All language subtitles for True.Detective.S02E03.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,107 --> 00:01:49,067 Some say love 2 00:01:51,695 --> 00:01:53,572 it is a river 3 00:01:55,866 --> 00:01:59,578 and that it drowns the tender Reed 4 00:02:02,914 --> 00:02:04,333 and some say love 5 00:02:06,793 --> 00:02:08,545 it's like a razor 6 00:02:11,298 --> 00:02:15,719 and that it leaves your soul to bleed 7 00:02:16,094 --> 00:02:18,347 some say love 8 00:02:19,556 --> 00:02:23,810 it is a hunger 9 00:02:24,394 --> 00:02:28,815 an endless, aching need... 10 00:02:28,899 --> 00:02:31,568 You got your father's hands. 11 00:02:31,985 --> 00:02:34,279 I say love 12 00:02:35,572 --> 00:02:38,742 it is a flower... 13 00:02:38,825 --> 00:02:40,702 My father made me nervous. 14 00:02:41,995 --> 00:02:44,665 Maybe you were already nervous. 15 00:02:45,582 --> 00:02:47,751 Maybe you lacked grit. 16 00:02:51,505 --> 00:02:54,508 It's the heart... 17 00:02:54,591 --> 00:02:56,176 I see you, 18 00:02:58,470 --> 00:03:00,514 running through the trees. 19 00:03:01,264 --> 00:03:02,808 You're small. 20 00:03:04,726 --> 00:03:06,978 The trees are like giants. 21 00:03:08,897 --> 00:03:10,649 Men are chasing you. 22 00:03:12,317 --> 00:03:13,985 I'm right here. 23 00:03:14,653 --> 00:03:16,988 Eddie: You step out of the trees. 24 00:03:17,406 --> 00:03:18,448 You ain't that fast. 25 00:03:20,742 --> 00:03:22,619 Oh, son, 26 00:03:24,454 --> 00:03:25,956 they kill you. 27 00:03:28,291 --> 00:03:29,960 They shoot you to pieces. 28 00:03:30,293 --> 00:03:36,550 Who cannot seem to give 29 00:03:37,509 --> 00:03:39,761 and the soul... 30 00:03:39,845 --> 00:03:41,555 Where is this? 31 00:03:43,640 --> 00:03:45,475 I don't know. 32 00:03:48,228 --> 00:03:49,896 You were here first. 33 00:03:56,319 --> 00:03:59,614 When the night 34 00:03:59,698 --> 00:04:03,910 has been too lonely 35 00:04:03,994 --> 00:04:07,122 and the road 36 00:04:07,205 --> 00:04:10,542 has been too long 37 00:04:11,501 --> 00:04:14,838 and you think 38 00:04:14,921 --> 00:04:19,009 that love is only 39 00:04:19,092 --> 00:04:22,512 for the lucky 40 00:04:22,596 --> 00:04:26,266 and the strong 41 00:04:26,349 --> 00:04:30,103 just remember 42 00:04:30,187 --> 00:04:33,231 in the winter 43 00:04:34,024 --> 00:04:37,068 far beneath 44 00:04:37,152 --> 00:04:41,364 the bitter snow 45 00:04:41,698 --> 00:04:44,659 lies the seed 46 00:04:44,743 --> 00:04:48,997 that with the sun's love 47 00:04:49,080 --> 00:04:52,334 in the spring 48 00:04:52,417 --> 00:04:56,087 becomes the Rose 49 00:05:03,720 --> 00:05:06,348 Man on radio: Monstrous Mike's morning mash-up moves on 50 00:05:06,431 --> 00:05:10,811 with a little zevon to get you all the way up. 51 00:05:16,316 --> 00:05:18,026 Pissed myself. 52 00:05:28,119 --> 00:05:29,913 What the fuck, man? 53 00:05:31,748 --> 00:05:35,293 I'm commanding officer of this detail. You call me, you got something. 54 00:05:35,502 --> 00:05:38,588 Well, I got shot. That's something. 55 00:05:38,839 --> 00:05:41,091 I found our murder scene. That's something else. 56 00:05:41,174 --> 00:05:44,135 You don't enter a scene without your partner, me. 57 00:05:44,219 --> 00:05:45,512 I didn't know it was a scene. 58 00:05:45,595 --> 00:05:49,432 Iwalk in, next thing, somebody shotgunned me. 59 00:05:49,516 --> 00:05:50,916 - Twice. - Then how are you still... 60 00:05:50,976 --> 00:05:53,854 Rubber buckshot. It's just impact. 61 00:05:53,937 --> 00:05:58,733 Riot shells. You know, like, uh... Like cops use. 62 00:06:02,737 --> 00:06:03,738 You all right? 63 00:06:03,947 --> 00:06:08,618 Couple of cracked ribs. Took one in the sternum, so my heart aches. 64 00:06:09,119 --> 00:06:10,704 And how did you find this place? 65 00:06:10,787 --> 00:06:15,125 Prost tip through a cl. Said caspere took her here once. 66 00:06:17,419 --> 00:06:20,380 All right. Well, get cleared by a doctor. 67 00:06:20,463 --> 00:06:22,382 See if you can bring in the hooker. 68 00:06:22,465 --> 00:06:23,633 Fuck, it smells like piss. 69 00:06:24,050 --> 00:06:26,011 Burris is already inside. 70 00:06:28,138 --> 00:06:31,141 So, I'll go ahead and take the day, xena? 71 00:06:37,772 --> 00:06:40,817 Everything goes through vinci pd special homicide task force. 72 00:06:40,901 --> 00:06:42,661 What are you doing with my scene, lieutenant? 73 00:06:43,862 --> 00:06:45,363 Securing it. 74 00:06:46,072 --> 00:06:49,659 One of my men gets shot, you better believe I'm on site. 75 00:06:56,541 --> 00:06:57,584 It's all yours. 76 00:07:07,719 --> 00:07:09,512 Soundproofing. 77 00:07:11,014 --> 00:07:13,516 Christ. 78 00:07:45,131 --> 00:07:46,883 It ain't working. 79 00:07:48,134 --> 00:07:51,763 Look, this, uh... 80 00:07:51,888 --> 00:07:53,473 God damn it. 81 00:07:57,560 --> 00:07:58,603 Is it the place? 82 00:07:59,562 --> 00:08:02,565 This never happened to me in my fucking life. 83 00:08:07,821 --> 00:08:10,782 Maybe we could get a room nearby? 84 00:08:11,866 --> 00:08:13,118 Take our time? 85 00:08:13,994 --> 00:08:15,996 I ain't got the time. 86 00:08:16,079 --> 00:08:17,872 This is important, frank. 87 00:08:18,248 --> 00:08:21,209 No shit. You don't think I know that? 88 00:08:21,501 --> 00:08:24,671 There is no part of my life not overwrought with live-or-die importance. 89 00:08:24,754 --> 00:08:29,009 I take a shit, there's a gun to my head saying, "make it a good one. Don't fuck up." 90 00:08:29,092 --> 00:08:32,137 Baby, just relax. 91 00:08:32,220 --> 00:08:34,472 This whole thing is unnatural. 92 00:08:34,556 --> 00:08:36,141 Don't feel right. 93 00:08:37,392 --> 00:08:40,478 We talked about this. A lot. 94 00:08:40,562 --> 00:08:43,982 It's unnatural. They already said I'm fine. 95 00:08:46,026 --> 00:08:48,945 - What does that mean? - What I said. 96 00:08:49,320 --> 00:08:51,781 This. This. 97 00:08:52,282 --> 00:08:54,826 Phenomenal motility, the doc said. 98 00:08:56,786 --> 00:08:58,538 God forgive me for misreading 99 00:08:58,621 --> 00:09:01,583 what subtle clues you embed for me in your limp dick, 100 00:09:01,666 --> 00:09:04,919 which is as wishy-washy as your fucking mood. 101 00:09:05,795 --> 00:09:08,173 So what if it's hard for us? 102 00:09:08,298 --> 00:09:10,550 Like I'm your fucking Incubator. 103 00:09:13,136 --> 00:09:14,804 Suck your own dick. 104 00:09:25,690 --> 00:09:28,735 Paul: Bungalow was a business lease through the catalast group. 105 00:09:28,818 --> 00:09:30,487 Same place leased his car. 106 00:09:30,570 --> 00:09:33,990 Utilities paid by porpoise llc, which was caspere's company. 107 00:09:34,324 --> 00:09:36,451 And he had a landline here, too. 108 00:09:37,160 --> 00:09:38,828 Printed out the phone record. 109 00:09:40,705 --> 00:09:43,666 Ani: If we don't get anything today, I want you on working girls. 110 00:09:44,334 --> 00:09:46,044 Put those looks to use. 111 00:09:48,505 --> 00:09:50,006 Sure. 112 00:09:51,341 --> 00:09:55,136 So, I could not mention it, but you're an adult. 113 00:09:57,388 --> 00:09:58,515 All right. 114 00:09:58,598 --> 00:10:01,351 All right. That actress... 115 00:10:02,268 --> 00:10:06,856 If you're asking me if I did what she said, then I'm gonna get out of the fucking car. 116 00:10:08,358 --> 00:10:11,152 Well, I was gonna ask if you thought the exposure 117 00:10:11,236 --> 00:10:13,571 would interfere with doing fieldwork. 118 00:10:21,037 --> 00:10:22,747 I seriously doubt it. 119 00:10:24,415 --> 00:10:28,086 You should sue her when it's over. 120 00:10:28,169 --> 00:10:29,254 Chick's loaded. 121 00:10:34,634 --> 00:10:37,345 Is that a fucking e-cigarette? 122 00:11:01,035 --> 00:11:02,745 You can't talk on the phone? 123 00:11:03,329 --> 00:11:05,582 I'm trying to stay off the phone. 124 00:11:05,915 --> 00:11:08,585 What? What do you got? 125 00:11:09,043 --> 00:11:11,254 Who else knew about that spot? 126 00:11:12,463 --> 00:11:13,631 Caspere's place? 127 00:11:16,426 --> 00:11:18,887 You walked me into something, frank. 128 00:11:21,264 --> 00:11:22,849 What are you on about? 129 00:11:32,442 --> 00:11:35,570 Wow. That's some luck on you. 130 00:11:35,653 --> 00:11:36,779 Fuck. 131 00:11:37,280 --> 00:11:40,491 Where's the girl who gave up the place? 132 00:11:41,659 --> 00:11:44,913 Caspere bought whores. She was one of Danny Santos'. 133 00:11:45,955 --> 00:11:46,998 My crew don't pimp. 134 00:11:47,790 --> 00:11:50,710 Well, then maybe she had a boyfriend. 135 00:11:50,793 --> 00:11:52,128 You know, set caspere up for him. 136 00:11:52,212 --> 00:11:54,088 Or maybe caspere was into so much dirt, 137 00:11:54,172 --> 00:11:55,691 there's no telling which side the ax came from, 138 00:11:55,715 --> 00:11:58,593 because let me tell you, there was some fucked-up psychology at work 139 00:11:58,676 --> 00:12:01,137 in that place before it was a murder scene. 140 00:12:01,221 --> 00:12:05,892 Now, are you gonna tell me what caspere was doing with you, 141 00:12:05,975 --> 00:12:10,438 or do I wait to walk into another dark room, this time with real bullets? 142 00:12:10,605 --> 00:12:12,982 There's a certain stridency at work here. 143 00:12:13,816 --> 00:12:15,576 I'm gonna put it off to you getting blasted. 144 00:12:16,152 --> 00:12:18,655 Oh, frankly, I'm apoplectic. 145 00:12:19,614 --> 00:12:22,367 I'm feeling a little apoplectic myself. 146 00:12:41,552 --> 00:12:42,845 What's with the water? 147 00:12:44,097 --> 00:12:48,017 Booze tends to take the edge off. I want to stay angry. 148 00:12:52,522 --> 00:12:54,691 Caspere had a lot of my money in play. 149 00:12:55,775 --> 00:12:57,151 Real estate. 150 00:12:57,694 --> 00:12:59,737 Property adjacent to the rail line. 151 00:13:00,905 --> 00:13:02,824 How long did you know him? 152 00:13:04,951 --> 00:13:07,412 Started working with him the last few years. 153 00:13:07,787 --> 00:13:09,706 He was here when we moved out of the city. 154 00:13:10,999 --> 00:13:14,752 They stole a hidden camera after they shot me. 155 00:13:14,877 --> 00:13:18,756 Hard drive. Boggles the mind what might be on it. 156 00:13:22,969 --> 00:13:24,220 Like I said, 157 00:13:25,013 --> 00:13:27,098 I'm gonna put off the stridency. 158 00:13:28,891 --> 00:13:30,643 Well, you do that, frank. 159 00:13:38,151 --> 00:13:40,778 Is ray hurt? What happened? 160 00:13:42,113 --> 00:13:43,489 Somebody murdered him. 161 00:13:49,162 --> 00:13:52,248 Paul: The mayor of vinci lives in bel-air? 162 00:14:05,636 --> 00:14:07,638 Ani: Are you Betty chessani? 163 00:14:10,433 --> 00:14:12,435 We're state police, ma'am. 164 00:14:12,935 --> 00:14:14,604 Veronica chessani. 165 00:14:14,771 --> 00:14:16,272 I'm Betty's stepmother. 166 00:14:17,648 --> 00:14:20,860 Mrs. Chessani, do you mind if we ask you a few questions? 167 00:14:20,943 --> 00:14:25,365 Did you know, uh, Ben caspere, the vinci city manager? 168 00:14:25,448 --> 00:14:29,285 Only a little. A dinner party, I meet him once. 169 00:14:29,369 --> 00:14:31,037 Ani: You guys have a party last night? 170 00:14:41,381 --> 00:14:43,466 Is medicine for my eyes. 171 00:14:48,679 --> 00:14:49,972 Hello. 172 00:14:55,812 --> 00:14:59,816 Do you remember Mr. Caspere and your husband ever talking late at night? 173 00:14:59,899 --> 00:15:02,402 Veronica: No, I don't think. 174 00:15:02,527 --> 00:15:05,071 Have you talked to Austin? 175 00:15:05,154 --> 00:15:06,906 He say okay for you coming here? 176 00:15:06,989 --> 00:15:08,783 - Sure. - Oh. 177 00:15:08,866 --> 00:15:12,203 We're checking because Mr. Caspere kept an apartment in the city. 178 00:15:12,286 --> 00:15:13,287 Mmm. 179 00:15:13,371 --> 00:15:17,500 And his phone records show a lot of phone calls coming to this house. 180 00:15:18,334 --> 00:15:20,586 4:00, 2:00 am. 181 00:15:20,670 --> 00:15:24,215 I don't... I don't know. I don't pay attention. 182 00:15:24,298 --> 00:15:27,093 Is upstairs line. Business. 183 00:15:32,515 --> 00:15:34,851 Paul: So, how long have you been married to Mr. Chessani? 184 00:15:35,351 --> 00:15:36,686 Mayor chessani. 185 00:15:37,103 --> 00:15:40,940 Never "mister," he says. 186 00:15:41,023 --> 00:15:42,400 For a year. 187 00:15:42,483 --> 00:15:44,569 Paul: And how'd you guys meet? 188 00:15:47,822 --> 00:15:49,532 A party. 189 00:16:32,575 --> 00:16:34,076 Hey. 190 00:16:34,160 --> 00:16:35,786 Everything all right? 191 00:16:45,838 --> 00:16:47,965 And stay down there, you dumb bitch. 192 00:16:51,886 --> 00:16:54,222 I tell you to keep these whores from my house! 193 00:17:00,603 --> 00:17:04,357 Yo, Ronnie, who the fuck these people? 194 00:17:05,858 --> 00:17:08,110 State police. Cover yourself. 195 00:17:08,986 --> 00:17:09,987 Got a warrant? 196 00:17:18,996 --> 00:17:21,165 Why you hurt me like this, huh? 197 00:17:21,707 --> 00:17:24,001 Yo, why don't you chug a pot of coffee? 198 00:17:24,418 --> 00:17:26,337 Take a Xanax and chill your ass. 199 00:17:27,755 --> 00:17:31,133 Bodine on his way down. I called him. 200 00:17:31,509 --> 00:17:33,487 People ain't happy with y'all goose-stepping up in here. 201 00:17:33,511 --> 00:17:35,346 You knew Ben caspere? 202 00:17:35,429 --> 00:17:38,599 Nah, some old guy who worked with my pops. 203 00:17:42,144 --> 00:17:43,854 Nolnolno! 204 00:17:44,730 --> 00:17:46,399 Who left door open? 205 00:17:48,484 --> 00:17:50,987 Where'd you, uh, pick up that accent? 206 00:17:51,112 --> 00:17:52,363 Accent? 207 00:17:53,030 --> 00:17:54,782 You racist woman. Mmm-mmm. 208 00:17:59,203 --> 00:18:01,747 I admit, it's a total put-on. 209 00:18:02,498 --> 00:18:04,000 Different roles for different jobs. 210 00:18:04,917 --> 00:18:06,252 I have a lot of friends. 211 00:18:06,335 --> 00:18:07,920 And what is it you do? 212 00:18:08,504 --> 00:18:10,715 Specialty events. 213 00:18:10,798 --> 00:18:12,091 I am an organizer. 214 00:18:12,174 --> 00:18:13,926 What kind of events? 215 00:18:14,552 --> 00:18:16,012 All kinds. 216 00:18:17,013 --> 00:18:18,598 Now, if you'll excuse me, 217 00:18:18,681 --> 00:18:21,201 Y'all best to get stepping 'fore my man bodine 218 00:18:21,267 --> 00:18:24,437 come in here with a lawyer, chew your asses out. 219 00:18:24,520 --> 00:18:26,731 You ain't got no jurisdiction coming in here. 220 00:18:36,449 --> 00:18:38,868 Burst capillaries, cholesterol terrible, 221 00:18:39,535 --> 00:18:40,953 your liver is redlining. 222 00:18:41,037 --> 00:18:43,873 Can I ask how much you drink in an average week? 223 00:18:44,457 --> 00:18:46,042 All I can. 224 00:18:46,459 --> 00:18:47,585 Doctor: Drugs? 225 00:18:48,628 --> 00:18:49,962 A few. 226 00:18:50,046 --> 00:18:51,481 And I'll just go out on a limb here, 227 00:18:51,505 --> 00:18:54,717 and guess that your diet isn't particularly healthy. 228 00:18:54,800 --> 00:18:56,302 Well, this, 229 00:18:57,720 --> 00:18:59,764 you know, had me thinking about, uh, 230 00:19:01,474 --> 00:19:02,892 changing some things. 231 00:19:02,975 --> 00:19:06,354 Well, it's certainly possible to live with unhealthy habits, 232 00:19:06,437 --> 00:19:09,148 but it helps if you don't have every one under the sun. 233 00:19:10,566 --> 00:19:11,817 Am I cleared? 234 00:19:11,901 --> 00:19:15,780 I'd take a couple days, but, yeah, you're cleared. 235 00:19:15,863 --> 00:19:17,823 Burris says to clear you at any rate. 236 00:19:17,907 --> 00:19:19,867 Great. All right, see you. 237 00:19:20,701 --> 00:19:23,037 Can I ask you something, Mr. Velcoro? 238 00:19:24,080 --> 00:19:25,748 Do you want to live? 239 00:19:42,264 --> 00:19:43,849 Frank: What are you doing here? 240 00:19:43,933 --> 00:19:45,518 Bart: Vertical mall. 241 00:19:45,601 --> 00:19:46,936 What do you need, frank? 242 00:19:48,062 --> 00:19:49,605 Gratitude, for starters. 243 00:19:50,022 --> 00:19:54,110 Frank, you know I'm grateful. I've told you. 244 00:19:54,193 --> 00:19:55,778 Gratitude you can count. 245 00:19:56,195 --> 00:19:57,613 Frank, 246 00:19:57,697 --> 00:20:00,658 what I pulled together to take your shares back, 247 00:20:00,783 --> 00:20:03,369 no one else would have paid what I did. 248 00:20:03,661 --> 00:20:05,413 And I'm grateful 249 00:20:06,122 --> 00:20:08,708 with the rail corridor stuff. It's great. 250 00:20:09,458 --> 00:20:10,543 Thank you. 251 00:20:12,253 --> 00:20:14,573 How many times do you expect to be paid for the same thing? 252 00:20:15,297 --> 00:20:16,632 Every month. 253 00:20:17,341 --> 00:20:18,884 25% of your net. 254 00:20:19,301 --> 00:20:23,597 I... I already paid you. Come on, man. You moved on. 255 00:20:23,681 --> 00:20:25,141 Things change. 256 00:20:26,684 --> 00:20:28,185 If they change for me, 257 00:20:28,978 --> 00:20:30,730 they can change for you. 258 00:20:32,481 --> 00:20:35,484 Things are good right now. That's good. 259 00:20:36,902 --> 00:20:41,240 Maybe one day the teamsters, your electrical workers, 260 00:20:41,323 --> 00:20:43,284 they get a problem with this site. 261 00:20:43,367 --> 00:20:46,078 Probity loan that loaned you that money, 262 00:20:46,162 --> 00:20:48,831 that lets you buy into this gravy train, 263 00:20:48,914 --> 00:20:50,458 they're gonna call back the note, 264 00:20:50,833 --> 00:20:54,462 and you'll need a friend, which is what I'm offering you. 265 00:20:55,713 --> 00:20:57,256 How's Mary and the boys? 266 00:20:58,007 --> 00:20:59,341 She stood by you, huh? 267 00:21:01,510 --> 00:21:03,637 You like the schools in tarzana? 268 00:21:11,020 --> 00:21:12,396 I want weekend deliveries. 269 00:21:12,897 --> 00:21:14,440 And those electrician fucks, 270 00:21:14,523 --> 00:21:17,610 they're charging me for five guys when three will do. 271 00:21:17,693 --> 00:21:20,404 There you go. One hand in the other. 272 00:21:21,781 --> 00:21:23,199 First of the month, Bart. 273 00:21:24,074 --> 00:21:26,160 I'm not going anywhere. 274 00:21:43,427 --> 00:21:46,722 Ani: He had a safe-deposit box at a bel-air security firm. 275 00:21:48,599 --> 00:21:51,477 Articles of incorporation for a couple llcs. 276 00:21:52,061 --> 00:21:55,105 These corporations, he'd formed within the last year. 277 00:21:55,314 --> 00:21:56,982 We're looking into asset listings now. 278 00:21:57,066 --> 00:22:00,027 Good. They can use that to follow his money. 279 00:22:00,110 --> 00:22:02,863 No closer on a suspect? Velcoro didn't see who shot him? 280 00:22:02,947 --> 00:22:03,948 Said they were masked. 281 00:22:04,114 --> 00:22:06,450 You think he could have staged that? 282 00:22:06,534 --> 00:22:09,036 I mean, at the end of the day, he just got banged up some. 283 00:22:12,706 --> 00:22:15,000 Can't imagine why he would. 284 00:22:17,294 --> 00:22:19,588 There was something else in that box, too. 285 00:22:21,006 --> 00:22:22,383 Blue diamonds. 286 00:22:23,175 --> 00:22:26,095 We'll follow up on the corporate holdings and the prostitution connections 287 00:22:26,178 --> 00:22:28,556 while the lab processes the apartment. 288 00:22:28,639 --> 00:22:31,183 Caspere seems deep with catalast. 289 00:22:31,433 --> 00:22:34,186 Nothing much public on them. Own a lot of land. 290 00:22:34,270 --> 00:22:35,271 Gotten close to velcoro? 291 00:22:37,064 --> 00:22:39,775 - My impression? Straight up? - Mmm. 292 00:22:41,569 --> 00:22:43,070 Guy's a burnout. 293 00:22:43,279 --> 00:22:47,366 Bitch comes into my house, no warrant, no nothing, 294 00:22:47,449 --> 00:22:50,619 harasses my wife, my children. 295 00:22:51,620 --> 00:22:53,622 The mayor is very upset. 296 00:22:54,623 --> 00:22:56,041 What did you find, ray? 297 00:22:56,667 --> 00:22:59,253 A murder scene in an apartment in west Hollywood. 298 00:22:59,336 --> 00:23:04,008 This private development group, catalast, rented it for caspere. 299 00:23:04,300 --> 00:23:05,467 And? 300 00:23:05,551 --> 00:23:07,803 Oh, same kinds of weirdness we found at his other place. 301 00:23:07,887 --> 00:23:10,014 You know, his fetish shit. 302 00:23:10,097 --> 00:23:12,450 And there was a spot where a camera and a hard drive had been, 303 00:23:12,474 --> 00:23:14,393 but the guy that shot me took it. 304 00:23:15,019 --> 00:23:16,353 And you didn't get a look at him? 305 00:23:16,604 --> 00:23:20,149 No. As soon as I turned, I just saw the blast. 306 00:23:20,357 --> 00:23:22,276 What about the cunt? 307 00:23:22,401 --> 00:23:23,819 Bezzerides. 308 00:23:24,153 --> 00:23:26,405 She ask any questions about the department? 309 00:23:26,488 --> 00:23:27,907 No, not really. 310 00:23:29,408 --> 00:23:30,492 Davis: Velcoro's dirty. 311 00:23:31,160 --> 00:23:34,580 I want him. I thought I was clear on that. 312 00:23:34,663 --> 00:23:37,625 We got a crooked vinci cop we can leverage. All the better. 313 00:23:39,001 --> 00:23:40,836 He's a man, for Christ's sake. 314 00:23:41,086 --> 00:23:43,213 Yeah, so what? 315 00:23:44,924 --> 00:23:48,344 I'm not saying fuck him, but maybe let him think you might fuck him. 316 00:23:48,427 --> 00:23:51,722 Detective bezzerides isn't ia or uc. 317 00:23:51,805 --> 00:23:54,850 - She's tasked with a murder. - Sure. Sure. 318 00:23:54,934 --> 00:23:57,937 And I'm not putting this in a memo, 319 00:23:59,188 --> 00:24:00,773 but velcoro is worth a bonus. 320 00:24:00,856 --> 00:24:02,775 I can see working a promotion for you. 321 00:24:04,151 --> 00:24:06,278 Holloway: State attorney subpoenaed our timesheets. 322 00:24:06,362 --> 00:24:07,363 Huh. 323 00:24:07,446 --> 00:24:09,740 - What's your next move on caspere? - Ray: Well... 324 00:24:09,823 --> 00:24:11,116 Austin: I want her badge. 325 00:24:11,492 --> 00:24:14,620 I want her hick sheriff boss' badge. 326 00:24:14,703 --> 00:24:17,623 This state thing is gonna get cleared up soon enough. 327 00:24:17,706 --> 00:24:19,291 They're gonna come out owing me, 328 00:24:19,375 --> 00:24:22,962 and that cunt is walking the plank. 329 00:24:23,045 --> 00:24:25,297 Look, the camera taken means there was something on it. 330 00:24:25,381 --> 00:24:27,424 Maybe the killing, maybe footage of the killer. 331 00:24:27,508 --> 00:24:30,511 But he was traveling up and down the state doing land deals. 332 00:24:30,594 --> 00:24:32,763 Well, that's smoke and no fire. 333 00:24:32,972 --> 00:24:35,891 Land deals aren't gonna bring this in. 334 00:24:35,975 --> 00:24:38,644 But keep working the hooker angle and get it wrapped 335 00:24:38,727 --> 00:24:40,980 before state makes this part of their probe. 336 00:24:43,732 --> 00:24:44,733 Clear? 337 00:24:46,443 --> 00:24:48,404 Bezzerides is running the case, sir. 338 00:24:48,487 --> 00:24:51,115 Bezzerides is gonna be running a yogurt stand. 339 00:24:51,198 --> 00:24:54,868 So steer her to something concrete. 340 00:24:55,995 --> 00:24:57,329 I like a pimp for this. 341 00:24:57,454 --> 00:24:59,248 Look, you want the truth? 342 00:25:00,082 --> 00:25:02,584 Maybe this is a good excuse to take me off. 343 00:25:03,002 --> 00:25:04,420 You know? 344 00:25:04,503 --> 00:25:06,296 I mean, she don't trust me. 345 00:25:07,089 --> 00:25:09,174 And I ain't ever exactly been Columbo. 346 00:25:09,258 --> 00:25:11,010 What the fuck does that mean? 347 00:25:11,385 --> 00:25:13,345 This is your best man? 348 00:25:14,263 --> 00:25:15,806 You're on it, ray, period. 349 00:25:16,598 --> 00:25:19,143 How's the, uh, probe looking? 350 00:25:22,438 --> 00:25:24,023 We'll work it out. 351 00:25:25,774 --> 00:25:26,984 Yeah. 352 00:25:36,452 --> 00:25:37,572 They treating you all right? 353 00:25:38,287 --> 00:25:40,456 Like a cheerleader on an oil rig. 354 00:25:42,499 --> 00:25:43,751 Shit. 355 00:25:43,834 --> 00:25:46,462 Hey, thought your phone was busted. 356 00:25:46,545 --> 00:25:47,981 I heard you were up here. I thought I'd stop by. 357 00:25:48,005 --> 00:25:50,716 Okay, yeah. I'm... I've just been working down south. 358 00:25:50,799 --> 00:25:54,386 No, yeah, I know. I know. I just thought maybe we could go grab a bite. 359 00:25:55,888 --> 00:25:58,974 I can come down, you know, since you're not answering my phone calls. 360 00:25:59,058 --> 00:26:02,227 Yeah, Steve, look, you're a decent guy, but... 361 00:26:02,311 --> 00:26:04,688 - Wait, wait, wait. Come on. - This has run its course. 362 00:26:04,772 --> 00:26:06,190 Okay? 363 00:26:06,273 --> 00:26:11,153 No big deal. You didn't do anything. But you and I, there's just not much there. 364 00:26:11,987 --> 00:26:13,155 There's not much there? 365 00:26:14,990 --> 00:26:16,825 Well, you could have fooled me. 366 00:26:19,995 --> 00:26:23,749 - You know, you fucking started this. - Don't push this somewhere ugly. 367 00:26:24,083 --> 00:26:26,794 Just be a little mature about it. 368 00:26:26,877 --> 00:26:29,213 - Have some dignity. - Dignity? 369 00:26:32,508 --> 00:26:34,593 You're a real suck 'em and leave 'em type, huh? 370 00:26:36,553 --> 00:26:38,597 You talk to me like that again, 371 00:26:38,680 --> 00:26:41,850 you're gonna need a little baggie to carry your teeth home. 372 00:26:52,361 --> 00:26:54,488 - Mama's boy. - What? 373 00:26:54,571 --> 00:26:57,783 Stop. Stop. Get the fuck out of my squad room. 374 00:27:02,204 --> 00:27:03,664 All right. 375 00:27:05,124 --> 00:27:07,751 You know, you got serious problems, detective. 376 00:27:07,835 --> 00:27:09,753 I'm whittling them down. 377 00:27:12,881 --> 00:27:14,299 - Wow. - Yeah? 378 00:27:14,383 --> 00:27:15,926 - Nice. - You got something to say? 379 00:27:16,009 --> 00:27:17,427 Nothing at all. 380 00:27:32,359 --> 00:27:34,820 You could just drink from the bottle. 381 00:27:35,445 --> 00:27:38,574 Drink out the bottle, you got a problem. 382 00:27:41,577 --> 00:27:44,371 You know that last shit you gave me kept me up all night. 383 00:27:45,080 --> 00:27:48,917 - Thought I could hear your mother. - Well, not that. It's indica. 384 00:27:49,501 --> 00:27:51,461 Man on TV: The smell of burning flesh. Your own. 385 00:27:51,587 --> 00:27:53,189 Well, then talk! What did you do with the stuff? 386 00:27:53,213 --> 00:27:56,300 Now wait a minute, fellas. Louis is okay. 387 00:27:57,676 --> 00:27:59,386 I had a dream 388 00:28:00,596 --> 00:28:02,014 about you. 389 00:28:02,097 --> 00:28:04,183 Eddie: I can't ever remember my dreams. 390 00:28:04,474 --> 00:28:05,851 Barely sleep anyway. 391 00:28:14,109 --> 00:28:15,319 Ray: Where's your badge? 392 00:28:16,778 --> 00:28:18,530 Well, it's... 393 00:28:30,542 --> 00:28:32,294 You shouldn't do that. 394 00:28:32,878 --> 00:28:35,214 Whatever you saw on the news, or whatever pissed you off, 395 00:28:35,297 --> 00:28:36,774 you'll wake up one day and you'll miss it. 396 00:28:36,798 --> 00:28:39,051 I won't miss it. 397 00:28:39,843 --> 00:28:41,553 There ain't no pd anymore. 398 00:28:42,346 --> 00:28:46,016 Well, if you're gonna throw it away, I'll take it. I'll give it to Chad. 399 00:28:49,645 --> 00:28:52,522 Pull. Have you got any friends with push like that? 400 00:28:53,482 --> 00:28:54,942 You been eating? 401 00:28:55,484 --> 00:28:58,070 Nah, I don't get hungry. 402 00:28:58,153 --> 00:29:00,572 Well, that grass will give you an appetite. 403 00:29:00,781 --> 00:29:02,658 - Put you to sleep, too. - Mmm. 404 00:29:07,204 --> 00:29:08,330 Mmm. 405 00:29:09,498 --> 00:29:10,540 How's your boy? 406 00:29:12,376 --> 00:29:14,044 He's all right. 407 00:29:14,628 --> 00:29:16,129 It's hard being a kid. 408 00:29:16,713 --> 00:29:19,299 We don't see each other as much as we'd like. 409 00:29:22,261 --> 00:29:26,640 Pop, the guys in vinci, you knew Kevin burris a little. 410 00:29:26,723 --> 00:29:27,933 Holloway, the chief? 411 00:29:28,016 --> 00:29:29,851 Holloway's a good man. 412 00:29:30,727 --> 00:29:32,187 Hard charger. 413 00:29:33,355 --> 00:29:34,523 Old school. 414 00:29:35,148 --> 00:29:38,068 Worked them tough beats under gates. 415 00:29:38,860 --> 00:29:41,238 Back when you could actually do police work. 416 00:29:43,031 --> 00:29:45,367 Yeah, burris, too. 417 00:29:46,493 --> 00:29:47,911 Why'd he leave? 418 00:29:48,662 --> 00:29:50,372 Set up shop in vinci? 419 00:29:50,497 --> 00:29:52,749 'Cause he's fucking smart. 420 00:29:54,251 --> 00:29:58,171 Then after the riots and o.J., we just couldn't do the job right. 421 00:29:59,256 --> 00:30:01,842 So, he said, "so long" to those cunts and... 422 00:30:03,927 --> 00:30:06,930 Headed on out of town. 423 00:30:08,098 --> 00:30:09,891 I should have been looking ahead. 424 00:30:13,103 --> 00:30:15,689 Wouldn't have no half pension now. 425 00:30:18,150 --> 00:30:21,361 - Anyways, I hadn't seen you in a while. - Yeah. 426 00:30:21,445 --> 00:30:23,030 I figured you needed your medicine. 427 00:30:23,655 --> 00:30:25,240 Look at that shit. 428 00:30:26,742 --> 00:30:28,327 Kirk Douglas. 429 00:30:32,080 --> 00:30:34,249 No country for white men, boy. 430 00:30:37,377 --> 00:30:39,338 I guess I'll take off, then. 431 00:30:56,605 --> 00:30:57,814 I don't get it. 432 00:30:57,898 --> 00:31:01,777 We'll be in Vegas for a few days. I have other business. 433 00:31:02,027 --> 00:31:04,488 Gives me time to confer with my people. 434 00:31:05,447 --> 00:31:07,199 We can talk next week. 435 00:31:08,700 --> 00:31:11,036 A month ago, it sounded like we were a done deal. 436 00:31:11,119 --> 00:31:12,871 We've been over this, frank. 437 00:31:13,455 --> 00:31:15,749 I don't make these decisions myself. 438 00:31:16,083 --> 00:31:17,459 And caspere? 439 00:31:18,293 --> 00:31:21,880 My thinking is this is somehow connected to you getting cold feet. 440 00:31:22,672 --> 00:31:25,967 Sure. We're not stupid. 441 00:31:26,635 --> 00:31:29,346 What you had sewn up, the stitching's frayed, frank. 442 00:31:32,140 --> 00:31:34,810 This is too big to walk away from. 443 00:31:36,228 --> 00:31:38,313 I don't ask permission. 444 00:31:38,647 --> 00:31:40,565 I wasn't talking about you. 445 00:31:41,149 --> 00:31:44,361 You leaving? Bon fucking voyage. 446 00:31:46,738 --> 00:31:48,323 All right, frank. 447 00:31:59,626 --> 00:32:01,503 Fucking commie Jew fuck. 448 00:32:07,008 --> 00:32:09,845 - Where's Blake? - I messaged him. 449 00:32:21,022 --> 00:32:23,650 And Stan? Why isn't he here? 450 00:32:24,317 --> 00:32:26,403 Shouldn't a reasonable man infer 451 00:32:26,486 --> 00:32:28,864 from osip's arrival and departure, 452 00:32:28,947 --> 00:32:31,199 and fucking failure to make good on our terms 453 00:32:31,283 --> 00:32:36,371 as being connected not just to caspere, but prefiguring caspere? 454 00:32:36,872 --> 00:32:39,040 In a causal sense. 455 00:32:39,207 --> 00:32:40,834 I'm saying... 456 00:32:41,376 --> 00:32:43,587 Do you think osip could have done caspere? 457 00:32:44,296 --> 00:32:45,630 Not my department. 458 00:32:45,714 --> 00:32:49,885 But if you're asking me, is he that kind of guy, 459 00:32:51,136 --> 00:32:56,057 he looks half anaconda and half great white. 460 00:33:03,690 --> 00:33:05,567 So, I saw that paper, bro. 461 00:33:06,109 --> 00:33:07,819 Thought I'd check up on you. 462 00:33:08,236 --> 00:33:09,696 Got you downrange, huh? 463 00:33:10,322 --> 00:33:11,990 It's bullshit. 464 00:33:12,866 --> 00:33:15,327 I'm half working this thing for state. 465 00:33:15,952 --> 00:33:17,329 Supposed to see me through. 466 00:33:20,373 --> 00:33:22,792 So, fuck no, I didn't. 467 00:33:23,502 --> 00:33:25,295 Yeah, well, I didn't think you did. 468 00:33:27,255 --> 00:33:28,757 So, you been going to meetings? 469 00:33:29,257 --> 00:33:30,926 I went the first year. 470 00:33:31,843 --> 00:33:35,138 I mean, if you want to get over something, 471 00:33:35,222 --> 00:33:38,808 maybe sitting around and remembering it in every detail 472 00:33:40,310 --> 00:33:41,603 ain't the right way. 473 00:33:42,103 --> 00:33:44,105 Yeah, well, the thing of it is 474 00:33:44,940 --> 00:33:47,776 some of that knowledge they spill makes sense. 475 00:33:49,319 --> 00:33:50,987 Stuff about the past, 476 00:33:51,905 --> 00:33:53,406 not denying it, 477 00:33:55,075 --> 00:33:56,785 letting it be a part of you. 478 00:33:59,412 --> 00:34:00,789 Yeah. 479 00:34:02,499 --> 00:34:04,167 You working? 480 00:34:05,168 --> 00:34:08,296 Yeah, just, uh, some things here and there. 481 00:34:10,382 --> 00:34:11,383 Mmm. 482 00:34:11,633 --> 00:34:13,635 I got on with the electricians' union. 483 00:34:13,843 --> 00:34:16,137 - Mmm, great. - Still a low man. 484 00:34:18,598 --> 00:34:20,058 You ever miss it? 485 00:34:21,142 --> 00:34:22,352 Yeah. 486 00:34:24,354 --> 00:34:27,899 You know, I keep thinking about the village. 487 00:34:28,900 --> 00:34:30,402 Outside al-awja. 488 00:34:32,362 --> 00:34:33,947 The valley. 489 00:34:35,657 --> 00:34:37,409 Nice people, man. 490 00:34:37,993 --> 00:34:39,202 Mountains. 491 00:34:40,161 --> 00:34:42,330 We ain't soldiers anymore, man. 492 00:34:43,081 --> 00:34:44,666 I remember thinking 493 00:34:45,834 --> 00:34:47,586 I could have just stayed there. 494 00:34:49,004 --> 00:34:50,839 Just forget finding the squad. 495 00:34:53,383 --> 00:34:54,759 I mean... 496 00:34:55,677 --> 00:34:59,180 I think, like, that was like the... 497 00:35:01,349 --> 00:35:04,269 It was the last time shit felt right for me, bro. 498 00:35:04,352 --> 00:35:05,979 You mean combat. 499 00:35:11,067 --> 00:35:13,153 Would you ever go back to it? 500 00:35:13,236 --> 00:35:14,946 I don't think so. 501 00:35:15,030 --> 00:35:17,699 Didn't think I'd stay on as long as I did. 502 00:35:17,782 --> 00:35:20,493 And then it was hard to see coming home, you know? 503 00:35:21,911 --> 00:35:25,457 That's not what I mean. You know what I'm talking about. 504 00:35:25,540 --> 00:35:27,042 Them three days? 505 00:35:28,251 --> 00:35:30,337 - I think about you, man. - Stop it. 506 00:35:30,962 --> 00:35:33,882 Why? What if I don't want to forget, huh? 507 00:35:35,842 --> 00:35:38,887 Dude, you should go. 508 00:35:40,388 --> 00:35:42,557 - I'm out. - Hey, look, look... 509 00:35:42,724 --> 00:35:44,084 Don't pretend, all right? Don't... 510 00:35:44,934 --> 00:35:46,478 Man: Hey, hey, hey. You see that? 511 00:35:46,561 --> 00:35:48,563 Fuck you, asshole. 512 00:35:50,231 --> 00:35:52,025 Woodrugh, I'm sorry, man. 513 00:35:56,655 --> 00:35:58,490 I didn't mean for that. 514 00:35:59,783 --> 00:36:01,660 I'm sorry, man. I'm drunk. 515 00:36:02,327 --> 00:36:04,412 I am drunk. I'm sorry. 516 00:36:20,887 --> 00:36:23,223 City traffic cams came back. 517 00:36:23,306 --> 00:36:26,017 Ventura picked this one up 1:00 am, night of the murder. 518 00:36:26,101 --> 00:36:28,478 Caddy pulling onto pch from the 33. 519 00:36:28,561 --> 00:36:31,147 Car's registered to a film transportation department. 520 00:36:31,606 --> 00:36:34,609 - That flick they're shooting here? - Got it in one. 521 00:36:44,035 --> 00:36:45,078 You're back. 522 00:36:46,204 --> 00:36:48,373 Yeah, not for lack of trying. 523 00:36:55,588 --> 00:36:58,007 Man: Caspere arranged our tax incentives. 524 00:36:58,091 --> 00:37:00,468 Only way you can film anything in California now. 525 00:37:00,552 --> 00:37:02,679 Threw him a co-producer credit. 526 00:37:02,762 --> 00:37:04,848 - Real sorry to hear what happened. - Director: Cut. 527 00:37:04,931 --> 00:37:07,642 Ani: Was he around here much? Man: Nah. I mean, he came by. 528 00:37:08,309 --> 00:37:11,896 We were in prep. Helped out with pd, zoning. 529 00:37:11,980 --> 00:37:15,066 - That producer credit come with a paycheck? - Back end, yeah. 530 00:37:15,150 --> 00:37:17,152 What about that car? The caddy? 531 00:37:17,235 --> 00:37:20,113 Went missing one morning last week. We filed it stolen with sheriff's. 532 00:37:20,196 --> 00:37:23,825 Put in the insurance papers yesterday. I'll bring you to our transpo head. 533 00:37:25,368 --> 00:37:28,208 Man 2: Yeah, Monday morning, it was gone. Look on the gate was bolt cut. 534 00:37:28,246 --> 00:37:29,789 Sheriff's took a report. 535 00:37:29,873 --> 00:37:31,291 Any personnel missing? 536 00:37:32,459 --> 00:37:34,419 No, nothing unusual. 537 00:37:34,502 --> 00:37:37,464 We had a driver, quit the week before due to family issues. 538 00:37:37,547 --> 00:37:39,132 I never knew the caspere guy. 539 00:37:40,341 --> 00:37:43,178 I need names and addresses of everyone in your department. 540 00:37:44,387 --> 00:37:46,014 Sure. Yeah. 541 00:37:49,434 --> 00:37:51,728 Cut. Fuck it. 542 00:37:52,353 --> 00:37:54,189 Check the gate. Let's move. 543 00:37:57,942 --> 00:38:00,069 Hey, what's this thing about? 544 00:38:01,237 --> 00:38:02,739 About two tons of shit. 545 00:38:04,365 --> 00:38:07,911 Some, uh, collapse-of-civilization revenge flick. 546 00:38:09,662 --> 00:38:12,248 Ought to make it a silent picture the way the guy does his lines. 547 00:38:12,791 --> 00:38:15,877 - That's your job? - Yeah, set photographer. 548 00:38:19,881 --> 00:38:21,424 It's the best use of my time so far. 549 00:38:22,175 --> 00:38:23,259 You ever, uh... 550 00:38:24,302 --> 00:38:25,512 You ever seen this guy around? 551 00:38:27,430 --> 00:38:29,098 Yeah, I've seen him. 552 00:38:29,182 --> 00:38:30,642 Some city guy. Um... 553 00:38:30,725 --> 00:38:33,645 Wants to brush shoulders with the industry, I guess. 554 00:38:33,728 --> 00:38:35,648 Heard he partied with our director once or twice. 555 00:38:35,730 --> 00:38:36,940 Oh, yeah? 556 00:38:37,273 --> 00:38:40,485 Yeah, daisun was going on about some party they went to. 557 00:38:41,444 --> 00:38:43,363 "Well-attended," he said. 558 00:38:44,405 --> 00:38:46,866 I mean pussy. Like, wall-to-wall. 559 00:38:46,950 --> 00:38:47,992 Hmm. 560 00:38:48,076 --> 00:38:50,870 I guess being the set photographer don't rate an invite. 561 00:38:50,954 --> 00:38:54,332 Yeah, it was just like a dinner, drinks thing. 562 00:38:54,415 --> 00:38:57,001 Lots of suits, potential investors. 563 00:38:57,085 --> 00:38:58,503 What about girls? 564 00:38:58,753 --> 00:39:01,172 Yeah, girls were there. 565 00:39:01,256 --> 00:39:03,007 They are over half the population. 566 00:39:03,091 --> 00:39:04,843 Were there any hookers at this party? 567 00:39:04,926 --> 00:39:07,220 I really wouldn't know that, ma'am. 568 00:39:07,303 --> 00:39:08,304 Hmm. 569 00:39:08,596 --> 00:39:12,100 - Where was it? - Somewhere up above ventura. 570 00:39:12,183 --> 00:39:13,935 I really don't remember. 571 00:39:14,435 --> 00:39:17,522 Tell you the truth, I drink. 572 00:39:17,605 --> 00:39:20,316 So it makes my recollection unreliable. 573 00:39:21,025 --> 00:39:24,445 Jack, get everyone up for a rehearsal. I'll be there in a sec. 574 00:39:25,154 --> 00:39:27,991 - Burning dollars. - Yeah. 575 00:39:34,956 --> 00:39:37,083 Woman: Lstill work for the city manager's office. 576 00:39:38,001 --> 00:39:39,127 With Mr. Caspere... 577 00:39:40,378 --> 00:39:41,546 With what happened, 578 00:39:41,629 --> 00:39:44,591 they sent me down to collect copies of the tax agreements. 579 00:39:44,841 --> 00:39:46,885 Why? Is something wrong with them? 580 00:39:46,968 --> 00:39:48,553 I don't think so. 581 00:39:49,178 --> 00:39:51,973 They're just trying to get all the city's paperwork in order. 582 00:39:52,056 --> 00:39:53,600 With the state's inquiry. 583 00:39:56,936 --> 00:39:58,146 All right. 584 00:39:58,813 --> 00:39:59,856 Thank you. 585 00:40:06,779 --> 00:40:08,489 The fuck have you been? 586 00:40:08,573 --> 00:40:10,074 You take off on me now? 587 00:40:10,491 --> 00:40:13,786 Just with my lady. 588 00:40:13,870 --> 00:40:16,080 - My phone died. - Your fucking phone died? 589 00:40:16,205 --> 00:40:17,874 Am I a goddamn teenage girl? 590 00:40:17,957 --> 00:40:20,793 Frank, Stan. 591 00:40:21,419 --> 00:40:22,921 What about him? 592 00:40:23,838 --> 00:40:25,173 He's dead. 593 00:40:29,093 --> 00:40:31,429 Couple of our Mexicans found him, boss. 594 00:40:34,015 --> 00:40:35,391 What is this, huh? 595 00:40:37,852 --> 00:40:40,271 Who the fuck would have something against Stan? 596 00:40:42,982 --> 00:40:44,609 Don't make any fucking sense. 597 00:40:44,943 --> 00:40:46,444 What is he to anybody? 598 00:40:46,986 --> 00:40:49,906 Blake: Too much coming right after caspere. 599 00:40:53,117 --> 00:40:54,327 No shit. 600 00:40:57,580 --> 00:40:59,082 Who, huh? 601 00:41:02,877 --> 00:41:05,380 Who the fuck's coming after me? 602 00:41:07,298 --> 00:41:08,633 Who? 603 00:41:13,554 --> 00:41:16,474 Get Santos, fregredo, constantine, 604 00:41:16,557 --> 00:41:20,561 anybody that works on our property, or what used to be our property, now, tonight! 605 00:41:20,979 --> 00:41:22,438 Santos' place. 606 00:41:23,606 --> 00:41:26,734 - What are you thinking? - Just fucking do what I tell you. 607 00:41:31,364 --> 00:41:32,865 Pack him up. 608 00:41:34,826 --> 00:41:36,494 He deserves better than this. 609 00:41:49,257 --> 00:41:50,591 Paul: How you guys doing? 610 00:41:52,468 --> 00:41:55,555 You ever see this guy around? 611 00:41:58,224 --> 00:41:59,767 You ever see this guy? 612 00:42:54,447 --> 00:42:58,242 You guys, uh, ever see this guy around? 613 00:43:01,412 --> 00:43:03,039 Look, I'm not vice. 614 00:43:03,581 --> 00:43:05,875 I don't give a shit who fucks who here. 615 00:43:09,212 --> 00:43:10,254 I've seen him before. 616 00:43:11,714 --> 00:43:12,965 Where? 617 00:43:14,467 --> 00:43:16,761 Never dated him, I mean, 618 00:43:16,844 --> 00:43:19,847 but he'd been around a few times. 619 00:43:20,348 --> 00:43:21,599 I was working. 620 00:43:21,933 --> 00:43:23,017 Good with faces. 621 00:43:25,603 --> 00:43:26,938 Where was this? 622 00:43:27,021 --> 00:43:31,025 Couple times, this club a couple blocks down. 623 00:43:31,984 --> 00:43:33,236 Lux infinitum. 624 00:43:34,028 --> 00:43:35,905 - You been there? - No. 625 00:43:39,075 --> 00:43:40,368 Is it big with hookers? 626 00:43:40,660 --> 00:43:42,453 Big with all sorts. 627 00:43:42,787 --> 00:43:45,748 But, yeah, they got some primetime in there. 628 00:43:46,207 --> 00:43:47,959 It's one of them circuit clubs, you know? 629 00:43:48,751 --> 00:43:51,629 Trade runs through. 630 00:43:51,712 --> 00:43:53,798 Some European. 631 00:43:53,881 --> 00:43:56,217 That pussy is expensive, so... 632 00:43:56,592 --> 00:44:00,680 Yeah, you got party people, but also suits and whatnot. 633 00:44:03,975 --> 00:44:05,518 All right. 634 00:44:06,561 --> 00:44:07,895 Thanks. 635 00:44:11,232 --> 00:44:12,900 They're not gonna talk to you. 636 00:44:16,070 --> 00:44:18,447 They probably wouldn't even let you in. 637 00:44:18,906 --> 00:44:23,369 This angsty cop drama you're rolling. 638 00:44:38,718 --> 00:44:41,220 You like models, I guess? 639 00:44:41,429 --> 00:44:45,474 Yeah, started building them with my kid. 640 00:44:45,558 --> 00:44:47,768 Then I just started doing them without him. 641 00:44:48,019 --> 00:44:50,521 Thanks. 642 00:44:58,070 --> 00:44:59,197 Ray: Shit. 643 00:45:01,616 --> 00:45:03,242 Just a minute. 644 00:45:09,832 --> 00:45:11,167 Hey. 645 00:45:14,170 --> 00:45:17,006 Look, ray, I, uh... 646 00:45:17,798 --> 00:45:20,635 I just wanted to see about Chad. 647 00:45:20,718 --> 00:45:23,054 Yeah, I don't want to repeat that conversation. 648 00:45:23,137 --> 00:45:24,472 I don't want to do that. 649 00:45:25,556 --> 00:45:27,683 I think you've got worse trouble. 650 00:45:28,935 --> 00:45:30,978 State police officers came to see us. 651 00:45:32,563 --> 00:45:35,650 Investigators, two of them. 652 00:45:38,402 --> 00:45:40,196 Wanted to know about you. 653 00:45:40,279 --> 00:45:41,697 Wanted to know what? 654 00:45:42,406 --> 00:45:45,159 If I ever saw extra cash you couldn't account for. 655 00:45:46,494 --> 00:45:48,496 If I had ever known you to be violent. 656 00:45:49,664 --> 00:45:50,873 If I, uh... 657 00:45:53,459 --> 00:45:55,795 Ever knew or suspected 658 00:45:56,629 --> 00:45:59,173 you took retribution on the man who attacked me. 659 00:46:04,679 --> 00:46:06,389 It's $10,000. 660 00:46:07,682 --> 00:46:09,016 For what? 661 00:46:10,226 --> 00:46:11,686 To not contest the custody. 662 00:46:15,898 --> 00:46:18,693 We just want to do what's best for Chad. 663 00:46:22,071 --> 00:46:24,198 You think you can buy my son? 664 00:46:25,366 --> 00:46:28,869 No, it's for... 665 00:46:30,913 --> 00:46:32,373 It's to just go, ray. 666 00:46:33,124 --> 00:46:35,126 It's an alternative. 667 00:46:35,209 --> 00:46:36,711 Go somewhere. 668 00:46:39,839 --> 00:46:41,882 Before we can't turn back. 669 00:46:43,175 --> 00:46:46,804 Whatever happens, those questions, a custody battle, 670 00:46:47,638 --> 00:46:49,432 it's not gonna be easy for Chad. 671 00:46:49,974 --> 00:46:52,018 So don't start it. 672 00:46:52,101 --> 00:46:54,854 The way those two investigators sounded, 673 00:46:54,937 --> 00:46:56,814 it's a matter of time, ray. 674 00:47:03,654 --> 00:47:05,531 You put that envelope away. 675 00:47:06,282 --> 00:47:08,642 I'm gonna pretend like you never really thought I'd take it. 676 00:47:08,909 --> 00:47:10,244 I didn't. 677 00:47:10,911 --> 00:47:12,913 But I hoped I might be wrong. 678 00:47:34,602 --> 00:47:36,562 - You all right? - Yeah. 679 00:47:39,273 --> 00:47:41,317 Yeah, we should get back to work. 680 00:48:23,109 --> 00:48:25,319 Yeah, he liked it here. 681 00:48:25,403 --> 00:48:29,240 One of them older guys, never left the bar, just wait for the girl to walk up. 682 00:48:29,323 --> 00:48:30,825 Thank you. 683 00:48:31,200 --> 00:48:33,661 You know anyone he ever left with? 684 00:48:33,786 --> 00:48:37,331 Uh, a few of the girls here for sure, but I wouldn't try talking to them. 685 00:48:37,415 --> 00:48:39,208 You'd just get them into trouble. 686 00:48:43,254 --> 00:48:45,881 - He like boys? - More like he likes to watch. 687 00:48:45,965 --> 00:48:48,205 Had me and this girl go at it while he sat in the corner. 688 00:48:50,052 --> 00:48:51,178 You do girls? 689 00:48:52,012 --> 00:48:54,265 In a pinch. With the right medication. 690 00:49:01,856 --> 00:49:03,566 Who's this girl? 691 00:49:07,194 --> 00:49:08,821 Fuck. 692 00:49:11,657 --> 00:49:14,785 Her name's tascha. She's one of them euro tricks. 693 00:49:14,869 --> 00:49:16,454 Hasn't been around lately. 694 00:49:17,288 --> 00:49:20,666 One of those elite bitches, worked those private parties. 695 00:49:20,749 --> 00:49:22,460 What kind of parties? 696 00:49:22,543 --> 00:49:26,714 I just heard about them. Expensive, private, rich men. 697 00:49:28,007 --> 00:49:30,301 Maybe she found a sugar daddy. 698 00:49:36,307 --> 00:49:37,349 Doubles. 699 00:49:43,647 --> 00:49:45,357 You know, frank, 700 00:49:45,441 --> 00:49:49,487 I don't know what this is, but, look, I don't run things like that. 701 00:49:50,488 --> 00:49:53,824 I mean, shit, who does anymore? Mexicans? Russians? 702 00:49:54,867 --> 00:49:56,702 That's a good question. Who? 703 00:49:57,745 --> 00:49:59,723 Who has something to gain by trying to fuck with me? 704 00:49:59,747 --> 00:50:02,708 You think it was someone here? What's in it? 705 00:50:03,375 --> 00:50:04,543 What he means is 706 00:50:05,461 --> 00:50:07,713 what you got worth taking anymore, frank? 707 00:50:08,088 --> 00:50:11,175 My associate. His name's Ben caspere. 708 00:50:11,550 --> 00:50:15,471 He was into that sweet eastern bloc pussy you all run between clubs. 709 00:50:16,096 --> 00:50:18,891 So, some of you might have girls that know him. 710 00:50:20,267 --> 00:50:21,977 Daniel here did. 711 00:50:23,103 --> 00:50:26,398 And what I need you to do now for me is put the word out. 712 00:50:27,149 --> 00:50:28,609 Anyjohn you Rob, 713 00:50:28,692 --> 00:50:31,695 any flea, any tick crawls across your carpet, 714 00:50:31,779 --> 00:50:34,031 you ask them about Ben caspere. 715 00:50:34,114 --> 00:50:35,699 You find out who wants what's mine. 716 00:50:37,034 --> 00:50:38,077 Frankie, 717 00:50:39,286 --> 00:50:42,081 I think you got us confused with them bitches upstairs. 718 00:50:42,373 --> 00:50:44,792 Appreciate our past dealings, 719 00:50:44,875 --> 00:50:47,127 but you're the one that left all that behind. 720 00:50:47,211 --> 00:50:48,921 This ain't your club no more. 721 00:50:49,630 --> 00:50:52,299 Those days done been over. You're straight, right? 722 00:50:53,592 --> 00:50:55,177 Why don't you call a cop? 723 00:50:56,303 --> 00:50:57,846 Stay where you fucking are. 724 00:51:00,307 --> 00:51:02,476 Yeah, I know. 725 00:51:03,227 --> 00:51:05,604 You put them crazy eyes on, 726 00:51:05,688 --> 00:51:08,649 and everybody's supposed to shit their pants. 727 00:51:08,732 --> 00:51:11,986 Thing is, you ain't that thing no more, 728 00:51:12,069 --> 00:51:14,321 what you used to was. 729 00:51:14,947 --> 00:51:18,158 - He speak for all of you? - I'm speaking for me. 730 00:51:18,742 --> 00:51:21,078 Yeah, you're tall, but you're really little, 731 00:51:22,037 --> 00:51:23,581 and you're old. 732 00:51:24,832 --> 00:51:27,585 Yo, this meeting is over. 733 00:51:28,335 --> 00:51:30,045 Y'all motherfuckers get out of my place. 734 00:51:31,338 --> 00:51:32,506 Will you talk this much 735 00:51:33,507 --> 00:51:35,092 when I rip your fucking lip off? 736 00:51:39,179 --> 00:51:41,140 All right, Frankie. 737 00:51:42,099 --> 00:51:43,642 You wanna squab? 738 00:51:47,521 --> 00:51:49,064 You can keep your rings on. 739 00:51:49,732 --> 00:51:50,774 Won't matter to me. 740 00:51:54,820 --> 00:51:55,821 All right. 741 00:52:28,896 --> 00:52:31,023 I've always hated these fucking things. 742 00:52:31,106 --> 00:52:32,983 What kind of way is that to greet the world? 743 00:52:46,372 --> 00:52:49,083 Ani: We heard you quit your job as a driver a couple weeks back. 744 00:52:49,166 --> 00:52:52,378 Yes, he took care of me. I was sick. 745 00:52:52,461 --> 00:52:55,214 And he couldn't take the sitting all day. 746 00:52:56,256 --> 00:52:57,966 He's a good boy. 747 00:52:58,467 --> 00:53:00,761 - You live here with her? - Only sometimes. 748 00:53:01,345 --> 00:53:03,097 I got a place with friends. 749 00:53:04,098 --> 00:53:06,016 A car was stolen from where you work. 750 00:53:06,100 --> 00:53:07,851 He wouldn't do it. 751 00:53:07,935 --> 00:53:09,704 He ain't been in trouble since he was a little boy. 752 00:53:09,728 --> 00:53:12,940 Yo, yo, all's I did was quit my job. 753 00:53:13,440 --> 00:53:14,817 Got a lumbar problem. 754 00:53:33,585 --> 00:53:35,504 Is that the fucking car? 755 00:53:37,631 --> 00:53:38,799 Ray: Hey! 756 00:53:39,466 --> 00:53:40,926 Hey, hold on! 757 00:53:41,009 --> 00:53:42,469 Don't move! Police! 758 00:53:43,303 --> 00:53:44,430 Fuck. 759 00:54:07,786 --> 00:54:08,954 Man: Get out of here! 760 00:54:13,500 --> 00:54:14,668 Move! 761 00:54:22,468 --> 00:54:24,011 Stop, motherfucker! 762 00:54:26,180 --> 00:54:27,514 Man 2: Fuck! 763 00:54:28,390 --> 00:54:29,808 You're gonna burn it all! 764 00:54:36,899 --> 00:54:38,400 Son of a bitch. 765 00:54:55,209 --> 00:54:57,044 God damn it! 766 00:54:57,169 --> 00:54:58,462 Oh, fuck! 767 00:54:58,545 --> 00:54:59,630 My fucking ribs. 768 00:55:00,172 --> 00:55:02,382 That was him. That was fucking him. 769 00:55:05,052 --> 00:55:06,470 Fuck. 770 00:55:13,310 --> 00:55:14,561 Thank you. 771 00:55:15,562 --> 00:55:17,105 You wanna thank me, 772 00:55:18,565 --> 00:55:20,692 tell me what state has on me. 773 00:55:27,908 --> 00:55:29,743 I don't know. 774 00:55:53,392 --> 00:55:55,102 I waited for you. 775 00:56:04,403 --> 00:56:05,612 What happened? 776 00:56:34,182 --> 00:56:35,851 We should make up. 777 00:56:37,895 --> 00:56:39,688 I thought... 778 00:56:41,857 --> 00:56:43,400 I stayed up. 779 00:56:52,784 --> 00:56:54,411 Do you wanna talk? 780 00:57:08,550 --> 00:57:10,427 Maybe tomorrow. 52390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.