All language subtitles for Next.Level.Chef.S05E14-The.Ultimate.Goal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,202 --> 00:00:03,206 (RICHARD, VO) Previously on Next Level Chef... 2 00:00:03,306 --> 00:00:05,712 We are celebrating America's 250th birthday. 3 00:00:05,812 --> 00:00:07,448 Woo! 4 00:00:07,481 --> 00:00:09,452 -What's this big spill? -(BLEEP) 5 00:00:09,520 --> 00:00:11,456 Let's get these cakes done. Let's go. 6 00:00:11,490 --> 00:00:14,262 I'm just sick to my stomach at this moment. 7 00:00:14,362 --> 00:00:16,432 The winner of the Time Token tonight is... Connor. 8 00:00:16,534 --> 00:00:17,869 There it is, baby. 9 00:00:17,969 --> 00:00:19,272 (GORDON) Christian and Gabrielle, 10 00:00:19,372 --> 00:00:21,610 you're two spots away from finale. 11 00:00:21,677 --> 00:00:24,215 This is the most important burger of my life at this point. 12 00:00:24,248 --> 00:00:26,219 I will be sending home the short rib burger. 13 00:00:26,252 --> 00:00:28,757 -(GORDON) Christian. -Good job, chef. 14 00:00:28,791 --> 00:00:30,494 (GORDON, VO) And tonight... You have 30 minutes 15 00:00:30,528 --> 00:00:33,535 to create a fusion dish inspired by the cuisines 16 00:00:33,635 --> 00:00:36,238 -of two World Cup countries. -(WHISTLE BLOWS) 17 00:00:36,339 --> 00:00:38,343 (NYESHA) Mexico, Argentina, England. 18 00:00:38,410 --> 00:00:40,748 Argentina and Germany are very different cuisines. 19 00:00:40,848 --> 00:00:42,585 Um, what am I gonna do with this? 20 00:00:42,685 --> 00:00:45,223 Please welcome Alexi Lalas. 21 00:00:45,290 --> 00:00:46,894 (BOTH HOLLERING) I believe that we will win! 22 00:00:46,994 --> 00:00:48,832 I believe that we will win! 23 00:00:48,898 --> 00:00:50,333 (HI-ENERGY ROCK MUSIC) 24 00:01:01,890 --> 00:01:03,861 (VALIANT MUSIC) 25 00:01:05,865 --> 00:01:07,267 (WHISTLE BLOWS) 26 00:01:07,334 --> 00:01:09,639 (ENERGETIC DRUMBEAT) 27 00:01:13,881 --> 00:01:15,552 -(LAUGHING) -(GORDON) Good morning. 28 00:01:15,652 --> 00:01:17,522 -So we're playing soccer today? -Oh, my! 29 00:01:17,588 --> 00:01:19,258 Oh, wow. My favorite sport, man. 30 00:01:19,292 --> 00:01:21,029 (GORDON) Amazing. 31 00:01:21,129 --> 00:01:22,932 What the heck? 32 00:01:23,032 --> 00:01:24,001 Why is there a soccer field 33 00:01:24,034 --> 00:01:25,671 in the middle of here? 34 00:01:25,705 --> 00:01:28,076 I cannot take any more surprises right now. 35 00:01:28,176 --> 00:01:29,311 Right, chefs, good morning. 36 00:01:29,411 --> 00:01:31,182 (CHEFS) Good morning! 37 00:01:31,282 --> 00:01:33,186 Welcome to the Next Level stadium. 38 00:01:33,286 --> 00:01:35,457 -Wow. -It's super cool. 39 00:01:35,559 --> 00:01:37,461 Honestly, right now I really wish I had my Scotland jersey 40 00:01:37,562 --> 00:01:39,432 with me 'cause I'd get out there and play a little 41 00:01:39,465 --> 00:01:41,637 -five-a-side together. -(RICHARD) Forget Scotland. 42 00:01:41,737 --> 00:01:43,073 You know I'm pulling for the red, white, and blue. 43 00:01:43,173 --> 00:01:44,810 -(CHUCKLING) -Same. 44 00:01:44,910 --> 00:01:46,446 I would get out there. Let's go! 45 00:01:46,547 --> 00:01:48,851 But I just want to warn you, I'm pretty sure... 46 00:01:48,951 --> 00:01:51,624 since we're so competitive, I'd run circles around both of you. 47 00:01:51,724 --> 00:01:53,293 -Both of us? -Just sayin'! I'm just sayin'! 48 00:01:53,360 --> 00:01:55,598 (BLOWS WHISTLE) Are you kidding me?! 49 00:01:55,698 --> 00:01:56,934 -(BRAZILIAN-STYLE DRUMMING) -(LAUGHTER) 50 00:01:57,034 --> 00:01:59,038 (LAUGHING) 51 00:01:59,105 --> 00:02:00,608 (MUSIC ENDS ON DRAMATIC BEAT) 52 00:02:00,708 --> 00:02:03,614 Listen up. Today, we are celebrating 53 00:02:03,714 --> 00:02:07,388 one of the most incredible sporting events in the world. 54 00:02:07,488 --> 00:02:12,632 The 2026 FIFA World Cup, airing on Fox this summer. 55 00:02:12,732 --> 00:02:13,935 -How cool is that?! -Come on, let's go. 56 00:02:13,968 --> 00:02:16,205 (ANDY) Hey! 57 00:02:16,305 --> 00:02:20,214 The last time the US hosted the World Cup was in 1994. 58 00:02:20,314 --> 00:02:22,853 So, we've decided to bring in 59 00:02:22,953 --> 00:02:25,223 a legend from that team. 60 00:02:25,323 --> 00:02:27,628 -Oh, (BLEEP). -Please welcome America's 61 00:02:27,728 --> 00:02:32,337 soccer star and Fox Sports lead analyst, Alexi Lalas! 62 00:02:32,404 --> 00:02:33,941 -(ENTHUSIASTIC CHEERING) -(HEROIC MUSIC) 63 00:02:34,008 --> 00:02:37,516 Hello! Hello people! 64 00:02:37,616 --> 00:02:40,387 I grew up watching Alexi Lalas. 65 00:02:40,487 --> 00:02:42,390 Everything meaningful in soccer 66 00:02:42,491 --> 00:02:45,430 in the States, he's the face on the TV. 67 00:02:45,531 --> 00:02:47,000 Oh, my goodness me, welcome to the Next Level stadium. 68 00:02:47,100 --> 00:02:49,371 Thank you. This is awesome! 69 00:02:49,472 --> 00:02:51,242 You've got a busy summer ahead of you. 70 00:02:51,342 --> 00:02:53,647 Busy summer. The biggest World Cup in history. 71 00:02:53,747 --> 00:02:55,685 It's fitting to bring it back to the United States 72 00:02:55,785 --> 00:02:57,254 with our friends to the North, Canada, 73 00:02:57,355 --> 00:02:58,256 and our friends to the South, Mexico. 74 00:02:58,357 --> 00:03:00,227 I go back to 1994. 75 00:03:00,294 --> 00:03:01,964 I was literally running around 76 00:03:02,031 --> 00:03:03,667 as a spotty 25-year-old chef... 77 00:03:03,768 --> 00:03:05,505 -Wow! -..watching you on that pitch? 78 00:03:05,572 --> 00:03:07,007 -Extraordinary. -It was a lot of hair ago. 79 00:03:07,107 --> 00:03:07,976 (CHUCKLES) 80 00:03:08,076 --> 00:03:10,346 (CHEERING) 81 00:03:10,413 --> 00:03:12,017 (COMMENTATOR) Mike Lapper on the cross far side... 82 00:03:12,117 --> 00:03:14,690 (SCREAMING) and he SCORES! 83 00:03:14,756 --> 00:03:16,359 Lalas! 84 00:03:16,426 --> 00:03:21,135 -(WILD CHEERING) -(HI-ENERGY MUSIC) 85 00:03:21,235 --> 00:03:23,372 How excited are you it's here? 86 00:03:23,473 --> 00:03:25,377 I am jacked up. This is me jacked up. 87 00:03:25,477 --> 00:03:27,548 You smell that? That's a World Cup. 88 00:03:27,649 --> 00:03:30,921 A World Cup is a celebration. A World Cup is an adventure. 89 00:03:31,021 --> 00:03:34,394 The candle has been lit. We will see where it leads us. 90 00:03:34,494 --> 00:03:36,901 You know a little bit about competition, obviously. 91 00:03:37,001 --> 00:03:38,504 You've been to the highest level. 92 00:03:38,571 --> 00:03:40,307 Do you have any advice for our competitors? 93 00:03:40,407 --> 00:03:42,377 Only five of them left. 94 00:03:42,411 --> 00:03:43,647 What do they need to do to bring this home? 95 00:03:43,680 --> 00:03:45,117 Whether it's on a soccer field 96 00:03:45,184 --> 00:03:46,520 or whether it's in the kitchen 97 00:03:46,553 --> 00:03:48,524 if you don't believe in yourself 98 00:03:48,591 --> 00:03:51,395 nobody else is going to. Ultimately, you have to say, 99 00:03:51,428 --> 00:03:53,601 "I am here for a reason and I'm gonna kick some ass." 100 00:03:53,701 --> 00:03:56,306 -That's right. Here we go. -Let's go, baby. Let's get it. 101 00:03:56,406 --> 00:03:58,043 One of the greatest things the World Cup does 102 00:03:58,143 --> 00:04:00,114 is bring nations together. 103 00:04:00,180 --> 00:04:02,384 So for today's top-five challenge, 104 00:04:02,417 --> 00:04:04,689 you'll do exactly that. 105 00:04:04,789 --> 00:04:07,528 You have 30 minutes to create a stunning fusion dish... 106 00:04:07,595 --> 00:04:09,432 -Ooh! -..inspired by the cuisines 107 00:04:09,533 --> 00:04:12,438 of two incredible World Cup countries. 108 00:04:12,539 --> 00:04:15,745 So let your imagination go wild. 109 00:04:15,845 --> 00:04:18,416 (ANDY) I'm kind of like the embodiment of fusion. 110 00:04:18,449 --> 00:04:21,322 Got Cameroon, German, Irish. 111 00:04:21,422 --> 00:04:23,493 I was born for this challenge. 112 00:04:23,594 --> 00:04:26,600 Now listen, that's the goal... today, okay? 113 00:04:26,700 --> 00:04:31,042 Honor two culinary traditions in one united dish. 114 00:04:31,142 --> 00:04:33,547 And only 30 minutes to do it. 115 00:04:33,614 --> 00:04:35,417 Thirty minutes?! C'mon, at least give 'em a half. 116 00:04:35,484 --> 00:04:36,452 Forty-five minutes is a half in soccer. 117 00:04:36,553 --> 00:04:38,558 I mean, give 'em a half! 118 00:04:38,591 --> 00:04:40,426 -Would you like 45 minutes? -Yes, chef! 119 00:04:40,460 --> 00:04:43,634 -No. Too bad! -(LAUGHTER) 120 00:04:43,734 --> 00:04:45,604 And Alexi's gonna help us judge today. 121 00:04:45,704 --> 00:04:47,742 -You got it. -That's amazing. Thank you. 122 00:04:47,842 --> 00:04:49,612 And listen, I listen to Alexi's podcast. 123 00:04:49,712 --> 00:04:51,817 -He's a harsh critic, okay? -I am, I am. 124 00:04:51,917 --> 00:04:52,818 So, feed me. Feed me well. 125 00:04:55,323 --> 00:04:57,729 -Right, Connor. -Yes, chef. 126 00:04:57,762 --> 00:05:00,200 Thanks for that incredible winning dish last time round. 127 00:05:00,267 --> 00:05:02,037 You know you have that Time Token 128 00:05:02,138 --> 00:05:05,444 which means you've got a big choice, young man to make today. 129 00:05:05,477 --> 00:05:07,380 Are you gonna keep that extra 10 seconds 130 00:05:07,480 --> 00:05:10,453 for yourself at the platform? Or take 10 seconds away 131 00:05:10,521 --> 00:05:12,058 from one of your fellow competitors? 132 00:05:12,091 --> 00:05:13,594 (SUSPENSEFUL MUSIC) 133 00:05:16,199 --> 00:05:17,367 I'm gonna take the 10, chef. 134 00:05:17,467 --> 00:05:18,604 You're gonna take the 10 yourself? 135 00:05:18,637 --> 00:05:20,541 Yes. My best cooks have been the cooks 136 00:05:20,641 --> 00:05:22,612 with intentional grabs. 137 00:05:22,679 --> 00:05:23,747 So if I can bring that together today 138 00:05:23,814 --> 00:05:26,553 with the Time Token, I feel good. 139 00:05:26,653 --> 00:05:28,657 Gabrielle, you're cooking in the basement 140 00:05:28,757 --> 00:05:30,260 -this time round. -I'm ready. 141 00:05:30,360 --> 00:05:31,697 Anybody can cook in the penthouse! 142 00:05:31,797 --> 00:05:33,266 Don't you worry 'bout it. It's gonna be fine. 143 00:05:33,366 --> 00:05:34,502 -I'm bettin' on you. -(GORDON) Yes. 144 00:05:34,569 --> 00:05:36,507 -Thank you. -Connor and Cole, 145 00:05:36,607 --> 00:05:38,811 you're on the top level today. 146 00:05:38,911 --> 00:05:40,781 Head to the elevator and I'll see you there soon. 147 00:05:40,881 --> 00:05:42,417 Let's go, Connor. Let's go, Cole. 148 00:05:42,519 --> 00:05:44,756 You can do this. Believe in yourselves. 149 00:05:44,789 --> 00:05:46,091 -(COLE) We got this. -Cole, let's go! 150 00:05:47,528 --> 00:05:49,499 (HI-ENERGY MUSIC) 151 00:05:49,533 --> 00:05:50,968 (ELEVATOR RUMBLES, PINGS) 152 00:05:53,674 --> 00:05:55,512 Woo! Top kitchen, baby. Let's get it. 153 00:05:55,545 --> 00:05:56,546 Let's get it! C'mon, now. 154 00:05:56,646 --> 00:05:58,382 I love fusion cuisine. 155 00:05:58,416 --> 00:06:00,588 It is everything that I'm about. 156 00:06:00,688 --> 00:06:03,326 But fusion can turn into confusion real quick. 157 00:06:03,426 --> 00:06:04,729 So I don't want to be confused at all. 158 00:06:04,829 --> 00:06:06,700 I want to have a solid plan and idea 159 00:06:06,800 --> 00:06:08,804 going into this cook, for sure. 160 00:06:08,904 --> 00:06:10,641 I got the exact same (BLEEP). Let's go. (LAUGHS) 161 00:06:10,675 --> 00:06:12,043 We know exactly what we need! 162 00:06:13,279 --> 00:06:15,249 (DRAMATIC MUSIC) 163 00:06:15,283 --> 00:06:16,118 (ANDY LAUGHING) 164 00:06:18,724 --> 00:06:20,460 -(CHUCKLES) -(ANDY) Oh, thanks. 165 00:06:20,561 --> 00:06:21,797 Oh, we get to look at each other! 166 00:06:21,863 --> 00:06:24,167 Yeah, there you go. Here it is. 167 00:06:24,268 --> 00:06:25,605 (WHIMSICAL MUSIC) 168 00:06:25,671 --> 00:06:27,441 (SIGHS) 169 00:06:27,542 --> 00:06:29,679 My very own kitchen. What a dream! 170 00:06:29,746 --> 00:06:32,551 God, I love this. This is my basement. 171 00:06:32,618 --> 00:06:36,860 I am so excited to run for that platform... by myself! 172 00:06:36,960 --> 00:06:38,764 -(MUSIC BECOMES UNEASY) -It's getting spooky down here. 173 00:06:38,831 --> 00:06:40,968 Getting spooky. 174 00:06:41,035 --> 00:06:42,972 -(ELEVATOR PINGS) -(DRAMATIC MUSIC) 175 00:06:43,072 --> 00:06:44,441 Alright, let's go, Connor and Cole. Let's go. 176 00:06:44,542 --> 00:06:46,445 -Let's go RB! -How we doing? 177 00:06:46,546 --> 00:06:47,582 -How we doing? -Hello, chef. 178 00:06:47,682 --> 00:06:49,719 Listen, I love this challenge. 179 00:06:49,819 --> 00:06:52,558 I love sort of like the idea of really good fusion. 180 00:06:52,625 --> 00:06:54,461 So I know we can make this happen. 181 00:06:54,563 --> 00:06:55,998 -(BOTH) Yes, chef! -There's a literal 182 00:06:56,098 --> 00:06:58,470 US soccer chant that's, "I believe that we can win." 183 00:06:58,571 --> 00:07:00,440 I believe that we can win. 184 00:07:00,508 --> 00:07:03,312 (CHANTING) I believe that we can win! 185 00:07:03,379 --> 00:07:05,450 (LAUGHTER) 186 00:07:05,518 --> 00:07:06,853 -(DRAMATIC MUSIC) -(DARIAN) Let's go. 187 00:07:06,887 --> 00:07:09,091 -Hey! -What's up, chef? Let's go baby! 188 00:07:09,191 --> 00:07:11,495 -Yeah! -Andy! 189 00:07:11,596 --> 00:07:13,466 -What's happening?! -(LAUGHTER) 190 00:07:13,501 --> 00:07:14,602 (ELEVATOR PINGS) 191 00:07:14,636 --> 00:07:16,506 Let's go, girl. 192 00:07:16,606 --> 00:07:18,744 -Let's go. -Let's do it. 193 00:07:18,844 --> 00:07:20,714 -Are you good? -You and me, chef. I'm ready. 194 00:07:20,781 --> 00:07:22,217 -How're you feeling? -I feel great. 195 00:07:22,317 --> 00:07:24,856 First pick for Chef Ramsay. 196 00:07:24,922 --> 00:07:27,461 And now here we are in the basement together. 197 00:07:27,494 --> 00:07:29,933 Come on. This is a love story. 198 00:07:30,033 --> 00:07:32,872 This is what we've all been waiting for... 199 00:07:32,905 --> 00:07:34,910 (CHUCKLING) and it's finally here. 200 00:07:35,010 --> 00:07:37,948 So grab that first basket, something classic. 201 00:07:38,049 --> 00:07:40,755 Then a second drop when that comes down, sort of weave it in. 202 00:07:40,788 --> 00:07:43,928 These guys are grabbing two baskets randomly. 203 00:07:44,028 --> 00:07:45,565 It's like a guessing game. They literally have to pivot 204 00:07:45,665 --> 00:07:47,702 and think quickly on their feet 205 00:07:47,802 --> 00:07:50,908 to come up with a fully uncompromising dish to blend 206 00:07:51,008 --> 00:07:53,914 both cultures on one plate. That's a hard task. 207 00:07:54,014 --> 00:07:55,083 -C'mon, you got this. -I'm ready. 208 00:07:55,150 --> 00:07:56,385 What a dream. 209 00:07:56,485 --> 00:07:59,158 (PLATFORM RUMBLING) 210 00:07:59,225 --> 00:08:00,895 Here we go. When the light's green, it's go time. 211 00:08:00,928 --> 00:08:02,665 Connor, you got a... extra 10 seconds 212 00:08:02,765 --> 00:08:04,401 because of the Time Token. 213 00:08:04,502 --> 00:08:06,305 -Here we go. -You got this, Connor. 214 00:08:06,338 --> 00:08:09,045 When the light's green it's go-time. Your time starts... 215 00:08:09,111 --> 00:08:11,048 -(PLATFORM BLEEPS) -..right now! Let's go. 216 00:08:11,082 --> 00:08:12,818 -What do we got, dude? -We got Argentina, Spain-- 217 00:08:12,918 --> 00:08:14,956 (RICHARD) England, USA, Argentina. 218 00:08:15,057 --> 00:08:17,595 I'm seein' gorgeous shrimp and seafood 219 00:08:17,695 --> 00:08:21,135 but paella in 30 minutes? Hell no. 220 00:08:21,235 --> 00:08:22,371 Do you like fish or meat? That's a good way to start. 221 00:08:22,438 --> 00:08:23,540 -I gotta go USA. -USA? 222 00:08:23,640 --> 00:08:25,945 I'm seein' chicken, USA. 223 00:08:26,045 --> 00:08:27,281 I've somethin' in the back of my mind just sayin', 224 00:08:27,381 --> 00:08:31,656 "USA! USA! USA!" 225 00:08:31,723 --> 00:08:33,727 -(RICHARD) Go, go! Let's go! -(CONNOR) C'mon, Cole! 226 00:08:33,827 --> 00:08:35,832 -Argentina, what's over here? -You got Argentina. 227 00:08:35,932 --> 00:08:36,933 -Mexico. -Do you like seafood or meat? 228 00:08:36,966 --> 00:08:39,539 -You got seafood up top. -Spain. 229 00:08:39,606 --> 00:08:41,976 Spain, perfect. I love Spanish food. 230 00:08:42,077 --> 00:08:43,714 I feel like I have the perfect fixings 231 00:08:43,814 --> 00:08:46,119 for a paella-type of situation. 232 00:08:46,219 --> 00:08:50,695 I love seafood. This is gonna go perfectly. 233 00:08:50,761 --> 00:08:52,965 -(PLATFORM BLEEPS) -Go, go, go! Go, go, go! 234 00:08:52,998 --> 00:08:56,973 -(HI-STAKES MUSIC) -Mexico, Argentina, England! 235 00:08:57,073 --> 00:09:00,548 I'm seeing this Mexico basket, like pork, pineapple. 236 00:09:00,614 --> 00:09:03,854 Yes! Okay. One down, one to go. 237 00:09:03,954 --> 00:09:05,625 I see the steak. I'm like, I want that ribeye. 238 00:09:05,725 --> 00:09:07,962 It's beautiful. Let's go to Argentina. 239 00:09:08,029 --> 00:09:10,233 -(NYESHA) Good job. -(DARIAN) I'm happy with this. 240 00:09:10,333 --> 00:09:12,772 (TENSE MUSIC BUILDS) 241 00:09:12,872 --> 00:09:14,475 Let's go. What is coming to us? 242 00:09:14,576 --> 00:09:15,878 -(PLATFORM BLEEPS) -Let's go, girl. 243 00:09:15,978 --> 00:09:16,980 Let's go! Let's go, let's go. 244 00:09:17,014 --> 00:09:19,719 -Yes, England! -Woo! What?! 245 00:09:19,752 --> 00:09:22,157 -That is incredible. -Alright. 246 00:09:22,257 --> 00:09:27,636 Fish, malt vinegar, potatoes, mayonnaise, pickles. 247 00:09:27,736 --> 00:09:30,006 I immediately see the vision for the dish. 248 00:09:30,106 --> 00:09:32,444 Fish and chips, classic. And some malt vinegar fries. 249 00:09:32,477 --> 00:09:34,749 Fish and chips with my guy?! 250 00:09:34,849 --> 00:09:37,922 We are fired up about this basket. 251 00:09:38,022 --> 00:09:39,993 -Let's do it! -That is amazing. 252 00:09:40,060 --> 00:09:42,932 -Wow, we got really lucky. -Amazing! 253 00:09:43,033 --> 00:09:46,138 Alright, guys. World Cup Fusion Dish! 254 00:09:46,205 --> 00:09:48,275 Your 30 minutes starts right now. Let's go! 255 00:09:48,342 --> 00:09:51,115 -(DARIAN) Let's go, let's go. -This is a great grab. 256 00:09:51,215 --> 00:09:52,619 Darian, what did you grab? 257 00:09:52,686 --> 00:09:54,388 Yes, I got some beautiful ribeye steak, 258 00:09:54,488 --> 00:09:57,194 some bell peppers, eggplant, potatoes. 259 00:09:57,294 --> 00:09:59,064 Nice. What're you thinking with the peppers? 260 00:09:59,164 --> 00:10:00,702 The peppers, I'ma put them in my chimichurri. 261 00:10:00,802 --> 00:10:02,906 -Excellent. -Thank you. 262 00:10:03,006 --> 00:10:05,476 -We need music down here, chef. -Andy's a singer. 263 00:10:05,511 --> 00:10:07,782 -(ANDY YELPS) -(LAUGHTER) 264 00:10:07,882 --> 00:10:09,652 Don't think I didn't look up your songs on Spotify. 265 00:10:09,752 --> 00:10:12,224 Wha'? Uh-oh. Call me out, chef. 266 00:10:12,324 --> 00:10:14,763 Girl, I had to! I say, "What is Andy all about?" 267 00:10:14,829 --> 00:10:17,033 -(LAUGHTER) -Alright Andy, what'd you grab? 268 00:10:17,067 --> 00:10:19,906 I got pork chop. I'm gonna spice this up. 269 00:10:19,939 --> 00:10:23,814 Make an amazing tomato-pepper sauce to go with it underneath. 270 00:10:23,914 --> 00:10:25,651 Yum, flavors of Mexico. 271 00:10:25,718 --> 00:10:27,655 -Yes, exactly. -Incredible. 272 00:10:27,689 --> 00:10:28,957 So, what are you hoping for to go with 273 00:10:29,057 --> 00:10:31,428 your Mexican-flavored inspiration? 274 00:10:31,529 --> 00:10:33,265 I would love Italian, chef. 275 00:10:33,332 --> 00:10:34,869 Ooh, nice. 276 00:10:34,969 --> 00:10:37,074 (UPBEAT STRING MUSIC) 277 00:10:37,174 --> 00:10:39,178 -What are we making? -I grabbed Spain, chef. 278 00:10:39,245 --> 00:10:42,084 Right now, I'm going towards a paella-type base. 279 00:10:42,184 --> 00:10:44,087 That's how my fusion's gonna start 280 00:10:44,187 --> 00:10:45,791 but I know I can get a lot of different things 281 00:10:45,858 --> 00:10:47,661 -that can go well with that. -So I love this. 282 00:10:47,728 --> 00:10:49,833 What are you hoping for with the next basket? 283 00:10:49,933 --> 00:10:52,672 I'm hoping for something that has some spice. 284 00:10:52,739 --> 00:10:55,243 I love the idea of a jambalaya paella dish. 285 00:10:55,343 --> 00:10:57,881 Okay, so we know one thing. Paella, just like risotto, 286 00:10:57,982 --> 00:10:59,586 has got to start as soon as you can. 287 00:10:59,686 --> 00:11:01,723 -Yes, chef. -(MUSIC BECOMES URGENT) 288 00:11:01,823 --> 00:11:03,760 Alright Connor, what're we making? 289 00:11:03,860 --> 00:11:05,598 I got USA, baby. I'm gonna do fried chicken. America. 290 00:11:05,698 --> 00:11:07,134 Okay, fried chicken. So what basket 291 00:11:07,234 --> 00:11:09,739 would you love to see next, then? 292 00:11:09,839 --> 00:11:13,246 I think fried chicken is so, you know, versatile. 293 00:11:13,346 --> 00:11:15,684 There's Korean fried chicken. There's Japanese fried chicken. 294 00:11:15,751 --> 00:11:17,120 -Pretty classic, right? -Yes, chef. 295 00:11:17,220 --> 00:11:19,090 Hey, Connor and Cole, platform is on the move. 296 00:11:19,157 --> 00:11:21,696 Here come your second baskets, okay? 297 00:11:21,729 --> 00:11:23,734 What's gonna work with Spain and the USA? 298 00:11:23,834 --> 00:11:26,873 I'm lookin' for Korean or Japanese, 299 00:11:26,973 --> 00:11:29,278 something to give me that sticky, icky fried chicken. 300 00:11:29,378 --> 00:11:32,117 I'm gonna go Italy. The gods have spoken. 301 00:11:32,183 --> 00:11:35,991 Italy, America. Chicken parm. That's kinda classic. 302 00:11:36,025 --> 00:11:39,131 Canada, Germany, Brazil, and South Korea. 303 00:11:39,164 --> 00:11:41,401 I'm looking for something spicy, something punchy. 304 00:11:41,468 --> 00:11:44,141 Something that can really give this paella an edge. 305 00:11:44,241 --> 00:11:46,179 Five seconds left. Here's South Korea. 306 00:11:46,212 --> 00:11:48,115 Korea? Yep, perfect. 307 00:11:48,182 --> 00:11:50,319 I see a little gochujang in there. 308 00:11:50,420 --> 00:11:53,259 I know gochujang can go pretty well inside of this paella. 309 00:11:53,359 --> 00:11:54,863 (DRAMATIC MUSIC) 310 00:11:54,896 --> 00:11:57,000 Platform's on the move again, guys. 311 00:11:57,033 --> 00:11:58,770 What're you gonna use to fuse into your dish? 312 00:11:58,870 --> 00:12:01,876 You have Canada, Germany, and Brazil. 313 00:12:01,943 --> 00:12:03,947 I'ma take Germany. I got the bratwurst 314 00:12:04,047 --> 00:12:06,085 and the beer, sauerkraut... 315 00:12:06,185 --> 00:12:08,757 Challenging. I'm here for it, though. 316 00:12:08,824 --> 00:12:11,530 There's Brazil and then Canada. 317 00:12:11,630 --> 00:12:13,332 Okay, let's think. Think, think, think. 318 00:12:13,432 --> 00:12:16,172 -(NYESHA) Five seconds. -This is game-time decision. 319 00:12:16,272 --> 00:12:17,675 (NYESHA) Let's go! Now, now, now, now! 320 00:12:17,775 --> 00:12:20,280 Potato, cheese, sausage. 321 00:12:20,313 --> 00:12:23,753 Canada seems like the simplest basket? 322 00:12:23,787 --> 00:12:25,222 Okay, okay, okay. Cheese curds. 323 00:12:27,695 --> 00:12:30,066 Oh, my gosh. 324 00:12:30,166 --> 00:12:33,272 I've never had a Mexican-Canadian fusion dish 325 00:12:33,372 --> 00:12:34,642 in my life. 326 00:12:34,709 --> 00:12:35,911 Literally shaking. 327 00:12:35,978 --> 00:12:37,681 That was a terrible decision! 328 00:12:37,781 --> 00:12:40,120 Oh, my goodness. (BLEEP) 329 00:12:40,220 --> 00:12:42,858 Looking at that Brazil basket go down? 330 00:12:42,958 --> 00:12:44,529 I made the wrong call. 331 00:12:44,562 --> 00:12:45,396 (MUSIC ENDS) 332 00:12:50,206 --> 00:12:52,043 (GORDON) Here we go. Here we go, second one. 333 00:12:52,110 --> 00:12:54,549 -Here we go. We have got... -Brazil. 334 00:12:54,649 --> 00:12:57,087 ..uh, Brazil! Okay. 335 00:12:57,187 --> 00:12:58,723 -Okay. -England and Brazil. 336 00:12:58,823 --> 00:12:59,792 -Oh, my goodness. -Okay. 337 00:12:59,859 --> 00:13:01,830 England and Brazil. 338 00:13:01,930 --> 00:13:04,869 Perfect combination! You heard it here first. 339 00:13:04,969 --> 00:13:07,073 I mean, that is a perfect soccer game. 340 00:13:07,140 --> 00:13:08,610 -Cool, cool. -Let's get that absolutely true. 341 00:13:08,710 --> 00:13:10,447 (GORDON) Wow. 342 00:13:10,548 --> 00:13:12,618 (TENSE MUSIC) 343 00:13:12,651 --> 00:13:15,991 (ANDY) Okay, okay, okay. What can we do with Canada? 344 00:13:16,092 --> 00:13:20,266 Let's do some boiled potatoes and make a purée out of it. 345 00:13:20,367 --> 00:13:22,805 And the sausage, I'm gonna slice that up, 346 00:13:22,838 --> 00:13:24,843 put it into my sauce. 347 00:13:24,943 --> 00:13:28,249 I'm like, "Oh, this? This going to be fire." 348 00:13:28,349 --> 00:13:30,955 Ooh, I like it, I like it. I'm getting excited! 349 00:13:30,988 --> 00:13:32,891 (RICHARD) Twenty minutes remain, only 20 minutes. 350 00:13:32,992 --> 00:13:34,161 Alright Cole, what did you grab here? 351 00:13:34,261 --> 00:13:35,998 -I grabbed South Korea, chef. -Okay. 352 00:13:36,098 --> 00:13:38,102 Kinda what you wanted, isn't it? 353 00:13:38,136 --> 00:13:39,872 I'm gonna do a gochujang paella type of situation. 354 00:13:39,973 --> 00:13:41,609 Let's go, Cole. That sounds fire! 355 00:13:41,710 --> 00:13:43,747 -Let's get the rice going. -Yes, chef. 356 00:13:43,847 --> 00:13:45,984 Let's get the rice cooking. 357 00:13:46,051 --> 00:13:47,287 Okay, Connor. So what did we get? 358 00:13:47,387 --> 00:13:48,757 -What is our second basket? -Italy. 359 00:13:48,857 --> 00:13:50,393 -Italy! -My first thought is 360 00:13:50,460 --> 00:13:52,431 -fried chicken parmesan. -Let's go. I love it. 361 00:13:52,532 --> 00:13:54,334 An heirloom tomato sauce and American cheese. 362 00:13:54,434 --> 00:13:56,740 Italian-American, these are some of the most classic 363 00:13:56,840 --> 00:13:58,409 quintessential dishes on the planet. 364 00:13:58,510 --> 00:14:00,915 So if I can't do somethin' with this, c'mon! 365 00:14:01,015 --> 00:14:02,752 Tomato sauce has got to cook. 366 00:14:02,852 --> 00:14:04,154 You got to get your chicken breaded 367 00:14:04,254 --> 00:14:05,891 -and get that cooking. -Let's get it, baby. 368 00:14:05,991 --> 00:14:07,193 Connor, you got a lot of work to do, right? 369 00:14:07,260 --> 00:14:08,797 Yes, chef. 370 00:14:08,897 --> 00:14:10,332 (CHILL MUSIC) 371 00:14:13,305 --> 00:14:15,744 Okay, Andy. You grabbed Canada. 372 00:14:15,778 --> 00:14:17,180 -How is that... -Yes. 373 00:14:17,280 --> 00:14:19,418 ..influencing your dish of fusion? 374 00:14:19,451 --> 00:14:22,691 So, I'm excited. I'm gonna do this fresh salsa 375 00:14:22,758 --> 00:14:27,433 with some grilled pineapple, with a little maple syrup. 376 00:14:27,467 --> 00:14:29,070 (NYESHA) Bringing sweetness in from maple syrup. 377 00:14:29,171 --> 00:14:31,877 -Yes. And then a potato purée. -Yep. 378 00:14:31,910 --> 00:14:35,584 And then a tomatoey sauce. 379 00:14:35,684 --> 00:14:38,422 And I'm gonna bring in the sausage in that sauce as well. 380 00:14:38,455 --> 00:14:41,061 -Nice. Kinda chunky, rustic... -Yes. Yes. 381 00:14:41,161 --> 00:14:43,934 Excellent. Twenty-two minutes left, guys. 382 00:14:44,034 --> 00:14:46,773 I just want to get my pork going. 383 00:14:46,840 --> 00:14:49,445 (NYESHA) Treat that pork with kindness. 384 00:14:49,546 --> 00:14:52,116 (URGENT MUSIC) 385 00:14:52,216 --> 00:14:54,054 Did you grow up eating a lot of fish and chips? 386 00:14:54,087 --> 00:14:56,191 Fish and chips. That was the staple, oh my God. 387 00:14:56,258 --> 00:14:57,695 That was a... I mean, absolute staple. 388 00:14:57,795 --> 00:14:59,733 And a massive treat as well. 389 00:14:59,766 --> 00:15:02,136 I'll be honest, I've never had Brazilian fish and chips, but... 390 00:15:02,236 --> 00:15:03,573 -We're gonna do it today. -..today is the day. 391 00:15:03,674 --> 00:15:05,611 Today is the day. 392 00:15:05,711 --> 00:15:07,781 I feel like I can toss this sausage with my peas. 393 00:15:07,815 --> 00:15:09,919 Yes, nice idea. 394 00:15:09,952 --> 00:15:11,590 I have never cooked with Brazilian sausage before 395 00:15:11,623 --> 00:15:15,931 but tossing it in with the peas is a great pairing. 396 00:15:15,997 --> 00:15:18,202 I see the cachaça and I'm like, the what? 397 00:15:18,236 --> 00:15:21,341 The ca-what? Like, what is this? 398 00:15:21,375 --> 00:15:24,515 That's like a local alcohol, so maybe the batter. 399 00:15:24,615 --> 00:15:26,520 Just a little splash in the batter, as well, yeah? 400 00:15:26,620 --> 00:15:29,124 Okay. We've already got this beer batter going. 401 00:15:29,224 --> 00:15:31,862 Why not toss a little in there 402 00:15:31,963 --> 00:15:34,000 and then use it as a deglazing agent? 403 00:15:34,100 --> 00:15:35,402 Nice. Nice, nice, nice! 404 00:15:37,574 --> 00:15:39,679 -(ALEXI) Hey, okay! -Hello! 405 00:15:39,746 --> 00:15:41,115 Oh! This is the basement, huh? 406 00:15:41,215 --> 00:15:42,852 (GORDON) This is the dungeon. 407 00:15:42,952 --> 00:15:44,254 It smells of authenticity though. 408 00:15:44,354 --> 00:15:46,224 -You love it? -This is real cooking here. 409 00:15:46,291 --> 00:15:47,895 -This is grit, exactly. -(GORDON) Exactly that. 410 00:15:47,995 --> 00:15:49,398 What do we got going here? 411 00:15:49,498 --> 00:15:51,670 First basket was an incredible English box 412 00:15:51,770 --> 00:15:53,740 with traditional fish and chips, and then followed by... 413 00:15:53,840 --> 00:15:54,976 -Brazil. -..Brazil. 414 00:15:55,043 --> 00:15:57,013 -Brazil-England? -Yes! 415 00:15:57,113 --> 00:15:59,284 Oh, if I had a nickel for every time 416 00:15:59,384 --> 00:16:01,288 a Brazil-England fusion dish was requested. 417 00:16:01,388 --> 00:16:03,393 It smells good, it looks good. 418 00:16:03,459 --> 00:16:05,296 -Oh, yes. -I'm gonna go upstairs, alright? 419 00:16:05,396 --> 00:16:07,300 -(GORDON) Okay, thanks, my man. -Have fun. Good luck. 420 00:16:07,400 --> 00:16:11,141 See you later. Take care. C'mon, score that goal. 421 00:16:11,241 --> 00:16:13,446 Guys, we're halfway down, 15 minutes to go. 422 00:16:13,547 --> 00:16:16,118 -Wow. Where does the time go? -(ELEVATOR PINGS) 423 00:16:16,184 --> 00:16:17,922 -Hello, hello, hello! 424 00:16:18,022 --> 00:16:19,892 -Hey, welcome... -There he is! 425 00:16:19,993 --> 00:16:21,161 -..to the middle level! -How you doing? 426 00:16:21,261 --> 00:16:22,998 I'm doing fine. How're you guys doing? 427 00:16:23,031 --> 00:16:25,069 -Feeling it today. -Alexi, he said you were 428 00:16:25,169 --> 00:16:26,539 throwing an apron on and helping him as sous chef. 429 00:16:26,639 --> 00:16:28,209 -(LAUGHTER) -(ANDY) Yes! 430 00:16:28,309 --> 00:16:30,346 (DARIAN) That'd be great. 431 00:16:30,446 --> 00:16:32,751 (NYESHA) Andy has Mexico and Canada. 432 00:16:32,851 --> 00:16:35,422 Our host countries, the United States, Canada, and Mexico 433 00:16:35,489 --> 00:16:37,426 hosting the World Cup this summer. 434 00:16:37,460 --> 00:16:38,964 -(NYESHA) Exactly. -That's right. 435 00:16:39,064 --> 00:16:40,433 Love that. Obviously, you've been 436 00:16:40,466 --> 00:16:42,170 -to Mexico and Canada. -Yes, many times. 437 00:16:42,237 --> 00:16:43,573 Have you been to Argentina or Germany? 438 00:16:43,673 --> 00:16:45,878 -Been to Argentina and Germany. -Amazing. 439 00:16:45,944 --> 00:16:48,048 And all over the place. 440 00:16:48,148 --> 00:16:50,286 Guys, Alexi's been to every country on this floor. 441 00:16:50,319 --> 00:16:52,057 -(ANDY) Wow. -Wow. 442 00:16:52,157 --> 00:16:53,159 He'll be tasting your dishes, so... 443 00:16:53,192 --> 00:16:54,327 here to impress, right guys? 444 00:16:54,427 --> 00:16:56,031 Well, I'm already impressed. 445 00:16:56,064 --> 00:16:57,467 Darian, have you ever played soccer? 446 00:16:57,568 --> 00:16:59,371 All my life in Jamaica. Defender, you know? 447 00:16:59,471 --> 00:17:02,110 -Reggae Boyz. -Reggae Boyz! 448 00:17:02,210 --> 00:17:05,216 -Are you happy with your picks? -(MUSIC STALLS) 449 00:17:05,316 --> 00:17:07,320 -I see the wheels turning. -She's turning. (LAUGHS) 450 00:17:07,354 --> 00:17:08,957 -Okay. Alright. -Wheels turning, for sure. 451 00:17:09,057 --> 00:17:10,359 -Absolutely. -Alright, good luck. 452 00:17:10,459 --> 00:17:11,962 -Thank you. -Running out of time. Let's go! 453 00:17:12,063 --> 00:17:14,635 -Let's go, let's go! -(NYESHA) Okay. 454 00:17:14,735 --> 00:17:17,340 How are you fusing your countries together? 455 00:17:17,440 --> 00:17:20,312 -What's the flavor profile? -So, I'm going, um, 456 00:17:20,379 --> 00:17:22,050 with the chimichurri... -Yep. 457 00:17:22,117 --> 00:17:24,689 ..for Argentina. 458 00:17:24,789 --> 00:17:27,260 You know, Germany, um... 459 00:17:27,360 --> 00:17:30,466 Argentina and Germany are very different cuisines. 460 00:17:30,534 --> 00:17:33,607 It's just two kinda difficult country to pair together 461 00:17:33,707 --> 00:17:37,146 and make sense on a plate. 462 00:17:37,246 --> 00:17:39,652 What the (BLEEP) do you do with that? 463 00:17:39,752 --> 00:17:42,357 Y'know I cook fusion on a daily, but I've never 464 00:17:42,390 --> 00:17:45,864 done German and Argentina, so I'm like, um... 465 00:17:45,964 --> 00:17:47,634 (TENSE MUSIC) 466 00:17:47,668 --> 00:17:49,639 "Holy crap, what am I gonna do with this?" 467 00:17:49,739 --> 00:17:51,208 I'ma tryna figure out what I'm gonna do here. 468 00:17:51,275 --> 00:17:52,577 (MUSIC BUILDS, ENDS) 469 00:17:57,721 --> 00:18:01,261 (UPBEAT MUSIC) 470 00:18:01,361 --> 00:18:03,666 The two absolute "you're going home" - it is undercooked rice 471 00:18:03,766 --> 00:18:05,838 -or undercooked chicken, right? -Yes, chef. 472 00:18:05,938 --> 00:18:07,742 Those are the two things that are gonna absolutely destroy us. 473 00:18:07,842 --> 00:18:09,311 (ELEVATOR PINGS) 474 00:18:09,411 --> 00:18:11,650 -Oh... (CHUCKLING) -Alexi, hello! 475 00:18:11,683 --> 00:18:13,520 -I Smell it! -(RICHARD) Look who it is. 476 00:18:13,586 --> 00:18:18,462 I smell the rarefied air of the penthouse, the top floor. 477 00:18:18,563 --> 00:18:21,301 -Okay, what do we got here? -Right here I have a Korean 478 00:18:21,401 --> 00:18:24,107 and Spanish-style paella. 479 00:18:24,174 --> 00:18:26,244 -Korea and Spain. -(RICHARD) Yes. 480 00:18:26,311 --> 00:18:28,415 Oh, my goodness. Alright, two teams that are 481 00:18:28,516 --> 00:18:30,820 definitely going to be playing in the World Cup this summer. 482 00:18:30,921 --> 00:18:33,159 (RICHARD) Spanish cuisine is sort of like Spanish football. 483 00:18:33,259 --> 00:18:35,531 It looks really simple but it's really not. 484 00:18:35,564 --> 00:18:37,300 -There's a lot of small details. -There's a lot of layers! 485 00:18:37,400 --> 00:18:38,937 A lot of layers and complexity but ultimately 486 00:18:39,037 --> 00:18:40,574 -there's a beauty to it. -Yes. 487 00:18:40,674 --> 00:18:42,043 Get that stock in there. Let's get it cooking. 488 00:18:42,143 --> 00:18:43,478 -Heard, chef. -Okay. 489 00:18:43,580 --> 00:18:45,584 I really don't have time to chit-chat. 490 00:18:45,684 --> 00:18:48,488 I love you Alexi, but I'm trying to focus 491 00:18:48,590 --> 00:18:50,594 on getting this stuff cooked, or else 492 00:18:50,694 --> 00:18:52,497 I won't have anything for you to taste. 493 00:18:52,598 --> 00:18:54,367 -(RICHARD) Over to Connor. -It's a pleasure, man! 494 00:18:54,468 --> 00:18:57,139 Connor is like an iconic California kid 495 00:18:57,206 --> 00:18:59,712 so he's making American fried chicken parmesan. 496 00:18:59,812 --> 00:19:01,949 We live around the corner so this better be good, 497 00:19:02,016 --> 00:19:05,557 -or else I'm gonna heckle you. -I've seen Alexi Lalas heckle 498 00:19:05,591 --> 00:19:08,295 with the best of 'em so it's just a little extra motivation 499 00:19:08,362 --> 00:19:10,600 for my (BLEEP) to be pristine 500 00:19:10,700 --> 00:19:13,573 because I'm not trying to get roasted by that man today. 501 00:19:13,607 --> 00:19:16,378 I grew up watchin' you and seein' you on the TV. 502 00:19:16,478 --> 00:19:18,349 -So sorry you had to see that. -I got extra fire in the tank 503 00:19:18,449 --> 00:19:19,718 and it's an honor to cook for you today, Alexi. 504 00:19:19,785 --> 00:19:22,323 The pressure is on, Alexi. We're in the 90th minute. 505 00:19:22,356 --> 00:19:24,327 We got 12 minutes of stoppage time left here. 506 00:19:24,394 --> 00:19:26,064 -That's right. -We gotta push. 507 00:19:26,131 --> 00:19:27,868 I see no sweating at all here, though. 508 00:19:27,901 --> 00:19:29,605 Both of these contestants know what they're doing. 509 00:19:29,706 --> 00:19:31,743 -It's very, very obvious. -Smart man! 510 00:19:31,843 --> 00:19:34,481 I'm sweaty! I've lost two inches off the hair already, Alexi, so. 511 00:19:34,582 --> 00:19:36,318 Alright, keep going. Don't let me interrupt you. 512 00:19:36,351 --> 00:19:37,587 -Thank you. -I cannot wait to taste this. 513 00:19:37,654 --> 00:19:39,090 -Alright. -It's a pleasure. 514 00:19:39,190 --> 00:19:40,459 Thanks, Alexi. We appreciate you, man. 515 00:19:40,492 --> 00:19:43,499 Alexi, I believe that we will win. 516 00:19:43,600 --> 00:19:49,144 (ALL CHANTING LOUDLY) I believe that we will win! 517 00:19:49,244 --> 00:19:50,980 -(CLAPPING) -(LAUGHS) 518 00:19:51,081 --> 00:19:51,949 Man, what a treat. 519 00:19:54,788 --> 00:19:56,491 (NYESHA) Alright Darian, where are we going? 520 00:19:56,525 --> 00:19:57,995 So I'm gonna roast these potatoes up. 521 00:19:58,095 --> 00:19:59,397 -You know, Germany. -Yep. 522 00:19:59,497 --> 00:20:01,301 Got the rustic vibe going on, too. 523 00:20:01,401 --> 00:20:03,840 Sauerkraut, it's sort of fermented cabbage. 524 00:20:06,211 --> 00:20:07,247 You see that pickly sort of flavor... 525 00:20:07,347 --> 00:20:08,784 It'd be good in the chimichurri. 526 00:20:08,884 --> 00:20:10,688 Really nice in your chimichurri, absolutely. 527 00:20:10,788 --> 00:20:13,527 I'm gonna use my sauerkraut in the chimichurri. 528 00:20:13,627 --> 00:20:16,298 I've never done anything like this before. But fusion... 529 00:20:16,398 --> 00:20:18,269 That's what I do best! 530 00:20:18,369 --> 00:20:20,172 That's what my entire restaurant is about. 531 00:20:20,272 --> 00:20:21,742 I'm feeling good about this. 532 00:20:24,013 --> 00:20:26,686 -Ten minutes to go, girl. -Yes. 533 00:20:26,786 --> 00:20:29,157 That's it. And then tilt that pan and flambé it. 534 00:20:29,257 --> 00:20:29,858 There you go. (BLEEP)! Careful. 535 00:20:29,925 --> 00:20:31,729 Woo! 536 00:20:31,829 --> 00:20:33,533 -(LAUGHTER) -(COOL HOT ROD-STYLE MUSIC) 537 00:20:33,600 --> 00:20:35,302 I'm gonna burn my eyebrows off! 538 00:20:35,402 --> 00:20:37,140 (GORDON) Bloody hells bells. 539 00:20:37,240 --> 00:20:39,645 The basement is the vibe today. 540 00:20:39,711 --> 00:20:41,649 I feel bad for the other levels. 541 00:20:41,716 --> 00:20:43,520 -(WHIMSICAL MUSIC) -Whatever happens after this, 542 00:20:43,587 --> 00:20:45,156 this is gonna go down as my best day. 543 00:20:45,256 --> 00:20:47,060 -I'm telling you, girl. -Of my life. 544 00:20:47,093 --> 00:20:49,030 -Together in the basement. -And I've given birth twice, so. 545 00:20:49,130 --> 00:20:50,433 (LAUGHTER) 546 00:20:50,534 --> 00:20:51,770 Oh my gosh, we're total besties. 547 00:20:51,870 --> 00:20:52,938 Gordon and Gab. 548 00:20:55,309 --> 00:20:56,946 We should do this again, you and I. 549 00:20:56,979 --> 00:20:59,952 Right? We're a good team. When do you want to meet up? 550 00:21:00,052 --> 00:21:03,358 -(LAUGHTER) -I'm ready whenever. 551 00:21:03,458 --> 00:21:05,062 We are the A-Team. Come on! 552 00:21:05,162 --> 00:21:06,665 (LAUGHING) Yes, chef. 553 00:21:09,003 --> 00:21:11,576 -Eight minutes left, everyone. -Eight minutes, heard. 554 00:21:11,676 --> 00:21:14,047 -(TENSE MUSIC) -Okay, what's going on, Cole? 555 00:21:14,147 --> 00:21:15,415 Feeling a little behind, chef. 556 00:21:15,482 --> 00:21:17,854 -What are we behind on? -Um, the rice. 557 00:21:17,955 --> 00:21:20,193 I need it to be cooked all the way in the next five minutes 558 00:21:20,293 --> 00:21:21,696 so I can drop my seafood in there. 559 00:21:21,763 --> 00:21:23,800 Okay. Do we have more stock to go in there? 560 00:21:23,900 --> 00:21:25,369 Heard, chef. 561 00:21:25,470 --> 00:21:26,939 It was always gonna be last minute. 562 00:21:27,039 --> 00:21:29,343 Okay, boom. 563 00:21:29,444 --> 00:21:31,716 -Okay. Chicken is frying. -Yes, chef. 564 00:21:31,749 --> 00:21:33,385 -It is? -It's gettin' close. 565 00:21:33,485 --> 00:21:35,489 Okay. It looks really good, dude. 566 00:21:35,590 --> 00:21:37,528 -Thank you, chef. -It looks really good. 567 00:21:37,628 --> 00:21:39,665 You got the cheddar cheese sliced so it'll melt on top? 568 00:21:39,765 --> 00:21:41,936 -Yeah, my cheese is right there. -Dude, I'm excited about this. 569 00:21:42,036 --> 00:21:44,307 I'm excited, too. My sauce is a little salty 570 00:21:44,373 --> 00:21:45,611 but I think it's gonna be good in the mix. 571 00:21:45,711 --> 00:21:47,446 Dude, you're locked in, man. I love it. 572 00:21:47,480 --> 00:21:48,749 Locked in, man. I'm here to frickin' bring it home. 573 00:21:48,850 --> 00:21:51,856 -You got this, Connor. -Okay, let's go. 574 00:21:51,956 --> 00:21:54,227 (CHILL MUSIC) 575 00:21:54,327 --> 00:21:55,062 (NYESHA) Get that pork outta that pan. 576 00:21:57,333 --> 00:21:58,402 -Are you slicing your pork? -No, chef. 577 00:21:58,503 --> 00:22:01,074 I'm gonna keep it whole. 578 00:22:01,141 --> 00:22:02,644 Darian, how are your potatoes? 579 00:22:02,745 --> 00:22:04,782 Delicious. It's actually really good. 580 00:22:04,882 --> 00:22:06,886 -Chef, wanna taste some of this? -I would love it. 581 00:22:06,952 --> 00:22:09,659 So this is my chimichurri I made with the sauerkraut 582 00:22:09,759 --> 00:22:11,663 -for that brightness. -Delicious. 583 00:22:11,763 --> 00:22:14,000 -Thank you, chef. -Keep going, Darian. Keep going. 584 00:22:14,100 --> 00:22:15,804 (URGENT MUSIC) 585 00:22:15,904 --> 00:22:16,939 (GORDON) That fish is cooked beautifully. 586 00:22:18,142 --> 00:22:19,912 Mmm. 587 00:22:20,012 --> 00:22:21,482 -This is a (BLEEP) winner, man. -Yes, it is. 588 00:22:21,549 --> 00:22:23,520 Let's move to the top. 589 00:22:23,620 --> 00:22:24,822 This is not a Gordon Ramsay fish and chips. 590 00:22:24,922 --> 00:22:26,491 This is Gabrielle's fish and chips, yes? 591 00:22:26,525 --> 00:22:27,694 This is Gabrielle's fish and chips. 592 00:22:27,761 --> 00:22:29,163 Come on, girl! 593 00:22:29,264 --> 00:22:30,900 (HI-STAKES MUSIC) 594 00:22:30,967 --> 00:22:32,638 Four minutes left. The number one thing 595 00:22:32,671 --> 00:22:34,141 is that rice has got to be cooked. 596 00:22:34,241 --> 00:22:35,910 The chicken has to be cooked. 597 00:22:35,977 --> 00:22:39,417 I want to be the mentor that keeps both of you up top. 598 00:22:39,518 --> 00:22:41,823 Okay, the rice is working in extra time. 599 00:22:41,923 --> 00:22:44,828 Yes, chef. I am sitting here with this rice 600 00:22:44,928 --> 00:22:47,834 and it's just not getting to where I need it to get. 601 00:22:47,934 --> 00:22:49,839 I'm afraid that it's not gonna be cooked all the way. 602 00:22:49,939 --> 00:22:51,509 -Is the rice cooked? -(DRAMATIC BEATS) 603 00:22:51,542 --> 00:22:53,780 -Talk to me, Cole. -Not yet, chef. 604 00:22:53,880 --> 00:22:55,115 (MUSIC BUILDS, ENDS) 605 00:23:00,861 --> 00:23:02,564 Three minutes left. Three minutes. 606 00:23:02,665 --> 00:23:05,435 Cole, that rice has gotta get cooked. 607 00:23:05,536 --> 00:23:07,842 -We gotta go, okay? -Yes, chef. 608 00:23:07,942 --> 00:23:10,547 (NYESHA) Two minutes, guys. Start plating! 609 00:23:10,580 --> 00:23:11,949 Think about how these different countries 610 00:23:12,049 --> 00:23:13,687 plate differently, right? 611 00:23:13,753 --> 00:23:15,924 And how we're fusing the looks together. 612 00:23:16,024 --> 00:23:16,825 -Yes, chef. -Yes, chef! 613 00:23:18,563 --> 00:23:20,366 -Love that. On you go. -Gorge. 614 00:23:20,466 --> 00:23:22,705 -Love that! -Woo! 615 00:23:22,771 --> 00:23:24,173 (GORDON) Here it comes. Platform's moving, girl. 616 00:23:24,273 --> 00:23:25,442 Let's go, all the way. 617 00:23:25,543 --> 00:23:26,779 We're going all the way. 618 00:23:28,983 --> 00:23:30,687 -(GABRIELLE) Wow, look at that. -Love it! 619 00:23:30,720 --> 00:23:32,423 (SQUEALS) Thank you, chef! 620 00:23:32,457 --> 00:23:34,294 (DRAMATIC MUSIC) 621 00:23:34,361 --> 00:23:36,431 (NYESHA) Twenty seconds, guys. 622 00:23:36,498 --> 00:23:38,202 We're not missing the platform, right? 623 00:23:38,302 --> 00:23:39,437 Platform's here. 624 00:23:41,174 --> 00:23:42,611 Darian, let's go! 625 00:23:42,711 --> 00:23:44,448 Now, now, now, now! 626 00:23:44,515 --> 00:23:46,118 Wow, that was intense. 627 00:23:46,218 --> 00:23:48,789 Oh, God. 628 00:23:48,889 --> 00:23:50,760 -(URGENT MUSIC) -(RICHARD) Platform is arriving. 629 00:23:50,860 --> 00:23:53,600 Get it on the platter. Let's go, Connor. You okay? 630 00:23:53,667 --> 00:23:55,637 -Yes, chef. -Platform's here, Connor. 631 00:23:55,737 --> 00:23:57,473 -Connor, five seconds left. -Alright. 632 00:23:57,575 --> 00:23:59,310 Okay, go, go, go. 633 00:23:59,377 --> 00:24:00,580 -(PLATFORM BLEEPS) -Let's go! 634 00:24:00,614 --> 00:24:02,216 (CHUCKLES) Wow. 635 00:24:05,322 --> 00:24:07,059 (VALIANT MUSIC) 636 00:24:09,932 --> 00:24:12,638 (GORDON) Let's have a look at these beauties. 637 00:24:12,738 --> 00:24:16,779 Oh, my goodness me. Wowza. 638 00:24:16,879 --> 00:24:19,685 -What an exciting challenge! -(CHEFS) Yes, chef. 639 00:24:19,785 --> 00:24:21,689 Is this a celebration of the World Cup or what? 640 00:24:21,789 --> 00:24:23,626 This is, y'know, this is kinda like knee deep in a World Cup. 641 00:24:23,692 --> 00:24:24,661 -Mm-hm. -Some great countries. 642 00:24:24,761 --> 00:24:27,033 They all look wonderful. 643 00:24:27,099 --> 00:24:29,470 Shall we start at the top level, please? 644 00:24:29,538 --> 00:24:31,374 -Yeah, let's do it. Over here. -Yes, of course. 645 00:24:31,474 --> 00:24:32,645 I'm so used to you being 646 00:24:32,745 --> 00:24:34,280 in the basement. I'm so sorry. 647 00:24:34,380 --> 00:24:35,617 -(LAUGHTER) -No worries. 648 00:24:35,650 --> 00:24:37,821 This chef had to fuse 649 00:24:37,921 --> 00:24:40,159 -the USA and Italy. -(MENTORS) Right. 650 00:24:40,259 --> 00:24:42,931 They made a Fried Chicken Parmesan 651 00:24:43,031 --> 00:24:46,304 with a homemade tomato sauce and roasted potatoes. 652 00:24:46,404 --> 00:24:48,810 -That is good. -I think this is 653 00:24:48,910 --> 00:24:50,981 an incredible way to fuse two different dishes together. 654 00:24:51,081 --> 00:24:52,817 You take the classic elements of a dish 655 00:24:52,917 --> 00:24:54,955 and you sort of reinvent it. 656 00:24:55,055 --> 00:24:57,828 Cheddar cheese works really well with the crispiness 657 00:24:57,928 --> 00:25:00,667 and the richness of the fried chicken. 658 00:25:00,700 --> 00:25:03,138 Chicken's cooked beautifully. It's heavily battered 659 00:25:03,239 --> 00:25:05,777 so it just needs a touch more salt, but it's really good. 660 00:25:05,844 --> 00:25:07,379 Yeah, I think this chef did a great job combining 661 00:25:07,413 --> 00:25:09,551 the USA and Italy. 662 00:25:09,651 --> 00:25:10,954 I wish maybe I got a little more brightness 663 00:25:11,054 --> 00:25:12,757 out of the tomatoes, but it's a minor quip. 664 00:25:15,229 --> 00:25:18,803 (RICHARD) Okay next up, we have a Gochujang Paella. 665 00:25:18,870 --> 00:25:20,773 This chef had Spain and South Korea. 666 00:25:24,682 --> 00:25:26,686 Spain, as we know on the soccer field, 667 00:25:26,753 --> 00:25:29,825 are incredibly complex in what they do. 668 00:25:29,858 --> 00:25:32,230 But there is also a simplicity underneath it. 669 00:25:32,263 --> 00:25:33,967 I get a little bit of that. It's got a little zing. 670 00:25:34,033 --> 00:25:36,739 -Very good. -Yeah, really nice composition. 671 00:25:36,839 --> 00:25:39,243 Great presentation. Definitely reads paella. 672 00:25:39,343 --> 00:25:41,715 The part that I'm searching for is that Korean element. 673 00:25:41,815 --> 00:25:45,222 The gochujang, definitely understated. 674 00:25:45,255 --> 00:25:46,826 (GORDON) Smart combination. Really good grab. 675 00:25:46,893 --> 00:25:49,831 Rice needs another 90 seconds. 676 00:25:49,865 --> 00:25:51,969 Just needs to be bloomed a bit more. 677 00:25:52,036 --> 00:25:53,739 Yeah, I think the rice is a little bit undercooked. 678 00:25:53,839 --> 00:25:56,244 I would have loved to see a finishing aioli 679 00:25:56,277 --> 00:25:59,050 or something else to just break through some of the salinity. 680 00:25:59,150 --> 00:26:01,355 At this stage in the game, there's only five of us. 681 00:26:01,455 --> 00:26:02,624 There's no room for mistakes. 682 00:26:02,724 --> 00:26:04,595 There's no room for errors. 683 00:26:04,628 --> 00:26:06,298 I could be looking at elimination cook. 684 00:26:06,398 --> 00:26:09,069 And that means my future in the finale is on the line. 685 00:26:11,876 --> 00:26:13,980 (NYESHA) Okay, let's move to the middle level, please. 686 00:26:14,046 --> 00:26:17,353 First up, this chef had Mexico and Canada. 687 00:26:17,453 --> 00:26:18,321 That's a tough combination, isn't it? 688 00:26:18,388 --> 00:26:19,892 Yes, definitely. 689 00:26:19,992 --> 00:26:22,664 Here we have a Cumin-scented Pork Chop 690 00:26:22,764 --> 00:26:26,605 with a charred pineapple salsa and elk sausage. 691 00:26:26,639 --> 00:26:28,008 There's some maple syrup that was used 692 00:26:28,075 --> 00:26:31,147 in the sweetness of the salsa, as well. 693 00:26:31,181 --> 00:26:33,887 The thing I'm struggling with is I think it would be hard 694 00:26:33,953 --> 00:26:36,893 for me to pick out what the countries were. 695 00:26:36,959 --> 00:26:38,629 Pork, a little bit chewy on the fatty side 696 00:26:38,696 --> 00:26:41,067 and a little overcooked for me. 697 00:26:41,168 --> 00:26:44,206 It's a tough grab because of the Canadian influence with elk 698 00:26:44,307 --> 00:26:46,512 on top of a pork chop - you've got your work cut out there. 699 00:26:46,612 --> 00:26:47,947 Sauce: Exceptional. 700 00:26:50,486 --> 00:26:53,927 (NYESHA) Next up, we are heading to Argentina by way of Germany. 701 00:26:54,027 --> 00:26:56,899 This is a Spiced Rubbed Ribeye 702 00:26:56,966 --> 00:27:00,305 served with a bratwurst demi-glace 703 00:27:00,405 --> 00:27:03,112 and a sauerkraut chimi. 704 00:27:03,212 --> 00:27:05,082 Now, this is fusion. I'm really interested 705 00:27:05,182 --> 00:27:06,250 in what this is gonna taste like. 706 00:27:09,057 --> 00:27:11,094 That's good. And I like mine mooing. 707 00:27:11,194 --> 00:27:15,469 So this is well cooked for me. That's good. 708 00:27:15,504 --> 00:27:18,075 Ribeye's cooked beautifully. Smart move with the sauerkraut. 709 00:27:18,175 --> 00:27:20,947 It's actually delicious. It's a really good combination. 710 00:27:21,047 --> 00:27:24,921 We asked for two World Cup nations that play together 711 00:27:24,988 --> 00:27:27,927 and this is a great composition of that. 712 00:27:27,961 --> 00:27:32,236 Yeah, sauerkraut chimichurri does not sound like something 713 00:27:32,336 --> 00:27:35,209 that I want to enjoy, but I do really, really enjoy it. 714 00:27:35,242 --> 00:27:37,179 I'll take that back to my kitchen and play around with it. 715 00:27:38,950 --> 00:27:40,319 Fancy coming down to the basement 716 00:27:40,419 --> 00:27:42,089 for some fish and chips? 717 00:27:42,123 --> 00:27:44,226 Big old party down there on the bottom floor. 718 00:27:44,260 --> 00:27:47,233 So this is a English-Brazilian fusion. 719 00:27:47,266 --> 00:27:50,673 Beer Battered Fish and Chips with a caramelized sausage, 720 00:27:50,740 --> 00:27:53,245 fresh pea with mint, vinegar fries 721 00:27:53,345 --> 00:27:56,283 and that Brazilian liqueur is in the batter. 722 00:27:56,384 --> 00:27:58,589 Yeah, I want to hear this one 'cause it looks so crunchy. 723 00:27:58,689 --> 00:28:00,426 (CRUNCHING) 724 00:28:00,459 --> 00:28:01,829 Yes. 725 00:28:01,862 --> 00:28:04,066 Oh, the crunchy bits. 726 00:28:07,908 --> 00:28:09,745 I mean, a classic type of matchup when it comes 727 00:28:09,845 --> 00:28:12,049 to international soccer here. 728 00:28:12,149 --> 00:28:14,320 Usually it's the English that will be whining and crying 729 00:28:14,420 --> 00:28:16,992 about everything, whether it's on the field or off the field. 730 00:28:17,059 --> 00:28:20,131 I would think the Brazilians would taste this and say, 731 00:28:20,198 --> 00:28:22,135 "There's not enough Brazil! We need more Brazil!" 732 00:28:22,169 --> 00:28:24,874 By the way, it's the same here. Usually, uh... 733 00:28:24,975 --> 00:28:26,846 the English are whining a little bit more than everyone else. 734 00:28:26,879 --> 00:28:28,783 I just would like to address the room. 735 00:28:28,883 --> 00:28:32,056 -I'm actually Scottish. -(LAUGHTER) 736 00:28:32,156 --> 00:28:34,995 Visually it's hard to find Brazil in the dish visually, 737 00:28:35,061 --> 00:28:37,901 but when you taste it... when you taste it 738 00:28:38,001 --> 00:28:40,005 you do get the notes from the sausage 739 00:28:40,072 --> 00:28:43,011 and really smart use of the liqueur in the batter. 740 00:28:43,078 --> 00:28:44,881 Really, really delicious. 741 00:28:44,915 --> 00:28:47,185 The cachaça works really well. 742 00:28:47,286 --> 00:28:49,390 It really adds the crispiness in the batter. Really smart. 743 00:28:52,430 --> 00:28:55,102 Okay, Richard, Nyesha and I have got a lot to talk about 744 00:28:55,202 --> 00:28:57,406 but in the meantime, give a big round of applause 745 00:28:57,439 --> 00:29:00,780 for this incredible legend. And the very best of luck... 746 00:29:00,880 --> 00:29:02,082 Let's go, champ! Let's get it! 747 00:29:02,183 --> 00:29:05,890 ..hosting the World Cup soon, on Fox. 748 00:29:05,957 --> 00:29:07,894 America! Happy birthday, America! 749 00:29:07,927 --> 00:29:10,900 (WHOOPS AND LAUGHTER) 750 00:29:10,933 --> 00:29:12,202 Right. You five, well done. 751 00:29:12,302 --> 00:29:14,173 Chat amongst yourselves, grab a ball. 752 00:29:14,240 --> 00:29:16,778 Andy go in goal and take some penalties. 753 00:29:16,845 --> 00:29:17,914 We'll be back in a moment, please. 754 00:29:17,947 --> 00:29:20,185 -(LAUGHTER) -Let's go. 755 00:29:20,252 --> 00:29:21,922 -(GABRIELLE) Get it, girl. -(CONNOR) Like when I was-- 756 00:29:21,956 --> 00:29:23,091 -(BRAZILIAN-STYLE BEAT) -Oh, wow. 757 00:29:23,191 --> 00:29:24,528 -(GABRIELLE) Nice. -(ANDY) Okay. 758 00:29:24,561 --> 00:29:26,130 (COLE) Okay, tricks. 759 00:29:26,230 --> 00:29:27,534 -Yes, Coles. -(CONNOR) There it is. 760 00:29:27,567 --> 00:29:28,936 -Please. -Oh, my God. 761 00:29:29,003 --> 00:29:30,940 Right, shall we start on the top floor? 762 00:29:31,040 --> 00:29:34,113 Yes, I think the American fried chicken parmesan tast-- 763 00:29:34,213 --> 00:29:36,451 -(NYESHA) Winner. -Under-seasoned for me. 764 00:29:36,484 --> 00:29:40,358 I think that's a great way to fuse two nations together. 765 00:29:40,458 --> 00:29:43,232 Unfortunately the paella, which was Spain and South Korea, 766 00:29:43,332 --> 00:29:45,870 -just didn't execute. -It read more paella 767 00:29:45,970 --> 00:29:47,941 -than a fusion dish. -Also some of those rice kernels 768 00:29:47,975 --> 00:29:49,745 -were a bit crunchy. -Definitely underdone. 769 00:29:49,845 --> 00:29:52,282 Damn, that rice will be my demise. 770 00:29:52,382 --> 00:29:55,088 We're in the basement, fish chips was exceptional. 771 00:29:55,155 --> 00:29:57,259 And very smart to use the Brazilian liqueur in the batter. 772 00:29:57,359 --> 00:29:59,496 -Really smart. It's delicious. -(GORDON) Middle floor. 773 00:29:59,564 --> 00:30:01,267 (NYESHA) The pork chop was slightly overdone. 774 00:30:01,367 --> 00:30:03,404 -It was a bit dry, sadly. -Definitely. 775 00:30:03,506 --> 00:30:06,812 (NYESHA) I think the other chef, the Argentinian and Germany, 776 00:30:06,846 --> 00:30:08,683 those were two hard flavors to put together. 777 00:30:08,750 --> 00:30:10,252 -They were good. -Sauerkraut chimichurri. 778 00:30:10,352 --> 00:30:12,389 That was my favorite dish of the night. 779 00:30:12,489 --> 00:30:14,528 I know that you're flipping out. I can see it. 780 00:30:14,628 --> 00:30:16,565 I would've preferred seeing a touch more caramelization 781 00:30:16,666 --> 00:30:19,571 on that ribeye, because it was just a little bit under-seared. 782 00:30:19,605 --> 00:30:21,307 (DRAMATIC BEAT) 783 00:30:21,407 --> 00:30:23,646 It's just like every bite was a surprise. 784 00:30:23,680 --> 00:30:26,283 I think for me, that was the best fusion of two countries. 785 00:30:26,384 --> 00:30:27,754 -That was the Lionel Messi of... -Yeah. 786 00:30:27,854 --> 00:30:29,891 ..dishes for me. 787 00:30:29,991 --> 00:30:32,162 Definitely a close second to the fish and chips. 788 00:30:32,263 --> 00:30:34,166 Fish and chips, absolutely decadent. 789 00:30:34,266 --> 00:30:35,903 -Yeah, number one. -No, for me, the best dish-- 790 00:30:36,003 --> 00:30:37,239 If it had more of a Brazilian influence, 791 00:30:37,273 --> 00:30:38,977 -it would be number one. -That's what I mean. 792 00:30:39,010 --> 00:30:41,114 -It's the ribeye steak. -Oh, I disagree. 793 00:30:41,147 --> 00:30:42,851 -Sauerkraut chimichurri?! -Your best dish of the night? 794 00:30:42,884 --> 00:30:44,855 Argentina and Germany 795 00:30:44,921 --> 00:30:47,292 is damn near impossible to fuse together. 796 00:30:47,392 --> 00:30:49,531 Are you two, uh... plotting something here? 797 00:30:49,597 --> 00:30:51,602 'Cause the fish and chips was obvious for me. 798 00:30:51,635 --> 00:30:53,605 (GORDON) Wow. Okay, wow. 799 00:30:58,682 --> 00:31:02,255 (DRAMATIC MUSIC) 800 00:31:02,356 --> 00:31:03,926 (SIGHS) Alright... 801 00:31:04,027 --> 00:31:05,896 There was one dish that scored today. 802 00:31:07,700 --> 00:31:09,136 And that dish was cooked by... 803 00:31:11,474 --> 00:31:13,646 Darian. 804 00:31:13,746 --> 00:31:14,948 (NYESHA) Great job. 805 00:31:15,049 --> 00:31:16,785 -Yes! -Thank you. 806 00:31:16,885 --> 00:31:19,457 (HOLLERING) GOAL! 807 00:31:19,558 --> 00:31:22,897 I'm in semi-finals. Let's GO! (BELLY LAUGHS) 808 00:31:22,964 --> 00:31:25,468 -Darian, congratulations. -Whoo! 809 00:31:25,569 --> 00:31:28,074 You'll be cooking in that top level kitchen... 810 00:31:28,174 --> 00:31:31,047 -Watch out! (LAUGHS) -..next time, in our semi-final. 811 00:31:31,081 --> 00:31:32,349 -Thank you so much. -An extra 10 seconds. 812 00:31:32,449 --> 00:31:36,057 Appreciate you, chef. Much love. Look at this. 813 00:31:36,124 --> 00:31:37,861 I'm very proud. Very proud of myself. 814 00:31:37,961 --> 00:31:40,198 First one into the semi-final. 815 00:31:40,232 --> 00:31:42,469 One step closer to the championship, chef. 816 00:31:42,537 --> 00:31:45,109 Cooking is what get me to this point in my life. 817 00:31:45,209 --> 00:31:47,112 And I'm always grateful for that. 818 00:31:47,212 --> 00:31:49,050 And I'm still loving every second of it. 819 00:31:49,116 --> 00:31:51,487 Okay, so unfortunately, 820 00:31:51,589 --> 00:31:54,595 the chefs who are heading into the elimination today are... 821 00:31:54,695 --> 00:31:57,432 (SUSPENSEFUL MUSIC) 822 00:31:57,533 --> 00:31:59,269 ..Cole. 823 00:32:03,111 --> 00:32:06,117 -And Andy. -Yep. 824 00:32:06,217 --> 00:32:09,223 Okay, Andy, Cole, for this elimination cook-off 825 00:32:09,290 --> 00:32:13,833 we are paying tribute to our guest, Alexi's roots. 826 00:32:13,900 --> 00:32:16,237 He may be an American soccer legend 827 00:32:16,271 --> 00:32:19,210 but his family heritage is from Greece. 828 00:32:19,243 --> 00:32:21,849 -Mm-hm. -So in honor of that 829 00:32:21,949 --> 00:32:24,287 you're both gonna have 25 minutes 830 00:32:24,387 --> 00:32:28,161 to create a Next Level Greek entrée. 831 00:32:28,261 --> 00:32:29,898 Okay, all of you, head to the elevator 832 00:32:29,998 --> 00:32:31,234 and I'll see you on the top floor. 833 00:32:31,267 --> 00:32:32,837 -Good luck, both of you. Focus. -Let's go. 834 00:32:32,904 --> 00:32:33,906 -Good luck, guys. -Thank you. 835 00:32:34,006 --> 00:32:36,244 -(RICHARD) Let's go. -Wow. 836 00:32:36,311 --> 00:32:38,649 That is a battle I didn't think we'd be witnessing tonight. 837 00:32:38,716 --> 00:32:42,056 It's my worst outcome to have two of my mentees, 838 00:32:42,156 --> 00:32:44,326 Andy and Cole, go head-to-head in an elimination. 839 00:32:44,426 --> 00:32:46,665 -Come on, my girls. -(ANDY) Yeah. 840 00:32:46,732 --> 00:32:49,136 It's gonna be devastating saying goodbye to either of them. 841 00:32:49,203 --> 00:32:50,238 (COLE) You got this. 842 00:32:52,877 --> 00:32:55,382 (DRAMATIC MUSIC) 843 00:32:55,415 --> 00:32:57,653 -Let's go, baby. Let's go. -(GABRIELLE) Y'all got it. 844 00:32:57,687 --> 00:33:00,258 Love my girl, Andy, and I hope she does her absolute best. 845 00:33:00,291 --> 00:33:01,896 And I'm gonna be doing my absolute best. 846 00:33:01,996 --> 00:33:03,198 Alright, everyone. How're we doing? 847 00:33:03,298 --> 00:33:04,333 -Hey, chef. -Much love. 848 00:33:04,433 --> 00:33:05,870 At the end of the day everybody 849 00:33:05,937 --> 00:33:06,871 was supposed to leave except me. 850 00:33:06,905 --> 00:33:08,576 So, bring it. 851 00:33:08,676 --> 00:33:12,684 Now we're into the World Cup knockout phase. 852 00:33:12,784 --> 00:33:14,153 -High-pressure moments. -Yes, chef. 853 00:33:14,220 --> 00:33:16,323 Okay, you have 25 minutes 854 00:33:16,424 --> 00:33:19,296 to create a Next Level Greek entrée 855 00:33:19,329 --> 00:33:22,168 inspired by Alexi Lalas. Hands on the wall. 856 00:33:22,202 --> 00:33:24,006 -Let's go. -Let's go, girls. 857 00:33:24,073 --> 00:33:26,411 (PLATFORM HUMMING) 858 00:33:26,477 --> 00:33:28,281 -Platform is on the way. -(GABRIELLE) Moving, girls. 859 00:33:28,348 --> 00:33:31,321 -(RICHARD) And... go! -(GABRIELLE) Go, go, go. 860 00:33:31,421 --> 00:33:33,325 Alright, so we got racks of lamb. 861 00:33:33,425 --> 00:33:35,697 We got feta cheese, tomatoes. 862 00:33:35,730 --> 00:33:41,307 I see some figs, some grapes, pistachio, eggplant. 863 00:33:41,340 --> 00:33:44,112 -This is classic Greek. -Get some herbs! 864 00:33:44,213 --> 00:33:46,217 (COLE) Everything green, give it to me. 865 00:33:46,317 --> 00:33:48,622 -Chives, rosemary, mint. -(HI-SPIRITED MUSIC) 866 00:33:48,722 --> 00:33:51,227 I want all of it because I know that's gonna bring some punch 867 00:33:51,327 --> 00:33:53,064 and pack some flavor into my dish. 868 00:33:53,130 --> 00:33:54,934 (RICHARD) Olives, tomatoes! 869 00:33:55,001 --> 00:33:56,772 The platform is literally moving up 870 00:33:56,839 --> 00:33:58,743 and I'm like Supermanning 871 00:33:58,843 --> 00:34:01,114 -to get the cherry tomatoes. -(GABRIELLE) Go, babe, go! 872 00:34:01,214 --> 00:34:02,483 (RICHARD) Grab it or regret it! There you go. 873 00:34:02,584 --> 00:34:03,786 -Dang! -Yeah, it was a good grab. 874 00:34:03,853 --> 00:34:05,623 (TENSE MUSIC) 875 00:34:05,723 --> 00:34:08,094 Alright, your 25 minutes starts right now. 876 00:34:08,194 --> 00:34:10,098 -Heard, chef. -(GASPS) 877 00:34:10,199 --> 00:34:11,935 -Take a second. -You're good, Andy. 878 00:34:12,002 --> 00:34:13,939 If you're gonna leave this rack whole 879 00:34:13,972 --> 00:34:15,509 you gotta get it scored and seared 880 00:34:15,610 --> 00:34:17,614 and in the oven as quick as you can. 881 00:34:17,647 --> 00:34:20,351 But it has to go now if you're gonna leave it whole. 882 00:34:20,385 --> 00:34:22,223 Yes, chef. So I have about 10 seconds 883 00:34:22,256 --> 00:34:24,126 to really figure this out. 884 00:34:24,226 --> 00:34:26,130 I can leave it whole, but if I leave it whole 885 00:34:26,230 --> 00:34:27,833 I run the risk of undercooking it. 886 00:34:29,538 --> 00:34:31,642 -(SHARP EXHALE) -(URGENT MUSIC) 887 00:34:31,742 --> 00:34:33,411 Alright, Andy, what are we thinking dish-wise here? 888 00:34:33,513 --> 00:34:36,217 Chef, I am doing a pistachio-crusted lamb 889 00:34:36,284 --> 00:34:39,356 with feta, pistachio, a fennel salad, 890 00:34:39,423 --> 00:34:42,898 -And also some roasted potatoes. -Okay, I love it. 891 00:34:42,998 --> 00:34:44,635 I'm feeling good about the lamb. 892 00:34:44,701 --> 00:34:48,041 I just have to get that searing right away. 893 00:34:48,141 --> 00:34:49,376 What's your plan for the grapes? 894 00:34:49,443 --> 00:34:51,515 Um, I'm gonna sauté them. 895 00:34:51,548 --> 00:34:53,184 -Get it in the pan. -Just throw it in. 896 00:34:53,284 --> 00:34:54,721 (DARIAN) Put in some herbs and some butter. 897 00:34:54,821 --> 00:34:56,658 -(GABRIELLE) Crack a garlic. -Give me a second, guys. 898 00:34:56,725 --> 00:34:58,662 -Okay, cool. Alright. -Take your time, Andy. 899 00:35:00,265 --> 00:35:02,136 (RICHARD) Five minutes down. 900 00:35:02,202 --> 00:35:04,239 Okay, so what's the dish called? What do we got? 901 00:35:04,306 --> 00:35:06,845 I'm gonna do a preserved lemon type of tzatziki, chef. 902 00:35:06,912 --> 00:35:08,448 Okay. Do you have yogurt? 903 00:35:08,549 --> 00:35:11,187 I do have yogurt and I have mint. 904 00:35:11,287 --> 00:35:13,290 -You'll leave the lamb whole? -Yes, chef. 905 00:35:13,391 --> 00:35:15,529 I love it. The lamb's gotta get in the oven as soon as we can. 906 00:35:15,563 --> 00:35:17,165 Get the other side seared real quick. 907 00:35:17,265 --> 00:35:18,669 -Get it in the oven right away. -Yes, chef. 908 00:35:18,735 --> 00:35:20,338 Only seventeen and a half minutes left. 909 00:35:20,438 --> 00:35:22,309 Agh! C'mon, c'mon, c'mon! 910 00:35:22,409 --> 00:35:23,745 -You're good, Andy. -(CONNOR) You're good. 911 00:35:23,779 --> 00:35:25,149 (URGENT MUSIC) 912 00:35:25,182 --> 00:35:27,152 Take a breath, Andy. 913 00:35:27,185 --> 00:35:29,090 -Okay! -You got it, Andy. 914 00:35:29,190 --> 00:35:31,360 -Let's go. In the oven. -Yes, chef. 915 00:35:31,460 --> 00:35:33,365 -Alright, how're we doing, Cole? -I'm doing good, chef. 916 00:35:33,465 --> 00:35:35,168 Get it seared, but the most important part 917 00:35:35,201 --> 00:35:36,871 -is getting it in that oven. -Yes, chef. 918 00:35:36,972 --> 00:35:39,042 I like it, you have rosemary in there. Basty, baste, baste. 919 00:35:39,143 --> 00:35:40,412 Sear all sides, right into the oven. 920 00:35:40,478 --> 00:35:41,581 It's got to happen in the next 60 seconds. 921 00:35:41,681 --> 00:35:43,051 -Heard, chef. -(CONNOR) Good work. 922 00:35:43,151 --> 00:35:44,052 (GABRIELLE) There you go. 923 00:35:44,153 --> 00:35:45,322 Ten minutes down. 924 00:35:45,422 --> 00:35:47,459 Fifteen minutes left only. 925 00:35:47,560 --> 00:35:49,463 (GABRIELLE) Love all the greens, Cole. You're good, Andy. 926 00:35:49,565 --> 00:35:52,469 -(CONNOR) You're good. -Oh, (BLEEP)! 927 00:35:52,571 --> 00:35:55,341 -What's the matter? -That wasn't on. 928 00:35:55,441 --> 00:35:57,947 -What is that, potatoes going? -Yes, chef. 929 00:35:58,047 --> 00:36:00,351 -You got 12 minutes, Andy. -Oh, my God. 930 00:36:00,451 --> 00:36:02,055 Turn the potatoes on. This fire's out on the potatoes. 931 00:36:02,089 --> 00:36:04,459 -(BLEEP) -Ooh... 932 00:36:04,493 --> 00:36:06,464 -(RICHARD) Focus. -(BLEEP) 933 00:36:06,532 --> 00:36:08,936 -(GABRIELLE) Oh, no! -(BLEEP) 934 00:36:09,003 --> 00:36:10,572 (MUSIC BUILDS, ENDS) 935 00:36:16,619 --> 00:36:18,487 -(HI-STAKES MUSIC) -(Ten minutes left. 936 00:36:18,588 --> 00:36:20,125 I love the pace. Keep it up, Andy. Keep it up, Cole. 937 00:36:20,225 --> 00:36:22,195 Beautiful, Andy. 938 00:36:22,229 --> 00:36:24,200 -Yeah? You good? -Yeah. 939 00:36:24,233 --> 00:36:25,636 Just make sure the potatoes are cooked. 940 00:36:25,736 --> 00:36:28,509 Yes, chef. I just need to get these 941 00:36:28,609 --> 00:36:30,746 potatoes in the frying pan, sauté them up a little bit. 942 00:36:30,813 --> 00:36:32,684 Toast, toast, toast, toast! Here we go. 943 00:36:32,784 --> 00:36:34,688 Just... I need them to just be a little crispy. 944 00:36:34,721 --> 00:36:36,691 It's gonna be close. 945 00:36:36,791 --> 00:36:38,763 You got your crumble working and then that's gonna be 946 00:36:38,829 --> 00:36:40,431 a mixture with the eggplant and those grapes, 947 00:36:40,532 --> 00:36:42,002 -and/or figs, right? -Yes, chef. 948 00:36:42,102 --> 00:36:44,106 Let's go. Great job, chef. 949 00:36:44,206 --> 00:36:46,612 I need to check my lamb. 950 00:36:46,645 --> 00:36:49,416 I am so nervous about the lamb. If there's anything 951 00:36:49,517 --> 00:36:51,354 that could send me home in this cook right now, 952 00:36:51,387 --> 00:36:53,559 it is undercooked lamb. 953 00:36:53,659 --> 00:36:55,161 (RICHARD) Okay, it needs more time. 954 00:36:55,261 --> 00:36:56,364 Get the tomatoes right in that pan. 955 00:36:56,431 --> 00:36:59,504 Four minutes left! 956 00:36:59,538 --> 00:37:02,376 Check your lamb, Andy, yeah? I think this one's done, yeah? 957 00:37:02,442 --> 00:37:04,379 Yep, they're done. They're ready to rest. 958 00:37:04,413 --> 00:37:06,685 -Looks good, Andy. -I'm nervous about this lamb. 959 00:37:06,785 --> 00:37:08,388 Think about what this plate looks like. 960 00:37:08,421 --> 00:37:10,292 -You got it. -(CONNOR) Here you go, Cole. 961 00:37:10,392 --> 00:37:11,594 (GABRIELLE) Cole, you're good, baby. 962 00:37:11,695 --> 00:37:13,566 Two minutes left. You can start plating. 963 00:37:13,666 --> 00:37:15,168 -It's go time, gotta go now. -(CHEFS ENCOURAGING) 964 00:37:15,268 --> 00:37:17,239 Visualize the plate. 965 00:37:17,306 --> 00:37:18,575 (CONNOR) Put every bit of trust into this. 966 00:37:18,675 --> 00:37:21,915 Beautiful. Shine it up, baby. 967 00:37:21,949 --> 00:37:24,521 -Grab that beautiful crust. -(DARIAN) Let that lay up. 968 00:37:24,587 --> 00:37:25,857 -(GABRIELLE) There you go! -Gorgeous, gorgeous. 969 00:37:25,890 --> 00:37:27,560 Incredible. 970 00:37:27,660 --> 00:37:29,664 (RICHARD) Thirty seconds. I love it. 971 00:37:29,698 --> 00:37:31,200 Okay, let's get it on a plate, too. Gotta get it on the plate. 972 00:37:31,300 --> 00:37:33,270 (CHEFS) Beautiful, chef! 973 00:37:33,304 --> 00:37:35,275 (RICHARD) I love it, I love it. Okay, boom. 974 00:37:35,308 --> 00:37:36,578 -Gorgeous. (CONNOR) Let's go. 975 00:37:36,679 --> 00:37:38,715 -Five, four... -Good job, there you go. 976 00:37:38,815 --> 00:37:40,184 -..three... -That's how you spend your time. 977 00:37:40,284 --> 00:37:41,922 ..two, one. Hands up! 978 00:37:42,022 --> 00:37:45,061 (CLAPPING) 979 00:37:45,162 --> 00:37:46,497 (COLE) It's tough. 980 00:37:46,598 --> 00:37:48,200 This cook determines whether I stay 981 00:37:48,300 --> 00:37:50,004 in this competition or not. 982 00:37:50,104 --> 00:37:53,010 It's tough to not know what the outcome is gonna be 983 00:37:53,077 --> 00:37:55,716 until they cut into that lamb. 984 00:37:55,816 --> 00:37:57,887 -Good job, girl. -Looks beautiful, chef. 985 00:37:59,155 --> 00:38:01,326 (ELEVATOR PINGS) 986 00:38:01,426 --> 00:38:03,999 Nyesha, Gordon, incredible cook, 987 00:38:04,099 --> 00:38:06,571 and both chefs absolutely gave it everything they had. 988 00:38:08,041 --> 00:38:10,579 We'll start right here. 989 00:38:10,612 --> 00:38:14,888 This is a Pan-Roasted Lamb with a feta and fig sauce 990 00:38:14,988 --> 00:38:17,660 with eggplant, potatoes, and a pistachio crumble. 991 00:38:19,330 --> 00:38:21,868 (SUSPENSEFUL MUSIC) 992 00:38:25,308 --> 00:38:26,578 Lamb is seasoned beautifully. 993 00:38:28,347 --> 00:38:29,617 And there's some really nice 994 00:38:29,718 --> 00:38:32,724 Mediterranean Greek flavors in here. 995 00:38:32,757 --> 00:38:35,630 The one issue I've got: It's about 90 seconds over. 996 00:38:35,730 --> 00:38:38,334 The lamb's running from mid-rare. 997 00:38:38,401 --> 00:38:39,671 I know they sit and they rest 998 00:38:39,771 --> 00:38:43,612 but it's sort of running to medium. 999 00:38:43,679 --> 00:38:46,417 But it's still juicy and it is seasoned beautifully. 1000 00:38:46,518 --> 00:38:48,889 Yeah, great flavors. 1001 00:38:48,956 --> 00:38:51,661 I love the salty, briny notes coming from the feta cheese 1002 00:38:51,761 --> 00:38:54,232 and the sweet balance of the roasted grapes. 1003 00:38:54,299 --> 00:38:56,036 It brings a lovely depth of flavor. 1004 00:38:56,137 --> 00:38:57,673 Really nice dish. 1005 00:38:57,740 --> 00:38:59,644 Next up, we have 1006 00:38:59,744 --> 00:39:02,482 a Honey-Spiced Roasted Rack of Lamb 1007 00:39:02,550 --> 00:39:05,421 with a warm Greek potato and olive salad 1008 00:39:05,522 --> 00:39:07,358 and an herbed yogurt sauce. 1009 00:39:09,096 --> 00:39:11,033 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1010 00:39:20,184 --> 00:39:24,594 The lamb is cooked beautifully, very well rested, juicy, 1011 00:39:24,694 --> 00:39:27,933 and I love the richness coming from the herbed yogurt sauce. 1012 00:39:27,967 --> 00:39:29,570 As something as humble and simple as a potato, 1013 00:39:29,670 --> 00:39:30,772 it's cooked perfectly. 1014 00:39:33,077 --> 00:39:36,417 Another good dish. Lamb is seasoned beautifully. 1015 00:39:36,518 --> 00:39:38,588 But inside it's just the perfect pink. 1016 00:39:38,688 --> 00:39:41,961 This yogurt dressing with the potatoes, it's so on-point 1017 00:39:42,061 --> 00:39:44,399 but when you've got such a high cap of fat like that 1018 00:39:44,433 --> 00:39:45,937 I'd trim that off a little bit 1019 00:39:46,003 --> 00:39:47,171 because it's just a little bit excessive. 1020 00:39:49,677 --> 00:39:51,615 Nyesha, I'm gonna start with you. 1021 00:39:51,715 --> 00:39:55,355 Which dish will you be eliminating tonight? 1022 00:39:55,455 --> 00:39:58,060 (TENSE DRUMBEAT) 1023 00:40:00,331 --> 00:40:00,932 The dish that I'm eliminating... 1024 00:40:03,739 --> 00:40:05,876 ..is the lamb with the feta and fig. 1025 00:40:05,976 --> 00:40:08,281 (DRAMATIC BEAT, DRUMMING CONTINUES) 1026 00:40:08,314 --> 00:40:09,818 Just straight to the points, 1027 00:40:09,884 --> 00:40:12,456 the pistachio one is cooked with flair, 1028 00:40:12,557 --> 00:40:15,361 the lamb rack is cooked with confidence. 1029 00:40:15,461 --> 00:40:17,199 The dish I'm sending home 1030 00:40:17,299 --> 00:40:19,102 is gonna be the lamb with the... 1031 00:40:21,240 --> 00:40:22,208 pistachios. 1032 00:40:24,479 --> 00:40:26,250 That dish was cooked by Andy. 1033 00:40:26,350 --> 00:40:27,987 (GENTLE MUSIC) 1034 00:40:28,087 --> 00:40:30,893 Ah, shoot. 1035 00:40:30,993 --> 00:40:34,768 (GORDON) Andy, I get the talent before coming in here, 1036 00:40:34,868 --> 00:40:37,740 but I just want to talk to you chef-to-chef. 1037 00:40:37,840 --> 00:40:39,877 I'll make one thing clear, there's a future 1038 00:40:39,977 --> 00:40:41,648 -in food for you. -(QUIETLY) Thank you. 1039 00:40:41,748 --> 00:40:44,119 (NYESHA) You've really honed in 1040 00:40:44,185 --> 00:40:47,760 your craft while you spent time in these Next Level kitchens. 1041 00:40:47,860 --> 00:40:49,997 It's been just an honor to be a part of that journey with you. 1042 00:40:50,097 --> 00:40:51,602 We're gonna miss you, girl. 1043 00:40:51,635 --> 00:40:53,505 This is a dream come true. 1044 00:40:53,605 --> 00:40:55,943 I never imagined I would be here. 1045 00:40:56,043 --> 00:40:59,182 (EMOTIONAL) I grew up in West... in West Africa. 1046 00:40:59,282 --> 00:41:02,022 So coming to America, the way my life has unfolded 1047 00:41:02,088 --> 00:41:05,830 is truly an example of what's possible. 1048 00:41:05,930 --> 00:41:09,670 And this beautiful seed of food and love of cooking in my heart 1049 00:41:09,770 --> 00:41:12,910 that has been watered and nurtured by all three of you - 1050 00:41:13,010 --> 00:41:15,615 I'm just so excited to keep going and letting it bloom 1051 00:41:15,649 --> 00:41:19,022 and continuing to share my heart and my love for food. 1052 00:41:19,089 --> 00:41:21,762 -So thank you, thank you... -(GORDON) Do not stop there. 1053 00:41:21,795 --> 00:41:24,767 I'm so proud of myself that I've come this far, 1054 00:41:24,800 --> 00:41:27,038 that I took a chance on something that I dreamed of. 1055 00:41:30,178 --> 00:41:32,650 Thank you. I am... heartbroken 1056 00:41:32,717 --> 00:41:34,954 that my journey is ending here. 1057 00:41:35,054 --> 00:41:36,457 -Chef, thank you so much. -Wow. 1058 00:41:36,558 --> 00:41:38,862 But what a gift! 1059 00:41:38,962 --> 00:41:41,734 I got to, for the first time in my life, 1060 00:41:41,834 --> 00:41:45,174 really share my spirit 1061 00:41:45,208 --> 00:41:48,414 and be the Cameroonian-American person that I am. 1062 00:41:48,515 --> 00:41:52,757 -(TRILLING) -(CHEFS RESPONDING) 1063 00:41:52,857 --> 00:41:55,295 (CLAPPING) 1064 00:41:55,395 --> 00:41:57,432 Cole, well done. 1065 00:41:57,533 --> 00:41:59,704 I mean, not to slice that thing 1066 00:41:59,804 --> 00:42:01,841 and sit that on there with the confidence? 1067 00:42:01,942 --> 00:42:03,679 It's exactly what I want at this stage of the competition. 1068 00:42:03,746 --> 00:42:05,214 -Beautifully done. -Thank you, chef. 1069 00:42:05,281 --> 00:42:08,454 You four, congratulations. Semi-finalists! Come on! 1070 00:42:08,555 --> 00:42:10,959 Let's go, baby, let's go. 1071 00:42:11,026 --> 00:42:14,132 Please get some rest because next time 1072 00:42:14,232 --> 00:42:18,407 the finale and your legacy are on the line. 1073 00:42:18,474 --> 00:42:21,080 -Ooh. -Good night. Great job. 1074 00:42:21,180 --> 00:42:22,850 -Thank you. -Well done. 1075 00:42:22,950 --> 00:42:24,754 -Take care. Much love. -Get some rest. 1076 00:42:24,854 --> 00:42:26,456 See you next week. (CHUCKLES) 1077 00:42:26,557 --> 00:42:28,327 Sheesh! Top four, let's go. 1078 00:42:28,427 --> 00:42:29,730 -(NYESHA SIGHS) -That was hard. 1079 00:42:29,830 --> 00:42:31,601 -That was hard. -Ah! Heart shakes. 1080 00:42:31,701 --> 00:42:32,970 (MUSIC ENDS) 1081 00:42:36,110 --> 00:42:38,347 (RICHARD, VO) Next time on Next Level Chef... 1082 00:42:38,447 --> 00:42:40,620 Welcome to the semi-finals. 1083 00:42:40,720 --> 00:42:42,590 -Come on! -(CHEERING) 1084 00:42:42,656 --> 00:42:44,994 For the first time ever 1085 00:42:45,061 --> 00:42:48,368 the protein you pick will be a surprise. 1086 00:42:48,468 --> 00:42:50,171 (SHRIEKING) Are you kidding me?! 1087 00:42:50,271 --> 00:42:52,442 (RICHARD) What protein are you gonna grab? 1088 00:42:52,475 --> 00:42:53,745 Give me more stuff! 1089 00:42:53,845 --> 00:42:56,717 I'm like sick to my stomach. 1090 00:42:56,751 --> 00:42:59,724 This is it. This is to get into the finale, okay? 1091 00:42:59,791 --> 00:43:01,460 Gotta get that fish in the pan, Cole. 1092 00:43:01,528 --> 00:43:03,464 -(BLEEP) -(SHARP EXHALE) 1093 00:43:03,531 --> 00:43:05,000 -You okay? -(INTENSE MUSIC) 1094 00:43:05,067 --> 00:43:06,904 (RICHARD) Pull the pork chop, man. It's done. 1095 00:43:07,004 --> 00:43:09,810 God! You guys are giving me an absolute heart attack. 1096 00:43:09,910 --> 00:43:11,346 -(MUSIC ENDS) -(WHOOSH) 1097 00:43:11,380 --> 00:43:12,683 (DRUM FLOURISH) 80050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.