Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,773 --> 00:00:07,942
New York City.
2
00:00:08,008 --> 00:00:10,177
- Once upon a time, I could exit
3
00:00:10,310 --> 00:00:13,347
the front doorof my apartment building,
4
00:00:13,480 --> 00:00:16,116
hoof it to Second Avenue,and find myself
5
00:00:16,216 --> 00:00:18,352
at Elaine's Restaurant,
6
00:00:18,452 --> 00:00:23,056
where I'd make a beeline fora certain well-known publicist.
7
00:00:23,190 --> 00:00:24,859
Back wall, corner table.
8
00:00:24,993 --> 00:00:28,663
He'd slip me an itemfor the column between bites
9
00:00:28,730 --> 00:00:30,297
of squid salad.
10
00:00:30,364 --> 00:00:33,801
That was back when New Yorkhad glamour and secrets.
11
00:00:33,868 --> 00:00:37,572
Now, glamour has gone the wayof the dodo.
12
00:00:37,705 --> 00:00:39,139
Everything's out in the open,
13
00:00:39,206 --> 00:00:41,809
warts and all,right there on your screens.
14
00:00:41,876 --> 00:00:45,747
Internet accounts likethe anonymous "Pop Lunatic,"
15
00:00:45,847 --> 00:00:49,283
where the latte orderof a tic-tacky-- oh, whoops--
16
00:00:49,383 --> 00:00:53,621
I mean, TikTok staris what passes for news.
17
00:00:53,721 --> 00:00:55,088
Snooze-worthy.
18
00:00:55,188 --> 00:00:58,993
Oh, sure, they post real storiesnow and then,
19
00:00:59,092 --> 00:01:01,663
but is it worththe endless scroll?
20
00:01:01,729 --> 00:01:04,331
Boy, are my thumbs tired.
21
00:01:04,431 --> 00:01:08,870
No, dear readers,gossip ain't what it used to be.
22
00:01:08,937 --> 00:01:10,672
But who am I to say?
23
00:01:11,940 --> 00:01:13,106
Hello.
24
00:01:13,240 --> 00:01:15,510
Betty, it's Otis.We need to talk.
25
00:01:15,610 --> 00:01:17,645
Well, make it snappy.
I'm on my way to a luncheon.
26
00:01:17,745 --> 00:01:21,381
Trust me, you're going to wantto hear this, in person, now.
27
00:01:21,481 --> 00:01:23,350
That juicy, huh?
28
00:01:23,450 --> 00:01:25,887
Well, where are you?
We'll pick you up on the way.
29
00:01:25,954 --> 00:01:28,121
The usual spot.Don't keep me waiting.
30
00:01:28,255 --> 00:01:30,592
Slight detour. Maurice!
31
00:01:38,198 --> 00:01:39,634
There's the golden boy.
32
00:01:43,905 --> 00:01:45,974
Okay, what do you got for me?
33
00:01:46,106 --> 00:01:49,744
I'll warn you, tomorrow's column
is pretty full.
34
00:01:51,045 --> 00:01:53,715
What? Okay. Uh, Maurice,
35
00:01:53,781 --> 00:01:56,784
would you mind just stepping out
for a moment, please?
36
00:01:58,653 --> 00:02:00,320
Oh.
37
00:02:00,454 --> 00:02:01,789
Well, this had better be good.
38
00:02:01,889 --> 00:02:03,891
If it's about your husband's
pop-up again,
39
00:02:03,958 --> 00:02:06,326
I'll have Maurice here
throw you into traffic.
40
00:02:06,460 --> 00:02:09,129
And you know he will,
because he's ex-military.
41
00:02:09,229 --> 00:02:10,798
It's not about Harry.
42
00:02:10,932 --> 00:02:12,100
It's about you.
43
00:02:12,165 --> 00:02:14,301
Me?
44
00:02:14,401 --> 00:02:16,971
Please. What's left to say?
45
00:02:17,105 --> 00:02:18,840
Betty.
46
00:02:18,940 --> 00:02:20,742
I know your secret.
47
00:02:22,944 --> 00:02:24,579
What?
48
00:02:24,646 --> 00:02:26,914
What? And I have the proof.
49
00:02:26,981 --> 00:02:28,448
Look, be reasonable.
50
00:02:28,549 --> 00:02:29,917
I've always kept your secrets.
51
00:02:29,984 --> 00:02:31,451
Have you?
52
00:02:31,519 --> 00:02:34,956
From now on, you will print
whatever I tell you to.
53
00:02:35,056 --> 00:02:36,356
When I call, you will answer.
54
00:02:36,456 --> 00:02:37,992
I don't want to hear any excuses
55
00:02:38,126 --> 00:02:40,862
about such-and-such not being
a fit in the column. Make space.
56
00:02:40,995 --> 00:02:43,296
And maybe, just maybe,
57
00:02:43,363 --> 00:02:45,633
I'll keep your little secret
to myself.
58
00:02:45,700 --> 00:02:47,200
I'd say blackmail
was beneath you,
59
00:02:47,300 --> 00:02:49,169
but I think we both know better.
60
00:02:49,269 --> 00:02:51,238
Your whole career,
all your power is based
61
00:02:51,338 --> 00:02:52,974
on knowing
other people's secrets.
62
00:02:53,041 --> 00:02:55,610
Well, now I know yours.
63
00:02:55,710 --> 00:02:58,245
You will do what I say,
64
00:02:58,345 --> 00:03:01,381
you will put out
what I tell you to...
65
00:03:03,483 --> 00:03:06,587
...or I will ruin you.
66
00:03:14,529 --> 00:03:16,731
Everything okay, boss?
67
00:03:18,800 --> 00:03:20,968
It will be.
68
00:03:23,437 --> 00:03:26,741
Yeah, uh,
I'd say I'm pretty fearless.
69
00:03:26,874 --> 00:03:29,744
I mean, I did all my own stunts
for the movie.
70
00:03:29,844 --> 00:03:31,478
That's incredible.
71
00:03:31,546 --> 00:03:32,914
I saw, on the poster,
you're, like,
72
00:03:33,047 --> 00:03:34,949
hanging off of a cliff, right?
73
00:03:35,049 --> 00:03:36,651
I-I have to imagine,
74
00:03:36,751 --> 00:03:39,187
if you're not afraid of that,
you're not afraid of anything.
75
00:03:39,252 --> 00:03:40,888
Oh, my God.
76
00:03:40,988 --> 00:03:43,024
No, Lorena. Lorena, no.
Get back in prison.
77
00:03:43,091 --> 00:03:45,225
Oh, my God.
78
00:03:45,358 --> 00:03:47,695
God. Ugh.
79
00:03:48,529 --> 00:03:50,131
Isn't that awful?
80
00:03:50,230 --> 00:03:52,466
I should be used to it by now.
81
00:03:52,567 --> 00:03:55,703
He thinks it's funny to scare
celebrities using my face.
82
00:03:55,803 --> 00:03:57,572
Why does he have to pick on you?
83
00:03:57,672 --> 00:03:59,874
I'm an easy mark. After what
the press has done to me,
84
00:03:59,974 --> 00:04:03,010
who is going
to defend Lorena Marchuk?
85
00:04:03,111 --> 00:04:04,879
Well, I think
it's time the world hears
86
00:04:04,979 --> 00:04:06,279
what you think of this abuse.
87
00:04:06,379 --> 00:04:08,883
The world doesn't care
what I think.
88
00:04:08,950 --> 00:04:11,085
-Sure they do.
-I'm a villain.
89
00:04:11,219 --> 00:04:15,523
As if I'm the first person
to ever have legal troubles.
90
00:04:16,356 --> 00:04:18,826
Oh, Betty, switch with me.
91
00:04:18,926 --> 00:04:20,595
-Oh.
-This couch is killing my back.
92
00:04:20,728 --> 00:04:24,732
Oh, it didn't help that
your masseuse self-deported.
93
00:04:24,832 --> 00:04:27,668
Well, I will always
take your side.
94
00:04:27,769 --> 00:04:30,138
You've always been
my dearest friend.
95
00:04:30,238 --> 00:04:32,472
Well,
you're a good friend to me.
96
00:04:32,607 --> 00:04:34,776
Hey, while you're up,
97
00:04:34,876 --> 00:04:36,511
why don't you go
and get us something
98
00:04:36,611 --> 00:04:37,945
a little stronger than tea?
99
00:04:38,079 --> 00:04:39,379
What do you think, huh?
100
00:04:39,446 --> 00:04:41,414
Absolutely.
101
00:04:41,516 --> 00:04:45,820
I always felt you held a grudge.
102
00:04:45,953 --> 00:04:48,222
A grudge? For what?
103
00:04:48,321 --> 00:04:50,357
Augusto flirting with me
104
00:04:50,457 --> 00:04:52,727
at Henry's barbecue
in Litchfield.
105
00:04:52,794 --> 00:04:56,230
When you and Augusto
had that thing going.
106
00:04:56,329 --> 00:04:59,499
That was 1979.
It was ancient history.
107
00:04:59,634 --> 00:05:01,836
Who can remember these things?
108
00:05:08,042 --> 00:05:10,310
Hmm.
- Mmm.
109
00:05:10,443 --> 00:05:12,246
-I've got to dash.
-Oh?
110
00:05:12,312 --> 00:05:14,081
I have a deadline.
111
00:05:14,148 --> 00:05:16,818
-I got to watch my program.
-Right.
112
00:05:16,918 --> 00:05:19,486
-Well, chin up, Lorena.
-Hmm.
113
00:05:19,620 --> 00:05:21,321
And I think it's high time
114
00:05:21,421 --> 00:05:23,624
you stood up
to that Otis Langley.
115
00:05:23,724 --> 00:05:25,293
As ladies, sometimes
116
00:05:25,358 --> 00:05:28,663
we have to handle these things
ourselves.
117
00:05:46,346 --> 00:05:48,316
Geez.
118
00:05:48,415 --> 00:05:50,350
Betty? You scared me.
119
00:05:50,450 --> 00:05:52,920
-Wh-What are you wearing?
-Let's chat.
120
00:05:53,020 --> 00:05:56,057
All right, well,
better make it snappy,
121
00:05:56,157 --> 00:05:57,525
as you like to say.
122
00:05:57,658 --> 00:05:59,727
I'm needed back on set.
123
00:05:59,861 --> 00:06:01,262
What's with the getup?
124
00:06:01,361 --> 00:06:04,565
Is this from your column,
or are you stealing my act?
125
00:06:04,665 --> 00:06:05,867
Actually,
126
00:06:06,000 --> 00:06:07,668
I'm glad that you're here.
127
00:06:25,186 --> 00:06:30,057
Nobody tells Betty Heymouth
what to print.
128
00:06:43,104 --> 00:06:45,539
Victim is Otis Langley,
129
00:06:45,606 --> 00:06:48,242
daytime talk show host
and impresario.
130
00:06:48,342 --> 00:06:50,311
We're notifying his husband now.
131
00:06:50,410 --> 00:06:52,747
Ooh, I found a shell casing.
132
00:06:52,847 --> 00:06:55,082
No firearm.
133
00:06:55,216 --> 00:06:57,417
Powder residue
on the body suggests
134
00:06:57,518 --> 00:06:59,452
a deliberate shot
at close range.
135
00:06:59,553 --> 00:07:00,955
Probably a pistol.
136
00:07:01,055 --> 00:07:02,590
Oh, that's brutal.
137
00:07:02,690 --> 00:07:04,558
He seemed like such a nice guy
on his show.
138
00:07:04,625 --> 00:07:06,260
-Mm.
-Oh!
139
00:07:06,394 --> 00:07:07,828
Gosh. Sorry. Uh,
140
00:07:07,929 --> 00:07:09,297
I agree with Officer Hackett.
141
00:07:09,397 --> 00:07:11,032
Who would want to kill this guy?
142
00:07:11,098 --> 00:07:13,567
He was so nice.
143
00:07:13,634 --> 00:07:17,238
Or maybe he just wanted
famous people to like him.
144
00:07:17,305 --> 00:07:20,975
Ooh. His cell phone
might have answers.
145
00:07:21,075 --> 00:07:23,210
Uh, oh.
146
00:07:24,378 --> 00:07:25,947
Two phones. Huh.
147
00:07:26,047 --> 00:07:27,782
Never a good sign.
148
00:07:27,882 --> 00:07:29,383
Huh.
149
00:07:32,153 --> 00:07:33,354
-Can I help you?
-The cops told me
150
00:07:33,453 --> 00:07:35,256
to come speak
with the detective.
151
00:07:35,323 --> 00:07:37,457
-That's me. What is it?
-I saw a lady go
152
00:07:37,591 --> 00:07:39,560
into Mr. Langley's trailer
this afternoon.
153
00:07:39,627 --> 00:07:41,494
-Who are you?
-I'm a production assistant.
154
00:07:41,595 --> 00:07:44,832
-Did you know who it was?
-No. But I saw she had, like,
155
00:07:44,932 --> 00:07:46,567
a crazy face
and a thing on her head.
156
00:07:46,667 --> 00:07:49,469
-You mean a hat?
-No, a thing.
157
00:07:49,570 --> 00:07:51,672
And her face was so crazy.
158
00:07:51,806 --> 00:07:52,974
Like this?
159
00:07:53,107 --> 00:07:55,109
-Yeah, actually.
-Really?
160
00:07:55,209 --> 00:07:57,611
That's who you saw?
Lorena Marchuk?
161
00:07:57,712 --> 00:07:58,980
I think so.
162
00:07:59,080 --> 00:08:00,815
The infamous real estate widow.
163
00:08:00,948 --> 00:08:02,416
Oh, that's who this is.
164
00:08:02,516 --> 00:08:03,851
Didn't she go to prison?
165
00:08:03,951 --> 00:08:05,485
-Were they arguing?
-I don't know.
166
00:08:05,619 --> 00:08:07,788
I was in a rush,
but I think he let her in.
167
00:08:07,888 --> 00:08:09,357
All right, thank you.
168
00:08:10,992 --> 00:08:15,096
So, aging, infamous socialite
Lorena Marchuk
169
00:08:15,162 --> 00:08:18,032
walks up to Otis's trailer,
170
00:08:18,165 --> 00:08:22,603
broad daylight,
climbs up these stairs...
171
00:08:23,637 --> 00:08:24,805
...knocks on his door,
172
00:08:24,905 --> 00:08:28,676
he lets her in,
and then, she shoots him?
173
00:08:28,776 --> 00:08:30,211
It's possible.
174
00:08:30,344 --> 00:08:31,612
In the '90s, Lorena was known
175
00:08:31,679 --> 00:08:33,948
as the Medusa of Madison Avenue.
176
00:08:34,015 --> 00:08:36,217
Yeah, and it's a running prank
on Otis's show
177
00:08:36,350 --> 00:08:37,685
that someone jumps out
178
00:08:37,785 --> 00:08:39,887
and scares celebrities
while wearing that mask.
179
00:08:40,021 --> 00:08:42,023
It's kind of funny.
180
00:08:42,123 --> 00:08:44,325
Maybe not to her.
181
00:08:44,425 --> 00:08:47,061
Don't touch that vase.
182
00:08:47,161 --> 00:08:49,830
It cost
more than your life savings.
183
00:08:49,930 --> 00:08:53,502
So, Otis Langley is dead.
184
00:08:53,567 --> 00:08:55,736
What has that got
to do with me?
185
00:08:55,836 --> 00:08:58,005
You were seen going
into his trailer today.
186
00:08:58,105 --> 00:09:01,075
-Me?
-We hear there's bad blood
between you two.
187
00:09:01,208 --> 00:09:02,843
You bet there is, that bastard.
188
00:09:02,910 --> 00:09:06,547
So, did you visit Mr. Langley
in his trailer this afternoon?
189
00:09:06,680 --> 00:09:09,016
No, I was here.
190
00:09:09,116 --> 00:09:11,385
You, get up.
191
00:09:12,386 --> 00:09:16,057
I was in bed
watching my favorite show.
192
00:09:16,190 --> 00:09:18,559
Ooh. Was it Ninja Warrior?
193
00:09:18,692 --> 00:09:20,928
I love that one.
194
00:09:22,363 --> 00:09:24,832
The Young and the Restless.
195
00:09:24,932 --> 00:09:26,367
With a glass of wine.
196
00:09:26,467 --> 00:09:29,770
-Just one?
-That's none of your business.
197
00:09:29,870 --> 00:09:31,540
Can anyone confirm your story?
198
00:09:31,605 --> 00:09:32,940
Any staff, or...?
199
00:09:33,040 --> 00:09:35,376
I'm between staff at the moment.
200
00:09:35,476 --> 00:09:37,244
But I'm always here.
201
00:09:37,344 --> 00:09:38,946
I don't get out a lot.
202
00:09:39,080 --> 00:09:40,781
Not like I used to.
203
00:09:40,881 --> 00:09:42,917
Is that because of Otis Langley
204
00:09:43,017 --> 00:09:45,753
and his cruel jokes
at your expense?
205
00:09:45,853 --> 00:09:48,189
Oh. May I sit?
206
00:09:48,289 --> 00:09:49,657
Yes, you may.
207
00:09:49,757 --> 00:09:50,958
Thanks.
208
00:09:52,059 --> 00:09:54,361
And "cruel" is exactly the word
for Otis Langley.
209
00:09:54,428 --> 00:09:55,796
I should be used to it by now,
210
00:09:55,896 --> 00:09:58,065
but the media has never
been kind to me.
211
00:09:58,132 --> 00:10:00,601
-Had you been in touch
with Mr. Langley?
-What?
212
00:10:00,701 --> 00:10:01,936
I should reach out to him?
213
00:10:02,036 --> 00:10:04,438
He should have called me
to apologize.
214
00:10:04,539 --> 00:10:06,941
I'm sorry.
I don't mean to be rude,
215
00:10:07,074 --> 00:10:10,411
but there, uh, seems to be
216
00:10:10,478 --> 00:10:13,548
something...
217
00:10:13,647 --> 00:10:15,584
Oh...
218
00:10:15,649 --> 00:10:16,951
my.
219
00:10:17,051 --> 00:10:18,652
What is that?
220
00:10:21,590 --> 00:10:22,957
A pistol.
221
00:10:27,761 --> 00:10:30,097
Uh. Oh.
222
00:10:31,632 --> 00:10:34,201
Oh, Lorena! Not again!
223
00:10:34,301 --> 00:10:35,803
Defend me, Betty!
224
00:10:35,903 --> 00:10:38,806
Oh. You know I will!
225
00:10:38,906 --> 00:10:40,509
Are you her attorney?
226
00:10:40,609 --> 00:10:42,910
-Excuse me?
-She said, "Defend me."
227
00:10:43,010 --> 00:10:45,646
-Who are you?
-Oh, I'm a lawyer, too,
228
00:10:45,746 --> 00:10:47,014
but I'm with the police.
229
00:10:47,148 --> 00:10:49,483
-Well, sort of. I--
-I'm not a lawyer.
230
00:10:49,618 --> 00:10:50,918
I'm a columnist.
231
00:10:51,018 --> 00:10:53,220
At The New York View!
232
00:10:53,320 --> 00:10:55,156
Oh, you're Betty Heymouth!
233
00:10:55,256 --> 00:10:57,825
I recognize you from the, um...
234
00:10:57,958 --> 00:11:00,861
Oh, my son works with you.
235
00:11:00,995 --> 00:11:03,197
Do you know Teddy Tascioni?
He's a fact-checker.
236
00:11:03,330 --> 00:11:05,966
-I don't need those.
-Oh. Well, he's...
237
00:11:06,066 --> 00:11:07,201
- Elsbeth?
- Oh.
238
00:11:07,334 --> 00:11:09,737
Oh, sorry. That's me.
239
00:11:09,837 --> 00:11:12,541
Nice to meet you,
Betty Heymouth.
240
00:11:12,641 --> 00:11:14,208
Uh-huh.
241
00:11:15,709 --> 00:11:19,180
Lorena,
don't tell them a thing, dear.
242
00:11:19,280 --> 00:11:21,516
Oh, what a nightmare!
243
00:11:23,217 --> 00:11:25,352
Got any packages for me?
244
00:11:41,001 --> 00:11:43,704
Ah, you've seen
the new CaffePro 6000.
245
00:11:43,804 --> 00:11:44,905
Nice, right?
246
00:11:45,039 --> 00:11:46,407
Here, I'll give you a tutorial.
247
00:11:46,541 --> 00:11:48,042
Where did it come from?
248
00:11:48,142 --> 00:11:50,411
The department found money
in the discretionary budget.
249
00:11:50,512 --> 00:11:52,614
Each color is
a different variety.
250
00:11:52,713 --> 00:11:56,450
Green is decaf,
so, you want to avoid those.
251
00:11:58,385 --> 00:12:00,721
I don't like the smell of it.
252
00:12:00,854 --> 00:12:03,090
Really? It should have
notes of...
253
00:12:03,190 --> 00:12:05,092
cinnamon and bay leaf.
254
00:12:05,226 --> 00:12:06,661
No, the machine.
255
00:12:06,727 --> 00:12:10,297
Plus, they repaired the squeaky
radiator in my office,
256
00:12:10,397 --> 00:12:12,132
repainted the stairwell, and
257
00:12:12,233 --> 00:12:14,835
I could swear
the Wi-Fi is faster.
258
00:12:14,902 --> 00:12:18,072
Yes. IT upgraded it last week.
259
00:12:18,172 --> 00:12:19,740
What game is he playing?
260
00:12:19,873 --> 00:12:21,742
-Who?
-Tully.
261
00:12:21,842 --> 00:12:23,578
You think
Commissioner Tully's the reason
262
00:12:23,678 --> 00:12:25,179
they're approving our requests?
263
00:12:25,246 --> 00:12:27,582
Yeah. One minute,
he's humiliated in a poker game,
264
00:12:27,682 --> 00:12:29,984
the next, we have this.
265
00:12:30,084 --> 00:12:34,188
Yeah. It must be a part
of his payback plan.
266
00:12:34,288 --> 00:12:36,524
The plan in which he...
267
00:12:36,625 --> 00:12:39,360
provides the precinct
with sorely needed upgrades?
268
00:12:39,426 --> 00:12:40,928
Dastardly.
269
00:12:41,061 --> 00:12:42,796
Trust me.
270
00:12:42,930 --> 00:12:45,199
It's never
what it seems with that guy.
271
00:12:47,535 --> 00:12:49,203
Captain Wagner, get ready.
272
00:12:49,303 --> 00:12:51,071
I have major tea.
273
00:12:51,171 --> 00:12:52,806
Those pods make tea, too?
274
00:12:52,906 --> 00:12:55,276
It's slang.
It means she has gossip.
275
00:12:55,376 --> 00:12:56,810
Are you not on Instagram?
276
00:12:56,944 --> 00:12:58,912
Otis Langley
277
00:12:59,013 --> 00:13:00,781
was Pop Lunatic!
278
00:13:00,881 --> 00:13:02,651
-No!
-Yes.
279
00:13:02,783 --> 00:13:04,285
I'm just kidding.
What the hell is that?
280
00:13:04,385 --> 00:13:07,821
Pop Lunatic is this anonymous
social media account.
281
00:13:07,921 --> 00:13:11,458
People send messages to it
when they have celebrity gossip,
282
00:13:11,559 --> 00:13:13,460
sightings, blind items,
283
00:13:13,561 --> 00:13:15,630
and they reshare
the juiciest stuff.
284
00:13:15,730 --> 00:13:17,164
I can't believe
you don't follow.
285
00:13:17,264 --> 00:13:20,334
So, Otis had two phones on him
when he died.
286
00:13:20,434 --> 00:13:21,703
And it turns out, one of them
287
00:13:21,802 --> 00:13:24,238
was a burner logged into
the Pop Lunatic account.
288
00:13:24,305 --> 00:13:25,973
There was nothing else
on the phone,
289
00:13:26,073 --> 00:13:27,975
and it was encrypted with a VPN.
290
00:13:28,075 --> 00:13:29,310
People are going
291
00:13:29,410 --> 00:13:31,078
to freak when they find out
it was him.
292
00:13:31,145 --> 00:13:33,180
So you think
running a secret account
293
00:13:33,280 --> 00:13:34,749
has something to do
with his murder?
294
00:13:34,848 --> 00:13:35,816
Maybe.
295
00:13:35,949 --> 00:13:37,184
Several celebs were trying
296
00:13:37,284 --> 00:13:38,485
to sue the account for libel.
297
00:13:38,586 --> 00:13:40,287
But Otis also managed
to piss off
298
00:13:40,387 --> 00:13:42,691
at least one person
under his own name.
299
00:13:43,692 --> 00:13:45,125
Lorena Marchuk.
300
00:13:45,192 --> 00:13:46,661
And she's already got
a criminal record.
301
00:13:46,761 --> 00:13:50,064
-Wasn't that white-collar?
-Housing discrimination.
302
00:13:50,898 --> 00:13:52,701
Elsbeth, I didn't see you there.
303
00:13:53,802 --> 00:13:56,638
Betty Heymouth got an interview
with her from prison.
304
00:13:56,738 --> 00:13:59,373
According to Betty,
it was Lorena's second arrest
305
00:13:59,473 --> 00:14:01,342
that really made her infamous.
306
00:14:01,475 --> 00:14:04,111
She punched
a Bergdorf's saleswoman.
307
00:14:04,211 --> 00:14:05,613
Yeah, I think that's when
308
00:14:05,680 --> 00:14:07,214
Otis started using her face
as a jump scare.
309
00:14:07,348 --> 00:14:11,619
Plus, ballistics matched
the gun we found at Lorena's
310
00:14:11,686 --> 00:14:13,954
with the shell casing
from the crime scene.
311
00:14:14,021 --> 00:14:16,624
A 1970s Soviet-made
service sidearm.
312
00:14:16,725 --> 00:14:19,527
Lorena's late husband was from
Belarus. We think it was his.
313
00:14:19,661 --> 00:14:22,196
-Mm. Betty doesn't.
-Excuse me?
314
00:14:22,329 --> 00:14:23,832
Betty Heymouth.
315
00:14:23,931 --> 00:14:25,533
She thinks Lorena was innocent.
316
00:14:25,633 --> 00:14:27,901
-Why?
-Hard to say, actually.
317
00:14:28,035 --> 00:14:30,971
She included a lot of details
that made her seem guilty.
318
00:14:31,038 --> 00:14:32,841
Maybe because she is guilty.
319
00:14:32,906 --> 00:14:35,042
I don't know.
I think I'm Team Betty.
320
00:14:35,175 --> 00:14:36,544
Are you?
321
00:14:36,644 --> 00:14:38,312
I just don't understand
why Lorena would let me sit
322
00:14:38,412 --> 00:14:40,214
on a loaded gun
if she knew it was there.
323
00:14:40,347 --> 00:14:41,716
What did I ever do to her?
324
00:14:41,850 --> 00:14:44,385
Maybe she got drunk
and forgot where she stashed it.
325
00:14:44,485 --> 00:14:46,721
Or maybe
she didn't put it there.
326
00:14:46,855 --> 00:14:49,791
Also, if Otis was making fun
of her for years,
327
00:14:49,890 --> 00:14:53,927
why did she suddenly decide
to shoot him yesterday?
328
00:14:54,027 --> 00:14:55,429
These are all fine questions.
329
00:14:55,530 --> 00:14:58,098
Unfortunately,
Lorena's lawyered up.
330
00:14:58,232 --> 00:15:00,200
She's not taking any questions.
331
00:15:00,300 --> 00:15:02,403
Well, then...
332
00:15:02,537 --> 00:15:04,304
maybe we should go talk
to someone
333
00:15:04,405 --> 00:15:06,940
whose questions she is taking.
334
00:15:09,109 --> 00:15:11,111
Ms. Marchuk lives
a few floors up?
335
00:15:11,245 --> 00:15:13,247
Yeah,
she's on the sixteenth floor.
336
00:15:13,347 --> 00:15:16,250
Better view,
a longer elevator ride.
337
00:15:16,350 --> 00:15:18,152
Did you really meet Mick Jagger?
338
00:15:18,252 --> 00:15:20,889
Oh, yeah, yeah, yeah.
First time I met Mick,
339
00:15:20,954 --> 00:15:23,758
I was using the pay phone
at Studio 54,
340
00:15:23,858 --> 00:15:26,661
and I was dictating my column,
and he came up to me,
341
00:15:26,761 --> 00:15:28,061
tapped me on the shoulder,
342
00:15:28,128 --> 00:15:29,531
and he said
he needed to use the phone.
343
00:15:29,631 --> 00:15:31,298
My guess-- he wanted
to call his drug dealer.
344
00:15:31,432 --> 00:15:33,467
I told him to buzz off.
Betty Heymouth
345
00:15:33,568 --> 00:15:36,437
has never missed
her filing deadline. Not once.
346
00:15:36,538 --> 00:15:38,740
You and Ms. Marchuk are close?
347
00:15:38,807 --> 00:15:41,141
Oh, my God.
You met James Brown?
348
00:15:41,241 --> 00:15:43,977
Yeah, yeah, I did.
Yeah, Lorena is...
349
00:15:44,077 --> 00:15:45,880
-Well, she...
-Oh, my God.
350
00:15:45,946 --> 00:15:47,948
- And Princess Di?
- Yes. I'll save you time.
351
00:15:48,081 --> 00:15:49,383
I've met all them
352
00:15:49,483 --> 00:15:51,251
-and then some.
-Ah.
353
00:15:51,318 --> 00:15:53,053
You're not from New York,
are you?
354
00:15:53,153 --> 00:15:54,923
-Peoria.
-Oh.
355
00:15:54,988 --> 00:15:58,560
Yes, well, Lorena and I first
met in the '90s, Detective,
356
00:15:58,626 --> 00:16:00,394
when she bought
into this building.
357
00:16:00,461 --> 00:16:02,730
That was after
her first prison stay.
358
00:16:02,797 --> 00:16:05,399
And you really never missed
a filing deadline?
359
00:16:05,466 --> 00:16:08,937
-I really haven't.
-What is that? Um, midnight?
360
00:16:09,002 --> 00:16:10,304
11:30.
361
00:16:10,404 --> 00:16:12,640
-Huh.
-What?
362
00:16:12,774 --> 00:16:17,177
Oh, well, uh,
in today's column...
363
00:16:17,311 --> 00:16:19,881
Where is it? Let's see.
364
00:16:19,980 --> 00:16:21,281
Uh, buh-buh-buh...
365
00:16:21,381 --> 00:16:22,684
I don't know where I put it.
366
00:16:22,784 --> 00:16:24,318
Buh-buh-buh, ah-ah-ah.
367
00:16:24,418 --> 00:16:26,019
Here it is, here it is.
368
00:16:26,119 --> 00:16:27,154
Oh-- Uh...
369
00:16:27,287 --> 00:16:28,255
Sorry.
370
00:16:28,355 --> 00:16:29,524
Um...
371
00:16:29,624 --> 00:16:32,861
It says, "I just can't picture
372
00:16:32,961 --> 00:16:35,763
"frail, aging Lorena
pulling a pistol
373
00:16:35,830 --> 00:16:38,733
on a younger, bigger man
at such close range."
374
00:16:38,833 --> 00:16:40,969
You don't need
to read it to me, I wrote it.
375
00:16:41,034 --> 00:16:42,670
But what has it got to do
with my deadline?
376
00:16:42,770 --> 00:16:46,006
Well, it's true that Otis was
murdered with a pistol,
377
00:16:46,139 --> 00:16:48,843
but the police didn't release
that information
378
00:16:48,943 --> 00:16:50,612
until early this morning.
379
00:16:50,678 --> 00:16:52,547
Are you a psychic?
380
00:16:53,380 --> 00:16:55,215
Well, I-I don't wait
for press releases
381
00:16:55,349 --> 00:16:56,651
to get my information.
382
00:16:56,718 --> 00:16:58,218
I have my own sources.
383
00:16:58,352 --> 00:17:00,320
Oh, really? Like who?
384
00:17:00,420 --> 00:17:03,156
Oh. Ha, ha. Nice try.
385
00:17:03,223 --> 00:17:07,461
You see, the thing is, I am
very, very loyal to my friends.
386
00:17:07,562 --> 00:17:12,132
I really am, I mean--
and whatever Lorena's sins,
387
00:17:12,199 --> 00:17:14,802
she has always taken my calls,
388
00:17:14,903 --> 00:17:16,738
and in my book,
389
00:17:16,838 --> 00:17:18,238
that makes you a friend.
390
00:17:18,372 --> 00:17:19,774
Well, hang on.
391
00:17:19,874 --> 00:17:22,544
That doesn't sound like
you really think she's innocent.
392
00:17:24,712 --> 00:17:27,481
Maybe I-I, I just don't
want to believe it.
393
00:17:27,549 --> 00:17:29,517
-Why not?
-Well,
394
00:17:29,584 --> 00:17:31,686
I've got a feeling
it might be my fault.
395
00:17:31,753 --> 00:17:35,023
You see, I went up there
that morning to have some tea,
396
00:17:35,122 --> 00:17:36,758
and I showed her a clip
that I had seen
397
00:17:36,891 --> 00:17:38,793
of Otis insulting her.
398
00:17:38,893 --> 00:17:41,863
And... Oh, my God.
399
00:17:41,930 --> 00:17:43,765
Do you think I might have
put her up to it?
400
00:17:43,865 --> 00:17:47,134
How did she seem
when you showed her the clip?
401
00:17:47,234 --> 00:17:49,771
Well, I shouldn't say,
but I will.
402
00:17:50,572 --> 00:17:54,241
She was very, very angry.
403
00:17:58,012 --> 00:18:00,380
You people,
please be kind to Lorena.
404
00:18:00,480 --> 00:18:02,717
She's been through a lot.
405
00:18:03,885 --> 00:18:05,285
Is something wrong?
406
00:18:05,385 --> 00:18:06,754
Uh, no.
407
00:18:06,821 --> 00:18:09,423
It's just, my building
has the same kind of lock.
408
00:18:09,524 --> 00:18:12,259
Well, I'm sure that passes
for interesting in Illinois,
409
00:18:12,359 --> 00:18:14,529
- but, uh...
- No, no.
410
00:18:14,596 --> 00:18:16,096
It's just that, um,
411
00:18:16,196 --> 00:18:20,233
this kind of lock,
it has a switch.
412
00:18:20,300 --> 00:18:23,671
So, if you just press this,
it keeps it from locking.
413
00:18:23,771 --> 00:18:25,940
So, if you leave
without your keys,
414
00:18:26,040 --> 00:18:27,407
you won't lock yourself out.
415
00:18:27,508 --> 00:18:30,310
Uh, presumably, Lorena has
the same kind of lock?
416
00:18:30,410 --> 00:18:32,412
Presumably, but I don't follow.
417
00:18:32,513 --> 00:18:36,316
Well, anyone who had access
to Lorena's apartment yesterday
418
00:18:36,416 --> 00:18:40,555
could have flipped the switch
419
00:18:40,622 --> 00:18:42,957
on their way out...
420
00:18:43,958 --> 00:18:48,630
...to make sure
they'd be able to reenter,
421
00:18:48,763 --> 00:18:51,899
if they wanted to, say,
422
00:18:52,000 --> 00:18:53,568
I don't know,
423
00:18:53,635 --> 00:18:57,672
plant a pistol
between two couch cushions?
424
00:18:59,841 --> 00:19:02,309
Well, anything's possible.
425
00:19:02,409 --> 00:19:05,145
But proving something like that
would be mighty tough,
426
00:19:05,278 --> 00:19:06,581
-right?
-Mm.
427
00:19:06,681 --> 00:19:08,415
Uh...
428
00:19:08,482 --> 00:19:10,818
you'll have to excuse me,
my deadline looms.
429
00:19:10,918 --> 00:19:12,285
Can I...?
430
00:19:24,032 --> 00:19:25,767
Mother Teresa?
431
00:19:25,833 --> 00:19:28,703
She really has met everybody.
432
00:19:28,836 --> 00:19:30,004
Oh, hey.
433
00:19:30,104 --> 00:19:31,906
-Come on in.
-Hey. Are you seeing
434
00:19:32,006 --> 00:19:33,440
all this stuff about Otis?
435
00:19:33,541 --> 00:19:34,509
No. What stuff?
436
00:19:34,642 --> 00:19:36,511
-May I?
-Yes.
437
00:19:36,611 --> 00:19:38,913
Look, I knowit's, like, really bad
438
00:19:39,013 --> 00:19:40,648
to, like, speak ill of the dead,
439
00:19:40,715 --> 00:19:43,183
but all these stories are comingout about how nice Otis was,
440
00:19:43,316 --> 00:19:45,753
and I just want you to knowthat it's not true.
441
00:19:45,853 --> 00:19:47,287
Oops, I said it.
442
00:19:47,387 --> 00:19:50,058
But, yeah, ask anyonewho worked on the show.
443
00:19:51,092 --> 00:19:52,459
Otis was a dick.
444
00:19:52,560 --> 00:19:55,295
Oh, how disappointing.
445
00:19:55,362 --> 00:19:57,264
Once this girl spoke up,
everyone started
446
00:19:57,364 --> 00:19:59,232
posting their stories
about Otis.
447
00:19:59,366 --> 00:20:01,401
I mean, now the hashtag
#OtisWasMean
448
00:20:01,502 --> 00:20:03,571
is trending
all over social media.
449
00:20:03,671 --> 00:20:05,372
"He sent back
his mashed potatoes
450
00:20:05,472 --> 00:20:07,207
because they were mushy."
451
00:20:07,340 --> 00:20:08,743
God.
452
00:20:08,843 --> 00:20:10,578
Oh. Wait, wait, wait. Scroll...
453
00:20:10,678 --> 00:20:12,980
Um, here. Hold on.
454
00:20:13,081 --> 00:20:14,182
Uh, ah-ah-ah...
455
00:20:14,247 --> 00:20:16,017
There.
456
00:20:16,084 --> 00:20:19,053
"Otis Langley was one of
the gentlest souls I knew.
457
00:20:19,153 --> 00:20:21,388
I will miss him greatly."
458
00:20:21,488 --> 00:20:24,092
That person needs
to read the room.
459
00:20:24,224 --> 00:20:26,127
That person...
460
00:20:26,226 --> 00:20:27,829
is Nadine.
461
00:20:28,563 --> 00:20:30,631
My assistant scheduled
that tribute to go out
462
00:20:30,732 --> 00:20:33,266
before the stories
about Otis began dropping.
463
00:20:33,366 --> 00:20:35,235
I'm just glad there's
at least one other person
464
00:20:35,335 --> 00:20:36,571
who didn't know he was a jerk.
465
00:20:36,671 --> 00:20:38,706
I was starting
to feel like a rube.
466
00:20:40,808 --> 00:20:43,276
No, I knew. Everyone did.
467
00:20:43,376 --> 00:20:44,979
But when someone famous dies,
468
00:20:45,079 --> 00:20:47,148
it's traditional
to post photos you took together
469
00:20:47,247 --> 00:20:50,017
to emphasize
one's own proximity to stardom.
470
00:20:50,118 --> 00:20:52,787
And I believe strongly
in self-promotion.
471
00:20:52,887 --> 00:20:54,354
Ooh, what are you promoting?
472
00:20:54,421 --> 00:20:57,058
My newest enterprise:
473
00:20:57,158 --> 00:20:58,693
Eau de ChouChou.
474
00:20:58,793 --> 00:21:01,929
High-end canine fragrances
for the dog who has everything.
475
00:21:02,029 --> 00:21:05,967
A-Aren't dogs
highly sensitive to scents?
476
00:21:06,100 --> 00:21:08,301
Trust me,
once your little Gizmo tries it,
477
00:21:08,401 --> 00:21:10,403
she'll feel naked
leaving the house without it.
478
00:21:10,470 --> 00:21:11,606
Gonzo.
479
00:21:11,739 --> 00:21:13,306
And she is naked
when she leaves the house.
480
00:21:13,406 --> 00:21:16,409
If everybody knew
that Otis was a jerk,
481
00:21:16,476 --> 00:21:19,147
then why didn't I ever
read about it in the press?
482
00:21:19,247 --> 00:21:20,948
Well, you know how gossip works.
483
00:21:21,082 --> 00:21:23,117
Clearly, he was trading
information about celebrities
484
00:21:23,251 --> 00:21:25,086
in exchange for protection.
485
00:21:25,153 --> 00:21:26,521
Oh, that makes sense.
486
00:21:26,654 --> 00:21:29,322
He did have a lot of dirt
on other celebs.
487
00:21:29,422 --> 00:21:31,491
-Hmm?
-Oh, we think Otis
488
00:21:31,626 --> 00:21:33,460
was the man behind Pop Lunatic.
489
00:21:33,594 --> 00:21:34,962
You're joking.
I love Pop Lunatic.
490
00:21:35,096 --> 00:21:37,231
I am always sending them tips
about myself.
491
00:21:37,330 --> 00:21:41,102
In fact, I've sent several
in the past few days.
492
00:21:41,202 --> 00:21:43,738
You're telling me
it's been Otis this entire time?
493
00:21:43,838 --> 00:21:47,275
We think so. We found him with
a phone logged into the account.
494
00:21:47,340 --> 00:21:50,310
Oh, no wonder the account hasn't
posted anything since Otis died.
495
00:21:50,410 --> 00:21:53,981
Elsbeth Taskioni,
this is some major gossip.
496
00:21:54,081 --> 00:21:56,150
"Tascioni."
497
00:21:58,152 --> 00:22:01,923
Some of these stories about Otis
make him seem really nasty.
498
00:22:02,023 --> 00:22:03,591
Oh, thank you.
499
00:22:03,658 --> 00:22:06,961
Ooh. Could I have
one of those, too? Please?
500
00:22:07,061 --> 00:22:08,629
-Huh.
-I heard that he once
501
00:22:08,696 --> 00:22:10,298
threw a shih tzu
at an intern.
502
00:22:10,363 --> 00:22:12,834
-Did you see that one?
-I did.
503
00:22:12,934 --> 00:22:14,735
But I think it was a schnauzer.
504
00:22:14,836 --> 00:22:17,104
Wait, where did I see that?
505
00:22:18,338 --> 00:22:20,541
Oh, it was a blind item
506
00:22:20,675 --> 00:22:23,144
on Pop Lunatic a few weeks ago.
507
00:22:23,244 --> 00:22:26,013
I was scrolling through
and-- Look.
508
00:22:26,848 --> 00:22:29,717
"Which well-regarded
TV impresario's network
509
00:22:29,817 --> 00:22:31,552
"paid a giant settlement
after he threw
510
00:22:31,652 --> 00:22:33,688
a schnauzer at his intern?"
511
00:22:33,788 --> 00:22:36,123
All right, from Otis himself,
it was a schnauzer.
512
00:22:36,190 --> 00:22:38,659
No, Nadine. Why would Otis
513
00:22:38,726 --> 00:22:41,796
post a negative blind item
about himself?
514
00:22:41,863 --> 00:22:44,065
To cover his tracks.
Half the items I send in
515
00:22:44,165 --> 00:22:45,498
about myself are unflattering.
516
00:22:45,566 --> 00:22:47,869
Otherwise, people know
you're the source.
517
00:22:47,969 --> 00:22:51,438
Can I see those last few DMs
you sent him?
518
00:22:55,209 --> 00:22:57,845
Oh, wow. Okay. Hmm.
519
00:22:57,912 --> 00:22:59,280
Mm.
520
00:22:59,379 --> 00:23:00,514
Uh, look.
521
00:23:00,581 --> 00:23:02,049
Marked as read.
522
00:23:02,149 --> 00:23:04,652
You sent these after he died.
523
00:23:04,752 --> 00:23:07,054
That means someone else
is accessing the account.
524
00:23:07,154 --> 00:23:08,689
Maybe he had an accomplice.
525
00:23:08,789 --> 00:23:10,524
But why weren't they
posting new content?
526
00:23:10,625 --> 00:23:13,728
Maybe Otis wasn't
Pop Lunatic at all.
527
00:23:13,828 --> 00:23:16,496
Maybe the phone belonged
to the person who killed him.
528
00:23:16,597 --> 00:23:18,633
But who was that?
529
00:23:25,840 --> 00:23:29,543
SIM card in...
530
00:23:31,579 --> 00:23:33,446
Activate...
531
00:23:34,282 --> 00:23:36,117
...VPN.
532
00:23:37,818 --> 00:23:38,653
Oh.
533
00:23:38,753 --> 00:23:41,789
Wow, this looks interesting.
534
00:23:43,758 --> 00:23:46,493
You don't say. But I will.
535
00:23:48,796 --> 00:23:49,997
Go ahead.
536
00:23:51,165 --> 00:23:53,601
No.
537
00:23:54,969 --> 00:23:56,404
Do you know who this is?
538
00:23:57,437 --> 00:23:58,873
No.
539
00:24:00,741 --> 00:24:02,677
-How about him?
-No.
540
00:24:02,810 --> 00:24:04,779
Really? I love him.
541
00:24:04,879 --> 00:24:07,348
Okay, how about this one?
542
00:24:09,617 --> 00:24:11,786
Bob Hope. Obviously.
543
00:24:11,886 --> 00:24:14,088
What is the meaning of all this?
544
00:24:18,159 --> 00:24:21,595
All of those people were
featured in Pop Lunatic posts.
545
00:24:21,696 --> 00:24:23,798
If Lorena has no idea
who they are...
546
00:24:23,898 --> 00:24:26,834
She probably didn't run
the Pop Lunatic account.
547
00:24:26,934 --> 00:24:28,736
-I get it.
But maybe she was lying.
-Mm-hmm.
548
00:24:28,836 --> 00:24:31,272
But we didn't tell her
why we were quizzing her,
549
00:24:31,372 --> 00:24:33,874
and her lawyer offered
her cooperation
550
00:24:34,008 --> 00:24:35,443
as a show of good faith.
551
00:24:35,509 --> 00:24:38,312
Okay, fine,
so, what's your point?
552
00:24:38,412 --> 00:24:42,583
Well, I think whoever murdered
Otis is the real Pop Lunatic,
553
00:24:42,683 --> 00:24:45,319
and they planted that phone
at the crime scene
554
00:24:45,386 --> 00:24:47,421
to make it look like Otis.
555
00:24:47,521 --> 00:24:48,689
Who would do that?
556
00:24:48,789 --> 00:24:50,558
Betty Heymouth.
557
00:24:50,658 --> 00:24:52,660
She's a master of framing--
558
00:24:52,727 --> 00:24:55,830
information and people.
559
00:24:55,930 --> 00:24:58,498
Betty's nearly as old as Lorena.
560
00:24:58,599 --> 00:24:59,967
You're on Instagram.
561
00:25:00,034 --> 00:25:01,502
Age is just a number, right?
562
00:25:01,569 --> 00:25:04,705
"Pat Nixon called me anytime
she was in New York.
563
00:25:04,805 --> 00:25:06,407
"We'd have breakfast
at the Waldorf
564
00:25:06,540 --> 00:25:09,710
and gab about drab D.C."
565
00:25:10,511 --> 00:25:13,647
That's from today. Pat Nixon.
566
00:25:13,748 --> 00:25:17,518
You think Betty's read up
on the latest Twitch star?
567
00:25:17,618 --> 00:25:19,887
What motive could she have
to kill Otis?
568
00:25:19,987 --> 00:25:21,255
Good question.
569
00:25:21,355 --> 00:25:24,859
Let me see what my inside source
can dig up.
570
00:25:26,260 --> 00:25:28,529
What's a "Lonelygirl15"?
571
00:25:29,296 --> 00:25:32,333
It was an early YouTube channel
that ended up being a hoax.
572
00:25:32,433 --> 00:25:34,201
People weren't as
Internet-savvy back then.
573
00:25:34,301 --> 00:25:37,271
So, that means Betty wrote
about something modern.
574
00:25:37,371 --> 00:25:39,707
Yep. My copy editor
friend told me
575
00:25:39,774 --> 00:25:42,710
that Betty once tried reaching
a younger audience,
576
00:25:42,777 --> 00:25:44,612
uh, covering
younger celebrities,
577
00:25:44,745 --> 00:25:45,913
reality stars, tech,
578
00:25:46,013 --> 00:25:47,715
but then
Betty's readers revolted.
579
00:25:47,782 --> 00:25:50,651
-Interesting.
-And so, the paper's owners
got nervous,
580
00:25:50,751 --> 00:25:52,920
and so, Betty went back
to her old material,
581
00:25:53,020 --> 00:25:56,023
talking about Raquel Welch
and Gorbachev or whatever.
582
00:25:56,123 --> 00:25:58,592
But I bet she missed
583
00:25:58,692 --> 00:26:00,761
getting the scoop
on newer stories.
584
00:26:00,861 --> 00:26:04,098
Maybe she found a different
outlet for her passion.
585
00:26:04,231 --> 00:26:06,000
Ah, but running a side account
like Pop Lunatic
586
00:26:06,100 --> 00:26:07,902
would have been
in breach of her contract.
587
00:26:08,002 --> 00:26:09,236
Well, all the more reason
588
00:26:09,336 --> 00:26:11,372
to make sure
her identity stayed secret.
589
00:26:11,472 --> 00:26:13,607
Plus, all those celebs
suing Pop Lunatic
590
00:26:13,741 --> 00:26:16,377
meant she'd probably
go bankrupt if exposed.
591
00:26:16,477 --> 00:26:18,813
-Sounds like a motive.
-Yes.
592
00:26:20,648 --> 00:26:24,085
Sorry to interrupt,
but, um, check this out.
593
00:26:24,151 --> 00:26:25,286
So...
594
00:26:25,386 --> 00:26:27,254
Another Otis horror story,
595
00:26:27,321 --> 00:26:29,256
but this one has a video
596
00:26:29,356 --> 00:26:31,792
from the day before he died,
and look.
597
00:26:31,926 --> 00:26:34,095
So, Otis Langley cameinto the restaurant.
598
00:26:34,195 --> 00:26:35,729
He was so rude and disruptive.
599
00:26:35,796 --> 00:26:37,798
He was clearly in a bad moodthe minute he walked in.
600
00:26:37,932 --> 00:26:40,901
This is the moment wherehe screamed in my manager's face
601
00:26:40,968 --> 00:26:42,470
and refused to pay his billbecause he saw
602
00:26:42,603 --> 00:26:45,139
"specks of yellow"in his egg white omelet.
603
00:26:45,239 --> 00:26:47,274
You can seehe stormed out to his car.
604
00:26:47,341 --> 00:26:48,642
This is where it gets--
605
00:26:48,742 --> 00:26:50,579
Wait. Pause it.
606
00:26:50,644 --> 00:26:52,246
The license plate.
607
00:26:52,313 --> 00:26:53,914
Exactly.
608
00:26:54,014 --> 00:26:55,316
Isn't that Betty's car?
609
00:26:55,416 --> 00:26:57,084
Yeah.
610
00:27:07,027 --> 00:27:09,330
Oh. Oh, I didn't bring tissues,
did you?
611
00:27:09,430 --> 00:27:10,731
I think this is gonna
be a weepy.
612
00:27:10,831 --> 00:27:12,199
No, just focus
on the actors' teeth.
613
00:27:12,299 --> 00:27:14,835
Disgust keeps
the mascara intact.
614
00:27:14,935 --> 00:27:15,936
Oh, okay.
615
00:27:16,003 --> 00:27:17,037
Oh, sorry.
616
00:27:17,138 --> 00:27:18,405
I'll see you inside.
617
00:27:18,507 --> 00:27:20,542
- Over here!
- Who are you?
618
00:27:20,674 --> 00:27:21,876
Uh, me? I'm nobody.
619
00:27:22,009 --> 00:27:23,512
I'm just trying
to get down to the...
620
00:27:23,644 --> 00:27:26,180
Don't mind me. Okay. Sorry.
621
00:27:27,815 --> 00:27:30,017
Are you two
together?
- What? No.
622
00:27:30,117 --> 00:27:31,685
Let me go this way.
623
00:27:35,656 --> 00:27:38,359
So, if somebody were
to play you in a movie,
624
00:27:38,459 --> 00:27:40,060
who would you want it to be?
Who, who, who?
625
00:27:40,194 --> 00:27:42,363
-Oh, Peoria.
-Ah.
626
00:27:42,463 --> 00:27:44,331
What are you doing here?
627
00:27:44,431 --> 00:27:46,467
Oh, my gosh.
628
00:27:46,568 --> 00:27:48,702
This really is glamorous,
isn't it?
629
00:27:48,802 --> 00:27:52,139
Yeah, well, it loses its luster
after a few decades.
630
00:27:52,239 --> 00:27:55,309
But now that I've got you,
TMZ is reporting the news
631
00:27:55,376 --> 00:27:57,512
that Otis Langley was running
632
00:27:57,579 --> 00:27:59,581
that Pop Looney Tunes account.
633
00:27:59,713 --> 00:28:01,782
Do the police have a comment?
634
00:28:01,882 --> 00:28:03,384
Oh, wow.
635
00:28:03,484 --> 00:28:07,288
You never stop reporting,
do you?
636
00:28:08,122 --> 00:28:09,757
-No comment.
-Okay.
637
00:28:09,857 --> 00:28:11,325
But, um, be honest.
638
00:28:11,425 --> 00:28:14,495
-Were you really that surprised?
-Ugh, me?
639
00:28:14,596 --> 00:28:16,697
-What do I know about it?
-Well, you two were close.
640
00:28:16,797 --> 00:28:19,266
I just saw a video of Otis
getting into your car.
641
00:28:19,400 --> 00:28:22,269
Actually, it was the day
before he died.
642
00:28:22,403 --> 00:28:26,207
Well, Otis and I,
we had a working relationship.
643
00:28:26,273 --> 00:28:27,808
Well, what were you two
talking about?
644
00:28:27,908 --> 00:28:29,544
Oh, now it's my turn.
645
00:28:30,878 --> 00:28:33,515
No comment. Otis was a source.
646
00:28:33,582 --> 00:28:35,617
Oh! Alec Baldwin.
647
00:28:35,716 --> 00:28:38,118
-Oh.
-Hilaria! Buenas noches.
648
00:28:38,219 --> 00:28:39,920
She likes to speak Spanish.
649
00:28:40,054 --> 00:28:41,989
Uh, let me guess.
650
00:28:42,089 --> 00:28:45,627
You kept Otis's bad behavior
out of your column
651
00:28:45,726 --> 00:28:48,462
in exchange
for gossip about others?
652
00:28:48,563 --> 00:28:50,431
Yeah, it's a dirty business.
653
00:28:50,532 --> 00:28:53,100
Well, nice running
into you, Peoria.
654
00:28:53,234 --> 00:28:57,606
Um, oh, a meeting in a car,
ooh, that sounds urgent.
655
00:28:57,706 --> 00:29:00,074
He must've really wanted
to speak with you.
656
00:29:00,140 --> 00:29:01,742
Hmm. Well, as we now know,
657
00:29:01,842 --> 00:29:03,612
with Otis Langley
running Pop Lunatic,
658
00:29:03,712 --> 00:29:05,212
he had a lot of gossip to give,
659
00:29:05,312 --> 00:29:08,048
you know, and he made
a lot of enemies.
660
00:29:08,115 --> 00:29:10,619
Um-- oh, actually, listen.
661
00:29:10,719 --> 00:29:12,621
Between us...
662
00:29:12,721 --> 00:29:14,955
I'm not sure
Otis was Pop Lunatic.
663
00:29:15,055 --> 00:29:17,458
-What do you mean?
-Well, for one thing,
664
00:29:17,559 --> 00:29:20,261
not every post was
from a direct message.
665
00:29:20,361 --> 00:29:22,997
I mean...
I mean, a lot of them were.
666
00:29:23,097 --> 00:29:24,999
Gosh, if I had known
about Pop Lunatic
667
00:29:25,099 --> 00:29:28,670
when I spotted Ina Garten
in Williams Sonoma...
668
00:29:28,769 --> 00:29:30,304
What's your point?
669
00:29:31,506 --> 00:29:33,575
Whoever ran the account
670
00:29:33,642 --> 00:29:36,678
clearly had offline sources
of their own.
671
00:29:36,810 --> 00:29:39,813
Maybe someone
in your line of work?
672
00:29:39,913 --> 00:29:41,348
Oh!
673
00:29:41,448 --> 00:29:43,450
You better get
into the theater, Peoria.
674
00:29:43,551 --> 00:29:45,486
-The movie is starting.
-Oh. Oh!
675
00:29:52,860 --> 00:29:54,828
Excuse me. Excuse me.
676
00:29:54,928 --> 00:29:57,498
Ooh, I love popcorn.
677
00:29:57,599 --> 00:29:59,366
Were you talking
to Betty Heymouth?
678
00:29:59,466 --> 00:30:01,135
-I sure was.
-Be careful.
679
00:30:01,201 --> 00:30:03,971
Any publicist will tell you,
she's nice to those she likes
680
00:30:04,071 --> 00:30:06,173
and vicious to anyone
who crosses her.
681
00:30:06,307 --> 00:30:09,476
Unlike me,
Betty has a bad side.
682
00:30:12,781 --> 00:30:14,081
Elsbeth.
683
00:30:14,181 --> 00:30:17,017
Have you seen Betty's column?
684
00:30:19,353 --> 00:30:22,356
It attacks Commissioner Tully
and you.
685
00:30:22,456 --> 00:30:24,491
-And now...
-"The Keystone Commish
686
00:30:24,559 --> 00:30:28,228
"has allowed a ditzy redhead
to harass innocents.
687
00:30:28,329 --> 00:30:30,164
"But this non-officer of the law
688
00:30:30,230 --> 00:30:32,399
has her own beef
with the victim."
689
00:30:32,499 --> 00:30:34,068
I didn't have beef with Otis.
690
00:30:34,168 --> 00:30:35,737
Yeah, uh, apparently, you left
691
00:30:35,869 --> 00:30:38,138
the New York Confidential's
office an angry voicemail?
692
00:30:38,205 --> 00:30:39,940
-But Elsbeth...
-I called with a correction
693
00:30:40,040 --> 00:30:42,577
when his show's website
misspelled my name.
694
00:30:42,711 --> 00:30:44,378
And that was months ago.
695
00:30:44,478 --> 00:30:46,480
-And that's hardly...
-Elsbeth, I am trying
to tell you...
696
00:30:46,548 --> 00:30:48,382
Elsbeth?
697
00:30:52,419 --> 00:30:54,756
...Commissioner
Tully's here to see you.
698
00:31:00,060 --> 00:31:01,663
So, the way this looks to me,
699
00:31:01,763 --> 00:31:03,698
I was minding my business,
doing my job,
700
00:31:03,798 --> 00:31:06,066
until you two made a very loud,
701
00:31:06,200 --> 00:31:10,971
very public enemy
of Betty Heymouth.
702
00:31:11,071 --> 00:31:15,175
I get to open the morning paper
and learn that, uh,
703
00:31:15,242 --> 00:31:18,546
I am screwing up "royally,"
704
00:31:18,613 --> 00:31:20,782
and I need to be replaced.
705
00:31:20,914 --> 00:31:23,852
Well, she's pressuring you
because she's scared.
706
00:31:23,917 --> 00:31:26,688
- Elsbeth.
- No, no. No, no.
707
00:31:26,788 --> 00:31:28,122
Let's hear it.
708
00:31:28,222 --> 00:31:29,390
This should be fascinating.
709
00:31:29,490 --> 00:31:32,326
Okay, well, we think--
I think--
710
00:31:32,426 --> 00:31:34,261
that Betty Heymouth
may be involved
711
00:31:34,361 --> 00:31:35,963
in the murder of Otis Langley.
712
00:31:36,865 --> 00:31:38,132
Oh. I see.
713
00:31:38,265 --> 00:31:39,634
And you are the detective
714
00:31:39,734 --> 00:31:42,035
-on that case?
-Uh, well, no,
715
00:31:42,102 --> 00:31:43,705
but Detective Fleming is
coming around to my...
716
00:31:43,772 --> 00:31:46,373
Detective Fleming is
coming around? Oh, good.
717
00:31:46,473 --> 00:31:49,910
Maybe I am running a slapdash
operation here, Charles,
718
00:31:49,977 --> 00:31:52,045
-because what the hell?
-If it's one thing
719
00:31:52,112 --> 00:31:55,482
-I know, I trust
this woman's hunches.
-Her hunches?
720
00:31:55,617 --> 00:31:57,251
- Yes.
- She is here
721
00:31:57,351 --> 00:32:00,822
to make sure that the department
doesn't get sued.
722
00:32:00,954 --> 00:32:02,990
That is her job. Meanwhile,
723
00:32:03,123 --> 00:32:05,627
she appears to be
investigating a case
724
00:32:05,727 --> 00:32:08,495
wherein she has
a history with the victim?
725
00:32:08,630 --> 00:32:10,464
I called New York Confidential's
tip line
726
00:32:10,598 --> 00:32:11,999
with a firm
but polite correction.
727
00:32:12,132 --> 00:32:13,802
I have no idea
how she heard about that,
728
00:32:13,902 --> 00:32:15,936
but she's making it
into more than it was.
729
00:32:16,003 --> 00:32:19,006
That's because
she is a gossip columnist.
730
00:32:19,139 --> 00:32:20,407
That is her job!
731
00:32:21,241 --> 00:32:23,377
She may be an old bag,
but she...
732
00:32:23,477 --> 00:32:25,312
...she has a lot of readers
in high places.
733
00:32:25,412 --> 00:32:27,948
And an extremely
vindictive streak.
734
00:32:28,015 --> 00:32:29,517
Exactly.
735
00:32:31,586 --> 00:32:35,088
So, you two...
736
00:32:35,890 --> 00:32:40,795
...are going to bring
Betty Heymouth back onsides.
737
00:32:40,895 --> 00:32:43,464
Because if she keeps
calling for scalps,
738
00:32:43,565 --> 00:32:45,800
I'm gonna give her a few.
739
00:32:56,945 --> 00:32:58,813
You enjoying your new perk?
740
00:32:58,880 --> 00:33:01,616
Ah. We are very grateful
741
00:33:01,683 --> 00:33:04,017
for, uh, all of the improvements
around here.
742
00:33:04,151 --> 00:33:06,453
Oh, you think they came from...
Oh, no, no.
743
00:33:06,521 --> 00:33:08,188
If it were up to me, Charles,
744
00:33:08,288 --> 00:33:10,692
you'd be shelling out for your
Latte Grande down the street.
745
00:33:10,825 --> 00:33:12,560
Then who?
746
00:33:13,360 --> 00:33:14,896
The mayor?
747
00:33:15,028 --> 00:33:16,497
Hizzoner is very focused
748
00:33:16,564 --> 00:33:19,233
on appearing fair and honest
right now.
749
00:33:19,366 --> 00:33:23,671
Wants to make sure he's not
accused of slow-walking requests
750
00:33:23,738 --> 00:33:26,106
from the precinct
where his ex-girlfriend
751
00:33:26,206 --> 00:33:28,141
-happens to work.
-Elsbeth?
752
00:33:28,242 --> 00:33:29,376
Hmm.
753
00:33:29,511 --> 00:33:31,513
Well, in my opinion,
there's nothing wrong
754
00:33:31,579 --> 00:33:36,651
with using discretionary funds
to show pleasure or displeasure,
755
00:33:36,718 --> 00:33:38,452
as you're about to find out.
756
00:33:39,286 --> 00:33:41,255
You wouldn't take the machine...
757
00:33:43,925 --> 00:33:45,225
...would you?
758
00:33:45,359 --> 00:33:46,728
No, I'm not that cruel.
759
00:33:46,828 --> 00:33:50,999
But, uh, I'll just stop
paying for the, uh,
760
00:33:51,064 --> 00:33:53,233
little pod refills.
761
00:33:53,333 --> 00:33:54,802
Consider that a shot
762
00:33:54,903 --> 00:33:57,104
- across the bow.
- Now, wait, wait, wait.
Hold on.
763
00:34:02,075 --> 00:34:05,445
It's not the only thing
I can defund, Charles.
764
00:34:10,417 --> 00:34:12,386
Oh...
765
00:34:12,452 --> 00:34:13,988
Decaf.
766
00:34:14,087 --> 00:34:15,489
Hi, Betty.
767
00:34:15,590 --> 00:34:17,324
I won't take up too much
of your time, I just...
768
00:34:17,424 --> 00:34:19,359
-Well, go ahead.
-Pardon me?
769
00:34:19,426 --> 00:34:20,795
Well, we know why you're here.
770
00:34:20,895 --> 00:34:22,997
I get a lot of these kinds
of visits.
771
00:34:23,096 --> 00:34:25,198
-What kind is that?
-You're here to grovel,
772
00:34:25,299 --> 00:34:27,602
so that I don't go after you
in my column anymore.
773
00:34:27,735 --> 00:34:30,939
Okay, yes, I did bring you
a little something
774
00:34:31,071 --> 00:34:32,840
as a gesture of friendship.
775
00:34:33,608 --> 00:34:36,410
-"Eau de ChouChou"?
-Mm-hmm. Perfume.
776
00:34:36,476 --> 00:34:39,881
For the pet who already
has everything.
777
00:34:39,948 --> 00:34:41,214
Do you have a dog?
778
00:34:41,315 --> 00:34:43,317
-No.
-Oh.
779
00:34:44,151 --> 00:34:46,153
Okay, well, that's all right.
I know what you really want,
780
00:34:46,253 --> 00:34:48,656
which is gossip, about the case.
781
00:34:48,790 --> 00:34:51,025
On background, of course.
782
00:34:51,893 --> 00:34:53,595
Step into my office.
783
00:34:57,532 --> 00:35:00,267
So, they're releasing Lorena.
784
00:35:00,367 --> 00:35:03,470
Well, that's a relief.
She should sue you people.
785
00:35:04,304 --> 00:35:06,074
I hope not.
786
00:35:06,173 --> 00:35:08,175
But my real news:
787
00:35:08,275 --> 00:35:10,778
Pop Lunatic is gonna live on.
788
00:35:10,845 --> 00:35:12,145
What?
789
00:35:12,245 --> 00:35:13,715
After we wrap the case,
790
00:35:13,815 --> 00:35:16,316
all of Otis's personal effects
will go to his husband,
791
00:35:16,416 --> 00:35:19,654
including the phone that he used
to access the account.
792
00:35:19,754 --> 00:35:24,659
And Harry told us he's gonna
carry on Otis's legacy.
793
00:35:24,792 --> 00:35:26,493
Well, so he says.
794
00:35:26,594 --> 00:35:28,997
Well. Well, that's
wonderful news.
795
00:35:29,097 --> 00:35:31,331
Mm. Can you believe
796
00:35:31,431 --> 00:35:34,434
that Otis didn't even tell
his own husband
797
00:35:34,501 --> 00:35:36,037
he was Pop Lunatic?
798
00:35:36,136 --> 00:35:39,607
Harry was completely shocked.
799
00:35:39,674 --> 00:35:42,944
Well, I welcome the competition.
800
00:35:43,845 --> 00:35:46,047
Right.
801
00:35:48,716 --> 00:35:51,786
By the way, I have to ask.
802
00:35:51,853 --> 00:35:53,621
How did you hear about
the voicemail I left
803
00:35:53,688 --> 00:35:55,990
on New York Confidential's
tip line?
804
00:35:56,057 --> 00:35:58,960
You don't you get it,
do you, Peoria?
805
00:35:59,727 --> 00:36:03,064
I have ears everywhere.
806
00:36:03,196 --> 00:36:04,599
Every corner table,
807
00:36:04,699 --> 00:36:06,067
the back of every black car,
808
00:36:06,166 --> 00:36:08,002
the rope line at every club,
809
00:36:08,069 --> 00:36:11,238
the answering service
in every newsroom.
810
00:36:11,371 --> 00:36:14,642
There is nothing
said out loud in this city
811
00:36:14,709 --> 00:36:16,144
that I can't find out about.
812
00:36:16,209 --> 00:36:19,113
Because I know something
fundamental about people:
813
00:36:19,212 --> 00:36:21,049
they want to talk.
814
00:36:21,149 --> 00:36:25,653
And it's what's kept my phone
ringing for the last 40 years.
815
00:36:25,720 --> 00:36:28,790
They love to gossip.
816
00:36:28,890 --> 00:36:32,593
Everyone from Otis Langley
817
00:36:32,727 --> 00:36:35,362
to Augusto Pinochet.
818
00:36:35,462 --> 00:36:39,534
They all want
what Betty has to offer:
819
00:36:39,634 --> 00:36:41,301
validation.
820
00:36:43,538 --> 00:36:46,273
Did you really know
Augusto Pinochet?
821
00:36:46,406 --> 00:36:48,076
I know everyone.
822
00:36:48,208 --> 00:36:51,278
Right, but he's less
of a celebrity
823
00:36:51,378 --> 00:36:54,649
and more of a brutal autocrat.
824
00:36:54,749 --> 00:36:57,284
Augusto was stubborn, but...
825
00:36:57,417 --> 00:36:59,554
so handsome in uniform.
826
00:36:59,654 --> 00:37:03,725
Now, I have a deadline,
so out with you.
827
00:37:08,462 --> 00:37:11,331
I'm sorry, Nadine, she will not
come out from under the bed.
828
00:37:11,431 --> 00:37:14,102
Selecting the perfect fragrance
is a process.
829
00:37:14,234 --> 00:37:17,638
But trust me, I will find Gizmo
her signature scent.
830
00:37:17,772 --> 00:37:18,973
-Gonzo.
-Gonzo.
831
00:37:19,073 --> 00:37:20,407
See anything interesting, Mom?
832
00:37:20,508 --> 00:37:21,809
Well, you have to read
between the lines,
833
00:37:21,943 --> 00:37:23,211
but it really feels like
834
00:37:23,276 --> 00:37:25,780
Betty and Pinochet had
a fling back in the day.
835
00:37:25,913 --> 00:37:27,280
Ooh, what's this?
836
00:37:27,380 --> 00:37:28,983
Well, Mom asked me to go through
the archives at work
837
00:37:29,083 --> 00:37:30,985
for old Betty Heymouth columns.
838
00:37:31,119 --> 00:37:32,553
Oh, I thought
you'd given up on that.
839
00:37:32,620 --> 00:37:34,989
I did, but get this:
840
00:37:35,123 --> 00:37:37,525
"Pinochet showered me
with gifts..."
841
00:37:37,625 --> 00:37:40,128
"...spoils taken off the body
842
00:37:40,260 --> 00:37:41,929
of leftist guerrillas
captured by his men."
843
00:37:41,996 --> 00:37:43,664
Well, she's really not supposed
844
00:37:43,798 --> 00:37:46,266
to accept gifts from sources
over a certain dollar amount.
845
00:37:46,366 --> 00:37:47,602
Maybe that's where she got it.
846
00:37:47,702 --> 00:37:50,104
-Got what?
-The gun used to kill Otis.
847
00:37:50,204 --> 00:37:51,639
It's from the USSR.
848
00:37:51,773 --> 00:37:53,306
And the leftist guerrillas
were probably
849
00:37:53,440 --> 00:37:55,143
using Soviet-made weapons.
850
00:37:55,243 --> 00:37:58,546
-Wow, that's smart.
-Yes, I knew it.
851
00:37:58,646 --> 00:38:00,581
Betty killed Otis
852
00:38:00,681 --> 00:38:02,482
and then set up Lorena
to take the fall.
853
00:38:02,583 --> 00:38:05,920
Oh, I just wish there was
some way I could prove it
854
00:38:06,020 --> 00:38:09,090
without putting
Captain Wagner's job in danger.
855
00:38:09,190 --> 00:38:11,626
She really will carry water
for anyone who flatters her.
856
00:38:11,692 --> 00:38:13,661
Even a brutal strongman.
857
00:38:13,795 --> 00:38:15,596
That's how it works.
They'll do propaganda
858
00:38:15,663 --> 00:38:17,297
for anyone
willing to talk to them.
859
00:38:17,364 --> 00:38:19,934
-Mm.
-During my divorce,
I could always tell
860
00:38:20,001 --> 00:38:22,804
which columnists had just spoken
to my ex-husband.
861
00:38:22,870 --> 00:38:25,973
They'd print any lie
he told them about me.
862
00:38:27,275 --> 00:38:29,110
-Nadine.
-Hmm?
863
00:38:29,210 --> 00:38:30,343
You're a genius.
864
00:38:30,443 --> 00:38:31,979
Oh.
People are always saying that.
865
00:38:32,079 --> 00:38:34,347
But specifically
why are you saying it?
866
00:38:34,447 --> 00:38:36,818
I need your help.
867
00:38:38,920 --> 00:38:40,453
Well, friends, New York City's
868
00:38:40,521 --> 00:38:41,756
bachelor mayor Alec Bloom
869
00:38:41,856 --> 00:38:43,724
may have found his first lady.
870
00:38:43,858 --> 00:38:47,995
A very reliable source tells usthat Bloom recently shared
871
00:38:48,062 --> 00:38:50,164
an intimate dinnerat Gracie Mansion
872
00:38:50,231 --> 00:38:53,201
with former supermodelNadine Clay.
873
00:38:53,333 --> 00:38:57,805
Our source claims Bloom wowedher by flying in croissants
874
00:38:57,905 --> 00:39:01,408
from her favoriteParisian bakery Le Matin,
875
00:39:01,542 --> 00:39:04,212
and that things have movedquickly from there.
876
00:39:04,312 --> 00:39:06,413
Ooh, la, la.
877
00:39:07,215 --> 00:39:09,717
Hey, what's going on here?
878
00:39:09,851 --> 00:39:11,586
Hey, hey! That's my stuff.
879
00:39:11,719 --> 00:39:14,222
You can't do that.
Who's in charge here?
880
00:39:14,322 --> 00:39:15,957
Ma'am, we can't
let you upstairs.
881
00:39:16,090 --> 00:39:18,259
This is a flagrant violation
of my First Amendment rights.
882
00:39:18,391 --> 00:39:20,393
Where's your warrant?
883
00:39:20,528 --> 00:39:22,163
Have you seen today's paper?
884
00:39:22,230 --> 00:39:23,731
It has everything we needed
885
00:39:23,831 --> 00:39:25,900
to convince the judge
to give us a search warrant.
886
00:39:26,000 --> 00:39:28,102
And here it is.
887
00:39:29,369 --> 00:39:32,106
Oh, no. No, not my Noriega.
888
00:39:32,240 --> 00:39:34,407
We know that you were the brains
889
00:39:34,508 --> 00:39:36,409
behind Pop Lunatic, not Otis.
890
00:39:36,510 --> 00:39:38,445
Oh. How would you know that?
891
00:39:38,579 --> 00:39:41,015
You told us, in today's column.
892
00:39:41,082 --> 00:39:43,017
Pop Lunatic went dark,
but you're still
893
00:39:43,117 --> 00:39:45,586
checking the DMs
to see if there's anything
894
00:39:45,686 --> 00:39:47,088
you can put in your column
895
00:39:47,188 --> 00:39:49,590
before the account
goes to Otis's husband
896
00:39:49,690 --> 00:39:51,259
and you lose access forever.
897
00:39:51,359 --> 00:39:54,095
I could have heard about Nadine
and Mayor Bloom from anyone.
898
00:39:54,228 --> 00:39:57,098
No, you couldn't, because Nadine
made the whole thing up.
899
00:39:57,231 --> 00:39:58,966
Nadine confirmed it
with me this morning
900
00:39:59,100 --> 00:40:01,269
that she'd never met Alec Bloom.
901
00:40:01,369 --> 00:40:02,970
She's never been to that bakery.
902
00:40:03,104 --> 00:40:06,774
In fact, she hasn't eaten
a croissant since 1996.
903
00:40:06,874 --> 00:40:09,644
You'd only get that detail wrong
if your source was the DM
904
00:40:09,744 --> 00:40:11,345
Nadine sent to Pop Lunatic.
905
00:40:11,444 --> 00:40:13,614
Your mistake
made it possible for us
906
00:40:13,714 --> 00:40:15,650
to search your files,
and we found proof
907
00:40:15,783 --> 00:40:17,218
that you started a draft
of your column
908
00:40:17,285 --> 00:40:20,855
about Otis's murder
hours before he died.
909
00:40:20,955 --> 00:40:22,590
You'd never missed
a deadline before,
910
00:40:22,690 --> 00:40:24,491
and you weren't gonna let
some late-breaking news
911
00:40:24,625 --> 00:40:25,793
make you start now.
912
00:40:25,893 --> 00:40:27,962
And are you ready
for this juicy news item?
913
00:40:28,062 --> 00:40:29,263
Tell me if I'm right.
914
00:40:29,363 --> 00:40:32,366
Otis figured out
you were Pop Lunatic,
915
00:40:32,465 --> 00:40:34,735
and he threatened to expose you.
916
00:40:34,835 --> 00:40:37,204
Yeah, running Pop Lunatic was
a nice side hustle,
917
00:40:37,305 --> 00:40:39,106
but it was getting too hot.
918
00:40:39,173 --> 00:40:41,375
And exposure would mean
losing your column
919
00:40:41,474 --> 00:40:43,476
and dozens
of defamation lawsuits.
920
00:40:43,611 --> 00:40:46,647
-You needed out.
-So, you solved two problems
in one.
921
00:40:46,747 --> 00:40:48,115
You killed Otis,
922
00:40:48,215 --> 00:40:51,252
and then you made it look like
he was Pop Lunatic.
923
00:40:51,352 --> 00:40:53,187
Betty Heymouth,
924
00:40:53,287 --> 00:40:55,556
-you're under arrest
for the murder of...
-Oh, shut up.
925
00:40:56,557 --> 00:41:01,128
At least I'll get the front page
of the View one last time.
926
00:41:01,228 --> 00:41:04,098
Guess you could have used
a fact-checker after all.
927
00:41:04,198 --> 00:41:07,201
Thank you, Captain.
928
00:41:07,301 --> 00:41:08,736
There's no one I trust more
929
00:41:08,836 --> 00:41:10,671
with my livelihood
than you, Elsbeth.
930
00:41:12,239 --> 00:41:14,709
Hey, are you suddenly
in the mood for a croissant?
931
00:41:14,842 --> 00:41:17,244
Nah. I'm more of a beignet man.
932
00:41:21,115 --> 00:41:22,016
Commissioner.
933
00:41:22,149 --> 00:41:24,151
Captain.
934
00:41:24,218 --> 00:41:25,586
Glad I caught up with you.
935
00:41:25,686 --> 00:41:27,655
You see, we solved
the Betty Heymouth problem.
936
00:41:27,722 --> 00:41:30,992
Mm. Arresting her
was a blunt fix.
937
00:41:31,092 --> 00:41:33,861
-That's usually more my style.
-Well, she happened
to be guilty.
938
00:41:34,996 --> 00:41:38,199
So, no ill will
toward Precinct 11?
939
00:41:39,000 --> 00:41:41,869
Just keep a tighter grip
on your team.
940
00:41:41,969 --> 00:41:43,637
Especially that...
941
00:41:43,704 --> 00:41:44,972
lawyer.
942
00:41:45,072 --> 00:41:47,208
Well...
943
00:41:47,341 --> 00:41:49,276
can I drop you somewhere?
944
00:41:50,077 --> 00:41:51,579
My car's waiting outside.
945
00:41:51,712 --> 00:41:53,914
Commissioner's perk.
946
00:41:54,015 --> 00:41:57,852
Just running a quick errand,
and I don't mind the walk.
947
00:41:57,918 --> 00:42:00,321
Those of us still doing
real police work
948
00:42:00,388 --> 00:42:02,990
need to keep our feet
on the ground.
949
00:42:10,131 --> 00:42:12,199
You convinced Tully?
950
00:42:12,299 --> 00:42:14,702
Nope. These are on me.
951
00:42:14,802 --> 00:42:16,237
That's generous of you, Captain.
952
00:42:16,337 --> 00:42:18,572
Are you replenishing
the coffee pods indefinitely?
953
00:42:18,672 --> 00:42:19,940
Eh, I don't know.
954
00:42:20,041 --> 00:42:21,442
Because that'll get expensive.
955
00:42:21,542 --> 00:42:23,210
Do you want the pods or not?
956
00:42:23,277 --> 00:42:25,112
Perhaps we should encourage
the officers
957
00:42:25,212 --> 00:42:26,714
to reuse the pods to save money.
958
00:42:26,814 --> 00:42:28,349
I ain't got time...
959
00:42:28,449 --> 00:42:29,917
And then there's the plastic
waste to think about.
960
00:42:30,017 --> 00:42:32,620
There are programs that recycle.
I'll look into it.
961
00:42:32,753 --> 00:42:33,954
Now, I was reading the manual,
962
00:42:34,055 --> 00:42:35,756
and the machine
should be descaled
963
00:42:35,823 --> 00:42:37,191
every three to six months.
964
00:42:37,291 --> 00:42:38,459
They offer...
70291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.