All language subtitles for The.Bravest.2019.1080p.WEB-DL.broth3rmax

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:01:20,400 BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY 2 00:01:21,424 --> 00:01:35,024 follow instagram @broth3rmax 3 00:01:35,348 --> 00:01:37,348 Skuadron-1 Brigade Khusus, masuk. 4 00:01:38,372 --> 00:01:40,372 Ini Kapten Jiang Liwei, Skuadron-1. 5 00:01:40,396 --> 00:01:43,396 Menurut laporan, lokasi kebakaran adalah restoran hotpot. 6 00:01:43,420 --> 00:01:45,320 Bangunan 3 lantai. Api sudah menyebar 7 00:01:45,344 --> 00:01:47,344 dan ada orang terperangkap dalam gedung. / Dimengerti. 8 00:01:50,368 --> 00:01:53,368 KOTA BINGANG, PROVINSI LIAONING, 2017 9 00:01:54,392 --> 00:02:16,392 terjemahan broth3rmax 10 00:02:26,316 --> 00:02:29,316 Komando, masuk. Skuadron-1 sudah di lokasi. 11 00:02:29,340 --> 00:02:31,340 Dimengerti, Skuadron-1. / Apa ada bahan berbahaya dalam toko itu? 12 00:02:31,364 --> 00:02:32,364 Tidak. 13 00:02:32,388 --> 00:02:34,388 Kapten! Putriku ada di atas! 14 00:02:34,412 --> 00:02:36,412 Lantai berapa? Yang mana? / Lantai 3! Lantai 3! 15 00:02:36,436 --> 00:02:38,336 Dekat jendela. / Siapa namanya? 16 00:02:38,360 --> 00:02:40,360 Cai Cai! Cai Cai! Tolong selamatkan dia! 17 00:02:41,384 --> 00:02:43,384 Biar aku saja yang masuk, Kapten. 18 00:02:43,408 --> 00:02:45,408 Aku yang menunjukkan jalannya. Keluarkan 6 selang. 19 00:02:45,432 --> 00:02:47,432 Perhatian, Skuadron-1, ambilkan aku 6 selang. 20 00:02:47,456 --> 00:02:49,456 2 selang masuk. 4 selang untuk menyemprot api dari luar. 21 00:02:51,380 --> 00:02:55,380 Cai Cai! 22 00:03:07,304 --> 00:03:09,304 Cai Cai! 23 00:03:11,328 --> 00:03:13,328 Kapten! / Cepat ke sana! / Siap pak! 24 00:03:17,352 --> 00:03:20,352 Cai Cai! 25 00:03:24,376 --> 00:03:26,376 Cai Cai! 26 00:03:36,300 --> 00:03:38,300 Saatnya pergi, Kapten! 27 00:03:38,324 --> 00:03:40,324 Ayo cepat! 28 00:03:44,348 --> 00:03:46,348 Berhenti! 29 00:03:52,372 --> 00:03:54,372 Arah sini! 30 00:04:07,396 --> 00:04:09,396 Bawa dia. 31 00:04:28,320 --> 00:04:30,320 Ayo! 32 00:05:03,344 --> 00:05:04,344 Bagus! / Cai Cai! 33 00:05:04,368 --> 00:05:06,368 Terima kasih banyak! 34 00:05:06,392 --> 00:05:07,392 Cai Cai! / Ayah! 35 00:05:07,416 --> 00:05:10,316 Anak pintar, sudah tak apa sekarang... 36 00:05:11,340 --> 00:05:12,340 Ma Weiguo! / Ya! 37 00:05:12,364 --> 00:05:14,364 Periksalah lokasinya. 38 00:05:15,388 --> 00:05:17,388 Ajaklah anak pemula. 39 00:05:17,412 --> 00:05:19,412 Tunjukkan ke mereka seperti apa wujud lokasi kebakaran. 40 00:05:19,436 --> 00:05:21,436 Ya, pak. 41 00:05:22,360 --> 00:05:24,360 Kapten. 42 00:05:29,384 --> 00:05:31,384 Ya, pak! / Tunggu. 43 00:05:31,408 --> 00:05:33,408 Hati-hatilah. 44 00:05:33,432 --> 00:05:35,432 Jangan bertindak ceroboh. / Ya, pak! 45 00:05:47,356 --> 00:05:49,356 Selalu saja tak berguna begini. 46 00:05:49,380 --> 00:05:51,380 Kau yang mendapat nilai. 47 00:05:51,404 --> 00:05:53,404 Aku yang bagian beres-beres. 48 00:05:55,328 --> 00:05:57,328 Aku juga ingin menyelamatkan orang, tahu. 49 00:06:29,352 --> 00:06:32,352 Terima kasih, Bapak Pemadam. / Sama-sama, kamu menggemaskan. 50 00:06:44,376 --> 00:06:46,376 Kapten Ma! 51 00:06:53,300 --> 00:06:56,300 Sun Yan, jangan bergerak! 52 00:07:53,324 --> 00:07:56,324 Cai Cai! 53 00:07:57,348 --> 00:07:59,348 Cai Cai! 54 00:07:59,372 --> 00:08:01,372 Ayo, kita pergi! 55 00:08:09,396 --> 00:08:12,396 Kapten! 56 00:08:18,320 --> 00:08:20,320 Kapten, kau tak apa-apa? 57 00:08:23,344 --> 00:08:24,344 Kapten! 58 00:08:24,368 --> 00:08:26,368 Kapten! Kapten! 59 00:08:27,392 --> 00:08:28,692 Kapten, kau tak apa-apa? / Kapten! 60 00:08:28,693 --> 00:08:30,393 Kau tak apa-apa? 61 00:08:30,417 --> 00:08:32,317 Aku tak apa-apa. 62 00:08:32,341 --> 00:08:34,341 Selamatkan Sun Yan! Masuklah ke sana! 63 00:08:35,365 --> 00:08:37,365 Ayo! Cepat! 64 00:08:37,389 --> 00:08:39,389 Cepat! 65 00:08:39,413 --> 00:08:42,313 Sun Yan! Sun Yan! 66 00:08:43,337 --> 00:08:45,337 Sun Yan! 67 00:09:04,361 --> 00:09:06,361 Bertahanlah. / Sun Yan! 68 00:09:22,385 --> 00:09:28,385 SANG PEMBERANI 69 00:10:38,309 --> 00:10:40,309 Putraku... 70 00:10:43,333 --> 00:10:46,333 Kenapa kau tinggalkan ibu seperti ini? 71 00:11:06,357 --> 00:11:07,357 Pegangi kaki belakangnya! 72 00:11:07,381 --> 00:11:09,381 Permisi, maaf, terima kasih. 73 00:11:09,405 --> 00:11:11,405 Permisi. Terima kasih. 74 00:11:12,329 --> 00:11:14,329 Sampai sampai lepas! 75 00:11:14,353 --> 00:11:16,353 Siapa yang tanggung jawab disini? 76 00:11:16,377 --> 00:11:18,377 Orang-orang ini memang payah! 77 00:11:18,401 --> 00:11:20,401 Ya ampun! 78 00:11:21,325 --> 00:11:23,325 Sepertinya si kapten sama saja dengan anak buahnya! 79 00:11:24,349 --> 00:11:26,349 Siapa kapten kalian? 80 00:11:27,373 --> 00:11:29,373 Aku! 81 00:11:29,397 --> 00:11:32,397 Apa atasanmu anggap satu brigade pedesaan 82 00:11:32,421 --> 00:11:34,421 sudah cukup buat mengganti kalian semua? 83 00:11:38,345 --> 00:11:40,345 Ayo pukul kalau berani. 84 00:11:45,369 --> 00:11:47,369 Biarkan saja. Tangkap babi-babinya. Ayo. 85 00:11:50,393 --> 00:11:53,393 1, 2, 3, 4! 86 00:11:53,417 --> 00:11:56,317 1, 2, 3, 4! 87 00:11:56,341 --> 00:11:58,341 Skuadron Khusus Brigade-1! 88 00:11:58,365 --> 00:12:00,365 Tiap anggora mengandalkan jalan menuju kemenangan! 89 00:12:01,389 --> 00:12:03,389 Perhatian! 90 00:12:10,313 --> 00:12:12,313 Toleh kiri! 91 00:12:15,337 --> 00:12:17,337 Hadap kanan! 92 00:12:20,361 --> 00:12:22,361 Toleh kiri! 93 00:12:23,385 --> 00:12:25,385 Hadap depan! 94 00:12:32,309 --> 00:12:34,309 Kenapa kau ketawa? 95 00:12:34,333 --> 00:12:36,333 Memang kalian tak pernah jatuh apa? 96 00:12:46,357 --> 00:12:48,357 Kapten. / Zheng Zhi. 97 00:12:48,381 --> 00:12:50,381 Sebentar lagi kau bebas-tugas, bukan? 98 00:12:51,305 --> 00:12:53,305 Ya, Kapten. 3 bulan lagi. 99 00:12:54,329 --> 00:12:56,329 Jadi itu sebabnya kau begitu santai sekarang, 100 00:12:56,353 --> 00:12:58,353 begitu? 101 00:12:59,377 --> 00:13:01,377 Tidak, Kapten. / Kemari! 102 00:13:07,301 --> 00:13:09,301 Push-up 100 kali. 103 00:13:09,325 --> 00:13:11,325 Siap! 104 00:13:14,349 --> 00:13:16,349 Mulai! 105 00:13:18,373 --> 00:13:21,373 Zheng Zhi, semua orang berlaku sama denganmu. 106 00:13:21,397 --> 00:13:23,397 Bila ada push-up yang terlewat, 107 00:13:23,421 --> 00:13:26,321 semua menambah push-up 10 kali lagi. 108 00:13:26,345 --> 00:13:28,345 Ini salahmu! / Salahkan ibuku! 109 00:13:29,369 --> 00:13:31,369 Dia yang maksa aku masuk militer. 110 00:13:31,393 --> 00:13:33,393 Aku ingin gabung Pasukan Khusus, 111 00:13:34,317 --> 00:13:36,317 tapi mereka menaruhku di Bigade Pemadam! 112 00:13:37,341 --> 00:13:39,341 Diamlah. Push-up saja. 113 00:13:43,365 --> 00:13:45,365 Sayang. 114 00:13:46,389 --> 00:13:48,389 Makanlah dulu sebelum pergi. / Ayah. 115 00:13:51,313 --> 00:13:53,313 Ayah, jangan ngrokok di depan bayi. 116 00:13:59,337 --> 00:14:01,337 Andai Jiang Liwei tak pergi, 117 00:14:01,361 --> 00:14:04,361 kau kira kau bisa naik jabatan? 118 00:14:06,385 --> 00:14:08,385 Apa ayah kecewa kalau aku Kapten sekarang? 119 00:14:11,309 --> 00:14:12,309 Lihat sini. 120 00:14:12,333 --> 00:14:14,333 Apapun yang kukerjakan, ayah tak pernah memujiku. 121 00:14:14,357 --> 00:14:16,357 Lihat sini. 122 00:14:16,381 --> 00:14:18,381 Ayo. 123 00:14:20,305 --> 00:14:22,305 Maaf telah mengecewakan ayah. 124 00:14:22,329 --> 00:14:24,329 Sini kugendong saja. / Kayaknya dia lapar. 125 00:14:25,353 --> 00:14:27,353 Ayo, jangan nangis. 126 00:14:48,377 --> 00:14:50,377 Apa katupnya rusak lagi? 127 00:14:51,301 --> 00:14:53,301 Suruh mereka ganti yang baru. 128 00:14:54,325 --> 00:14:57,325 Apa harus kuberitahu si Cina itu? / Jangan bicara sama orang Cina itu. 129 00:14:57,349 --> 00:14:59,349 Kita akan banyak buang waktu. 130 00:15:18,373 --> 00:15:20,373 BERBAHAYA! HARUS ADA IJIN MASUK 131 00:15:22,397 --> 00:15:24,397 Desulfurizer PROSES PENGHILANGAN KANDUNGAN SULFUR 132 00:15:25,321 --> 00:15:27,321 Kita sudah siap. 133 00:15:31,345 --> 00:15:33,345 Kau pastikan jumlah desulfurizernya pas. 134 00:15:33,369 --> 00:15:35,369 Ini akan menghilangkan pengantar-vulkanisasi dalam minyak mentah, 135 00:15:35,393 --> 00:15:37,393 membantunya lebih cepat melewati pipa. 136 00:15:37,417 --> 00:15:39,417 Kau salah atur jumlahnya, minyak bisa meledak. 137 00:15:50,341 --> 00:15:52,341 Pak! 138 00:15:56,365 --> 00:15:58,365 Duduklah. / Ya, pak. 139 00:16:06,389 --> 00:16:08,389 Aku sudah menerima hasil evaluasi psikologismu. 140 00:16:12,313 --> 00:16:14,313 Kata dokter, 141 00:16:14,337 --> 00:16:16,337 kau harus pensiun dari pasukan. 142 00:16:17,361 --> 00:16:19,361 Kau tak cocok jadi pemadam kebakaran. 143 00:16:24,385 --> 00:16:27,385 10 tahun lalu, saat aku masih di Skuadron, 144 00:16:27,409 --> 00:16:29,409 seorang wanita tua memprotes meminta gaji, 145 00:16:29,433 --> 00:16:31,333 melompat dari mesin-crane, 146 00:16:31,357 --> 00:16:33,357 tepat di depan mataku. 147 00:16:33,381 --> 00:16:36,381 Setelah itu, bila aku melihat mesin-crane, 148 00:16:36,405 --> 00:16:38,405 aku merasa sedih. 149 00:16:38,429 --> 00:16:40,429 Kemudian, kusadari 150 00:16:40,453 --> 00:16:42,453 yang kualami adalah... gangguan stres pasca-trauma. 151 00:16:51,377 --> 00:16:53,377 Ada apa? 152 00:16:54,301 --> 00:16:56,301 Aku baik-baik saja kok. 153 00:17:05,325 --> 00:17:07,325 Ini pertama kalinya kau datang ke sekolah. 154 00:17:09,349 --> 00:17:11,349 Lihatlah putramu. 155 00:17:11,373 --> 00:17:13,373 Dia bagai merayakan Tahun Barunya Cina. 156 00:17:15,397 --> 00:17:17,397 Saat orang lain menikmati lubrannya, 157 00:17:17,421 --> 00:17:19,421 pemadam kebakaran tetap bertugas. 158 00:17:20,345 --> 00:17:22,345 Sana main sama dia. 159 00:17:23,369 --> 00:17:25,369 Ayo. Kesanalah. 160 00:17:26,393 --> 00:17:29,393 Semangat! Semangat! 161 00:17:34,317 --> 00:17:36,317 Ini ayahku! Dia hebat! Seorang pemadam kebakaran. 162 00:17:36,341 --> 00:17:38,341 Kapten tim besar. / Ayahmu tak hebat. 163 00:17:38,365 --> 00:17:41,365 Dia bikin orang lain tewas. / Dia tak begitu. 164 00:17:41,389 --> 00:17:43,389 Ayahku bilang begitu! 165 00:17:43,413 --> 00:17:45,413 Teman kelas lain juga tahu. 166 00:17:45,437 --> 00:17:48,337 Tapi guru melarang kami mengatakannya. Ayahmu bikin orang lain tewas. 167 00:17:48,361 --> 00:17:50,361 Ayahku tak pernah bikin orang lain tewas! Tak pernah! 168 00:17:50,385 --> 00:17:53,385 Kenapa kau ini? / Jangan sentuh putraku lagi! 169 00:17:53,409 --> 00:17:56,309 Miao Miao! / Lepaskan ayahku! Lepaskan ayahku! 170 00:17:56,333 --> 00:17:58,333 Liwei! Liwei! Sudah hentikan! Tenanglah! 171 00:17:58,357 --> 00:18:00,357 Lepaskan dia! 172 00:18:00,381 --> 00:18:02,381 Lepaskan dia, Liwei! 173 00:18:02,405 --> 00:18:04,405 Tenangkan dirimu. / Kenapa kau ini? 174 00:18:08,329 --> 00:18:10,329 Apa ayah memang bikin orang lain tewas? 175 00:18:10,353 --> 00:18:12,353 Jiang Miao! 176 00:18:12,377 --> 00:18:14,377 Katakan jujur, ayah! 177 00:18:15,301 --> 00:18:17,301 Apa ayah memang bikin orang lain tewas? 178 00:18:18,325 --> 00:18:21,325 Apa ayah memang bikin orang lain tewas? 179 00:18:46,349 --> 00:18:48,349 Kapten! Tankinya kosong. 180 00:18:48,373 --> 00:18:51,373 Apa kau tak tahu tanki Z penuh atau cuma separoh? 181 00:18:52,397 --> 00:18:54,397 Sialan! / Kurasa kita harus laporkan ini. 182 00:19:06,321 --> 00:19:08,321 Pak, lihat ini! 183 00:19:08,345 --> 00:19:10,345 Kayaknya ada masalah! 184 00:20:47,369 --> 00:20:49,369 Nenek! 185 00:20:49,393 --> 00:20:51,393 Bawa ke rumah sakit! / Nenek! 186 00:21:08,317 --> 00:21:10,317 Perhatian! Kebakaran di A01! 187 00:21:10,341 --> 00:21:11,341 Kebakaran di A01! 188 00:21:11,365 --> 00:21:13,365 Brigade Dongshan, bersiaplah berangkat. 189 00:21:13,389 --> 00:21:15,389 Cepat! 190 00:21:15,413 --> 00:21:17,413 Ayo berangkat! 191 00:21:19,337 --> 00:21:21,337 Ayo! 192 00:21:34,361 --> 00:21:36,361 Halo? 193 00:21:39,385 --> 00:21:41,385 Aku segera ke sana. 194 00:21:46,309 --> 00:21:48,309 Skuadron-1 Brigade Khusus, bersiaplah berangkat. 195 00:21:48,333 --> 00:21:50,333 Kebakaran di Kilang Minyak Bingang. 196 00:21:50,357 --> 00:21:53,357 Kirim 1 unit komando, 1 unit busa, dan unit air. 197 00:22:25,381 --> 00:22:27,381 Berdasar laporan di TKP, ada ledakan di area tanki minyak. 198 00:22:27,405 --> 00:22:29,405 Kami sudah katakan 199 00:22:29,429 --> 00:22:31,429 ada 20 lebih tanki minyak di kilang. 200 00:22:31,453 --> 00:22:33,453 Yang paling besar ukuran 100.000 meter kubik. 201 00:22:33,477 --> 00:22:35,477 Masuk, semua truk. 202 00:22:35,501 --> 00:22:37,501 Kita mendapat perintah dari Pusat. Ada kebakaran di kilang minyak. 203 00:22:37,525 --> 00:22:39,525 Kuingin semua memakai alat pelindung lengkap. Berhati-hatilah di sana. 204 00:22:42,349 --> 00:22:44,349 Kami sudah kerahkan pertahanan gelombang pertama. 205 00:22:44,373 --> 00:22:46,373 15 Squadron dari kota telah dikerahkan. 206 00:22:46,397 --> 00:22:48,397 Bantuan tambahan akan dipanggil bila diperlukan. 207 00:22:48,421 --> 00:22:50,421 Senyum ke kamera. 208 00:22:51,345 --> 00:22:53,345 Santai. Bagus. 209 00:22:54,369 --> 00:22:56,369 Nona! Nona! 210 00:22:56,393 --> 00:22:58,393 Anda tak boleh pergi memakai gaun itu! / Nanti aku bayar! 211 00:22:59,317 --> 00:23:01,317 Hati-hati! 212 00:23:01,341 --> 00:23:04,341 Hati-hati akunya atau gaunnya? 213 00:23:05,365 --> 00:23:07,365 Wang Lu, cepat! 214 00:23:12,389 --> 00:23:14,389 Gawat, tanki minyak meledak! 215 00:23:14,413 --> 00:23:16,413 Kita harus pulang. 216 00:23:26,337 --> 00:23:28,337 Halo. Saya Wang Lu, Penyidikk Kebakaran. 217 00:23:28,361 --> 00:23:30,361 Suruh manajer dermaga untuk menungguku. 218 00:23:30,385 --> 00:23:31,385 Saya dalam perjalanan. 219 00:23:31,409 --> 00:23:33,409 Kita akan selangkah sekali waktu. 220 00:23:33,433 --> 00:23:35,433 Apa maksudnya itu? 221 00:23:35,457 --> 00:23:37,457 Kutanya padamu soal masa depan kita. 222 00:23:37,481 --> 00:23:39,481 Apa maksudmu dengan selangkah sekali waktu? 223 00:23:39,505 --> 00:23:41,505 Maksudku "kita lihat saja nanti". 224 00:23:41,529 --> 00:23:43,529 Xu Xiaobin! / Ya Bu! 225 00:23:43,553 --> 00:23:44,553 Saya mendengarkan Bu! 226 00:23:53,577 --> 00:23:56,377 Ini Jiang Liwei dari Skuadron Dongshan. Mohon laporkan kondisi TKP kebakaran. 227 00:24:12,301 --> 00:24:14,301 Cepat! 228 00:24:18,325 --> 00:24:21,325 Semuanya harap dengarkan. Kita sudah di TKP sekarang. 229 00:24:21,349 --> 00:24:23,349 Pasang alat pelindung kalian. 230 00:24:27,373 --> 00:24:29,373 Siapkan 2 truk untuk pompa, dan 4 selang, 231 00:24:29,397 --> 00:24:31,397 2 truk air, 2 tim. 232 00:24:41,321 --> 00:24:43,321 Beri jalan! 233 00:24:43,345 --> 00:24:45,345 Ini Brigade Khusus! Harap beri jalan! 234 00:24:47,369 --> 00:24:49,369 Harap beri jalan untuk Brgade Khusus! 235 00:24:49,393 --> 00:24:51,393 Harap minggir! 236 00:25:07,317 --> 00:25:09,317 Hey, Wang Lu! 237 00:25:11,341 --> 00:25:13,341 Aku... 238 00:25:19,365 --> 00:25:21,365 Wang Lu! 239 00:25:35,389 --> 00:25:37,389 Bagaimana dengan pasokan air kita? 240 00:25:37,413 --> 00:25:39,413 Tunggu sebentar. 241 00:25:41,337 --> 00:25:43,337 Brigade dalam posisi. 242 00:25:51,361 --> 00:25:53,361 Skuadron Fenglin. Berangkat! 243 00:25:53,385 --> 00:25:55,385 Ayo! 244 00:25:56,309 --> 00:25:58,309 Percepat ganda. / Ayo! 245 00:25:58,333 --> 00:26:00,333 Cepat! 246 00:26:00,357 --> 00:26:02,357 Ayo cepat! 247 00:26:07,381 --> 00:26:09,381 Letakkan selangnya. 248 00:26:09,405 --> 00:26:11,405 Ya, pak! 249 00:26:13,329 --> 00:26:15,329 Angkat! 250 00:26:15,353 --> 00:26:16,653 Cepat! 251 00:26:16,654 --> 00:26:18,654 Ikuti aku. Cepat! 252 00:26:20,378 --> 00:26:22,378 Arah sini. 253 00:26:24,302 --> 00:26:26,302 Truk-1, aktifkan remote pasokan air. Sekarang! 254 00:26:26,326 --> 00:26:28,326 Baik! 255 00:26:38,350 --> 00:26:40,350 Komando, masuk. Remote pasokan air sudah siap. 256 00:26:40,374 --> 00:26:42,374 Semua siap berfungsi normal. 257 00:26:42,398 --> 00:26:44,398 Cepat! 258 00:26:45,322 --> 00:26:47,322 Ada ledakan dalam pipa di bawah Tanki A01 259 00:26:47,346 --> 00:26:49,346 menyebabkan minyak mentah tumpah. 260 00:26:49,370 --> 00:26:53,370 Tanggul api jebol dan medan tak rata mengakibatkan api menjalar. 261 00:26:53,394 --> 00:26:56,394 Komando memerintahkan kalian menampung tumpahan itu secepatnya 262 00:26:57,318 --> 00:26:59,318 dan padamkan apinya. 263 00:26:59,342 --> 00:27:01,342 Kita bagi TKP menjadi 4 zona. 264 00:27:01,366 --> 00:27:04,366 Timur, Barat, Selatan dan Utara. 265 00:27:04,390 --> 00:27:06,390 Kepala Asisten dan aku akan memegang komando penuh. 266 00:27:06,414 --> 00:27:10,314 Kepala Staf dan ketiga Wakil Kepala masing-masing memimpin satu zona. 267 00:27:10,338 --> 00:27:13,338 Semua skuadron di garis depan akan dipimpin oleh Komandan tiap zona. 268 00:27:13,362 --> 00:27:15,362 Sesuaikan sendiri bila kalian kekurangan tenaga. 269 00:27:15,386 --> 00:27:18,386 Pastikan pasokan busa dan airnya cukup. 270 00:27:18,410 --> 00:27:21,310 Departemen Pencegahan Kebakaran mengumpulkan intel. 271 00:27:21,334 --> 00:27:23,334 Bila ada masalah di TKP, 272 00:27:23,358 --> 00:27:25,358 segera laporkan ke Komando! / Siap, pak! 273 00:27:25,382 --> 00:27:28,382 Li Hong'en, Manajer Umum Dermaga. 274 00:27:30,306 --> 00:27:32,306 Ada lagi yang ingin kau sampaikan? 275 00:27:32,330 --> 00:27:34,330 Tidak, pak. 276 00:27:36,354 --> 00:27:38,354 Yang kukhawatirkan saat ini 277 00:27:38,378 --> 00:27:41,378 adalah Tanki A01, yang paling dekat dengan api. 278 00:27:42,302 --> 00:27:45,302 Saat ini tenang, namun api sedang memanasinya 279 00:27:45,326 --> 00:27:47,326 saat ini. 280 00:27:47,350 --> 00:27:50,350 Tanki itu volumenya 100.000 meter kubik, diameter 80 meter tinggi 20 meter. 281 00:27:50,374 --> 00:27:52,374 Tak ada yang tahu bagaimana nanti akibatnya. 282 00:27:53,398 --> 00:27:55,398 Tapi saat ini, kita harus mengetahui 283 00:27:55,422 --> 00:27:57,422 apa kemampuan kita! / Ya, pak! 284 00:28:04,346 --> 00:28:06,346 Skuadron Khusus, masuk! 285 00:28:06,370 --> 00:28:08,370 Ya, pak! 286 00:28:10,394 --> 00:28:12,394 Semprot sini! Ayo! 287 00:28:13,318 --> 00:28:15,318 Masuk! 288 00:28:19,342 --> 00:28:21,342 Sebelah sini! Masuk! 289 00:28:22,366 --> 00:28:24,366 Disini! 290 00:28:27,390 --> 00:28:30,390 Masuk situ! Terus! Arah sini! 291 00:28:31,314 --> 00:28:33,314 Kebakaran tumpahan masih terkendali. 292 00:28:33,338 --> 00:28:35,338 Area apinya makin mengecil. 293 00:28:35,362 --> 00:28:37,362 Bagus. 294 00:28:58,386 --> 00:29:00,386 Api menyembur dari Tanki A01. Tangga di tanki roboh. 295 00:29:00,410 --> 00:29:02,410 Pompa air darurat dalam tanki rusak. 296 00:29:03,334 --> 00:29:05,334 Semua tim yang beraksi! 297 00:29:05,358 --> 00:29:07,358 Siapkan tangga 3-sambungan dan pengait busa. 298 00:29:07,382 --> 00:29:09,382 Padamkan api di atas tanki. 299 00:29:09,406 --> 00:29:11,406 Tangga siap. Siap menyambungkan. 300 00:29:11,430 --> 00:29:13,430 Kaitkan! 301 00:29:33,354 --> 00:29:35,354 Mereka sudah cukup dekat. 302 00:29:37,378 --> 00:29:39,378 Semua zona kebakaran, dengar aba-abaku. 303 00:29:39,402 --> 00:29:41,402 Sekarang! 304 00:29:50,326 --> 00:29:52,326 Tim pemadam 1 dalam posisi. Tim 2 bersiaga! 305 00:29:52,350 --> 00:29:54,350 Tarik lagi! 306 00:29:55,374 --> 00:29:57,374 Ini mau meledak! 307 00:29:57,398 --> 00:29:59,398 Lari! 308 00:29:59,422 --> 00:30:01,422 Mundur! Mundur sekarang! Ini mau meledak! 309 00:30:02,346 --> 00:30:04,346 Dengarkan aku, pergilah dari sini! 310 00:30:04,370 --> 00:30:06,370 Pergilah dari sini! Cepat! Tak usah manjat! 311 00:30:07,394 --> 00:30:09,394 Dengarkan aku, tanki ini mau meledak. 312 00:30:09,418 --> 00:30:10,918 Kita harus mundur! / Kau boleh takut, tapi aku nggak! 313 00:30:10,919 --> 00:30:12,319 Bawa mereka semua pergi dari sini! 314 00:30:12,343 --> 00:30:14,343 Aku tak akan jadi pengecut. 315 00:30:14,367 --> 00:30:16,367 Kali ini percaya sama aku. / Lepaskan! 316 00:30:32,391 --> 00:30:34,391 Whoa! Mengerikan! 317 00:30:49,315 --> 00:30:51,315 Bawa semua pergi dari sini! 318 00:30:51,339 --> 00:30:53,339 Tolong yang terluka! 319 00:30:56,363 --> 00:30:58,363 Tolong yang terluka! 320 00:31:10,387 --> 00:31:11,387 Apinya! 321 00:31:11,411 --> 00:31:13,411 Apinya mendekat, lari! 322 00:31:14,335 --> 00:31:16,335 Mundur! 323 00:31:16,359 --> 00:31:17,359 Mundur! 324 00:31:17,383 --> 00:31:19,383 Semuanya cepat pergi! 325 00:31:20,307 --> 00:31:22,307 Semua unit, berlakukan prosedur pertahanan. 326 00:31:22,331 --> 00:31:24,331 Bawa keluar yang terluka! 327 00:31:31,355 --> 00:31:33,355 Mundur! Lari! 328 00:31:33,379 --> 00:31:35,379 Mundur! 329 00:32:15,303 --> 00:32:16,303 Cepat! 330 00:32:16,327 --> 00:32:18,327 Pelan-pelan! 331 00:32:21,351 --> 00:32:23,351 Terdapat luka bakar parah di wajah. Kita harus segera rawat mereka. 332 00:32:24,375 --> 00:32:26,375 Tolong ambilkan kain-kasa dan air garam. / Jangan pegang. 333 00:32:26,399 --> 00:32:28,399 Jangan gerak, kau akan pulih. 334 00:32:28,423 --> 00:32:30,423 Aku belum punya pacar. 335 00:32:30,447 --> 00:32:32,447 Nanti kau akan punya, jangan khawatir. / Ikut aku sekarang. 336 00:32:33,371 --> 00:32:36,371 Squadron lainnya adalah pahlawan. 337 00:32:36,395 --> 00:32:38,395 Lihat dia. 338 00:32:38,419 --> 00:32:39,419 Dia pahlawan. 339 00:32:39,443 --> 00:32:41,343 Dan dia. 340 00:32:41,367 --> 00:32:43,367 Dia juga pahlwan. 341 00:32:46,391 --> 00:32:48,391 Tapi kau menyuruh kami mundur. 342 00:32:49,315 --> 00:32:51,315 Seluruh Skuadron Dongshan adalah pengecut! 343 00:32:55,339 --> 00:32:57,339 Lihat dia. 344 00:32:57,363 --> 00:32:59,363 Jika semua komandan sepertimu, 345 00:33:01,387 --> 00:33:03,387 maka kita semua akan mati sia-sia. 346 00:33:04,311 --> 00:33:07,311 Kayak anak-buahmu yang pemula. 347 00:33:24,310 --> 00:33:26,310 - 348 00:33:27,334 --> 00:33:29,334 - 349 00:33:30,335 --> 00:33:30,506 f- 350 00:33:30,507 --> 00:33:30,678 fo- 351 00:33:30,680 --> 00:33:30,851 fol- 352 00:33:30,852 --> 00:33:31,023 foll- 353 00:33:31,025 --> 00:33:31,196 follo- 354 00:33:31,197 --> 00:33:31,368 follow- 355 00:33:31,369 --> 00:33:31,541 follow- 356 00:33:31,542 --> 00:33:31,713 follow i- 357 00:33:31,714 --> 00:33:31,886 follow in- 358 00:33:31,887 --> 00:33:32,058 follow ins- 359 00:33:32,059 --> 00:33:32,231 follow inst- 360 00:33:32,232 --> 00:33:32,403 follow instr- 361 00:33:32,404 --> 00:33:32,575 follow instra- 362 00:33:32,576 --> 00:33:32,748 follow instrag- 363 00:33:32,749 --> 00:33:32,920 follow instragr- 364 00:33:32,921 --> 00:33:33,093 follow instragra- 365 00:33:33,094 --> 00:33:33,265 follow instragram- 366 00:33:33,266 --> 00:33:33,437 follow instragram- 367 00:33:33,438 --> 00:33:33,610 follow instragram @- 368 00:33:33,611 --> 00:33:33,782 follow instragram @b- 369 00:33:33,783 --> 00:33:33,955 follow instragram @br- 370 00:33:33,956 --> 00:33:34,127 follow instragram @bro- 371 00:33:34,128 --> 00:33:34,300 follow instragram @brot- 372 00:33:34,301 --> 00:33:34,472 follow instragram @broth- 373 00:33:34,473 --> 00:33:34,644 follow instragram @broth3- 374 00:33:34,645 --> 00:33:34,817 follow instragram @broth3r- 375 00:33:34,818 --> 00:33:34,989 follow instragram @broth3rm- 376 00:33:34,990 --> 00:33:35,162 follow instragram @broth3rma- 377 00:33:35,163 --> 00:33:35,335 follow instragram @broth3rmax- 378 00:33:35,336 --> 00:33:42,436 follow instragram @broth3rmax 379 00:34:12,360 --> 00:34:14,360 Jangan nangis. 380 00:34:16,384 --> 00:34:19,384 Jangan lupa bawakan obatnya ayah 381 00:34:19,408 --> 00:34:21,408 dan pergilah sejauh mungkin. 382 00:34:21,432 --> 00:34:24,332 Tak usah menunggu! Atau kalian tak bisa pergi, kau dengar? 383 00:34:26,356 --> 00:34:28,356 Kenapa mereka tak bisa pergi? 384 00:34:33,380 --> 00:34:35,380 Aku akan jujur... 385 00:34:35,404 --> 00:34:37,404 sebelum para pekerja bisa menutup katup itu, 386 00:34:37,428 --> 00:34:40,328 pusat kendali mulai kebakar. 387 00:34:40,352 --> 00:34:44,352 Semua katub di Kilang Minyak-1 dan pipa-pipa antar tanki masih kebuka. 388 00:34:45,376 --> 00:34:47,376 Jadi menurutmu 389 00:34:47,400 --> 00:34:50,300 semua minyak di tanki-tanki itu 390 00:34:50,324 --> 00:34:53,324 mengalir ke arah Tanki A01 391 00:34:53,348 --> 00:34:55,348 dan keluar melalui pipa-pipa itu? 392 00:34:56,372 --> 00:34:58,372 Ya. 393 00:35:00,396 --> 00:35:03,396 Hubungi Pusat Komando dan beritahu yang sebenarnya, sekarang! 394 00:35:13,320 --> 00:35:15,320 Komandan... 395 00:35:15,344 --> 00:35:18,344 Semua katup antar tanki di Kilang Minyak-1 terbuka. 396 00:35:18,368 --> 00:35:20,368 Kita dalam bahaya. 397 00:35:23,392 --> 00:35:25,392 Kenapa tak kau jawab begitu saat aku tanya? / Kukira... 398 00:35:26,316 --> 00:35:28,316 Kukira kau bisa segera memadamkan apinya! 399 00:35:29,340 --> 00:35:31,340 Tapi sekarang... 400 00:35:32,364 --> 00:35:35,364 Tanki A01 bukanlah yang paling berbahaya. 401 00:35:36,388 --> 00:35:38,388 Lihat. 402 00:35:38,412 --> 00:35:42,312 Tempat paling berbahaya sekarang adalah zona tanki-tanki kimia sebrang jalan itu. 403 00:35:42,336 --> 00:35:45,336 Semua tanki itu menyimpan bensol yang banyak... 404 00:35:45,360 --> 00:35:47,360 xylene... dan juga... 405 00:35:47,384 --> 00:35:49,384 sianida. 406 00:35:49,408 --> 00:35:51,408 Benzol bahaya kebakarannya Klas A. 407 00:35:51,432 --> 00:35:53,432 Bisa menyebabkan pusat sarat mati-rasa. 408 00:35:53,456 --> 00:35:55,456 Saat sianida terhirup dalam jumlah besar, 409 00:35:55,480 --> 00:35:57,480 orang bisa tak sadarkan diri dalam sekejap 410 00:35:57,504 --> 00:35:59,304 dan kemampuan bernapasnya hanya 15 menit. 411 00:35:59,328 --> 00:36:02,328 Jika tanki-tanki kimia itu meledak... 412 00:36:02,352 --> 00:36:05,352 8 juta orang di kita ini dalam bahaya. 413 00:36:06,376 --> 00:36:08,376 Sekretaris Fang. 414 00:36:11,300 --> 00:36:13,300 Berhenti makannya. 415 00:36:13,324 --> 00:36:15,324 Aku belum mulai makan. 416 00:36:15,348 --> 00:36:17,348 Kata temanku kita harus segera pergi. 417 00:36:17,372 --> 00:36:20,372 Pamannya punya teman yang kerja di Kilang Minyak. Dia bilang ledakannya bisa meluas. 418 00:36:20,396 --> 00:36:22,396 Kau serius? / Kenapa aku mesti bohong? 419 00:36:22,420 --> 00:36:24,420 Bawa barang-barangmu, ayo kita pergi! 420 00:36:28,344 --> 00:36:30,344 Taksi! / Taksi! 421 00:36:30,368 --> 00:36:32,368 Hey, taksi! / Akan kulaporkan kau ya! 422 00:36:32,392 --> 00:36:34,392 Kita ke kereta bawah-tanah saja. 423 00:36:35,316 --> 00:36:37,316 Bu, sudah kupesankan tiket pesawat. 424 00:36:37,340 --> 00:36:39,340 Tunggulah aku di rumah, aku akan jemput ibu. 425 00:36:42,364 --> 00:36:45,364 Sumber memberitahu bahwa, hanya sekitar 1000 pemadam di lokasi. 426 00:36:45,388 --> 00:36:47,388 Dan cadangan busa propinsi mulai habis. 427 00:36:47,412 --> 00:36:49,412 Apa kabar ini benar? 428 00:36:49,436 --> 00:36:51,436 Pada saat ini, sebenarnya hanya brigade pemadam Bingang 429 00:36:51,460 --> 00:36:53,460 saat ini yang berada di lokasi. 430 00:36:53,484 --> 00:36:56,384 Namun, mereka tak akan sanggup berjuang sendirian. 431 00:36:57,308 --> 00:36:59,308 Semua brigade luar propinsi 432 00:36:59,332 --> 00:37:01,332 dalam perjalanan ke lokasi kebakaran sekarang. 433 00:37:05,356 --> 00:37:07,356 Bocah kecil itu terluka, 434 00:37:07,380 --> 00:37:09,380 lalu ambulans tiba. 435 00:37:09,404 --> 00:37:11,404 Dalam ambulans ada... 436 00:37:13,328 --> 00:37:15,328 Halo, Liwei? / Sayang? 437 00:37:16,352 --> 00:37:18,352 Beritahu putramu 438 00:37:18,376 --> 00:37:20,376 bila aku bisa keluar dari sini, 439 00:37:20,400 --> 00:37:22,400 akan kuantar dia sekolah tiap hari. 440 00:37:24,324 --> 00:37:26,324 Apa yang terjadi? 441 00:37:26,348 --> 00:37:28,348 Jangan tanya. Kau tahu aku tak bisa jelaskan. 442 00:37:40,372 --> 00:37:42,372 Hey, kau tak apa-apa? 443 00:37:42,396 --> 00:37:45,396 Jangan cemas. Aku akan mencarimu kalau ini sudah berakhir. 444 00:37:48,320 --> 00:37:50,320 Kalau begitu bicaralah sama Miao Miao. 445 00:37:50,344 --> 00:37:52,344 Baik. 446 00:37:55,368 --> 00:37:57,368 Wei Lei? 447 00:37:57,392 --> 00:38:00,392 Miao Miao, ini ayahmu. 448 00:38:00,416 --> 00:38:02,416 Bicaralah sama dia. 449 00:38:02,440 --> 00:38:05,340 Jangan begitu, bicara sama ayahmu. 450 00:38:05,364 --> 00:38:07,364 Ayah. 451 00:38:13,388 --> 00:38:15,388 Satu-satunya solusi 452 00:38:15,412 --> 00:38:17,412 adalah menutup 2 set katup 453 00:38:17,436 --> 00:38:19,436 yang mengarah dari Tank A01 ke tanki lainnya. 454 00:38:20,360 --> 00:38:22,360 Ini akan menghentikan penyebaran tumpahan yang kebakar 455 00:38:22,384 --> 00:38:24,384 menuju tanki-tanki kimia. 456 00:38:24,408 --> 00:38:26,408 Bagaimana caranya? / Sekretaris Fang. 457 00:38:28,332 --> 00:38:30,332 Yang perlu kita lakukan adalah mengirim seseorang masuk ke sana 458 00:38:30,356 --> 00:38:33,356 untuk menyalakan daya buat katup-katup itu. 459 00:38:33,380 --> 00:38:35,380 Aku sudah menelpon 1 truk generator, 460 00:38:36,304 --> 00:38:39,304 tapi teknisinya menolak untuk masuk ke dalam. 461 00:38:39,328 --> 00:38:41,328 Meski dia sudah kutawari 200.000 yuan, 462 00:38:41,352 --> 00:38:43,352 tapi dia bilang tak mau mati di dalam sana. 463 00:38:43,376 --> 00:38:46,376 Oh, aku hampir lupa, salah satu pemadam kalian bilang dia akan bicara sama teknisi itu. 464 00:38:46,400 --> 00:38:48,400 Aku tak tahu bagaimana hasilnya. 465 00:38:48,424 --> 00:38:50,424 Apa yang kau lakukan? 466 00:38:50,448 --> 00:38:52,448 Apa-apaan ini bung? / Mundur! 467 00:38:52,472 --> 00:38:54,472 Lepaskan aku! 468 00:38:55,396 --> 00:38:57,396 Kau takut mati? 469 00:39:03,320 --> 00:39:06,320 Apa memang betul ucapannya soal dampak ledakan itu? 470 00:39:06,344 --> 00:39:09,344 Ini akan berakibat lebih parah. Berdasar estimasi kami, 471 00:39:09,368 --> 00:39:11,368 besarnya ledakan kimia 472 00:39:11,392 --> 00:39:13,392 setara dengan ledakan 20 bom atom. 473 00:39:19,316 --> 00:39:21,316 Digabung dengan curahan dari kimia beracun... 474 00:39:22,340 --> 00:39:24,340 jika tumpahan minyak dalam tanki sampai ke laut... 475 00:39:27,364 --> 00:39:30,364 Dan jika api tumpahan di atas air diluar kendali... 476 00:39:38,388 --> 00:39:40,388 Komando, masuk. 477 00:39:40,412 --> 00:39:41,412 Ini Jiang Liwei, Skuadron Dongshan. 478 00:39:41,436 --> 00:39:43,436 Aku meletakkan kabelnya. / Teknisi Wei Lei 479 00:39:43,460 --> 00:39:45,460 dan aku menuju Zona B untuk menutup katup. 480 00:39:47,384 --> 00:39:49,384 Dan uangnya? / Dan uang yang telah kau janjikan padanya. 481 00:39:49,408 --> 00:39:51,408 Harus dibayarkan. 482 00:39:51,432 --> 00:39:53,432 Tentu, pasti. 483 00:39:53,456 --> 00:39:55,456 Sudah bertahun-tahun kukatakan padamu. 484 00:39:55,480 --> 00:39:57,480 Tunggulah perintahku, tapi kau tak pernah nurut. 485 00:40:00,304 --> 00:40:02,304 Pastikan Wei Lei aman. 486 00:40:03,328 --> 00:40:05,328 Dimengerti. 487 00:40:05,352 --> 00:40:08,352 Sekretaris Fang. Kusarankan kita minta pemerintah propinsi secara resmi meminta 488 00:40:08,376 --> 00:40:10,376 tambahan tenaga dan pasokan dari pemerintah pusat. 489 00:40:10,400 --> 00:40:13,300 Gubernur dan Sekretaris Partai Propinsi 490 00:40:13,324 --> 00:40:15,324 sudah dalam perjalanan menuju ke sini. 491 00:40:15,348 --> 00:40:18,348 Angkatan Udara juga mengirim helikopter untuk membantu. 492 00:40:18,372 --> 00:40:20,372 Untuk kalian semua, 493 00:40:21,396 --> 00:40:23,396 untuk kita dan semua orang di kota ini, 494 00:40:23,420 --> 00:40:27,320 malam ini akan jadi tantangan terbesar yang pernah kita hadapi. 495 00:40:30,344 --> 00:40:32,344 Miao Miao, kemasi semua ini. 496 00:40:33,368 --> 00:40:35,368 Bawa ini juga. 497 00:40:39,392 --> 00:40:41,392 Masukkan obat asma ini kantong samping. 498 00:40:41,416 --> 00:40:43,416 Kau bisa mengambilnya kapan saja. 499 00:40:43,440 --> 00:40:45,440 Bantu ibu mikir apalagi yang perlu dibawa. / Barangnya ayah. 500 00:40:45,464 --> 00:40:47,464 Apa? 501 00:40:51,388 --> 00:40:53,388 Ini benda paling berharga bagi ayahmu. 502 00:40:58,312 --> 00:41:00,312 Bawalah. 503 00:41:00,336 --> 00:41:02,336 Kau yang simpan, paham? / Baik. 504 00:41:04,360 --> 00:41:06,360 Taruh itu. 505 00:41:12,384 --> 00:41:14,384 Datang lagi? 506 00:41:14,408 --> 00:41:16,408 Kau dengar? 507 00:41:16,432 --> 00:41:18,332 Komando, Komando. 508 00:41:18,356 --> 00:41:20,356 Ini Ma Weiguo dari Skuadron-1 Brigade Khusus. 509 00:41:20,380 --> 00:41:22,380 Mengapa unit elit kita 510 00:41:22,404 --> 00:41:26,304 ditarik mundur? Kita harus ke Tanki A01 memadamkan apinya. 511 00:41:26,328 --> 00:41:28,328 Memang kau siapa memberiku perintah? Dengarkan aku. 512 00:41:28,352 --> 00:41:30,352 Kau tetaplah di depan tanki kimia 513 00:41:30,376 --> 00:41:32,376 dan amankan area situ. 514 00:41:32,400 --> 00:41:35,300 Jaga tanki-tanki itu tetap aman, dan jangan berpindah se-inchipun! 515 00:41:42,324 --> 00:41:44,324 Brigade Khusus Skuadron-1! / Siap! 516 00:41:44,348 --> 00:41:46,348 Kita pertahankan posisi ini, jangan mundur sedikitpun. 517 00:41:46,372 --> 00:41:48,372 Periksa peindung kalian dan tetap ikuti perintah. 518 00:41:48,396 --> 00:41:50,396 Jelas? / Siap, pak! 519 00:41:51,320 --> 00:41:53,320 Zheng Zhi. Zheng Zhi! 520 00:41:53,344 --> 00:41:55,344 Ya, pak. / Kau tak ada kerjaan? 521 00:41:55,368 --> 00:41:57,368 Kau kira ini lagi di tempat wisata? 522 00:41:57,392 --> 00:41:59,392 Cepat kau siapkan busa! 523 00:41:59,416 --> 00:42:01,416 Ya, pak! Segera pak! / Cepat! 524 00:42:02,340 --> 00:42:04,340 Mulai lari! 525 00:42:17,364 --> 00:42:19,364 AWAS SENGATAN LISTRIK! 526 00:42:21,388 --> 00:42:24,388 Ada 4 katup di tiap tuas. 2 masuk, 2 keluar. 527 00:42:24,412 --> 00:42:27,312 Kita harus menutup semuanya untuk menghentikan aliran minyak ke A01 528 00:42:28,336 --> 00:42:30,336 dan mencegah minyak yang kebakar menyambar tanki lainnya. 529 00:42:31,360 --> 00:42:33,360 Bagaimana kita tahu katupnya sudah tertutup? 530 00:42:33,384 --> 00:42:35,384 Setelah daya ini tersambung, 531 00:42:35,408 --> 00:42:37,408 skrup akan berputar otomatis 532 00:42:37,432 --> 00:42:39,432 menutup katup. Kau lihat yang di atas sana? 533 00:42:50,356 --> 00:42:52,356 Kau bisa nyalakan dayanya! Nyalakan! 534 00:42:52,380 --> 00:42:54,380 Baik! 535 00:42:57,304 --> 00:42:59,304 Kita siap. 536 00:43:05,328 --> 00:43:07,328 Kita hampir kehabisan busa, ambilkan lagi bawa kemari. 537 00:43:07,352 --> 00:43:09,352 Kita kehabisan busa, ambil lagi! / Tunggu. 538 00:43:10,376 --> 00:43:12,376 Dua ini biar aku bawa. Ambil lagi yang di sana. 539 00:43:12,400 --> 00:43:14,400 Aku harus pergi kemana? 540 00:43:51,324 --> 00:43:53,324 Hey, tolong! 541 00:43:53,348 --> 00:43:55,348 Cepat, ayo bantu! 542 00:43:55,372 --> 00:43:57,372 Ayo jalan. 543 00:44:23,396 --> 00:44:25,396 Bagaimana? / Banyak sampah di bawah sini. 544 00:44:25,420 --> 00:44:27,420 Bersihkan dalam sejam. 545 00:44:27,444 --> 00:44:29,444 Pastikan pompanya tetap berfungsi. / Ya baik. 546 00:44:31,368 --> 00:44:33,368 Berikan sini sampahnya. Naik sini. 547 00:44:43,392 --> 00:44:45,392 Pegangan erat! 548 00:44:49,316 --> 00:44:51,316 Kau tak apa-apa? 549 00:45:10,340 --> 00:45:13,340 Perhatian, semua pengendara di jalan. 550 00:45:13,364 --> 00:45:15,364 Ada kebakaran besar di area dermaga. 551 00:45:15,388 --> 00:45:17,388 Pemerintah telah mengerahkan 552 00:45:17,412 --> 00:45:19,412 pemadam dari luar propinsi. 553 00:45:19,436 --> 00:45:21,436 Akan kubayar berapapun demi 1 tiket! 554 00:45:21,460 --> 00:45:25,360 Nyonya, aku sudah berusaha tapi orang-orang di bandara sudah kabur semua. 555 00:45:25,384 --> 00:45:27,384 Hentikan, Miao. 556 00:45:40,308 --> 00:45:42,308 Kau tak apa-apa? 557 00:45:44,332 --> 00:45:46,332 Kenapa kau ini? / Maaf, aku tak memperhatikan, maaf. 558 00:45:46,356 --> 00:45:48,356 Sudahlah, kita naik kereta bawah tanah saja. 559 00:45:56,380 --> 00:45:58,380 Pegangan tangan ibu! Ayo! 560 00:45:58,404 --> 00:46:00,404 Jangan dilepas ya. 561 00:46:01,328 --> 00:46:03,328 Permisi. 562 00:46:03,352 --> 00:46:05,352 Mau lewat. 563 00:46:20,376 --> 00:46:22,376 Cepat. 564 00:46:23,300 --> 00:46:25,300 Jangan dorong-dorong! 565 00:46:25,324 --> 00:46:28,324 Ibu! Ibu! 566 00:46:31,348 --> 00:46:33,348 Ada anak-anak disini, jangan dorong-dorong! 567 00:46:35,372 --> 00:46:37,372 Nyalakan dayanya, sekarang! 568 00:46:43,396 --> 00:46:47,396 Ayo kita foto selfie. Sumpah aku tak akan melakukan ini lagi. 569 00:46:48,320 --> 00:46:50,320 Akan kuceritakan ini semua selama hidupku. 570 00:46:54,344 --> 00:46:56,344 Setelah kita tutup katup-katup ini, 571 00:46:56,368 --> 00:46:58,368 akan ku-sesumbarkan dirimu. 572 00:46:59,392 --> 00:47:01,392 Terima kasih. 573 00:47:05,316 --> 00:47:07,316 Ya bagus. 574 00:47:08,340 --> 00:47:11,340 Komando, masuk. Katup-katup Zona B sudah ditutup. 575 00:47:11,364 --> 00:47:13,364 Kami menuju Zona A untuk menutup sisa 4 katup. 576 00:47:26,388 --> 00:47:28,388 Awas! 577 00:47:29,312 --> 00:47:31,312 Miao! / Ibu! 578 00:47:31,336 --> 00:47:33,336 Miao Miao! 579 00:47:33,360 --> 00:47:34,360 Putraku! 580 00:47:34,384 --> 00:47:36,384 Jangan dorong-dorong putraku! 581 00:47:36,408 --> 00:47:40,308 Berdiri belakang garis! Berdiri belakang garis! 582 00:47:40,332 --> 00:47:42,332 Miao Miao! 583 00:47:44,356 --> 00:47:46,356 Miao Miao! Miao Miao! 584 00:47:46,380 --> 00:47:48,380 Ibu akan turun di stasiun berikutnya! / Ibu! 585 00:47:49,304 --> 00:47:51,304 Ibu! 586 00:47:51,328 --> 00:47:53,328 Ibu akan balik nanti dari stasiun selanjutnya! Nanti ibu jemput! 587 00:47:54,352 --> 00:47:56,352 Ibu! / Ibu akan balik nanti dari stasiun selanjutnya! 588 00:47:58,376 --> 00:48:00,376 Ibu! 589 00:48:10,300 --> 00:48:12,300 Menyingkir dari sini! 590 00:48:24,324 --> 00:48:26,324 Lari! 591 00:48:26,348 --> 00:48:28,348 Tolong! 592 00:48:29,372 --> 00:48:31,372 Cepat lari! 593 00:48:31,396 --> 00:48:33,396 Naik sini! Cepat! 594 00:48:43,320 --> 00:48:45,320 Api! Kau kebakar! 595 00:48:46,344 --> 00:48:48,344 Lepaskan aku! / Kau tak boleh pergi! 596 00:48:48,368 --> 00:48:51,368 Kita harus pergi! Kita bisa mati disini! 597 00:48:51,392 --> 00:48:54,392 Aku tak peduli. Kau harus menutup katup-katup itu. 598 00:48:54,416 --> 00:48:56,416 Apa kau sudah sinting? 599 00:48:56,440 --> 00:48:58,440 Truk generatornya sudah tak ada! 600 00:48:58,464 --> 00:49:00,464 Jalanan ini ketutup api! Aku tak mau mati! 601 00:49:01,388 --> 00:49:04,388 Kalau aku mau mati, aku ingin mati bersama keluargaku. 602 00:49:08,312 --> 00:49:10,312 Pusat Komando, masuk. Kami sudah tiba di TKP. 603 00:49:10,336 --> 00:49:12,336 Ijin menebar bubuk kering di atas api. 604 00:49:13,360 --> 00:49:15,360 Ijin diterima. 605 00:49:16,384 --> 00:49:18,384 Bubuk kering sudah datang. 606 00:49:19,308 --> 00:49:21,308 Helikopter akan menaburkan bubuk kering. 607 00:49:21,332 --> 00:49:23,332 Semua pemadam harap cari tempat berlindung. 608 00:50:32,356 --> 00:50:35,356 Mundur! Cari tempat berlindung, sekarang! 609 00:50:35,380 --> 00:50:37,380 Tumpahan kebakar makin mendekat! 610 00:50:37,404 --> 00:50:39,404 Makin mendekat! 611 00:50:39,428 --> 00:50:42,328 Apinya maju menuju tanki-tanki kimia. / Lindungi tanggul dan hentikan tumpahan yang kebakar! 612 00:50:42,352 --> 00:50:44,352 Lindungi tanki kimia bagaimanapun caranya! / Brigade Khusus Skuadron-1! 613 00:50:45,376 --> 00:50:47,376 Kita akan tetap bertahan disini, kita akan berjuang sampai akhir! 614 00:50:48,300 --> 00:50:50,300 Ya, pak! 615 00:50:51,324 --> 00:50:53,324 Semprot! 616 00:50:59,348 --> 00:51:01,348 Maju! 617 00:51:02,372 --> 00:51:04,372 Sebelah sana! 618 00:51:11,396 --> 00:51:13,396 Bro... 619 00:51:13,420 --> 00:51:15,420 Ikutlah aku. 620 00:51:15,444 --> 00:51:17,444 Aku tahu jalan keluarnya. Kita bisa keluar. 621 00:51:18,368 --> 00:51:20,368 Semoga kita bisa keluar dengan selamat. 622 00:51:23,392 --> 00:51:25,392 Bukankah kau punya anak dan istri? 623 00:51:25,416 --> 00:51:27,416 Pulanglah dan bawa mereka pergi dari kota ini. 624 00:51:27,440 --> 00:51:30,340 Masih ada kesempatan. 625 00:51:30,364 --> 00:51:32,364 Pemadam juga manusia. 626 00:51:32,388 --> 00:51:34,388 Ikutlah aku, kawan. 627 00:51:34,412 --> 00:51:36,412 Kau dengar tidak? 628 00:51:36,436 --> 00:51:39,336 Kalau tempat ini meledak, begitu juga seluruh kota ini. 629 00:51:40,360 --> 00:51:42,360 Ayo kita pergi, kawan. 630 00:51:42,384 --> 00:51:44,384 Kita harus pergi! 631 00:51:47,308 --> 00:51:49,308 Ayo. 632 00:51:49,332 --> 00:51:51,332 Kita harus pergi! 633 00:51:54,356 --> 00:51:56,356 Bro! Kembalilah! 634 00:52:00,380 --> 00:52:02,380 Bro... 635 00:52:03,334 --> 00:52:05,334 Kau dengar? 636 00:52:06,358 --> 00:52:08,358 Selama aku masih hidup, 637 00:52:09,382 --> 00:52:11,382 aku akan mengenangmu! 638 00:52:18,306 --> 00:52:20,306 Meskipun kita kirim truk generator lagi, 639 00:52:20,330 --> 00:52:22,730 tak akan berpengaruh banyak. Lihatlah, Sekretaris Fang. 640 00:52:24,354 --> 00:52:27,354 Tanki A01 dikelilingi api. 641 00:52:27,378 --> 00:52:29,378 Tekanan minyak terlalu tinggi, 642 00:52:29,402 --> 00:52:32,302 dan ada banyak minyak dalam tanki itu. Jika kau tanya... 643 00:52:32,326 --> 00:52:34,326 itu tak akan bertahan lama. 644 00:52:35,350 --> 00:52:37,350 Hanya kita 645 00:52:37,374 --> 00:52:39,374 yang berdiri antara masyarakat dan api ini. 646 00:52:39,398 --> 00:52:41,398 Kita harus menahannya bagaimanapun juga! 647 00:52:42,322 --> 00:52:44,322 Kumpulkan semua komandan. 648 00:52:44,346 --> 00:52:48,346 Seluruh penumpang, dikarenakan ledakan di Kilang Minyak Bingang, 649 00:52:48,370 --> 00:52:50,370 semua pintu keluar stasiun ini ditutup. 650 00:52:50,394 --> 00:52:52,394 Mohon ikuti instruksi dan tinggalkan stasiun ini. 651 00:52:52,418 --> 00:52:55,318 Buka pintunya! Ada orang? Ada orang? 652 00:52:55,342 --> 00:52:57,342 Buka pintunya! Buka pintunya! 653 00:52:57,366 --> 00:52:59,366 Ada orang? 654 00:53:06,390 --> 00:53:08,390 Kau mau apa? Letakkan batu itu! 655 00:53:08,414 --> 00:53:10,414 Taruh! 656 00:53:10,438 --> 00:53:12,438 Putraku ada di dalam! Buka pintunya! 657 00:53:12,462 --> 00:53:14,462 Tenanglah. / Buka pintunya! 658 00:53:18,386 --> 00:53:20,386 Jiang Miao! 659 00:53:21,310 --> 00:53:23,310 Jiang Miao! 660 00:53:23,334 --> 00:53:25,334 Jiang Miao! 661 00:53:26,358 --> 00:53:28,358 Jiang Miao! 662 00:53:29,382 --> 00:53:31,382 Jiang Miao! 663 00:53:34,306 --> 00:53:36,306 Jiang Miao! 664 00:53:38,330 --> 00:53:40,330 Jiang Miao! 665 00:53:42,354 --> 00:53:43,354 Jiang Miao! 666 00:53:43,378 --> 00:53:45,378 Jiang Miao! Miao Miao! 667 00:53:47,302 --> 00:53:50,302 Bingang, dan kota-kota terbesar pesisir Cina, 668 00:53:50,326 --> 00:53:53,326 menghadapi krisis yang belum pernah terjadi... / Jika kebakaran minyak tak segera diatasi, 669 00:53:53,350 --> 00:53:56,350 akan berdampak pada negara-negara terdekat... / Korea akan mengalami kerusakan parah... 670 00:53:56,374 --> 00:53:59,374 Ledakan akan menciptakan awan jamur raksasa... 671 00:53:59,398 --> 00:54:01,398 Bingang adalah salah satu kota terbesar pesisir Cina... 672 00:54:01,422 --> 00:54:04,322 Ledakan kedua telah mengguncang... / Langkah-langkah efektif telah diambil... 673 00:54:04,346 --> 00:54:08,346 untuk memadamkan api dan memastikan keamanan bagi masyarakat. 674 00:54:08,370 --> 00:54:10,370 PENERBANGAN DIBATALKAN 675 00:54:13,394 --> 00:54:15,394 Saya tak tahu keterangan lebih detilnya. 676 00:54:15,418 --> 00:54:19,318 Bala bantuan sedang dalam perjalanan. Mohon tetap cari tempat aman di luar. 677 00:54:23,342 --> 00:54:25,342 Detak jantung dan tekanan darah normal. 678 00:54:25,366 --> 00:54:27,366 Luka parah pada kaki. Siapkan pembedahan. 679 00:54:28,390 --> 00:54:37,390 BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY 680 00:54:39,314 --> 00:54:41,314 Permisi! 681 00:54:41,338 --> 00:54:42,338 Permisi! 682 00:54:42,362 --> 00:54:44,362 Cepat! 683 00:54:46,386 --> 00:54:48,386 Tenangkan dia. Bertahanlah. 684 00:54:55,310 --> 00:54:57,310 Dari kalian 685 00:54:57,334 --> 00:54:59,334 siapa yang anggota Partai, atau punya saudara, 686 00:55:00,358 --> 00:55:02,358 silahkan maju ke depan. 687 00:55:06,382 --> 00:55:08,382 Apa yang kau lakukan disini? 688 00:55:08,406 --> 00:55:10,406 Mundur. / Pak... 689 00:55:10,430 --> 00:55:11,430 Kubilang, mundur! / Pak! 690 00:55:11,454 --> 00:55:14,354 Mundur! Misimu adalah melindungi tanki kimia! 691 00:55:21,378 --> 00:55:23,378 Anggota Partai, kalian punya kewajiban. 692 00:55:23,402 --> 00:55:25,402 Yang punya keluarga, orangtua kalian harus diurus. 693 00:55:26,326 --> 00:55:29,326 Jadi... kalian akan membentuk satu tim serangan. 694 00:55:29,350 --> 00:55:31,350 Jujur saja, 695 00:55:31,374 --> 00:55:33,374 ini adalah misi bunuh diri. 696 00:55:33,398 --> 00:55:36,398 Masuk dan tutuplah secara manual katup-katup Tanki A01. 697 00:55:36,422 --> 00:55:39,322 Jalan menuju kebakaran telah terblokir, 698 00:55:39,346 --> 00:55:42,346 tapi kita akan temukan jalan untuk membuka jalur lain. 699 00:55:43,370 --> 00:55:45,370 Pak. 700 00:55:45,394 --> 00:55:47,394 Mohon perintahkan aku untuk masuk. 701 00:55:47,418 --> 00:55:49,418 Aku pernah masuk ke sana. 702 00:55:49,442 --> 00:55:51,442 Aku tahu lokasi katupnya. 703 00:55:51,466 --> 00:55:53,466 Akulah yang terbaik dalam misi ini. 704 00:55:53,490 --> 00:55:55,490 Percayalah, pak. 705 00:55:59,314 --> 00:56:01,314 Ajaklah anggota lain bersamamu. 706 00:56:01,338 --> 00:56:03,338 Tim penyerang akan mengawalmu masuk. 707 00:56:03,362 --> 00:56:05,362 Kuingin Skuadron Dongshan membuka jalurnya. 708 00:56:05,386 --> 00:56:07,386 Aku tahu mereka bisa. 709 00:56:08,310 --> 00:56:10,310 Yang lainnya, tetap di posisi kalian. 710 00:56:11,334 --> 00:56:14,334 Bila gelombang pertama ini gagal... mereka yang di belakangnya 711 00:56:14,358 --> 00:56:16,358 akan menggantikan mereka. / Siap, pak! 712 00:56:21,382 --> 00:56:23,382 Kami pasti berhasil, pak! 713 00:56:39,306 --> 00:56:41,306 Apa yang sedang kau pikirkan? 714 00:56:42,330 --> 00:56:44,330 Rasanya, 715 00:56:44,354 --> 00:56:47,354 kau menganggap dirimu hebat sekarang, bukan begitu? 716 00:56:57,378 --> 00:56:59,378 Hey. 717 00:56:59,402 --> 00:57:01,402 Punya rokok? / Kita ini di Kilang Minyak. 718 00:57:01,426 --> 00:57:04,326 Kau mau mati? / Aku ingin merokok sebelum masuk ke sana. 719 00:57:05,350 --> 00:57:07,350 Ayo. 720 00:57:07,374 --> 00:57:09,374 Kasih satu. 721 00:57:14,398 --> 00:57:16,398 Ini basah. 722 00:57:18,322 --> 00:57:20,322 Ini, ini saja. 723 00:57:21,346 --> 00:57:23,346 Semua kebasahan. 724 00:57:35,370 --> 00:57:37,370 Tak bisakah nyalakan rokok pakai api? 725 00:57:39,394 --> 00:57:41,394 Ini memang bukan korek. 726 00:57:47,318 --> 00:57:49,318 Aku mau masuk. 727 00:58:01,342 --> 00:58:03,342 Jiang Liwei! 728 00:58:03,366 --> 00:58:05,366 Ayo kita minum-minum kalau kau sudah kembali! 729 00:58:19,390 --> 00:58:23,390 Mulai hari ini, kalian bisa bilang sambil tegakkan kepala... 730 00:58:26,314 --> 00:58:28,314 Kami Skuadron Dongshan! 731 00:58:28,338 --> 00:58:30,338 Kami Skuadron Dongshan! 732 00:58:30,362 --> 00:58:32,362 Kami Skuadron Dongshan! 733 00:58:32,386 --> 00:58:34,386 Kami Skuadron Dongshan! 734 00:58:40,310 --> 00:58:42,310 Kalian siap? / Siap, pak! 735 00:58:42,334 --> 00:58:44,334 Maju jalan! / Siap, pak! 736 01:00:30,362 --> 01:00:32,362 Miao Miao! 737 01:00:32,386 --> 01:00:34,386 Miao Miao! 738 01:00:36,310 --> 01:00:38,310 Miao Miao! 739 01:00:38,334 --> 01:00:40,334 Miao Miao! 740 01:00:43,358 --> 01:00:45,358 Hai, apa kau melihat anak kecil setinggi ini? 741 01:00:45,382 --> 01:00:47,382 Carilah sendiri! 742 01:00:47,406 --> 01:00:49,406 Miao Miao! / Nona! Bisa bantu aku? 743 01:00:49,430 --> 01:00:51,430 Istriku mau melahirkan. 744 01:00:51,454 --> 01:00:53,454 Bisa bantu aku bawa dia ke rumah sakit? 745 01:00:53,478 --> 01:00:55,478 Tapi aku sedang mencari putraku. 746 01:00:55,502 --> 01:00:58,302 Bagaimana kau... bisa menemukan dia? Kacau sekali disini. / Miao Miao! 747 01:00:58,326 --> 01:01:00,326 Kudengar banyak orang berada di rumah sakit. 748 01:01:00,350 --> 01:01:02,350 Kau bisa tanyakan ke mereka di sana. 749 01:01:02,374 --> 01:01:04,374 Sayang, sakit sekali. 750 01:01:04,398 --> 01:01:06,398 Tolong, bantulah kami. 751 01:01:06,422 --> 01:01:08,422 Aku mohon. 752 01:01:09,346 --> 01:01:11,346 Biarkan aku masuk! 753 01:01:13,370 --> 01:01:15,370 Aku punya tiket! Biarkan aku masuk! 754 01:01:15,394 --> 01:01:17,394 Aku punya tiket! Biarkan aku masuk! 755 01:01:17,418 --> 01:01:19,418 Ijinkan aku masuk! 756 01:01:20,342 --> 01:01:23,342 3 tiket terakhir. / Akan kubayar dobel! 757 01:01:23,366 --> 01:01:25,366 Kapan tanki-tanki itu akan meledak? 758 01:01:25,390 --> 01:01:27,390 Awalnya mereka bilang 759 01:01:27,414 --> 01:01:29,414 setengah jam lagi. 760 01:01:29,438 --> 01:01:31,438 Sekarang mereka bilang tankinya sudah meledak. 761 01:01:31,462 --> 01:01:33,462 Sungguh membingungkan. 762 01:01:35,386 --> 01:01:37,386 Berapa harganya kau beli tiket? 763 01:01:39,310 --> 01:01:42,310 Capek-capek aku kerja untuk menabung. Sudah kubilang tinggalkan saja dia. 764 01:01:42,334 --> 01:01:45,334 Semua orang di stasiun juga begitu. 765 01:01:45,358 --> 01:01:47,358 Kita ini lagi mengalami krisis. 766 01:01:47,382 --> 01:01:50,382 Dan ibunya meninggalkan dia! 767 01:01:50,406 --> 01:01:52,406 Tak benar! Ibuku tak meninggalkan aku! 768 01:01:53,330 --> 01:01:55,330 Lihat 'kan? 769 01:01:55,354 --> 01:01:57,354 Kita harus menyingkirkan anak ini. 770 01:01:57,378 --> 01:01:59,378 Sedikit lagi sampai depan. 771 01:02:02,302 --> 01:02:04,302 Berhenti. 772 01:02:23,326 --> 01:02:25,326 Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin. 773 01:02:25,350 --> 01:02:28,350 Mohon lapor pada Komando, kondisi pasokan air jarak jauh. 774 01:02:28,374 --> 01:02:31,374 Ini tunanganmu, Xiaobin. / Aku tahu. 775 01:02:31,398 --> 01:02:33,398 Dia lagi melemparkan kemarahan. 776 01:02:33,422 --> 01:02:36,322 Dia ingin aku bicara yang romantis-romantis. 777 01:02:36,346 --> 01:02:38,346 Uangku cuma tinggal beberapa ratus dolar buat pernikahan. 778 01:02:38,370 --> 01:02:41,370 Tak ada gunanya bahas itu. Jika aku ingin memberinya hidup yang nyaman, 779 01:02:41,394 --> 01:02:43,394 aku harus kerja keras dulu. 780 01:02:43,418 --> 01:02:45,418 Kau akan mengerti kalau sudah dewasa. 781 01:02:50,342 --> 01:02:53,342 Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin. Mohon lapor kondisi 782 01:02:53,366 --> 01:02:55,366 pasokan air jarak jauh. 783 01:03:01,390 --> 01:03:03,390 Komando pada Skuadron Fenglin Xu Xiaobin. Disini Wu Chenguang. 784 01:03:03,414 --> 01:03:05,414 Masuklah bila kau mendengarkan pesan ini. 785 01:03:05,438 --> 01:03:07,438 Berikan radionya. 786 01:03:08,362 --> 01:03:10,362 Masuk, Komando. 787 01:03:10,386 --> 01:03:12,386 Disini Xu Xiaobin dari Skuadron Fenglin. 788 01:03:12,410 --> 01:03:15,310 Aku lagi sibuk membersihkan pompa air. Remote pasokan air sudah beres. 789 01:03:16,334 --> 01:03:18,334 Tapi ini agak sedikit kesal. 790 01:03:18,358 --> 01:03:20,358 Sedikit perbaikan akan lebih lancar. 791 01:03:20,382 --> 01:03:22,382 Sekian dan selesai. 792 01:03:30,306 --> 01:03:32,306 Sepertinya kebakaran ini 793 01:03:32,330 --> 01:03:34,330 terjadi tidak pada waktu yang tepat. 794 01:03:54,354 --> 01:03:56,354 Kapten! / Ya? 795 01:03:56,378 --> 01:03:58,378 Aku hampir kehabisan oksigen. 796 01:03:58,402 --> 01:04:00,402 Peringatan oksigenku juga bunyi. 797 01:04:02,326 --> 01:04:04,326 Lepas saja. / Baik. 798 01:04:09,350 --> 01:04:11,350 Komando, masuk. 799 01:04:11,374 --> 01:04:13,374 Kami kerjakan ini sudah selama 45 menit, 800 01:04:13,398 --> 01:04:15,398 kenapa katup ini belum menutup juga? 801 01:04:19,322 --> 01:04:21,322 Bukankah kau bilang mereka itu bisa menutupnya dalam 10 menit? 802 01:04:22,346 --> 01:04:24,346 Ada apa sebenarnya? 803 01:04:24,370 --> 01:04:26,370 Entahlah. 804 01:04:26,394 --> 01:04:29,394 Katup-katup itu tak pernah ditutup secara manual. 805 01:04:31,318 --> 01:04:33,318 Yang kutahu cuma... 806 01:04:33,342 --> 01:04:35,342 80 putaran 807 01:04:35,366 --> 01:04:37,366 itu 1 klik. 808 01:04:38,390 --> 01:04:40,390 Dan sebanyak 100 klik 809 01:04:40,414 --> 01:04:42,414 untuk menutup 1 katup. 810 01:04:42,438 --> 01:04:45,338 Kenapa kau terus membohongi kami? 811 01:04:45,362 --> 01:04:46,362 Aku... 812 01:04:46,386 --> 01:04:49,386 Aku tak bohong! Aku tetap disini 'kan? 813 01:04:51,310 --> 01:04:54,310 Dermaga ini sudah ada selama satu abad. 814 01:04:56,334 --> 01:04:58,334 Ini tak boleh mati dalam pengawasanku. 815 01:04:58,358 --> 01:05:02,358 Banyak orang di kota ini mengandalkan ini untuk mencari nafkah. 816 01:05:03,382 --> 01:05:05,382 Jika kukatakan semuanya, 817 01:05:05,406 --> 01:05:08,306 siapa yang akan berani masuk dan memadamkan apinya? 818 01:05:08,330 --> 01:05:10,330 Bagaimana dermaga itu akan selamat? 819 01:05:14,354 --> 01:05:17,354 Kau tak tahu apa-apa soal pemadam kebakaran. 820 01:05:25,378 --> 01:05:26,378 Tiap katup... 821 01:05:26,402 --> 01:05:28,402 butuh 8000 putaran untuk menutupnya. 822 01:05:35,326 --> 01:05:37,326 Kapten. 823 01:05:37,350 --> 01:05:39,350 Apa kita memang bisa lakukan ini? 824 01:05:40,374 --> 01:05:42,374 Apakah 8.000 putaran, 80.000... 825 01:05:43,398 --> 01:05:45,398 atau 800.000, kita tetap harus menutupnya. 826 01:05:50,322 --> 01:05:52,322 Bertahanlah. 827 01:05:52,346 --> 01:05:54,346 Sini, duduklah dulu. 828 01:05:59,370 --> 01:06:01,370 Pak! Tolong buka pintunya. 829 01:06:01,394 --> 01:06:03,394 Dia mau melahirkan. 830 01:06:03,418 --> 01:06:06,318 Tolong buka pintunya. / Tak bisa, ruangannya penuh, pergilah saja. 831 01:06:06,342 --> 01:06:08,342 Tolonglah bantu kami, buka pintunya. / Kami sudah penuh. 832 01:06:08,366 --> 01:06:10,366 Pak, dia mau melahirkan! 833 01:06:10,390 --> 01:06:11,390 Aku tahu. / Nona... 834 01:06:11,414 --> 01:06:13,414 Ketubannya pecah. / Bertahanlah. 835 01:06:14,338 --> 01:06:16,338 Pak, ketuban dia sudah pecah. 836 01:06:16,362 --> 01:06:19,362 Pergi saja! / Bantu kami! Apa kau tak punya ibu? 837 01:06:19,386 --> 01:06:21,386 Apa kau tak punya anak? / Ruanganku sudah penuh tak punya anak, pergi saja. 838 01:06:21,410 --> 01:06:23,410 Pak! 839 01:06:26,334 --> 01:06:28,334 Nona! 840 01:06:29,358 --> 01:06:30,358 Ayo pergi. 841 01:06:30,382 --> 01:06:32,382 1, 2, 3! 842 01:06:32,406 --> 01:06:34,406 Mengapa? Mereka semua sudah naik ferry. 843 01:06:34,430 --> 01:06:36,430 Mengapa tak mengijinkan kami masuk? Mengapa? 844 01:06:52,354 --> 01:06:54,354 Kau jangan coba-coba lari. 845 01:06:54,378 --> 01:06:58,378 Aku butuh orangtuamu buat ganti rugi tiketnya. 846 01:07:02,302 --> 01:07:04,302 Ferry ini sudah kelebihan muatan. Biarkan mereka menunggu Ferry selanjutnya. 847 01:07:05,326 --> 01:07:07,326 Kita berangkat! 848 01:07:11,350 --> 01:07:13,350 Ada apa? Kau kenapa? 849 01:07:13,374 --> 01:07:15,374 Apa asma dia kambuh? 850 01:07:15,398 --> 01:07:17,398 Dia tak akan selamat kalau tak kita bawa ke rumah sakit. 851 01:07:23,322 --> 01:07:25,322 Oh tidak! Ferrynya berangkat! 852 01:07:25,346 --> 01:07:27,346 Kenapa ferrynya berangkat begitu saja? 853 01:07:35,370 --> 01:07:37,370 Dengar... 854 01:07:37,394 --> 01:07:38,394 maksudku... 855 01:07:38,418 --> 01:07:41,318 kita sudah tinggal disini selama hidup kita. 856 01:07:41,342 --> 01:07:43,342 Kenapa kita tak... 857 01:07:43,366 --> 01:07:46,366 tetap tinggal disini saja? / Ayo kita bawa dia ke rumah sakit. 858 01:07:46,390 --> 01:07:48,390 Baiklah. 859 01:07:51,314 --> 01:07:54,314 Semua warga, mohon tetap tenang. 860 01:07:54,338 --> 01:07:57,338 Harap ikuti instruksi kepolisian 861 01:07:57,362 --> 01:08:02,362 dan pergilah ke penampungan pemerintah dengan tertib. 862 01:08:04,386 --> 01:08:07,386 Pemerintah propinsi sudah meminta 863 01:08:07,410 --> 01:08:10,310 tenaga dan pasokan dari pemerintah pusat. 864 01:08:10,334 --> 01:08:12,334 Militer juga telah mengerahkan bala bantuan. 865 01:08:14,358 --> 01:08:16,358 Pemerintah pusat juga memerintahkan 866 01:08:16,382 --> 01:08:18,382 warga dan properti harus dilindungi 867 01:08:18,406 --> 01:08:21,306 apapun resikonya. 868 01:08:22,330 --> 01:08:24,330 Campurkan beton dan balok untuk memblokir api. 869 01:08:24,354 --> 01:08:26,354 Cepat! 870 01:08:29,378 --> 01:08:31,378 Ke ketinggian sebelah sana! 871 01:08:36,302 --> 01:08:37,302 Maju! Cepat! 872 01:08:37,326 --> 01:08:40,326 Zheng Zhi! Zheng Zhi! / Aku tahu, ambil busa 'kan? 873 01:08:40,350 --> 01:08:42,350 Cepatlah! / Segera! / Cepat! Cepat! 874 01:08:44,374 --> 01:08:46,374 Temperatur dalam Tanki A01 meningkat lagi. 875 01:08:46,398 --> 01:08:49,398 Perhatian, semua zona kebakaran. Tanki A01 mungkin akan meledak lagi. 876 01:08:49,422 --> 01:08:51,422 Kuperintahkan berusahalah menurunkan temperatur tanki. 877 01:08:51,446 --> 01:08:53,446 Agar lebih banyak waktu buat tim penyerang. 878 01:09:23,370 --> 01:09:25,370 Kurasa katupku ini sudah nutup. 879 01:09:35,394 --> 01:09:37,394 Yang ini juga sudah nutup. 880 01:09:38,318 --> 01:09:41,318 Hanya tinggal katup yang di sebrang sana. 881 01:09:50,342 --> 01:09:52,342 Kita harus manjat untuk nyebrang. 882 01:09:53,366 --> 01:09:55,366 Ya, pak! 883 01:09:56,390 --> 01:09:58,390 Ayo! 884 01:10:12,314 --> 01:10:14,314 Kapten! 885 01:10:18,338 --> 01:10:20,338 Pegangan erat. 886 01:10:20,362 --> 01:10:22,362 Jangan dilepas. 887 01:10:25,386 --> 01:10:27,386 Jangan goyang. 888 01:10:37,310 --> 01:10:39,310 Hati-hati jalannya. 889 01:10:39,334 --> 01:10:41,334 Dokter! Dokter! 890 01:10:41,358 --> 01:10:43,358 Dokter! / Siapa saja tolong! 891 01:10:44,382 --> 01:10:46,382 Lewat sini. / Istriku mau melahirkan. / Ikut aku. 892 01:10:47,306 --> 01:10:49,306 Ayo, tariklah napas. 893 01:10:49,330 --> 01:10:51,330 Tenang, tenang. 894 01:10:59,354 --> 01:11:02,354 Permisi, apa kau pernah lihat anak ini? 895 01:11:02,378 --> 01:11:04,378 Dia pakai topi merah dan rompi biru gelap. Sekitar segini tingginya. 896 01:11:04,402 --> 01:11:06,402 Ini putraku, Jiang Miao. 897 01:11:06,426 --> 01:11:08,426 Banyak sekali anak-anak disini. Cobalah cari saja sendiri. 898 01:11:21,350 --> 01:11:24,350 Dokter, aku lumpuh karena aku tak bisa bergerak 899 01:11:25,374 --> 01:11:27,374 tapi kenapa kalian semua tetap disini? 900 01:11:28,398 --> 01:11:29,398 Begini... 901 01:11:29,422 --> 01:11:31,422 apa anda mau mengoperasi diri anda sendiri? 902 01:11:31,446 --> 01:11:33,446 Tak perlu pikirkan itu. 903 01:11:37,370 --> 01:11:39,370 Bagaimana kondisinya? / Nafas dan detak jantungnya sekarang normal. 904 01:11:39,394 --> 01:11:40,394 Bagus. 905 01:11:40,418 --> 01:11:43,318 Jangan cemas, nak. Kami sudah minta polisi mencarikan orangtuamu. 906 01:11:43,342 --> 01:11:44,342 Ya. 907 01:11:44,366 --> 01:11:46,366 Sebentar lagi mereka pasti akan menjemputmu ke sini. 908 01:11:59,390 --> 01:12:07,390 {\an9}broth3rmax 909 01:12:07,414 --> 01:12:11,314 Kedua katup ini sudah hampir nutup. 910 01:12:19,338 --> 01:12:21,338 Kapten. / Hmm? 911 01:12:22,362 --> 01:12:24,362 Minumlah air. 912 01:12:36,386 --> 01:12:39,386 Ini air busa tak enak sekali rasanya. 913 01:12:39,410 --> 01:12:41,410 Kenapa kau tak bilang? 914 01:12:42,334 --> 01:12:44,334 Kapten. Kau dengar itu? 915 01:12:45,358 --> 01:12:47,358 Dengar. 916 01:13:18,382 --> 01:13:20,382 Merunduk! 917 01:13:24,306 --> 01:13:26,306 Aduh! 918 01:13:37,330 --> 01:13:39,330 Ada yang terluka? Ada yang terluka? 919 01:13:39,354 --> 01:13:41,354 Bangun! Cepat berdiri! 920 01:13:41,378 --> 01:13:43,378 Aku tak apa-apa, kapten! / Aku juga. 921 01:13:43,402 --> 01:13:45,402 Kami baik-baik saja. 922 01:13:58,326 --> 01:13:59,926 Mundur! 923 01:13:59,927 --> 01:14:01,327 Semuanya mundur! 924 01:14:01,351 --> 01:14:02,351 Mundur! 925 01:14:02,375 --> 01:14:04,375 Mundur! Mundur! 926 01:14:06,399 --> 01:14:08,399 Mundur! 927 01:15:09,323 --> 01:15:11,323 Brigade Khusus Skuadron-1! Berkumpul! 928 01:15:11,347 --> 01:15:13,347 Kita serang balik! / Ya, pak! 929 01:15:15,371 --> 01:15:17,371 Ayo! 930 01:15:23,395 --> 01:15:25,395 Ayo kita lawan balik! 931 01:15:25,419 --> 01:15:27,419 Ya, pak! 932 01:15:27,443 --> 01:15:29,443 Ayo! 933 01:15:45,367 --> 01:15:47,367 Cepat, masuk ke sana! 934 01:15:52,391 --> 01:15:54,391 Kapten, selangnya lepas! 935 01:15:54,415 --> 01:15:56,415 Selang kami juga, Kapten! 936 01:15:56,439 --> 01:15:58,439 Cepat ke belakangku! 937 01:15:58,463 --> 01:16:00,463 Kalian, 938 01:16:00,487 --> 01:16:01,487 ikuti aku! 939 01:16:01,511 --> 01:16:03,511 Meskipun kita mati, kita mati di depan tanki sialan itu! 940 01:16:03,535 --> 01:16:05,535 Siap, pak! 941 01:16:07,359 --> 01:16:09,359 Kapten, selang airnya juga habis. 942 01:16:14,383 --> 01:16:16,383 Mundur! / Kapten! 943 01:16:18,307 --> 01:16:20,307 Kapten! 944 01:16:21,331 --> 01:16:23,331 Kapten! / Zheng Zhi! 945 01:16:23,355 --> 01:16:25,355 Zheng Zhi! / Panggilkan bantuan! Cepat panggilkan bantuan! 946 01:16:25,379 --> 01:16:27,379 Panggilkan bantuan! 947 01:16:27,403 --> 01:16:29,403 Hubungi Komando dan mintakan bantuan! 948 01:16:29,427 --> 01:16:31,427 Cepat panggilkan bantuan! 949 01:16:32,351 --> 01:16:34,351 Ke arah sana! 950 01:16:34,375 --> 01:16:36,375 Kau salah arah, Zheng Zhi! / Kenapa dia salah arah? 951 01:16:36,399 --> 01:16:38,399 Dia kabur. 952 01:16:38,423 --> 01:16:40,423 Dasar pengecut! / Brengsek! 953 01:16:41,347 --> 01:16:43,347 Jangan cemas, kita tak akan masalah. Kita baik-baik saja. 954 01:16:52,371 --> 01:16:55,371 Aku datang teman-teman! 955 01:16:56,395 --> 01:16:58,395 Zheng Zhi! 956 01:17:05,319 --> 01:17:07,319 Zheng Zhi! 957 01:17:11,343 --> 01:17:13,343 Bangun, Zheng Zhi! 958 01:17:13,367 --> 01:17:15,367 Bangun, kawan! 959 01:17:17,391 --> 01:17:19,391 Zheng Zhi! 960 01:17:23,315 --> 01:17:25,315 Zheng Zhi! Bangun! 961 01:17:25,339 --> 01:17:27,339 Bangun, bangunlah kawan! 962 01:17:27,363 --> 01:17:29,363 Bangunlah! 963 01:17:29,387 --> 01:17:31,387 Bangunlah! 964 01:17:35,311 --> 01:17:37,311 Ayo, Zheng Zhi! 965 01:17:37,335 --> 01:17:39,335 Zheng Zhi! 966 01:17:53,559 --> 01:17:55,559 Ayo! 967 01:18:02,383 --> 01:18:03,383 Ayo! 968 01:18:03,407 --> 01:18:05,307 Cepat panggil bantuan! 969 01:18:05,331 --> 01:18:06,331 Ayo! 970 01:18:06,355 --> 01:18:08,355 Tinggalkan saja kami! Pergilah! 971 01:18:08,379 --> 01:18:11,379 Lari, disini terlalu bahaya! 972 01:18:14,303 --> 01:18:16,303 Cepat keluar dari situ! 973 01:18:16,327 --> 01:18:18,327 Cepat keluar sekarang! 974 01:18:18,351 --> 01:18:20,351 Cepat pergi! / Keluar sekarang! 975 01:18:21,375 --> 01:18:23,375 Ayo! 976 01:18:23,399 --> 01:18:25,399 Mundur! Mundur! 977 01:18:25,423 --> 01:18:27,423 Ayo, Kapten! 978 01:18:27,447 --> 01:18:28,447 Keluar dari sini! 979 01:18:28,471 --> 01:18:30,471 Hati-hati, Zheng Zhi! 980 01:18:32,395 --> 01:18:34,395 Kapten! Kapten! 981 01:18:35,319 --> 01:18:37,319 Kapten! Kapten! 982 01:18:37,343 --> 01:18:39,343 Zheng Zhi! Zheng Zhi! 983 01:18:41,367 --> 01:18:43,367 Zheng Zhi! 984 01:18:43,391 --> 01:18:45,391 Zheng Zhi! Zheng Zhi! 985 01:18:57,315 --> 01:18:59,315 Kapten! 986 01:18:59,339 --> 01:19:01,339 Zheng Zhi! 987 01:19:05,363 --> 01:19:08,363 Pergilah, tinggalkan saja aku! 988 01:19:08,387 --> 01:19:10,387 Kapten! / Lepaskan aku! 989 01:19:10,411 --> 01:19:12,411 Kapten! / Lepaskan! 990 01:19:14,335 --> 01:19:18,335 Pergilah, tinggalkan saja aku! 991 01:19:32,359 --> 01:19:34,359 Lepaskan aku! 992 01:19:34,383 --> 01:19:37,383 Zheng Zhi! 993 01:19:40,307 --> 01:19:42,307 Kapten! 994 01:19:42,331 --> 01:19:44,331 Kapten! 995 01:19:44,355 --> 01:19:47,355 Kapten! Berikan ini pada ibuku! 996 01:20:49,379 --> 01:20:51,379 Komando... 997 01:20:54,303 --> 01:20:56,303 Pemadam Brigade Khusus 998 01:20:56,327 --> 01:20:58,327 Skuadron-1... 999 01:20:59,351 --> 01:21:01,351 Zheng Zhi... 1000 01:21:01,375 --> 01:21:03,375 telah tewas. 1001 01:21:09,310 --> 01:21:11,310 | 1002 01:21:12,334 --> 01:21:14,334 | 1003 01:21:15,335 --> 01:21:15,506 f| 1004 01:21:15,507 --> 01:21:15,678 fo| 1005 01:21:15,680 --> 01:21:15,851 fol| 1006 01:21:15,852 --> 01:21:16,023 foll| 1007 01:21:16,025 --> 01:21:16,196 follo| 1008 01:21:16,197 --> 01:21:16,368 follow| 1009 01:21:16,369 --> 01:21:16,541 follow| 1010 01:21:16,542 --> 01:21:16,713 follow i| 1011 01:21:16,714 --> 01:21:16,886 follow in| 1012 01:21:16,887 --> 01:21:17,058 follow ins| 1013 01:21:17,059 --> 01:21:17,231 follow inst| 1014 01:21:17,232 --> 01:21:17,403 follow instr| 1015 01:21:17,404 --> 01:21:17,575 follow instra| 1016 01:21:17,576 --> 01:21:17,748 follow instrag| 1017 01:21:17,749 --> 01:21:17,920 follow instragr| 1018 01:21:17,921 --> 01:21:18,093 follow instragra| 1019 01:21:18,094 --> 01:21:18,265 follow instragram| 1020 01:21:18,266 --> 01:21:18,437 follow instragram| 1021 01:21:18,438 --> 01:21:18,610 follow instragram @| 1022 01:21:18,611 --> 01:21:18,782 follow instragram @b| 1023 01:21:18,783 --> 01:21:18,955 follow instragram @br| 1024 01:21:18,956 --> 01:21:19,127 follow instragram @bro| 1025 01:21:19,128 --> 01:21:19,300 follow instragram @brot| 1026 01:21:19,301 --> 01:21:19,472 follow instragram @broth| 1027 01:21:19,473 --> 01:21:19,644 follow instragram @broth3| 1028 01:21:19,645 --> 01:21:19,817 follow instragram @broth3r| 1029 01:21:19,818 --> 01:21:19,989 follow instragram @broth3rm| 1030 01:21:19,990 --> 01:21:20,162 follow instragram @broth3rma| 1031 01:21:20,163 --> 01:21:20,335 follow instragram @broth3rmax| 1032 01:21:20,336 --> 01:21:33,236 follow instragram @broth3rmax 1033 01:21:48,360 --> 01:21:50,360 Berdiri! 1034 01:21:52,384 --> 01:21:54,384 Rekan Zheng Zhi telah tewas. 1035 01:21:55,308 --> 01:21:57,308 Kita semua tak ingin melihat itu terjadi. 1036 01:21:58,332 --> 01:22:00,332 Namun... 1037 01:22:00,356 --> 01:22:01,856 dalam tugas kita, 1038 01:22:01,857 --> 01:22:03,357 pengorbanan tak bisa dihindari! 1039 01:22:03,381 --> 01:22:05,381 Pertempuran ini belum berakhir! 1040 01:22:06,305 --> 01:22:08,305 Kita tak boleh terus begini! / Ya, pak! 1041 01:22:08,329 --> 01:22:09,629 Pimpinan Pasukan Pertama! / Ya, pak! 1042 01:22:09,653 --> 01:22:11,653 Periksa selangnya! / Siap, pak! 1043 01:22:11,677 --> 01:22:13,377 Pimpinan Pasukan Kedua! / Ya, pak! 1044 01:22:13,401 --> 01:22:15,401 Periksa busanya! / Siap, pak! 1045 01:22:15,425 --> 01:22:17,425 Bersiaplah untuk berjuang! / Ya, pak! 1046 01:22:18,349 --> 01:22:20,349 Kapten, tumpahan kebakar mendekat! 1047 01:22:31,373 --> 01:22:33,373 Kapten! Kapten! 1048 01:22:52,397 --> 01:22:54,397 Kapten! Kapten! 1049 01:22:54,421 --> 01:22:56,421 Ayo bantu aku! 1050 01:22:59,345 --> 01:23:01,345 Ayo masuk ke sana! 1051 01:23:01,369 --> 01:23:03,369 Ayo! Cepat! 1052 01:23:07,393 --> 01:23:10,393 Cepat! 1053 01:23:18,317 --> 01:23:20,317 Ayo! Cepat! 1054 01:23:20,341 --> 01:23:22,341 Cepat! 1055 01:23:30,365 --> 01:23:32,365 Cepat! Cepat! 1056 01:24:03,289 --> 01:24:05,289 Katupku sudah nutup. 1057 01:24:11,313 --> 01:24:13,313 Kenapa? 1058 01:24:14,337 --> 01:24:17,337 Kapten. Kurasa aku memang akan mati disini. 1059 01:24:26,361 --> 01:24:28,361 Ayo kita keluar dari sini. Ayo! 1060 01:24:29,385 --> 01:24:31,385 Ayo! 1061 01:24:31,409 --> 01:24:33,409 Katupku belum nutup. 1062 01:24:33,433 --> 01:24:35,433 Kita tak boleh... kita tak boleh pergi. 1063 01:24:35,457 --> 01:24:37,457 A01 akan meledak. 1064 01:24:38,381 --> 01:24:41,381 Selain itu... aku ingin pulang hidup-hidup. 1065 01:24:59,305 --> 01:25:01,305 Saat kusuruh kau lari, 1066 01:25:01,329 --> 01:25:03,329 larilah secepatnya. 1067 01:25:13,353 --> 01:25:15,353 Kapten! 1068 01:25:40,377 --> 01:25:44,377 Lari! Cepat! Pergi dari sini! 1069 01:25:45,301 --> 01:25:47,301 Lari, Kapten! 1070 01:25:48,325 --> 01:25:50,325 Kapten! 1071 01:25:51,349 --> 01:25:53,349 Ayo lekas! 1072 01:26:02,373 --> 01:26:04,373 Kapten! Kapten! 1073 01:26:04,397 --> 01:26:06,397 Kita berhasil! Kapten! 1074 01:26:12,321 --> 01:26:14,321 Kapten! 1075 01:26:14,345 --> 01:26:16,345 Kapten! 1076 01:26:19,369 --> 01:26:21,369 Kapten! Kemarilah Kapten! 1077 01:26:24,393 --> 01:26:26,393 Kenapa kau menipuku? 1078 01:26:27,317 --> 01:26:29,317 Kapten! 1079 01:26:55,341 --> 01:26:57,341 Nona, apa putramu sudah ketemu? 1080 01:26:57,365 --> 01:26:59,365 Aku akan cari di rumah sakit lain. 1081 01:26:59,389 --> 01:27:02,389 Kata suamiku dia akan kembali setelah kebakaran reda. Aku kuajak dia menemui putra kami. 1082 01:27:26,313 --> 01:27:28,313 Sekarang aku yang melawanmu. 1083 01:27:37,337 --> 01:27:40,337 Apa kau tak sadar, kalau aku telah menjebakmu? 1084 01:28:37,361 --> 01:28:39,361 Ibu! Ibu! 1085 01:30:00,385 --> 01:30:02,385 Kapten. 1086 01:30:02,409 --> 01:30:04,409 Kita mesti bagaimana sekarang? 1087 01:30:04,433 --> 01:30:07,333 Apa kita cuma menunggu saja sampai api ini membunuh kita? 1088 01:30:08,357 --> 01:30:10,357 Sebentar lagi aku bebas-tugas. 1089 01:30:10,381 --> 01:30:12,381 Aku tak boleh mati, Kapten, aku tak boleh mati! 1090 01:30:12,405 --> 01:30:14,405 Aku tak mau mati! 1091 01:30:17,329 --> 01:30:19,329 Jangan takut. 1092 01:30:19,353 --> 01:30:22,353 Aku tak mau mati! / Tak akan masalah, jangan cemas. 1093 01:30:23,377 --> 01:30:24,377 Tak apa-apa. 1094 01:30:24,401 --> 01:30:26,401 Tak akan masalah, kawan. 1095 01:30:37,325 --> 01:30:39,325 Kawan-kawan... 1096 01:30:39,349 --> 01:30:42,349 Dari hari pertama kita menjadi pemadam, 1097 01:30:43,373 --> 01:30:46,373 kita sudah siap memberikan pengorbanan terakhir, 1098 01:30:46,397 --> 01:30:47,397 bukan begitu? 1099 01:30:47,421 --> 01:30:50,321 Aku tahu selama ini aku keras sama kalian. 1100 01:30:50,345 --> 01:30:52,345 Aku tahu kadang aku kasar... 1101 01:30:53,369 --> 01:30:55,369 Terutama padamu... 1102 01:30:55,393 --> 01:30:57,393 dan kamu... 1103 01:30:57,417 --> 01:31:00,317 Namun aku bisa katakan pada kalian semua hari ini 1104 01:31:00,341 --> 01:31:02,341 bila aku amat bangga sama kalian. 1105 01:31:04,365 --> 01:31:07,365 Setiap kita, harus meninggalkan kata perpisahan buat keluarga kita. 1106 01:31:07,389 --> 01:31:10,389 Jika kita mati disini, mereka harus tahu apa yang telah kita lakukan disini. 1107 01:31:11,313 --> 01:31:14,313 Jika orangtua kalian masih ada, beritahu ke mereka. 1108 01:31:14,337 --> 01:31:16,337 Jika kalian punya anak, 1109 01:31:16,361 --> 01:31:18,361 maka kasih tahu anak kalian. 1110 01:31:19,385 --> 01:31:21,385 Ayo. 1111 01:31:23,309 --> 01:31:25,309 Ibu... 1112 01:31:25,333 --> 01:31:27,333 aku ingin pulang selama beberapa hari. 1113 01:31:28,357 --> 01:31:30,357 Aku ingin makan hotpot bersama kalian. 1114 01:31:33,381 --> 01:31:35,381 Aku rindu kalian. 1115 01:31:44,305 --> 01:31:46,305 Ibu... 1116 01:31:46,329 --> 01:31:48,329 ini Yilun. 1117 01:31:50,353 --> 01:31:52,353 Bukankah ibu selalu mengeluh... 1118 01:31:53,377 --> 01:31:56,377 kalau aku tak pernah kangen rumah? 1119 01:32:00,301 --> 01:32:02,301 Yah, sekarang aku kangen rumah. 1120 01:32:13,325 --> 01:32:15,325 Aku ingin pulang, Bu. 1121 01:32:18,349 --> 01:32:20,349 Aku lelah. 1122 01:32:25,373 --> 01:32:27,373 Zheng Long, giliranmu. / Bu... 1123 01:32:28,397 --> 01:32:29,397 Ayah... 1124 01:32:29,421 --> 01:32:31,421 Kali ini aku telah berbuat sesuatu yang bisa kalian banggakan. 1125 01:32:34,345 --> 01:32:37,345 Jika aku tak bisa pulang dengan selamat 1126 01:32:37,369 --> 01:32:39,369 dalam misi ini... 1127 01:32:39,393 --> 01:32:42,393 aku minta maaf. 1128 01:32:42,394 --> 01:32:44,394 Bila kita dipertemukan lagi di kehidupan selanjutnya, 1129 01:32:44,418 --> 01:32:46,418 pasti akan kurawat kalian. 1130 01:32:47,342 --> 01:32:48,342 Ayah... Ibu... 1131 01:32:48,366 --> 01:32:51,366 jagalah diri kalian, kalian dengar? 1132 01:32:52,390 --> 01:32:54,390 Biar aku beri hormat pada kalian. 1133 01:33:07,314 --> 01:33:09,314 Nak... 1134 01:33:10,338 --> 01:33:12,338 ini ayahmu. 1135 01:33:14,362 --> 01:33:15,362 Ingat... 1136 01:33:15,386 --> 01:33:17,386 turutilah kata-kata ibumu, 1137 01:33:17,410 --> 01:33:19,410 mengerti? 1138 01:33:19,434 --> 01:33:23,334 Jadilah kebanggaan, jadi pria baik bila kau dewasa kelak, 1139 01:33:24,358 --> 01:33:26,358 kau dengar? 1140 01:33:29,382 --> 01:33:31,382 Ayah. 1141 01:33:35,306 --> 01:33:37,306 Maafkan aku. 1142 01:34:10,330 --> 01:34:12,330 Lekas, kawan-kawan! Cepat! 1143 01:34:12,354 --> 01:34:14,354 Pertahankan batas garisnya! 1144 01:34:14,378 --> 01:34:16,378 Ayo kawan-kawan! / Kapten, masih tak ada air! 1145 01:34:16,402 --> 01:34:18,402 Tinggalkan saja, pindahkan batunya! 1146 01:34:25,326 --> 01:34:27,326 Komando, kami tak ada air. 1147 01:34:27,350 --> 01:34:30,350 Kami juga tak ada air! / Kami sedang dikepung api disini! 1148 01:34:30,374 --> 01:34:33,374 Kota ini telah mengalihkan semua airnya karena kebakaran ini. Tak cukup yang tersisa! 1149 01:34:33,398 --> 01:34:34,398 Xu Xiaobin! 1150 01:34:34,422 --> 01:34:36,422 Kota telah memutus pasokan air. 1151 01:34:36,446 --> 01:34:38,446 Hanya tersisa pasokan air jarak jauhmu saja. 1152 01:34:38,470 --> 01:34:40,470 Pastikan pompanya berfungsi. 1153 01:34:45,394 --> 01:34:47,394 Disini Skuadron Fenglin Xu Xiaobin. 1154 01:34:47,418 --> 01:34:49,418 Jangan khawatir, Kapten. 1155 01:34:49,442 --> 01:34:52,342 Selama kami ada disini, pasokan air tak akan terhenti. 1156 01:34:53,366 --> 01:34:55,366 Berikan sini. 1157 01:34:58,390 --> 01:35:00,390 Istirahatlah. Aku segera kembali. 1158 01:35:21,314 --> 01:35:23,314 Waspada api tumpahan! 1159 01:35:23,338 --> 01:35:26,338 Jangan melangkah di atasnya! / Komando! Komando! 1160 01:35:26,362 --> 01:35:28,362 Masih tak ada air di tanki kimia. 1161 01:35:28,386 --> 01:35:31,386 Ini bagai bertempur dalam perang tanpa peluru! 1162 01:35:31,410 --> 01:35:33,410 Bala bantuan hampir sampai. Pertahankan batas garis apapun resikonya. 1163 01:35:33,434 --> 01:35:35,434 Ini perintah! 1164 01:35:41,358 --> 01:35:44,358 Kami tak keberatan mati disini, tapi bagaimana memadamkan api tanpa air? 1165 01:35:45,382 --> 01:35:47,382 Weiguo, 1166 01:35:47,406 --> 01:35:49,406 ini Liwei. 1167 01:35:49,430 --> 01:35:52,330 Bertahanlah sedikit lagi. Beri aku waktu sebentar saja. 1168 01:35:57,354 --> 01:35:59,354 Baiklah. Jangan khawatir, Jiang. 1169 01:36:00,378 --> 01:36:02,378 Aku mendukungmu. 1170 01:36:03,302 --> 01:36:05,302 Ayo! Pindahkan batu-batu ini! 1171 01:36:17,326 --> 01:36:19,326 Terlalu banyak sampahnya! 1172 01:36:31,350 --> 01:36:33,350 Kemari! Ayo! 1173 01:36:39,374 --> 01:36:41,374 Rasakan ini! 1174 01:36:45,398 --> 01:36:47,398 Nih makan! 1175 01:36:47,422 --> 01:36:49,422 Ayo! 1176 01:36:56,346 --> 01:36:58,346 Kau mau lagi? Nih! 1177 01:36:58,370 --> 01:37:00,370 Mampus kau! 1178 01:37:00,394 --> 01:37:01,394 Ayo! 1179 01:37:01,418 --> 01:37:03,418 Aku tak takut padamu! 1180 01:37:22,342 --> 01:37:24,342 Temperatur tanki kimia meningkat. 1181 01:37:24,366 --> 01:37:25,366 Sudah mencapai batas. 1182 01:37:25,390 --> 01:37:27,390 Kapten, tanki ini retak! 1183 01:37:42,314 --> 01:37:44,314 Kita bertahan disini. Kita tetap disini 1184 01:37:44,338 --> 01:37:47,338 selama kita bisa. Dan kita akan pertahankan 1185 01:37:47,362 --> 01:37:49,362 selama kita bisa. 1186 01:37:50,386 --> 01:37:52,386 Selama kita disini, perjuangan ini berlanjut. 1187 01:37:53,310 --> 01:37:56,310 Zheng Zhi, telah menyerahkan nyawanya untuk menyelamatkan kita. 1188 01:37:56,334 --> 01:37:58,334 Kita tetap disini. 1189 01:37:58,358 --> 01:38:01,358 Kita tetap disini bersama dia. / Ya, pak! 1190 01:38:02,382 --> 01:38:03,382 Ayo! 1191 01:38:03,406 --> 01:38:05,406 Jangan berkedip. Bertahanlah! 1192 01:38:06,330 --> 01:38:09,330 Brigade Khusus Skuadron-1! / Tiap anggota mengandalkan 1193 01:38:09,354 --> 01:38:11,354 jalan menuju kemenangan! 1194 01:38:11,378 --> 01:38:14,378 Ayo sini kau! 1195 01:38:27,302 --> 01:38:31,302 Ayo! 1196 01:38:40,326 --> 01:38:42,326 Ayo sini kau! / Kapten, airnya nyala! 1197 01:38:42,350 --> 01:38:44,350 Dinginkan tanki kimia! 1198 01:39:18,374 --> 01:39:20,374 Xiaobin! 1199 01:40:04,398 --> 01:40:07,398 Komando... 1200 01:40:08,322 --> 01:40:10,322 Pimpinan pasukan Xu Xiaobin... 1201 01:40:10,346 --> 01:40:12,346 telah tewas. 1202 01:40:23,370 --> 01:40:34,370 Xiaobin! Xiaobin! 1203 01:40:41,394 --> 01:40:45,394 Xiaobin! Xiaobin! 1204 01:40:47,318 --> 01:40:49,318 Hey! Cepat ke sana! 1205 01:41:23,342 --> 01:41:25,342 Xu Xiaobin... 1206 01:41:27,366 --> 01:41:28,366 Xiaobin... 1207 01:41:28,390 --> 01:41:30,390 bangun. 1208 01:41:31,314 --> 01:41:33,314 Kau lagi bercanda 'kan? 1209 01:41:38,338 --> 01:41:40,338 Kalau kau kubersihkan... 1210 01:41:42,362 --> 01:41:44,362 Kalau kau kubersihkan... lalu... 1211 01:41:44,386 --> 01:41:46,386 kau mau bangun 'kan? 1212 01:41:51,310 --> 01:41:53,310 Xu Xiaobin, kau brengsek! 1213 01:41:54,334 --> 01:41:57,334 Ini sudah tak lucu lagi! 1214 01:42:34,358 --> 01:42:36,358 {\an7}broth3rmax 1215 01:42:36,382 --> 01:42:38,382 Ayo! 1216 01:42:52,306 --> 01:42:54,306 Cuma begitu saja kemampuanmu? 1217 01:43:26,330 --> 01:43:28,330 Kau sudah kalah. 1218 01:43:45,354 --> 01:43:46,354 Kapten! 1219 01:43:46,378 --> 01:43:48,378 Kapten! Kapten! 1220 01:43:49,302 --> 01:43:51,302 Kapten! Kapten! 1221 01:44:35,326 --> 01:44:37,326 Kapten Jiang Liwei telah tewas. 1222 01:44:43,350 --> 01:44:47,350 Dia berhasil menutup semua katup di Tanki A01. 1223 01:44:48,374 --> 01:44:51,374 Aku perintahkan semuanya untuk berkumpul sekarang 1224 01:44:51,398 --> 01:44:53,398 dan memimpin serangan habis-habisan. 1225 01:44:53,422 --> 01:44:55,422 Perhatian, semua zona tempur. Disini Komando. 1226 01:44:55,446 --> 01:44:58,346 Curahkan semua kemampuan kalian dan serang! 1227 01:45:04,370 --> 01:45:07,370 Kalian, kerahkahkan semua kemampuan kalian! 1228 01:45:07,394 --> 01:45:09,394 Ya, pak! 1229 01:45:57,318 --> 01:45:59,318 Sudah padam! Kita menang! 1230 01:46:04,342 --> 01:46:06,342 Kita sudah padamkan apinya. 1231 01:46:06,366 --> 01:46:08,366 Kapten, minumlah air. 1232 01:46:13,390 --> 01:46:15,390 Saatnya pulang. 1233 01:48:27,314 --> 01:48:30,314 Kau anggap dirimu hebat sekarang, begitu 'kan? 1234 01:48:31,338 --> 01:48:33,338 Berapa tingginya Miao Miao sekarang? 1235 01:48:33,362 --> 01:48:35,362 Segini? / Lebih tinggi lagi dari itu. 1236 01:48:36,386 --> 01:48:38,386 Lebih tinggi. Ya segitu. 1237 01:48:38,410 --> 01:48:40,410 Segini? / Kau harus menyusul. 1238 01:48:41,334 --> 01:48:42,334 Aku... 1239 01:48:42,358 --> 01:48:45,358 Oh tunggu, kau baru saja punya anak. 1240 01:48:46,382 --> 01:48:48,382 Maksudku... 1241 01:48:52,306 --> 01:48:55,306 aku cuma ingin hidup untuk melihat istri dan anakku lagi. 1242 01:49:02,330 --> 01:49:04,330 Ayah... 1243 01:49:50,354 --> 01:49:52,354 Hey, apa kabar teman kecil? 1244 01:49:52,378 --> 01:49:54,378 Kenapa rewel? 1245 01:50:38,302 --> 01:50:40,302 Mari kita makan. 1246 01:51:54,301 --> 01:51:57,301 JANGAN BERANJAK DULU.... 1247 01:51:58,326 --> 01:52:05,226 SAYA INGIN MEMBERI GELAR PAHLAWAN PADA PARA PEMADAM INI 1248 01:52:06,350 --> 01:52:36,350 broth3rmax, 16 Oktober 2019 no resync/re-upload/delete-credit 1249 01:52:36,374 --> 01:53:28,474 follow instagram @broth3rmax 1250 01:53:30,422 --> 01:53:33,322 Tak ada yang ingin melihat komandan kehilangan nyawanya. 1251 01:53:36,346 --> 01:53:42,346 Namun dalam tugas kita, pengorbanan tak bisa dihindari. 1252 01:53:42,370 --> 01:53:45,370 Kita harus menghormati kenangannya 1253 01:53:45,394 --> 01:53:47,394 dan melaksanakan tugas kita sebaik mungkin. 1254 01:53:52,318 --> 01:53:55,318 2018 adalah adalah perayaan ke-40 Reformasi dan Pembukaan Cina. 1255 01:53:55,342 --> 01:53:59,342 Brigade Pemadam PAP telah melalui reformasi besar tahun ini. 1256 01:53:59,366 --> 01:54:01,366 Departemen pemadam negara 1257 01:54:01,390 --> 01:54:03,390 sekarang dibawah yuridiksi Kementrian Manajemen Darurat. 1258 01:54:03,414 --> 01:54:06,314 Saya bersumpah dengan sungguh-sungguh... 1259 01:54:06,338 --> 01:54:11,338 saya sukarela bergabung dengan Tim Pemadam dan Penyelamat Cina. 1260 01:54:11,362 --> 01:54:13,362 Saya berjanji setia pada Partai dan sangat disiplin. 1261 01:54:13,386 --> 01:54:17,386 Melayani rakyat melawan segala rintangan. 1262 01:54:21,310 --> 01:54:27,310 16 April 2018 Departemen Manajemen Darurat Republik Rakyat Cina Pemadam Kebakaran Cina telah berjalan secara profesional 1263 01:54:28,334 --> 01:55:18,334 BENGKEL ART | melayani : SENI STYROFOAM BRANDING/MURAL DINDING | STYROFOAM-DECORATION | PAINTING DM ---> instagram @broth3rmax | SURABAYA ONLY 1264 01:59:40,000 --> 01:59:49,000 TAMAT 87937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.