All language subtitles for World.War.II.with.Tom.Hanks.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,280 --> 00:00:05,080 [dramatic music] 2 00:00:05,160 --> 00:00:07,440 ♪ 3 00:00:07,520 --> 00:00:10,600 - The nation of Poland no longer exists, 4 00:00:10,680 --> 00:00:14,000 and that enables Adolf Hitler to attack the West. 5 00:00:14,080 --> 00:00:18,480 After six months of inactivity, what is called the Phony War, 6 00:00:18,560 --> 00:00:21,480 Germany quickly occupies Denmark, 7 00:00:21,560 --> 00:00:23,040 then invades Norway, 8 00:00:23,120 --> 00:00:26,120 where they easily defeat a British and French force, 9 00:00:26,200 --> 00:00:29,240 triggering a crisis in the British leadership. 10 00:00:29,320 --> 00:00:31,200 Now, the question is, 11 00:00:31,280 --> 00:00:34,400 where will Hitler point the Wehrmacht next? 12 00:00:34,480 --> 00:00:36,680 And who will be able to stop him? 13 00:00:36,760 --> 00:00:38,240 [dramatic music] 14 00:00:38,320 --> 00:00:40,480 - All wars change the world, 15 00:00:40,560 --> 00:00:42,440 but none of them changed the world 16 00:00:42,520 --> 00:00:44,400 like the Second World War did. 17 00:00:44,480 --> 00:00:48,360 - Japan's on the march, Germany's on the march. 18 00:00:48,440 --> 00:00:49,760 - No one can imagine 19 00:00:49,840 --> 00:00:52,560 the nightmare they're about to unleash. 20 00:00:52,640 --> 00:00:55,200 The most destructive war in human history. 21 00:00:55,280 --> 00:00:58,120 - Suddenly the world is turned upside down, 22 00:00:58,200 --> 00:00:59,600 and all hell is let loose. 23 00:00:59,680 --> 00:01:01,800 ♪ 24 00:01:01,880 --> 00:01:05,440 - The West is stunned by the speed of the advance. 25 00:01:05,520 --> 00:01:09,240 - You get the Allies, led by the big three-- 26 00:01:09,320 --> 00:01:11,840 Roosevelt, Churchill, Stalin. 27 00:01:11,920 --> 00:01:13,840 Men who are dealing 28 00:01:13,920 --> 00:01:17,000 with immensely complicated questions. 29 00:01:17,080 --> 00:01:21,080 - It's the biggest military operation of human history. 30 00:01:21,160 --> 00:01:23,240 - The Allies have to come together, 31 00:01:23,320 --> 00:01:24,680 not just militarily, 32 00:01:24,760 --> 00:01:26,080 but industrial scale 33 00:01:26,160 --> 00:01:27,960 it's a global perspective. 34 00:01:27,960 --> 00:01:29,680 - They have to fight in every climate, 35 00:01:29,760 --> 00:01:33,360 from the Arctic to the jungles of the Pacific 36 00:01:33,440 --> 00:01:36,560 to the deserts of Africa and the depths of the ocean. 37 00:01:36,640 --> 00:01:39,240 ♪ 38 00:01:39,320 --> 00:01:42,120 - But there was no certainty of victory. 39 00:01:42,200 --> 00:01:45,200 It was going to be a horrific bloodbath. 40 00:01:45,280 --> 00:01:47,720 - We see humans at their absolute worst-- 41 00:01:47,800 --> 00:01:50,240 how they treat other human beings. 42 00:01:50,320 --> 00:01:52,320 And we see them at their absolute best-- 43 00:01:52,400 --> 00:01:54,320 willing to give their lives that others might live. 44 00:01:54,400 --> 00:01:56,600 - World War II was a struggle 45 00:01:56,680 --> 00:02:01,360 in which there could be one victor and one vanquished. 46 00:02:01,440 --> 00:02:05,920 ♪ 47 00:02:06,080 --> 00:02:08,680 [explosions, air-raid sirens wailing] 48 00:02:08,760 --> 00:02:16,040 ♪ 49 00:02:27,320 --> 00:02:29,880 - May 10, 1940... 50 00:02:29,960 --> 00:02:33,520 ♪ 51 00:02:33,600 --> 00:02:37,040 German forces sweep through the Netherlands and Belgium... 52 00:02:37,120 --> 00:02:40,920 ♪ 53 00:02:41,000 --> 00:02:42,560 Headed for France. 54 00:02:42,640 --> 00:02:46,640 ♪ 55 00:02:46,720 --> 00:02:48,160 This will be the third time 56 00:02:48,240 --> 00:02:52,800 that Germany has invaded France in 70 years. 57 00:02:52,880 --> 00:02:54,520 Because of this history, 58 00:02:54,600 --> 00:02:59,200 the French have constructed a 280-mile system of forts... 59 00:02:59,280 --> 00:03:01,840 known as the Maginot Line. 60 00:03:01,920 --> 00:03:04,440 ♪ 61 00:03:04,520 --> 00:03:07,160 - The idea is to have a number of different fortifications 62 00:03:07,240 --> 00:03:09,840 and infrastructures and weapons, 63 00:03:09,920 --> 00:03:12,200 underground tunnels. 64 00:03:12,280 --> 00:03:14,920 - You have extensive batteries 65 00:03:15,000 --> 00:03:17,760 that can house entire battalions. 66 00:03:17,840 --> 00:03:21,760 There are even electric railroads underground 67 00:03:21,840 --> 00:03:24,360 to funnel soldiers from blockhouse to blockhouse. 68 00:03:24,440 --> 00:03:29,040 ♪ 69 00:03:29,120 --> 00:03:32,720 - Confident that the border with Germany is secure, 70 00:03:32,800 --> 00:03:35,160 the French position their best troops 71 00:03:35,240 --> 00:03:37,200 along the Belgian-Dutch border. 72 00:03:37,280 --> 00:03:39,160 ♪ 73 00:03:39,240 --> 00:03:42,520 - The French Army of 1940 is regarded as Europe's finest. 74 00:03:42,600 --> 00:03:46,200 They have a large number of soldiers. 75 00:03:46,280 --> 00:03:50,120 - [speaking French] 76 00:03:50,200 --> 00:03:53,760 - They have some of the largest and best tanks 77 00:03:53,840 --> 00:03:55,960 in all of the world at this time. 78 00:03:56,040 --> 00:03:58,240 ♪ 79 00:03:58,320 --> 00:04:00,440 - Nobody else has an army 80 00:04:00,520 --> 00:04:03,000 standing between the Allies and Germany. 81 00:04:03,080 --> 00:04:04,760 ♪ 82 00:04:04,840 --> 00:04:06,320 It's so deeply assumed 83 00:04:06,400 --> 00:04:08,360 the French Army will hold off the Germans, 84 00:04:08,440 --> 00:04:10,600 just as it had in the First World War. 85 00:04:10,680 --> 00:04:12,640 ♪ 86 00:04:12,720 --> 00:04:14,800 - The French Army feels more than capable 87 00:04:14,880 --> 00:04:15,960 of meeting any challenge 88 00:04:16,040 --> 00:04:17,760 it might face in a future conflict. 89 00:04:17,840 --> 00:04:19,480 ♪ 90 00:04:19,560 --> 00:04:23,120 - As they did 25 years before, in the First World War, 91 00:04:23,200 --> 00:04:25,400 Great Britain also sends an army 92 00:04:25,480 --> 00:04:28,360 to stop the German invasion. 93 00:04:28,440 --> 00:04:31,000 - Reinforcements for the British Expeditionary Force 94 00:04:31,080 --> 00:04:32,320 reach France. 95 00:04:32,400 --> 00:04:34,600 ♪ 96 00:04:34,680 --> 00:04:38,040 - The British Expeditionary Force has been sent across 97 00:04:38,120 --> 00:04:41,920 to assist the French in their defense against the Germans. 98 00:04:42,000 --> 00:04:45,280 You've probably got about 300,000 men. 99 00:04:45,360 --> 00:04:49,120 They are the cream of British ground troops. 100 00:04:49,200 --> 00:04:51,680 ♪ 101 00:04:51,760 --> 00:04:55,120 - British and French forces surge into Belgium... 102 00:04:55,200 --> 00:04:56,920 ♪ 103 00:04:57,000 --> 00:04:59,240 Looking to confront the Germans 104 00:04:59,320 --> 00:05:00,720 in what they believe will be 105 00:05:00,800 --> 00:05:03,080 the main effort of the German attack. 106 00:05:03,160 --> 00:05:05,040 - They're heading for the line, 107 00:05:05,120 --> 00:05:07,400 towards the distant rumble of gunfire. 108 00:05:07,480 --> 00:05:10,560 - This is precisely what Hitler wants them to do. 109 00:05:10,640 --> 00:05:13,680 ♪ 110 00:05:13,760 --> 00:05:15,680 One of the Wehrmacht's best generals, 111 00:05:15,760 --> 00:05:19,120 Erich von Manstein, has designed a trap. 112 00:05:19,200 --> 00:05:20,480 ♪ 113 00:05:20,560 --> 00:05:23,160 - Manstein-- very ambitious general, 114 00:05:23,240 --> 00:05:25,760 big advocate of war-of-movement tactics, 115 00:05:25,840 --> 00:05:27,480 blitzkrieg tactics... 116 00:05:27,560 --> 00:05:29,920 he says, we're going to distract them. 117 00:05:30,000 --> 00:05:31,920 We'll still have an army facing the Maginot Line. 118 00:05:32,000 --> 00:05:33,960 We'll still have an army sweeping through Belgium, 119 00:05:34,040 --> 00:05:35,520 but we'll do what they least expect. 120 00:05:35,600 --> 00:05:37,600 We'll cut through the Ardennes. 121 00:05:37,680 --> 00:05:38,960 ♪ 122 00:05:39,040 --> 00:05:40,880 - The Ardennes Forest 123 00:05:40,960 --> 00:05:43,720 straddles the French frontier with Belgium. 124 00:05:43,800 --> 00:05:45,080 ♪ 125 00:05:45,160 --> 00:05:48,560 Its steep wooded hills and valleys 126 00:05:48,640 --> 00:05:51,760 are considered impenetrable. 127 00:05:51,840 --> 00:05:54,160 - Here, there was no reason to build anything 128 00:05:54,240 --> 00:05:57,520 because the forest was so thick and dense. 129 00:05:57,600 --> 00:06:00,720 - But Manstein's not deterred by this terrain. 130 00:06:00,800 --> 00:06:03,520 He sends his armored forces into France 131 00:06:03,600 --> 00:06:05,800 from this unexpected direction, 132 00:06:05,880 --> 00:06:08,520 which gives Hitler the opportunity 133 00:06:08,600 --> 00:06:11,080 to outmaneuver the Allies. 134 00:06:11,160 --> 00:06:14,200 - And once he's sold on it, as so often in Hitler's life, 135 00:06:14,280 --> 00:06:16,880 it becomes a kind of mania for it. 136 00:06:16,960 --> 00:06:19,400 He says, this is what I wanted. 137 00:06:19,480 --> 00:06:22,080 Finally, someone understands me. 138 00:06:22,160 --> 00:06:24,440 - Hitler now throws the bulk of his forces 139 00:06:24,520 --> 00:06:26,120 through the Ardennes. 140 00:06:26,200 --> 00:06:30,120 ♪ 141 00:06:30,200 --> 00:06:32,320 That same day... 142 00:06:32,400 --> 00:06:36,080 British Prime Minister Neville Chamberlain resigns. 143 00:06:36,160 --> 00:06:39,120 - The Second World War is going badly for Britain. 144 00:06:39,200 --> 00:06:43,120 Hitler's troops have swept through Denmark and Norway. 145 00:06:43,200 --> 00:06:45,520 And Neville Chamberlain, the British Prime Minister, 146 00:06:45,600 --> 00:06:49,120 like leaders do, takes the blame for that. 147 00:06:49,200 --> 00:06:52,600 - I sought an audience of the King this evening 148 00:06:52,680 --> 00:06:55,280 and tendered to him my resignation, 149 00:06:55,360 --> 00:06:58,160 which His Majesty has been pleased to accept. 150 00:06:58,240 --> 00:06:59,880 ♪ 151 00:06:59,960 --> 00:07:02,720 - The King asks the First Lord of the Admiralty, 152 00:07:02,800 --> 00:07:06,000 the maverick politician Winston Churchill, 153 00:07:06,080 --> 00:07:08,320 to become prime minister. 154 00:07:08,400 --> 00:07:10,520 ♪ 155 00:07:10,600 --> 00:07:13,120 - Winston Churchill was born at a time when Britain was 156 00:07:13,200 --> 00:07:15,000 at its imperial apex-- 157 00:07:15,080 --> 00:07:17,840 the height of the Victorian age. 158 00:07:17,920 --> 00:07:19,880 From the youngest age, he's brought up 159 00:07:19,960 --> 00:07:23,640 thinking that he's special, that fate has predestined 160 00:07:23,720 --> 00:07:25,760 that he would one day save Britain and its empire. 161 00:07:25,840 --> 00:07:27,640 ♪ 162 00:07:27,720 --> 00:07:30,840 - Churchill has openly been critical of Hitler, 163 00:07:30,920 --> 00:07:33,400 very worried about Hitler... 164 00:07:33,480 --> 00:07:35,640 against German rearmament, 165 00:07:35,720 --> 00:07:38,840 and against Hitler's obvious plans 166 00:07:38,920 --> 00:07:40,800 in Europe. 167 00:07:40,880 --> 00:07:42,160 - He was the guy who, 168 00:07:42,240 --> 00:07:44,080 sounding like a bit of a crank for years, 169 00:07:44,160 --> 00:07:45,680 had said this was going to happen. 170 00:07:45,760 --> 00:07:46,920 And then when it does happen 171 00:07:47,000 --> 00:07:48,960 and you're looking to turn to somebody, 172 00:07:49,040 --> 00:07:51,080 it's inevitable that you turn to the person 173 00:07:51,160 --> 00:07:52,520 that was right all along. 174 00:07:52,600 --> 00:07:54,160 ♪ 175 00:07:54,240 --> 00:07:56,400 - Churchill's immediate challenge 176 00:07:56,480 --> 00:07:58,520 is to stiffen British resolve 177 00:07:58,600 --> 00:08:01,240 and to prepare them for a long struggle. 178 00:08:01,320 --> 00:08:04,480 ♪ 179 00:08:04,560 --> 00:08:06,840 From his first address to Parliament, 180 00:08:06,920 --> 00:08:09,960 Churchill demonstrates his determination 181 00:08:10,040 --> 00:08:11,640 to defeat the Nazis. 182 00:08:11,720 --> 00:08:13,320 ♪ 183 00:08:13,400 --> 00:08:15,600 - Churchill used the wonders of language 184 00:08:15,680 --> 00:08:16,760 and the oratory skill, 185 00:08:16,840 --> 00:08:19,200 and the way he crafted his words-- 186 00:08:19,280 --> 00:08:21,440 well, he's one of the most quoted people in the world. 187 00:08:21,520 --> 00:08:22,840 ♪ 188 00:08:22,920 --> 00:08:25,080 - I would say to the House, 189 00:08:25,160 --> 00:08:28,880 I have nothing to offer but blood, 190 00:08:28,960 --> 00:08:31,960 toil, tears, 191 00:08:32,040 --> 00:08:34,200 and sweat. 192 00:08:34,280 --> 00:08:37,520 - Nasty, dirty base words-- blood, sweat, toil. 193 00:08:37,600 --> 00:08:41,080 He takes you up here, and he brings you back down here. 194 00:08:41,160 --> 00:08:43,880 - You ask, what is our aim? 195 00:08:43,960 --> 00:08:46,760 I can answer in one word... 196 00:08:46,840 --> 00:08:48,480 victory... 197 00:08:48,560 --> 00:08:50,440 victory at all costs, 198 00:08:50,520 --> 00:08:53,080 for without victory, there is no survival. 199 00:08:53,160 --> 00:08:54,440 ♪ 200 00:08:54,520 --> 00:08:56,120 - People that were there that day said 201 00:08:56,200 --> 00:08:57,720 that you could feel the opposition 202 00:08:57,800 --> 00:09:00,760 to Winston Churchill just draining away. 203 00:09:00,840 --> 00:09:04,080 ♪ 204 00:09:04,160 --> 00:09:07,360 - As the Wehrmacht advances on France through Belgium 205 00:09:07,440 --> 00:09:09,160 and the Ardennes Forest... 206 00:09:09,240 --> 00:09:10,480 ♪ 207 00:09:10,560 --> 00:09:13,080 Adolf Hitler takes a risk. 208 00:09:13,160 --> 00:09:16,480 ♪ 209 00:09:16,560 --> 00:09:18,600 - This is a huge gamble for the simple reason 210 00:09:18,680 --> 00:09:21,160 that if you try to mass Panzer divisions 211 00:09:21,240 --> 00:09:24,720 and motorized infantry on these little dirt tracks, 212 00:09:24,800 --> 00:09:28,200 you're going to have massive traffic jams. 213 00:09:28,280 --> 00:09:30,520 And they're going to be a ripe target for the French 214 00:09:30,600 --> 00:09:31,920 and British air forces, 215 00:09:32,000 --> 00:09:33,880 which could fly over and just bomb these things 216 00:09:33,960 --> 00:09:36,000 while they're stuck in the Ardennes. 217 00:09:36,080 --> 00:09:39,240 - Hitler is, in some ways, the ultimate gambler, 218 00:09:39,320 --> 00:09:42,160 with his notions that whatever he does, 219 00:09:42,240 --> 00:09:45,360 if he is strong enough and if he has the will 220 00:09:45,440 --> 00:09:48,680 and he's got the German people behind him, nothing can fail. 221 00:09:48,760 --> 00:09:52,120 ♪ 222 00:09:52,200 --> 00:09:54,040 [birds chirping] 223 00:09:54,120 --> 00:09:56,600 - Three days after German tank divisions 224 00:09:56,680 --> 00:09:59,040 enter the Ardennes... 225 00:09:59,120 --> 00:10:02,680 the French remain unaware of the Nazi threat. 226 00:10:02,760 --> 00:10:04,760 ♪ 227 00:10:04,840 --> 00:10:07,960 - The French are not expecting a major German assault here. 228 00:10:08,040 --> 00:10:10,880 So the French troops along the Meuse are older men, 229 00:10:10,960 --> 00:10:13,120 reservists who've been called back to the colors. 230 00:10:13,200 --> 00:10:15,960 ♪ 231 00:10:16,040 --> 00:10:19,720 - At 1500 hours on May 13th... 232 00:10:19,800 --> 00:10:22,360 the countryside quiet is shattered 233 00:10:22,440 --> 00:10:24,520 by the sound of tank engines. 234 00:10:24,600 --> 00:10:27,000 [distant gunfire, engines rumbling] 235 00:10:27,080 --> 00:10:29,920 - So, if you're a French soldier... 236 00:10:30,000 --> 00:10:31,960 and you look out through your binoculars 237 00:10:32,040 --> 00:10:34,720 at what's happening... 238 00:10:34,800 --> 00:10:37,000 suddenly there's a tank appearing across the river. 239 00:10:37,080 --> 00:10:39,120 ♪ 240 00:10:39,200 --> 00:10:40,800 And then, suddenly, another one. 241 00:10:40,880 --> 00:10:44,320 And then, suddenly, dozens, even hundreds more. 242 00:10:44,400 --> 00:10:47,760 You make a panicky report back to your superior officer-- 243 00:10:47,840 --> 00:10:49,080 I see German tanks. 244 00:10:49,160 --> 00:10:56,320 ♪ 245 00:10:57,400 --> 00:11:01,760 - German pioneer units throw bridges across the river. 246 00:11:01,840 --> 00:11:04,120 - They get their tanks across 247 00:11:04,200 --> 00:11:06,960 and launch a massive assault on French defenses. 248 00:11:07,040 --> 00:11:10,040 ♪ 249 00:11:10,120 --> 00:11:12,200 - The surprised French troops 250 00:11:12,280 --> 00:11:15,920 now face a terrifying German barrage. 251 00:11:16,000 --> 00:11:19,880 ♪ 252 00:11:24,040 --> 00:11:24,960 [dramatic music] 253 00:11:24,960 --> 00:11:25,880 [gunfire] 254 00:11:25,880 --> 00:11:27,120 ♪ 255 00:11:27,360 --> 00:11:30,800 - As German Panzer divisions race across the border... 256 00:11:30,880 --> 00:11:32,440 ♪ 257 00:11:32,520 --> 00:11:34,960 The French Army is overwhelmed. 258 00:11:35,040 --> 00:11:37,320 ♪ 259 00:11:37,400 --> 00:11:39,520 Now the Wehrmacht pours through 260 00:11:39,600 --> 00:11:43,160 a 60-mile-wide hole in the French lines. 261 00:11:43,240 --> 00:11:47,920 ♪ 262 00:11:48,000 --> 00:11:50,880 - Line after line after line of tanks 263 00:11:50,960 --> 00:11:53,400 just crossing the Meuse. 264 00:11:53,480 --> 00:11:55,600 And at this point, 265 00:11:55,680 --> 00:12:00,000 there is no time for the French to mobilize 266 00:12:00,080 --> 00:12:03,200 and to come and defend that area. 267 00:12:03,280 --> 00:12:04,760 ♪ 268 00:12:04,840 --> 00:12:07,840 - One German commander, Erwin Rommel, 269 00:12:07,920 --> 00:12:10,040 is particularly aggressive. 270 00:12:10,120 --> 00:12:12,000 ♪ 271 00:12:12,080 --> 00:12:14,960 - He's a daring, dashing young man. 272 00:12:15,040 --> 00:12:17,080 He doesn't come from the traditional 273 00:12:17,160 --> 00:12:21,000 Prussian aristocratic military background. 274 00:12:21,080 --> 00:12:25,160 He's very aware of doing smash-and-grab type actions... 275 00:12:25,240 --> 00:12:26,680 ♪ 276 00:12:26,760 --> 00:12:28,480 Which will get you noticed. 277 00:12:28,560 --> 00:12:31,000 - Hitler's been very impressed by him. 278 00:12:31,080 --> 00:12:34,000 When he crosses the Meuse, it's full speed ahead. 279 00:12:34,080 --> 00:12:36,600 ♪ 280 00:12:36,680 --> 00:12:39,640 People describe the invasion of the West as Blitzkrieg, 281 00:12:39,720 --> 00:12:41,320 lightning war. 282 00:12:41,400 --> 00:12:44,080 But, you know, that's really just a poetic metaphor, 283 00:12:44,160 --> 00:12:45,440 a way to describe something 284 00:12:45,520 --> 00:12:47,800 that is actually much more complex. 285 00:12:47,880 --> 00:12:50,640 The Germans themselves use a term-- 286 00:12:50,720 --> 00:12:52,080 Bewegungskrieg. 287 00:12:52,160 --> 00:12:53,960 It means "the war of movement." 288 00:12:54,040 --> 00:12:55,680 ♪ 289 00:12:55,760 --> 00:12:58,960 - [speaking German] 290 00:13:00,920 --> 00:13:03,160 - The 7th Panzer Division becomes known 291 00:13:03,240 --> 00:13:05,600 as the Ghost Division... 292 00:13:05,680 --> 00:13:08,200 because it disappears from the situation map 293 00:13:08,280 --> 00:13:11,640 for hours, sometimes days at a time. 294 00:13:11,720 --> 00:13:14,240 It's moving faster than people can keep up with. 295 00:13:14,320 --> 00:13:16,720 ♪ 296 00:13:16,800 --> 00:13:18,400 But that's Rommel. 297 00:13:18,480 --> 00:13:21,320 - The French are in full retreat. 298 00:13:21,400 --> 00:13:23,120 ♪ 299 00:13:23,200 --> 00:13:25,400 After only a few days of fighting, 300 00:13:25,480 --> 00:13:29,360 northern France lies largely undefended. 301 00:13:29,440 --> 00:13:36,320 ♪ 302 00:13:36,400 --> 00:13:39,120 At 7:30 in the morning on May 15th, 303 00:13:39,200 --> 00:13:42,440 Winston Churchill receives a phone call. 304 00:13:42,520 --> 00:13:46,000 It's French leader Paul Reynaud, who tells him, 305 00:13:46,080 --> 00:13:49,520 "We are beaten. The road to Paris is open. 306 00:13:49,600 --> 00:13:52,760 Send all the planes and all the troops you can." 307 00:13:52,840 --> 00:13:55,840 ♪ 308 00:13:55,920 --> 00:14:00,400 - It cannot be overstated how surprising 309 00:14:00,480 --> 00:14:04,560 and out of left field this German breakthrough is. 310 00:14:04,640 --> 00:14:06,720 ♪ 311 00:14:06,800 --> 00:14:09,480 The French Army that had stayed diligently 312 00:14:09,560 --> 00:14:13,280 in the trenches for four years in the First World War... 313 00:14:13,360 --> 00:14:15,600 crumbling in a matter of days. 314 00:14:15,680 --> 00:14:17,600 ♪ 315 00:14:17,680 --> 00:14:21,120 - Churchill immediately flies to France. 316 00:14:21,200 --> 00:14:25,680 - Churchill takes a tremendous risk by going over to France. 317 00:14:25,760 --> 00:14:27,080 There's a battle ongoing. 318 00:14:27,160 --> 00:14:29,120 There's a danger he's going to be shot down 319 00:14:29,200 --> 00:14:32,120 at any moment by hostile German fighters. 320 00:14:32,200 --> 00:14:34,640 ♪ 321 00:14:34,720 --> 00:14:36,160 But he feels he has to do it 322 00:14:36,240 --> 00:14:39,160 because he wants to stiffen the French morale. 323 00:14:39,240 --> 00:14:41,280 ♪ 324 00:14:41,360 --> 00:14:42,960 But when he goes to the Quai d'Orsay, 325 00:14:43,040 --> 00:14:45,280 which is the French foreign office, 326 00:14:45,360 --> 00:14:47,800 they're burning papers. 327 00:14:47,880 --> 00:14:51,200 - The scene in Paris is absolute chaos. 328 00:14:51,280 --> 00:14:53,240 The French government is trying to figure out 329 00:14:53,320 --> 00:14:55,680 what they have to do in the face of this military defeat. 330 00:14:55,760 --> 00:14:57,520 ♪ 331 00:14:57,600 --> 00:15:00,640 - Churchill calls the French lily-livered. 332 00:15:00,720 --> 00:15:04,640 He says they don't have the requisite state of mind 333 00:15:04,720 --> 00:15:06,560 to hold back the Germans. 334 00:15:06,640 --> 00:15:08,920 ♪ 335 00:15:09,000 --> 00:15:11,320 - But what happened has nothing to do 336 00:15:11,400 --> 00:15:13,200 with fighting qualities 337 00:15:13,280 --> 00:15:15,680 or one side being more valiant than the other. 338 00:15:15,760 --> 00:15:17,560 It has to do with one side 339 00:15:17,640 --> 00:15:19,920 completely overwhelming the other 340 00:15:20,000 --> 00:15:21,560 at the point of contact. 341 00:15:21,640 --> 00:15:23,480 And when things are happening faster 342 00:15:23,560 --> 00:15:25,440 than you think they should be happening, 343 00:15:25,520 --> 00:15:27,480 the reaction can be kind of a wave of panic. 344 00:15:27,560 --> 00:15:28,960 ♪ 345 00:15:29,040 --> 00:15:30,920 - With the French on the brink of collapse 346 00:15:31,000 --> 00:15:33,360 and the British Army in retreat... 347 00:15:33,440 --> 00:15:36,000 ♪ 348 00:15:36,080 --> 00:15:39,160 Churchill turns to the United States for help. 349 00:15:39,240 --> 00:15:40,440 ♪ 350 00:15:40,520 --> 00:15:42,000 - Churchill had one key strategy 351 00:15:42,080 --> 00:15:43,880 for winning the Second World War-- 352 00:15:43,960 --> 00:15:46,080 get America involved. 353 00:15:46,160 --> 00:15:50,040 - He dictates a telegram to President Roosevelt. 354 00:15:50,120 --> 00:15:52,360 - He makes the clear warning to Roosevelt 355 00:15:52,440 --> 00:15:55,640 that, eventually, Nazism might come for the Americans as well. 356 00:15:55,720 --> 00:15:56,840 ♪ 357 00:15:56,920 --> 00:15:59,000 So he makes an appeal. 358 00:15:59,080 --> 00:16:02,320 We need destroyers, naval assistance, 359 00:16:02,400 --> 00:16:07,040 but we also need guns, we need planes, we need steel. 360 00:16:07,120 --> 00:16:09,360 He's desperate for military assistance. 361 00:16:09,440 --> 00:16:11,680 ♪ 362 00:16:11,760 --> 00:16:13,960 - Ideally, Franklin Roosevelt wanted 363 00:16:14,040 --> 00:16:18,720 to keep German aggression on the European continent 364 00:16:18,800 --> 00:16:20,520 and, ideally, turn it back. 365 00:16:20,600 --> 00:16:22,160 ♪ 366 00:16:22,240 --> 00:16:23,960 And so Roosevelt's great hope 367 00:16:24,040 --> 00:16:26,840 is that perhaps by offering supplies, 368 00:16:26,920 --> 00:16:31,080 we keep the war on that side of the Atlantic, 369 00:16:31,160 --> 00:16:33,880 because a Nazified Europe 370 00:16:33,960 --> 00:16:36,400 was going to be a world threat. 371 00:16:36,480 --> 00:16:38,240 ♪ 372 00:16:38,320 --> 00:16:40,120 - But it's an election year. 373 00:16:40,200 --> 00:16:41,600 Roosevelt is running 374 00:16:41,680 --> 00:16:44,600 for an unprecedented third term in office. 375 00:16:44,680 --> 00:16:48,040 His domestic policies are propelling him 376 00:16:48,120 --> 00:16:50,640 back into the White House. 377 00:16:50,720 --> 00:16:52,640 But the majority of Americans 378 00:16:52,720 --> 00:16:54,840 do not want to involve themselves 379 00:16:54,920 --> 00:16:56,600 in another global contest. 380 00:16:56,680 --> 00:17:00,760 So Roosevelt's foreign policy is a political vulnerability. 381 00:17:00,840 --> 00:17:02,600 ♪ 382 00:17:02,680 --> 00:17:05,440 - Roosevelt wants to help Britain and France, 383 00:17:05,520 --> 00:17:07,440 but America's neutrality laws 384 00:17:07,520 --> 00:17:09,760 restrict how much he can provide. 385 00:17:09,840 --> 00:17:11,440 ♪ 386 00:17:11,520 --> 00:17:13,360 His hands are tied. 387 00:17:13,440 --> 00:17:14,840 ♪ 388 00:17:14,920 --> 00:17:17,920 If the Germans seize France, 389 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 Britain will be left to face the Nazis alone. 390 00:17:22,000 --> 00:17:23,920 ♪ 391 00:17:28,040 --> 00:17:29,000 [dramatic music] 392 00:17:29,000 --> 00:17:30,040 ♪ 393 00:17:30,040 --> 00:17:31,000 - In northern France, 394 00:17:31,080 --> 00:17:33,720 German forces continue forward, 395 00:17:33,800 --> 00:17:37,120 attempting to trap the fleeing Allied armies. 396 00:17:44,520 --> 00:17:45,920 - Now the Germans move 397 00:17:46,000 --> 00:17:49,640 to cut off the Allies at the English Channel. 398 00:17:49,720 --> 00:17:51,000 - Once they reach it, 399 00:17:51,080 --> 00:17:55,200 all those Allied armies will be surrounded. 400 00:17:55,280 --> 00:17:58,120 ♪ 401 00:17:58,200 --> 00:18:01,000 - The only chance of survival for the troops 402 00:18:01,080 --> 00:18:03,360 is to build some kind of defensive system 403 00:18:03,440 --> 00:18:05,840 round the Channel port closest to them, 404 00:18:05,920 --> 00:18:07,120 and that's Dunkirk... 405 00:18:07,200 --> 00:18:08,440 ♪ 406 00:18:08,520 --> 00:18:11,080 And then attempt an evacuation by sea. 407 00:18:11,160 --> 00:18:12,400 ♪ 408 00:18:12,480 --> 00:18:14,440 - The small coastal town of Dunkirk 409 00:18:14,520 --> 00:18:18,240 is just 60 miles across the Channel from Britain, 410 00:18:18,320 --> 00:18:20,560 but Dunkirk doesn't have the infrastructure 411 00:18:20,640 --> 00:18:23,760 to support a mass naval evacuation. 412 00:18:23,840 --> 00:18:25,840 ♪ 413 00:18:25,920 --> 00:18:30,240 By May 20th, more than 450,000 French, Belgian, 414 00:18:30,320 --> 00:18:33,640 and British soldiers are retreating in desperation 415 00:18:33,720 --> 00:18:35,680 to its wide open beaches. 416 00:18:35,760 --> 00:18:37,400 ♪ 417 00:18:37,480 --> 00:18:38,600 - The Germans are already 418 00:18:38,680 --> 00:18:41,440 on the fringes of the Dunkirk perimeter. 419 00:18:41,520 --> 00:18:43,920 - The Allies are trapped. 420 00:18:44,000 --> 00:18:46,520 - There is no other British Army. 421 00:18:46,600 --> 00:18:49,600 That's the best leaders, the best sergeants 422 00:18:49,680 --> 00:18:54,320 and NCOs in danger of being absolutely wiped out 423 00:18:54,400 --> 00:18:55,800 by German forces. 424 00:18:55,880 --> 00:18:59,840 ♪ 425 00:18:59,920 --> 00:19:03,520 - Then Hitler orders his Panzers to halt. 426 00:19:03,600 --> 00:19:09,760 ♪ 427 00:19:09,840 --> 00:19:11,960 - Hitler travels to the front lines. 428 00:19:12,040 --> 00:19:13,360 ♪ 429 00:19:13,440 --> 00:19:15,720 He's noticed some problems. 430 00:19:15,800 --> 00:19:19,960 The tanks are far, far ahead of their follow-up infantry-- 431 00:19:20,040 --> 00:19:23,600 Rommel's Ghost Division, for example. 432 00:19:23,680 --> 00:19:26,280 Hitler believes that the generals at the front 433 00:19:26,360 --> 00:19:28,120 are not reporting back to him 434 00:19:28,200 --> 00:19:30,520 with the specificity they should be. 435 00:19:30,600 --> 00:19:32,760 And he's kind of angry about that. 436 00:19:32,840 --> 00:19:34,280 And so Hitler had decided 437 00:19:34,360 --> 00:19:36,280 to take control of this operation. 438 00:19:36,360 --> 00:19:37,520 ♪ 439 00:19:37,600 --> 00:19:39,120 - Field Marshal Hermann Goering 440 00:19:39,200 --> 00:19:42,960 insists the Luftwaffe can finish off the Allies. 441 00:19:43,040 --> 00:19:44,360 ♪ 442 00:19:44,440 --> 00:19:45,800 - Goering's like, you know, Hitler, 443 00:19:45,880 --> 00:19:47,600 Fuehrer, you know, it's like, come on. 444 00:19:47,680 --> 00:19:49,680 They're on the beach. They're sitting ducks. 445 00:19:49,760 --> 00:19:52,600 Why would you want to waste your precious Panzers? 446 00:19:52,680 --> 00:19:55,400 I can do this with Luftwaffe aircraft alone. 447 00:19:55,480 --> 00:20:01,040 ♪ 448 00:20:01,120 --> 00:20:04,760 For the Brits on the beach, it's an absolute hellscape. 449 00:20:04,840 --> 00:20:07,600 [Stuka sirens wailing] 450 00:20:07,680 --> 00:20:09,720 They're subjected day and night 451 00:20:09,800 --> 00:20:13,320 to constant aerial bombardment by the Luftwaffe-- 452 00:20:13,400 --> 00:20:15,520 strafing... 453 00:20:15,600 --> 00:20:17,480 ♪ 454 00:20:17,560 --> 00:20:19,400 Dive bombing... 455 00:20:19,480 --> 00:20:21,320 ♪ 456 00:20:21,400 --> 00:20:23,400 Level bombing. 457 00:20:23,480 --> 00:20:24,720 [explosions] 458 00:20:24,800 --> 00:20:27,640 - The British troops are just on the sand. 459 00:20:27,720 --> 00:20:29,400 And each time this happens... 460 00:20:29,480 --> 00:20:31,360 [Stuka siren wailing] 461 00:20:31,440 --> 00:20:32,720 ♪ 462 00:20:32,800 --> 00:20:35,120 They all take what cover they can. 463 00:20:35,200 --> 00:20:36,560 [Stuka sirens wailing] 464 00:20:36,640 --> 00:20:39,360 This goes on hour after hour after hour... 465 00:20:39,440 --> 00:20:41,360 ♪ 466 00:20:41,440 --> 00:20:44,240 As they're waiting for deliverance. 467 00:20:44,320 --> 00:20:46,960 - It was a time of total terror. 468 00:20:47,040 --> 00:20:48,520 [Stuka sirens wailing] 469 00:20:48,600 --> 00:20:50,040 [explosion] 470 00:20:50,120 --> 00:20:51,720 ♪ 471 00:20:51,800 --> 00:20:53,880 - As the Luftwaffe bombs the troops... 472 00:20:53,960 --> 00:20:55,720 ♪ 473 00:20:55,800 --> 00:21:00,000 The British War Cabinet is divided over how to save them. 474 00:21:00,080 --> 00:21:03,280 Prime Minister Churchill wants to evacuate as many British 475 00:21:03,360 --> 00:21:06,160 and French troops as possible by sea. 476 00:21:06,240 --> 00:21:07,640 ♪ 477 00:21:07,720 --> 00:21:10,720 But his foreign secretary, Lord Halifax, 478 00:21:10,800 --> 00:21:13,680 wants to explore diplomatic options. 479 00:21:13,760 --> 00:21:15,200 ♪ 480 00:21:15,280 --> 00:21:17,760 - There are factions in the United Kingdom, 481 00:21:17,840 --> 00:21:19,720 led by Lord Halifax, 482 00:21:19,800 --> 00:21:22,880 which believe that the war with Germany is pointless, 483 00:21:22,960 --> 00:21:26,920 totally destructive, and can't be won. 484 00:21:27,000 --> 00:21:30,880 They want to have some sort of peace treaty 485 00:21:30,960 --> 00:21:32,600 with Germany. 486 00:21:32,680 --> 00:21:35,480 - Halifax is saying, we have to face facts here. 487 00:21:35,560 --> 00:21:37,120 We have to face reality. 488 00:21:37,200 --> 00:21:39,000 Adolf Hitler has won in Europe. 489 00:21:39,080 --> 00:21:40,880 We can still preserve our independence. 490 00:21:40,960 --> 00:21:42,920 We can still preserve our empire 491 00:21:43,000 --> 00:21:44,480 if we make a deal with Hitler. 492 00:21:44,560 --> 00:21:48,720 And the way to do that is talk to an intermediary. 493 00:21:48,800 --> 00:21:51,440 Well, that's the Italian fascist dictator 494 00:21:51,520 --> 00:21:53,000 Benito Mussolini. 495 00:21:53,080 --> 00:21:54,520 ♪ 496 00:21:54,600 --> 00:21:58,720 He might be a broker to negotiate a peace 497 00:21:58,800 --> 00:22:00,160 between Britain and Germany. 498 00:22:00,240 --> 00:22:02,040 ♪ 499 00:22:02,120 --> 00:22:04,960 - Halifax tries to get help from American diplomats. 500 00:22:05,040 --> 00:22:07,040 ♪ 501 00:22:07,120 --> 00:22:10,000 - The American ambassador in Rome and various other people 502 00:22:10,080 --> 00:22:14,680 approach Mussolini to come up with some sort of peace treaty. 503 00:22:14,760 --> 00:22:18,320 - But Churchill will not negotiate. 504 00:22:18,400 --> 00:22:21,320 - He believes that if London 505 00:22:21,400 --> 00:22:23,760 were to enter into talks 506 00:22:23,840 --> 00:22:26,600 that British morale would collapse. 507 00:22:26,680 --> 00:22:30,720 - Churchill decides to risk the sea-rescue plan, 508 00:22:30,800 --> 00:22:33,560 code-named Operation Dynamo. 509 00:22:33,640 --> 00:22:34,760 ♪ 510 00:22:34,840 --> 00:22:36,520 On May 26th, 511 00:22:36,600 --> 00:22:40,480 the first Royal Navy ships set off across the Channel. 512 00:22:40,560 --> 00:22:42,680 ♪ 513 00:22:42,760 --> 00:22:44,760 - Dynamo is the only card the British can play 514 00:22:44,840 --> 00:22:45,840 at this point. 515 00:22:45,920 --> 00:22:48,400 ♪ 516 00:22:48,480 --> 00:22:50,000 In London, they're estimating, 517 00:22:50,080 --> 00:22:54,160 maybe we'll get 20,000, 30,000, 45,000 at the most off. 518 00:22:54,240 --> 00:23:01,120 ♪ 519 00:23:01,200 --> 00:23:04,920 - But now Hitler sends his forces back into action. 520 00:23:05,000 --> 00:23:06,640 ♪ 521 00:23:06,720 --> 00:23:09,280 Panzers begin to assault the defensive line 522 00:23:09,360 --> 00:23:10,960 around Dunkirk. 523 00:23:11,040 --> 00:23:14,320 ♪ 524 00:23:14,400 --> 00:23:15,960 On that first day, 525 00:23:16,040 --> 00:23:20,640 the Royal Navy rescues less than 8,000 men. 526 00:23:20,720 --> 00:23:23,080 The British need to find an additional way 527 00:23:23,160 --> 00:23:24,560 to get troops home. 528 00:23:24,640 --> 00:23:27,960 ♪ 529 00:23:28,040 --> 00:23:30,120 - There were these two breakwaters-- 530 00:23:30,200 --> 00:23:33,560 long stone and concrete jetties 531 00:23:33,640 --> 00:23:35,960 that stretched a mile into the sea. 532 00:23:36,040 --> 00:23:39,200 They're not designed for ships to come and dock next to them, 533 00:23:39,280 --> 00:23:42,160 but in an emergency, this is what they can do. 534 00:23:42,240 --> 00:23:44,320 ♪ 535 00:23:44,400 --> 00:23:46,760 - So you've got the British troops four abreast, 536 00:23:46,840 --> 00:23:49,080 walking out onto this breakwater 537 00:23:49,160 --> 00:23:51,200 so they can get out to deep enough water 538 00:23:51,280 --> 00:23:53,320 and get picked up by ships. 539 00:23:53,400 --> 00:23:57,560 ♪ 540 00:23:57,640 --> 00:24:00,400 - But meanwhile, they're under constant air attack 541 00:24:00,480 --> 00:24:02,880 by dive bombers and bombers. 542 00:24:02,960 --> 00:24:06,760 ♪ 543 00:24:06,840 --> 00:24:08,920 - The British are running out of time. 544 00:24:08,920 --> 00:24:09,840 ♪ 545 00:24:14,040 --> 00:24:16,160 [dramatic music] 546 00:24:16,160 --> 00:24:18,320 ♪ 547 00:24:18,400 --> 00:24:21,120 - With over 400,000 Allied troops 548 00:24:21,200 --> 00:24:23,400 trapped on the beach at Dunkirk... 549 00:24:23,480 --> 00:24:25,120 ♪ 550 00:24:25,200 --> 00:24:28,560 A desperate call goes out from British leaders. 551 00:24:28,640 --> 00:24:29,920 ♪ 552 00:24:30,000 --> 00:24:32,360 Help us get our soldiers home. 553 00:24:32,440 --> 00:24:35,440 ♪ 554 00:24:35,520 --> 00:24:38,640 The response is immediate. 555 00:24:38,720 --> 00:24:41,080 For nine days, small vessels, 556 00:24:41,160 --> 00:24:44,320 all captained and crewed by volunteers, 557 00:24:44,400 --> 00:24:46,200 cross the Channel. 558 00:24:46,280 --> 00:24:49,840 Fishing trawlers and paddle steamers... 559 00:24:49,920 --> 00:24:53,120 cargo ships and lifeboats... 560 00:24:53,200 --> 00:24:55,560 barges and yachts... 561 00:24:55,640 --> 00:24:57,160 ♪ 562 00:24:57,240 --> 00:25:01,720 Each sail into the firestorm around Dunkirk... 563 00:25:01,800 --> 00:25:05,720 joining the Royal Navy in the rescue mission. 564 00:25:05,800 --> 00:25:07,520 - There was every kind of ship 565 00:25:07,600 --> 00:25:09,560 that I saw coming in this morning, 566 00:25:09,640 --> 00:25:11,440 and every one of them was crammed full 567 00:25:11,520 --> 00:25:12,960 of tired, battle-stained, 568 00:25:13,040 --> 00:25:16,160 and bloodstained British soldiers. 569 00:25:16,240 --> 00:25:20,080 - The BEF leaves everything behind--all the tanks, 570 00:25:20,160 --> 00:25:22,640 all the artillery, all the trucks. 571 00:25:22,720 --> 00:25:24,760 ♪ 572 00:25:24,840 --> 00:25:28,280 The idea being that the men are the most important thing. 573 00:25:28,360 --> 00:25:32,480 We can make new equipment, but we can't make new men. 574 00:25:32,560 --> 00:25:39,840 ♪ 575 00:25:45,120 --> 00:25:46,920 - The evacuation at Dunkirk 576 00:25:47,000 --> 00:25:50,760 brings over 300,000 British and French troops 577 00:25:50,840 --> 00:25:52,160 to Britain... 578 00:25:52,240 --> 00:25:59,280 ♪ 579 00:26:01,880 --> 00:26:04,160 Though thousands are left behind. 580 00:26:04,240 --> 00:26:08,920 ♪ 581 00:26:09,000 --> 00:26:11,840 In Britain, the operation becomes known 582 00:26:11,920 --> 00:26:14,720 as the Miracle of Dunkirk. 583 00:26:14,800 --> 00:26:16,840 ♪ 584 00:26:16,920 --> 00:26:20,320 On British streets, there is relief, joy, 585 00:26:20,400 --> 00:26:24,320 and anxiety about what's to come. 586 00:26:24,400 --> 00:26:29,000 On June 4th, Churchill addresses those fears. 587 00:26:29,080 --> 00:26:34,080 - We must be very careful not to assign to this deliverance 588 00:26:34,160 --> 00:26:36,160 the attributes of a victory. 589 00:26:36,240 --> 00:26:37,560 ♪ 590 00:26:37,640 --> 00:26:39,320 - He reminds people 591 00:26:39,400 --> 00:26:42,640 that things aren't looking good for Britain at this time. 592 00:26:42,720 --> 00:26:44,680 France is almost certainly lost, 593 00:26:44,760 --> 00:26:46,640 and there's a great possibility 594 00:26:46,720 --> 00:26:48,360 in the weeks and months ahead 595 00:26:48,440 --> 00:26:50,280 that the Germans are going to launch 596 00:26:50,360 --> 00:26:52,720 a sea and air invasion of the UK. 597 00:26:52,800 --> 00:26:54,960 And the question is, will we be able to stop it? 598 00:26:55,040 --> 00:26:59,720 ♪ 599 00:26:59,800 --> 00:27:02,080 - Churchill's able to come out 600 00:27:02,160 --> 00:27:04,600 and issue this clarion call, 601 00:27:04,680 --> 00:27:08,480 issue this roar of belligerence 602 00:27:08,560 --> 00:27:10,200 and determination. 603 00:27:10,280 --> 00:27:13,560 - We shall fight on the seas and oceans. 604 00:27:13,640 --> 00:27:16,320 We shall fight with growing confidence 605 00:27:16,400 --> 00:27:19,320 and growing strength in the air. 606 00:27:19,400 --> 00:27:24,120 We shall defend our island, whatever the cost may be. 607 00:27:24,200 --> 00:27:26,160 - It's the most simple messaging 608 00:27:26,240 --> 00:27:27,760 in political history. 609 00:27:27,840 --> 00:27:30,520 This is a war against absolute evil. 610 00:27:30,600 --> 00:27:32,000 It is total war. 611 00:27:32,080 --> 00:27:34,760 We're going to fight for every inch and every yard, 612 00:27:34,840 --> 00:27:37,000 and we're going to win. 613 00:27:37,080 --> 00:27:39,360 - We shall fight on the beaches. 614 00:27:39,440 --> 00:27:41,280 ♪ 615 00:27:41,360 --> 00:27:43,960 We shall fight on the landing grounds. 616 00:27:44,040 --> 00:27:45,880 ♪ 617 00:27:45,960 --> 00:27:49,760 We shall fight in the fields and in the streets. 618 00:27:49,840 --> 00:27:51,320 ♪ 619 00:27:51,400 --> 00:27:53,360 We shall fight in the hills. 620 00:27:53,440 --> 00:27:54,720 ♪ 621 00:27:54,800 --> 00:27:56,880 We shall never surrender. 622 00:27:56,960 --> 00:28:01,320 ♪ 623 00:28:01,400 --> 00:28:04,440 - With this speech, Churchill ends all discussions 624 00:28:04,520 --> 00:28:06,360 of a negotiated peace. 625 00:28:06,440 --> 00:28:08,920 ♪ 626 00:28:09,000 --> 00:28:12,200 In France, Hitler moves quickly. 627 00:28:12,280 --> 00:28:15,640 He orders the Wehrmacht to strike south, 628 00:28:15,720 --> 00:28:18,120 heading for Paris and beyond. 629 00:28:18,200 --> 00:28:20,840 ♪ 630 00:28:20,920 --> 00:28:22,560 [gunfire] 631 00:28:22,640 --> 00:28:25,720 - The Germans are essentially pursuing anti-trench warfare-- 632 00:28:25,800 --> 00:28:28,760 anything that they can do to avoid the slog 633 00:28:28,840 --> 00:28:31,040 that they had in the First World War. 634 00:28:31,120 --> 00:28:32,880 [gunfire and shouting] 635 00:28:32,960 --> 00:28:35,560 - As German forces race to the capital, 636 00:28:35,640 --> 00:28:38,760 damaging historic cities in their wake... 637 00:28:38,840 --> 00:28:40,160 ♪ 638 00:28:40,240 --> 00:28:43,440 The French population takes flight. 639 00:28:43,520 --> 00:28:45,800 ♪ 640 00:28:45,880 --> 00:28:49,760 - People are terrified, fearing for their lives, 641 00:28:49,840 --> 00:28:53,160 of the brutality of the German soldier. 642 00:28:53,240 --> 00:28:55,400 ♪ 643 00:28:55,480 --> 00:28:59,480 So roads and railways are soon overflowing 644 00:28:59,560 --> 00:29:01,200 with refugees-- 645 00:29:01,280 --> 00:29:03,560 men, women, children, grandparents. 646 00:29:03,640 --> 00:29:05,240 ♪ 647 00:29:05,320 --> 00:29:06,760 Families are divided. 648 00:29:06,840 --> 00:29:09,040 Children get separated from their parents 649 00:29:09,120 --> 00:29:10,680 because there's so much chaos. 650 00:29:10,760 --> 00:29:13,680 ♪ 651 00:29:13,760 --> 00:29:16,760 - There are 8 million French refugees on the run. 652 00:29:16,840 --> 00:29:24,120 ♪ 653 00:29:29,320 --> 00:29:31,120 On June 14th, 654 00:29:31,200 --> 00:29:34,560 German troops march into Paris. 655 00:29:34,640 --> 00:29:36,080 ♪ 656 00:29:36,160 --> 00:29:39,640 - They are parading down the Champs-Elysées. 657 00:29:39,720 --> 00:29:43,760 Things could not be worse for the French. 658 00:29:43,840 --> 00:29:46,640 Grown men are crying. 659 00:29:46,720 --> 00:29:49,800 This is unbelievable, unimaginable. 660 00:29:49,880 --> 00:29:50,960 [officer shouts] 661 00:29:51,040 --> 00:29:53,200 ♪ 662 00:29:53,280 --> 00:29:56,960 - Hitler insists the ceremony to sign the French armistice 663 00:29:57,040 --> 00:30:00,840 happens in the exact railway carriage where the Germans 664 00:30:00,920 --> 00:30:04,400 signed their surrender at the end of World War I. 665 00:30:04,480 --> 00:30:06,120 ♪ 666 00:30:06,200 --> 00:30:08,800 - Hitler is like a giddy schoolboy. 667 00:30:08,880 --> 00:30:10,960 He can't believe this is happening. 668 00:30:11,040 --> 00:30:12,920 He's just jubilant. 669 00:30:13,000 --> 00:30:14,840 ♪ 670 00:30:14,920 --> 00:30:19,280 - The terms of the armistice are several. 671 00:30:19,360 --> 00:30:20,680 The French Army is restricted 672 00:30:20,760 --> 00:30:23,000 to a size of no larger than 100,000. 673 00:30:23,080 --> 00:30:24,840 ♪ 674 00:30:24,920 --> 00:30:29,080 France itself will be divided into two parts. 675 00:30:29,160 --> 00:30:33,320 The Germans will occupy about 3/5. 676 00:30:33,400 --> 00:30:37,360 The remaining 2/5 will be led by Marshal Philippe Pétain, 677 00:30:37,440 --> 00:30:40,040 and this will become known as Vichy France, 678 00:30:40,120 --> 00:30:41,760 because the new French government 679 00:30:41,840 --> 00:30:44,600 will be seated in the town of Vichy. 680 00:30:44,680 --> 00:30:47,520 ♪ 681 00:30:47,600 --> 00:30:50,880 - For the French, it's the end. 682 00:30:50,960 --> 00:30:54,720 ♪ 683 00:30:59,040 --> 00:31:00,080 [dramatic music] 684 00:31:00,200 --> 00:31:02,160 - The fall of France is a seismic event 685 00:31:02,160 --> 00:31:04,000 with global ramifications. 686 00:31:04,080 --> 00:31:05,920 - France gave Germany a blank check today, 687 00:31:06,000 --> 00:31:07,760 signing the terms of the armistice... 688 00:31:07,840 --> 00:31:10,520 - German propaganda... 689 00:31:13,520 --> 00:31:15,480 - Captures iconic images 690 00:31:15,560 --> 00:31:19,840 on Hitler's first and only trip to conquered Paris. 691 00:31:19,920 --> 00:31:21,680 ♪ 692 00:31:21,760 --> 00:31:23,800 - When France falls, 693 00:31:23,880 --> 00:31:26,720 for the vast majority of Americans, 694 00:31:26,800 --> 00:31:29,360 it's as if the unthinkable has happened. 695 00:31:29,440 --> 00:31:31,080 ♪ 696 00:31:31,160 --> 00:31:32,920 - Roosevelt and the people close to him 697 00:31:33,000 --> 00:31:35,400 recognize immediately what this means. 698 00:31:35,480 --> 00:31:36,840 ♪ 699 00:31:36,920 --> 00:31:38,720 All the things that the United States 700 00:31:38,800 --> 00:31:40,760 didn't have to do as long as France 701 00:31:40,840 --> 00:31:42,920 was in between us and the Germans, 702 00:31:43,000 --> 00:31:45,600 they're now going to have to do. 703 00:31:45,680 --> 00:31:47,200 It's going to build a very large army, 704 00:31:47,280 --> 00:31:48,840 it's going to build a very large navy, 705 00:31:48,920 --> 00:31:50,800 it's going to think about a global presence, 706 00:31:50,880 --> 00:31:52,800 and it's never again going to put its own security 707 00:31:52,880 --> 00:31:54,400 in the hands of another country, 708 00:31:54,480 --> 00:31:55,880 even a friendly one like France. 709 00:31:55,960 --> 00:31:57,600 ♪ 710 00:31:57,680 --> 00:32:01,840 - Roosevelt now calls for America to mobilize. 711 00:32:01,920 --> 00:32:03,360 In the coming months, 712 00:32:03,440 --> 00:32:06,280 he'll institute the first peacetime draft 713 00:32:06,360 --> 00:32:10,760 and call for the production of 50,000 warplanes. 714 00:32:10,840 --> 00:32:12,400 ♪ 715 00:32:12,480 --> 00:32:15,320 - Overwhelmingly, we as a nation-- 716 00:32:15,400 --> 00:32:20,280 we are convinced that military and naval victory 717 00:32:20,360 --> 00:32:23,800 for the gods of force and hate 718 00:32:23,880 --> 00:32:26,680 would endanger the institutions of democracy 719 00:32:26,760 --> 00:32:28,360 in the Western world. 720 00:32:28,440 --> 00:32:31,400 [crowd cheering] 721 00:32:31,480 --> 00:32:34,040 ♪ 722 00:32:34,120 --> 00:32:35,920 [crowd cheering] 723 00:32:36,000 --> 00:32:39,680 - After taking Norway, Denmark, the Netherlands, 724 00:32:39,760 --> 00:32:42,160 Belgium, and now France... 725 00:32:42,240 --> 00:32:43,360 ♪ 726 00:32:43,440 --> 00:32:45,280 Hitler is triumphant. 727 00:32:45,360 --> 00:32:47,440 [cheering continues] 728 00:32:47,520 --> 00:32:50,440 - There's a tremendous return 729 00:32:50,520 --> 00:32:53,360 of Hitler to Berlin. 730 00:32:53,440 --> 00:32:56,760 The crowds are in the hundreds of thousands on the streets... 731 00:32:56,840 --> 00:32:58,360 ♪ 732 00:32:58,440 --> 00:33:00,720 Pushing toward his motorcade. 733 00:33:00,800 --> 00:33:03,880 [crowd cheering, chanting in German] 734 00:33:03,960 --> 00:33:09,240 ♪ 735 00:33:09,320 --> 00:33:11,960 For the Nazis, these are the glory days. 736 00:33:12,040 --> 00:33:14,080 [cheers and applause] 737 00:33:14,160 --> 00:33:17,280 ♪ 738 00:33:17,360 --> 00:33:21,040 This is the height of Hitler's power. 739 00:33:21,120 --> 00:33:23,240 For most of the population of Germany, 740 00:33:23,320 --> 00:33:25,160 he can do no wrong. 741 00:33:25,240 --> 00:33:26,640 He is their beloved Fuehrer. 742 00:33:26,720 --> 00:33:34,000 ♪ 743 00:33:35,080 --> 00:33:38,000 And Hitler's ego goes out of control. 744 00:33:38,080 --> 00:33:41,120 That allows Hitler to convince himself 745 00:33:41,200 --> 00:33:43,000 of his own propaganda, 746 00:33:43,080 --> 00:33:46,160 convince himself that in a way, he's almost immortal. 747 00:33:46,240 --> 00:33:53,280 ♪ 748 00:33:55,880 --> 00:33:59,560 - Now Hitler attempts to dictate a new peace deal 749 00:33:59,640 --> 00:34:01,400 with Great Britain. 750 00:34:10,480 --> 00:34:11,960 [speaking German] 751 00:34:12,040 --> 00:34:15,960 all: Heil! Heil! Heil! 752 00:34:16,040 --> 00:34:20,560 ♪ 753 00:34:20,640 --> 00:34:23,440 - Churchill defies him. 754 00:34:23,520 --> 00:34:26,520 ♪ 755 00:34:26,600 --> 00:34:29,880 And so Hitler gives the go-ahead to an operation 756 00:34:29,960 --> 00:34:33,720 he thinks will force Britain into submission-- 757 00:34:33,800 --> 00:34:37,160 Operation Sea Lion. 758 00:34:37,240 --> 00:34:39,560 - He's now saying, okay, well, if the Brits aren't going 759 00:34:39,640 --> 00:34:40,880 to come to terms with me, 760 00:34:40,960 --> 00:34:42,720 then I will invade Great Britain. 761 00:34:42,800 --> 00:34:45,320 ♪ 762 00:34:45,400 --> 00:34:47,320 - First, the Luftwaffe targets the planes 763 00:34:47,400 --> 00:34:50,840 and infrastructure of the British Royal Air Force. 764 00:34:50,920 --> 00:34:52,560 ♪ 765 00:34:52,640 --> 00:34:54,560 - So the initial German air assaults 766 00:34:54,640 --> 00:34:57,320 were against British RAF facilities... 767 00:34:57,400 --> 00:34:59,160 ♪ 768 00:34:59,240 --> 00:35:02,240 Airfields, administrative stations, 769 00:35:02,320 --> 00:35:04,040 supply depots, and the like. 770 00:35:04,120 --> 00:35:05,320 ♪ 771 00:35:05,400 --> 00:35:07,080 - Goering claims the Luftwaffe 772 00:35:07,160 --> 00:35:09,120 will destroy the Royal Air Force 773 00:35:09,200 --> 00:35:11,400 in just three days... 774 00:35:11,480 --> 00:35:13,600 and leave Britain open to invasion. 775 00:35:13,680 --> 00:35:16,400 ♪ 776 00:35:16,480 --> 00:35:18,280 [explosion] 777 00:35:18,360 --> 00:35:22,720 ♪ 778 00:35:22,800 --> 00:35:25,840 British pilots scramble in defense. 779 00:35:25,920 --> 00:35:29,360 ♪ 780 00:35:29,440 --> 00:35:33,680 - Can this relatively small number of British planes-- 781 00:35:33,760 --> 00:35:36,880 they've got probably about 2,950-- 782 00:35:36,960 --> 00:35:41,240 fight off what is an ever-increasing Luftwaffe? 783 00:35:41,320 --> 00:35:43,120 ♪ 784 00:35:43,200 --> 00:35:45,280 - The Battle of Britain is the largest 785 00:35:45,360 --> 00:35:49,920 and most intense aerial combat the world has yet seen. 786 00:35:50,000 --> 00:35:52,160 [gunfire] 787 00:35:52,240 --> 00:35:55,840 ♪ 788 00:35:55,920 --> 00:35:59,840 If the Luftwaffe wins, Germany will invade. 789 00:35:59,920 --> 00:36:02,880 [gunfire] 790 00:36:07,040 --> 00:36:08,720 [dramatic music] 791 00:36:08,720 --> 00:36:10,120 ♪ 792 00:36:10,120 --> 00:36:12,800 - By the end of August 1940, 793 00:36:12,880 --> 00:36:16,160 the Luftwaffe is sending 1,000 planes a day 794 00:36:16,240 --> 00:36:18,000 across the English Channel. 795 00:36:18,080 --> 00:36:19,920 ♪ 796 00:36:20,000 --> 00:36:22,240 The fate of the British Empire 797 00:36:22,320 --> 00:36:25,760 is being decided in the skies above southern England. 798 00:36:25,840 --> 00:36:27,240 ♪ 799 00:36:27,320 --> 00:36:29,000 [gunfire] 800 00:36:29,080 --> 00:36:33,520 ♪ 801 00:36:33,600 --> 00:36:37,200 Churchill is acutely aware that the future of his country 802 00:36:37,280 --> 00:36:40,040 rests in the expertise and bravery 803 00:36:40,120 --> 00:36:43,880 of just a small number of young pilots 804 00:36:43,960 --> 00:36:45,200 not just from Britain, 805 00:36:45,280 --> 00:36:47,240 but from across the Commonwealth 806 00:36:47,320 --> 00:36:48,800 and conquered Europe as well. 807 00:36:48,880 --> 00:36:52,560 - Never in the field of human conflict 808 00:36:52,640 --> 00:36:56,960 was so much owed by so many to so few. 809 00:36:57,040 --> 00:36:59,240 ♪ 810 00:36:59,320 --> 00:37:03,440 - He was talking about those several hundred fighter pilots 811 00:37:03,520 --> 00:37:06,320 who were flying sometimes six times a day, 812 00:37:06,400 --> 00:37:09,920 taking off, striking at a German air armada, 813 00:37:10,000 --> 00:37:12,160 landing, being rearmed, refueled, 814 00:37:12,240 --> 00:37:13,640 and then taking off again. 815 00:37:13,720 --> 00:37:15,920 - A 109 destroyed, Freddie, yes. 816 00:37:16,000 --> 00:37:17,600 - Oh, good show. 817 00:37:17,680 --> 00:37:19,680 - But, of course, actually, there are ground crew. 818 00:37:19,760 --> 00:37:22,280 There are legions of observers 819 00:37:22,360 --> 00:37:24,800 who are using binoculars to look at the skies above. 820 00:37:24,880 --> 00:37:27,880 - 30 enemy aircraft over the Channel flying due west. 821 00:37:27,960 --> 00:37:30,920 - There are women working on plotting tables 822 00:37:31,000 --> 00:37:34,200 to build up this big picture of German movement. 823 00:37:34,280 --> 00:37:37,240 There is a gigantic, integrated, 824 00:37:37,320 --> 00:37:40,800 information-rich system supporting those pilots. 825 00:37:40,880 --> 00:37:42,480 [gunfire] 826 00:37:42,560 --> 00:37:44,920 ♪ 827 00:37:45,000 --> 00:37:46,960 - The German loss rates are really high. 828 00:37:47,040 --> 00:37:48,440 ♪ 829 00:37:48,520 --> 00:37:50,520 And the Germans aren't succeeding, you know. 830 00:37:50,600 --> 00:37:53,560 They're not able to break them. 831 00:37:53,640 --> 00:37:55,120 - In seven weeks, 832 00:37:55,200 --> 00:37:58,560 the Luftwaffe lose 600 aircraft and their crews. 833 00:37:58,640 --> 00:38:00,160 ♪ 834 00:38:00,240 --> 00:38:03,160 Germany is losing the Battle of Britain. 835 00:38:03,240 --> 00:38:05,160 ♪ 836 00:38:05,240 --> 00:38:08,240 [air-raid siren wailing] 837 00:38:08,320 --> 00:38:10,440 ♪ 838 00:38:10,520 --> 00:38:12,400 In mid-September, 839 00:38:12,480 --> 00:38:15,480 Hitler approves a new strategy. 840 00:38:15,560 --> 00:38:19,720 ♪ 841 00:38:19,800 --> 00:38:23,640 Invading Great Britain is postponed indefinitely. 842 00:38:23,720 --> 00:38:25,440 The Luftwaffe's new mission 843 00:38:25,520 --> 00:38:29,520 is to destroy the spirit of the British people 844 00:38:29,600 --> 00:38:30,920 through terror bombing. 845 00:38:31,000 --> 00:38:35,480 ♪ 846 00:38:35,560 --> 00:38:38,320 - So begins the Blitz... 847 00:38:38,400 --> 00:38:41,760 which is months and months and months 848 00:38:41,840 --> 00:38:46,160 of almost uninterrupted bombing of British civilian areas. 849 00:38:46,240 --> 00:38:50,320 ♪ 850 00:38:50,400 --> 00:38:53,640 - In the fall of 1940, the German Luftwaffe 851 00:38:53,720 --> 00:38:57,360 bombs London on 57 successive nights. 852 00:38:57,440 --> 00:39:03,400 ♪ 853 00:39:03,480 --> 00:39:05,920 - The Blitz was traumatic. It was horrifying. 854 00:39:06,000 --> 00:39:07,280 ♪ 855 00:39:07,360 --> 00:39:09,760 There is arbitrary random death. 856 00:39:09,840 --> 00:39:11,040 ♪ 857 00:39:11,120 --> 00:39:13,880 Being caught in collapsing buildings, 858 00:39:13,960 --> 00:39:17,560 burned alive, gas mains blowing up. 859 00:39:17,640 --> 00:39:20,360 ♪ 860 00:39:20,440 --> 00:39:22,920 Tens of thousands of civilians were killed. 861 00:39:23,000 --> 00:39:24,520 ♪ 862 00:39:24,600 --> 00:39:27,680 - In cities across the United Kingdom, 863 00:39:27,760 --> 00:39:29,760 families bury their dead... 864 00:39:29,840 --> 00:39:31,160 ♪ 865 00:39:31,240 --> 00:39:33,160 Some in mass graves. 866 00:39:33,240 --> 00:39:37,120 ♪ 867 00:39:37,200 --> 00:39:39,560 - Churchill did everything he could. 868 00:39:39,640 --> 00:39:40,960 ♪ 869 00:39:41,040 --> 00:39:43,240 He visited the East End. 870 00:39:43,320 --> 00:39:44,720 He actually wept on one occasion 871 00:39:44,800 --> 00:39:46,840 when he saw the bloodshed, the devastation 872 00:39:46,920 --> 00:39:48,760 that had been rained down by German bombers. 873 00:39:48,840 --> 00:39:54,600 ♪ 874 00:39:54,680 --> 00:39:58,040 - America receives firsthand reports 875 00:39:58,120 --> 00:40:00,440 of Britain's ordeal. 876 00:40:00,520 --> 00:40:02,000 - Hello, America. 877 00:40:02,080 --> 00:40:04,280 This is Edward Murrow speaking from London. 878 00:40:04,360 --> 00:40:06,640 The noise that you hear at the moment 879 00:40:06,720 --> 00:40:08,600 is the sound of the air-raid siren. 880 00:40:08,680 --> 00:40:10,040 [air-raid sirens wailing] 881 00:40:10,120 --> 00:40:12,240 A searchlight off in the distance 882 00:40:12,320 --> 00:40:14,160 sweeping the sky above me now. 883 00:40:14,240 --> 00:40:15,800 ♪ 884 00:40:15,880 --> 00:40:18,360 - Edward R. Murrow was one of those people 885 00:40:18,440 --> 00:40:21,240 who had this attitude of bringing you to-- 886 00:40:21,320 --> 00:40:22,600 You know, "you are there" 887 00:40:22,680 --> 00:40:24,760 was one of the things he used to say. 888 00:40:24,840 --> 00:40:27,800 - Off to my left, I can see just that faint red, 889 00:40:27,880 --> 00:40:30,840 of anti-aircraft bursts 890 00:40:30,920 --> 00:40:33,400 against this steel-blue sky. 891 00:40:33,480 --> 00:40:34,440 [gunfire] 892 00:40:34,520 --> 00:40:37,040 There they are. 893 00:40:37,120 --> 00:40:39,160 That hard, stony sound. 894 00:40:39,240 --> 00:40:41,120 ♪ 895 00:40:41,200 --> 00:40:43,120 - So, all of a sudden, the American people 896 00:40:43,200 --> 00:40:47,360 had the ability to hear in their homes from their radios 897 00:40:47,440 --> 00:40:49,920 the sounds of the bombs falling on London. 898 00:40:50,000 --> 00:40:51,200 [bomb whistles and explodes] 899 00:40:51,280 --> 00:40:53,040 "Live from the Blitz," right? 900 00:40:53,120 --> 00:40:55,280 [explosions] 901 00:40:55,360 --> 00:40:57,280 How could you not have sympathy 902 00:40:57,360 --> 00:40:58,600 with the people on the ground-- 903 00:40:58,680 --> 00:41:00,760 the women, the children, the noncombatants? 904 00:41:00,840 --> 00:41:04,120 ♪ 905 00:41:04,200 --> 00:41:05,680 And it made a huge difference 906 00:41:05,760 --> 00:41:08,680 in terms of building a sea change 907 00:41:08,760 --> 00:41:11,800 in the American attitudes that laid the groundwork 908 00:41:11,880 --> 00:41:16,000 for the isolationist attitudes of the United States to change. 909 00:41:16,080 --> 00:41:19,280 [applause] 910 00:41:19,360 --> 00:41:21,360 ♪ 911 00:41:21,440 --> 00:41:23,720 - At the polls in November, 912 00:41:23,800 --> 00:41:28,520 Franklin D. Roosevelt wins an unprecedented third term. 913 00:41:28,600 --> 00:41:31,560 [crowd cheering] 914 00:41:31,640 --> 00:41:34,400 Now he has the political freedom 915 00:41:34,480 --> 00:41:38,960 to offer all aid to Great Britain short of war. 916 00:41:39,040 --> 00:41:41,240 ♪ 917 00:41:41,320 --> 00:41:44,480 - Democracy's fight against world conquest 918 00:41:44,560 --> 00:41:49,120 must be more greatly aided by sending every ounce 919 00:41:49,200 --> 00:41:52,520 and every ton of munitions and supplies 920 00:41:52,600 --> 00:41:55,240 that we can possibly spare 921 00:41:55,320 --> 00:41:59,360 to help the defenders who are in the front lines. 922 00:41:59,440 --> 00:42:01,040 ♪ 923 00:42:01,120 --> 00:42:05,240 We must have more ships, more guns, 924 00:42:05,320 --> 00:42:09,160 more planes, more of everything. 925 00:42:09,240 --> 00:42:11,080 ♪ 926 00:42:11,160 --> 00:42:15,800 We must be the great arsenal of democracy. 927 00:42:15,880 --> 00:42:19,320 ♪ 928 00:42:19,400 --> 00:42:21,160 - In the autumn of 1940, 929 00:42:21,240 --> 00:42:23,840 northern Europe is in Nazi hands, 930 00:42:23,920 --> 00:42:27,080 including what had been the Republic of France. 931 00:42:27,160 --> 00:42:30,000 Great Britain stands alone. 932 00:42:30,080 --> 00:42:32,360 Between the Third Reich and the Soviet Union, 933 00:42:32,440 --> 00:42:35,080 there exists a territorial peace. 934 00:42:35,160 --> 00:42:39,520 But what does that mean to a leader like Adolf Hitler? 64873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.