Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,333 --> 00:01:32,625
Good copy, Sapper Patrol.You're exiting the green zone now.
2
00:01:32,708 --> 00:01:35,541
10th Mountain's convoyis stranded, no sitrep.
3
00:01:35,625 --> 00:01:38,333
Be advised,Spartans convoy is in a black spot.
4
00:01:38,416 --> 00:01:40,708
Comms will be sketchy.Stay sharp, watch your six.
5
00:02:07,750 --> 00:02:11,000
Who's the full-fledged moron
responsible for this clusterfuck?
6
00:02:13,625 --> 00:02:15,833
Who's the meathead calling me a moron?
7
00:02:15,916 --> 00:02:18,416
Meathead? You fucked up my morning pass.
8
00:02:18,500 --> 00:02:21,083
-Oh, what are you gonna do about it?
-What am I gonna do?
9
00:02:22,000 --> 00:02:24,375
Noogie, baby! Got you again.
10
00:02:26,708 --> 00:02:29,875
-Wait, you know this guy?
-This one? Nah, never met him.
11
00:02:30,625 --> 00:02:33,458
I just have the exact same tattoo
by coincidence.
12
00:02:35,916 --> 00:02:37,083
Really?
13
00:02:37,166 --> 00:02:39,125
He's my big brother, numbnuts.
14
00:02:39,625 --> 00:02:41,625
-Good to see you, bro.
-You too.
15
00:02:46,250 --> 00:02:48,291
-What'd this idiot do?
-I don't know.
16
00:02:48,375 --> 00:02:50,875
Hey, Tommy, a bit of hospitality.
Get the shit.
17
00:02:52,958 --> 00:02:55,458
Let me give you a science lesson
on the laws of physics.
18
00:02:55,541 --> 00:02:57,916
Walk you through
what you should have learned in 8th grade.
19
00:02:58,500 --> 00:03:00,541
First law of thermodynamics.
20
00:03:00,625 --> 00:03:03,708
Energy can't be created or destroyed,
so it's gotta go somewhere.
21
00:03:04,375 --> 00:03:07,708
When you idiots fill these trucks
with Stop Leak, you block the vents.
22
00:03:07,791 --> 00:03:11,166
Heat can't escape.
Pressure builds till the radiator blows.
23
00:03:11,250 --> 00:03:12,416
You listening to this, Tommy?
24
00:03:14,541 --> 00:03:16,000
Get that shit out of here.
25
00:03:16,083 --> 00:03:17,708
I know it was you.
26
00:03:17,791 --> 00:03:19,750
Mechanics keep ratting you out.
27
00:03:21,666 --> 00:03:23,333
Why do you do it?
28
00:03:23,416 --> 00:03:25,500
-You just don't care?
-No, I care.
29
00:03:25,583 --> 00:03:27,458
Sure, I care about this fucking golf cart
30
00:03:27,541 --> 00:03:30,125
I get to drive around the desert
breaking down every five minutes.
31
00:03:30,208 --> 00:03:32,916
-Your fault.
-Man, we should be on the front lines.
32
00:03:33,000 --> 00:03:35,250
Fucking kicking doors
like we said when we joined.
33
00:03:35,916 --> 00:03:37,666
You know, we were all,
"Don't fucking quit."
34
00:03:37,750 --> 00:03:39,166
What'd we do? We fucking quit.
35
00:03:39,250 --> 00:03:40,625
Dude, what are you talking about?
36
00:03:41,208 --> 00:03:45,791
I'm talking about
Ranger Assessment Selection Program.
37
00:03:47,500 --> 00:03:48,583
My God.
38
00:03:48,666 --> 00:03:50,416
- RASP?
- Yeah.
39
00:03:50,500 --> 00:03:51,583
Dude, take Tommy.
40
00:03:52,791 --> 00:03:54,416
Tommy? He can't even spell "Ranger."
41
00:03:55,166 --> 00:03:56,708
Intake starts in June.
42
00:03:56,791 --> 00:03:58,375
That ship has sailed.
43
00:04:00,333 --> 00:04:02,333
Rangers are fucking hardcore.
44
00:04:02,833 --> 00:04:03,958
I'm fucking old.
45
00:04:04,041 --> 00:04:06,625
-You're fucking ugly.
-No, I checked the cutoff. We're good.
46
00:04:06,708 --> 00:04:09,375
Bro, you wanna be a Ranger,
go be a Ranger.
47
00:04:09,458 --> 00:04:10,708
You don't need my permission.
48
00:04:12,583 --> 00:04:14,750
I wanted to do it together, you know?
49
00:04:15,250 --> 00:04:17,000
Like we promised each other.
50
00:04:18,083 --> 00:04:20,000
Bro, we were 18.
51
00:04:21,125 --> 00:04:23,083
We also said
we were gonna start a thrash band.
52
00:04:23,166 --> 00:04:25,416
Come on, man, just imagine.
53
00:04:25,500 --> 00:04:28,958
You and me, getting our Ranger Scrolls.
54
00:04:29,041 --> 00:04:31,541
Fucking running across the tarmac.
Black Hawks.
55
00:04:31,625 --> 00:04:33,541
First boots on the ground.
56
00:04:38,958 --> 00:04:42,000
-That does sound pretty awesome.
-Yeah.
57
00:04:46,041 --> 00:04:48,333
All right. You're in, I'm in.
58
00:04:49,291 --> 00:04:50,125
You promise?
59
00:04:51,541 --> 00:04:52,541
Always.
60
00:04:55,791 --> 00:04:57,041
Unbelievable.
61
00:04:58,000 --> 00:05:00,791
-I just gotta top it off with coolant.
-I got that shit.
62
00:05:00,875 --> 00:05:03,083
-Are you sure?
-Yeah, get outta here!
63
00:05:04,791 --> 00:05:07,791
I don't see you
screwing this up at all.
64
00:05:08,541 --> 00:05:10,541
Hey, Tom, fill it up.
65
00:05:10,625 --> 00:05:14,250
-We're both gonna be badass Army Rangers!
-Starting to regret saying yes already.
66
00:05:14,333 --> 00:05:15,916
Tier one, baby!
67
00:05:16,000 --> 00:05:17,666
Hey, you're not gonna say goodbye?
68
00:05:17,750 --> 00:05:20,375
I'll see you tomorrow
when you fill it up again with Stop Leak.
69
00:05:20,458 --> 00:05:22,166
We're gonna be Rangers, baby!
70
00:05:22,250 --> 00:05:23,875
Incoming!
71
00:05:26,083 --> 00:05:28,000
Contact!
72
00:05:28,083 --> 00:05:29,500
Mortar incoming!
73
00:05:31,750 --> 00:05:33,125
Get down!
74
00:05:36,166 --> 00:05:39,166
Go! Get up!
75
00:06:51,375 --> 00:06:52,666
Five minutes to base.
76
00:06:52,750 --> 00:06:54,708
Get your packs ready!
77
00:07:21,958 --> 00:07:25,416
Welcome to
the Ranger Assessment Selection Program!
78
00:07:25,500 --> 00:07:31,541
All candidates must proceed at pace
to the induction hall immediately!
79
00:07:31,625 --> 00:07:32,458
Move!
80
00:07:32,541 --> 00:07:34,208
You will receive a Ziploc bag.
81
00:07:34,291 --> 00:07:37,791
Place your name, paper,
and rank inside that Ziploc bag.
82
00:07:37,875 --> 00:07:40,625
- Anything personal, hand it over.
- Tuck in your shirt!
83
00:07:40,708 --> 00:07:42,666
Jewelry, phones, wallets, meds.
84
00:07:42,750 --> 00:07:44,500
You no longer have a name.
85
00:07:44,583 --> 00:07:45,708
You are a number!
86
00:07:45,791 --> 00:07:47,333
You are now number 44.
87
00:07:47,416 --> 00:07:48,375
Next!
88
00:07:49,166 --> 00:07:52,125
You are now number 198.
89
00:07:52,208 --> 00:07:54,166
- 190.
- Yes, sir.
90
00:07:54,250 --> 00:07:56,750
As an E-6, you'll be assigned team leader.
91
00:07:56,833 --> 00:07:59,083
-State your consent.
-Yes, Sergeant.
92
00:07:59,166 --> 00:08:00,500
You're now number 7.
93
00:08:01,250 --> 00:08:02,875
Look who's back.
94
00:08:02,958 --> 00:08:05,583
-One strike and you'll be out again.
-If I may say so, Sergeant--
95
00:08:05,666 --> 00:08:07,000
-Shut the fuck up.
-Yeah.
96
00:08:07,583 --> 00:08:10,041
You are now number 15. Next!
97
00:08:10,125 --> 00:08:12,083
You are now number 111.
98
00:08:12,166 --> 00:08:13,625
Number 122.
99
00:08:14,375 --> 00:08:17,916
Fuck me. Applied four times,
medically denied each time.
100
00:08:18,000 --> 00:08:19,916
But he just made the age cutoff.
101
00:08:20,000 --> 00:08:21,375
You got a plan B?
102
00:08:22,458 --> 00:08:23,458
No, Sergeant.
103
00:08:25,250 --> 00:08:28,041
As an E-6,
you will be assigned team leader.
104
00:08:28,125 --> 00:08:29,416
State your consent.
105
00:08:29,500 --> 00:08:30,500
I'd rather not.
106
00:08:32,250 --> 00:08:34,333
Ten minutes to formation!
107
00:08:35,916 --> 00:08:37,041
You are now number 81.
108
00:08:38,125 --> 00:08:40,166
- Yes, Sergeant.
- Ten minutes to formation!
109
00:08:40,250 --> 00:08:43,583
Rangers are the spearhead
of the United States Army.
110
00:08:43,666 --> 00:08:46,875
We are first on the ground
every single time.
111
00:08:46,958 --> 00:08:50,958
{\an8}The fate of our nation and allies
depends on our expertise.
112
00:08:51,041 --> 00:08:52,166
{\an8}Do you understand me?
113
00:08:52,250 --> 00:08:54,166
Yes, First Sergeant!
114
00:08:54,750 --> 00:08:56,833
You are about to embark on eight weeks
115
00:08:56,916 --> 00:08:59,583
of the hardest selection program
in the world.
116
00:08:59,666 --> 00:09:04,000
Whether you have been deployed in combat
or you are fresh out of basic,
117
00:09:04,083 --> 00:09:07,583
you can expect your emotional,
physical, and mental strength
118
00:09:07,666 --> 00:09:10,541
to be pushed to the absolute limit
and then some.
119
00:09:10,625 --> 00:09:14,416
If, by the grace of God,
you make it to the final stage,
120
00:09:14,500 --> 00:09:17,333
you will undertake
a 24-hour simulated mission
121
00:09:17,416 --> 00:09:19,375
known as Death March,
122
00:09:19,458 --> 00:09:22,916
completed by crossing that finish line.
123
00:09:26,541 --> 00:09:32,291
At which point you will be eligible
for the Ranger Scroll, the tan beret,
124
00:09:32,375 --> 00:09:35,666
and the most storied regiment
in the United States Army.
125
00:09:37,125 --> 00:09:39,208
Attention!
126
00:09:39,708 --> 00:09:41,125
Rangers lead the way!
127
00:09:41,208 --> 00:09:42,458
All the way!
128
00:09:42,541 --> 00:09:44,041
Welcome to RASP!
129
00:09:44,125 --> 00:09:47,583
Come on, candidate!
Let's go! Let's go! Let's go!
130
00:09:47,666 --> 00:09:49,208
Let's see what you got!
131
00:09:49,291 --> 00:09:51,250
Tough it out! Let's go!
132
00:09:51,333 --> 00:09:54,000
We are looking for elite warriors!
133
00:09:54,083 --> 00:09:56,250
The best of the best.
134
00:09:56,333 --> 00:09:58,666
Seventeen,
get the fuck out of here!
135
00:09:58,750 --> 00:10:01,833
Every week,those who fail will be eliminated.
136
00:10:01,916 --> 00:10:03,333
We just fucking started!
137
00:10:03,416 --> 00:10:07,666
16, 27, 29, 53, step forward.
138
00:10:07,750 --> 00:10:10,541
- Pack your bags. You are non-selects.
- Get out.
139
00:10:10,625 --> 00:10:12,416
- Come on, 81!
- 38.
140
00:10:12,500 --> 00:10:13,333
Down!
141
00:10:14,083 --> 00:10:15,000
Up!
142
00:10:15,083 --> 00:10:16,916
- Thirty-nine!
- Down!
143
00:10:17,000 --> 00:10:17,833
Forty!
144
00:10:17,916 --> 00:10:20,666
If you're thinking
about quitting, do it now.
145
00:10:25,958 --> 00:10:27,583
Welcome to week three.
146
00:10:27,666 --> 00:10:29,375
The culling of the herd.
147
00:10:29,458 --> 00:10:31,541
This one's broken, get him out of here!
148
00:10:31,625 --> 00:10:32,791
Pick up those feet!
149
00:10:32,875 --> 00:10:34,833
There's no shame in quitting.
150
00:10:34,916 --> 00:10:36,500
Most of you will quit.
151
00:10:36,583 --> 00:10:38,875
Do you really
have what it takes?
152
00:10:38,958 --> 00:10:40,208
Rangers lead the way!
153
00:10:41,791 --> 00:10:47,000
77, 84, 142, step forward.
154
00:10:47,083 --> 00:10:49,125
{\an8}You are non-selects. Pack your bags.
155
00:10:53,750 --> 00:10:56,291
Four weeks down! Four weeks to go!
156
00:10:56,375 --> 00:10:57,625
You made it halfway.
157
00:10:57,708 --> 00:11:01,791
But if you think it gets any easier,
you are wrong!
158
00:11:05,416 --> 00:11:09,000
I'm just saying, once we join regiment,
it's top-secret clearance, right?
159
00:11:09,083 --> 00:11:11,541
Means they're gonna have to
tell us the truth about some things.
160
00:11:11,625 --> 00:11:15,750
Y'all know what I'm talking about.
I'm talking Area 51, moon landings.
161
00:11:15,833 --> 00:11:17,958
I'm talking Tupac. Come on.
162
00:11:18,041 --> 00:11:19,333
You're talking shit.
163
00:11:19,416 --> 00:11:23,041
You think they're just gonna hand over
an envelope of secrets with your scroll?
164
00:11:23,625 --> 00:11:25,833
- Hell yeah.
- That's not how it works, bro.
165
00:11:25,916 --> 00:11:28,083
Oh, and how would you know that, 44?
166
00:11:28,166 --> 00:11:30,333
I was DOD. I had the clearance.
167
00:11:30,416 --> 00:11:33,625
Real question is why they gave us
rifles with blanks in them
168
00:11:33,708 --> 00:11:36,083
when you can bet
there's some good hunting up here.
169
00:11:36,166 --> 00:11:37,208
Yeah.
170
00:11:37,291 --> 00:11:39,000
'Cause otherwise we'd all shoot 15.
171
00:11:41,125 --> 00:11:42,208
Very funny, 7.
172
00:11:42,291 --> 00:11:43,250
Look out.
173
00:11:44,250 --> 00:11:45,500
Here comes the first.
174
00:11:46,916 --> 00:11:48,625
Where's everyone else, candidate?
175
00:11:48,708 --> 00:11:50,125
Behind me, Sarge.
176
00:11:56,791 --> 00:11:58,083
Hey, slow down, Superman.
177
00:11:58,166 --> 00:12:00,166
Making the rest of us look bad.
178
00:12:22,583 --> 00:12:25,000
That is exactly
what I was talking about.
179
00:12:25,083 --> 00:12:27,375
Now, we got a lot
of hopped-up 11 Bravos
180
00:12:27,458 --> 00:12:28,875
who know how to shoot a rifle,
181
00:12:28,958 --> 00:12:32,541
but I want a show of hands
who's actually been deployed.
182
00:12:32,625 --> 00:12:34,916
Where'd you serve, 109?
183
00:12:35,416 --> 00:12:38,083
Fort Benning, Sergeant.
Basic, AIT, and airborne.
184
00:12:38,166 --> 00:12:39,291
Honor grad. Top of the class.
185
00:12:39,375 --> 00:12:42,291
Deployments, candidate,
not potty training.
186
00:12:42,375 --> 00:12:43,958
And what about you, 60?
187
00:12:44,041 --> 00:12:46,291
19-Kilo, M1 Abrams crewman, Sergeant.
188
00:12:46,375 --> 00:12:48,208
Hot damn, a tanker.
189
00:12:48,291 --> 00:12:51,583
Maybe you can valet my Lambo.
190
00:12:51,666 --> 00:12:52,791
What about you, 81?
191
00:12:52,875 --> 00:12:56,500
12 Bravo, combat engineer, 213th CSSB.
192
00:12:56,583 --> 00:12:58,458
Who were you supporting, Sapper?
193
00:12:58,541 --> 00:12:59,625
Third Brigade.
194
00:13:00,333 --> 00:13:01,750
10th Mountain Division.
195
00:13:02,458 --> 00:13:03,333
Spartans.
196
00:13:09,916 --> 00:13:11,083
All right.
197
00:13:14,000 --> 00:13:15,416
Let's see what you got.
198
00:13:17,083 --> 00:13:18,375
Ready! Up!
199
00:13:19,666 --> 00:13:21,125
Ready! Up!
200
00:13:25,166 --> 00:13:28,375
-What happened to him?
-213th was helping a stranded convoy.
201
00:13:28,458 --> 00:13:30,958
Taliban showed up
and smoked the whole unit.
202
00:13:31,458 --> 00:13:32,916
Holy shit.
203
00:13:33,000 --> 00:13:34,583
That's him.
204
00:13:34,666 --> 00:13:37,125
-I heard he got a Silver Star.
-What?
205
00:13:37,958 --> 00:13:38,875
No shit.
206
00:13:38,958 --> 00:13:41,958
NASA has detecteda massive interstellar object
207
00:13:42,041 --> 00:13:44,750
believed to originatefrom outside our solar system,
208
00:13:44,833 --> 00:13:46,333
projected to pass by Earth…
209
00:13:46,416 --> 00:13:48,750
You probably think
NASA's making that shit up too.
210
00:13:48,833 --> 00:13:50,875
{\an8}Although it'll transitclose to Earth's orbit,
211
00:13:50,958 --> 00:13:53,125
{\an8}officials say there is no cause for alarm.
212
00:13:53,208 --> 00:13:54,166
Yeah.
213
00:13:57,000 --> 00:14:02,125
{\an8}146, 148, 149, step forward!
214
00:14:02,208 --> 00:14:04,625
Pack your bags. You are non-selects.
215
00:14:08,083 --> 00:14:11,166
You're telling me that guy
won a Silver fucking Star?
216
00:14:11,250 --> 00:14:12,250
That's what I heard.
217
00:14:13,166 --> 00:14:16,041
They say the only survivor carried
his brother ten miles back to base.
218
00:14:16,125 --> 00:14:17,916
Wait. His actual brother?
219
00:14:18,000 --> 00:14:19,583
That's what they said.
220
00:14:20,708 --> 00:14:22,083
Hey, 81.
221
00:14:22,666 --> 00:14:25,625
- Is it true what happened in Kandahar?
- Fifteen.
222
00:14:26,208 --> 00:14:29,125
-Mind your business, man.
-I just wanna know if he's a hero or not.
223
00:14:30,000 --> 00:14:32,208
Who the fuck is talking in the DFAC?
224
00:14:32,291 --> 00:14:34,250
Don't tell me that was you, 15.
225
00:14:34,333 --> 00:14:36,166
You looking to recycle again?
226
00:14:37,958 --> 00:14:39,041
It was me, Sergeant.
227
00:14:40,083 --> 00:14:40,916
Bullshit!
228
00:14:41,000 --> 00:14:42,375
Extra hill climb!
229
00:14:42,458 --> 00:14:44,541
Everyone, thank 15!
230
00:14:49,291 --> 00:14:51,458
Forty-four, why are you here?
231
00:14:51,541 --> 00:14:53,208
To fight with the best!
232
00:14:53,291 --> 00:14:54,750
Sixty, why are you here?
233
00:14:54,833 --> 00:14:56,416
To serve in an elite unit!
234
00:14:56,500 --> 00:14:58,666
Eighty-one, why are you here?
235
00:14:59,250 --> 00:15:00,875
To cross that finish line.
236
00:15:02,708 --> 00:15:05,333
This is not just a physical test.
237
00:15:05,416 --> 00:15:08,291
This is a mental and emotional test.
238
00:15:08,375 --> 00:15:11,041
If you cannot control what's inside,
239
00:15:11,125 --> 00:15:13,750
you will not control what's outside.
240
00:15:31,416 --> 00:15:33,041
Thirty-second break!
241
00:15:47,125 --> 00:15:48,375
D.F.Q.?
242
00:15:48,458 --> 00:15:50,291
Don't Fucking Quit, right?
243
00:15:52,083 --> 00:15:53,333
How'd you know that?
244
00:15:55,541 --> 00:15:56,416
Lucky guess.
245
00:15:57,083 --> 00:16:00,083
All right, people,
we are back! Let's go! Let's go!
246
00:16:00,166 --> 00:16:02,416
Come on, candidates! This ain't recess.
247
00:16:02,500 --> 00:16:05,166
Come on, 15, move it out! Let's go!
248
00:16:07,250 --> 00:16:08,666
Breach! Breach! Breach!
249
00:16:10,291 --> 00:16:11,291
Clear!
250
00:16:11,875 --> 00:16:15,833
This is week six! You'll be abseiling
on a figure-eight device!
251
00:16:15,916 --> 00:16:18,291
This shit will save your life.
252
00:16:19,875 --> 00:16:23,666
65, 48, and 143, step forward!
253
00:16:23,750 --> 00:16:25,625
{\an8}Pack your bags, you are non-selects!
254
00:16:28,458 --> 00:16:30,041
Come on! Cover me!
255
00:16:30,875 --> 00:16:32,291
Move! Move! Move!
256
00:16:32,375 --> 00:16:33,291
Move it!
257
00:16:33,875 --> 00:16:34,833
Covering!
258
00:16:34,916 --> 00:16:35,916
Run!
259
00:16:36,000 --> 00:16:37,750
Move it! Quick!
260
00:16:37,833 --> 00:16:39,083
Move! Move! Move!
261
00:16:40,416 --> 00:16:42,458
Incoming!
262
00:16:51,791 --> 00:16:54,958
Wake up, assholes!
Welcome to the final week.
263
00:16:56,708 --> 00:16:59,125
Yeah! Yeah! Yeah!
264
00:16:59,208 --> 00:17:02,208
It's a glorious day to become a Ranger.
265
00:17:19,833 --> 00:17:22,000
Fifty-seven, out of my pool!
266
00:17:22,083 --> 00:17:24,708
-Fifteen, out! Forty-four, out!
-Shit!
267
00:17:32,916 --> 00:17:33,958
I'm here!
268
00:17:34,791 --> 00:17:37,750
All right. Stay with me!
269
00:17:40,083 --> 00:17:42,500
Stay with me. Please.
270
00:17:53,083 --> 00:17:54,333
Hang in there!
271
00:18:07,958 --> 00:18:11,208
Stay with me. I got you. Breathe!
272
00:18:33,708 --> 00:18:36,166
Jeez.
273
00:18:46,625 --> 00:18:49,333
Sapper, you are officially
one crazy motherfucker.
274
00:18:53,625 --> 00:18:55,833
He's a liability.
275
00:18:55,916 --> 00:18:58,125
I want to see him in my office.
276
00:19:09,875 --> 00:19:12,208
The asteroiddiscovered last month
277
00:19:12,291 --> 00:19:14,416
continues to confound scientists
278
00:19:14,500 --> 00:19:17,833
as it now shows signsof structural fragmentation
279
00:19:17,916 --> 00:19:19,875
with uniform sections splitting apart.
280
00:19:20,583 --> 00:19:24,541
Some experts believeit may not be a single object at all,
281
00:19:24,625 --> 00:19:28,291
but rather a clusterof smaller interstellar bodies…
282
00:19:31,458 --> 00:19:33,791
Come on in, candidate.
283
00:19:33,875 --> 00:19:36,041
The situation is being closely monitored.
284
00:19:37,916 --> 00:19:41,416
Unfortunately, First Sergeant Torres and I
are going to recommend
285
00:19:41,500 --> 00:19:44,833
that you retire from the course,
effective immediately.
286
00:19:45,416 --> 00:19:46,333
You're done.
287
00:19:46,416 --> 00:19:47,708
- I'm done?
- Sit down.
288
00:19:47,791 --> 00:19:50,541
-On what grounds?!
-Sit down, soldier!
289
00:19:53,291 --> 00:19:55,333
Sergeant Major,
I haven't failed an event yet.
290
00:19:55,416 --> 00:19:58,000
Your physical strength is not in question.
291
00:19:58,083 --> 00:20:01,000
What concerns us
is what's going on inside your head.
292
00:20:02,333 --> 00:20:04,583
Cadre says you're not sleeping.
293
00:20:04,666 --> 00:20:07,666
Peer review indicates you're not bonding
with the other candidates.
294
00:20:07,750 --> 00:20:09,333
And I've known since day one
295
00:20:09,416 --> 00:20:11,958
you've ducked every single opportunity
to be a team leader.
296
00:20:12,583 --> 00:20:14,791
These aren't the hallmarks
of a stable candidate.
297
00:20:14,875 --> 00:20:16,250
No, they're not.
298
00:20:16,333 --> 00:20:21,083
Usually, when a soldier goes
through a world of shit like you have,
299
00:20:21,666 --> 00:20:24,750
they take a little time off, recuperate,
300
00:20:24,833 --> 00:20:31,125
maybe attend at least one of those
VA-recommended group therapy sessions.
301
00:20:33,958 --> 00:20:35,416
But you didn't do that.
302
00:20:36,708 --> 00:20:41,208
What your record says is that
the very morning of your discharge,
303
00:20:41,291 --> 00:20:43,375
you applied for RASP.
304
00:20:43,458 --> 00:20:44,750
And, in fact, since then,
305
00:20:44,833 --> 00:20:50,250
repeatedly applying for RASP
seems to be the only thing you've done.
306
00:20:51,500 --> 00:20:53,000
Now, why is that?
307
00:20:55,125 --> 00:20:58,166
I just want to get across
that finish line, Sergeant Major.
308
00:21:01,208 --> 00:21:04,458
That finish line is a starting line.
309
00:21:08,250 --> 00:21:09,333
Son,
310
00:21:09,916 --> 00:21:11,916
I'm gonna be honest with you.
311
00:21:13,666 --> 00:21:16,958
You're one of the most promising
candidates we've ever seen.
312
00:21:17,041 --> 00:21:20,916
And Sergeant Torres and I
think you have a lot of potential.
313
00:21:21,750 --> 00:21:26,791
Truth is, we could kick you out
right here, right now.
314
00:21:28,208 --> 00:21:30,291
But there'd be no coming back.
315
00:21:31,125 --> 00:21:32,125
So, instead,
316
00:21:33,375 --> 00:21:34,416
what I have here
317
00:21:34,500 --> 00:21:36,958
is a voluntary quit slip.
318
00:21:37,875 --> 00:21:41,583
Now, I want you to do yourself a favor
and sign it.
319
00:21:44,000 --> 00:21:45,791
You're an engineer.
320
00:21:45,875 --> 00:21:48,708
So you know
even the most powerful machines
321
00:21:48,791 --> 00:21:50,291
have their limits.
322
00:21:52,041 --> 00:21:54,583
And I think you've reached yours.
323
00:22:10,375 --> 00:22:11,875
If you don't mind…
324
00:22:15,750 --> 00:22:17,916
I'd like to go prep for parade now.
325
00:22:22,666 --> 00:22:25,291
You get the fuck out of my office.
326
00:22:36,333 --> 00:22:38,250
How do you want to play this?
327
00:22:42,916 --> 00:22:46,958
38, 44, 57,
328
00:22:47,958 --> 00:22:49,000
Sixty,
329
00:22:49,500 --> 00:22:51,375
Eighty-one,
330
00:22:51,458 --> 00:22:56,958
96, 109, 111, step forward.
331
00:22:59,875 --> 00:23:02,666
I'm sorry to say that those of you
who did not step forward,
332
00:23:02,750 --> 00:23:05,291
pack your bags, you are non-selects.
333
00:23:10,750 --> 00:23:12,708
To those who stepped forward,
congratulations.
334
00:23:12,791 --> 00:23:14,333
You made it through to the final round.
335
00:23:14,416 --> 00:23:17,625
You have 30 minutes to gear up
and get ready for one final test
336
00:23:17,708 --> 00:23:20,375
to see if you have what it takes
to be a Ranger.
337
00:23:20,458 --> 00:23:23,291
-You are dismissed.
-Mama-say mama-sa, motherfucker!
338
00:23:23,375 --> 00:23:24,291
Let's go!
339
00:23:25,833 --> 00:23:26,833
Let's go!
340
00:23:34,500 --> 00:23:36,625
All right, listen up.
Here's the situation.
341
00:23:37,208 --> 00:23:40,625
Got a classified aircraft
shot down behind enemy lines.
342
00:23:40,708 --> 00:23:43,375
Rangers are tasked with recon and rescue.
343
00:23:43,458 --> 00:23:47,541
Two Black Hawks are gonna carry you down
to your drop zone deep in enemy territory.
344
00:23:47,625 --> 00:23:50,583
You'll then maneuver
toward the downed aircraft's position.
345
00:23:50,666 --> 00:23:54,416
You need to destroy the aircraft
so it doesn't fall into enemy hands.
346
00:23:54,500 --> 00:23:56,083
But we'll provide you extra C4.
347
00:23:56,916 --> 00:24:01,416
Next, locate the rebel village outpost
where the pilot of the downed aircraft
348
00:24:01,500 --> 00:24:03,208
is being held as a POW.
349
00:24:03,291 --> 00:24:08,000
You can expect perimeter surveillance
and 360 security.
350
00:24:08,083 --> 00:24:11,666
Your rifles have blank-firing adapters,
so you can't shoot.
351
00:24:11,750 --> 00:24:15,083
But be warned,
you may be ambushed by cadre at any time.
352
00:24:15,166 --> 00:24:17,458
Your squad will be equipped
with a single VHF
353
00:24:17,541 --> 00:24:19,666
to provide round-the-clock sitreps.
354
00:24:19,750 --> 00:24:21,875
Apart from that, you're on your own.
355
00:24:22,583 --> 00:24:23,708
Team Leader 7,
356
00:24:24,708 --> 00:24:26,125
you're now 2IC.
357
00:24:26,666 --> 00:24:28,833
And your new team leader will be
358
00:24:29,750 --> 00:24:30,625
Eighty-one.
359
00:24:34,875 --> 00:24:37,375
Great. Mr. Finish Line.
360
00:24:37,958 --> 00:24:40,291
You will bring the pilot
back to base camp
361
00:24:40,375 --> 00:24:42,833
and cross that finish line by 1900.
362
00:24:42,916 --> 00:24:46,958
If at any point during this exercise
you are successfully ambushed,
363
00:24:48,000 --> 00:24:50,666
the mission's over, and you have failed.
364
00:24:52,208 --> 00:24:54,791
And if you cross that line,
365
00:24:54,875 --> 00:25:01,541
{\an8}I will personally award you
the US Army Ranger Regiment Scroll.
366
00:25:01,625 --> 00:25:03,791
Welcome to Death March.
367
00:25:14,541 --> 00:25:17,000
You still think this is a good idea?
368
00:25:17,583 --> 00:25:21,333
He wants to be a Ranger,
he's gonna have to lead.
369
00:25:23,583 --> 00:25:26,250
Ghost 1, Ghost 2,you are cleared hot for departure.
370
00:25:28,125 --> 00:25:31,083
- Ghost 1, lifting.- Copy. Ghost 2, lifting.
371
00:25:31,166 --> 00:25:32,958
Staying tight on your six.
372
00:25:40,208 --> 00:25:43,958
Passing Angels 2.Leveling at 150 feet AGL.
373
00:25:44,791 --> 00:25:46,750
Copy. Matching altitude.
374
00:25:52,875 --> 00:25:56,208
How much of this shit you think we rucked
in the last eight weeks?
375
00:25:56,291 --> 00:25:58,833
Everything except whatever that is.
376
00:26:00,125 --> 00:26:01,208
Private quarry.
377
00:26:01,291 --> 00:26:04,416
You boys come across that,
you are way off course.
378
00:26:18,041 --> 00:26:19,875
Thirty seconds out.
379
00:26:22,958 --> 00:26:25,208
We have visual on LZ.
380
00:26:31,458 --> 00:26:33,125
Ropes! Ropes!
381
00:26:33,208 --> 00:26:36,791
Rope's out!
Green light! Drop! Drop! Drop!
382
00:26:45,625 --> 00:26:48,458
Chalk 1 down.Ghost 1 up, shifting to cover.
383
00:26:49,750 --> 00:26:51,333
Go! Go! Go!
384
00:26:55,291 --> 00:26:58,208
Half team down.Last sticks moving.
385
00:27:02,791 --> 00:27:05,166
All right, let's go!
386
00:27:07,708 --> 00:27:09,583
Ghost 2 to GUC Command.
387
00:27:09,666 --> 00:27:12,250
Drop clean. Death March is in effect.
388
00:27:12,333 --> 00:27:15,458
I repeat, Death March is in effect.
389
00:27:22,083 --> 00:27:24,041
All right, 57. Where we at?
390
00:27:29,541 --> 00:27:33,041
Target's that direction, 20 klicks west.
391
00:27:36,750 --> 00:27:38,375
Okay.
392
00:27:38,458 --> 00:27:41,166
We got exactly
23 hours, 59 minutes, and 30 seconds
393
00:27:41,250 --> 00:27:42,708
to get across that finish line.
394
00:27:44,666 --> 00:27:45,708
Any questions?
395
00:27:50,375 --> 00:27:52,625
Dude, that was awesome. For real.
396
00:27:53,583 --> 00:27:55,333
I mean, that was like
some Braveheart shit.
397
00:27:55,416 --> 00:27:56,583
That was…
398
00:27:56,666 --> 00:27:57,875
It was inspiring stuff.
399
00:27:57,958 --> 00:27:59,583
Mind if I have a word?
400
00:28:03,708 --> 00:28:05,916
Remember, we're all here for one reason.
401
00:28:06,708 --> 00:28:08,083
We never give up.
402
00:28:08,750 --> 00:28:11,166
I'm proud as hell to know
each and every one of y'all.
403
00:28:11,958 --> 00:28:12,875
Even you, 15.
404
00:28:14,125 --> 00:28:15,916
Let's have each other's backs out there.
405
00:28:16,500 --> 00:28:19,250
Let's cross that finish line
and get these scrolls together, all right?
406
00:28:20,000 --> 00:28:22,666
- Rangers lead the way.
- All the way!
407
00:28:22,750 --> 00:28:24,041
All right.
408
00:28:25,166 --> 00:28:26,208
It's all you.
409
00:28:32,125 --> 00:28:33,291
Follow me.
410
00:29:15,750 --> 00:29:19,416
Hotel-9, this is Victor-6.
We've passed phase line red. Over.
411
00:29:20,666 --> 00:29:23,208
Roger, Victor-6.Phase line red acquired.
412
00:29:23,291 --> 00:29:25,916
We made some good ground.
I think the team could use a rest.
413
00:29:27,416 --> 00:29:30,666
But if Cadre surprises us,
they're gonna do it down by the river.
414
00:29:30,750 --> 00:29:34,166
We get some shut-eye now,
then we'll be primed for an ambush.
415
00:29:35,916 --> 00:29:37,083
Twenty minutes.
416
00:29:39,541 --> 00:29:41,041
All right, listen up, y'all.
417
00:29:41,583 --> 00:29:43,166
Twenty-minute break, no more.
418
00:29:44,458 --> 00:29:47,708
- Gotta be on that target by first light.
- Who's on lookout?
419
00:29:48,208 --> 00:29:49,166
Me.
420
00:29:53,166 --> 00:29:54,458
Hey, 81.
421
00:29:55,708 --> 00:29:57,458
I've been meaning to talk to you, man.
422
00:29:58,666 --> 00:30:00,208
Is it about the mission?
423
00:30:01,416 --> 00:30:04,041
Nah, it's… it's more personal. I just--
424
00:30:04,125 --> 00:30:05,500
Then I don't want to hear it.
425
00:30:10,750 --> 00:30:11,666
All right, man.
426
00:30:14,666 --> 00:30:15,750
All right.
427
00:30:41,541 --> 00:30:44,125
- Fuck this!
- Seriously, what the fuck was that?
428
00:30:44,208 --> 00:30:45,500
Artillery fire, baby.
429
00:30:45,583 --> 00:30:47,791
Cadre probably clocked us sleeping.
430
00:30:47,875 --> 00:30:49,708
So they're out there
watching us, huh?
431
00:30:50,583 --> 00:30:51,791
Grab your shit.
432
00:30:52,666 --> 00:30:53,833
We're moving out.
433
00:31:08,333 --> 00:31:09,541
You got something?
434
00:31:10,041 --> 00:31:11,333
Midstream.
435
00:31:12,875 --> 00:31:14,083
Half a klick.
436
00:31:19,041 --> 00:31:21,791
Cadre really went all-in
with the special effects.
437
00:31:21,875 --> 00:31:23,666
Sure looks classified.
438
00:31:23,750 --> 00:31:26,375
I think they're gonna try
to smoke us upriver.
439
00:31:26,458 --> 00:31:27,500
Yeah.
440
00:31:28,666 --> 00:31:29,666
No doubt.
441
00:31:29,750 --> 00:31:32,541
111, call in our sitrep.
442
00:31:32,625 --> 00:31:36,000
Hotel-9, this is Victor-6.
We're near target. Over.
443
00:31:36,500 --> 00:31:37,833
Listen, here's the game plan.
444
00:31:37,916 --> 00:31:40,208
Hotel-9, this is Victor-6.
We're near target. Over.
445
00:31:40,291 --> 00:31:43,333
Demo team will blow up charges
from a minimum safe distance here.
446
00:31:43,916 --> 00:31:46,750
The explosion will draw Cadre.
We have to be ready for a counter-ambush.
447
00:31:46,833 --> 00:31:48,791
You four on overwatch,
you three downstream.
448
00:31:48,875 --> 00:31:50,291
The rest of us take upstream.
449
00:31:50,375 --> 00:31:51,708
Hey, hold up.
450
00:31:51,791 --> 00:31:53,375
What's going on, 57?
451
00:31:54,083 --> 00:31:55,625
According to briefing coordinates,
452
00:31:55,708 --> 00:31:58,791
that target's position's off
by a few hundred meters.
453
00:31:58,875 --> 00:32:01,708
Might be my compass.
It's been acting up, but…
454
00:32:04,125 --> 00:32:06,583
Comms are down. I can't get a signal.
455
00:32:07,083 --> 00:32:09,166
All I got is this weird interference.
456
00:32:13,333 --> 00:32:14,833
Maybe Cadre cut comms.
457
00:32:14,916 --> 00:32:17,083
One last friendly "fuck you"?
458
00:32:17,166 --> 00:32:18,916
So what should we do?
459
00:32:19,500 --> 00:32:20,791
Keep your eyes open.
460
00:32:22,166 --> 00:32:24,375
We could be ambushed by Cadre any minute.
461
00:33:23,625 --> 00:33:26,708
Come on, Cadre. Where you at?
462
00:33:50,708 --> 00:33:53,333
Forty-four, cover me.
463
00:34:01,083 --> 00:34:03,375
Where the fuck is he going now?
464
00:34:05,416 --> 00:34:06,875
Possible Cadre.
465
00:34:06,958 --> 00:34:08,625
Eighty-one's gonna recon.
466
00:34:42,041 --> 00:34:43,625
Fire in the hole!
467
00:34:56,166 --> 00:34:57,000
What the hell?
468
00:35:06,750 --> 00:35:08,333
Didn't even leave a dent.
469
00:35:34,750 --> 00:35:35,791
Fuck me.
470
00:35:56,875 --> 00:35:58,291
What the hell is that?
471
00:36:12,333 --> 00:36:13,375
Retreat!
472
00:36:20,750 --> 00:36:22,083
Sixty!
473
00:36:35,250 --> 00:36:36,083
Run!
474
00:36:49,000 --> 00:36:51,083
-Get out of there!
-Come on!
475
00:36:51,166 --> 00:36:52,375
Now! Now!
476
00:36:53,500 --> 00:36:55,541
Oh God! Oh God, man!
477
00:36:57,541 --> 00:36:58,916
Whoa! Whoa! Whoa!
478
00:37:02,791 --> 00:37:04,125
What the fuck is that?
479
00:37:08,416 --> 00:37:09,833
Oh shit.
480
00:37:09,916 --> 00:37:10,833
Get down!
481
00:38:33,250 --> 00:38:36,416
Oh fuck! Fuck!
482
00:38:40,000 --> 00:38:41,041
On your feet, 96.
483
00:38:41,125 --> 00:38:43,500
Shh! Shh.
484
00:38:44,375 --> 00:38:46,791
I need you to suck it up.
Can you do that for me?
485
00:38:46,875 --> 00:38:47,916
Mm-hm.
486
00:38:51,833 --> 00:38:53,000
I need your help!
487
00:38:53,083 --> 00:38:54,833
You okay?
488
00:38:56,125 --> 00:38:58,125
- Oh my God!
- Ow.
489
00:38:58,208 --> 00:39:00,333
Hey, don't touch it. Don't touch it.
490
00:39:00,416 --> 00:39:02,916
I'm gonna lift you up on three, okay?
491
00:39:03,000 --> 00:39:03,958
One.
492
00:39:04,041 --> 00:39:05,708
Two, three.
493
00:39:13,291 --> 00:39:14,541
Get your med kit.
494
00:39:16,583 --> 00:39:17,875
Keep the pressure on.
495
00:39:18,375 --> 00:39:20,791
Fuck, it looks bad, man.
It looks really fucking bad.
496
00:39:20,875 --> 00:39:23,291
- Hey! Breathe.
- No…
497
00:39:24,833 --> 00:39:26,250
-We're exposed.
-I'm fucked.
498
00:39:26,333 --> 00:39:28,458
No, you're good. I need to move you.
499
00:39:32,291 --> 00:39:34,500
- Fuck!
- What the fuck just happened?
500
00:39:34,583 --> 00:39:38,416
- Tourniquet his leg!
- Fifteen, the bleeding won't stop.
501
00:39:38,500 --> 00:39:41,125
- What the hell was that thing?
- I don't know.
502
00:39:41,208 --> 00:39:43,583
- It was fucking shooting everybody.
- Motherfuck.
503
00:39:43,666 --> 00:39:45,000
-I'm done.
-Where's 60?
504
00:39:45,083 --> 00:39:48,166
He got blown in the river.
Thirteen just got frickin' smoked.
505
00:39:48,250 --> 00:39:51,250
-What about the demo crew?
-They're gone, man. They're fucking gone!
506
00:39:51,333 --> 00:39:53,250
All right, I got this. Get your gauze out.
507
00:39:53,333 --> 00:39:55,416
Hey, don't you doze off on me, 57.
508
00:39:55,500 --> 00:39:56,583
Stay with me.
509
00:39:56,666 --> 00:39:59,333
Wait! Where's 72?
510
00:39:59,416 --> 00:40:03,416
He was next to me on the ridge.
What about 111? He has the radio.
511
00:40:04,000 --> 00:40:05,041
Hey.
512
00:40:05,125 --> 00:40:06,791
We need comms. We need comms.
513
00:40:06,875 --> 00:40:08,708
-We need that radio.
-I'll go.
514
00:40:10,041 --> 00:40:12,541
Hold on, 57.
Come back to the light, brother.
515
00:40:59,416 --> 00:41:00,250
111.
516
00:41:00,833 --> 00:41:02,125
Hey. Psst!
517
00:41:36,083 --> 00:41:37,208
Please, no.
518
00:41:38,625 --> 00:41:39,708
Please.
519
00:41:39,791 --> 00:41:41,541
Please. No.
520
00:41:41,625 --> 00:41:42,916
No!
521
00:41:59,791 --> 00:42:02,083
Hey. Hey, keep your eyes on me.
57, look at me!
522
00:42:02,166 --> 00:42:04,083
- You stay with us, brother.
- Look at me.
523
00:42:04,625 --> 00:42:06,166
-That's it.
-Fifty-seven.
524
00:42:07,416 --> 00:42:08,541
It's all right.
525
00:42:09,875 --> 00:42:12,041
Fifty-seven…
526
00:42:21,250 --> 00:42:22,166
He's gone.
527
00:42:32,375 --> 00:42:33,500
We need to move!
528
00:42:37,041 --> 00:42:39,666
-57 is dead, man.
-And so are we if we don't move.
529
00:42:39,750 --> 00:42:42,541
-You find 72?
-Dead too.
530
00:42:42,625 --> 00:42:44,583
Hey, what about 111 and the radio?
531
00:42:44,666 --> 00:42:46,125
Both gone.
532
00:42:46,666 --> 00:42:48,083
That thing's hunting us.
533
00:42:48,166 --> 00:42:49,333
What the fuck is it?
534
00:42:49,416 --> 00:42:51,500
I don't know, but it's moving.
535
00:42:51,583 --> 00:42:54,125
-What do you mean it's moving?
-It's following our trail.
536
00:42:54,208 --> 00:42:56,500
Ditch your weapons. Grab your ropes.
537
00:42:56,583 --> 00:42:57,958
We need to get off this cliff.
538
00:42:58,791 --> 00:43:00,250
Hey! Listen to your team leader!
539
00:43:00,916 --> 00:43:02,750
- Let's go!
- Give me your rope.
540
00:43:04,625 --> 00:43:06,000
I got this. Clip on.
541
00:43:11,166 --> 00:43:12,208
I said ditch that.
542
00:43:13,875 --> 00:43:14,708
All right.
543
00:43:40,708 --> 00:43:42,541
Eighty-one, I'll lower 7.
544
00:43:42,625 --> 00:43:44,125
You spot him on the way down.
545
00:43:50,583 --> 00:43:52,000
Get yourself set up.
546
00:43:52,083 --> 00:43:53,750
- See you at the bottom.
- All right.
547
00:43:57,208 --> 00:43:59,875
- We're gonna make it, right?
- You're good. We're good, baby.
548
00:44:00,458 --> 00:44:02,833
Slow. There it goes. I'm going down.
You follow me, all right?
549
00:44:12,000 --> 00:44:13,666
Come on, come on, come on.
550
00:44:17,125 --> 00:44:18,166
Keep going!
551
00:44:18,666 --> 00:44:20,166
Keep going!
552
00:44:25,791 --> 00:44:26,791
Hurry up!
553
00:44:33,333 --> 00:44:34,833
Oh shit.
554
00:44:40,250 --> 00:44:41,125
Shh!
555
00:45:54,833 --> 00:45:55,916
Run!
556
00:46:00,000 --> 00:46:00,833
Run!
557
00:46:16,833 --> 00:46:18,166
Incoming!
558
00:46:27,833 --> 00:46:28,750
Get up!
559
00:46:32,750 --> 00:46:33,708
Get him!
560
00:46:51,083 --> 00:46:53,208
Slow down. We need some rest.
561
00:46:54,625 --> 00:46:56,375
Eighty-one, we need to stop.
562
00:46:57,916 --> 00:46:59,708
Eighty-one, we need to stop!
563
00:47:01,375 --> 00:47:02,708
All right, put him down.
564
00:47:08,000 --> 00:47:09,708
It's not following us, right?
565
00:47:12,125 --> 00:47:13,541
Get eyes on our six.
566
00:47:13,625 --> 00:47:16,125
- I need to set his leg.
- Are we safe?
567
00:47:17,125 --> 00:47:18,958
What the actual fuck is going on?
568
00:47:19,666 --> 00:47:22,500
It's gotta be some R&D kinda weapons test.
569
00:47:22,583 --> 00:47:24,625
I think we've been set up.
We're fucking guinea pigs.
570
00:47:24,708 --> 00:47:25,875
That is insane talk.
571
00:47:25,958 --> 00:47:27,750
It could be the Russians
or the Chinese.
572
00:47:27,833 --> 00:47:30,416
The Russians don't have the budget
for that kind of tech.
573
00:47:30,500 --> 00:47:31,916
The Chinese just copy us.
574
00:47:38,541 --> 00:47:41,083
You got this. It's all good. You got it.
575
00:47:42,791 --> 00:47:44,166
You got it.
576
00:47:48,875 --> 00:47:50,791
-Who's got morphine?
-Yeah.
577
00:47:51,375 --> 00:47:52,333
SKEDCO.
578
00:47:52,416 --> 00:47:54,125
- Copy.
- Get it out.
579
00:47:55,500 --> 00:47:56,666
15, find me a splint.
580
00:47:57,625 --> 00:48:01,375
The morphine, the vials are all broken.
It must have happened in the fall.
581
00:48:01,458 --> 00:48:03,000
Goddamn!
582
00:48:03,958 --> 00:48:05,291
Just do it.
583
00:48:06,416 --> 00:48:07,458
Come on.
584
00:48:08,291 --> 00:48:09,125
Do it.
585
00:48:10,833 --> 00:48:12,708
- Fuck.
- Okay.
586
00:48:15,958 --> 00:48:17,541
Three, two…
587
00:48:26,291 --> 00:48:27,666
What's happened to him?
588
00:48:27,750 --> 00:48:28,666
Is he dead?
589
00:48:28,750 --> 00:48:30,833
Blacked out from the pain. Sked.
590
00:48:31,750 --> 00:48:33,916
Seriously, what in God's name
was that thing?
591
00:48:34,000 --> 00:48:36,833
I'm telling you, brother,
this is some DARPA shit, for real.
592
00:48:36,916 --> 00:48:40,208
Enough with that conspiracy shit.
The DOD would never do that to us.
593
00:48:40,291 --> 00:48:42,166
Then why would they send us
to the exact location
594
00:48:42,250 --> 00:48:47,166
of a giant fucking robot with nothing
but a bunch of fucking dummy rounds?
595
00:48:47,250 --> 00:48:48,791
It wasn't our location.
596
00:48:50,416 --> 00:48:53,000
Fifty-seven was right.
Our coords were off.
597
00:48:53,083 --> 00:48:56,333
Whatever that thing is,
it's got some kind of magnetic field
598
00:48:56,416 --> 00:48:58,916
screwing with our compasses
in close proximity.
599
00:48:59,000 --> 00:49:00,583
My compass was flipping out too.
600
00:49:00,666 --> 00:49:02,541
- Where was our target then?
- I saw it.
601
00:49:02,625 --> 00:49:03,791
An old jet.
602
00:49:04,666 --> 00:49:06,541
-We need to move.
-Where?
603
00:49:07,041 --> 00:49:08,333
Village.
604
00:49:08,416 --> 00:49:09,833
Eight klicks west.
605
00:49:09,916 --> 00:49:11,916
Ditch everything
besides medical and mobility.
606
00:49:12,000 --> 00:49:15,666
You shitting me?
You want to cross that terrain?
607
00:49:15,750 --> 00:49:18,250
I hate to break it to you, man,
but look around.
608
00:49:18,333 --> 00:49:21,166
No more Death March,
no more RASP, there's no finish line.
609
00:49:21,250 --> 00:49:22,625
Yeah, no shit.
610
00:49:22,708 --> 00:49:24,833
No comms, no flares, no firearms.
611
00:49:25,416 --> 00:49:26,958
Cadre's our closest help.
612
00:49:27,750 --> 00:49:29,333
We carry 7 in shifts.
613
00:49:30,500 --> 00:49:33,041
Unless you want to sit here
and wait for him to bleed out.
614
00:49:36,375 --> 00:49:37,458
Help me carry him.
615
00:50:08,250 --> 00:50:10,250
It's too dangerous to cross here.
616
00:50:10,916 --> 00:50:12,791
Why don't we cross further down?
617
00:50:12,875 --> 00:50:16,125
Oh, hell no.
Those rapids get worse down there.
618
00:50:17,583 --> 00:50:19,666
Our best shot across is right here.
619
00:50:21,208 --> 00:50:23,541
Hey, hold up.
How are we gonna do that?
620
00:50:23,625 --> 00:50:25,708
Grab your rope. We rig a zip.
621
00:50:25,791 --> 00:50:27,458
Four people, four ropes.
622
00:50:27,541 --> 00:50:29,666
Tie two together for the main line,
and pull 7 over.
623
00:50:29,750 --> 00:50:31,583
Shit. I don't have my rope.
624
00:50:32,666 --> 00:50:34,416
Ninety-six was using it.
625
00:50:34,500 --> 00:50:36,833
Someone's gonna have to go tandem with 7.
626
00:50:37,875 --> 00:50:38,958
I'll do it.
627
00:50:39,041 --> 00:50:41,833
-How are we gonna get the line across?
-You're not.
628
00:50:42,708 --> 00:50:43,708
I am.
629
00:50:44,291 --> 00:50:48,416
44, grab the ropes and follow me.
109, keep an eye on this.
630
00:51:00,583 --> 00:51:02,291
I'm gonna jump upstream.
631
00:51:02,875 --> 00:51:04,875
Current's gonna push me fast.
Keep slack in the line.
632
00:51:04,958 --> 00:51:07,083
It goes tight, I get sucked under.
633
00:51:07,166 --> 00:51:08,083
Got it?
634
00:51:08,166 --> 00:51:10,250
Careful, man. That shit's gonna be cold.
635
00:51:52,333 --> 00:51:53,625
Come on.
636
00:52:02,458 --> 00:52:03,375
Oh!
637
00:52:04,291 --> 00:52:05,250
Wait, he's out!
638
00:52:05,833 --> 00:52:07,416
He's out! He made it!
639
00:52:09,041 --> 00:52:09,875
Fuck.
640
00:52:16,250 --> 00:52:17,250
Watch it.
641
00:52:23,375 --> 00:52:25,416
Hey, I'm gonna get you across, brother.
642
00:52:26,000 --> 00:52:28,083
Just hang in there. I got you.
643
00:52:39,000 --> 00:52:41,208
I'm ready! Eighty-one's line is secure!
644
00:52:42,208 --> 00:52:43,875
Ready, set, pull!
645
00:53:03,333 --> 00:53:04,291
Careful.
646
00:53:04,375 --> 00:53:05,583
I'm locked on.
647
00:53:05,666 --> 00:53:07,083
I'm headin' across.
648
00:53:07,166 --> 00:53:08,666
I'm gonna go.
649
00:53:08,750 --> 00:53:11,458
Easy. Easy, brother. You got this, 15.
650
00:53:49,083 --> 00:53:50,166
Fuck!
651
00:53:50,250 --> 00:53:51,458
He's stuck!
652
00:54:10,208 --> 00:54:11,416
Come on!
653
00:54:17,583 --> 00:54:19,083
Shit!
654
00:54:21,625 --> 00:54:22,833
Pull in the slack!
655
00:54:22,916 --> 00:54:24,041
God! Come on. Come on.
656
00:54:30,708 --> 00:54:31,666
Go on.
657
00:54:31,750 --> 00:54:33,000
Go! Go! Go! Go!
658
00:54:39,500 --> 00:54:41,000
Help! Help!
659
00:54:41,958 --> 00:54:42,958
Fuck!
660
00:54:45,500 --> 00:54:46,916
I'm coming!
661
00:54:49,500 --> 00:54:51,333
I got you!
662
00:54:53,958 --> 00:54:54,791
Get him up!
663
00:54:54,875 --> 00:54:55,833
I got him! I got him!
664
00:54:55,916 --> 00:54:57,083
-Move him up!
-Come on!
665
00:55:26,416 --> 00:55:28,000
Christ, my Lord and savior.
666
00:55:37,500 --> 00:55:38,416
Oh my God!
667
00:55:50,666 --> 00:55:52,500
- Holy shit!
- Oh my God!
668
00:56:51,083 --> 00:56:52,333
Seven!
669
00:57:11,000 --> 00:57:13,750
I got you! I got you.
670
00:57:18,708 --> 00:57:19,541
Watch out!
671
00:57:25,083 --> 00:57:26,375
Falls!
672
00:57:27,000 --> 00:57:28,416
Falls!
673
00:57:28,500 --> 00:57:29,583
What?
674
00:57:30,583 --> 00:57:31,750
Falls!
675
00:58:32,500 --> 00:58:34,416
Eighty-one! Eighty-one!
676
00:58:34,500 --> 00:58:36,833
I got you! Come on! I got you!
677
00:58:42,458 --> 00:58:44,708
He's alive! Seven is alive.
678
00:58:48,458 --> 00:58:49,750
It's okay, Eighty-one.
679
00:58:51,083 --> 00:58:52,583
You can let go now.
680
00:58:53,291 --> 00:58:54,875
You saved him, bro.
681
00:58:54,958 --> 00:58:56,416
Jesus, 60.
682
00:58:56,500 --> 00:58:59,166
How the hell did you get here?
We thought you were dead.
683
00:58:59,250 --> 00:59:02,125
When that thing first attacked,
I got blown into the rapids.
684
00:59:02,208 --> 00:59:03,875
By the time I came up for air,
685
00:59:03,958 --> 00:59:07,416
I got swept so far downstream
I didn't know where I was.
686
00:59:08,000 --> 00:59:09,791
I thought everyone was dead.
687
00:59:11,500 --> 00:59:12,666
I started trekking west.
688
00:59:12,750 --> 00:59:14,750
That's when I saw y'all
come down the falls.
689
00:59:14,833 --> 00:59:16,666
You spot any sign of Cadre?
690
00:59:16,750 --> 00:59:19,541
No, but I did see the OPLAN
in Torres's office.
691
00:59:19,625 --> 00:59:22,875
All they had scheduled for us
was fireworks and booby traps.
692
00:59:25,500 --> 00:59:26,791
You all right, little buddy?
693
00:59:27,958 --> 00:59:29,166
Where were y'all headed?
694
00:59:29,250 --> 00:59:30,541
To the village.
695
00:59:30,625 --> 00:59:32,333
How far are we now?
696
00:59:32,416 --> 00:59:34,125
River's pushed us east.
697
00:59:34,791 --> 00:59:38,291
I had us about six klicks that way,
just beyond that ridge.
698
00:59:39,416 --> 00:59:40,916
Seems about right.
699
00:59:47,000 --> 00:59:48,583
Let's get climbing!
700
01:00:02,041 --> 01:00:03,041
Think you can walk?
701
01:00:05,458 --> 01:00:06,333
Yeah.
702
01:00:06,833 --> 01:00:08,875
Well, keep moving,
or you're gonna die here.
703
01:00:11,000 --> 01:00:12,583
Help me with 7.
704
01:00:56,250 --> 01:00:57,250
What is it?
705
01:00:57,333 --> 01:00:58,750
Got a trip.
706
01:01:03,125 --> 01:01:04,416
They must be close.
707
01:01:04,916 --> 01:01:06,625
It's connected to a flare.
708
01:01:07,333 --> 01:01:09,500
It's part of Cadre'sperimeter surveillance.
709
01:01:09,583 --> 01:01:11,666
This'll be the first of three layers.
710
01:01:21,458 --> 01:01:22,583
Cadre!
711
01:01:23,083 --> 01:01:24,458
Is anyone here?
712
01:01:26,291 --> 01:01:28,041
You sure this is the village?
713
01:01:28,125 --> 01:01:29,458
This was it.
714
01:01:30,625 --> 01:01:31,541
Put him down here.
715
01:01:40,750 --> 01:01:42,375
The hell happened here?
716
01:01:44,375 --> 01:01:45,500
The Machine.
717
01:01:46,083 --> 01:01:48,208
But it's been behind us
the whole time.
718
01:01:48,291 --> 01:01:50,875
Look, the radio relay tower.
719
01:01:50,958 --> 01:01:52,625
No wonder long-range comms were out.
720
01:01:52,708 --> 01:01:54,125
Cadre!
721
01:01:56,833 --> 01:02:00,125
Don't tell me they fucking left us! Fuck!
722
01:02:01,833 --> 01:02:02,750
No.
723
01:02:03,666 --> 01:02:05,083
They didn't leave us.
724
01:02:21,666 --> 01:02:23,208
How high have we climbed?
725
01:02:23,291 --> 01:02:25,125
About 6,500 feet.
726
01:02:25,916 --> 01:02:28,583
- About eight klicks west?
- About that.
727
01:02:30,333 --> 01:02:32,000
So it was on roughly a 20-degree angle,
728
01:02:32,083 --> 01:02:35,583
then hit this ridge before embedding down
in the riverbank where we demo'd it.
729
01:02:36,583 --> 01:02:37,833
So it came through…
730
01:02:40,208 --> 01:02:41,083
there.
731
01:02:45,083 --> 01:02:46,041
Wait, hold on.
732
01:02:46,916 --> 01:02:50,625
You're telling me that this thing,
it smashed through a fucking mountain,
733
01:02:50,708 --> 01:02:52,958
and then just got up and walked around?
734
01:02:54,041 --> 01:02:57,208
Yo, we saw something on the TV
about an asteroid back at DFAC.
735
01:02:57,291 --> 01:02:59,291
I bet that's what that shit was.
736
01:03:00,125 --> 01:03:04,250
Wait, you mean
it's from another planet?
737
01:03:06,250 --> 01:03:08,416
Well, it sure as shit ain't from this one.
738
01:03:11,375 --> 01:03:13,416
-Do y'all hear that?
-Hello!
739
01:03:16,208 --> 01:03:17,291
Hello!
740
01:03:21,958 --> 01:03:22,916
It's all right.
741
01:03:24,416 --> 01:03:25,416
Sergeant?
742
01:03:27,541 --> 01:03:28,458
Sergeant.
743
01:03:30,208 --> 01:03:31,708
Sergeant.
744
01:03:44,791 --> 01:03:45,791
Sergeant!
745
01:03:54,541 --> 01:03:56,333
Let's get that ASV on the ground.
746
01:03:56,916 --> 01:03:58,208
Everybody move.
747
01:03:59,208 --> 01:04:00,875
I think we might need a minute, man.
748
01:04:00,958 --> 01:04:02,375
We don't have a minute.
749
01:04:03,166 --> 01:04:05,250
We need a fucking minute, okay?!
750
01:04:06,875 --> 01:04:08,625
I don't know if you noticed it,
751
01:04:08,708 --> 01:04:11,416
the Cadre are dead
and half the fucking team are gone!
752
01:04:13,958 --> 01:04:15,458
So we need a minute.
753
01:04:17,000 --> 01:04:20,541
'Cause unlike you, we're actually human,
so we have to process shit.
754
01:04:21,333 --> 01:04:22,625
It's called emotion.
755
01:04:24,000 --> 01:04:25,500
I know that you can go on forever,
756
01:04:25,583 --> 01:04:27,958
and that you don't need sleep,
and you don't need us,
757
01:04:28,041 --> 01:04:30,791
but not everyone
is a Silver Star fucking war hero!
758
01:04:32,708 --> 01:04:34,208
The fuck did you call me?
759
01:04:34,916 --> 01:04:38,166
A hero. Everybody knows
81 carried his brother back to base--
760
01:04:38,250 --> 01:04:41,333
I am not a hero!
I never made it back to base!
761
01:04:43,291 --> 01:04:45,083
I woke up in a hospital,
762
01:04:45,166 --> 01:04:47,583
and he was already in a box
in the back of a plane.
763
01:04:50,083 --> 01:04:53,000
They told me I passed out
100 yards from the perimeter.
764
01:04:53,916 --> 01:04:55,833
He was still alive, do you understand?
765
01:04:55,916 --> 01:04:57,333
He died
766
01:04:58,583 --> 01:05:00,791
'cause I couldn't get him across the line.
767
01:05:01,666 --> 01:05:05,250
And they gave me a medal
for the worst day in my life.
768
01:05:33,000 --> 01:05:34,791
I know you're all hurting.
769
01:05:36,166 --> 01:05:37,166
I get it.
770
01:05:38,666 --> 01:05:40,458
But it's not about us anymore.
771
01:05:42,875 --> 01:05:46,625
It's about firing up that Guardian,
getting 7 back to base,
772
01:05:46,708 --> 01:05:49,250
and warning everybody
that thing is coming.
773
01:06:09,500 --> 01:06:11,416
- How can I help?
- Axle's jammed.
774
01:06:11,500 --> 01:06:12,916
We're gonna need to winch it.
775
01:06:13,000 --> 01:06:14,541
Get her engine started.
776
01:06:28,875 --> 01:06:31,000
Come on,
you '90s-era surplus piece of shit!
777
01:06:33,833 --> 01:06:34,791
It won't start!
778
01:06:35,791 --> 01:06:38,125
It's been on an angle,
so the fuel line's dry.
779
01:06:38,208 --> 01:06:40,541
- We need to re-prime the lines.
- Re-prime the lines.
780
01:06:42,541 --> 01:06:44,666
- How'd you know that?
- 91 Bravo.
781
01:06:45,583 --> 01:06:46,958
Wheel mechanic.
782
01:06:48,625 --> 01:06:49,458
Try now!
783
01:06:55,833 --> 01:06:57,291
That's it! We got it!
784
01:06:59,000 --> 01:07:00,958
All the way, motherfuckers!
785
01:07:01,041 --> 01:07:04,125
One, two, three!
786
01:07:14,958 --> 01:07:15,833
Come on!
787
01:07:17,750 --> 01:07:19,083
Pull! Pull! Pull!
788
01:07:19,166 --> 01:07:20,458
Come on!
789
01:07:22,958 --> 01:07:24,208
Yes! Yes! Yes!
790
01:07:32,000 --> 01:07:33,458
Yes. We did it!
791
01:07:33,541 --> 01:07:36,083
- Nice work, Superman.
- Let's get the hell out of here.
792
01:07:36,166 --> 01:07:37,625
Second that, brother.
793
01:07:37,708 --> 01:07:39,583
Making the rest of us look bad.
794
01:07:41,208 --> 01:07:44,083
Holy shit. Eighty-one made a joke.
795
01:07:44,666 --> 01:07:47,375
Hey, dude bros.
Found Cadre's secret stash!
796
01:07:48,791 --> 01:07:49,666
Finally! Food.
797
01:07:50,291 --> 01:07:51,916
- You still with us?
- Forty-four.
798
01:07:52,000 --> 01:07:53,791
I ain't know I had a choice in that.
799
01:07:54,666 --> 01:07:56,000
Let's get you home.
800
01:08:02,166 --> 01:08:03,375
Oh shit.
801
01:08:03,458 --> 01:08:05,791
-The Machine hit a tripwire!
-Check the perimeter!
802
01:08:05,875 --> 01:08:08,000
- Get that winch in!
- Sixty, move!
803
01:08:08,916 --> 01:08:10,625
Get on that 50-cal, tanker!
804
01:08:10,708 --> 01:08:12,041
Yeah, I'm on it!
805
01:08:14,583 --> 01:08:15,708
No, no, no, no, no!
806
01:08:16,333 --> 01:08:17,875
Come on.
807
01:08:19,250 --> 01:08:20,791
I'm pulling in the winch!
808
01:08:29,041 --> 01:08:30,791
Move! Move! Move! Move!
809
01:08:32,416 --> 01:08:35,166
It's hit a second trip! Holy shit!
810
01:08:35,250 --> 01:08:36,750
We gotta go!
811
01:08:36,833 --> 01:08:38,041
We gotta move!
812
01:08:38,125 --> 01:08:40,583
Fuck! There's no ammo in this bitch.
813
01:08:40,666 --> 01:08:43,250
-I saw some back there.
-We don't have time. Fifteen!
814
01:08:45,458 --> 01:08:48,916
-Where the hell is he going?
-Trying to be a goddamn hero.
815
01:09:04,000 --> 01:09:05,250
Shit.
816
01:09:05,833 --> 01:09:07,375
Fifteen, get your ass moving!
817
01:09:14,791 --> 01:09:16,541
Fifteen, run!
818
01:09:22,833 --> 01:09:24,833
Drive! Drive!
819
01:09:24,916 --> 01:09:25,875
Oh shit!
820
01:09:33,958 --> 01:09:35,250
- Give me the ammo!
- Go!
821
01:09:39,458 --> 01:09:40,791
Let's go, you piece of shit!
822
01:09:47,750 --> 01:09:50,458
-It's catching up!
-They're all bouncing right off it.
823
01:09:56,875 --> 01:09:58,166
We need more speed!
824
01:09:59,125 --> 01:10:00,375
I'm redlining!
825
01:10:00,458 --> 01:10:01,791
Hold on!
826
01:10:04,708 --> 01:10:06,666
Come on, come on, come on!
827
01:10:10,500 --> 01:10:12,166
Some armor plating on this bitch!
828
01:10:14,583 --> 01:10:15,833
Shit!
829
01:10:15,916 --> 01:10:16,833
Put that out!
830
01:10:20,291 --> 01:10:22,166
Our armor can't take any more!
831
01:10:22,250 --> 01:10:23,958
I think we're losing it!
832
01:10:27,583 --> 01:10:29,500
Looks like it's falling back!
833
01:10:37,583 --> 01:10:38,750
Incoming!
834
01:10:48,208 --> 01:10:49,291
Hold on! Hold on!
835
01:10:55,750 --> 01:10:58,291
-Hold it fucking steady!
-I'm trying!
836
01:11:24,791 --> 01:11:26,416
Hold on!
837
01:11:31,458 --> 01:11:32,500
Fuck.
838
01:11:52,125 --> 01:11:54,833
Tell me we lost it, guys.
This transmission's smoked.
839
01:11:54,916 --> 01:11:56,250
Sixty, you got eyes?
840
01:11:56,916 --> 01:11:57,750
I can't see it.
841
01:12:00,041 --> 01:12:01,708
I think we outran it.
842
01:12:19,708 --> 01:12:21,750
Shit!
843
01:12:36,500 --> 01:12:37,916
-It's pissed!
-Fight back!
844
01:12:38,000 --> 01:12:39,375
Yo, I'm trying!
845
01:12:39,875 --> 01:12:41,125
Oh God.
846
01:12:41,208 --> 01:12:44,666
- It's gotta have a weakness, right?
- We're pissing hydraulic fluid!
847
01:12:44,750 --> 01:12:46,500
Faster! Faster! Come on!
848
01:12:46,583 --> 01:12:47,958
Hit it between the plates!
849
01:13:06,125 --> 01:13:08,166
Hold her steady!
850
01:13:08,250 --> 01:13:09,583
I'm working on it!
851
01:13:18,666 --> 01:13:21,250
Oh God!
852
01:13:45,208 --> 01:13:47,041
This thing is falling apart!
853
01:14:04,833 --> 01:14:05,958
No!
854
01:14:15,583 --> 01:14:16,583
Stop!
855
01:14:17,333 --> 01:14:18,833
Hey, stop!
856
01:15:00,250 --> 01:15:02,875
Don't fucking quit.
857
01:16:25,625 --> 01:16:26,625
What?
858
01:16:27,750 --> 01:16:29,125
Where's the rest of it?
859
01:17:01,208 --> 01:17:03,125
Who the hell are you talking to?
860
01:17:27,125 --> 01:17:28,166
Hey.
861
01:17:28,250 --> 01:17:29,375
Hey, 7.
862
01:17:30,000 --> 01:17:31,666
Hey, you with me?
863
01:18:59,166 --> 01:19:00,291
Fuck!
864
01:19:03,166 --> 01:19:04,208
Fuck!
865
01:19:05,500 --> 01:19:07,250
Fuck!
866
01:19:23,500 --> 01:19:26,250
Fuck! Fuck! You fucked me!
867
01:19:26,333 --> 01:19:28,541
Fuck!
868
01:19:32,666 --> 01:19:35,166
You suck, you fucking piece of shit.
869
01:20:01,750 --> 01:20:03,291
I knew who you were…
870
01:20:05,500 --> 01:20:07,625
the moment I saw you on that bus.
871
01:20:08,375 --> 01:20:11,625
I went through Air Assault
with a loudmouth private.
872
01:20:14,291 --> 01:20:16,625
Got this dumb tattoo on his arm.
873
01:20:19,791 --> 01:20:21,250
"D.F.Q."
874
01:20:27,458 --> 01:20:29,041
You knew my brother?
875
01:20:31,666 --> 01:20:34,416
He wouldn't shut up
about becoming a Ranger with you.
876
01:20:37,916 --> 01:20:40,416
I was on furlough when I heard he passed.
877
01:20:43,541 --> 01:20:45,000
Why didn't you tell me?
878
01:20:47,000 --> 01:20:48,083
I tried.
879
01:20:55,125 --> 01:20:56,583
I just thought, uh…
880
01:21:02,208 --> 01:21:04,916
if I could get across
that finish line for him…
881
01:21:08,041 --> 01:21:09,875
maybe it could help me sleep.
882
01:21:13,458 --> 01:21:15,208
You think you failed your brother?
883
01:21:17,875 --> 01:21:19,375
I failed everybody.
884
01:21:20,958 --> 01:21:22,708
But you never gave up.
885
01:21:24,416 --> 01:21:26,000
That's not failure.
886
01:21:28,458 --> 01:21:29,833
That's a Ranger.
887
01:21:51,833 --> 01:21:53,666
That thing doesn't quit either.
888
01:21:53,750 --> 01:21:56,041
How the fuck
are we supposed to stop this thing?
889
01:21:56,125 --> 01:21:57,750
What would your brother do?
890
01:22:01,583 --> 01:22:03,583
Probably fill it with Stop Leak.
891
01:22:21,583 --> 01:22:22,583
Wait.
892
01:22:23,208 --> 01:22:26,166
-It's venting.
-What does that mean?
893
01:22:31,833 --> 01:22:33,083
I got an idea.
894
01:22:36,000 --> 01:22:38,875
-Can you wait here for me?
-Yeah. I can wait.
895
01:23:52,166 --> 01:23:53,416
Where are the rocks?
896
01:23:53,500 --> 01:23:55,375
Cone crusher.
897
01:23:55,458 --> 01:23:57,791
This is… How the fuck do you turn this on?
898
01:24:14,333 --> 01:24:16,375
Thermodynamics, motherfucker.
899
01:26:22,708 --> 01:26:24,166
Come on!
900
01:26:35,083 --> 01:26:36,291
You want a piece of me?
901
01:27:09,125 --> 01:27:10,750
No!
902
01:27:16,083 --> 01:27:17,958
No. No!
903
01:27:19,833 --> 01:27:20,750
Come on!
904
01:27:21,958 --> 01:27:22,833
No, no, no.
905
01:27:43,125 --> 01:27:44,125
Breathe, you fucker!
906
01:27:46,583 --> 01:27:48,000
Stop Leak, bitch.
907
01:28:06,375 --> 01:28:07,208
Oh…
908
01:28:17,958 --> 01:28:19,333
Yes!
909
01:28:24,958 --> 01:28:26,166
Stay with me!
910
01:29:37,750 --> 01:29:39,291
You gotta be shitting me.
911
01:31:51,000 --> 01:31:52,125
All the way.
912
01:31:54,375 --> 01:31:55,791
All the way, brother.
913
01:31:57,708 --> 01:31:59,583
Hey, there's more
injured over here!
914
01:31:59,666 --> 01:32:00,916
Let's go!
915
01:32:04,041 --> 01:32:05,958
Lift him up! Let's go!
916
01:32:27,750 --> 01:32:29,000
Candidate.
917
01:32:31,125 --> 01:32:32,666
Are you all that's left?
918
01:32:38,791 --> 01:32:41,458
I'm sorry we couldn't reach you sooner.
919
01:32:42,458 --> 01:32:46,458
We only just secured this base.
We lost half the battalion.
920
01:32:49,291 --> 01:32:50,500
How many are there?
921
01:32:51,250 --> 01:32:52,375
They're everywhere.
922
01:32:52,458 --> 01:32:55,041
We've neutralized the first wave.
923
01:32:55,750 --> 01:32:58,916
But we're preparing for a global invasion.
924
01:33:00,583 --> 01:33:04,166
{\an8}36 hours ago,what NASA believed to be an asteroid
925
01:33:04,250 --> 01:33:08,750
{\an8}split into countless podsthat impacted sites across the globe.
926
01:33:08,833 --> 01:33:12,458
{\an8}These pods transformedinto deadly machines…
927
01:33:12,541 --> 01:33:13,833
Pupils reactive and equal.
928
01:33:13,916 --> 01:33:16,458
…attacking cities, civilians,and defense networks alike.
929
01:33:16,541 --> 01:33:20,125
But just as the world's militariesmanaged to contain the threat,
930
01:33:20,208 --> 01:33:22,666
interstellar imagingconfirms our worst fear.
931
01:33:22,750 --> 01:33:23,583
Your fingers.
932
01:33:23,666 --> 01:33:26,500
Tens of thousands more are on their way.
933
01:33:26,583 --> 01:33:29,833
{\an8}A coordinated global responseis now being launched,
934
01:33:29,916 --> 01:33:34,250
{\an8}with allied forces mobilizingacross air, land, and sea.
935
01:33:34,333 --> 01:33:38,375
We don't know what they want.We don't know why they're here.
936
01:33:38,458 --> 01:33:40,083
But every nation on Earth…
937
01:33:40,166 --> 01:33:41,000
Corporal.
938
01:33:41,083 --> 01:33:42,416
…is now preparing for war.
939
01:33:42,500 --> 01:33:43,916
We're ready to see you now.
940
01:33:45,375 --> 01:33:46,750
A global military alliance
941
01:33:46,833 --> 01:33:48,791
is about to launchour first counteroffensive.
942
01:33:48,875 --> 01:33:51,916
Only problem is we've thrown
everything we have at these things.
943
01:33:52,000 --> 01:33:53,625
These machines don't die easy.
944
01:33:53,708 --> 01:33:55,625
What we need to know is,
945
01:33:55,708 --> 01:33:59,250
how the hell did you take one down
without any weapons?
946
01:34:01,041 --> 01:34:03,041
Like you said, Sergeant Major.
947
01:34:04,083 --> 01:34:06,125
Every machine has its limits.
948
01:34:07,833 --> 01:34:09,708
The primary venting port here.
949
01:34:10,708 --> 01:34:12,416
Like a radiator in a Humvee.
950
01:34:13,208 --> 01:34:15,500
If you jam it hard enough,
the whole system chokes.
951
01:34:18,000 --> 01:34:19,958
Get CENTCOM on the line.
952
01:34:20,041 --> 01:34:22,291
Torres, you heard the man.
Let's saddle up!
953
01:34:22,375 --> 01:34:23,416
I'm on it.
954
01:34:25,791 --> 01:34:28,291
Your intel's gonna save a lot of lives.
955
01:34:29,833 --> 01:34:31,833
You were right, Sergeant Major.
956
01:34:33,583 --> 01:34:34,708
I wasn't ready.
957
01:34:42,916 --> 01:34:44,083
You are now.
958
01:34:47,208 --> 01:34:48,833
Welcome to the Regiment.
959
01:34:53,208 --> 01:34:55,125
Your brother'd be proud.
960
01:34:57,916 --> 01:35:00,541
Rangers, kit up!
We're moving out! Let's go!
961
01:35:03,541 --> 01:35:07,041
You know, they're all talking
about what you did out there.
962
01:35:07,875 --> 01:35:13,000
If you got it in you, son,
I'm sure they'd appreciate a few words.
963
01:35:15,458 --> 01:35:17,083
Rangers have been tasked
964
01:35:17,166 --> 01:35:19,458
as the spearhead
of Operation Global Shield.
965
01:35:19,541 --> 01:35:24,458
Joining a full-scale military mobilization
across air, land, and sea.
966
01:35:24,541 --> 01:35:29,166
Your Black Hawks escorted by F-35 fighters
will drop you on the city outskirts.
967
01:35:29,791 --> 01:35:34,666
Your mission is to clear civilians
and make way for heavy ordnance.
968
01:35:35,500 --> 01:35:38,500
United States military's
never faced an enemy like this.
969
01:35:39,416 --> 01:35:41,083
But we're gonna rise to the occasion.
970
01:35:57,125 --> 01:35:59,541
I know how some of you are feeling.
971
01:36:01,083 --> 01:36:02,000
Hurt.
972
01:36:03,833 --> 01:36:04,875
Tired.
973
01:36:06,666 --> 01:36:08,083
Maybe even scared.
974
01:36:09,875 --> 01:36:12,500
But we are Rangers.
975
01:36:13,666 --> 01:36:14,791
We fight for each other.
976
01:36:16,708 --> 01:36:19,416
And we fight for those
who never made it home.
977
01:36:20,750 --> 01:36:22,208
We don't back down.
978
01:36:23,791 --> 01:36:25,208
We don't break.
979
01:36:26,416 --> 01:36:29,583
And we sure as hell don't fucking quit.
980
01:36:29,666 --> 01:36:31,208
Hell yeah!
981
01:36:31,291 --> 01:36:32,958
Rangers lead the way!
982
01:36:33,041 --> 01:36:34,750
All the way!
983
01:37:07,458 --> 01:37:12,083
All CA elements, check in.This is Chalk Leader Fox 1, spinning up.
984
01:37:12,166 --> 01:37:13,541
Fox 2, up and ready.
985
01:37:13,625 --> 01:37:15,416
Fox 3, standing by.
986
01:37:28,708 --> 01:37:31,750
Black Hawk squadron,you are green across the board.
987
01:37:31,833 --> 01:37:33,750
F-35s have your escort.
988
01:37:33,833 --> 01:37:36,291
Operation Global Shield is live.
989
01:37:36,375 --> 01:37:38,208
Godspeed, Rangers.
990
01:37:39,791 --> 01:37:43,291
Chalk Leader Fox 1
with seven packs on board.
991
01:37:43,375 --> 01:37:46,750
McQueen, Lieberman, Young, Janus, Cook.
992
01:37:50,458 --> 01:37:53,208
Hey! Anybody catch his name?
70219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.