104
01:31:00,341 --> 01:31:02,341
bila aku amat bangga sama kalian.
1105
01:31:04,365 --> 01:31:07,365
Setiap kita, harus meninggalkan kata perpisahan
buat keluarga kita.
1106
01:31:07,389 --> 01:31:10,389
Jika kita mati disini,
mereka harus tahu apa yang telah kita lakukan disini.
1107
01:31:11,313 --> 01:31:14,313
Jika orangtua kalian masih ada,
beritahu ke mereka.
1108
01:31:14,337 --> 01:31:16,337
Jika kalian punya anak,
1109
01:31:16,361 --> 01:31:18,361
maka kasih tahu anak kalian.
1110
01:31:19,385 --> 01:31:21,385
Ayo.
1111
01:31:23,309 --> 01:31:25,309
Ibu...
1112
01:31:25,333 --> 01:31:27,333
aku ingin pulang selama beberapa hari.
1113
01:31:28,357 --> 01:31:30,357
Aku ingin makan hotpot bersama kalian.
1114
01:31:33,381 --> 01:31:35,381
Aku rindu kalian.
1115
01:31:44,305 --> 01:31:46,305
Ibu...
1116
01:31:46,329 --> 01:31:48,329
ini Yilun.
1117
01:31:50,353 --> 01:31:52,353
Bukankah ibu selalu mengeluh...
1118
01:31:53,377 --> 01:31:56,377
kalau aku tak pernah kangen rumah?
1119
01:32:00,301 --> 01:32:02,301
Yah, sekarang aku kangen rumah.
1120
01:32:13,325 --> 01:32:15,325
Aku ingin pulang, Bu.
1121
01:32:18,349 --> 01:32:20,349
Aku lelah.
1122
01:32:25,373 --> 01:32:27,373
Zheng Long, giliranmu.
/ Bu...
1123
01:32:28,397 --> 01:32:29,397
Ayah...
1124
01:32:29,421 --> 01:32:31,421
Kali ini aku telah berbuat sesuatu
yang bisa kalian banggakan.
1125
01:32:34,345 --> 01:32:37,345
Jika aku tak bisa pulang dengan selamat
1126
01:32:37,369 --> 01:32:39,369
dalam misi ini...
1127
01:32:39,393 --> 01:32:42,393
aku minta maaf.
1128
01:32:42,394 --> 01:32:44,394
Bila kita dipertemukan lagi di kehidupan selanjutnya,
1129
01:32:44,418 --> 01:32:46,418
pasti akan kurawat kalian.
1130
01:32:47,342 --> 01:32:48,342
Ayah... Ibu...
1131
01:32:48,366 --> 01:32:51,366
jagalah diri kalian, kalian dengar?
1132
01:32:52,390 --> 01:32:54,390
Biar aku beri hormat pada kalian.
1133
01:33:07,314 --> 01:33:09,314
Nak...
1134
01:33:10,338 --> 01:33:12,338
ini ayahmu.
1135
01:33:14,362 --> 01:33:15,362
Ingat...
1136
01:33:15,386 --> 01:33:17,386
turutilah kata-kata ibumu,
1137
01:33:17,410 --> 01:33:19,410
mengerti?
1138
01:33:19,434 --> 01:33:23,334
Jadilah kebanggaan, jadi pria baik
bila kau dewasa kelak,
1139
01:33:24,358 --> 01:33:26,358
kau dengar?
1140
01:33:29,382 --> 01:33:31,382
Ayah.
1141
01:33:35,306 --> 01:33:37,306
Maafkan aku.
1142
01:34:10,330 --> 01:34:12,330
Lekas, kawan-kawan!
Cepat!
1143
01:34:12,354 --> 01:34:14,354
Pertahankan batas garisnya!
1144
01:34:14,378 --> 01:34:16,378
Ayo kawan-kawan!
/ Kapten, masih tak ada air!
1145
01:34:16,402 --> 01:34:18,402
Tinggalkan saja, pindahkan batunya!
1146
01:34:25,326 --> 01:34:27,326
Komando, kami tak ada air.
1147
01:34:27,350 --> 01:34:30,350
Kami juga tak ada air!
/ Kami sedang dikepung api disini!
1148
01:34:30,374 --> 01:34:33,374
Kota ini telah mengalihkan semua airnya
karena kebakaran ini. Tak cukup yang tersisa!
1149
01:34:33,398 --> 01:34:34,398
Xu Xiaobin!
1150
01:34:34,422 --> 01:34:36,422
Kota telah memutus pasokan air.
1151
01:34:36,446 --> 01:34:38,446
Hanya tersisa pasokan air jarak jauhmu saja.
1152
01:34:38,470 --> 01:34:40,470
Pastikan pompanya berfungsi.
1153
01:34:45,394 --> 01:34:47,394
Disini Skuadron Fenglin Xu Xiaobin.
1154
01:34:47,418 --> 01:34:49,418
Jangan khawatir, Kapten.
1155
01:34:49,442 --> 01:34:52,342
Selama kami ada disini, pasokan air tak akan terhenti.
1156
01:34:53,366 --> 01:34:55,366
Berikan sini.
1157
01:34:58,390 --> 01:35:00,390
Istirahatlah.
Aku segera kembali.
1158
01:35:21,314 --> 01:35:23,314
Waspada api tumpahan!
1159
01:35:23,338 --> 01:35:26,338
Jangan melangkah di atasnya!
/ Komando! Komando!
1160
01:35:26,362 --> 01:35:28,362
Masih tak ada air di tanki kimia.
1161
01:35:28,386 --> 01:35:31,386
Ini bagai bertempur dalam perang tanpa peluru!
1162
01:35:31,410 --> 01:35:33,410
Bala bantuan hampir sampai.
Pertahankan batas garis apapun resikonya.
1163
01:35:33,434 --> 01:35:35,434
Ini perintah!
1164
01:35:41,358 --> 01:35:44,358
Kami tak keberatan mati disini,
tapi bagaimana memadamkan api tanpa air?
1165
01:35:45,382 --> 01:35:47,382
Weiguo,
1166
01:35:47,406 --> 01:35:49,406
ini Liwei.
1167
01:35:49,430 --> 01:35:52,330
Bertahanlah sedikit lagi.
Beri aku waktu sebentar saja.
1168
01:35:57,354 --> 01:35:59,354
Baiklah.
Jangan khawatir, Jiang.
1169
01:36:00,378 --> 01:36:02,378
Aku mendukungmu.
1170
01:36:03,302 --> 01:36:05,302
Ayo! Pindahkan batu-batu ini!
1171
01:36:17,326 --> 01:36:19,326
Terlalu banyak sampahnya!
1172
01:36:31,350 --> 01:36:33,350
Kemari! Ayo!
1173
01:36:39,374 --> 01:36:41,374
Rasakan ini!
1174
01:36:45,398 --> 01:36:47,398
Nih makan!
1175
01:36:47,422 --> 01:36:49,422
Ayo!
1176
01:36:56,346 --> 01:36:58,346
Kau mau lagi?
Nih!
1177
01:36:58,370 --> 01:37:00,370
Mampus kau!
1178
01:37:00,394 --> 01:37:01,394
Ayo!
1179
01:37:01,418 --> 01:37:03,418
Aku tak takut padamu!
1180
01:37:22,342 --> 01:37:24,342
Temperatur tanki kimia meningkat.
1181
01:37:24,366 --> 01:37:25,366
Sudah mencapai batas.
1182
01:37:25,390 --> 01:37:27,390
Kapten, tanki ini retak!
1183
01:37:42,314 --> 01:37:44,314
Kita bertahan disini.
Kita tetap disini
1184
01:37:44,338 --> 01:37:47,338
selama kita bisa.
Dan kita akan pertahankan
1185
01:37:47,362 --> 01:37:49,362
selama kita bisa.
1186
01:37:50,386 --> 01:37:52,386
Selama kita disini, perjuangan ini berlanjut.
1187
01:37:53,310 --> 01:37:56,310
Zheng Zhi, telah menyerahkan nyawanya
untuk menyelamatkan kita.
1188
01:37:56,334 --> 01:37:58,334
Kita tetap disini.
1189
01:37:58,358 --> 01:38:01,358
Kita tetap disini bersama dia.
/ Ya, pak!
1190
01:38:02,382 --> 01:38:03,382
Ayo!
1191
01:38:03,406 --> 01:38:05,406
Jangan berkedip.
Bertahanlah!
1192
01:38:06,330 --> 01:38:09,330
Brigade Khusus Skuadron-1!
/ Tiap anggota mengandalkan
1193
01:38:09,354 --> 01:38:11,354
jalan menuju kemenangan!
1194
01:38:11,378 --> 01:38:14,378
Ayo sini kau!
1195
01:38:27,302 --> 01:38:31,302
Ayo!
1196
01:38:40,326 --> 01:38:42,326
Ayo sini kau!
/ Kapten, airnya nyala!
1197
01:38:42,350 --> 01:38:44,350
Dinginkan tanki kimia!
1198
01:39:18,374 --> 01:39:20,374
Xiaobin!
1199
01:40:04,398 --> 01:40:07,398
Komando...
1200
01:40:08,322 --> 01:40:10,322
Pimpinan pasukan Xu Xiaobin...
1201
01:40:10,346 --> 01:40:12,346
telah tewas.
1202
01:40:23,370 --> 01:40:34,370
Xiaobin! Xiaobin!
1203
01:40:41,394 --> 01:40:45,394
Xiaobin! Xiaobin!
1204
01:40:47,318 --> 01:40:49,318
Hey! Cepat ke sana!
1205
01:41:23,342 --> 01:41:25,342
Xu Xiaobin...
1206
01:41:27,366 --> 01:41:28,366
Xiaobin...
1207
01:41:28,390 --> 01:41:30,390
bangun.
1208
01:41:31,314 --> 01:41:33,314
Kau lagi bercanda 'kan?
1209
01:41:38,338 --> 01:41:40,338
Kalau kau kubersihkan...
1210
01:41:42,362 --> 01:41:44,362
Kalau kau kubersihkan... lalu...
1211
01:41:44,386 --> 01:41:46,386
kau mau bangun 'kan?
1212
01:41:51,310 --> 01:41:53,310
Xu Xiaobin, kau brengsek!
1213
01:41:54,334 --> 01:41:57,334
Ini sudah tak lucu lagi!
1214
01:42:34,358 --> 01:42:36,358
{\an7}broth3rmax
1215
01:42:36,382 --> 01:42:38,382
Ayo!
1216
01:42:52,306 --> 01:42:54,306
Cuma begitu saja kemampuanmu?
1217
01:43:26,330 --> 01:43:28,330
Kau sudah kalah.
1218
01:43:45,354 --> 01:43:46,354
Kapten!
1219
01:43:46,378 --> 01:43:48,378
Kapten! Kapten!
1220
01:43:49,302 --> 01:43:51,302
Kapten! Kapten!
1221
01:44:35,326 --> 01:44:37,326
Kapten Jiang Liwei telah tewas.
1222
01:44:43,350 --> 01:44:47,350
Dia berhasil menutup semua katup di Tanki A01.
1223
01:44:48,374 --> 01:44:51,374
Aku perintahkan semuanya
untuk berkumpul sekarang
1224
01:44:51,398 --> 01:44:53,398
dan memimpin serangan habis-habisan.
1225
01:44:53,422 --> 01:44:55,422
Perhatian, semua zona tempur.
Disini Komando.
1226
01:44:55,446 --> 01:44:58,346
Curahkan semua kemampuan kalian dan serang!
1227
01:45:04,370 --> 01:45:07,370
Kalian, kerahkahkan semua kemampuan kalian!
1228
01:45:07,394 --> 01:45:09,394
Ya, pak!
1229
01:45:57,318 --> 01:45:59,318
Sudah padam! Kita menang!
1230
01:46:04,342 --> 01:46:06,342
Kita sudah padamkan apinya.
1231
01:46:06,366 --> 01:46:08,366
Kapten, minumlah air.
1232
01:46:13,390 --> 01:46:15,390
Saatnya pulang.
1233
01:48:27,314 --> 01:48:30,314
Kau anggap dirimu hebat sekarang, begitu 'kan?
1234
01:48:31,338 --> 01:48:33,338
Berapa tingginya Miao Miao sekarang?
1235
01:48:33,362 --> 01:48:35,362
Segini?
/ Lebih tinggi lagi dari itu.
1236
01:48:36,386 --> 01:48:38,386
Lebih tinggi.
Ya segitu.
1237
01:48:38,410 --> 01:48:40,410
Segini?
/ Kau harus menyusul.
1238
01:48:41,334 --> 01:48:42,334
Aku...
1239
01:48:42,358 --> 01:48:45,358
Oh tunggu, kau baru saja punya anak.
1240
01:48:46,382 --> 01:48:48,382
Maksudku...
1241
01:48:52,306 --> 01:48:55,306
aku cuma ingin hidup untuk melihat
istri dan anakku lagi.
1242
01:49:02,330 --> 01:49:04,330
Ayah...
1243
01:49:50,354 --> 01:49:52,354
Hey, apa kabar teman kecil?
1244
01:49:52,378 --> 01:49:54,378
Kenapa rewel?
1245
01:50:38,302 --> 01:50:40,302
Mari kita makan.
1246
01:51:54,301 --> 01:51:57,301
JANGAN BERANJAK DULU....
1247
01:51:58,326 --> 01:52:05,226
SAYA INGIN MEMBERI GELAR PAHLAWAN
PADA PARA PEMADAM INI
1248
01:52:06,350 --> 01:52:36,350
broth3rmax, 16 Oktober 2019
no resync/re-upload/delete-credit
1249
01:52:36,374 --> 01:53:28,474
follow instagram @broth3rmax
1250
01:53:30,422 --> 01:53:33,322
Tak ada yang ingin melihat komandan
kehilangan nyawanya.
1251
01:53:36,346 --> 01:53:42,346
Namun dalam tugas kita, pengorbanan tak bisa dihindari.
1252
01:53:42,370 --> 01:53:45,370
Kita harus menghormati kenangannya
1253
01:53:45,394 --> 01:53:47,394
dan melaksanakan tugas kita sebaik mungkin.
1254
01:53:52,318 --> 01:53:55,318
2018 adalah adalah perayaan ke-40
Reformasi dan Pembukaan Cina.
1255
01:53:55,342 --> 01:53:59,342
Brigade Pemadam PAP telah melalui
reformasi besar tahun ini.
1256
01:53:59,366 --> 01:54:01,366
Departemen pemadam negara
1257
01:54:01,390 --> 01:54:03,390
sekarang dibawah yuridiksi Kementrian
Manajemen Darurat.
1258
01:54:03,414 --> 01:54:06,314
Saya bersumpah dengan sungguh-sungguh...
1259
01:54:06,338 --> 01:54:11,338
saya sukarela bergabung dengan Tim
Pemadam dan Penyelamat Cina.
1260
01:54:11,362 --> 01:54:13,362
Saya berjanji setia pada Partai dan sangat disiplin.
1261
01:54:13,386 --> 01:54:17,386
Melayani rakyat melawan segala rintangan.
1262
01:54:21,310 --> 01:54:27,310
16 April 2018
Departemen Manajemen Darurat Republik Rakyat Cina
Pemadam Kebakaran Cina telah berjalan secara profesional
1263
01:54:28,334 --> 01:55:18,334
BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM
BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING
DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY
1264
01:59:40,000 --> 01:59:49,000
TAMAT
87937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.