1
00:00:05,773 --> 00:00:07,942
<i>New York City.</i>

2
00:00:08,008 --> 00:00:10,177
<i>- Once upon a time, I could exit</i>

3
00:00:10,310 --> 00:00:13,347
<i>the front door</i>
<i>of my apartment building,</i>

4
00:00:13,480 --> 00:00:16,116
<i>hoof it to Second Avenue,</i>
<i>and find myself</i>

5
00:00:16,216 --> 00:00:18,352
<i>at Elaine's Restaurant,</i>

6
00:00:18,452 --> 00:00:23,056
<i>where I'd make a beeline for</i>
<i>a certain well-known publicist.</i>

7
00:00:23,190 --> 00:00:24,859
<i>Back wall, corner table.</i>

8
00:00:24,993 --> 00:00:28,663
<i>He'd slip me an item</i>
<i>for the column between bites</i>

9
00:00:28,730 --> 00:00:30,297
<i>of squid salad.</i>

10
00:00:30,364 --> 00:00:33,801
<i>That was back when New York</i>
<i>had glamour and secrets.</i>

11
00:00:33,868 --> 00:00:37,572
<i>Now, glamour has gone the way</i>
<i>of the dodo.</i>

12
00:00:37,705 --> 00:00:39,139
<i>Everything's out in the open,</i>

13
00:00:39,206 --> 00:00:41,809
<i>warts and all,</i>
<i>right there on your screens.</i>

14
00:00:41,876 --> 00:00:45,747
<i>Internet accounts like</i>
<i>the anonymous "Pop Lunatic,"</i>

15
00:00:45,847 --> 00:00:49,283
<i>where the latte order</i>
<i>of a tic-tacky-- oh, whoops--</i>

16
00:00:49,383 --> 00:00:53,621
<i>I mean, TikTok star</i>
<i>is what passes for news.</i>

17
00:00:53,721 --> 00:00:55,088
<i>Snooze-worthy.</i>

18
00:00:55,188 --> 00:00:58,993
<i>Oh, sure, they post real stories</i>
<i>now and then,</i>

19
00:00:59,092 --> 00:01:01,663
<i>but is it worth</i>
<i>the endless scroll?</i>

20
00:01:01,729 --> 00:01:04,331
<i>Boy, are my thumbs tired.</i>

21
00:01:04,431 --> 00:01:08,870
<i>No, dear readers,</i>
<i>gossip ain't what it used to be.</i>

22
00:01:08,937 --> 00:01:10,672
<i>But who am I to say?</i>

23
00:01:11,940 --> 00:01:13,106
Hello.

24
00:01:13,240 --> 00:01:15,510
<i>Betty, it's Otis.</i>
<i>We need to talk.</i>

25
00:01:15,610 --> 00:01:17,645
Well, make it snappy.
I'm on my way to a luncheon.

26
00:01:17,745 --> 00:01:21,381
<i>Trust me, you're going to want</i>
<i>to hear this, in person, now.</i>

27
00:01:21,481 --> 00:01:23,350
That juicy, huh?

28
00:01:23,450 --> 00:01:25,887
Well, where are you?
We'll pick you up on the way.

29
00:01:25,954 --> 00:01:28,121
<i>The usual spot.</i>
<i>Don't keep me waiting.</i>

30
00:01:28,255 --> 00:01:30,592
Slight detour. Maurice!

31
00:01:38,198 --> 00:01:39,634
There's the golden boy.

32
00:01:43,905 --> 00:01:45,974
Okay, what do you got for me?

33
00:01:46,106 --> 00:01:49,744
I'll warn you, tomorrow's column
is pretty full.

34
00:01:51,045 --> 00:01:53,715
What? Okay. Uh, Maurice,

35
00:01:53,781 --> 00:01:56,784
would you mind just stepping out
for a moment, please?

36
00:01:58,653 --> 00:02:00,320
Oh.

37
00:02:00,454 --> 00:02:01,789
Well, this had better be good.

38
00:02:01,889 --> 00:02:03,891
If it's about your husband's
pop-up again,

39
00:02:03,958 --> 00:02:06,326
I'll have Maurice here
throw you into traffic.

40
00:02:06,460 --> 00:02:09,129
And you know he will,
because he's ex-military.

41
00:02:09,229 --> 00:02:10,798
It's not about Harry.

42
00:02:10,932 --> 00:02:12,100
It's about you.

43
00:02:12,165 --> 00:02:14,301
Me?

44
00:02:14,401 --> 00:02:16,971
Please. What's left to say?

45
00:02:17,105 --> 00:02:18,840
Betty.

46
00:02:18,940 --> 00:02:20,742
I know your secret.

47
00:02:22,944 --> 00:02:24,579
What?

48
00:02:24,646 --> 00:02:26,914
What? And I have the proof.

49
00:02:26,981 --> 00:02:28,448
Look, be reasonable.

50
00:02:28,549 --> 00:02:29,917
I've always kept your secrets.

51
00:02:29,984 --> 00:02:31,451
Have you?

52
00:02:31,519 --> 00:02:34,956
From now on, you will print
whatever I tell you to.

53
00:02:35,056 --> 00:02:36,356
When I call, you will answer.

54
00:02:36,456 --> 00:02:37,992
I don't want to hear any excuses

55
00:02:38,126 --> 00:02:40,862
about such-and-such not being
a fit in the column. Make space.

56
00:02:40,995 --> 00:02:43,296
And maybe, just maybe,

57
00:02:43,363 --> 00:02:45,633
I'll keep your little secret
to myself.

58
00:02:45,700 --> 00:02:47,200
I'd say blackmail
was beneath you,

59
00:02:47,300 --> 00:02:49,169
but I think we both know better.

60
00:02:49,269 --> 00:02:51,238
Your whole career,
all your power is based

61
00:02:51,338 --> 00:02:52,974
on knowing
other people's secrets.

62
00:02:53,041 --> 00:02:55,610
Well, now I know yours.

63
00:02:55,710 --> 00:02:58,245
You will do what I say,

64
00:02:58,345 --> 00:03:01,381
you will put out
what I tell you to...

65
00:03:03,483 --> 00:03:06,587
...or I <i>will</i> ruin you.

66
00:03:14,529 --> 00:03:16,731
Everything okay, boss?

67
00:03:18,800 --> 00:03:20,968
It will be.

68
00:03:23,437 --> 00:03:26,741
Yeah, uh,
I'd say I'm pretty fearless.

69
00:03:26,874 --> 00:03:29,744
I mean, I did all my own stunts
for the movie.

70
00:03:29,844 --> 00:03:31,478
That's incredible.

71
00:03:31,546 --> 00:03:32,914
I saw, on the poster,
you're, like,

72
00:03:33,047 --> 00:03:34,949
hanging off of a cliff, right?

73
00:03:35,049 --> 00:03:36,651
I-I have to imagine,

74
00:03:36,751 --> 00:03:39,187
if you're not afraid of that,
you're not afraid of anything.

75
00:03:39,252 --> 00:03:40,888
Oh, my God.

76
00:03:40,988 --> 00:03:43,024
No, Lorena. Lorena, no.
Get back in prison.

77
00:03:43,091 --> 00:03:45,225
<i>Oh, my God.</i>

78
00:03:45,358 --> 00:03:47,695
God. Ugh.

79
00:03:48,529 --> 00:03:50,131
Isn't that awful?

80
00:03:50,230 --> 00:03:52,466
I should be used to it by now.

81
00:03:52,567 --> 00:03:55,703
He thinks it's funny to scare
celebrities using my face.

82
00:03:55,803 --> 00:03:57,572
Why does he have to pick on you?

83
00:03:57,672 --> 00:03:59,874
I'm an easy mark. After what
the press has done to me,

84
00:03:59,974 --> 00:04:03,010
who is going
to defend Lorena Marchuk?

85
00:04:03,111 --> 00:04:04,879
Well, I think
it's time the world hears

86
00:04:04,979 --> 00:04:06,279
what you think of this abuse.

87
00:04:06,379 --> 00:04:08,883
The world doesn't care
what I think.

88
00:04:08,950 --> 00:04:11,085
-Sure they do.
-I'm a villain.

89
00:04:11,219 --> 00:04:15,523
As if I'm the first person
to ever have legal troubles.

90
00:04:16,356 --> 00:04:18,826
Oh, Betty, switch with me.

91
00:04:18,926 --> 00:04:20,595
-Oh.
-This couch is killing my back.

92
00:04:20,728 --> 00:04:24,732
Oh, it didn't help that
your masseuse self-deported.

93
00:04:24,832 --> 00:04:27,668
Well, I will always
take your side.

94
00:04:27,769 --> 00:04:30,138
You've always been
my dearest friend.

95
00:04:30,238 --> 00:04:32,472
Well,
you're a good friend to me.

96
00:04:32,607 --> 00:04:34,776
Hey, while you're up,

97
00:04:34,876 --> 00:04:36,511
why don't you go
and get us something

98
00:04:36,611 --> 00:04:37,945
a little stronger than tea?

99
00:04:38,079 --> 00:04:39,379
What do you think, huh?

100
00:04:39,446 --> 00:04:41,414
Absolutely.

101
00:04:41,516 --> 00:04:45,820
I always felt you held a grudge.

102
00:04:45,953 --> 00:04:48,222
A grudge? For what?

103
00:04:48,321 --> 00:04:50,357
Augusto flirting with me

104
00:04:50,457 --> 00:04:52,727
at Henry's barbecue
in Litchfield.

105
00:04:52,794 --> 00:04:56,230
When you and Augusto
had that thing going.

106
00:04:56,329 --> 00:04:59,499
That was 1979.
It was ancient history.

107
00:04:59,634 --> 00:05:01,836
Who can remember these things?

108
00:05:08,042 --> 00:05:10,310
Hmm.
- Mmm.

109
00:05:10,443 --> 00:05:12,246
-I've got to dash.
-Oh?

110
00:05:12,312 --> 00:05:14,081
I have a deadline.

111
00:05:14,148 --> 00:05:16,818
-I got to watch my program.
-Right.

112
00:05:16,918 --> 00:05:19,486
-Well, chin up, Lorena.
-Hmm.

113
00:05:19,620 --> 00:05:21,321
And I think it's high time

114
00:05:21,421 --> 00:05:23,624
you stood up
to that Otis Langley.

115
00:05:23,724 --> 00:05:25,293
As ladies, sometimes

116
00:05:25,358 --> 00:05:28,663
we have to handle these things
ourselves.

117
00:05:46,346 --> 00:05:48,316
Geez.

118
00:05:48,415 --> 00:05:50,350
Betty? You scared me.

119
00:05:50,450 --> 00:05:52,920
-Wh-What are you wearing?
-Let's chat.

120
00:05:53,020 --> 00:05:56,057
All right, well,
better make it snappy,

121
00:05:56,157 --> 00:05:57,525
as you like to say.

122
00:05:57,658 --> 00:05:59,727
I'm needed back on set.

123
00:05:59,861 --> 00:06:01,262
What's with the getup?

124
00:06:01,361 --> 00:06:04,565
Is this from your column,
or are you stealing my act?

125
00:06:04,665 --> 00:06:05,867
Actually,

126
00:06:06,000 --> 00:06:07,668
I'm glad that you're here.

127
00:06:25,186 --> 00:06:30,057
Nobody tells Betty Heymouth
what to print.

128
00:06:43,104 --> 00:06:45,539
Victim is Otis Langley,

129
00:06:45,606 --> 00:06:48,242
daytime talk show host
and impresario.

130
00:06:48,342 --> 00:06:50,311
We're notifying his husband now.

131
00:06:50,410 --> 00:06:52,747
Ooh, I found a shell casing.

132
00:06:52,847 --> 00:06:55,082
No firearm.

133
00:06:55,216 --> 00:06:57,417
Powder residue
on the body suggests

134
00:06:57,518 --> 00:06:59,452
a deliberate shot
at close range.

135
00:06:59,553 --> 00:07:00,955
Probably a pistol.

136
00:07:01,055 --> 00:07:02,590
Oh, that's brutal.

137
00:07:02,690 --> 00:07:04,558
He seemed like such a nice guy
on his show.

138
00:07:04,625 --> 00:07:06,260
-Mm.
-Oh!

139
00:07:06,394 --> 00:07:07,828
Gosh. Sorry. Uh,

140
00:07:07,929 --> 00:07:09,297
I agree with Officer Hackett.

141
00:07:09,397 --> 00:07:11,032
Who would want to kill this guy?

142
00:07:11,098 --> 00:07:13,567
He was so nice.

143
00:07:13,634 --> 00:07:17,238
Or maybe he just wanted
famous people to like him.

144
00:07:17,305 --> 00:07:20,975
Ooh. His cell phone
might have answers.

145
00:07:21,075 --> 00:07:23,210
Uh, oh.

146
00:07:24,378 --> 00:07:25,947
Two phones. Huh.

147
00:07:26,047 --> 00:07:27,782
Never a good sign.

148
00:07:27,882 --> 00:07:29,383
Huh.

149
00:07:32,153 --> 00:07:33,354
-Can I help you?
-The cops told me

150
00:07:33,453 --> 00:07:35,256
to come speak
with the detective.

151
00:07:35,323 --> 00:07:37,457
-That's me. What is it?
-I saw a lady go

152
00:07:37,591 --> 00:07:39,560
into Mr. Langley's trailer
this afternoon.

153
00:07:39,627 --> 00:07:41,494
-Who are you?
-I'm a production assistant.

154
00:07:41,595 --> 00:07:44,832
-Did you know who it was?
-No. But I saw she had, like,

155
00:07:44,932 --> 00:07:46,567
a crazy face
and a thing on her head.

156
00:07:46,667 --> 00:07:49,469
-You mean a hat?
-No, a thing.

157
00:07:49,570 --> 00:07:51,672
And her face was so crazy.

158
00:07:51,806 --> 00:07:52,974
Like this?

159
00:07:53,107 --> 00:07:55,109
-Yeah, actually.
-Really?

160
00:07:55,209 --> 00:07:57,611
That's who you saw?
Lorena Marchuk?

161
00:07:57,712 --> 00:07:58,980
I think so.

162
00:07:59,080 --> 00:08:00,815
The infamous real estate widow.

163
00:08:00,948 --> 00:08:02,416
Oh, that's who this is.

164
00:08:02,516 --> 00:08:03,851
Didn't she go to prison?

165
00:08:03,951 --> 00:08:05,485
-Were they arguing?
-I don't know.

166
00:08:05,619 --> 00:08:07,788
I was in a rush,
but I think he let her in.

167
00:08:07,888 --> 00:08:09,357
All right, thank you.

168
00:08:10,992 --> 00:08:15,096
So, aging, infamous socialite
Lorena Marchuk

169
00:08:15,162 --> 00:08:18,032
walks up to Otis's trailer,

170
00:08:18,165 --> 00:08:22,603
broad daylight,
climbs up these stairs...

171
00:08:23,637 --> 00:08:24,805
...knocks on his door,

172
00:08:24,905 --> 00:08:28,676
he lets her in,
and then, she shoots him?

173
00:08:28,776 --> 00:08:30,211
It's possible.

174
00:08:30,344 --> 00:08:31,612
In the '90s, Lorena was known

175
00:08:31,679 --> 00:08:33,948
as the Medusa of Madison Avenue.

176
00:08:34,015 --> 00:08:36,217
Yeah, and it's a running prank
on Otis's show

177
00:08:36,350 --> 00:08:37,685
that someone jumps out

178
00:08:37,785 --> 00:08:39,887
and scares celebrities
while wearing that mask.

179
00:08:40,021 --> 00:08:42,023
It's kind of funny.

180
00:08:42,123 --> 00:08:44,325
Maybe not to her.

181
00:08:44,425 --> 00:08:47,061
Don't touch that vase.

182
00:08:47,161 --> 00:08:49,830
It cost
more than your life savings.

183
00:08:49,930 --> 00:08:53,502
So, Otis Langley is dead.

184
00:08:53,567 --> 00:08:55,736
What has that got
to do with me?

185
00:08:55,836 --> 00:08:58,005
You were seen going
into his trailer today.

186
00:08:58,105 --> 00:09:01,075
-Me?
-We hear there's bad blood
between you two.

187
00:09:01,208 --> 00:09:02,843
You bet there is, that bastard.

188
00:09:02,910 --> 00:09:06,547
So, did you visit Mr. Langley
in his trailer this afternoon?

189
00:09:06,680 --> 00:09:09,016
No, I was here.

190
00:09:09,116 --> 00:09:11,385
You, get up.

191
00:09:12,386 --> 00:09:16,057
I was in bed
watching my favorite show.

192
00:09:16,190 --> 00:09:18,559
Ooh. Was it <i>Ninja Warrior?</i>

193
00:09:18,692 --> 00:09:20,928
I love that one.

194
00:09:22,363 --> 00:09:24,832
<i>The Young and the Restless.</i>

195
00:09:24,932 --> 00:09:26,367
With a glass of wine.

196
00:09:26,467 --> 00:09:29,770
-Just one?
-That's none of your business.

197
00:09:29,870 --> 00:09:31,540
Can anyone confirm your story?

198
00:09:31,605 --> 00:09:32,940
Any staff, or...?

199
00:09:33,040 --> 00:09:35,376
I'm between staff at the moment.

200
00:09:35,476 --> 00:09:37,244
But I'm always here.

201
00:09:37,344 --> 00:09:38,946
I don't get out a lot.

202
00:09:39,080 --> 00:09:40,781
Not like I used to.

203
00:09:40,881 --> 00:09:42,917
Is that because of Otis Langley

204
00:09:43,017 --> 00:09:45,753
and his cruel jokes
at your expense?

205
00:09:45,853 --> 00:09:48,189
Oh. May I sit?

206
00:09:48,289 --> 00:09:49,657
Yes, you may.

207
00:09:49,757 --> 00:09:50,958
Thanks.

208
00:09:52,059 --> 00:09:54,361
And "cruel" is exactly the word
for Otis Langley.

209
00:09:54,428 --> 00:09:55,796
I should be used to it by now,

210
00:09:55,896 --> 00:09:58,065
but the media has never
been kind to me.

211
00:09:58,132 --> 00:10:00,601
-Had you been in touch
with Mr. Langley?
-What?

212
00:10:00,701 --> 00:10:01,936
I should reach out to him?

213
00:10:02,036 --> 00:10:04,438
He should have called me
to apologize.

214
00:10:04,539 --> 00:10:06,941
I'm sorry.
I don't mean to be rude,

215
00:10:07,074 --> 00:10:10,411
but there, uh, seems to be

216
00:10:10,478 --> 00:10:13,548
something...

217
00:10:13,647 --> 00:10:15,584
Oh...

218
00:10:15,649 --> 00:10:16,951
my.

219
00:10:17,051 --> 00:10:18,652
What is that?

220
00:10:21,590 --> 00:10:22,957
A pistol.

221
00:10:27,761 --> 00:10:30,097
Uh. Oh.

222
00:10:31,632 --> 00:10:34,201
Oh, Lorena! Not again!

223
00:10:34,301 --> 00:10:35,803
Defend me, Betty!

224
00:10:35,903 --> 00:10:38,806
Oh. You know I will!

225
00:10:38,906 --> 00:10:40,509
Are you her attorney?

226
00:10:40,609 --> 00:10:42,910
-Excuse me?
-She said, "Defend me."

227
00:10:43,010 --> 00:10:45,646
-Who are you?
-Oh, I'm a lawyer, too,

228
00:10:45,746 --> 00:10:47,014
but I'm with the police.

229
00:10:47,148 --> 00:10:49,483
-Well, sort of. I--
-I'm not a lawyer.

230
00:10:49,618 --> 00:10:50,918
I'm a columnist.

231
00:10:51,018 --> 00:10:53,220
At <i>The New York View!</i>

232
00:10:53,320 --> 00:10:55,156
Oh, you're Betty Heymouth!

233
00:10:55,256 --> 00:10:57,825
I recognize you from the, um...

234
00:10:57,958 --> 00:11:00,861
Oh, my son works with you.

235
00:11:00,995 --> 00:11:03,197
Do you know Teddy Tascioni?
He's a fact-checker.

236
00:11:03,330 --> 00:11:05,966
-I don't need those.
-Oh. Well, he's...

237
00:11:06,066 --> 00:11:07,201
- Elsbeth?
- Oh.

238
00:11:07,334 --> 00:11:09,737
Oh, sorry. That's me.

239
00:11:09,837 --> 00:11:12,541
Nice to meet you,
Betty Heymouth.

240
00:11:12,641 --> 00:11:14,208
Uh-huh.

241
00:11:15,709 --> 00:11:19,180
Lorena,
don't tell them a thing, dear.

242
00:11:19,280 --> 00:11:21,516
Oh, what a nightmare!

243
00:11:23,217 --> 00:11:25,352
Got any packages for me?

244
00:11:41,001 --> 00:11:43,704
Ah, you've seen
the new CaffePro 6000.

245
00:11:43,804 --> 00:11:44,905
Nice, right?

246
00:11:45,039 --> 00:11:46,407
Here, I'll give you a tutorial.

247
00:11:46,541 --> 00:11:48,042
Where did it come from?

248
00:11:48,142 --> 00:11:50,411
The department found money
in the discretionary budget.

249
00:11:50,512 --> 00:11:52,614
Each color is
a different variety.

250
00:11:52,713 --> 00:11:56,450
Green is decaf,
so, you want to avoid those.

251
00:11:58,385 --> 00:12:00,721
I don't like the smell of it.

252
00:12:00,854 --> 00:12:03,090
Really? It should have
notes of...

253
00:12:03,190 --> 00:12:05,092
cinnamon and bay leaf.

254
00:12:05,226 --> 00:12:06,661
No, the machine.

255
00:12:06,727 --> 00:12:10,297
Plus, they repaired the squeaky
radiator in my office,

256
00:12:10,397 --> 00:12:12,132
repainted the stairwell, and

257
00:12:12,233 --> 00:12:14,835
I could swear
the Wi-Fi is faster.

258
00:12:14,902 --> 00:12:18,072
Yes. IT upgraded it last week.

259
00:12:18,172 --> 00:12:19,740
What game is he playing?

260
00:12:19,873 --> 00:12:21,742
-Who?
-Tully.

261
00:12:21,842 --> 00:12:23,578
You think
Commissioner Tully's the reason

262
00:12:23,678 --> 00:12:25,179
they're approving our requests?

263
00:12:25,246 --> 00:12:27,582
Yeah. One minute,
he's humiliated in a poker game,

264
00:12:27,682 --> 00:12:29,984
the next, we have this.

265
00:12:30,084 --> 00:12:34,188
Yeah. It must be a part
of his payback plan.

266
00:12:34,288 --> 00:12:36,524
The plan in which he...

267
00:12:36,625 --> 00:12:39,360
provides the precinct
with sorely needed upgrades?

268
00:12:39,426 --> 00:12:40,928
Dastardly.

269
00:12:41,061 --> 00:12:42,796
Trust me.

270
00:12:42,930 --> 00:12:45,199
It's never
what it seems with that guy.

271
00:12:47,535 --> 00:12:49,203
Captain Wagner, get ready.

272
00:12:49,303 --> 00:12:51,071
I have major tea.

273
00:12:51,171 --> 00:12:52,806
Those pods make tea, too?

274
00:12:52,906 --> 00:12:55,276
It's slang.
It means she has gossip.

275
00:12:55,376 --> 00:12:56,810
Are you not on Instagram?

276
00:12:56,944 --> 00:12:58,912
Otis Langley

277
00:12:59,013 --> 00:13:00,781
was Pop Lunatic!

278
00:13:00,881 --> 00:13:02,651
-No!
-Yes.

279
00:13:02,783 --> 00:13:04,285
I'm just kidding.
What the hell is that?

280
00:13:04,385 --> 00:13:07,821
Pop Lunatic is this anonymous
social media account.

281
00:13:07,921 --> 00:13:11,458
People send messages to it
when they have celebrity gossip,

282
00:13:11,559 --> 00:13:13,460
sightings, blind items,

283
00:13:13,561 --> 00:13:15,630
and they reshare
the juiciest stuff.

284
00:13:15,730 --> 00:13:17,164
I can't believe
you don't follow.

285
00:13:17,264 --> 00:13:20,334
So, Otis had two phones on him
when he died.

286
00:13:20,434 --> 00:13:21,703
And it turns out, one of them

287
00:13:21,802 --> 00:13:24,238
was a burner logged into
the Pop Lunatic account.

288
00:13:24,305 --> 00:13:25,973
There was nothing else
on the phone,

289
00:13:26,073 --> 00:13:27,975
and it was encrypted with a VPN.

290
00:13:28,075 --> 00:13:29,310
People are going

291
00:13:29,410 --> 00:13:31,078
to freak when they find out
it was him.

292
00:13:31,145 --> 00:13:33,180
So you think
running a secret account

293
00:13:33,280 --> 00:13:34,749
has something to do
with his murder?

294
00:13:34,848 --> 00:13:35,816
Maybe.

295
00:13:35,949 --> 00:13:37,184
Several celebs were trying

296
00:13:37,284 --> 00:13:38,485
to sue the account for libel.

297
00:13:38,586 --> 00:13:40,287
But Otis also managed
to piss off

298
00:13:40,387 --> 00:13:42,691
at least one person
under his own name.

299
00:13:43,692 --> 00:13:45,125
Lorena Marchuk.

300
00:13:45,192 --> 00:13:46,661
And she's already got
a criminal record.

301
00:13:46,761 --> 00:13:50,064
-Wasn't that white-collar?
-Housing discrimination.

302
00:13:50,898 --> 00:13:52,701
Elsbeth, I didn't see you there.

303
00:13:53,802 --> 00:13:56,638
Betty Heymouth got an interview
with her from prison.

304
00:13:56,738 --> 00:13:59,373
According to Betty,
it was Lorena's second arrest

305
00:13:59,473 --> 00:14:01,342
that really made her infamous.

306
00:14:01,475 --> 00:14:04,111
She punched
a Bergdorf's saleswoman.

307
00:14:04,211 --> 00:14:05,613
Yeah, I think that's when

308
00:14:05,680 --> 00:14:07,214
Otis started using her face
as a jump scare.

309
00:14:07,348 --> 00:14:11,619
Plus, ballistics matched
the gun we found at Lorena's

310
00:14:11,686 --> 00:14:13,954
with the shell casing
from the crime scene.

311
00:14:14,021 --> 00:14:16,624
A 1970s Soviet-made
service sidearm.

312
00:14:16,725 --> 00:14:19,527
Lorena's late husband was from
Belarus. We think it was his.

313
00:14:19,661 --> 00:14:22,196
-Mm. Betty doesn't.
-Excuse me?

314
00:14:22,329 --> 00:14:23,832
Betty Heymouth.

315
00:14:23,931 --> 00:14:25,533
She thinks Lorena was innocent.

316
00:14:25,633 --> 00:14:27,901
-Why?
-Hard to say, actually.

317
00:14:28,035 --> 00:14:30,971
She included a lot of details
that made her seem guilty.

318
00:14:31,038 --> 00:14:32,841
Maybe because she is guilty.

319
00:14:32,906 --> 00:14:35,042
I don't know.
I think I'm Team Betty.

320
00:14:35,175 --> 00:14:36,544
Are you?

321
00:14:36,644 --> 00:14:38,312
I just don't understand
why Lorena would let me sit

322
00:14:38,412 --> 00:14:40,214
on a loaded gun
if she knew it was there.

323
00:14:40,347 --> 00:14:41,716
What did I ever do to her?

324
00:14:41,850 --> 00:14:44,385
Maybe she got drunk
and forgot where she stashed it.

325
00:14:44,485 --> 00:14:46,721
Or maybe
she didn't put it there.

326
00:14:46,855 --> 00:14:49,791
Also, if Otis was making fun
of her for years,

327
00:14:49,890 --> 00:14:53,927
why did she suddenly decide
to shoot him yesterday?

328
00:14:54,027 --> 00:14:55,429
These are all fine questions.

329
00:14:55,530 --> 00:14:58,098
Unfortunately,
Lorena's lawyered up.

330
00:14:58,232 --> 00:15:00,200
She's not taking any questions.

331
00:15:00,300 --> 00:15:02,403
Well, then...

332
00:15:02,537 --> 00:15:04,304
maybe we should go talk
to someone

333
00:15:04,405 --> 00:15:06,940
whose questions she is taking.

334
00:15:09,109 --> 00:15:11,111
Ms. Marchuk lives
a few floors up?

335
00:15:11,245 --> 00:15:13,247
Yeah,
she's on the sixteenth floor.

336
00:15:13,347 --> 00:15:16,250
Better view,
a longer elevator ride.

337
00:15:16,350 --> 00:15:18,152
Did you really meet Mick Jagger?

338
00:15:18,252 --> 00:15:20,889
Oh, yeah, yeah, yeah.
First time I met Mick,

339
00:15:20,954 --> 00:15:23,758
I was using the pay phone
at Studio 54,

340
00:15:23,858 --> 00:15:26,661
and I was dictating my column,
and he came up to me,

341
00:15:26,761 --> 00:15:28,061
tapped me on the shoulder,

342
00:15:28,128 --> 00:15:29,531
and he said
he needed to use the phone.

343
00:15:29,631 --> 00:15:31,298
My guess-- he wanted
to call his drug dealer.

344
00:15:31,432 --> 00:15:33,467
I told him to buzz off.
Betty Heymouth

345
00:15:33,568 --> 00:15:36,437
has never missed
her filing deadline. Not once.

346
00:15:36,538 --> 00:15:38,740
You and Ms. Marchuk are close?

347
00:15:38,807 --> 00:15:41,141
Oh, my God.
You met James Brown?

348
00:15:41,241 --> 00:15:43,977
Yeah, yeah, I did.
Yeah, Lorena is...

349
00:15:44,077 --> 00:15:45,880
-Well, she...
-Oh, my God.

350
00:15:45,946 --> 00:15:47,948
- And Princess Di?
- Yes. I'll save you time.

351
00:15:48,081 --> 00:15:49,383
I've met all them

352
00:15:49,483 --> 00:15:51,251
-and then some.
-Ah.

353
00:15:51,318 --> 00:15:53,053
You're not from New York,
are you?

354
00:15:53,153 --> 00:15:54,923
-Peoria.
-Oh.

355
00:15:54,988 --> 00:15:58,560
Yes, well, Lorena and I first
met in the '90s, Detective,

356
00:15:58,626 --> 00:16:00,394
when she bought
into this building.

357
00:16:00,461 --> 00:16:02,730
That was after
her first prison stay.

358
00:16:02,797 --> 00:16:05,399
And you really never missed
a filing deadline?

359
00:16:05,466 --> 00:16:08,937
-I really haven't.
-What is that? Um, midnight?

360
00:16:09,002 --> 00:16:10,304
11:30.

361
00:16:10,404 --> 00:16:12,640
-Huh.
-What?

362
00:16:12,774 --> 00:16:17,177
Oh, well, uh,
in today's column...

363
00:16:17,311 --> 00:16:19,881
Where is it? Let's see.

364
00:16:19,980 --> 00:16:21,281
Uh, buh-buh-buh...

365
00:16:21,381 --> 00:16:22,684
I don't know where I put it.

366
00:16:22,784 --> 00:16:24,318
Buh-buh-buh, ah-ah-ah.

367
00:16:24,418 --> 00:16:26,019
Here it is, here it is.

368
00:16:26,119 --> 00:16:27,154
Oh-- Uh...

369
00:16:27,287 --> 00:16:28,255
Sorry.

370
00:16:28,355 --> 00:16:29,524
Um...

371
00:16:29,624 --> 00:16:32,861
It says, "I just can't picture

372
00:16:32,961 --> 00:16:35,763
"frail, aging Lorena
pulling a pistol

373
00:16:35,830 --> 00:16:38,733
on a younger, bigger man
at such close range."

374
00:16:38,833 --> 00:16:40,969
You don't need
to read it to me, I wrote it.

375
00:16:41,034 --> 00:16:42,670
But what has it got to do
with my deadline?

376
00:16:42,770 --> 00:16:46,006
Well, it's true that Otis was
murdered with a pistol,

377
00:16:46,139 --> 00:16:48,843
but the police didn't release
that information

378
00:16:48,943 --> 00:16:50,612
until early this morning.

379
00:16:50,678 --> 00:16:52,547
Are you a psychic?

380
00:16:53,380 --> 00:16:55,215
Well, I-I don't wait
for press releases

381
00:16:55,349 --> 00:16:56,651
to get my information.

382
00:16:56,718 --> 00:16:58,218
I have my own sources.

383
00:16:58,352 --> 00:17:00,320
Oh, really? Like who?

384
00:17:00,420 --> 00:17:03,156
Oh. Ha, ha. Nice try.

385
00:17:03,223 --> 00:17:07,461
You see, the thing is, I am
very, very loyal to my friends.

386
00:17:07,562 --> 00:17:12,132
I really am, I mean--
and whatever Lorena's sins,

387
00:17:12,199 --> 00:17:14,802
she has always taken my calls,

388
00:17:14,903 --> 00:17:16,738
and in my book,

389
00:17:16,838 --> 00:17:18,238
that makes you a friend.

390
00:17:18,372 --> 00:17:19,774
Well, hang on.

391
00:17:19,874 --> 00:17:22,544
That doesn't sound like
you really think she's innocent.

392
00:17:24,712 --> 00:17:27,481
Maybe I-I, I just don't
want to believe it.

393
00:17:27,549 --> 00:17:29,517
-Why not?
-Well,

394
00:17:29,584 --> 00:17:31,686
I've got a feeling
it might be my fault.

395
00:17:31,753 --> 00:17:35,023
You see, I went up there
that morning to have some tea,

396
00:17:35,122 --> 00:17:36,758
and I showed her a clip
that I had seen

397
00:17:36,891 --> 00:17:38,793
of Otis insulting her.

398
00:17:38,893 --> 00:17:41,863
And... Oh, my God.

399
00:17:41,930 --> 00:17:43,765
Do you think I might have
put her up to it?

400
00:17:43,865 --> 00:17:47,134
How did she seem
when you showed her the clip?

401
00:17:47,234 --> 00:17:49,771
Well, I shouldn't say,
but I will.

402
00:17:50,572 --> 00:17:54,241
She was very, very angry.

403
00:17:58,012 --> 00:18:00,380
You people,
please be kind to Lorena.

404
00:18:00,480 --> 00:18:02,717
She's been through a lot.

405
00:18:03,885 --> 00:18:05,285
Is something wrong?

406
00:18:05,385 --> 00:18:06,754
Uh, no.

407
00:18:06,821 --> 00:18:09,423
It's just, my building
has the same kind of lock.

408
00:18:09,524 --> 00:18:12,259
Well, I'm sure that passes
for interesting in Illinois,

409
00:18:12,359 --> 00:18:14,529
- but, uh...
- No, no.

410
00:18:14,596 --> 00:18:16,096
It's just that, um,

411
00:18:16,196 --> 00:18:20,233
this kind of lock,
it has a switch.

412
00:18:20,300 --> 00:18:23,671
So, if you just press this,
it keeps it from locking.

413
00:18:23,771 --> 00:18:25,940
So, if you leave
without your keys,

414
00:18:26,040 --> 00:18:27,407
you won't lock yourself out.

415
00:18:27,508 --> 00:18:30,310
Uh, presumably, Lorena has
the same kind of lock?

416
00:18:30,410 --> 00:18:32,412
Presumably, but I don't follow.

417
00:18:32,513 --> 00:18:36,316
Well, anyone who had access
to Lorena's apartment yesterday

418
00:18:36,416 --> 00:18:40,555
could have flipped the switch

419
00:18:40,622 --> 00:18:42,957
on their way out...

420
00:18:43,958 --> 00:18:48,630
...to make sure
they'd be able to reenter,

421
00:18:48,763 --> 00:18:51,899
if they wanted to, say,

422
00:18:52,000 --> 00:18:53,568
I don't know,

423
00:18:53,635 --> 00:18:57,672
plant a pistol
between two couch cushions?

424
00:18:59,841 --> 00:19:02,309
Well, anything's possible.

425
00:19:02,409 --> 00:19:05,145
But proving something like that
would be mighty tough,

426
00:19:05,278 --> 00:19:06,581
-right?
-Mm.

427
00:19:06,681 --> 00:19:08,415
Uh...

428
00:19:08,482 --> 00:19:10,818
you'll have to excuse me,
my deadline looms.

429
00:19:10,918 --> 00:19:12,285
Can I...?

430
00:19:24,032 --> 00:19:25,767
Mother Teresa?

431
00:19:25,833 --> 00:19:28,703
She really has met everybody.

432
00:19:28,836 --> 00:19:30,004
Oh, hey.

433
00:19:30,104 --> 00:19:31,906
-Come on in.
-Hey. Are you seeing

434
00:19:32,006 --> 00:19:33,440
all this stuff about Otis?

435
00:19:33,541 --> 00:19:34,509
No. What stuff?

436
00:19:34,642 --> 00:19:36,511
-May I?
-Yes.

437
00:19:36,611 --> 00:19:38,913
<i>Look, I know</i>
<i>it's, like, really bad</i>

438
00:19:39,013 --> 00:19:40,648
<i>to, like, speak ill of the dead,</i>

439
00:19:40,715 --> 00:19:43,183
<i>but all these stories are coming</i>
<i>out about how nice Otis was,</i>

440
00:19:43,316 --> 00:19:45,753
<i>and I just want you to know</i>
<i>that it's not true.</i>

441
00:19:45,853 --> 00:19:47,287
<i>Oops, I said it.</i>

442
00:19:47,387 --> 00:19:50,058
<i>But, yeah, ask anyone</i>
<i>who worked on the show.</i>

443
00:19:51,092 --> 00:19:52,459
<i>Otis was a dick.</i>

444
00:19:52,560 --> 00:19:55,295
Oh, how disappointing.

445
00:19:55,362 --> 00:19:57,264
Once this girl spoke up,
everyone started

446
00:19:57,364 --> 00:19:59,232
posting their stories
about Otis.

447
00:19:59,366 --> 00:20:01,401
I mean, now the hashtag


448
00:20:01,502 --> 00:20:03,571
is trending
all over social media.

449
00:20:03,671 --> 00:20:05,372
"He sent back
his mashed potatoes

450
00:20:05,472 --> 00:20:07,207
because they were mushy."

451
00:20:07,340 --> 00:20:08,743
God.

452
00:20:08,843 --> 00:20:10,578
Oh. Wait, wait, wait. Scroll...

453
00:20:10,678 --> 00:20:12,980
Um, here. Hold on.

454
00:20:13,081 --> 00:20:14,182
Uh, ah-ah-ah...

455
00:20:14,247 --> 00:20:16,017
There.

456
00:20:16,084 --> 00:20:19,053
"Otis Langley was one of
the gentlest souls I knew.

457
00:20:19,153 --> 00:20:21,388
I will miss him greatly."

458
00:20:21,488 --> 00:20:24,092
That person needs
to read the room.

459
00:20:24,224 --> 00:20:26,127
That person...

460
00:20:26,226 --> 00:20:27,829
is Nadine.

461
00:20:28,563 --> 00:20:30,631
My assistant scheduled
that tribute to go out

462
00:20:30,732 --> 00:20:33,266
before the stories
about Otis began dropping.

463
00:20:33,366 --> 00:20:35,235
I'm just glad there's
at least one other person

464
00:20:35,335 --> 00:20:36,571
who didn't know he was a jerk.

465
00:20:36,671 --> 00:20:38,706
I was starting
to feel like a rube.

466
00:20:40,808 --> 00:20:43,276
No, I knew. Everyone did.

467
00:20:43,376 --> 00:20:44,979
But when someone famous dies,

468
00:20:45,079 --> 00:20:47,148
it's traditional
to post photos you took together

469
00:20:47,247 --> 00:20:50,017
to emphasize
one's own proximity to stardom.

470
00:20:50,118 --> 00:20:52,787
And I believe strongly
in self-promotion.

471
00:20:52,887 --> 00:20:54,354
Ooh, what are you promoting?

472
00:20:54,421 --> 00:20:57,058
My newest enterprise:

473
00:20:57,158 --> 00:20:58,693
Eau de ChouChou.

474
00:20:58,793 --> 00:21:01,929
High-end canine fragrances
for the dog who has everything.

475
00:21:02,029 --> 00:21:05,967
A-Aren't dogs
highly sensitive to scents?

476
00:21:06,100 --> 00:21:08,301
Trust me,
once your little Gizmo tries it,

477
00:21:08,401 --> 00:21:10,403
she'll feel naked
leaving the house without it.

478
00:21:10,470 --> 00:21:11,606
Gonzo.

479
00:21:11,739 --> 00:21:13,306
And she is naked
when she leaves the house.

480
00:21:13,406 --> 00:21:16,409
If everybody knew
that Otis was a jerk,

481
00:21:16,476 --> 00:21:19,147
then why didn't I ever
read about it in the press?

482
00:21:19,247 --> 00:21:20,948
Well, you know how gossip works.

483
00:21:21,082 --> 00:21:23,117
Clearly, he was trading
information about celebrities

484
00:21:23,251 --> 00:21:25,086
in exchange for protection.

485
00:21:25,153 --> 00:21:26,521
Oh, that makes sense.

486
00:21:26,654 --> 00:21:29,322
He did have a lot of dirt
on other celebs.

487
00:21:29,422 --> 00:21:31,491
-Hmm?
-Oh, we think Otis

488
00:21:31,626 --> 00:21:33,460
was the man behind Pop Lunatic.

489
00:21:33,594 --> 00:21:34,962
You're joking.
I love Pop Lunatic.

490
00:21:35,096 --> 00:21:37,231
I am always sending them tips
about myself.

491
00:21:37,330 --> 00:21:41,102
In fact, I've sent several
in the past few days.

492
00:21:41,202 --> 00:21:43,738
You're telling me
it's been Otis this entire time?

493
00:21:43,838 --> 00:21:47,275
We think so. We found him with
a phone logged into the account.

494
00:21:47,340 --> 00:21:50,310
Oh, no wonder the account hasn't
posted anything since Otis died.

495
00:21:50,410 --> 00:21:53,981
Elsbeth Taskioni,
this is some major gossip.

496
00:21:54,081 --> 00:21:56,150
"Tascioni."

497
00:21:58,152 --> 00:22:01,923
Some of these stories about Otis
make him seem really nasty.

498
00:22:02,023 --> 00:22:03,591
Oh, thank you.

499
00:22:03,658 --> 00:22:06,961
Ooh. Could I have
one of those, too? Please?

500
00:22:07,061 --> 00:22:08,629
-Huh.
-I heard that he once

501
00:22:08,696 --> 00:22:10,298
threw a shih tzu
at an intern.

502
00:22:10,363 --> 00:22:12,834
-Did you see that one?
-I did.

503
00:22:12,934 --> 00:22:14,735
But I think it was a schnauzer.

504
00:22:14,836 --> 00:22:17,104
Wait, where did I see that?

505
00:22:18,338 --> 00:22:20,541
Oh, it was a blind item

506
00:22:20,675 --> 00:22:23,144
on Pop Lunatic a few weeks ago.

507
00:22:23,244 --> 00:22:26,013
I was scrolling through
and-- Look.

508
00:22:26,848 --> 00:22:29,717
"Which well-regarded
TV impresario's network

509
00:22:29,817 --> 00:22:31,552
"paid a giant settlement
after he threw

510
00:22:31,652 --> 00:22:33,688
a schnauzer at his intern?"

511
00:22:33,788 --> 00:22:36,123
All right, from Otis himself,
it was a schnauzer.

512
00:22:36,190 --> 00:22:38,659
No, Nadine. Why would Otis

513
00:22:38,726 --> 00:22:41,796
post a negative blind item
about himself?

514
00:22:41,863 --> 00:22:44,065
To cover his tracks.
Half the items I send in

515
00:22:44,165 --> 00:22:45,498
about myself are unflattering.

516
00:22:45,566 --> 00:22:47,869
Otherwise, people know
you're the source.

517
00:22:47,969 --> 00:22:51,438
Can I see those last few DMs
you sent him?

518
00:22:55,209 --> 00:22:57,845
Oh, wow. Okay. Hmm.

519
00:22:57,912 --> 00:22:59,280
Mm.

520
00:22:59,379 --> 00:23:00,514
Uh, look.

521
00:23:00,581 --> 00:23:02,049
Marked as read.

522
00:23:02,149 --> 00:23:04,652
You sent these after he died.

523
00:23:04,752 --> 00:23:07,054
That means someone else
is accessing the account.

524
00:23:07,154 --> 00:23:08,689
Maybe he had an accomplice.

525
00:23:08,789 --> 00:23:10,524
But why weren't they
posting new content?

526
00:23:10,625 --> 00:23:13,728
Maybe Otis wasn't
Pop Lunatic at all.

527
00:23:13,828 --> 00:23:16,496
Maybe the phone belonged
to the person who killed him.

528
00:23:16,597 --> 00:23:18,633
But who was that?

529
00:23:25,840 --> 00:23:29,543
SIM card in...

530
00:23:31,579 --> 00:23:33,446
Activate...

531
00:23:34,282 --> 00:23:36,117
...VPN.

532
00:23:37,818 --> 00:23:38,653
Oh.

533
00:23:38,753 --> 00:23:41,789
Wow, this looks interesting.

534
00:23:43,758 --> 00:23:46,493
You don't say. But I will.

535
00:23:48,796 --> 00:23:49,997
Go ahead.

536
00:23:51,165 --> 00:23:53,601
No.

537
00:23:54,969 --> 00:23:56,404
Do you know who this is?

538
00:23:57,437 --> 00:23:58,873
No.

539
00:24:00,741 --> 00:24:02,677
-How about him?
-No.

540
00:24:02,810 --> 00:24:04,779
Really? I love him.

541
00:24:04,879 --> 00:24:07,348
Okay, how about this one?

542
00:24:09,617 --> 00:24:11,786
Bob Hope. Obviously.

543
00:24:11,886 --> 00:24:14,088
What is the meaning of all this?

544
00:24:18,159 --> 00:24:21,595
All of those people were
featured in Pop Lunatic posts.

545
00:24:21,696 --> 00:24:23,798
If Lorena has no idea
who they are...

546
00:24:23,898 --> 00:24:26,834
She probably didn't run
the Pop Lunatic account.

547
00:24:26,934 --> 00:24:28,736
-I get it.
But maybe she was lying.
-Mm-hmm.

548
00:24:28,836 --> 00:24:31,272
But we didn't tell her
why we were quizzing her,

549
00:24:31,372 --> 00:24:33,874
and her lawyer offered
her cooperation

550
00:24:34,008 --> 00:24:35,443
as a show of good faith.

551
00:24:35,509 --> 00:24:38,312
Okay, fine,
so, what's your point?

552
00:24:38,412 --> 00:24:42,583
Well, I think whoever murdered
Otis is the real Pop Lunatic,

553
00:24:42,683 --> 00:24:45,319
and they planted that phone
at the crime scene

554
00:24:45,386 --> 00:24:47,421
to make it look like Otis.

555
00:24:47,521 --> 00:24:48,689
Who would do that?

556
00:24:48,789 --> 00:24:50,558
Betty Heymouth.

557
00:24:50,658 --> 00:24:52,660
She's a master of framing--

558
00:24:52,727 --> 00:24:55,830
information and people.

559
00:24:55,930 --> 00:24:58,498
Betty's nearly as old as Lorena.

560
00:24:58,599 --> 00:24:59,967
You're on Instagram.

561
00:25:00,034 --> 00:25:01,502
Age is just a number, right?

562
00:25:01,569 --> 00:25:04,705
"Pat Nixon called me anytime
she was in New York.

563
00:25:04,805 --> 00:25:06,407
"We'd have breakfast
at the Waldorf

564
00:25:06,540 --> 00:25:09,710
and gab about drab D.C."

565
00:25:10,511 --> 00:25:13,647
That's from today. Pat Nixon.

566
00:25:13,748 --> 00:25:17,518
You think Betty's read up
on the latest Twitch star?

567
00:25:17,618 --> 00:25:19,887
What motive could she have
to kill Otis?

568
00:25:19,987 --> 00:25:21,255
Good question.

569
00:25:21,355 --> 00:25:24,859
Let me see what my inside source
can dig up.

570
00:25:26,260 --> 00:25:28,529
What's a "Lonelygirl15"?

571
00:25:29,296 --> 00:25:32,333
It was an early YouTube channel
that ended up being a hoax.

572
00:25:32,433 --> 00:25:34,201
People weren't as
Internet-savvy back then.

573
00:25:34,301 --> 00:25:37,271
So, that means Betty wrote
about something modern.

574
00:25:37,371 --> 00:25:39,707
Yep. My copy editor
friend told me

575
00:25:39,774 --> 00:25:42,710
that Betty once tried reaching
a younger audience,

576
00:25:42,777 --> 00:25:44,612
uh, covering
younger celebrities,

577
00:25:44,745 --> 00:25:45,913
reality stars, tech,

578
00:25:46,013 --> 00:25:47,715
but then
Betty's readers revolted.

579
00:25:47,782 --> 00:25:50,651
-Interesting.
-And so, the paper's owners
got nervous,

580
00:25:50,751 --> 00:25:52,920
and so, Betty went back
to her old material,

581
00:25:53,020 --> 00:25:56,023
talking about Raquel Welch
and Gorbachev or whatever.

582
00:25:56,123 --> 00:25:58,592
But I bet she missed

583
00:25:58,692 --> 00:26:00,761
getting the scoop
on newer stories.

584
00:26:00,861 --> 00:26:04,098
Maybe she found a different
outlet for her passion.

585
00:26:04,231 --> 00:26:06,000
Ah, but running a side account
like Pop Lunatic

586
00:26:06,100 --> 00:26:07,902
would have been
in breach of her contract.

587
00:26:08,002 --> 00:26:09,236
Well, all the more reason

588
00:26:09,336 --> 00:26:11,372
to make sure
her identity stayed secret.

589
00:26:11,472 --> 00:26:13,607
Plus, all those celebs
suing Pop Lunatic

590
00:26:13,741 --> 00:26:16,377
meant she'd probably
go bankrupt if exposed.

591
00:26:16,477 --> 00:26:18,813
-Sounds like a motive.
-Yes.

592
00:26:20,648 --> 00:26:24,085
Sorry to interrupt,
but, um, check this out.

593
00:26:24,151 --> 00:26:25,286
So...

594
00:26:25,386 --> 00:26:27,254
Another Otis horror story,

595
00:26:27,321 --> 00:26:29,256
but this one has a video

596
00:26:29,356 --> 00:26:31,792
from the day before he died,
and look.

597
00:26:31,926 --> 00:26:34,095
<i>So, Otis Langley came</i>
<i>into the restaurant.</i>

598
00:26:34,195 --> 00:26:35,729
<i>He was so rude and disruptive.</i>

599
00:26:35,796 --> 00:26:37,798
<i>He was clearly in a bad mood</i>
<i>the minute he walked in.</i>

600
00:26:37,932 --> 00:26:40,901
<i>This is the moment where</i>
<i>he screamed in my manager's face</i>

601
00:26:40,968 --> 00:26:42,470
<i>and refused to pay his bill</i>
<i>because he saw</i>

602
00:26:42,603 --> 00:26:45,139
<i>"specks of yellow"</i>
<i>in his egg white omelet.</i>

603
00:26:45,239 --> 00:26:47,274
<i>You can see</i>
<i>he stormed out to his car.</i>

604
00:26:47,341 --> 00:26:48,642
<i>This is where it gets--</i>

605
00:26:48,742 --> 00:26:50,579
Wait. Pause it.

606
00:26:50,644 --> 00:26:52,246
The license plate.

607
00:26:52,313 --> 00:26:53,914
Exactly.

608
00:26:54,014 --> 00:26:55,316
Isn't that Betty's car?

609
00:26:55,416 --> 00:26:57,084
Yeah.

610
00:27:07,027 --> 00:27:09,330
Oh. Oh, I didn't bring tissues,
did you?

611
00:27:09,430 --> 00:27:10,731
I think this is gonna
be a weepy.

612
00:27:10,831 --> 00:27:12,199
No, just focus
on the actors' teeth.

613
00:27:12,299 --> 00:27:14,835
Disgust keeps
the mascara intact.

614
00:27:14,935 --> 00:27:15,936
Oh, okay.

615
00:27:16,003 --> 00:27:17,037
Oh, sorry.

616
00:27:17,138 --> 00:27:18,405
I'll see you inside.

617
00:27:18,507 --> 00:27:20,542
- Over here!
- Who are you?

618
00:27:20,674 --> 00:27:21,876
Uh, me? I'm nobody.

619
00:27:22,009 --> 00:27:23,512
I'm just trying
to get down to the...

620
00:27:23,644 --> 00:27:26,180
Don't mind me. Okay. Sorry.

621
00:27:27,815 --> 00:27:30,017
Are you two
together?
- What? No.

622
00:27:30,117 --> 00:27:31,685
Let me go this way.

623
00:27:35,656 --> 00:27:38,359
So, if somebody were
to play you in a movie,

624
00:27:38,459 --> 00:27:40,060
who would you want it to be?
Who, who, who?

625
00:27:40,194 --> 00:27:42,363
-Oh, Peoria.
-Ah.

626
00:27:42,463 --> 00:27:44,331
What are you doing here?

627
00:27:44,431 --> 00:27:46,467
Oh, my gosh.

628
00:27:46,568 --> 00:27:48,702
This really is glamorous,
isn't it?

629
00:27:48,802 --> 00:27:52,139
Yeah, well, it loses its luster
after a few decades.

630
00:27:52,239 --> 00:27:55,309
But now that I've got you,
TMZ is reporting the news

631
00:27:55,376 --> 00:27:57,512
that Otis Langley was running

632
00:27:57,579 --> 00:27:59,581
that Pop <i>Looney Tunes</i> account.

633
00:27:59,713 --> 00:28:01,782
Do the police have a comment?

634
00:28:01,882 --> 00:28:03,384
Oh, wow.

635
00:28:03,484 --> 00:28:07,288
You never stop reporting,
do you?

636
00:28:08,122 --> 00:28:09,757
-No comment.
-Okay.

637
00:28:09,857 --> 00:28:11,325
But, um, be honest.

638
00:28:11,425 --> 00:28:14,495
-Were you really that surprised?
-Ugh, me?

639
00:28:14,596 --> 00:28:16,697
-What do I know about it?
-Well, you two were close.

640
00:28:16,797 --> 00:28:19,266
I just saw a video of Otis
getting into your car.

641
00:28:19,400 --> 00:28:22,269
Actually, it was the day
before he died.

642
00:28:22,403 --> 00:28:26,207
Well, Otis and I,
we had a working relationship.

643
00:28:26,273 --> 00:28:27,808
Well, what were you two
talking about?

644
00:28:27,908 --> 00:28:29,544
Oh, now it's my turn.

645
00:28:30,878 --> 00:28:33,515
No comment. Otis was a source.

646
00:28:33,582 --> 00:28:35,617
Oh! Alec Baldwin.

647
00:28:35,716 --> 00:28:38,118
-Oh.
-Hilaria! Buenas noches.

648
00:28:38,219 --> 00:28:39,920
She likes to speak Spanish.

649
00:28:40,054 --> 00:28:41,989
Uh, let me guess.

650
00:28:42,089 --> 00:28:45,627
You kept Otis's bad behavior
out of your column

651
00:28:45,726 --> 00:28:48,462
in exchange
for gossip about others?

652
00:28:48,563 --> 00:28:50,431
Yeah, it's a dirty business.

653
00:28:50,532 --> 00:28:53,100
Well, nice running
into you, Peoria.

654
00:28:53,234 --> 00:28:57,606
Um, oh, a meeting in a car,
ooh, that sounds urgent.

655
00:28:57,706 --> 00:29:00,074
He must've really wanted
to speak with you.

656
00:29:00,140 --> 00:29:01,742
Hmm. Well, as we now know,

657
00:29:01,842 --> 00:29:03,612
with Otis Langley
running Pop Lunatic,

658
00:29:03,712 --> 00:29:05,212
he had a lot of gossip to give,

659
00:29:05,312 --> 00:29:08,048
you know, and he made
a lot of enemies.

660
00:29:08,115 --> 00:29:10,619
Um-- oh, actually, listen.

661
00:29:10,719 --> 00:29:12,621
Between us...

662
00:29:12,721 --> 00:29:14,955
I'm not sure
Otis was Pop Lunatic.

663
00:29:15,055 --> 00:29:17,458
-What do you mean?
-Well, for one thing,

664
00:29:17,559 --> 00:29:20,261
not every post was
from a direct message.

665
00:29:20,361 --> 00:29:22,997
I mean...
I mean, a lot of them were.

666
00:29:23,097 --> 00:29:24,999
Gosh, if I had known
about Pop Lunatic

667
00:29:25,099 --> 00:29:28,670
when I spotted Ina Garten
in Williams Sonoma...

668
00:29:28,769 --> 00:29:30,304
What's your point?

669
00:29:31,506 --> 00:29:33,575
Whoever ran the account

670
00:29:33,642 --> 00:29:36,678
clearly had offline sources
of their own.

671
00:29:36,810 --> 00:29:39,813
Maybe someone
in your line of work?

672
00:29:39,913 --> 00:29:41,348
Oh!

673
00:29:41,448 --> 00:29:43,450
You better get
into the theater, Peoria.

674
00:29:43,551 --> 00:29:45,486
-The movie is starting.
-Oh. Oh!

675
00:29:52,860 --> 00:29:54,828
Excuse me. Excuse me.

676
00:29:54,928 --> 00:29:57,498
Ooh, I love popcorn.

677
00:29:57,599 --> 00:29:59,366
Were you talking
to Betty Heymouth?

678
00:29:59,466 --> 00:30:01,135
-I sure was.
-Be careful.

679
00:30:01,201 --> 00:30:03,971
Any publicist will tell you,
she's nice to those she likes

680
00:30:04,071 --> 00:30:06,173
and vicious to anyone
who crosses her.

681
00:30:06,307 --> 00:30:09,476
Unlike me,
Betty has a bad side.

682
00:30:12,781 --> 00:30:14,081
Elsbeth.

683
00:30:14,181 --> 00:30:17,017
Have you seen Betty's column?

684
00:30:19,353 --> 00:30:22,356
It attacks Commissioner Tully
and you.

685
00:30:22,456 --> 00:30:24,491
-And now...
-"The Keystone Commish

686
00:30:24,559 --> 00:30:28,228
"has allowed a ditzy redhead
to harass innocents.

687
00:30:28,329 --> 00:30:30,164
"But this non-officer of the law

688
00:30:30,230 --> 00:30:32,399
has her own beef
with the victim."

689
00:30:32,499 --> 00:30:34,068
I didn't have beef with Otis.

690
00:30:34,168 --> 00:30:35,737
Yeah, uh, apparently, you left

691
00:30:35,869 --> 00:30:38,138
the <i>New York Confidential's</i>
office an angry voicemail?

692
00:30:38,205 --> 00:30:39,940
-But Elsbeth...
-I called with a correction

693
00:30:40,040 --> 00:30:42,577
when his show's website
misspelled my name.

694
00:30:42,711 --> 00:30:44,378
And that was months ago.

695
00:30:44,478 --> 00:30:46,480
-And that's hardly...
-Elsbeth, I am trying
to tell you...

696
00:30:46,548 --> 00:30:48,382
Elsbeth?

697
00:30:52,419 --> 00:30:54,756
...Commissioner
Tully's here to see you.

698
00:31:00,060 --> 00:31:01,663
So, the way this looks to me,

699
00:31:01,763 --> 00:31:03,698
I was minding my business,
doing my job,

700
00:31:03,798 --> 00:31:06,066
until you two made a very loud,

701
00:31:06,200 --> 00:31:10,971
very public enemy
of Betty Heymouth.

702
00:31:11,071 --> 00:31:15,175
I get to open the morning paper
and learn that, uh,

703
00:31:15,242 --> 00:31:18,546
I am screwing up "royally,"

704
00:31:18,613 --> 00:31:20,782
and I need to be replaced.

705
00:31:20,914 --> 00:31:23,852
Well, she's pressuring you
because she's scared.

706
00:31:23,917 --> 00:31:26,688
- Elsbeth.
- No, no. No, no.

707
00:31:26,788 --> 00:31:28,122
Let's hear it.

708
00:31:28,222 --> 00:31:29,390
This should be fascinating.

709
00:31:29,490 --> 00:31:32,326
Okay, well, we think--
I think--

710
00:31:32,426 --> 00:31:34,261
that Betty Heymouth
may be involved

711
00:31:34,361 --> 00:31:35,963
in the murder of Otis Langley.

712
00:31:36,865 --> 00:31:38,132
Oh. I see.

713
00:31:38,265 --> 00:31:39,634
And you are the detective

714
00:31:39,734 --> 00:31:42,035
-on that case?
-Uh, well, no,

715
00:31:42,102 --> 00:31:43,705
but Detective Fleming is
coming around to my...

716
00:31:43,772 --> 00:31:46,373
Detective Fleming is
coming around? Oh, good.

717
00:31:46,473 --> 00:31:49,910
Maybe I am running a slapdash
operation here, Charles,

718
00:31:49,977 --> 00:31:52,045
-because what the hell?
-If it's one thing

719
00:31:52,112 --> 00:31:55,482
-I know, I trust
this woman's hunches.
-Her hunches?

720
00:31:55,617 --> 00:31:57,251
- Yes.
- She is here

721
00:31:57,351 --> 00:32:00,822
to make sure that the department
doesn't get sued.

722
00:32:00,954 --> 00:32:02,990
That is her job. Meanwhile,

723
00:32:03,123 --> 00:32:05,627
she appears to be
investigating a case

724
00:32:05,727 --> 00:32:08,495
wherein she has
a history with the victim?

725
00:32:08,630 --> 00:32:10,464
I called <i>New York Confidential's</i>
tip line

726
00:32:10,598 --> 00:32:11,999
with a firm
but polite correction.

727
00:32:12,132 --> 00:32:13,802
I have no idea
how she heard about that,

728
00:32:13,902 --> 00:32:15,936
but she's making it
into more than it was.

729
00:32:16,003 --> 00:32:19,006
That's because
she is a gossip columnist.

730
00:32:19,139 --> 00:32:20,407
That is her job!

731
00:32:21,241 --> 00:32:23,377
She may be an old bag,
but she...

732
00:32:23,477 --> 00:32:25,312
...she has a lot of readers
in high places.

733
00:32:25,412 --> 00:32:27,948
And an extremely
vindictive streak.

734
00:32:28,015 --> 00:32:29,517
Exactly.

735
00:32:31,586 --> 00:32:35,088
So, you two...

736
00:32:35,890 --> 00:32:40,795
...are going to bring
Betty Heymouth back onsides.

737
00:32:40,895 --> 00:32:43,464
Because if she keeps
calling for scalps,

738
00:32:43,565 --> 00:32:45,800
I'm gonna give her a few.

739
00:32:56,945 --> 00:32:58,813
You enjoying your new perk?

740
00:32:58,880 --> 00:33:01,616
Ah. We are very grateful

741
00:33:01,683 --> 00:33:04,017
for, uh, all of the improvements
around here.

742
00:33:04,151 --> 00:33:06,453
Oh, you think they came from...
Oh, no, no.

743
00:33:06,521 --> 00:33:08,188
If it were up to me, Charles,

744
00:33:08,288 --> 00:33:10,692
you'd be shelling out for your
Latte Grande down the street.

745
00:33:10,825 --> 00:33:12,560
Then who?

746
00:33:13,360 --> 00:33:14,896
The mayor?

747
00:33:15,028 --> 00:33:16,497
Hizzoner is very focused

748
00:33:16,564 --> 00:33:19,233
on appearing fair and honest
right now.

749
00:33:19,366 --> 00:33:23,671
Wants to make sure he's not
accused of slow-walking requests

750
00:33:23,738 --> 00:33:26,106
from the precinct
where his ex-girlfriend

751
00:33:26,206 --> 00:33:28,141
-happens to work.
-Elsbeth?

752
00:33:28,242 --> 00:33:29,376
Hmm.

753
00:33:29,511 --> 00:33:31,513
Well, in my opinion,
there's nothing wrong

754
00:33:31,579 --> 00:33:36,651
with using discretionary funds
to show pleasure or displeasure,

755
00:33:36,718 --> 00:33:38,452
as you're about to find out.

756
00:33:39,286 --> 00:33:41,255
You wouldn't take the machine...

757
00:33:43,925 --> 00:33:45,225
...would you?

758
00:33:45,359 --> 00:33:46,728
No, I'm not that cruel.

759
00:33:46,828 --> 00:33:50,999
But, uh, I'll just stop
paying for the, uh,

760
00:33:51,064 --> 00:33:53,233
little pod refills.

761
00:33:53,333 --> 00:33:54,802
Consider that a shot

762
00:33:54,903 --> 00:33:57,104
- across the bow.
- Now, wait, wait, wait.
Hold on.

763
00:34:02,075 --> 00:34:05,445
It's not the only thing
I can defund, Charles.

764
00:34:10,417 --> 00:34:12,386
Oh...

765
00:34:12,452 --> 00:34:13,988
Decaf.

766
00:34:14,087 --> 00:34:15,489
Hi, Betty.

767
00:34:15,590 --> 00:34:17,324
I won't take up too much
of your time, I just...

768
00:34:17,424 --> 00:34:19,359
-Well, go ahead.
-Pardon me?

769
00:34:19,426 --> 00:34:20,795
Well, we know why you're here.

770
00:34:20,895 --> 00:34:22,997
I get a lot of these kinds
of visits.

771
00:34:23,096 --> 00:34:25,198
-What kind is that?
-You're here to grovel,

772
00:34:25,299 --> 00:34:27,602
so that I don't go after you
in my column anymore.

773
00:34:27,735 --> 00:34:30,939
Okay, yes, I did bring you
a little something

774
00:34:31,071 --> 00:34:32,840
as a gesture of friendship.

775
00:34:33,608 --> 00:34:36,410
-"Eau de ChouChou"?
-Mm-hmm. Perfume.

776
00:34:36,476 --> 00:34:39,881
For the pet who already
has everything.

777
00:34:39,948 --> 00:34:41,214
Do you have a dog?

778
00:34:41,315 --> 00:34:43,317
-No.
-Oh.

779
00:34:44,151 --> 00:34:46,153
Okay, well, that's all right.
I know what you really want,

780
00:34:46,253 --> 00:34:48,656
which is gossip, about the case.

781
00:34:48,790 --> 00:34:51,025
On background, of course.

782
00:34:51,893 --> 00:34:53,595
Step into my office.

783
00:34:57,532 --> 00:35:00,267
So, they're releasing Lorena.

784
00:35:00,367 --> 00:35:03,470
Well, that's a relief.
She should sue you people.

785
00:35:04,304 --> 00:35:06,074
I hope not.

786
00:35:06,173 --> 00:35:08,175
But my real news:

787
00:35:08,275 --> 00:35:10,778
Pop Lunatic is gonna live on.

788
00:35:10,845 --> 00:35:12,145
What?

789
00:35:12,245 --> 00:35:13,715
After we wrap the case,

790
00:35:13,815 --> 00:35:16,316
all of Otis's personal effects
will go to his husband,

791
00:35:16,416 --> 00:35:19,654
including the phone that he used
to access the account.

792
00:35:19,754 --> 00:35:24,659
And Harry told us he's gonna
carry on Otis's legacy.

793
00:35:24,792 --> 00:35:26,493
Well, so he says.

794
00:35:26,594 --> 00:35:28,997
Well. Well, that's
wonderful news.

795
00:35:29,097 --> 00:35:31,331
Mm. Can you believe

796
00:35:31,431 --> 00:35:34,434
that Otis didn't even tell
his own husband

797
00:35:34,501 --> 00:35:36,037
he was Pop Lunatic?

798
00:35:36,136 --> 00:35:39,607
Harry was completely shocked.

799
00:35:39,674 --> 00:35:42,944
Well, I welcome the competition.

800
00:35:43,845 --> 00:35:46,047
Right.

801
00:35:48,716 --> 00:35:51,786
By the way, I have to ask.

802
00:35:51,853 --> 00:35:53,621
How did you hear about
the voicemail I left

803
00:35:53,688 --> 00:35:55,990
on <i>New York Confidential's</i>
tip line?

804
00:35:56,057 --> 00:35:58,960
You don't you get it,
do you, Peoria?

805
00:35:59,727 --> 00:36:03,064
I have ears everywhere.

806
00:36:03,196 --> 00:36:04,599
Every corner table,

807
00:36:04,699 --> 00:36:06,067
the back of every black car,

808
00:36:06,166 --> 00:36:08,002
the rope line at every club,

809
00:36:08,069 --> 00:36:11,238
the answering service
in every newsroom.

810
00:36:11,371 --> 00:36:14,642
There is nothing
said out loud in this city

811
00:36:14,709 --> 00:36:16,144
that I can't find out about.

812
00:36:16,209 --> 00:36:19,113
Because I know something
fundamental about people:

813
00:36:19,212 --> 00:36:21,049
they want to talk.

814
00:36:21,149 --> 00:36:25,653
And it's what's kept my phone
ringing for the last 40 years.

815
00:36:25,720 --> 00:36:28,790
They love to gossip.

816
00:36:28,890 --> 00:36:32,593
Everyone from Otis Langley

817
00:36:32,727 --> 00:36:35,362
to Augusto Pinochet.

818
00:36:35,462 --> 00:36:39,534
They all want
what Betty has to offer:

819
00:36:39,634 --> 00:36:41,301
validation.

820
00:36:43,538 --> 00:36:46,273
Did you really know
Augusto Pinochet?

821
00:36:46,406 --> 00:36:48,076
I know everyone.

822
00:36:48,208 --> 00:36:51,278
Right, but he's less
of a celebrity

823
00:36:51,378 --> 00:36:54,649
and more of a brutal autocrat.

824
00:36:54,749 --> 00:36:57,284
Augusto was stubborn, but...

825
00:36:57,417 --> 00:36:59,554
so handsome in uniform.

826
00:36:59,654 --> 00:37:03,725
Now, I have a deadline,
so out with you.

827
00:37:08,462 --> 00:37:11,331
I'm sorry, Nadine, she will not
come out from under the bed.

828
00:37:11,431 --> 00:37:14,102
Selecting the perfect fragrance
is a process.

829
00:37:14,234 --> 00:37:17,638
But trust me, I will find Gizmo
her signature scent.

830
00:37:17,772 --> 00:37:18,973
-Gonzo.
-Gonzo.

831
00:37:19,073 --> 00:37:20,407
See anything interesting, Mom?

832
00:37:20,508 --> 00:37:21,809
Well, you have to read
between the lines,

833
00:37:21,943 --> 00:37:23,211
but it really feels like

834
00:37:23,276 --> 00:37:25,780
Betty and Pinochet had
a fling back in the day.

835
00:37:25,913 --> 00:37:27,280
Ooh, what's this?

836
00:37:27,380 --> 00:37:28,983
Well, Mom asked me to go through
the archives at work

837
00:37:29,083 --> 00:37:30,985
for old Betty Heymouth columns.

838
00:37:31,119 --> 00:37:32,553
Oh, I thought
you'd given up on that.

839
00:37:32,620 --> 00:37:34,989
I did, but get this:

840
00:37:35,123 --> 00:37:37,525
"Pinochet showered me
with gifts..."

841
00:37:37,625 --> 00:37:40,128
"...spoils taken off the body

842
00:37:40,260 --> 00:37:41,929
of leftist guerrillas
captured by his men."

843
00:37:41,996 --> 00:37:43,664
Well, she's really not supposed

844
00:37:43,798 --> 00:37:46,266
to accept gifts from sources
over a certain dollar amount.

845
00:37:46,366 --> 00:37:47,602
Maybe that's where she got it.

846
00:37:47,702 --> 00:37:50,104
-Got what?
-The gun used to kill Otis.

847
00:37:50,204 --> 00:37:51,639
It's from the USSR.

848
00:37:51,773 --> 00:37:53,306
And the leftist guerrillas
were probably

849
00:37:53,440 --> 00:37:55,143
using Soviet-made weapons.

850
00:37:55,243 --> 00:37:58,546
-Wow, that's smart.
-Yes, I knew it.

851
00:37:58,646 --> 00:38:00,581
Betty killed Otis

852
00:38:00,681 --> 00:38:02,482
and then set up Lorena
to take the fall.

853
00:38:02,583 --> 00:38:05,920
Oh, I just wish there was
some way I could prove it

854
00:38:06,020 --> 00:38:09,090
without putting
Captain Wagner's job in danger.

855
00:38:09,190 --> 00:38:11,626
She really will carry water
for anyone who flatters her.

856
00:38:11,692 --> 00:38:13,661
Even a brutal strongman.

857
00:38:13,795 --> 00:38:15,596
That's how it works.
They'll do propaganda

858
00:38:15,663 --> 00:38:17,297
for anyone
willing to talk to them.

859
00:38:17,364 --> 00:38:19,934
-Mm.
-During my divorce,
I could always tell

860
00:38:20,001 --> 00:38:22,804
which columnists had just spoken
to my ex-husband.

861
00:38:22,870 --> 00:38:25,973
They'd print any lie
he told them about me.

862
00:38:27,275 --> 00:38:29,110
-Nadine.
-Hmm?

863
00:38:29,210 --> 00:38:30,343
You're a genius.

864
00:38:30,443 --> 00:38:31,979
Oh.
People are always saying that.

865
00:38:32,079 --> 00:38:34,347
But specifically
why are you saying it?

866
00:38:34,447 --> 00:38:36,818
I need your help.

867
00:38:38,920 --> 00:38:40,453
<i>Well, friends, New York City's</i>

868
00:38:40,521 --> 00:38:41,756
<i>bachelor mayor Alec Bloom</i>

869
00:38:41,856 --> 00:38:43,724
<i>may have found his first lady.</i>

870
00:38:43,858 --> 00:38:47,995
<i>A very reliable source tells us</i>
<i>that Bloom recently shared</i>

871
00:38:48,062 --> 00:38:50,164
<i>an intimate dinner</i>
<i>at Gracie Mansion</i>

872
00:38:50,231 --> 00:38:53,201
<i>with former supermodel</i>
<i>Nadine Clay.</i>

873
00:38:53,333 --> 00:38:57,805
<i>Our source claims Bloom wowed</i>
<i>her by flying in croissants</i>

874
00:38:57,905 --> 00:39:01,408
<i>from her favorite</i>
<i>Parisian bakery Le Matin,</i>

875
00:39:01,542 --> 00:39:04,212
<i>and that things have moved</i>
<i>quickly from there.</i>

876
00:39:04,312 --> 00:39:06,413
<i>Ooh, la, la.</i>

877
00:39:07,215 --> 00:39:09,717
Hey, what's going on here?

878
00:39:09,851 --> 00:39:11,586
Hey, hey! That's my stuff.

879
00:39:11,719 --> 00:39:14,222
You can't do that.
Who's in charge here?

880
00:39:14,322 --> 00:39:15,957
Ma'am, we can't
let you upstairs.

881
00:39:16,090 --> 00:39:18,259
This is a flagrant violation
of my First Amendment rights.

882
00:39:18,391 --> 00:39:20,393
Where's your warrant?

883
00:39:20,528 --> 00:39:22,163
Have you seen today's paper?

884
00:39:22,230 --> 00:39:23,731
It has everything we needed

885
00:39:23,831 --> 00:39:25,900
to convince the judge
to give us a search warrant.

886
00:39:26,000 --> 00:39:28,102
And here it is.

887
00:39:29,369 --> 00:39:32,106
Oh, no. No, not my Noriega.

888
00:39:32,240 --> 00:39:34,407
We know that you were the brains

889
00:39:34,508 --> 00:39:36,409
behind Pop Lunatic, not Otis.

890
00:39:36,510 --> 00:39:38,445
Oh. How would you know that?

891
00:39:38,579 --> 00:39:41,015
You told us, in today's column.

892
00:39:41,082 --> 00:39:43,017
Pop Lunatic went dark,
but you're still

893
00:39:43,117 --> 00:39:45,586
checking the DMs
to see if there's anything

894
00:39:45,686 --> 00:39:47,088
you can put in your column

895
00:39:47,188 --> 00:39:49,590
before the account
goes to Otis's husband

896
00:39:49,690 --> 00:39:51,259
and you lose access forever.

897
00:39:51,359 --> 00:39:54,095
I could have heard about Nadine
and Mayor Bloom from anyone.

898
00:39:54,228 --> 00:39:57,098
No, you couldn't, because Nadine
made the whole thing up.

899
00:39:57,231 --> 00:39:58,966
Nadine confirmed it
with me this morning

900
00:39:59,100 --> 00:40:01,269
that she'd never met Alec Bloom.

901
00:40:01,369 --> 00:40:02,970
She's never been to that bakery.

902
00:40:03,104 --> 00:40:06,774
In fact, she hasn't eaten
a croissant since 1996.

903
00:40:06,874 --> 00:40:09,644
You'd only get that detail wrong
if your source was the DM

904
00:40:09,744 --> 00:40:11,345
Nadine sent to Pop Lunatic.

905
00:40:11,444 --> 00:40:13,614
Your mistake
made it possible for us

906
00:40:13,714 --> 00:40:15,650
to search your files,
and we found proof

907
00:40:15,783 --> 00:40:17,218
that you started a draft
of your column

908
00:40:17,285 --> 00:40:20,855
about Otis's murder
hours before he died.

909
00:40:20,955 --> 00:40:22,590
You'd never missed
a deadline before,

910
00:40:22,690 --> 00:40:24,491
and you weren't gonna let
some late-breaking news

911
00:40:24,625 --> 00:40:25,793
make you start now.

912
00:40:25,893 --> 00:40:27,962
And are you ready
for this juicy news item?

913
00:40:28,062 --> 00:40:29,263
Tell me if I'm right.

914
00:40:29,363 --> 00:40:32,366
Otis figured out
you were Pop Lunatic,

915
00:40:32,465 --> 00:40:34,735
and he threatened to expose you.

916
00:40:34,835 --> 00:40:37,204
Yeah, running Pop Lunatic was
a nice side hustle,

917
00:40:37,305 --> 00:40:39,106
but it was getting too hot.

918
00:40:39,173 --> 00:40:41,375
And exposure would mean
losing your column

919
00:40:41,474 --> 00:40:43,476
and dozens
of defamation lawsuits.

920
00:40:43,611 --> 00:40:46,647
-You needed out.
-So, you solved two problems
in one.

921
00:40:46,747 --> 00:40:48,115
You killed Otis,

922
00:40:48,215 --> 00:40:51,252
and then you made it look like
he was Pop Lunatic.

923
00:40:51,352 --> 00:40:53,187
Betty Heymouth,

924
00:40:53,287 --> 00:40:55,556
-you're under arrest
for the murder of...
-Oh, shut up.

925
00:40:56,557 --> 00:41:01,128
At least I'll get the front page
of the <i>View</i> one last time.

926
00:41:01,228 --> 00:41:04,098
Guess you could have used
a fact-checker after all.

927
00:41:04,198 --> 00:41:07,201
Thank you, Captain.

928
00:41:07,301 --> 00:41:08,736
There's no one I trust more

929
00:41:08,836 --> 00:41:10,671
with my livelihood
than you, Elsbeth.

930
00:41:12,239 --> 00:41:14,709
Hey, are you suddenly
in the mood for a croissant?

931
00:41:14,842 --> 00:41:17,244
Nah. I'm more of a beignet man.

932
00:41:21,115 --> 00:41:22,016
Commissioner.

933
00:41:22,149 --> 00:41:24,151
Captain.

934
00:41:24,218 --> 00:41:25,586
Glad I caught up with you.

935
00:41:25,686 --> 00:41:27,655
You see, we solved
the Betty Heymouth problem.

936
00:41:27,722 --> 00:41:30,992
Mm. Arresting her
was a blunt fix.

937
00:41:31,092 --> 00:41:33,861
-That's usually more my style.
-Well, she happened
to be guilty.

938
00:41:34,996 --> 00:41:38,199
So, no ill will
toward Precinct 11?

939
00:41:39,000 --> 00:41:41,869
Just keep a tighter grip
on your team.

940
00:41:41,969 --> 00:41:43,637
Especially that...

941
00:41:43,704 --> 00:41:44,972
lawyer.

942
00:41:45,072 --> 00:41:47,208
Well...

943
00:41:47,341 --> 00:41:49,276
can I drop you somewhere?

944
00:41:50,077 --> 00:41:51,579
My car's waiting outside.

945
00:41:51,712 --> 00:41:53,914
Commissioner's perk.

946
00:41:54,015 --> 00:41:57,852
Just running a quick errand,
and I don't mind the walk.

947
00:41:57,918 --> 00:42:00,321
Those of us still doing
real police work

948
00:42:00,388 --> 00:42:02,990
need to keep our feet
on the ground.

949
00:42:10,131 --> 00:42:12,199
You convinced Tully?

950
00:42:12,299 --> 00:42:14,702
Nope. These are on me.

951
00:42:14,802 --> 00:42:16,237
That's generous of you, Captain.

952
00:42:16,337 --> 00:42:18,572
Are you replenishing
the coffee pods indefinitely?

953
00:42:18,672 --> 00:42:19,940
Eh, I don't know.

954
00:42:20,041 --> 00:42:21,442
Because that'll get expensive.

955
00:42:21,542 --> 00:42:23,210
Do you want the pods or not?

956
00:42:23,277 --> 00:42:25,112
Perhaps we should encourage
the officers

957
00:42:25,212 --> 00:42:26,714
to reuse the pods to save money.

958
00:42:26,814 --> 00:42:28,349
I ain't got time...

959
00:42:28,449 --> 00:42:29,917
And then there's the plastic
waste to think about.

960
00:42:30,017 --> 00:42:32,620
There are programs that recycle.
I'll look into it.

961
00:42:32,753 --> 00:42:33,954
Now, I was reading the manual,

962
00:42:34,055 --> 00:42:35,756
and the machine
should be descaled

963
00:42:35,823 --> 00:42:37,191
every three to six months.

964
00:42:37,291 --> 00:42:38,459
They offer...


