All language subtitles for Sheriff.Country.S01E18.The.Gambler.2160p.ATV.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-RAWR_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,006 --> 00:00:06,369 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:06,370 --> 00:00:08,932 There is this company called Emerald Eden. 3 00:00:08,933 --> 00:00:10,373 They've been snatching up the best 4 00:00:10,374 --> 00:00:11,869 cannabis-producing land in Edgewater, 5 00:00:11,870 --> 00:00:14,509 and they're using hardball tactics to get it. 6 00:00:14,510 --> 00:00:15,411 Dale! Dale? 7 00:00:15,412 --> 00:00:16,511 Congratulations, Mr. Ford. 8 00:00:16,512 --> 00:00:18,183 Your client continues terrorizing 9 00:00:18,184 --> 00:00:19,349 the residents of this county. 10 00:00:19,350 --> 00:00:22,088 I have no idea what you're talking about. 11 00:00:22,089 --> 00:00:23,122 You need to calm down. 12 00:00:23,123 --> 00:00:24,387 Who's behind Emerald Eden? 13 00:00:24,388 --> 00:00:26,851 You want us to do you like we did that grower? 14 00:00:26,852 --> 00:00:28,226 Maybe this isn't a good idea. 15 00:00:28,227 --> 00:00:30,228 Boone, I know you like her. 16 00:00:30,229 --> 00:00:31,559 So stop pretending. 17 00:00:31,560 --> 00:00:33,627 Tell her how you feel. 18 00:00:33,628 --> 00:00:34,694 - Hey, Mickey. - Dawson. 19 00:00:34,695 --> 00:00:35,728 I mean, "Alec." 20 00:00:35,729 --> 00:00:37,928 Alec and I had a thing, back when 21 00:00:37,929 --> 00:00:39,303 he was an undercover agent. 22 00:00:39,304 --> 00:00:40,403 The DEA is making a claim 23 00:00:40,404 --> 00:00:42,042 on the three million you confiscated. 24 00:00:42,043 --> 00:00:43,901 You can't just waltz in here and take it. 25 00:00:43,902 --> 00:00:45,078 I'm afraid I just did, Mickey. 26 00:00:45,079 --> 00:00:47,080 Our three million will be leaving the sheriff's office 27 00:00:47,081 --> 00:00:48,576 tomorrow in an armored truck. 28 00:00:48,577 --> 00:00:52,085 - So, what's the plan? - Someone stole that three million dollars. 29 00:00:52,086 --> 00:00:55,714 This town has no idea what's coming. 30 00:01:00,622 --> 00:01:05,097 ♪ Well, I've been out walking ♪ 31 00:01:05,429 --> 00:01:06,462 ♪ I don't do... ♪ 32 00:01:06,463 --> 00:01:08,233 Long time since me and you have been up here. 33 00:01:08,234 --> 00:01:09,828 - Yeah. - What do you think, Skye? 34 00:01:09,829 --> 00:01:12,171 - It's cold. - Ha. 35 00:01:12,172 --> 00:01:14,536 We used to bring your mom up here fishing 36 00:01:14,537 --> 00:01:15,933 when she was yea high. 37 00:01:15,934 --> 00:01:19,970 First time-- she was four, maybe-- 38 00:01:19,971 --> 00:01:22,247 she caught a rainbow trout right out there. 39 00:01:22,248 --> 00:01:23,776 It was half as big as she was. 40 00:01:23,777 --> 00:01:26,119 As soon as that thing comes out of the water, 41 00:01:26,120 --> 00:01:28,847 she starts screaming, "Throw it back, Daddy. 42 00:01:28,848 --> 00:01:30,090 Throw it back." 43 00:01:30,091 --> 00:01:32,488 Come on, it was staring right at me. 44 00:01:32,489 --> 00:01:33,621 So, I grab the fish, 45 00:01:33,622 --> 00:01:36,690 which was not a happy fish, by the way, 46 00:01:36,691 --> 00:01:38,626 and I try to take the hook out. 47 00:01:38,627 --> 00:01:40,595 Well, your mom, she starts flailing, 48 00:01:40,596 --> 00:01:41,497 and she sets the hook. 49 00:01:41,498 --> 00:01:43,631 She set it right through my thumb. 50 00:01:43,632 --> 00:01:44,896 I'm bleeding worse than the fish, 51 00:01:44,897 --> 00:01:46,139 and I got my thumb down its gullet, 52 00:01:46,140 --> 00:01:48,372 it's going crazy, and your grandmother jumps down 53 00:01:48,373 --> 00:01:49,406 and she snipped the line, 54 00:01:49,407 --> 00:01:50,671 she threw the trout back in the water 55 00:01:50,672 --> 00:01:53,938 and she scooped your mama up in a big old hug. 56 00:01:53,939 --> 00:01:57,314 Your grandmother was one hell of a woman. 57 00:01:58,647 --> 00:02:02,121 I see her every time I look at the two of you. 58 00:02:03,124 --> 00:02:05,323 You're feeling awfully sentimental today. 59 00:02:05,324 --> 00:02:07,358 ♪ And I wonder if... ♪ 60 00:02:07,359 --> 00:02:11,692 You know, after Brandon died, I... 61 00:02:11,693 --> 00:02:12,660 I felt so alone. 62 00:02:12,661 --> 00:02:17,027 But now, I realize I was never really alone. 63 00:02:17,028 --> 00:02:23,374 The two of you, and Dad, were always there for me. 64 00:02:23,375 --> 00:02:25,343 Love you, honey. 65 00:02:25,344 --> 00:02:26,509 I love you. 66 00:02:26,510 --> 00:02:27,972 And I love you, Dad. 67 00:02:27,973 --> 00:02:31,183 More than you know. 68 00:02:33,011 --> 00:02:35,782 He's flying really low, isn't he? 69 00:02:47,333 --> 00:02:48,399 Drug Enforcement. 70 00:02:48,400 --> 00:02:51,830 They're heading towards Deadwater. 71 00:02:56,540 --> 00:02:59,706 ♪ Hear the devil callin' ♪ 72 00:03:00,005 --> 00:03:02,380 - ♪ Hear the devil callin'... ♪ - Let's go. 73 00:03:02,381 --> 00:03:05,251 Yeah, let's go. Move, move, move. 74 00:03:05,252 --> 00:03:08,287 ♪ Well, I hear the devil callin' ♪ 75 00:03:08,288 --> 00:03:10,718 ♪ Got to pay him what he's due ♪ 76 00:03:10,719 --> 00:03:14,359 ♪ I can't stop the dogs of war... ♪ 77 00:03:14,360 --> 00:03:17,197 Breach and clear, breach and clear. Move, move, move. 78 00:03:17,198 --> 00:03:18,396 Tanner Cook, put your hands up 79 00:03:18,397 --> 00:03:21,200 - against the wall! - Get up against the wall now! 80 00:03:22,203 --> 00:03:24,764 - Don't move! - Move, move! 81 00:03:25,272 --> 00:03:27,536 Get your hands up! 82 00:03:28,440 --> 00:03:30,375 - We're all clear! - Resisting. - Get off me! 83 00:03:30,376 --> 00:03:31,376 Don't resist! 84 00:03:31,377 --> 00:03:32,971 ♪ Well, I see the fields burnin' ♪ 85 00:03:32,972 --> 00:03:35,776 ♪ 'Cause hell is coming through... ♪ 86 00:03:35,777 --> 00:03:38,746 Clear left, clear right. Find him. 87 00:03:38,747 --> 00:03:41,880 ♪ Dogs of war... ♪ 88 00:03:42,850 --> 00:03:44,686 Martin "Brownie" Ball, you're under arrest. 89 00:03:44,687 --> 00:03:46,754 - Hands behind your back. - Do as you're told, you won't get hurt. 90 00:03:46,755 --> 00:03:48,954 - Mommy! - Show me your hands! - What the hell are you doing? 91 00:03:48,955 --> 00:03:51,495 - We're legal growers. We have permits. - You're hurting her. 92 00:03:51,496 --> 00:03:55,058 - Stop it. - I'm okay. I'm okay, baby. 93 00:03:55,764 --> 00:03:57,303 I'm-I'm a farmer. That's not a crime. 94 00:03:57,304 --> 00:03:59,635 That's not a crime! That doesn't even make... 95 00:03:59,636 --> 00:04:00,768 ♪ Coming up for you... ♪ 96 00:04:00,769 --> 00:04:03,474 Please, you're hurting my arm. Please. 97 00:04:03,475 --> 00:04:04,442 ♪ Dogs of... ♪ 98 00:04:04,443 --> 00:04:06,906 Federal government needs body armor for soccer moms now? 99 00:04:06,907 --> 00:04:08,248 Well, maybe if you'd done your job 100 00:04:08,249 --> 00:04:10,646 in the first place, Deputy, we wouldn't need to be here. 101 00:04:10,647 --> 00:04:12,175 What did you just say to me? 102 00:04:12,176 --> 00:04:14,320 You have an interstate drug cartel 103 00:04:14,321 --> 00:04:15,948 operating under your nose. 104 00:04:15,949 --> 00:04:16,850 This whole department 105 00:04:16,851 --> 00:04:19,951 has been way too friendly with these people. 106 00:04:22,692 --> 00:04:25,265 You need to choose your next few words 107 00:04:25,266 --> 00:04:28,267 - real carefully. - Boone. 108 00:04:30,304 --> 00:04:32,470 Agent Kane, my office. 109 00:04:32,471 --> 00:04:35,198 You said you wanted an interrogation room, 110 00:04:35,199 --> 00:04:36,408 not half the damn station. 111 00:04:36,409 --> 00:04:39,312 You need choppers and Humvees to bring in farmers now? 112 00:04:39,313 --> 00:04:40,808 They stopped being farmers the second 113 00:04:40,809 --> 00:04:45,779 they stole three million dollars of DEA money in broad daylight. 114 00:04:46,177 --> 00:04:48,046 - You familiar with JoAnne Henshaw? - Sure. 115 00:04:48,047 --> 00:04:51,291 Mama Joe. She's one of the OG growers, lives on the mountain. 116 00:04:51,292 --> 00:04:54,459 JoAnne Henshaw is the mastermind of a criminal cartel 117 00:04:54,460 --> 00:04:56,296 operating right here in Edgewater. 118 00:04:56,297 --> 00:04:58,298 We're still piecing it together, but six months ago, 119 00:04:58,299 --> 00:05:01,334 Henshaw used her influence over Edgewater growers 120 00:05:01,335 --> 00:05:02,335 to form a so-called co-op. 121 00:05:02,336 --> 00:05:05,338 It's really just a homegrown cannabis cartel. 122 00:05:05,339 --> 00:05:06,669 The money you recovered in the woods, 123 00:05:06,670 --> 00:05:08,033 - that three million dollars? - The money 124 00:05:08,034 --> 00:05:09,474 you took from my department. 125 00:05:09,475 --> 00:05:10,475 It's cartel money. 126 00:05:10,476 --> 00:05:12,004 The proceeds of an interstate drug deal 127 00:05:12,005 --> 00:05:15,315 brokered by Mama Joe and her cartel counterparts, 128 00:05:15,316 --> 00:05:16,514 with some dealers out of Colorado. 129 00:05:16,515 --> 00:05:19,352 We took these two days ago outside of Mama Joe's cabin. 130 00:05:19,353 --> 00:05:21,145 That is Tanner Cook, six years 131 00:05:21,146 --> 00:05:23,323 in prison on federal weapons charges. 132 00:05:23,324 --> 00:05:24,247 Martin "Brownie" Ball, 133 00:05:24,248 --> 00:05:25,853 who's been in and out of your county jails 134 00:05:25,854 --> 00:05:27,327 for half his life, and Luna Miller... 135 00:05:27,328 --> 00:05:29,494 - A legal grower. - Who just this year was involved 136 00:05:29,495 --> 00:05:31,859 - in a shootout on the open road. - She was robbed, 137 00:05:31,860 --> 00:05:33,597 Alec, trying to pay her taxes. 138 00:05:33,598 --> 00:05:37,337 Growing weed in California is not a crime. 139 00:05:37,338 --> 00:05:39,669 We're not charging them in California, Mickey. 140 00:05:39,670 --> 00:05:43,068 The second that they sent drugs across state line, 141 00:05:43,069 --> 00:05:45,542 it became the DEA's problem. 142 00:05:48,382 --> 00:05:49,975 All right. 143 00:05:50,241 --> 00:05:52,351 Walk me through this. 144 00:05:52,485 --> 00:05:54,849 My contacts in Colorado gave me two names-- 145 00:05:54,850 --> 00:05:55,949 Dale Hawkins and Tanner Cook. 146 00:05:55,950 --> 00:05:59,018 My agents are with Dale in the hospital now. He's not talking. 147 00:05:59,019 --> 00:06:00,184 So we put our focus on Tanner. 148 00:06:00,185 --> 00:06:03,495 We surveilled him outside of Mama Joe's cabin in Deadwater. 149 00:06:03,496 --> 00:06:04,892 And as you can see, they were not alone. 150 00:06:04,893 --> 00:06:06,399 This morning, we served a search warrant 151 00:06:06,400 --> 00:06:08,533 on Mama Joe's cabin and several other locations. 152 00:06:08,534 --> 00:06:11,569 We recovered a portion of the stolen money buried ten feet 153 00:06:11,570 --> 00:06:13,065 outside of Brownie's front door. 154 00:06:13,066 --> 00:06:14,704 And Mama Joe? 155 00:06:14,705 --> 00:06:17,234 By the time we got to her cabin, she was gone. 156 00:06:17,235 --> 00:06:20,071 Looks like she's on the run. 157 00:06:21,514 --> 00:06:23,581 All right, I'll put out a BOLO. 158 00:06:27,245 --> 00:06:28,146 We just got a call. 159 00:06:28,147 --> 00:06:29,620 Building manager requesting a welfare check. 160 00:06:29,621 --> 00:06:32,084 Oh, can you handle it? I-I'm in the middle of this. 161 00:06:32,085 --> 00:06:34,427 The address belongs to Liman Ford. 162 00:06:34,428 --> 00:06:36,792 The lawyer for Emerald Eden? 163 00:06:36,793 --> 00:06:37,496 Let's go. 164 00:06:37,497 --> 00:06:39,564 - Wait. Who's Liman Ford? - Somebody who's 165 00:06:39,565 --> 00:06:40,730 been intimidating local growers, 166 00:06:40,731 --> 00:06:42,765 trying to get them to sell their land. 167 00:06:42,766 --> 00:06:45,603 Ford is the lawyer who papered the deal. 168 00:06:45,604 --> 00:06:47,803 The federal Drug Enforcement Administration 169 00:06:47,804 --> 00:06:51,873 has carried out a series of dramatic early-morning raids 170 00:06:51,874 --> 00:06:53,512 across Edgewater County. 171 00:06:53,513 --> 00:06:54,777 No statement has been issued, 172 00:06:54,778 --> 00:06:58,143 but we're told that several arrests have been made 173 00:06:58,144 --> 00:06:59,914 in a sweep reminiscent 174 00:06:59,915 --> 00:07:00,981 of the so-called CAMP-- 175 00:07:00,982 --> 00:07:03,148 or Campaign Against Marijuana Planting-- 176 00:07:03,149 --> 00:07:06,789 raids of the 1990s, when... 177 00:07:14,292 --> 00:07:16,634 What the hell's going on out there? 178 00:07:16,635 --> 00:07:18,801 Look, it's not smart to come here, Joe. 179 00:07:18,802 --> 00:07:20,033 It would've been dumber to call. 180 00:07:20,034 --> 00:07:22,640 I got the warning when I heard the DEA 181 00:07:22,641 --> 00:07:23,707 was moving up the mountain. 182 00:07:23,708 --> 00:07:27,040 Threw my dogs in the truck, hauled ass out the back. 183 00:07:27,041 --> 00:07:30,340 Tried to warn the others, but it's too late. 184 00:07:30,341 --> 00:07:35,146 They got Brownie, Tanner and Luna. 185 00:07:35,621 --> 00:07:37,654 They got Luna? 186 00:07:38,316 --> 00:07:40,383 Here. 187 00:07:40,384 --> 00:07:42,659 Hmm. 188 00:07:42,991 --> 00:07:45,960 Someone must've talked. 189 00:07:45,961 --> 00:07:47,027 - Who? - I don't know. 190 00:07:47,028 --> 00:07:50,162 - Dale? - No, no, couldn't have been Dale, no. 191 00:07:50,163 --> 00:07:51,669 Well, doesn't matter anyway. 192 00:07:51,670 --> 00:07:53,803 It's only a matter of time before your name comes up. 193 00:07:53,804 --> 00:07:56,300 It's time to get the hell out of Dodge, old man. 194 00:07:56,301 --> 00:07:59,138 I got a cousin in Alaska. 195 00:07:59,139 --> 00:08:00,007 You can come with. 196 00:08:00,008 --> 00:08:02,174 Two sets of eyes on the road are better than one. 197 00:08:02,175 --> 00:08:06,178 And it's easy enough to cut into Canada on rez land, but 198 00:08:06,179 --> 00:08:08,883 we got to leave now. 199 00:08:09,314 --> 00:08:10,688 I can't just leave. 200 00:08:10,689 --> 00:08:11,788 You can't stay. 201 00:08:11,789 --> 00:08:13,053 They put you in this time, 202 00:08:13,054 --> 00:08:14,450 the way you pop those heart pills, 203 00:08:14,451 --> 00:08:16,826 old as we are, you ain't never getting out. 204 00:08:16,827 --> 00:08:21,159 I got a truck packed. Now grab a bag, let's go. 205 00:08:23,603 --> 00:08:24,867 Okay. You go. 206 00:08:24,868 --> 00:08:26,836 - Wes! - I have things to take care of. 207 00:08:26,837 --> 00:08:28,541 It'll... A couple hours. 208 00:08:28,542 --> 00:08:31,511 I'll be two hours behind you. 209 00:08:31,512 --> 00:08:33,204 I'll meet you. 210 00:08:38,244 --> 00:08:40,443 I'll see you soon. 211 00:08:40,444 --> 00:08:43,688 Building manager says no one's seen Ford since Friday. 212 00:08:43,689 --> 00:08:44,920 That's the day we questioned him 213 00:08:44,921 --> 00:08:47,593 for being involved in the land-grab campaign. 214 00:08:47,594 --> 00:08:49,385 Oh. 215 00:08:51,092 --> 00:08:53,225 Edgewater County Sheriff's Office. 216 00:08:53,226 --> 00:08:55,226 Liman Ford? 217 00:08:56,900 --> 00:08:59,934 He was spooked. Maybe he left town. 218 00:09:00,541 --> 00:09:04,741 This is Sheriff Mickey Fox. Mr. Ford, are you at home? 219 00:09:10,881 --> 00:09:12,310 - Oh. - Oof. 220 00:09:12,311 --> 00:09:14,553 Sheriff's office! 221 00:09:17,151 --> 00:09:19,987 - Clear! - Clear! 222 00:09:28,063 --> 00:09:30,096 He's at home. 223 00:09:49,689 --> 00:09:52,185 Nothing is locked, nothing password-protected, 224 00:09:52,186 --> 00:09:56,926 yet not a single file mentioning Emerald Eden LLC. 225 00:09:56,927 --> 00:09:58,521 So, Ford was buying up property 226 00:09:58,522 --> 00:10:00,028 for these guys for, like, six months, 227 00:10:00,029 --> 00:10:02,866 but their names aren't anywhere on his computer? 228 00:10:02,867 --> 00:10:04,296 Or in his filing cabinet. 229 00:10:04,297 --> 00:10:07,002 The building manager said Ford worked from home. 230 00:10:07,003 --> 00:10:09,070 - So, the files should be here. - Maybe Ford scrubbed 231 00:10:09,071 --> 00:10:10,566 - his files for some reason. - Yeah, but 232 00:10:10,567 --> 00:10:12,502 why go to the trouble if you're just gonna off yourself? 233 00:10:12,503 --> 00:10:15,043 Maybe someone else scrubbed them, like Emerald Eden, 234 00:10:15,044 --> 00:10:16,209 trying to tie up loose ends. 235 00:10:16,210 --> 00:10:17,683 Ford's not the only person that works 236 00:10:17,684 --> 00:10:19,685 for Emerald Eden that we know about. 237 00:10:19,686 --> 00:10:20,477 Frank Stokes. 238 00:10:20,478 --> 00:10:22,347 Guy we arrested for intimidating growers. 239 00:10:22,348 --> 00:10:23,887 He's still sitting in jail for assault. 240 00:10:23,888 --> 00:10:25,383 Why don't you guys go pay him a visit? 241 00:10:25,384 --> 00:10:27,055 Now that's he's got a dead accomplice, 242 00:10:27,056 --> 00:10:28,386 he might be more cooperative. 243 00:10:28,387 --> 00:10:29,552 And get a rush on the autopsy. 244 00:10:29,553 --> 00:10:31,587 Emerald Eden's been terrorizing Edgewater for six months. 245 00:10:31,588 --> 00:10:34,227 I have a feeling they just graduated to murder. 246 00:10:34,228 --> 00:10:36,933 - What are you getting into? - I'm gonna go to the ECSO. 247 00:10:36,934 --> 00:10:39,067 Make sure these DEA guys aren't getting too cozy. 248 00:10:39,068 --> 00:10:41,563 Alec seemed pretty cozy to me. 249 00:10:43,468 --> 00:10:45,534 Dismissed. 250 00:11:03,092 --> 00:11:04,092 Joey? 251 00:11:07,096 --> 00:11:09,097 Didn't learn your lesson from last time, old man? 252 00:11:09,098 --> 00:11:11,099 I'm not here for a rematch. I'm here to do business. 253 00:11:11,100 --> 00:11:14,773 Then you better start talking before I lose my patience. 254 00:11:14,774 --> 00:11:16,807 Not with you, Joey. 255 00:11:17,469 --> 00:11:19,074 Him. 256 00:11:20,846 --> 00:11:22,945 Sure you want to do this? 257 00:11:24,949 --> 00:11:27,180 You know who I am. 258 00:11:28,084 --> 00:11:31,855 Then you're gonna know this is not easy for me to say. 259 00:11:32,649 --> 00:11:34,419 I'm liquidating. 260 00:11:34,420 --> 00:11:35,255 Everything goes. 261 00:11:35,256 --> 00:11:38,390 My acreage, my trucks, my strain, all of it. 262 00:11:38,391 --> 00:11:40,864 But I need the money now. 263 00:11:40,998 --> 00:11:42,966 There's not gonna be no haggling. 264 00:11:42,967 --> 00:11:46,431 I need money that's clean, and I need it today. 265 00:11:46,432 --> 00:11:49,632 - What's the rush? - I'm leaving Edgewater. 266 00:11:49,633 --> 00:11:52,139 And I won't be coming back. 267 00:12:02,822 --> 00:12:07,957 And may I ask, where is the Fox heading in such a hurry? 268 00:12:08,553 --> 00:12:10,487 Today. 269 00:12:11,688 --> 00:12:13,655 Today. 270 00:12:27,913 --> 00:12:30,178 Where's JoAnne Henshaw? 271 00:12:30,179 --> 00:12:32,311 Never heard of her. 272 00:12:33,314 --> 00:12:35,546 I've got some bad news for you. 273 00:12:35,547 --> 00:12:38,680 We already found the money, Brownie. 274 00:12:40,090 --> 00:12:44,588 You buried it right outside your front door, dummy. 275 00:12:44,589 --> 00:12:46,425 I'm a legal grower. 276 00:12:46,426 --> 00:12:47,833 I have permits. 277 00:12:47,834 --> 00:12:50,363 I pay taxes. Mickey knows me. 278 00:12:50,364 --> 00:12:51,727 Everybody knows Sheriff Fox. 279 00:12:51,728 --> 00:12:53,366 That's not going to save you from having 280 00:12:53,367 --> 00:12:56,171 to watch your kids grow up from behind bars. 281 00:12:56,172 --> 00:12:59,944 How much of their lives do you think you're gonna miss? 282 00:12:59,945 --> 00:13:00,846 I'm just curious. 283 00:13:00,847 --> 00:13:04,509 What kind of permit do you need for felony armed robbery? 284 00:13:04,510 --> 00:13:07,347 My sources tell me that you're the real mastermind 285 00:13:07,348 --> 00:13:08,348 behind the Colorado deal. 286 00:13:08,349 --> 00:13:12,418 So, why let Dale and Mama Joe take all the credit? 287 00:13:12,419 --> 00:13:14,420 - Mama who? - I don't think you get it. 288 00:13:14,421 --> 00:13:18,391 It doesn't matter that weed is legal in California. 289 00:13:18,392 --> 00:13:20,096 This is a federal investigation. 290 00:13:20,097 --> 00:13:21,526 We are talking hard time. 291 00:13:21,527 --> 00:13:23,033 There is one deal on the table today, 292 00:13:23,034 --> 00:13:29,071 and the first person that gives me Mama Joe Henshaw gets it. 293 00:13:31,603 --> 00:13:33,768 One! 294 00:13:44,748 --> 00:13:45,748 Where is she? 295 00:13:45,749 --> 00:13:48,091 I need to speak to my wife. Her name's Luna Miller. 296 00:13:48,092 --> 00:13:50,962 - Jay. - This is all just a big misunderstanding. 297 00:13:50,963 --> 00:13:53,294 Mickey, thank God. Do you know where Luna is? 298 00:13:53,295 --> 00:13:55,593 - The DEA won't tell me anything. - Um, she's here. 299 00:13:55,594 --> 00:13:56,968 They're holding her for questioning. 300 00:13:56,969 --> 00:13:58,101 This doesn't make any sense. 301 00:13:58,102 --> 00:14:00,598 Luna, a cartel? I don't understand. 302 00:14:03,470 --> 00:14:04,668 Maya, right? 303 00:14:04,669 --> 00:14:07,275 Do you remember me? Yeah? 304 00:14:07,276 --> 00:14:09,771 Are you guys hungry? 305 00:14:11,478 --> 00:14:14,777 - Mama? Mama. - It's okay. It's okay. 306 00:14:14,778 --> 00:14:17,581 There you go. 307 00:14:17,781 --> 00:14:20,617 Let me know if you want more. 308 00:14:23,193 --> 00:14:24,589 I'm not gonna lie to you, Jay. 309 00:14:24,590 --> 00:14:26,789 These are serious allegations. 310 00:14:26,790 --> 00:14:27,966 Mickey, it's Luna. 311 00:14:27,967 --> 00:14:30,232 She's not a criminal. She's... 312 00:14:30,233 --> 00:14:32,101 a mom. 313 00:14:36,635 --> 00:14:38,141 Just make sure the girls eat. 314 00:14:38,142 --> 00:14:41,638 - I'll let you know what I hear. - Mickey? 315 00:14:43,015 --> 00:14:44,609 No one is talking. 316 00:14:44,610 --> 00:14:45,918 Did you match the serial numbers 317 00:14:45,919 --> 00:14:48,085 on Brownie's bills to the stolen drug money? 318 00:14:48,086 --> 00:14:50,351 - It's in progress. - In progress? 319 00:14:50,352 --> 00:14:52,958 Alec, what exactly do you have on these guys? 320 00:14:52,959 --> 00:14:55,994 How about cultivation, possession and distribution 321 00:14:55,995 --> 00:14:58,623 of a Schedule One controlled substance? 322 00:14:58,624 --> 00:15:00,427 Luna has kids, Alec. 323 00:15:00,428 --> 00:15:04,166 Do you think this is how I want to be spending my time? 324 00:15:04,333 --> 00:15:06,466 Mickey, my ass is on the line. 325 00:15:06,467 --> 00:15:09,975 I was agent-in-charge when three million dollars got stolen. 326 00:15:09,976 --> 00:15:11,504 It was all I could do to keep my boss 327 00:15:11,505 --> 00:15:15,507 from riding into town and running this investigation. 328 00:15:16,213 --> 00:15:17,576 And Deputy Director Santos? 329 00:15:17,577 --> 00:15:19,809 This is not a woman you want to mess with. 330 00:15:19,810 --> 00:15:23,351 So, you want to get the DEA out of Edgewater? 331 00:15:23,352 --> 00:15:25,155 You want us to pack up and go home? 332 00:15:25,156 --> 00:15:27,883 Help me find Mama Joe Henshaw. 333 00:15:27,884 --> 00:15:30,357 You want to help Luna? 334 00:15:30,524 --> 00:15:32,228 Convince her to make a deal. 335 00:15:32,229 --> 00:15:34,526 Help me, Mickey. 336 00:15:34,825 --> 00:15:37,199 And let's put this thing to bed. 337 00:15:39,665 --> 00:15:42,633 I don't know anything. 338 00:15:48,212 --> 00:15:51,213 Jay and the girls are here. 339 00:15:51,545 --> 00:15:53,051 How are they doing? 340 00:15:53,052 --> 00:15:54,415 Scared. 341 00:15:54,416 --> 00:15:56,218 Confused. 342 00:15:59,454 --> 00:16:01,520 They're strong. 343 00:16:02,886 --> 00:16:05,063 You know, I used to love making pancakes with my mom. 344 00:16:05,064 --> 00:16:11,200 It was so easy, but they always just turned out so good. 345 00:16:11,400 --> 00:16:13,929 Her secret ingredient-- vanilla. 346 00:16:13,930 --> 00:16:15,732 Half a teaspoon. 347 00:16:16,900 --> 00:16:20,144 One day, we were in the kitchen, and, um, 348 00:16:20,145 --> 00:16:24,214 I just finished measuring it out, 349 00:16:24,215 --> 00:16:26,908 and I hear this-- bang. 350 00:16:27,416 --> 00:16:28,548 And I look over. 351 00:16:28,549 --> 00:16:30,253 I can see into the front yard, 352 00:16:30,254 --> 00:16:33,915 and this soldier has his knee... 353 00:16:34,225 --> 00:16:36,786 ...on my father's back. 354 00:16:39,791 --> 00:16:41,758 I was so little. 355 00:16:47,733 --> 00:16:51,438 Barely six years old? 356 00:16:51,869 --> 00:16:53,507 I can still hear the helicopters, 357 00:16:53,508 --> 00:16:56,543 and my father screaming, "Maria! Let her go. 358 00:16:56,544 --> 00:16:58,941 She doesn't know anything," but 359 00:16:58,942 --> 00:17:00,778 they took my mom, too. 360 00:17:00,779 --> 00:17:05,749 I spent the night on a social worker's couch. 361 00:17:06,290 --> 00:17:09,688 Both my parents were in jail. 362 00:17:09,689 --> 00:17:13,625 And you know what that social worker said to me? 363 00:17:14,331 --> 00:17:16,529 "It's okay, honey. 364 00:17:17,235 --> 00:17:19,466 You're strong." 365 00:17:24,110 --> 00:17:26,803 I wasn't strong, Luna. 366 00:17:27,443 --> 00:17:29,773 I was a kid. 367 00:17:39,059 --> 00:17:41,653 I never saw my mom again. 368 00:17:42,788 --> 00:17:47,891 She contracted viral pneumonia, awaiting trial, 369 00:17:47,892 --> 00:17:49,728 and she... 370 00:17:49,729 --> 00:17:52,994 died in Edgewater County Jail. 371 00:17:54,140 --> 00:17:58,175 I still think of her every time I go in there. 372 00:18:08,352 --> 00:18:09,649 Think about your kids, Luna. 373 00:18:09,650 --> 00:18:12,355 The choice that you make today 374 00:18:12,356 --> 00:18:14,654 will affect them for the rest of their lives. 375 00:18:14,655 --> 00:18:16,986 The DEA thinks that Mama Joe is behind this. 376 00:18:16,987 --> 00:18:17,888 I don't know. 377 00:18:17,889 --> 00:18:19,857 We have to find her and talk to her. 378 00:18:19,858 --> 00:18:22,563 If you tell me what you know, 379 00:18:22,564 --> 00:18:23,927 I promise 380 00:18:23,928 --> 00:18:25,665 I will do everything I can 381 00:18:25,666 --> 00:18:28,700 to make sure you go home to your family. 382 00:18:34,873 --> 00:18:38,182 I think I should talk to a lawyer. 383 00:18:40,043 --> 00:18:43,254 Stokes didn't talk the first time we questioned him, 384 00:18:43,255 --> 00:18:45,047 so what makes you think he's gonna talk now? 385 00:18:45,048 --> 00:18:46,521 Liman Ford is dead, maybe because 386 00:18:46,522 --> 00:18:47,885 he knew too much about Emerald Eden. 387 00:18:47,886 --> 00:18:50,690 If I'm Stokes, I'd be worried I'm next. 388 00:18:50,691 --> 00:18:52,295 Hmm. 389 00:18:52,759 --> 00:18:53,561 What is this? 390 00:18:53,562 --> 00:18:56,860 My sergeant said you wanted to see Frank Stokes. 391 00:18:57,236 --> 00:18:59,027 Here's Frank Stokes. 392 00:19:00,569 --> 00:19:02,537 - When the hell did this happen? - Couple hours ago. 393 00:19:02,538 --> 00:19:05,210 Happened out on the yard, but nobody's talking. 394 00:19:05,211 --> 00:19:07,212 Least of all Frank Stokes or Liman Ford. 395 00:19:07,213 --> 00:19:08,576 At the rate these guys are dropping, 396 00:19:08,577 --> 00:19:11,578 we are never gonna get to the truth. 397 00:19:17,421 --> 00:19:19,323 Liman Ford was making buyout offers for Emerald Eden LLC. 398 00:19:19,324 --> 00:19:22,887 He was the last one to talk to Dale Hawkins before... 399 00:19:22,888 --> 00:19:23,921 Frank Stokes beat Dale 400 00:19:23,922 --> 00:19:27,430 - into a coma. - But when Dale woke up, he told us 401 00:19:27,431 --> 00:19:28,827 there were two guys who beat him up. 402 00:19:28,828 --> 00:19:31,731 Right. So, who was Stokes's mystery buddy? 403 00:19:31,732 --> 00:19:33,535 Stokes was in the Death Merchants, right? 404 00:19:33,536 --> 00:19:34,932 - Yeah. - So, what does a motorcycle club 405 00:19:34,933 --> 00:19:36,098 known for dealing in meth want 406 00:19:36,099 --> 00:19:38,133 - with the best weed land in Edgewater? - Good question. 407 00:19:38,134 --> 00:19:40,245 Maybe we should get the DEA guy's take. 408 00:19:40,246 --> 00:19:41,939 - Who? Alec Kane? - Yeah. 409 00:19:41,940 --> 00:19:43,314 He was undercover with them, right? 410 00:19:43,315 --> 00:19:45,140 Yeah. Whole scumbag rodeo. 411 00:19:45,141 --> 00:19:46,416 So... 412 00:19:46,417 --> 00:19:48,044 maybe he's got some insight. 413 00:19:48,045 --> 00:19:50,321 When I want to turn a traffic stop into World War III, 414 00:19:50,322 --> 00:19:51,883 I'll give Alec Kane a call. Until then, 415 00:19:51,884 --> 00:19:54,017 how about we do some actual police work? 416 00:19:54,018 --> 00:19:55,656 Any ideas? 417 00:19:55,657 --> 00:19:58,086 Always. 418 00:20:04,435 --> 00:20:07,998 Oh. How is that chili burger? 419 00:20:07,999 --> 00:20:09,966 It's not bad. 420 00:20:11,409 --> 00:20:14,773 You mind? Haven't eaten all day. 421 00:20:15,138 --> 00:20:17,645 Mack, help me out with something, man. 422 00:20:17,646 --> 00:20:19,646 Liman Ford. 423 00:20:21,144 --> 00:20:23,617 - Never seen him. - No? 424 00:20:23,982 --> 00:20:27,325 - Tough break. - All right, well, here's someone I know 425 00:20:27,326 --> 00:20:29,261 you do know-- Frank Stokes. 426 00:20:29,262 --> 00:20:31,625 Member of your crew. 427 00:20:31,957 --> 00:20:33,331 Now, look, we know 428 00:20:33,332 --> 00:20:35,795 that Liman Ford was making land offers 429 00:20:35,796 --> 00:20:37,093 for Emerald Eden LLC. 430 00:20:37,094 --> 00:20:40,668 And we know that Stokes and a partner of his 431 00:20:40,669 --> 00:20:43,000 were roughing up anyone who refused. 432 00:20:43,001 --> 00:20:46,310 Hey, Amber, you want to get me the check? 433 00:20:50,712 --> 00:20:52,680 Mm. Way too much salt. 434 00:20:52,681 --> 00:20:53,780 You know what I think, Mack? 435 00:20:53,781 --> 00:20:56,651 I think whoever's behind Emerald Eden is getting rid 436 00:20:56,652 --> 00:20:58,653 of any of the people who were doing their dirty work. 437 00:20:58,654 --> 00:20:59,984 Making sure that they cannot talk. 438 00:20:59,985 --> 00:21:04,153 If I was Stokes's partner, I'd start wondering... 439 00:21:04,154 --> 00:21:05,725 am I next? 440 00:21:10,666 --> 00:21:13,337 Is there anything else? 441 00:21:19,873 --> 00:21:23,040 - That told us nothing. - It told us one thing. 442 00:21:23,041 --> 00:21:24,206 That's not a guy who's worried 443 00:21:24,207 --> 00:21:25,548 about being tied up as a loose end. 444 00:21:25,549 --> 00:21:28,209 That's the guy who's doing the tying. 445 00:21:35,185 --> 00:21:36,922 Couldn't meet me inside? 446 00:21:36,923 --> 00:21:39,397 I just need fresh air, so... 447 00:21:39,398 --> 00:21:43,698 And the ginger ale you asked for, for the nausea. 448 00:21:43,699 --> 00:21:45,699 Oh. 449 00:21:47,439 --> 00:21:48,769 What was that for? 450 00:21:48,770 --> 00:21:50,870 You... being so sweet. 451 00:21:50,871 --> 00:21:54,235 Don't start spreading that rumor. 452 00:21:55,205 --> 00:21:58,206 Wes, what is going on? 453 00:21:58,582 --> 00:22:00,077 I need to disappear for a little while. 454 00:22:00,078 --> 00:22:02,046 - It's-- - Why? Did something happen? 455 00:22:02,047 --> 00:22:04,114 I spoke to Amber, and she's gonna see to it 456 00:22:04,115 --> 00:22:06,523 that you get back and forth to your chemo. 457 00:22:06,524 --> 00:22:08,458 She'll take care of it. 458 00:22:09,758 --> 00:22:10,890 Oh, Wes, 459 00:22:10,891 --> 00:22:13,760 what did you get yourself into? 460 00:22:27,578 --> 00:22:28,644 Do you have a sec? 461 00:22:28,645 --> 00:22:31,074 Yeah. 462 00:22:31,648 --> 00:22:33,451 I had no idea. 463 00:22:33,452 --> 00:22:34,914 That story that you told Luna 464 00:22:34,915 --> 00:22:37,653 about your parents getting arrested? 465 00:22:37,654 --> 00:22:41,117 I am so sorry, Mickey. 466 00:22:41,284 --> 00:22:42,988 It's not something I like talking about. 467 00:22:42,989 --> 00:22:46,288 I know this must be hard for you, all of this. 468 00:22:46,289 --> 00:22:48,631 But this isn't the CAMP raids. 469 00:22:48,632 --> 00:22:52,470 We're not talking about farmers with a few rows of pot plants. 470 00:22:52,471 --> 00:22:53,405 We're chasing criminals. 471 00:22:53,406 --> 00:22:56,573 This co-op or grow-op or whatever you want to call it? 472 00:22:56,574 --> 00:22:58,036 This operation had scale. 473 00:22:58,037 --> 00:23:00,302 I know. I know. 474 00:23:00,303 --> 00:23:03,943 It's just hard, seeing people like Luna facing jail time. 475 00:23:03,944 --> 00:23:08,178 It's like there's this Edgewater that was-- 476 00:23:08,179 --> 00:23:11,654 this-this town that I want this place to be-- 477 00:23:11,655 --> 00:23:12,688 and the Edgewater that is. 478 00:23:12,689 --> 00:23:15,493 And they're like two trains moving in opposite directions. 479 00:23:15,494 --> 00:23:17,990 And I'm in the middle, 480 00:23:17,991 --> 00:23:20,465 trying to hold them together, 481 00:23:20,466 --> 00:23:23,896 or keep from being torn apart. 482 00:23:40,343 --> 00:23:42,883 Um, can you excuse me? 483 00:23:42,884 --> 00:23:45,016 I-I'll be right back. 484 00:23:46,250 --> 00:23:47,920 Dad? 485 00:23:48,560 --> 00:23:49,461 Mickey. 486 00:23:49,462 --> 00:23:51,122 Everything okay? Oh. 487 00:23:51,123 --> 00:23:51,859 Whoa. 488 00:23:51,860 --> 00:23:53,597 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What's up? 489 00:23:53,598 --> 00:23:55,797 You heard about Mama Joe and Luna? 490 00:23:55,798 --> 00:23:57,897 Yeah. 491 00:23:58,735 --> 00:24:01,902 Thank you for going legal. 492 00:24:01,903 --> 00:24:04,707 That could have been you, Dad. 493 00:24:04,708 --> 00:24:07,875 That could have been you, all over again. 494 00:24:16,280 --> 00:24:19,590 ♪ This is my house ♪ 495 00:24:19,591 --> 00:24:22,560 ♪ And I'm doing what I want ♪ 496 00:24:22,561 --> 00:24:24,892 - ♪ This is my house ♪ - Hi. 497 00:24:24,893 --> 00:24:28,159 ♪ And I'm calling all the shots... ♪ 498 00:24:28,160 --> 00:24:30,094 Lieutenant Boone. 499 00:24:30,470 --> 00:24:31,393 - Emmy. - Emmy? 500 00:24:31,394 --> 00:24:32,966 That's all you have to say for yourself? 501 00:24:32,967 --> 00:24:35,430 ♪ You want to play with me, well... ♪ 502 00:24:35,431 --> 00:24:36,673 Oh, Nathan didn't tell you? 503 00:24:36,674 --> 00:24:37,905 - Uh... - He has a thing 504 00:24:37,906 --> 00:24:38,972 for making karaoke dates 505 00:24:38,973 --> 00:24:40,270 with good-looking medical examiners 506 00:24:40,271 --> 00:24:41,810 he meets on law enforcement dating apps 507 00:24:41,811 --> 00:24:44,274 - and then cancelling at the last minute. - Oh. 508 00:24:44,275 --> 00:24:47,585 I deal with lots of dead guys, but this was my first ghost. 509 00:24:47,586 --> 00:24:50,786 ♪ This is my house, and I'm doing what I want... ♪ 510 00:24:50,787 --> 00:24:53,954 I have yet to complete a full autopsy... 511 00:24:53,955 --> 00:24:55,791 ...but given the nature of the crime 512 00:24:55,792 --> 00:24:58,893 and the importance of communication 513 00:24:58,894 --> 00:24:59,927 in a healthy relationship, 514 00:24:59,928 --> 00:25:02,765 I'm happy to share my preliminary findings. 515 00:25:02,766 --> 00:25:04,635 This man did not commit suicide. 516 00:25:04,636 --> 00:25:06,637 Based on arterial bruising, 517 00:25:06,638 --> 00:25:08,265 he was strangled to death before 518 00:25:08,266 --> 00:25:09,541 he was hung from the ceiling fan. 519 00:25:09,542 --> 00:25:11,301 Look how clean both abrasion lines are. 520 00:25:11,302 --> 00:25:13,743 No signs of a struggle here, 521 00:25:13,744 --> 00:25:15,679 but... 522 00:25:15,680 --> 00:25:16,339 see here? 523 00:25:16,340 --> 00:25:19,518 I extracted skin from underneath the fingernails. 524 00:25:19,519 --> 00:25:20,618 He clearly put up a fight. 525 00:25:20,619 --> 00:25:22,785 My guess is that he was knocked unconscious 526 00:25:22,786 --> 00:25:23,951 before he was strangled. 527 00:25:23,952 --> 00:25:25,524 I'm still waiting on X-rays to come back, 528 00:25:25,525 --> 00:25:29,451 but I'll bet you I find sub-cranial hemorrhaging. 529 00:25:29,452 --> 00:25:31,287 Oh. 530 00:25:32,356 --> 00:25:34,731 Hmm. What is this? 531 00:25:34,732 --> 00:25:36,535 Hand me those clippers. 532 00:25:36,536 --> 00:25:37,635 Yup. 533 00:25:37,636 --> 00:25:39,933 The black. Yeah. 534 00:25:52,552 --> 00:25:54,475 "DMMC"? 535 00:25:55,720 --> 00:25:57,215 "Death Merchants Motorcycle Club." 536 00:25:57,216 --> 00:25:58,315 Same as the knuckle-duster 537 00:25:58,316 --> 00:26:00,185 Mack Maguire was wearing at The Meat Up. 538 00:26:00,186 --> 00:26:02,055 Okay. 539 00:26:02,056 --> 00:26:04,387 Call Judge Pete. Tell him that we want to charge Mack Maguire 540 00:26:04,388 --> 00:26:06,191 in connection with the murder of Liman Ford. 541 00:26:06,192 --> 00:26:07,357 I'm texting you this photo. 542 00:26:07,358 --> 00:26:09,997 Make sure you attach it to the application for the warrant. 543 00:26:09,998 --> 00:26:13,032 I will be sure to communicate that. 544 00:26:18,336 --> 00:26:20,534 Uh... 545 00:26:21,174 --> 00:26:24,241 Emmy, I'm so sorry. I should've called. 546 00:26:25,046 --> 00:26:28,719 Whoever she was-- the reason you cancelled-- 547 00:26:28,720 --> 00:26:30,918 I hope she was worth it. 548 00:26:34,550 --> 00:26:37,794 You're sure? Well, leave a couple of deputies there 549 00:26:37,795 --> 00:26:38,729 in case he comes back. 550 00:26:38,730 --> 00:26:42,392 We are all hands on deck until we find Mack Maguire. 551 00:26:42,393 --> 00:26:44,030 Thank you. 552 00:26:50,676 --> 00:26:51,566 Does this belong to you? 553 00:26:51,567 --> 00:26:53,744 I got a conference call with my deputy director. 554 00:26:53,745 --> 00:26:55,207 Mickey said I could use the War Room. 555 00:26:55,208 --> 00:26:56,241 I just need the table clear. 556 00:26:56,242 --> 00:26:57,649 Make yourself at home, why don't you? 557 00:26:57,650 --> 00:27:00,883 No need for the tone, Deputy. I'm just doing my job. 558 00:27:00,884 --> 00:27:03,951 Your job? You're a disgrace to your job. 559 00:27:08,958 --> 00:27:10,793 Are we gonna have a problem? 560 00:27:11,796 --> 00:27:13,389 No. 561 00:27:14,095 --> 00:27:17,426 As long as you stay out of my way. 562 00:27:20,739 --> 00:27:22,234 What? You got something to say? Say it. 563 00:27:22,235 --> 00:27:24,434 - Say it! What you gonna do? - Hey, hey, hey, hey. Hey, hey. 564 00:27:24,435 --> 00:27:26,007 - Do something! - Hey! Hey! 565 00:27:26,008 --> 00:27:27,041 Say it, Kane. What? What? 566 00:27:27,042 --> 00:27:28,977 Are you outta your mind, Deputy? 567 00:27:28,978 --> 00:27:29,604 Hey, hey! 568 00:27:29,605 --> 00:27:31,814 Hey, what the hell's going on? 569 00:27:33,378 --> 00:27:37,821 - What the hell is your problem? - I had him, Mick. I had our guy. 570 00:27:37,822 --> 00:27:38,888 - Who? - Mack Maguire. 571 00:27:38,889 --> 00:27:40,956 The leader of the Death Merchants Motorcycle Club 572 00:27:40,957 --> 00:27:42,958 is the guy who killed Liman Ford. 573 00:27:42,959 --> 00:27:44,454 I had a warrant from Judge Pete. 574 00:27:44,455 --> 00:27:45,961 Okay, amazing. So, what's the issue? 575 00:27:45,962 --> 00:27:48,491 Hank went to arrest Maguire, and he's gone. 576 00:27:48,492 --> 00:27:51,296 It looks like he ran, and I'm telling you, Mick, I had him. 577 00:27:51,297 --> 00:27:52,330 Like, not three hours ago, 578 00:27:52,331 --> 00:27:53,936 I'm sitting across from him at The Meat Up. 579 00:27:53,937 --> 00:27:55,597 - I should've put a tail on him. - All right, all right. 580 00:27:55,598 --> 00:27:57,170 Cut yourself some slack, okay? 581 00:27:57,171 --> 00:27:59,007 We'll-we'll find Maguire. 582 00:27:59,008 --> 00:28:00,536 You really think he's behind Emerald Eden? 583 00:28:00,537 --> 00:28:03,814 Maybe not behind it, but an enforcer? Yeah. 584 00:28:03,815 --> 00:28:05,541 All right, I'm gonna go ask Alec. 585 00:28:05,542 --> 00:28:07,147 No. No, no, no. No way. 586 00:28:07,148 --> 00:28:09,314 He was undercover with the Death Merchants. 587 00:28:09,315 --> 00:28:10,612 He probably met Maguire. 588 00:28:10,613 --> 00:28:11,690 He can offer us some insight. 589 00:28:11,691 --> 00:28:13,791 The faster that Alec Kane is out of this ECSO, 590 00:28:13,792 --> 00:28:16,155 the better off that we will all be. 591 00:28:16,322 --> 00:28:17,586 Hank and I will go find Maguire. 592 00:28:17,587 --> 00:28:20,831 Okay, what is your problem with Alec, Boone? 593 00:28:20,832 --> 00:28:21,865 My-my problem with-- 594 00:28:21,866 --> 00:28:23,834 I'll tell you what my problem with Alec is. 595 00:28:23,835 --> 00:28:27,838 The DEA is terrorizing Edgewater, 596 00:28:27,839 --> 00:28:29,301 and we're just sitting around watching. 597 00:28:29,302 --> 00:28:30,940 That guy's everything that's wrong with policing, 598 00:28:30,941 --> 00:28:33,074 - and you used to know that. - Oh, hang on. 599 00:28:33,075 --> 00:28:36,011 Do I love the helicopters and the-the militaristic BS? 600 00:28:36,012 --> 00:28:39,751 Of course not. "Everything that's wrong with policing"? 601 00:28:39,752 --> 00:28:41,676 That's a stretch, and you know it. 602 00:28:41,677 --> 00:28:43,546 So, what is your actual problem? 603 00:28:43,547 --> 00:28:44,822 - I just told you. - No, you didn't. 604 00:28:44,823 --> 00:28:47,022 I'm not gonna let you stand there and lie to me. 605 00:28:47,023 --> 00:28:48,188 I know you too well for that. 606 00:28:48,189 --> 00:28:50,487 There is a killer on the loose, and you won't 607 00:28:50,488 --> 00:28:52,621 turn to the one guy who could help us? 608 00:28:52,622 --> 00:28:54,524 I don't have time for this, Mick. 609 00:28:54,525 --> 00:28:57,031 Do not turn your back on me. 610 00:28:57,198 --> 00:28:58,693 This isn't about police tactics, 611 00:28:58,694 --> 00:29:00,035 - and it's not about manners. - Mickey... 612 00:29:00,036 --> 00:29:02,873 This is about something more personal, and you know it. 613 00:29:02,874 --> 00:29:04,105 - Mickey... - So, I'm gonna ask you 614 00:29:04,106 --> 00:29:05,370 - one more time. What is... - Stop. 615 00:29:05,371 --> 00:29:06,976 - ...your problem... - I'm asking you, please. 616 00:29:06,977 --> 00:29:11,046 ...with Alec? - I'm crazy about you, Mick, okay? 617 00:29:11,047 --> 00:29:15,544 I've been crazy about you. You have to see that. 618 00:29:19,484 --> 00:29:21,924 I think I'm in love with you. 619 00:29:28,559 --> 00:29:29,394 Boone, I... 620 00:29:29,395 --> 00:29:31,132 - I-It's okay you don't feel the same way. - Hey. 621 00:29:31,133 --> 00:29:32,298 - No. I... - No, no. It's-it's fine. 622 00:29:32,299 --> 00:29:35,267 - You don't have to say anything. - I love you. 623 00:29:37,172 --> 00:29:39,040 You're my family. 624 00:29:40,736 --> 00:29:43,374 You'll always be my family. 625 00:29:44,245 --> 00:29:47,246 That's all it's ever gonna be. 626 00:30:07,004 --> 00:30:09,070 I, uh... 627 00:30:09,567 --> 00:30:12,766 I have to go away for a while. 628 00:30:15,375 --> 00:30:17,441 So, I've, um... 629 00:30:18,213 --> 00:30:21,148 Boy, I've really messed up now. 630 00:30:25,022 --> 00:30:26,253 Oh... 631 00:30:26,254 --> 00:30:30,289 Um... I'm gonna need you to... 632 00:30:30,753 --> 00:30:33,424 ...look after Mickey and Skye. 633 00:30:35,461 --> 00:30:36,999 Hmm? 634 00:30:43,007 --> 00:30:46,471 I wish you were here to talk me out of this. 635 00:31:03,720 --> 00:31:06,127 Agent Kane? 636 00:31:13,939 --> 00:31:15,566 Sorry. 637 00:31:15,567 --> 00:31:17,337 I was upset about a case. 638 00:31:17,338 --> 00:31:18,569 Ah, forget about it. 639 00:31:18,570 --> 00:31:20,340 We've both got a lot going on. 640 00:31:20,341 --> 00:31:21,671 This case you're working, 641 00:31:21,672 --> 00:31:23,673 Mickey said the Death Merchants were involved? 642 00:31:23,674 --> 00:31:25,213 I'm looking for Mack Maguire. 643 00:31:25,214 --> 00:31:26,709 Yeah, I knew him when I was there. 644 00:31:26,710 --> 00:31:28,084 Not a man to be messed with. 645 00:31:28,085 --> 00:31:31,450 If, um, Maguire needed somewhere to lie low? 646 00:31:31,451 --> 00:31:34,552 There was a safe house the Death Merchants used to use. 647 00:31:34,553 --> 00:31:35,619 It was up near Saw Valley. 648 00:31:35,620 --> 00:31:37,687 It's on a ridge, so they can see anyone approaching. 649 00:31:37,688 --> 00:31:40,261 - I'll send you a pin. - Appreciate it. 650 00:31:40,262 --> 00:31:40,965 Yeah. 651 00:31:40,966 --> 00:31:43,726 Hey, we're all on the same team, right? 652 00:31:43,727 --> 00:31:46,035 - Yeah. - Yeah. 653 00:31:47,533 --> 00:31:49,105 Oh, Boone? 654 00:31:49,106 --> 00:31:51,833 If you're going after Mack Maguire, go armed for bear. 655 00:31:51,834 --> 00:31:54,835 The Death Merchants are dangerous. 656 00:31:55,046 --> 00:31:57,212 Our target is Mack Maguire. 657 00:31:57,213 --> 00:31:58,840 He is also our best lead 658 00:31:58,841 --> 00:32:01,348 on whoever is behind Emerald Eden LLC, 659 00:32:01,349 --> 00:32:02,921 so we have to take him alive. 660 00:32:02,922 --> 00:32:06,055 Everybody, lock it up. 661 00:32:06,783 --> 00:32:08,255 We're out. 662 00:32:24,306 --> 00:32:28,110 He could be running. 663 00:32:42,753 --> 00:32:44,753 Maguire! Step out! 664 00:32:45,063 --> 00:32:47,460 Fire! 665 00:32:53,104 --> 00:32:55,534 Hold fire! Hold fire! 666 00:32:55,535 --> 00:32:57,469 Hank? 667 00:32:59,935 --> 00:33:01,045 Stay with Iglecias. 668 00:33:01,046 --> 00:33:02,178 Shots fired. Shots fired. 669 00:33:02,179 --> 00:33:05,181 One officer hit. Repeat-- one officer down. 670 00:33:05,182 --> 00:33:07,875 Responding units to Saw Ridge. 671 00:33:10,253 --> 00:33:11,616 Hold the house. Hold the house. 672 00:33:11,617 --> 00:33:14,453 Lieutenant, he's not breathing! 673 00:33:15,456 --> 00:33:16,786 No, no, no. 674 00:33:16,787 --> 00:33:18,623 All right. Come on, Hank. Talk to me, man. 675 00:33:19,691 --> 00:33:21,395 Hank, talk to me. Talk to me. 676 00:33:27,567 --> 00:33:28,798 Oh, God. 677 00:33:28,799 --> 00:33:30,239 Ah. Aah. Geez. 678 00:33:30,240 --> 00:33:33,638 Hey, let's call an ambulance. We got broken ribs. 679 00:33:33,639 --> 00:33:36,377 Stop laughing. You're making it worse. Stop moving. 680 00:33:36,378 --> 00:33:37,939 Oh, did it look cool? 681 00:33:37,940 --> 00:33:40,644 No, not at all. 682 00:33:43,979 --> 00:33:45,649 Grandpa? 683 00:33:47,323 --> 00:33:48,983 I'm home. 684 00:33:48,984 --> 00:33:50,325 Grandpa? 685 00:33:50,326 --> 00:33:52,788 In here, hon. 686 00:33:53,494 --> 00:33:55,132 Oh, Dad. 687 00:33:55,133 --> 00:33:56,991 What are you doing here? 688 00:33:56,992 --> 00:33:59,499 Uh, your grandpa called me. 689 00:33:59,500 --> 00:34:02,172 He has something he needs to tell you. 690 00:34:02,173 --> 00:34:04,108 We need to talk, hon. 691 00:34:04,109 --> 00:34:05,801 Take a seat. 692 00:34:11,413 --> 00:34:13,876 I've been putting the pieces together on how the co-op 693 00:34:13,877 --> 00:34:16,351 stole the DEA's three million dollars. 694 00:34:16,352 --> 00:34:17,748 I put in a call to the sheriff 695 00:34:17,749 --> 00:34:19,321 in Drake County, where it happened. 696 00:34:19,322 --> 00:34:20,685 - He just got back to me. - And? 697 00:34:20,686 --> 00:34:22,159 The robbers staged a construction hold. 698 00:34:22,160 --> 00:34:24,194 That's how they got the armored truck to stop. 699 00:34:24,195 --> 00:34:25,360 I asked the sheriff to send me 700 00:34:25,361 --> 00:34:26,757 all the traffic cam footage he had, 701 00:34:26,758 --> 00:34:28,527 and he just sent me this. 702 00:34:30,333 --> 00:34:31,531 That's Luna. 703 00:34:31,532 --> 00:34:32,664 That's our patch. 704 00:34:32,665 --> 00:34:34,204 That's an Edgewater County Sheriff's uniform. 705 00:34:34,205 --> 00:34:35,733 It's not just any uniform, Mickey. 706 00:34:35,734 --> 00:34:38,570 Look at the stars on Luna's collar. 707 00:34:43,379 --> 00:34:45,512 Where'd you get the uniform? 708 00:34:45,513 --> 00:34:48,416 Where did you get my uniform?! 709 00:34:48,417 --> 00:34:49,912 Where?! 710 00:34:49,913 --> 00:34:51,583 Mickey... 711 00:34:52,256 --> 00:34:54,751 ...like you don't know. 712 00:35:08,030 --> 00:35:13,242 I have made some mistakes in my... 713 00:35:14,443 --> 00:35:16,906 I've made a lot of mistakes in my life. 714 00:35:16,907 --> 00:35:18,248 I don't regret 'em, though. 715 00:35:18,249 --> 00:35:22,417 All of them have led me right back here, into your life. 716 00:35:22,418 --> 00:35:24,386 It don't get no better than that. 717 00:35:24,387 --> 00:35:26,553 Grandpa, what's going on? 718 00:35:26,554 --> 00:35:29,919 - I'm going away for a while. - What do you mean? 719 00:35:29,920 --> 00:35:31,887 Where are you going? 720 00:35:33,924 --> 00:35:35,232 Dad? 721 00:35:35,233 --> 00:35:38,598 Your dad helped me. We drew up a trust. 722 00:35:38,599 --> 00:35:41,403 I, uh... I sold most of my land. 723 00:35:41,404 --> 00:35:42,305 The money is clean. 724 00:35:42,306 --> 00:35:45,099 It's enough for you to do whatever you want to do 725 00:35:45,100 --> 00:35:47,211 in this world, or at least it'll get you started... 726 00:35:47,212 --> 00:35:49,411 I don't want your money. Where are you going? 727 00:35:49,412 --> 00:35:51,072 The place that we went this morning, 728 00:35:51,073 --> 00:35:52,480 where we... where we went hiking. 729 00:35:52,481 --> 00:35:54,251 It's the first land I ever owned. 730 00:35:54,252 --> 00:35:56,847 I bought it when I moved to Edgewater. 731 00:35:56,848 --> 00:35:58,915 But it-it's clean, they can't touch it. 732 00:35:58,916 --> 00:35:59,817 Who can't touch it? 733 00:35:59,818 --> 00:36:01,786 That land and that money-- it's all yours. 734 00:36:01,787 --> 00:36:04,623 - All of it. - Who can't touch it? 735 00:36:06,462 --> 00:36:08,925 Fox or Fraley, you're the best of us. 736 00:36:08,926 --> 00:36:11,961 - Grandpa, please. - We all make mistakes. 737 00:36:11,962 --> 00:36:12,830 But don't you ever 738 00:36:12,831 --> 00:36:15,305 be ashamed of the mistakes that you've made, 739 00:36:15,306 --> 00:36:16,471 because all of those mistakes-- 740 00:36:16,472 --> 00:36:19,133 they led you right back here into my life. 741 00:36:22,005 --> 00:36:23,973 Forget something, Dad? 742 00:36:23,974 --> 00:36:27,140 I think you left this at the dry cleaners. 743 00:36:30,519 --> 00:36:32,618 This whole time? 744 00:36:33,621 --> 00:36:35,017 This whole time? 745 00:36:35,018 --> 00:36:36,117 What's going on? 746 00:36:36,118 --> 00:36:37,459 Mickey, why don't you have a seat? 747 00:36:37,460 --> 00:36:40,264 Look, I just thought I was doing what was best. 748 00:36:40,265 --> 00:36:40,990 Don't. 749 00:36:40,991 --> 00:36:44,861 Don't you dare. 750 00:36:45,369 --> 00:36:47,160 Best for who? 751 00:36:47,833 --> 00:36:48,635 Me. 752 00:36:48,636 --> 00:36:51,506 I was doing what was best for me, 753 00:36:51,507 --> 00:36:54,541 like I always do. 754 00:36:56,479 --> 00:36:58,171 I did it. 755 00:36:58,481 --> 00:37:00,812 I-I formed the co-op. 756 00:37:00,813 --> 00:37:03,980 I stole the DEA money. 757 00:37:03,981 --> 00:37:06,653 Luna and Mama Joe-- they-they didn't... did nothing. 758 00:37:06,654 --> 00:37:11,328 I thought I was doing best for my people. 759 00:37:11,329 --> 00:37:13,021 No. 760 00:37:18,600 --> 00:37:20,897 I lied to myself. 761 00:37:23,066 --> 00:37:25,198 Same as I lied to you. 762 00:37:25,706 --> 00:37:27,036 Huh. 763 00:37:27,037 --> 00:37:30,908 You girls are the greatest gift this life's ever given me, and 764 00:37:30,909 --> 00:37:34,251 you deserve better than me. 765 00:37:36,211 --> 00:37:38,519 Honey, I'm really... 766 00:37:39,016 --> 00:37:41,181 I am sorry. 767 00:37:43,592 --> 00:37:44,691 Mick... 768 00:37:44,692 --> 00:37:46,022 Wes called me this morning. 769 00:37:46,023 --> 00:37:47,221 He's ready to turn himself in. 770 00:37:47,222 --> 00:37:50,026 He knows he has to face the consequences 771 00:37:50,027 --> 00:37:51,730 for what he did. 772 00:37:55,406 --> 00:37:57,033 Mom... 773 00:37:57,034 --> 00:37:59,541 please, say something. 774 00:38:08,716 --> 00:38:10,750 Wesley Fox... 775 00:38:10,751 --> 00:38:13,422 you have the right to remain silent. 776 00:38:13,589 --> 00:38:15,623 Anything you do can and will be used against... 777 00:38:15,624 --> 00:38:17,592 - Mom, please! - Skye... 778 00:38:17,593 --> 00:38:19,561 ...you in a court of law. 779 00:38:19,562 --> 00:38:21,156 - No. Mom, don't. - It's okay. 780 00:38:21,157 --> 00:38:23,367 - It's okay. It's okay. - Grandpa, please. 781 00:38:23,368 --> 00:38:24,928 No. 782 00:38:26,602 --> 00:38:28,438 ♪ Oh, my, my ♪ 783 00:38:28,439 --> 00:38:31,265 ♪ Every light has to die ♪ 784 00:38:31,266 --> 00:38:37,612 ♪ Every song that we sing has to end ♪ 785 00:38:37,613 --> 00:38:40,912 ♪ I'm out with a lantern ♪ 786 00:38:40,913 --> 00:38:43,552 ♪ Looking for myself tonight ♪ 787 00:38:43,553 --> 00:38:50,492 ♪ Oh, the things that we do to survive ♪ 788 00:38:52,826 --> 00:38:57,290 ♪ Lord knows we try ♪ 789 00:38:57,798 --> 00:39:00,338 ♪ Oh, I can run ♪ 790 00:39:00,339 --> 00:39:02,967 ♪ But I can't hide ♪ 791 00:39:02,968 --> 00:39:05,871 ♪ Walking on the pieces of ♪ 792 00:39:05,872 --> 00:39:09,643 ♪ The things I've left behind ♪ 793 00:39:10,008 --> 00:39:12,009 ♪ Oh, I was born ♪ 794 00:39:12,010 --> 00:39:13,879 ♪ In this disguise... ♪ 795 00:39:13,880 --> 00:39:15,353 Mickey. 796 00:39:15,354 --> 00:39:17,652 ♪ Only took one look for you ♪ 797 00:39:17,653 --> 00:39:21,282 Mickey. ♪ To make on up your mind ♪ 798 00:39:21,283 --> 00:39:25,121 It was my dad. It was my dad. 799 00:39:25,122 --> 00:39:27,662 He was behind the co-op the whole time, 800 00:39:27,663 --> 00:39:29,696 and I didn't see it. 801 00:39:30,831 --> 00:39:32,601 I was so blind, Alec. 802 00:39:32,602 --> 00:39:34,867 I was so blind. 803 00:39:34,868 --> 00:39:35,967 So blind. 804 00:39:40,170 --> 00:39:45,305 ♪ But I never said I was the good guy ♪ 805 00:39:46,242 --> 00:39:51,311 ♪ I never said I was the good guy. ♪ 806 00:40:18,340 --> 00:40:20,175 Hey. 807 00:40:22,850 --> 00:40:25,015 Heard about Wes. 808 00:40:25,688 --> 00:40:29,723 I know what you must be feeling, and, uh... 809 00:40:30,660 --> 00:40:33,320 ...is there anything I can do? 810 00:40:39,438 --> 00:40:41,735 How's Hank? 811 00:40:44,740 --> 00:40:46,235 Couple broken ribs. 812 00:40:46,236 --> 00:40:48,369 Keeping him for observation. 813 00:40:48,370 --> 00:40:50,404 What happened out there? At the safe house? 814 00:40:50,405 --> 00:40:52,340 Suicide by cop. Maguire opened fire 815 00:40:52,341 --> 00:40:54,749 soon as we got into range. His knuckle-dusters 816 00:40:54,750 --> 00:40:56,410 matched the bruising on Liman Ford's skull, 817 00:40:56,411 --> 00:40:58,247 and he had an outgoing call on his cell phone 818 00:40:58,248 --> 00:40:59,314 to the county jail two hours 819 00:40:59,315 --> 00:41:02,383 before Frank Stokes was stabbed to death. He was our guy. 820 00:41:02,384 --> 00:41:03,120 Now he's dead. 821 00:41:03,121 --> 00:41:05,925 And we don't know who he worked for. 822 00:41:05,926 --> 00:41:07,563 But we will. 823 00:41:07,895 --> 00:41:12,536 I will not rest until we find this son of a bitch. 824 00:41:12,537 --> 00:41:14,263 Good. 825 00:41:14,264 --> 00:41:16,572 Neither will I. 826 00:41:25,077 --> 00:41:27,781 Uh, excuse me. Can I help you? 827 00:41:28,410 --> 00:41:30,653 Mickey, I'd like for you to meet my boss. 828 00:41:30,654 --> 00:41:32,655 Deputy Director Eva Santos. 829 00:41:32,656 --> 00:41:34,118 How do you do, Sheriff Fox? 830 00:41:34,119 --> 00:41:35,559 Uh, it's very nice to meet you. 831 00:41:35,560 --> 00:41:37,924 Agent Kane speaks very highly of you. 832 00:41:37,925 --> 00:41:39,255 He speaks very highly of you, too. 833 00:41:39,256 --> 00:41:41,829 If only everything I heard about you were so positive. 834 00:41:41,830 --> 00:41:44,458 - I'm sorry? - Don't look so surprised, Sheriff Fox. 835 00:41:44,459 --> 00:41:46,130 Surely you can guess why I'm here. 836 00:41:46,131 --> 00:41:48,330 - Actually, I can't. - Your father-- 837 00:41:48,331 --> 00:41:51,135 a twice-convicted federal offender-- just confessed 838 00:41:51,136 --> 00:41:52,433 to running a criminal cartel 839 00:41:52,434 --> 00:41:54,842 and stealing millions of dollars from the government, 840 00:41:54,843 --> 00:41:56,338 all while living under your roof. 841 00:41:56,339 --> 00:41:57,306 And he used your uniform 842 00:41:57,307 --> 00:41:58,648 in commission of the latter crime. 843 00:41:58,649 --> 00:42:00,980 I had no idea. Alec can tell you. 844 00:42:00,981 --> 00:42:03,752 Agent Kane is not conducting this investigation. 845 00:42:03,753 --> 00:42:05,886 - I am. - Investigation? 846 00:42:05,887 --> 00:42:07,316 The Department of Justice has asked me 847 00:42:07,317 --> 00:42:08,790 to conduct a comprehensive review 848 00:42:08,791 --> 00:42:11,155 of the Edgewater County Sheriff's Office, 849 00:42:11,156 --> 00:42:12,453 to determine if your department-- 850 00:42:12,454 --> 00:42:14,961 and, specifically, you-- are corrupt. 851 00:42:14,962 --> 00:42:16,732 Make no mistake. If I find so much 852 00:42:16,733 --> 00:42:18,360 as a whiff of impropriety, 853 00:42:18,361 --> 00:42:19,460 I will personally see to it 854 00:42:19,461 --> 00:42:21,165 that you are removed from your office 855 00:42:21,166 --> 00:42:24,366 and prosecuted to the full extent of the law. 856 00:42:24,367 --> 00:42:27,676 I suggest you get a good lawyer, Sheriff Fox. 857 00:42:27,975 --> 00:42:29,843 You're gonna need one. 858 00:42:34,949 --> 00:42:36,554 Captioning sponsored by CBS 859 00:42:36,555 --> 00:42:41,283 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.