All language subtitles for The.Burbs.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,130 --> 00:00:08,186 - Megan filed for divorce. - I'm actually down 2 00:00:08,210 --> 00:00:09,526 to play whoever wins. 3 00:00:09,550 --> 00:00:11,946 Hinkley hills is Caucasian. 4 00:00:11,970 --> 00:00:13,316 That's the burbs, babes. 5 00:00:13,340 --> 00:00:15,116 The evil overlord Agnes. 6 00:00:15,140 --> 00:00:17,156 Bill, you missed a spot. 7 00:00:17,180 --> 00:00:18,736 Marty and I moved here 15 years ago. 8 00:00:18,760 --> 00:00:21,366 Goodnight, my love. Unfortunately, he passed. 9 00:00:21,390 --> 00:00:23,286 When you have neighbors, you're never alone, 10 00:00:23,310 --> 00:00:24,996 - even when you wanna be. - What happened? 11 00:00:25,020 --> 00:00:26,166 There was a little quibble. 12 00:00:26,190 --> 00:00:27,206 Things got a little heated. 13 00:00:27,230 --> 00:00:28,706 You're an asshole. 14 00:00:28,730 --> 00:00:29,876 Don't you think we should know what he's up to? 15 00:00:29,900 --> 00:00:31,206 Hello? 16 00:00:31,230 --> 00:00:32,550 Look, we need to get out of here. 17 00:00:33,240 --> 00:00:34,926 It's the grave of Alison Grant. 18 00:00:34,950 --> 00:00:37,966 Do you mean that Gary might have killed that girl? 19 00:00:37,990 --> 00:00:39,596 I think I hit something. Shit. 20 00:00:39,620 --> 00:00:41,976 Thanks for stopping by, neighbors. 21 00:00:42,000 --> 00:00:44,056 This was so reckless. 22 00:00:44,080 --> 00:00:45,436 I know something's wrong. 23 00:00:45,460 --> 00:00:48,766 "Rob shows a proclivity towards violence." 24 00:00:48,790 --> 00:00:50,106 Enough! 25 00:00:50,130 --> 00:00:51,356 - What's in there? - Nothing. 26 00:00:51,380 --> 00:00:52,896 Let's just say it's not Gary 27 00:00:52,920 --> 00:00:54,736 that we need to be worried about. 28 00:00:54,760 --> 00:00:56,236 It's Rob. 29 00:00:56,260 --> 00:00:58,156 Why the fuck do you still have her phone? 30 00:00:58,180 --> 00:01:00,406 - You gotta get rid of it. - It was 20 years ago. 31 00:01:00,430 --> 00:01:01,866 Her body isn't down there. 32 00:01:01,890 --> 00:01:04,036 So just drop it! 33 00:01:04,060 --> 00:01:05,116 Where'd you go? 34 00:01:05,140 --> 00:01:06,480 Just grabbing some water. 35 00:01:18,570 --> 00:01:21,096 I got exactly what you need. 36 00:01:21,120 --> 00:01:23,306 Look, see? 37 00:01:23,330 --> 00:01:25,500 All good. Almost home. 38 00:01:30,040 --> 00:01:34,606 Hi. Yoo-hoo. Samira. 39 00:01:34,630 --> 00:01:37,986 Hi. Sorry, I'm totally blanking. 40 00:01:38,010 --> 00:01:40,236 Lauren Daniels. 41 00:01:40,260 --> 00:01:41,906 We met outside the shops in the Plaza the other day. 42 00:01:41,930 --> 00:01:43,946 - Yes, yes. Sorry. - I don't know where my head went. 43 00:01:43,970 --> 00:01:45,286 Baby brain. I totally get it. 44 00:01:45,310 --> 00:01:47,076 You remember my daughter, ains. 45 00:01:47,100 --> 00:01:49,286 - Hi. - Hi. Good to see you, guys. 46 00:01:49,310 --> 00:01:52,496 - Babe. - It gets easier. I promise. 47 00:01:52,520 --> 00:01:54,006 That's what they keep telling me. 48 00:01:54,030 --> 00:01:55,466 It's true. And you're already so brave 49 00:01:55,490 --> 00:01:56,836 bringing him out into public. 50 00:01:56,860 --> 00:01:58,336 I refused to take Ainsley anywhere 51 00:01:58,360 --> 00:02:00,796 until she had her second round of shots, like, nowhere. 52 00:02:00,820 --> 00:02:02,306 We were completely housebound. 53 00:02:02,330 --> 00:02:04,056 Really? Is that normal? 54 00:02:04,080 --> 00:02:06,500 No, it was insane. 55 00:02:07,000 --> 00:02:08,646 Also known as the new normal. 56 00:02:08,670 --> 00:02:11,146 Ains and I are almost done with our little walk. 57 00:02:11,170 --> 00:02:12,856 Thank god. 58 00:02:12,880 --> 00:02:14,276 But I'll see you at the block party on Sunday, right? 59 00:02:14,300 --> 00:02:16,550 - What block party? - Are you kidding? 60 00:02:17,170 --> 00:02:18,986 The block party. 61 00:02:19,010 --> 00:02:21,026 Here, okay. I have the thing. 62 00:02:24,260 --> 00:02:26,786 How did I not see this? 63 00:02:26,810 --> 00:02:28,536 Baby brain. It's real. 64 00:02:28,560 --> 00:02:30,576 My mother planned a beautiful party. 65 00:02:30,600 --> 00:02:32,876 All you have to do is walk outside your house. 66 00:02:32,900 --> 00:02:35,666 Right. Agnes is your mother. 67 00:02:35,690 --> 00:02:37,166 - I knew that. - Yes, 68 00:02:37,190 --> 00:02:39,336 and I appreciate your sympathetic tone. 69 00:02:39,360 --> 00:02:40,796 The hoa throws it every year. 70 00:02:40,820 --> 00:02:43,676 It's, it's a celebration of the community. 71 00:02:43,700 --> 00:02:45,176 The whole village comes. 72 00:02:45,200 --> 00:02:46,676 The village of Hinkley hills. 73 00:02:46,700 --> 00:02:48,556 I really hope you can make it, Samira. 74 00:02:48,580 --> 00:02:50,766 There'll be so many nice people for you to meet, 75 00:02:50,790 --> 00:02:53,186 other moms, and my mother 76 00:02:53,210 --> 00:02:56,026 has, really outdone herself this year. 77 00:02:56,050 --> 00:02:57,316 Okay. We'll see you soon. 78 00:02:57,340 --> 00:02:59,146 Come on, hon. Did you put some lotion on? 79 00:02:59,170 --> 00:03:00,656 No. 80 00:03:00,680 --> 00:03:01,986 Come on, you can do it. You can do it, baby. 81 00:03:02,010 --> 00:03:03,486 What do you think, miles? 82 00:03:03,510 --> 00:03:05,236 - Come on. - Ready to party? 83 00:03:44,220 --> 00:03:47,036 Agnes, are you here to apologize 84 00:03:47,060 --> 00:03:50,246 for falsely accusing me of absconding with your dog? 85 00:03:50,270 --> 00:03:53,376 Ha. No. Have you cleaned out the fridge? 86 00:03:53,400 --> 00:03:55,246 - What? - Your walk-in. 87 00:03:55,270 --> 00:03:56,796 The meat delivery for the block party 88 00:03:56,820 --> 00:03:59,206 arrives tomorrow and it needs to be stored. 89 00:03:59,230 --> 00:04:00,546 Bill will bring the truck by. 90 00:04:00,570 --> 00:04:02,296 And also how many pies are you making? 91 00:04:02,320 --> 00:04:05,046 - How many pies? - Marty's apple pie. 92 00:04:05,070 --> 00:04:06,660 He always did a baker's dozen. 93 00:04:07,530 --> 00:04:10,516 But under the circumstances, how many can I put you down for? 94 00:04:10,540 --> 00:04:14,226 Look, Agnes, the walk-in fridge, the pies, 95 00:04:14,250 --> 00:04:16,146 the whole stupid block party, 96 00:04:16,170 --> 00:04:18,106 that was Marty's thing, not mine. 97 00:04:18,130 --> 00:04:21,066 And now he's gone. So you and bill 98 00:04:21,090 --> 00:04:23,196 will just have to find someplace else 99 00:04:23,220 --> 00:04:25,196 to store your sausage. 100 00:04:25,220 --> 00:04:29,446 - Lynn... - I know you've had a very difficult time 101 00:04:29,470 --> 00:04:32,156 but this is my last year as hoa president. 102 00:04:32,180 --> 00:04:33,366 Are you dying? 103 00:04:33,390 --> 00:04:35,746 Gracefully retiring, 104 00:04:35,770 --> 00:04:38,796 making way for a new generation of leadership. 105 00:04:38,820 --> 00:04:42,126 Well, until then, stay the fuck out of my fridge! 106 00:04:42,150 --> 00:04:44,570 You're gonna regret this! 107 00:04:48,070 --> 00:04:50,016 The nerve of that woman. 108 00:04:50,040 --> 00:04:51,636 Marty's barely cold 109 00:04:51,660 --> 00:04:53,726 and she's demanding his fridge space. 110 00:04:53,750 --> 00:04:55,726 Honey, it's been six months. 111 00:04:55,750 --> 00:04:59,146 - Marty's plenty cold. - And she wants his pie. 112 00:04:59,170 --> 00:05:00,976 I love pie. 113 00:05:01,000 --> 00:05:02,486 I know his pie is famous 114 00:05:02,510 --> 00:05:06,026 but I am not just an extension of my dead husband. 115 00:05:06,050 --> 00:05:09,986 I am a human being with my own thoughts and feelings, 116 00:05:10,010 --> 00:05:12,906 and my feeling right now is that Agnes festerson 117 00:05:12,930 --> 00:05:14,746 can fester right off. 118 00:05:16,190 --> 00:05:17,956 Well, I'm sorry, Lynn. 119 00:05:17,980 --> 00:05:19,456 Guys, this block party 120 00:05:19,480 --> 00:05:21,456 seems like it's gonna be a pretty big deal? 121 00:05:21,480 --> 00:05:23,966 I wonder if Betsy and Gary are gonna show up. 122 00:05:23,990 --> 00:05:25,400 Betsy does not exist. 123 00:05:25,820 --> 00:05:27,636 What are you talking about? We met her. 124 00:05:27,660 --> 00:05:31,466 She has no digital footprints, no social media, 125 00:05:31,490 --> 00:05:33,176 no real person involved. 126 00:05:33,200 --> 00:05:34,806 Come on. Betsy Wilsons, 127 00:05:34,830 --> 00:05:36,596 there's gotta be thousands of them out there. 128 00:05:36,620 --> 00:05:40,356 Hundreds of thousands of Elizabeth Wilsons. 129 00:05:40,380 --> 00:05:43,856 Any number of them may choose to go by Betsy 130 00:05:43,880 --> 00:05:45,356 but none are she. 131 00:05:45,380 --> 00:05:47,050 And you've gone through all of them? 132 00:05:48,090 --> 00:05:49,720 I've already said too much. 133 00:05:50,220 --> 00:05:51,906 The party really is a blast. 134 00:05:51,930 --> 00:05:54,116 I think you and Rob will have a nice time. 135 00:05:54,140 --> 00:05:57,536 Rob and I aren't exactly at our most loving right now. 136 00:05:57,560 --> 00:05:59,666 - What do you mean? - Nothing. Couple's fight, 137 00:05:59,690 --> 00:06:01,956 especially when you add a baby to the equation. 138 00:06:01,980 --> 00:06:04,940 I'm sure it all will just blow over, right? 139 00:06:07,900 --> 00:06:10,096 What? What's that look? 140 00:06:10,120 --> 00:06:14,216 Samira, when you and Rob argue, 141 00:06:14,240 --> 00:06:18,896 you feel safe, don't you? 142 00:06:18,920 --> 00:06:21,396 I mean, does he ever, threaten you 143 00:06:21,420 --> 00:06:23,226 or become physically aggressive? 144 00:06:23,250 --> 00:06:26,566 - No. Why would you say that? - I wasn't going to say anything. 145 00:06:26,590 --> 00:06:27,816 Famous last words. 146 00:06:27,840 --> 00:06:30,866 When I was watching miles the other night, 147 00:06:30,890 --> 00:06:34,286 I happened across a file in bev's office. 148 00:06:34,310 --> 00:06:35,696 So you were snooping? 149 00:06:35,720 --> 00:06:37,286 Not through any of your things, 150 00:06:37,310 --> 00:06:39,246 but two hours unsupervised 151 00:06:39,270 --> 00:06:41,956 in my snootiest neighbor's house, 152 00:06:41,980 --> 00:06:43,746 I'm only human, honey. 153 00:06:43,770 --> 00:06:44,836 Go on. 154 00:06:44,860 --> 00:06:48,006 There was a psychiatric evaluation. 155 00:06:48,030 --> 00:06:49,256 What did it say? 156 00:06:49,280 --> 00:06:54,096 Uncontrollable outbursts, a lack of self-control. 157 00:06:54,120 --> 00:06:56,726 Sounds like he was a pretty angry little guy. 158 00:06:56,750 --> 00:06:59,436 An angry teenage boy. Really? 159 00:06:59,460 --> 00:07:01,306 Did you also find a tape recording 160 00:07:01,330 --> 00:07:03,106 of him having a tantrum as a toddler? 161 00:07:09,340 --> 00:07:12,446 Well, we didn't wanna say either 162 00:07:12,470 --> 00:07:15,696 but there is a door in the victorian 163 00:07:15,720 --> 00:07:17,890 and Rob's name is on it. 164 00:07:20,350 --> 00:07:21,940 Don't touch my phone. 165 00:07:23,520 --> 00:07:25,166 Okay, guys. Robert? 166 00:07:25,190 --> 00:07:28,126 You know how many Roberts there are in the world? 167 00:07:28,150 --> 00:07:32,660 4,738,489 168 00:07:32,990 --> 00:07:34,466 in the United States, 169 00:07:34,490 --> 00:07:37,636 none of whom grew up across the street 170 00:07:37,660 --> 00:07:42,476 from the girl whose name is also in the closet. 171 00:07:42,500 --> 00:07:43,806 Alison. 172 00:07:47,630 --> 00:07:49,856 What are you all trying to say? 173 00:07:51,010 --> 00:07:53,260 It's him. 174 00:07:54,680 --> 00:07:56,156 "When will you be home?" 175 00:07:56,180 --> 00:07:58,576 Sounds pretty controlling. 176 00:07:58,600 --> 00:08:01,706 The baby needs to eat, okay? It's fine. 177 00:08:01,730 --> 00:08:04,850 Fine is the other f word Julia likes to say. 178 00:08:05,310 --> 00:08:08,086 - Everything is fine. - Okay. 179 00:08:08,110 --> 00:08:10,086 See you guys later. 180 00:08:10,110 --> 00:08:11,860 Lay off the wine. 181 00:08:22,120 --> 00:08:23,710 Rob? 182 00:08:32,220 --> 00:08:34,220 Samira? 183 00:08:36,340 --> 00:08:37,866 What are you doin'? 184 00:08:37,890 --> 00:08:39,996 - Making dinner. - In the dark? 185 00:08:40,020 --> 00:08:41,866 I was trying to surprise you. 186 00:08:41,890 --> 00:08:43,866 I just got him down. 187 00:08:43,890 --> 00:08:45,576 Rob, I'm sorry but you scared me. 188 00:08:45,600 --> 00:08:47,456 - You came out of nowhere. - Shh. Keep your voice down. 189 00:08:47,480 --> 00:08:49,706 Holding a knife with blood on your hands. 190 00:08:49,730 --> 00:08:51,876 Blood? It pomegranate juice. 191 00:08:51,900 --> 00:08:53,966 I was in the middle of plating that lovely pomegranate salad 192 00:08:53,990 --> 00:08:55,676 that you like with the goat's cheese. 193 00:08:55,700 --> 00:08:57,216 I haven't had a lot of luck going out recently, 194 00:08:57,240 --> 00:08:59,676 so I thought I'd do you a romantic dinner here instead, 195 00:08:59,700 --> 00:09:02,056 seeing as you always come back from Lynn's 196 00:09:02,080 --> 00:09:04,726 all tipsy and happy and relatively normal seeming. 197 00:09:04,750 --> 00:09:07,806 Normal seeming? You're the one that's not acting normal. 198 00:09:07,830 --> 00:09:09,726 I saw you the other night going into the woods. 199 00:09:09,750 --> 00:09:11,816 Yeah. You said you were gonna get water? 200 00:09:11,840 --> 00:09:14,446 I saw you leaving. You lied to me. 201 00:09:14,470 --> 00:09:16,236 You've been lying the whole time. 202 00:09:16,260 --> 00:09:18,066 - About what? - Your name. 203 00:09:18,090 --> 00:09:20,326 Tod saw it on a door in the victorian. 204 00:09:20,350 --> 00:09:21,696 God, when was that? 205 00:09:21,720 --> 00:09:22,906 When you were over there vandalizing the basement? 206 00:09:22,930 --> 00:09:25,166 - Please. - You knew that girl, Rob. 207 00:09:25,190 --> 00:09:27,576 You knew her and you need to admit it. 208 00:09:27,600 --> 00:09:28,956 I never said that I didn't. 209 00:09:28,980 --> 00:09:30,746 And you went to a psychiatrist in high school? 210 00:09:30,770 --> 00:09:32,546 Yeah. That's hardly a secret. 211 00:09:32,570 --> 00:09:34,756 For anger issues? I'm your wife. 212 00:09:34,780 --> 00:09:36,376 Why wouldn't you tell me something like that? 213 00:09:36,400 --> 00:09:38,256 We've only been together a year and a half. It never came up. 214 00:09:38,280 --> 00:09:40,830 It should come up. That's come-up stuff. 215 00:09:41,660 --> 00:09:43,266 Fine. What do you wanna know? 216 00:09:43,290 --> 00:09:47,210 I wanna know everything, the truth, the whole truth. 217 00:09:51,960 --> 00:09:53,276 Okay. 218 00:09:53,300 --> 00:09:55,236 The whole truth, counselor, 219 00:09:55,260 --> 00:09:58,946 is that maybe my name is written on a door 220 00:09:58,970 --> 00:10:00,696 in the house across the street. I've no memory of it 221 00:10:00,720 --> 00:10:03,746 but it's definitely possible because we were friends. 222 00:10:03,770 --> 00:10:05,866 And I did see a psychiatrist a couple of times 223 00:10:05,890 --> 00:10:07,786 when I was in high school because said friend 224 00:10:07,810 --> 00:10:09,456 suddenly disappeared. 225 00:10:09,480 --> 00:10:11,036 And my mother, you know, moved the... 226 00:10:11,060 --> 00:10:14,086 was completely contrary to her entire British being, 227 00:10:14,110 --> 00:10:15,796 thought that maybe it was a good idea for me 228 00:10:15,820 --> 00:10:17,740 to talk to someone about my feelings after that. 229 00:10:23,620 --> 00:10:25,000 Did it help? 230 00:10:25,450 --> 00:10:28,330 Yeah. A lot. 231 00:10:29,540 --> 00:10:31,556 So much so that when we met, 232 00:10:31,580 --> 00:10:33,776 and fell in love, and suddenly got pregnant, 233 00:10:33,800 --> 00:10:35,146 and married 20 years later, 234 00:10:35,170 --> 00:10:36,816 it wasn't really at the forefront of my mind. 235 00:10:36,840 --> 00:10:40,616 Look, I love all of this but it has been a lot, Samira. 236 00:10:40,640 --> 00:10:42,076 So the truth is the other night, 237 00:10:42,100 --> 00:10:43,826 I did sneak out into the woods for 20 minutes 238 00:10:43,850 --> 00:10:45,246 to smoke a joint. 239 00:10:45,270 --> 00:10:47,786 Miles was asleep, everything was fine. 240 00:10:47,810 --> 00:10:49,116 But I didn't tell you 'cause I felt guilty. 241 00:10:49,140 --> 00:10:51,786 I felt guilty that I can go for a smoke 242 00:10:51,810 --> 00:10:54,126 and you can't because there's insufficient studies 243 00:10:54,150 --> 00:10:56,126 into the effect of thc on breast milk. 244 00:10:56,150 --> 00:10:58,860 Because nobody thinks about the mother's comfort. 245 00:10:59,360 --> 00:11:00,360 I do though. 246 00:11:00,820 --> 00:11:02,676 I think about your comfort every single hour 247 00:11:02,700 --> 00:11:04,030 of every single day. 248 00:11:06,750 --> 00:11:08,250 He's out. 249 00:11:15,630 --> 00:11:17,236 He's perfect. 250 00:11:17,260 --> 00:11:18,420 He is. 251 00:11:25,390 --> 00:11:26,720 I'm sorry. 252 00:11:27,680 --> 00:11:28,906 I know. 253 00:11:28,930 --> 00:11:32,850 Maybe I just need to get out more, see people. 254 00:11:33,730 --> 00:11:35,746 There is that event this weekend. 255 00:11:35,770 --> 00:11:38,206 The hoa block party. 256 00:11:38,230 --> 00:11:40,466 Yeah, we got a flyer for it in the mailbox. 257 00:11:40,490 --> 00:11:42,086 - I'm in. - You are? 258 00:11:42,110 --> 00:11:45,306 It's a party. Parties are fun. 259 00:11:45,330 --> 00:11:46,556 Well, it used to be fun. 260 00:11:46,580 --> 00:11:48,266 Used to be fun? 261 00:11:48,290 --> 00:11:52,346 Babe, we are fun. We're so much fun. 262 00:11:52,370 --> 00:11:53,750 Let's be fun. 263 00:12:05,010 --> 00:12:07,850 - It's such a pretty day out. - So beautiful. 264 00:12:10,520 --> 00:12:13,666 Look, balloons. 265 00:12:13,690 --> 00:12:14,826 There's actually a lot of stuff here. 266 00:12:14,850 --> 00:12:18,126 Yeah. No expense spared. 267 00:12:23,030 --> 00:12:25,120 Good morning. There's the... 268 00:12:27,160 --> 00:12:29,200 You, think Gary's gonna show? 269 00:12:30,660 --> 00:12:32,556 What if we don't worry about him? 270 00:12:32,580 --> 00:12:34,686 What if we just try to have fun? 271 00:12:34,710 --> 00:12:36,976 - Fun, remember? - Yes, fun. 272 00:12:37,000 --> 00:12:38,316 Hi, Samira and Rob. 273 00:12:38,340 --> 00:12:39,476 - Hey. - Hi. 274 00:12:39,500 --> 00:12:41,606 - Thank you. - Thank you. 275 00:12:41,630 --> 00:12:43,026 That little girl's gonna make some money. 276 00:12:43,050 --> 00:12:44,316 - That's awesome. - A trash bin for you, 277 00:12:44,340 --> 00:12:45,616 a trash bin for you. 278 00:12:45,640 --> 00:12:48,326 Hey, don't forget to take out the trash. 279 00:12:48,350 --> 00:12:49,656 - Robert. - Look, daddy! 280 00:12:49,680 --> 00:12:51,866 - Hey, Walters. - Hi. 281 00:12:51,890 --> 00:12:54,706 For the little one. 282 00:12:54,730 --> 00:12:56,536 He's probably a little bit young for... 283 00:12:56,560 --> 00:13:00,336 - Don't worry. - He'll grow into it. 284 00:13:00,360 --> 00:13:02,756 You made it! 285 00:13:02,780 --> 00:13:04,676 - We did. - Okay. 286 00:13:04,700 --> 00:13:06,216 - This is Lauryn. - With a y, 287 00:13:06,240 --> 00:13:08,386 dying to meet you, gagging over you. 288 00:13:08,410 --> 00:13:09,886 And Kate. 289 00:13:09,910 --> 00:13:11,846 Hi. I'm Kate. 290 00:13:11,870 --> 00:13:14,016 I already said that. Kate's new here to Hinkley hills. 291 00:13:14,040 --> 00:13:16,896 She moved here a couple years ago after her husband died. 292 00:13:16,920 --> 00:13:18,686 - In a car accident. - I'm sorry. 293 00:13:18,710 --> 00:13:19,976 No, no, we were separated, 294 00:13:20,000 --> 00:13:22,896 so please don't let that hijack this conversation. 295 00:13:22,920 --> 00:13:26,406 This is about you, you and only you. 296 00:13:26,430 --> 00:13:27,430 Hello, Rob. 297 00:13:29,640 --> 00:13:32,156 I, better go check on naveen. 298 00:13:32,180 --> 00:13:35,246 She's in good hands. Okay. What do you need? 299 00:13:35,270 --> 00:13:37,036 Pediatrician, pedicure, podiatrist? 300 00:13:37,060 --> 00:13:38,746 Want me to hold the baby to give your back a break? 301 00:13:38,770 --> 00:13:40,246 I'm not sure. 302 00:13:40,270 --> 00:13:42,046 Not writing him off yet. We get it. 303 00:13:42,070 --> 00:13:44,256 - We totally do. - Totally. 304 00:13:44,280 --> 00:13:47,256 - Ooh, isn't this so exciting? - Yeah, we're here. 305 00:13:53,370 --> 00:13:55,476 - Hey, buddy. - Yo, yo, yo. 306 00:13:55,500 --> 00:13:57,266 Rob Fisher is in the house. 307 00:13:57,290 --> 00:13:59,056 The dj voice has started already. 308 00:13:59,080 --> 00:14:01,106 Hey, Robert. Are you also here 309 00:14:01,130 --> 00:14:02,776 to rock out with your cock out? 310 00:14:02,800 --> 00:14:05,396 He best be, because naveen the machine 311 00:14:05,420 --> 00:14:06,986 is about to light this shit up. 312 00:14:07,010 --> 00:14:09,406 - Naveen the machine? - Yes, my dj name, man. 313 00:14:09,430 --> 00:14:10,906 Well, I'm glad you're having fun. 314 00:14:10,930 --> 00:14:12,236 Yeah. Are you kidding me, dude? 315 00:14:12,260 --> 00:14:13,996 I'm about to shoot my shot right now. 316 00:14:14,020 --> 00:14:16,666 - Your shot? Yes. - Hottie from drinkley's. 317 00:14:16,690 --> 00:14:17,866 Remember I bought her a drink? 318 00:14:17,890 --> 00:14:19,456 You know she's a widow? 319 00:14:19,480 --> 00:14:20,956 Yeah, she told me all about it the other night. 320 00:14:20,980 --> 00:14:22,706 And we totally trauma bonded. 321 00:14:22,730 --> 00:14:24,706 She's vulnerable, I'm vulnerable, 322 00:14:24,730 --> 00:14:26,546 she's lonely, I'm lonely 323 00:14:26,570 --> 00:14:28,466 but we both still believe in love. 324 00:14:28,490 --> 00:14:29,586 She's looking for solace 325 00:14:29,610 --> 00:14:31,716 in the arms of a sensitive young stud 326 00:14:31,740 --> 00:14:33,136 who can bring her to life again 327 00:14:33,160 --> 00:14:35,806 through the erotic power of music. 328 00:14:35,830 --> 00:14:37,846 Don't do that hand gesture, please. 329 00:14:37,870 --> 00:14:39,346 - I would... - Shit. 330 00:14:39,370 --> 00:14:41,146 It is on. Follow my lead. 331 00:14:41,170 --> 00:14:43,606 Hinkley hills, are you ready to get this party started? 332 00:14:43,630 --> 00:14:45,486 - Affirmative. - Hit the track! 333 00:15:01,100 --> 00:15:02,166 Wow. 334 00:15:09,200 --> 00:15:11,296 Go away, hag. 335 00:15:11,320 --> 00:15:13,386 It's me. 336 00:15:15,580 --> 00:15:17,176 A different hag. 337 00:15:17,200 --> 00:15:18,686 I came to pick you up for the party. 338 00:15:18,710 --> 00:15:20,686 - I'm not going. - It's not optional. 339 00:15:20,710 --> 00:15:22,266 Do you wanna pay another $600 340 00:15:22,290 --> 00:15:25,566 for improper trash disposal from the hoa? No. 341 00:15:25,590 --> 00:15:28,356 Agnes festerson is not the law. 342 00:15:28,380 --> 00:15:30,736 I'll appeal. I'll go to the governor. 343 00:15:30,760 --> 00:15:33,526 I'll storm the capitol. 344 00:15:33,550 --> 00:15:35,486 The state capitol. 345 00:15:35,510 --> 00:15:37,576 I don't think this is about Agnes festerson. 346 00:15:37,600 --> 00:15:39,866 I think this is about Marty. 347 00:15:39,890 --> 00:15:41,876 What's that supposed to mean? 348 00:15:41,900 --> 00:15:44,536 This is the first block party since Marty 349 00:15:44,560 --> 00:15:46,086 crossed the rainbow bridge. 350 00:15:46,110 --> 00:15:48,256 He wasn't a dog, Dana. 351 00:15:48,280 --> 00:15:50,926 He was a personal risk actuary. 352 00:15:50,950 --> 00:15:52,546 And a damn good one. 353 00:15:52,570 --> 00:15:54,046 He did love it. 354 00:15:54,070 --> 00:15:56,386 He loved looking around the people 355 00:15:56,410 --> 00:15:58,556 of this community and mentally calculating 356 00:15:58,580 --> 00:16:01,386 how and when each one of them was most likely to die. 357 00:16:01,410 --> 00:16:03,856 God, if only he could have done that for himself. 358 00:16:03,880 --> 00:16:05,726 Dammit. 359 00:16:05,750 --> 00:16:08,106 You know at one point... 360 00:16:08,130 --> 00:16:11,106 he did give me the recipe for that pie. 361 00:16:11,130 --> 00:16:13,736 - I was just thinking about... - Goodbye, Dana! 362 00:16:13,760 --> 00:16:15,100 But... 363 00:16:20,600 --> 00:16:21,786 Okay. 364 00:16:32,700 --> 00:16:34,886 It's not that he doesn't sleep, it's that, 365 00:16:34,910 --> 00:16:36,506 you know, he mostly sleeps when he's moving 366 00:16:36,530 --> 00:16:38,256 which means I have to keep moving so I don't sleep, 367 00:16:38,280 --> 00:16:39,976 unless I figure out how to sleep while driving, 368 00:16:40,000 --> 00:16:42,186 which I've done before but not on purpose. 369 00:16:42,210 --> 00:16:44,096 Don't you still have your rock 'n play? 370 00:16:44,120 --> 00:16:45,976 Yes, the rock 'n play. 371 00:16:46,000 --> 00:16:48,146 Depending on your tolerance for risk. 372 00:16:48,170 --> 00:16:49,986 - What do you mean? - They got recalled 373 00:16:50,010 --> 00:16:51,810 a couple years ago after a bunch of babies... 374 00:16:51,880 --> 00:16:54,446 Well, the position holds them and compresses the trachea. 375 00:16:54,470 --> 00:16:56,026 The likelihood of death is still very low. 376 00:16:56,050 --> 00:16:57,326 Marty calculated it for my... 377 00:16:57,350 --> 00:16:59,286 - Marty. - God, I miss that pie. 378 00:16:59,310 --> 00:17:00,616 - Hey. - Hey, babes. 379 00:17:00,640 --> 00:17:03,456 There's my girl and my little guy. 380 00:17:03,480 --> 00:17:04,536 What you've been up to? 381 00:17:04,560 --> 00:17:05,916 Wingman-ing naveen. 382 00:17:05,940 --> 00:17:07,206 - Ooh. - Wingman-ing. 383 00:17:07,230 --> 00:17:08,916 Is that even a verb? It is now. 384 00:17:08,940 --> 00:17:10,836 Anyway, mission accomplished. 385 00:17:10,860 --> 00:17:12,966 - Look at that. - Yeah. 386 00:17:12,990 --> 00:17:14,926 So I return a conquering hero, 387 00:17:14,950 --> 00:17:17,176 and so happy I'm no longer single. 388 00:17:17,200 --> 00:17:19,636 Strictly-married-father fun for me now. 389 00:17:19,660 --> 00:17:23,806 Speaking of strictly-married-father fun, 390 00:17:23,830 --> 00:17:25,266 Rob, we could really use 391 00:17:25,290 --> 00:17:27,146 an extra pair of hands over by the grills. 392 00:17:27,170 --> 00:17:29,186 Do you mind jumping in and taking a shift? 393 00:17:29,210 --> 00:17:30,816 It would be so helpful. 394 00:17:30,840 --> 00:17:32,186 I should probably stay with my wife. 395 00:17:32,210 --> 00:17:34,196 - Come on. - You're one of the dads now. 396 00:17:34,220 --> 00:17:36,486 - Grill duty, grill daddy. - It's okay, babe. Go on. 397 00:17:36,510 --> 00:17:38,366 - Yeah? - Everyone's gotta pitch in. 398 00:17:38,390 --> 00:17:43,826 Okay. Yeah. Well, y'all chill, I'm gonna go grill. 399 00:17:45,850 --> 00:17:48,100 - Don't burn anything. - No. 400 00:17:48,980 --> 00:17:50,746 How has he been with everything? 401 00:17:50,770 --> 00:17:52,506 With the baby? Great. I mean, 402 00:17:52,530 --> 00:17:54,416 he does feedings, changes diapers. 403 00:17:54,440 --> 00:17:56,926 He's honestly a natural, maybe more than me. 404 00:17:56,950 --> 00:17:58,886 - Well, that's wonderful. - Yeah, 405 00:17:58,910 --> 00:18:00,806 it's so good to see that he's doing so well. 406 00:18:00,830 --> 00:18:02,410 What do you mean? 407 00:18:03,290 --> 00:18:06,226 It's just nice to see how he got his life together. 408 00:18:06,250 --> 00:18:09,356 High school was kind of a challenging time for Rob. 409 00:18:09,380 --> 00:18:12,976 Well, sure, with everything going on across the street. 410 00:18:13,000 --> 00:18:14,776 You're talking about Alison Grant? 411 00:18:14,800 --> 00:18:16,606 Yeah. It was his childhood friend. 412 00:18:16,630 --> 00:18:18,026 I'm sure it affected him. 413 00:18:18,050 --> 00:18:20,050 It affects me and I've never even met her. 414 00:18:20,390 --> 00:18:22,366 I heard a rumor that her parents killed her 415 00:18:22,390 --> 00:18:25,366 and buried her in the basement and I was convinced, convinced, 416 00:18:25,390 --> 00:18:27,576 that the guy that moved in was digging up her body 417 00:18:27,600 --> 00:18:28,916 for forensic purposes, 418 00:18:28,940 --> 00:18:30,206 because that made more sense than him 419 00:18:30,230 --> 00:18:31,996 renovating his 120-year-old house 420 00:18:32,020 --> 00:18:35,240 that he just bought. Baby brain. Okay. 421 00:18:36,240 --> 00:18:38,450 Who told you that was the rumor? 422 00:18:39,700 --> 00:18:40,740 Naveen. 423 00:18:43,080 --> 00:18:45,226 Hello, girls. You having a nice time? 424 00:18:45,250 --> 00:18:47,976 Lauren Louise, I really need you at the helium tank. 425 00:18:48,000 --> 00:18:49,516 - Okay, mom. - I'll help. 426 00:18:49,540 --> 00:18:52,226 Yeah, we'll catch back up with you in a minute, okay? 427 00:19:15,400 --> 00:19:17,626 - Hey. - Hey, tod. 428 00:19:17,650 --> 00:19:20,086 Dude, who knew? You are the man. 429 00:19:20,110 --> 00:19:24,756 Well, I am a man, both in, surname and species. 430 00:19:24,780 --> 00:19:28,226 Here, I thought you could use another sangria. 431 00:19:28,250 --> 00:19:29,976 - Thanks. - Hey. 432 00:19:30,000 --> 00:19:32,356 - Hey, you. - Can I make a request? 433 00:19:32,380 --> 00:19:34,766 As long as it's on my party playlist. 434 00:19:34,790 --> 00:19:36,776 It's nothing specific. 435 00:19:36,800 --> 00:19:38,946 I was just wondering if you could maybe 436 00:19:38,970 --> 00:19:41,526 slow things down, you know? 437 00:19:41,550 --> 00:19:43,640 Yeah, yeah. I got you. 438 00:19:45,470 --> 00:19:47,576 Does the dj get to dance? 439 00:19:47,600 --> 00:19:49,956 My usual moves are a little more up tempo 440 00:19:49,980 --> 00:19:51,576 but, I guess I could try 441 00:19:51,600 --> 00:19:53,150 to be a little more interpretative. 442 00:19:58,150 --> 00:19:59,586 No. 443 00:20:04,820 --> 00:20:07,516 What, Dr. James, the dentist? 444 00:20:07,540 --> 00:20:08,846 What's wrong? You missed a checkup? 445 00:20:08,870 --> 00:20:10,686 My wife sure didn't. 446 00:20:43,490 --> 00:20:45,176 Me again. 447 00:20:45,200 --> 00:20:46,846 Dana, Jesus. 448 00:20:46,870 --> 00:20:48,596 What the hell are you doing? 449 00:20:48,620 --> 00:20:50,846 I picked your lock. NSA training. 450 00:20:50,870 --> 00:20:53,346 And frankly since you slammed the door right in my face, 451 00:20:53,370 --> 00:20:56,056 you're lucky that I didn't come back with a grenade launcher. 452 00:20:56,080 --> 00:20:57,816 You don't have a grenade launcher. 453 00:20:57,840 --> 00:20:59,066 Second amendment, baby. 454 00:20:59,090 --> 00:21:01,186 You can't just burst in like this. 455 00:21:01,210 --> 00:21:02,526 What if I were nude? 456 00:21:02,550 --> 00:21:04,196 It's nothing I haven't seen before. 457 00:21:04,220 --> 00:21:05,946 Excuse me. 458 00:21:05,970 --> 00:21:09,076 Dana, this is a terrible violation of my boundaries. 459 00:21:09,100 --> 00:21:10,576 Haven't you ever heard the expression, 460 00:21:10,600 --> 00:21:12,246 "good fences make good neighbors?" 461 00:21:12,270 --> 00:21:14,706 I'm not your neighbor. I'm your friend. 462 00:21:14,730 --> 00:21:16,246 I'm your ally. 463 00:21:16,270 --> 00:21:19,206 And sometimes allies need to invade other allies 464 00:21:19,230 --> 00:21:22,716 when the citizens are in need of humanitarian assistance. 465 00:21:22,740 --> 00:21:24,216 In this case, pie. 466 00:21:24,240 --> 00:21:26,636 You need to make it, they need to eat it. 467 00:21:26,660 --> 00:21:28,926 Move. I got everything. 468 00:21:28,950 --> 00:21:33,056 I got unsalted butter, and organic honey, 469 00:21:33,080 --> 00:21:36,856 crisp apples, and the key ingredient lard. 470 00:21:36,880 --> 00:21:39,516 Looks like you brought your grenade launcher after all. 471 00:21:39,540 --> 00:21:40,816 Well, to be honest, Lynn, 472 00:21:40,840 --> 00:21:42,236 I didn't know what we were dealing with here 473 00:21:42,260 --> 00:21:44,066 because I haven't been inside here for months. 474 00:21:44,090 --> 00:21:45,736 I've been finding it challenging 475 00:21:45,760 --> 00:21:49,406 to let people into my private space lately. 476 00:21:49,430 --> 00:21:50,576 Yeah, no shit. 477 00:21:50,600 --> 00:21:53,746 We were starting to think you were maybe a hoarder now 478 00:21:53,770 --> 00:21:57,206 like with fingernail clippings and jars of urine, 479 00:21:57,230 --> 00:22:00,416 so I have to say I'm very pleasantly surprised. 480 00:22:00,440 --> 00:22:02,086 Shit. I forgot the eggs. 481 00:22:02,110 --> 00:22:03,756 - Eggs? - Yeah, you know, at the end 482 00:22:03,780 --> 00:22:06,046 when you brush the yolk on the crust? 483 00:22:06,070 --> 00:22:07,636 Well, I'll just grab a couple from the fridge. 484 00:22:07,660 --> 00:22:09,506 No. They're not in there. 485 00:22:09,530 --> 00:22:13,766 I, I keep them in the cupboard like they do in France. 486 00:22:13,790 --> 00:22:15,080 Okay. 487 00:22:22,300 --> 00:22:24,510 Hey, if it's something. 488 00:22:31,640 --> 00:22:34,116 - Megan. - Hi, naveen. 489 00:22:34,140 --> 00:22:35,786 Naveen. Good to see you, man. 490 00:22:35,810 --> 00:22:37,060 Can we talk? 491 00:22:40,810 --> 00:22:43,956 If I may, you're due for a deep cleaning, naveen. 492 00:22:43,980 --> 00:22:46,166 Whatever our personal situation may be, 493 00:22:46,190 --> 00:22:48,570 it's no reason to compromise your periodontal health. 494 00:22:53,790 --> 00:22:56,056 He always comes to schmooze with clients, 495 00:22:56,080 --> 00:22:57,846 hands out those little flossers to the kids. 496 00:22:57,870 --> 00:22:59,516 Is that why he had his hands all over your ass? 497 00:22:59,540 --> 00:23:01,766 - You suddenly got teeth in there? - Let's not do this. 498 00:23:01,790 --> 00:23:03,976 You're the one who came here to see me spin 499 00:23:04,000 --> 00:23:06,436 in my element at my vibrational apex, 500 00:23:06,460 --> 00:23:09,066 just to make sure I saw you with your new man. 501 00:23:09,090 --> 00:23:10,696 If I didn't know any better, Megan, 502 00:23:10,720 --> 00:23:12,326 I think you were trying to make me jealous. 503 00:23:12,350 --> 00:23:14,036 But I'm with Kate now. 504 00:23:14,060 --> 00:23:16,036 A hot widow in case you didn't know. 505 00:23:16,060 --> 00:23:19,616 So mission very much not accomplished. 506 00:23:19,640 --> 00:23:22,650 - Are you drunk? - Are you drunk? 507 00:23:23,480 --> 00:23:26,666 - Look, I was hoping to see you. - I knew it. 508 00:23:26,690 --> 00:23:29,546 Because I wanted to tell you to stop ignoring my lawyer. 509 00:23:29,570 --> 00:23:30,836 Lawyer? 510 00:23:30,860 --> 00:23:32,176 Pretending something isn't happening 511 00:23:32,200 --> 00:23:34,990 isn't gonna stop it from happening. 512 00:23:36,910 --> 00:23:38,870 I didn't need it to happen like this. 513 00:23:40,750 --> 00:23:42,250 She seems nice. 514 00:23:43,710 --> 00:23:45,300 Don't screw it up. 515 00:23:48,380 --> 00:23:50,236 Hey, dj machine. 516 00:23:50,260 --> 00:23:54,236 We, kinda got a lull in the beats here. 517 00:23:54,260 --> 00:23:56,656 Also, you were looking a little dry, 518 00:23:56,680 --> 00:23:58,286 so brought you some sangria. 519 00:23:58,310 --> 00:24:00,350 Are you trying to get me drunk, man? 520 00:24:02,730 --> 00:24:05,496 Good. You take over. 521 00:24:05,520 --> 00:24:07,320 You're the machine now. 522 00:24:09,570 --> 00:24:11,150 Kinda just wanted to dance. 523 00:24:12,740 --> 00:24:15,886 Thank you. Wow. 524 00:24:21,500 --> 00:24:24,726 - Rory, leaving so soon? - Hi, Samira. Yeah. 525 00:24:24,750 --> 00:24:27,066 I was told I'm not allowed to sell cookies here today. 526 00:24:27,090 --> 00:24:28,606 Wait, who said that? 527 00:24:28,630 --> 00:24:30,170 Mrs. Festerson. 528 00:24:32,880 --> 00:24:35,156 Rory, miles needs to, take his nap soon. 529 00:24:35,180 --> 00:24:36,826 You mind putting him in his bouncy chair for me? 530 00:24:36,850 --> 00:24:38,930 I'll be right there. 531 00:24:44,440 --> 00:24:46,496 Naveen the peen. 532 00:24:46,520 --> 00:24:50,666 Did you guys wanna lady and the tramp this? Just... 533 00:24:50,690 --> 00:24:52,086 I've had an hour of that. 534 00:24:52,110 --> 00:24:53,926 Can you believe Megan showed up here, 535 00:24:53,950 --> 00:24:55,426 draped all over her new man, 536 00:24:55,450 --> 00:24:56,886 talking all this shit about a lawyer? 537 00:24:56,910 --> 00:24:58,256 Bitch, you can talk to my lawyer. 538 00:24:58,280 --> 00:25:00,476 - Do you even have a lawyer? - I'm my own lawyer. 539 00:25:00,500 --> 00:25:02,726 - I'm a professional. - You're a systems analyst. 540 00:25:02,750 --> 00:25:05,766 And he's a dentist. He'll probably give her braces. 541 00:25:05,790 --> 00:25:07,356 He probably likes how that feels, 542 00:25:07,380 --> 00:25:09,146 those little wire boxes running up and down his... 543 00:25:09,170 --> 00:25:10,986 God. Naveen, come on. 544 00:25:11,010 --> 00:25:14,026 Samira. What can I do for you? 545 00:25:14,050 --> 00:25:15,616 Did you tell Rory she's not allowed 546 00:25:15,640 --> 00:25:16,946 to sell cookies here? 547 00:25:16,970 --> 00:25:19,696 Well, it was really more of a suggestion. 548 00:25:19,720 --> 00:25:20,946 I thought you've moved on? 549 00:25:20,970 --> 00:25:24,166 I've moved on, bro, with Kate the widow. 550 00:25:24,190 --> 00:25:26,786 Speaking of, you gotta go smooth things over with her. 551 00:25:26,810 --> 00:25:27,836 What? Why? 552 00:25:27,860 --> 00:25:29,086 Yeah, I may have freaked her out 553 00:25:29,110 --> 00:25:30,296 with the whole wife showing up thing. 554 00:25:30,320 --> 00:25:32,716 So just go talk to her. Yes. 555 00:25:32,740 --> 00:25:34,296 Tell her how totally over it I am, 556 00:25:34,320 --> 00:25:37,136 how Megan begged me to come back but I'm all hers. 557 00:25:37,160 --> 00:25:38,426 She'll believe you. 558 00:25:38,450 --> 00:25:40,056 Chicks trust married dudes. I remember. 559 00:25:40,080 --> 00:25:41,806 - No, naveen, okay? - I'm kind of busy, all right? 560 00:25:41,830 --> 00:25:43,266 - I got it. - What's the problem? 561 00:25:43,290 --> 00:25:46,096 Dear, this is an hoa event. 562 00:25:46,120 --> 00:25:47,976 A time for neighbors to come together 563 00:25:48,000 --> 00:25:51,026 and share a gesture of generosity and fellowship. 564 00:25:51,050 --> 00:25:52,816 No, I don't need you to get it. 565 00:25:52,840 --> 00:25:55,066 Leave me alone, all right? 566 00:25:55,090 --> 00:25:56,486 Get off. Stop it. 567 00:25:56,510 --> 00:25:59,276 Not a commercial opportunity for any non-hiltonian 568 00:25:59,300 --> 00:26:00,736 who feels like showing up. 569 00:26:00,760 --> 00:26:02,286 Non-hiltonian? Okay. 570 00:26:02,310 --> 00:26:05,246 So is this a hard-and-fast rule? A zoning ordinance? 571 00:26:05,270 --> 00:26:07,206 No need to put me on the stand, counselor. 572 00:26:07,230 --> 00:26:09,440 - Naveen, stop. - Just little ol' me. 573 00:26:10,480 --> 00:26:14,626 - Stop it. - Trying to keep everything nice and safe. 574 00:26:14,650 --> 00:26:17,966 Speaking of which, excuse me. 575 00:26:17,990 --> 00:26:20,756 Naveen, you burnt my fucking hand. 576 00:26:20,780 --> 00:26:22,516 - All right. Get off. - What the hell? 577 00:26:22,540 --> 00:26:25,710 - Stop it, fucking idiot. - Stop it! 578 00:26:26,580 --> 00:26:31,540 Those boys are always getting themselves into trouble. 579 00:26:56,990 --> 00:26:58,546 I must have watched Marty make this 580 00:26:58,570 --> 00:27:02,006 a million times but I never did it myself. 581 00:27:02,030 --> 00:27:04,516 Pretty damn good for a first timer. 582 00:27:04,540 --> 00:27:06,766 Smell that. 583 00:27:06,790 --> 00:27:10,606 You know, pie is what brought Marty and me together. 584 00:27:10,630 --> 00:27:11,856 Really? 585 00:27:11,880 --> 00:27:13,856 I had been dating an oncology resident 586 00:27:13,880 --> 00:27:15,526 who ran off with one of his patients. 587 00:27:15,550 --> 00:27:17,486 She only had seven months to live, 588 00:27:17,510 --> 00:27:19,656 so they decided to spend it together. 589 00:27:19,680 --> 00:27:22,446 I was awfully mopey, so a friend of mine invited me 590 00:27:22,470 --> 00:27:24,486 to a pot luck to try to cheer me up. 591 00:27:24,510 --> 00:27:26,656 And I was at that stage of heartbreak where, 592 00:27:26,680 --> 00:27:30,376 you just can't eat anything, like anything, you know? 593 00:27:30,400 --> 00:27:32,206 - I don't know. - But there was this pie 594 00:27:32,230 --> 00:27:34,956 and I thought, "I guess I could eat that." 595 00:27:34,980 --> 00:27:38,296 So I ate a piece and then I ate another piece 596 00:27:38,320 --> 00:27:40,216 and it tasted so good, 597 00:27:40,240 --> 00:27:43,506 the more I ate, the hungrier I got. 598 00:27:43,530 --> 00:27:46,886 And I felt as though I could taste again 599 00:27:46,910 --> 00:27:49,136 and smell and want and... 600 00:27:49,160 --> 00:27:50,896 'Cause you remembered you were alive. 601 00:27:50,920 --> 00:27:53,186 Exactly. So I said to my friend, 602 00:27:53,210 --> 00:27:56,170 "I have to meet the person who made this pie." 603 00:27:58,090 --> 00:27:59,590 And it was Marty. 604 00:28:00,930 --> 00:28:02,430 It was my person. 605 00:28:05,350 --> 00:28:08,786 I think it's just so special when you meet somebody 606 00:28:08,810 --> 00:28:10,916 when they're doing something they're good at, you know? 607 00:28:10,940 --> 00:28:14,610 You see them the first time and they're just shining. 608 00:28:15,650 --> 00:28:18,626 I met Julia when she was in basic training 609 00:28:18,650 --> 00:28:21,376 and I was like a supervising officer. 610 00:28:21,400 --> 00:28:25,596 And I looked over and I saw her with the flamethrower 611 00:28:25,620 --> 00:28:26,990 and she just lit up. 612 00:28:27,330 --> 00:28:30,290 I mean, not from the flames but she just... 613 00:28:31,120 --> 00:28:33,936 she was just so fearless 614 00:28:33,960 --> 00:28:38,130 and so strong and she just glowed. 615 00:28:38,710 --> 00:28:40,566 And I was a goner. 616 00:28:40,590 --> 00:28:42,276 You must miss her. 617 00:28:42,300 --> 00:28:45,276 You know, separations are typical with what we do. 618 00:28:45,300 --> 00:28:48,076 We sign up for it but I just really expected 619 00:28:48,100 --> 00:28:50,286 that I'd be the one deployed 620 00:28:50,310 --> 00:28:53,116 and now she's off doing something important 621 00:28:53,140 --> 00:28:59,730 and I'm at home, just always at home. 622 00:29:01,740 --> 00:29:03,086 Now I bake the pie. 623 00:29:03,110 --> 00:29:06,966 Apparently, it's a very important pie. 624 00:29:08,870 --> 00:29:10,500 We should have some. 625 00:29:11,410 --> 00:29:12,686 You're right. 626 00:29:12,710 --> 00:29:14,686 I will make the coffee. 627 00:29:19,380 --> 00:29:23,356 Mr. Dj machine, looks like you're experiencing 628 00:29:23,380 --> 00:29:25,316 some strong feelings right now. 629 00:29:25,340 --> 00:29:27,446 You can say that again, tod mann. 630 00:29:27,470 --> 00:29:29,696 Come on, buddy. Let's call it a night. 631 00:29:29,720 --> 00:29:31,786 You're a good dancer, you know that? 632 00:29:31,810 --> 00:29:33,600 Yeah, I do. Let's go. 633 00:29:35,480 --> 00:29:37,126 Wish he would get out of this place. 634 00:29:37,150 --> 00:29:38,456 Maybe he likes it here. 635 00:29:38,480 --> 00:29:40,336 People like what they're used to, 636 00:29:40,360 --> 00:29:43,256 assuming it's good for them. There's too many memories here, 637 00:29:43,280 --> 00:29:46,530 there's too much baggage he can't get out from under. 638 00:29:46,910 --> 00:29:48,506 Megan, what kind of stuff did, 639 00:29:48,530 --> 00:29:50,426 Rob and naveen get into when they were younger? 640 00:29:50,450 --> 00:29:52,976 I grew up a couple towns over, different high school. 641 00:29:53,000 --> 00:29:54,516 Yeah, but you know. 642 00:29:54,540 --> 00:29:57,500 Like was it regular kid stuff or something else? 643 00:29:59,040 --> 00:30:00,646 Is this about Alison? 644 00:30:00,670 --> 00:30:02,066 What do you know? 645 00:30:02,090 --> 00:30:03,526 What has Rob told you? 646 00:30:03,550 --> 00:30:05,316 That it was really hard for him when she went missing 647 00:30:05,340 --> 00:30:07,816 and they used to hang out a lot. 648 00:30:07,840 --> 00:30:10,236 Naveen always said they were inseparable 649 00:30:10,260 --> 00:30:12,786 since sixth grade, the three of them, best friends. 650 00:30:12,810 --> 00:30:15,206 I'm trying to imagine Rob and naveen as teenagers. 651 00:30:15,230 --> 00:30:17,286 I'm sure they were little shits. 652 00:30:17,310 --> 00:30:19,206 Naveen said they used to get drunk 653 00:30:19,230 --> 00:30:21,206 in the woods behind your house. 654 00:30:21,230 --> 00:30:24,256 They have this secret underground place 655 00:30:24,280 --> 00:30:26,506 they'd go to, like actually underground. 656 00:30:26,530 --> 00:30:27,926 Naveen called it the pit. 657 00:30:27,950 --> 00:30:29,176 The pit? 658 00:30:29,200 --> 00:30:32,926 And then, Alison was gone. 659 00:30:32,950 --> 00:30:34,306 Were they suspects? 660 00:30:34,330 --> 00:30:35,596 People had their suspicions 661 00:30:35,620 --> 00:30:38,936 but time passes and people forget. 662 00:30:38,960 --> 00:30:40,106 But the boys didn't forget? 663 00:30:40,130 --> 00:30:41,420 Naveen didn't. 664 00:30:42,000 --> 00:30:45,106 Rob, I don't know. 665 00:30:45,130 --> 00:30:46,986 Sometimes he buries stuff so deep, 666 00:30:47,010 --> 00:30:48,590 he can't find it again. 667 00:30:53,890 --> 00:30:55,156 Hey, Samira. 668 00:30:55,180 --> 00:30:56,406 Miles is almost at three consecutive 669 00:30:56,430 --> 00:30:57,706 minutes of tummy time. 670 00:30:57,730 --> 00:30:59,666 That's incredible for his developmental stage. 671 00:30:59,690 --> 00:31:00,876 That's so great. 672 00:31:00,900 --> 00:31:02,626 I have a bottle in the fridge for him. 673 00:31:02,650 --> 00:31:03,916 You can warm it up in a little bit. I'll be right back. 674 00:31:03,940 --> 00:31:06,416 Hi. 675 00:31:40,310 --> 00:31:42,310 Violence? 676 00:31:47,820 --> 00:31:49,450 He was mad mad. 677 00:32:01,170 --> 00:32:02,936 Thank you all for coming today 678 00:32:02,960 --> 00:32:06,226 to celebrate our beautiful community of Hinkley hills. 679 00:32:06,250 --> 00:32:08,486 Every one of you has a role to play 680 00:32:08,510 --> 00:32:11,486 and I commend you all for your excellent performance. 681 00:32:11,510 --> 00:32:13,986 Please, give yourself a round of applause. 682 00:32:16,600 --> 00:32:20,956 Our hoa block party is a cherished annual tradition, 683 00:32:20,980 --> 00:32:24,166 a time for what I call the three fs. 684 00:32:24,190 --> 00:32:28,716 Friendship, fellowship, and most importantly, fun. 685 00:32:28,740 --> 00:32:31,336 This year, however, a taste of the bitter 686 00:32:31,360 --> 00:32:32,966 has mingled with the sweet. 687 00:32:32,990 --> 00:32:37,886 After 25 years of devoted and tireless service... 688 00:32:37,910 --> 00:32:39,016 Hey, guys. 689 00:32:39,040 --> 00:32:41,436 Marty's famous pie. 690 00:32:41,460 --> 00:32:43,096 Come and get your piece. 691 00:32:43,120 --> 00:32:45,186 - Woo. - My god. 692 00:32:45,210 --> 00:32:47,606 I will be stepping down 693 00:32:47,630 --> 00:32:50,446 as your hoa president to make way 694 00:32:50,470 --> 00:32:53,526 for a new generation of leadership. 695 00:32:53,550 --> 00:32:56,656 I'm proud to say that after 25 years, 696 00:32:56,680 --> 00:32:59,536 our community is stronger, cleaner, 697 00:32:59,560 --> 00:33:01,286 and more secure than ever. 698 00:33:01,310 --> 00:33:03,876 And I am doubly proud to be passing 699 00:33:03,900 --> 00:33:06,536 the presidential gavel to my own daughter 700 00:33:06,560 --> 00:33:09,456 Lauren festerson Daniels who will continue... 701 00:33:09,480 --> 00:33:10,876 - She's so mad. - To ensure 702 00:33:10,900 --> 00:33:13,756 that our beloved Hinkley hills remains, 703 00:33:13,780 --> 00:33:17,386 as it ever was, the safest town in america. 704 00:33:26,960 --> 00:33:28,750 Marty's famous pie. 705 00:33:30,010 --> 00:33:31,776 I wonder how many she made. 706 00:33:31,800 --> 00:33:34,986 Don't you dare touch that woman's pie. 707 00:33:35,010 --> 00:33:36,090 Smile. 708 00:33:43,980 --> 00:33:45,100 Samira? 709 00:34:39,910 --> 00:34:42,016 One new message. 710 00:34:42,040 --> 00:34:44,726 Alison, this isn't cool. 711 00:34:44,750 --> 00:34:47,016 You're going to regret this. 712 00:34:47,040 --> 00:34:48,500 You're fucked. 713 00:34:52,170 --> 00:34:55,526 I guess I've always just been afraid. 714 00:34:55,550 --> 00:34:59,316 - Of what? - Of everything. 715 00:34:59,340 --> 00:35:03,746 Heights, cancer, my wife leaving me. 716 00:35:03,770 --> 00:35:07,326 Sometimes my wife not leaving me. 717 00:35:09,850 --> 00:35:12,416 God, I'm so fucking pathetic. 718 00:35:12,440 --> 00:35:14,546 Why do I suck so much? 719 00:35:14,570 --> 00:35:18,336 Listen, naveen, I'm more of a data guy 720 00:35:18,360 --> 00:35:22,306 than an emotional guy but for my understanding, 721 00:35:22,330 --> 00:35:25,410 which granted mostly comes from books, 722 00:35:25,790 --> 00:35:28,766 a lot of people are afraid some of the time, 723 00:35:28,790 --> 00:35:30,936 or even a lot of the time. 724 00:35:30,960 --> 00:35:33,646 It's just part of the human condition. 725 00:35:33,670 --> 00:35:36,526 - Yeah, but this is different. - I have a core wound. 726 00:35:36,550 --> 00:35:38,146 Which is what? 727 00:35:38,170 --> 00:35:39,316 It's this thing that I learned 728 00:35:39,340 --> 00:35:40,486 in beginner screenwriting class 729 00:35:40,510 --> 00:35:41,736 I took a couple years ago 730 00:35:41,760 --> 00:35:43,236 at Hinkley valley community college. 731 00:35:43,260 --> 00:35:44,696 Right. What is your core wound? 732 00:35:44,720 --> 00:35:46,220 I'm not allowed to tell you. 733 00:35:49,810 --> 00:35:52,536 I can't stop thinking about her. 734 00:35:52,560 --> 00:35:54,650 I keep replaying that night 735 00:35:55,730 --> 00:35:57,836 in my head over and over again, 736 00:35:57,860 --> 00:36:00,386 wondering what I could have done differently, 737 00:36:00,410 --> 00:36:02,870 wondering how it all went so wrong. 738 00:36:07,000 --> 00:36:09,580 I wish I could tell her I'm sorry. 739 00:36:10,420 --> 00:36:12,896 Megan or Kate? 740 00:36:12,920 --> 00:36:14,396 No. 741 00:36:14,420 --> 00:36:15,606 Alison. 742 00:36:18,590 --> 00:36:21,236 Okay, buddy. Let's get you home, okay? 743 00:36:21,260 --> 00:36:25,310 - Okay. - Careful. Okay. 744 00:36:27,270 --> 00:36:28,656 Please make sure he's okay. 745 00:36:28,680 --> 00:36:29,906 Well, I was gonna leave him down 746 00:36:29,930 --> 00:36:32,730 by the railroad tracks but now that you asked. 747 00:36:35,150 --> 00:36:37,110 Eat shit, Megan! 748 00:37:12,390 --> 00:37:15,456 I have him. 749 00:37:15,480 --> 00:37:17,166 He's loose and ready to talk. 750 00:37:17,190 --> 00:37:19,150 Copy. I'll see you in five. 751 00:37:47,640 --> 00:37:49,640 Goodnight, Marty. 752 00:38:09,530 --> 00:38:10,806 Hey, girl. 753 00:38:10,830 --> 00:38:12,636 - Where you at? - The woods. 754 00:38:12,660 --> 00:38:14,386 At night? I don't know, baby. 755 00:38:14,410 --> 00:38:17,016 You're just kinda giving follow the north star to freedom. 756 00:38:17,040 --> 00:38:18,516 Listen, hear me out. 757 00:38:18,540 --> 00:38:19,816 Lay it on me, Harriet. 758 00:38:19,840 --> 00:38:22,856 Okay, this might sound crazy but 20 years ago, 759 00:38:22,880 --> 00:38:24,526 a teenage girl was murdered out here. 760 00:38:24,550 --> 00:38:26,236 And I thought it was our new neighbor who did it. 761 00:38:26,260 --> 00:38:27,656 The crazy white dude with a bike? 762 00:38:27,680 --> 00:38:29,720 No, the other one. But now... 763 00:38:30,560 --> 00:38:32,366 I think it was Rob. 764 00:38:32,390 --> 00:38:33,536 - Rob? - Rob. 765 00:38:33,560 --> 00:38:35,616 I've met Rob and I doubt 766 00:38:35,640 --> 00:38:38,336 that he would wield so much as a shovel. 767 00:38:38,360 --> 00:38:40,086 There are a lot of red flags. 768 00:38:40,110 --> 00:38:41,376 Such as? 769 00:38:41,400 --> 00:38:43,546 He knew the girl and he lied about it. 770 00:38:43,570 --> 00:38:44,586 I mean, he might have dated her. 771 00:38:44,610 --> 00:38:46,006 He left her a voice message 772 00:38:46,030 --> 00:38:48,046 saying that she'd regret whatever she did to him. 773 00:38:48,070 --> 00:38:49,546 He had anger problems. 774 00:38:49,570 --> 00:38:51,176 - He saw a psychiatrist. - Samira. 775 00:38:53,790 --> 00:38:57,670 - There's somebody out here. - Hey, Samira. Samira! 776 00:39:04,630 --> 00:39:08,090 Not again. 777 00:39:46,630 --> 00:39:48,720 What in the hellhole? 778 00:39:55,060 --> 00:39:56,640 Samira. 779 00:40:05,190 --> 00:40:06,900 What are you doing here? 56704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.