Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,428 --> 00:00:11,804
Narrato r: Previously on Dexter:
2
00:00:11,971 --> 00:00:13,139
Who is Dexter Morgan?
3
00:00:13,347 --> 00:00:16,934
He's just a jerk who works
for Miami Metro homicide.
4
00:00:18,936 --> 00:00:20,897
George: That's Dexter Morgan.
His face,
5
00:00:21,105 --> 00:00:22,690
it looks familiar.
6
00:00:23,524 --> 00:00:26,360
Only one person who worked
at Miami Metro took blood slides,
7
00:00:26,569 --> 00:00:29,614
sergeant doakes,
the bay harbor butcher.
8
00:00:33,534 --> 00:00:35,536
Same type of weapon
used on Mike Anderson.
9
00:00:35,745 --> 00:00:39,624
Are we sure this Alex dubrozny guy
shot Mike Anderson?
10
00:00:39,832 --> 00:00:41,292
Because it smells like a setup.
11
00:00:41,918 --> 00:00:44,337
Dexter: Hannah McKay,
she spent six years in juvie
12
00:00:44,545 --> 00:00:47,048
after pleading guilty to being
Randall's accomplice.
13
00:00:47,256 --> 00:00:50,384
She always claimed she was just
another one of his victims.
14
00:00:50,551 --> 00:00:53,179
That what you're doing,
to help us find the other bodies?
15
00:00:53,346 --> 00:00:55,431
My lawyer said it was for the best.
16
00:00:55,640 --> 00:00:58,559
Do you understand your rights? Huh?
17
00:00:58,768 --> 00:01:03,064
He didn't say, "yes." He walked.
There is nothing we can do.
18
00:01:03,773 --> 00:01:06,108
Fuck that. Fuck all of this.
19
00:01:06,275 --> 00:01:08,194
Dexter:
But there is something I can do.
20
00:01:11,447 --> 00:01:12,949
That smoke.
21
00:01:13,824 --> 00:01:15,785
It's speltzer.
22
00:01:16,661 --> 00:01:18,204
How do you feel?
23
00:01:19,914 --> 00:01:21,165
Glad.
24
00:01:22,124 --> 00:01:24,460
What does that make me?
25
00:01:32,677 --> 00:01:34,553
[M1
26
00:03:18,866 --> 00:03:20,284
[M1
27
00:03:20,451 --> 00:03:23,621
it never ends, does it?
The maintenance.
28
00:03:23,829 --> 00:03:25,373
I don't mind it.
29
00:03:25,581 --> 00:03:28,167
It's the one thing
that never changes.
30
00:03:28,376 --> 00:03:30,086
The waves keep rolling in,
31
00:03:30,294 --> 00:03:33,381
wearing everything down
in their path a little more every day.
32
00:03:33,589 --> 00:03:36,050
Harrison's coming home.
I wanna have the boat ready.
33
00:03:36,258 --> 00:03:40,638
So life's back to normal?
A new normal.
34
00:03:41,555 --> 00:03:44,558
Deb's not poring over
the past anymore.
35
00:03:44,767 --> 00:03:48,145
We're on course, moving fonrvard.
36
00:03:48,479 --> 00:03:50,398
Life can be less complicated now.
37
00:03:50,606 --> 00:03:51,816
You don't believe that.
38
00:03:52,024 --> 00:03:55,277
Why not? She didn't abandon me.
She didn't accept you either.
39
00:03:55,486 --> 00:03:56,726
She doesn't know what to think.
40
00:03:56,862 --> 00:03:58,989
She's adjusting.
41
00:03:59,532 --> 00:04:03,536
I did everything in my power to
protect her from you, what you really are.
42
00:04:03,744 --> 00:04:06,163
A monster? Your words.
43
00:04:06,372 --> 00:04:07,540
Your thoughts.
44
00:04:07,748 --> 00:04:11,877
You didn't think she could handle it
because you couldn't. Deb is stronger.
45
00:04:12,044 --> 00:04:13,671
For now.
46
00:04:13,879 --> 00:04:15,965
But the long-term exposure,
47
00:04:16,173 --> 00:04:21,053
it's going to eat away at her,
like saltwater on steel.
48
00:04:28,185 --> 00:04:30,187
[M1
49
00:04:33,065 --> 00:04:36,485
it's not from Viktor.
I never leave a mess behind.
50
00:04:36,694 --> 00:04:38,070
Who's been on my boat?
51
00:04:48,914 --> 00:04:50,875
Dexter: This is too much blood.
52
00:04:51,083 --> 00:04:53,002
Someone died here.
53
00:04:54,086 --> 00:04:56,297
Someone I didn't kill.
54
00:05:04,138 --> 00:05:05,931
Who are you?
55
00:05:07,766 --> 00:05:10,603
If I'm getting shit-canned
and you know something about it,
56
00:05:10,811 --> 00:05:13,147
just give me a heads-up, all right?
We're bros.
57
00:05:17,860 --> 00:05:22,656
First of all, we are not
and never will be bros.
58
00:05:22,865 --> 00:05:27,328
Secondly, I've told you a million
times, I don't know anything.
59
00:05:27,536 --> 00:05:29,830
Really? Then why did
your voice just rise?
60
00:05:30,039 --> 00:05:31,957
Look, I took a class
in paralinguistics.
61
00:05:32,166 --> 00:05:34,710
Change in pitch,
dead giveaway for lying.
62
00:05:34,919 --> 00:05:37,046
Get away from my desk.
63
00:05:39,423 --> 00:05:42,343
Am I getting the axe?
You are if you don't get out of my way.
64
00:05:42,551 --> 00:05:46,388
I got off the phone and laguerta's
processing evidence at a private lab.
65
00:05:46,555 --> 00:05:47,806
What are you talking about?
66
00:05:48,015 --> 00:05:51,894
A charred blood slide containing
the blood of one Travis Marshall.
67
00:05:52,061 --> 00:05:54,897
I asked myself, "Vince, if your
boss is processing evidence
68
00:05:55,105 --> 00:05:58,108
at another lab..."
Blood slide? Are you certain?
69
00:05:58,317 --> 00:06:01,111
Increase in vocal volume,
indicating emotional dissonance.
70
00:06:01,320 --> 00:06:02,821
You know something. I'm fucked.
71
00:06:03,030 --> 00:06:05,366
I am sure that laguerta is
using an outside lab
72
00:06:05,574 --> 00:06:08,035
because she knows
how slammed you are.
73
00:06:08,244 --> 00:06:13,624
I'll look into this, so just fucking relax.
Okay. Thanks, lt. You rock.
74
00:06:18,671 --> 00:06:20,798
Got a second? Sure.
75
00:06:21,966 --> 00:06:26,011
Masuka got wind that you're using
an outside lab to run evidence,
76
00:06:26,220 --> 00:06:29,723
and he thinks he's gonna get fired.
Is there anything I should know?
77
00:06:29,932 --> 00:06:32,101
I needed a second pair of eyes
on something.
78
00:06:32,309 --> 00:06:34,061
It's nothing.
79
00:06:36,397 --> 00:06:39,942
Does this have anything to do
with the bay harbor butcher?
80
00:06:41,652 --> 00:06:44,154
Lundy carried that notebook
everywhere he went.
81
00:06:45,614 --> 00:06:47,408
Get the door.
82
00:06:54,873 --> 00:06:57,501
This has to remain
between you and me.
83
00:06:57,710 --> 00:06:59,545
Of course.
84
00:07:00,337 --> 00:07:03,966
I had a lab analyse a blood slide
that I found at the abandoned church.
85
00:07:04,466 --> 00:07:07,136
A blood slide,
like a bay harbor butcher trophy?
86
00:07:07,970 --> 00:07:09,888
Travis Marshall's blood was on it.
87
00:07:11,140 --> 00:07:13,809
Doakes was the bay harbor butcher,
and doakes is dead.
88
00:07:14,018 --> 00:07:15,894
Well, what if it wasn't doakes?
89
00:07:16,103 --> 00:07:18,856
What if the bay harbor butcher
is still alive and at work?
90
00:07:19,064 --> 00:07:21,108
What if he killed Travis Marshall?
91
00:07:22,276 --> 00:07:27,239
Except Travis Marshall wasn't cut up
into pieces and put into bags.
92
00:07:27,448 --> 00:07:29,825
But the fact that
the bay harbor butcher kept
93
00:07:30,034 --> 00:07:32,828
blood slides was never released
to the public.
94
00:07:33,037 --> 00:07:37,833
It's probably not some copycat.
How do you explain this?
95
00:07:39,293 --> 00:07:41,045
I can't.
96
00:07:41,253 --> 00:07:45,049
I know it sounds impossible but...
97
00:07:46,425 --> 00:07:49,053
I never believed that doakes
was a killer.
98
00:07:49,803 --> 00:07:52,556
And from his notes,
Lundy had his doubts too.
99
00:07:52,765 --> 00:07:54,099
[M1
100
00:07:54,266 --> 00:07:56,685
well, you can add me to that list.
101
00:07:57,186 --> 00:07:58,896
Doakes was my partner.
102
00:07:59,605 --> 00:08:01,065
He was a good man.
103
00:08:04,610 --> 00:08:06,904
Is there anything I can do to help?
104
00:08:09,406 --> 00:08:12,701
You have no idea how good it is
to hear you say that.
105
00:08:12,910 --> 00:08:16,038
I've been keeping this
all to myself.
106
00:08:20,459 --> 00:08:22,753
Your eyes only.
107
00:08:23,671 --> 00:08:25,464
My eyes only.
108
00:08:26,924 --> 00:08:28,926
[M1
109
00:08:42,314 --> 00:08:44,650
Agh! Fuck.
110
00:08:46,652 --> 00:08:48,696
Motherfucking suck bag.
111
00:08:48,904 --> 00:08:52,658
You cock-munching,
fucking fuck nugget.
112
00:09:04,795 --> 00:09:06,797
[M1
113
00:09:07,798 --> 00:09:09,883
Dexter:
The blood on my boat belongs to...
114
00:09:10,801 --> 00:09:12,803
Louis Greene?
115
00:09:13,011 --> 00:09:15,055
Louis is dead?
116
00:09:16,807 --> 00:09:18,142
Why was he killed on my boat?
117
00:09:18,350 --> 00:09:20,853
Why would he have even been
on my boat?
118
00:09:22,813 --> 00:09:25,065
Is my sister looking at me like that?
119
00:09:31,280 --> 00:09:33,532
We are in a storm of fuck.
120
00:09:34,283 --> 00:09:37,035
Laguerta found a slide
with Travis Marshall's blood on it
121
00:09:37,244 --> 00:09:39,496
at the fucking church.
122
00:09:42,082 --> 00:09:45,210
That's not good.
How the fuck do you lose a slide?
123
00:09:45,419 --> 00:09:49,256
Deb, you know that night
wasn't my usual scenario.
124
00:09:50,466 --> 00:09:52,468
Are you saying it's my fault
125
00:09:52,634 --> 00:09:55,220
laguerta thinks
the bay harbor butcher is alive?
126
00:09:55,429 --> 00:09:57,806
No, that's not what I meant,
127
00:09:59,224 --> 00:10:03,562
but that night at the church
wasn't exactly by the playbook.
128
00:10:04,229 --> 00:10:07,191
I talked laguerta into letting me help
with the investigation
129
00:10:07,399 --> 00:10:09,318
so I can keep tabs
on what's happening.
130
00:10:09,526 --> 00:10:12,613
You what? No.
131
00:10:12,821 --> 00:10:15,491
I'll deal with this.
I don't want you involved.
132
00:10:15,699 --> 00:10:18,702
Well, it's a little fucking late for that.
133
00:10:18,911 --> 00:10:22,414
She wants to talk to the friends
and family of everyone on this list
134
00:10:22,623 --> 00:10:24,541
who's gone missing
since doakes died.
135
00:10:24,750 --> 00:10:28,712
They all the fit the victim profile
of the bay harbor butcher.
136
00:10:28,921 --> 00:10:31,340
Anyone here that you recognise?
137
00:10:36,553 --> 00:10:40,182
Dexter: These three are mine.
138
00:10:42,643 --> 00:10:44,269
This is never gonna end, is it?
139
00:10:44,478 --> 00:10:46,063
They were bad people, Deb,
140
00:10:46,230 --> 00:10:48,982
who would've continued
to do bad things.
141
00:10:49,191 --> 00:10:53,612
This is the only one
with family in Miami: Phillip Barnes.
142
00:10:54,571 --> 00:10:56,532
So when laguerta and I
split up the list,
143
00:10:56,740 --> 00:10:58,367
I'll make sure I get his family.
144
00:10:58,575 --> 00:11:01,787
No, I don't like you doing this.
I don't give a fuck
145
00:11:01,995 --> 00:11:04,581
what you like, Dexter.
146
00:11:05,249 --> 00:11:07,668
It's beyond that. This is my ass too.
147
00:11:09,920 --> 00:11:12,714
Tell me what I need to know
about Barnes.
148
00:11:17,052 --> 00:11:20,180
He was a wedding photographer.
149
00:11:21,765 --> 00:11:27,896
He would find a guest from out
of town. Young, female, by herself.
150
00:11:28,105 --> 00:11:30,941
He would charm her,
invite her back to his hotel.
151
00:11:33,110 --> 00:11:35,279
She'd never come home.
152
00:11:36,363 --> 00:11:39,157
He took pictures of what he did.
153
00:11:39,741 --> 00:11:41,743
[M1
154
00:11:42,202 --> 00:11:44,288
so, what did you do?
155
00:11:45,831 --> 00:11:47,916
He was going out of town
for another job
156
00:11:48,083 --> 00:11:51,712
so I nabbed him after a reception.
157
00:11:52,754 --> 00:11:54,673
A reception?
158
00:11:55,382 --> 00:11:57,134
A fucking wedding reception?
159
00:11:58,135 --> 00:12:01,388
Dexter, what if Barnes
got a picture of you?
160
00:12:01,597 --> 00:12:04,474
Deb, it was a wedding.
What if someone remembers you?
161
00:12:04,683 --> 00:12:08,020
Everyone was concentrating on the
bride and groom. I slipped in and out.
162
00:12:08,228 --> 00:12:09,980
It's fine.
163
00:12:10,856 --> 00:12:14,109
What if you're wrong? I'm not.
164
00:12:14,318 --> 00:12:19,114
Laguerta will not tie me to this.
There's no body, no proof.
165
00:12:19,323 --> 00:12:21,491
Stay away from it, okay?
166
00:12:30,459 --> 00:12:33,962
Dexter: First thing I have to do is
find out why Louis was killed on my boat.
167
00:12:34,129 --> 00:12:35,547
[M1
168
00:12:35,714 --> 00:12:37,424
my curtains are open.
169
00:12:38,550 --> 00:12:40,636
With Harrison gone,
Jamie is not around.
170
00:12:40,844 --> 00:12:43,221
Someone has been
in my apartment.
171
00:12:43,430 --> 00:12:45,599
Maybe still is.
172
00:12:57,152 --> 00:12:59,071
Dexter: Hey, Dex. It's Sam.
173
00:12:59,237 --> 00:13:02,783
Just wanna confirm we 're still on
for 1:00 at schooner or later
174
00:13:02,991 --> 00:13:08,121
at 12th and bayshore drive.
See you there.
175
00:13:08,330 --> 00:13:10,332
[M1
176
00:13:26,515 --> 00:13:29,243
Dexter: I've
met him before at the bar at the fox hole
177
00:13:29,267 --> 00:13:31,645
owned by the koshka brotherhood.
178
00:13:31,853 --> 00:13:34,147
The man who killed Mike Anderson,
Viktor basko v,
179
00:13:34,356 --> 00:13:35,983
was one of the koshkas.
180
00:13:36,191 --> 00:13:40,278
Could they have figured out I killed
Viktor and sent a hit man after me?
181
00:13:59,464 --> 00:14:00,507
Excuse me.
182
00:14:00,716 --> 00:14:03,135
I think I have a phone call for you.
183
00:14:04,344 --> 00:14:06,596
A small coffee, please.
184
00:14:07,139 --> 00:14:08,181
Hello?
185
00:14:08,348 --> 00:14:10,642
Dexter:
Why were you in my apartment?
186
00:14:11,476 --> 00:14:12,853
Aren't you Mr. Smarty-pants?
187
00:14:14,271 --> 00:14:17,315
Answer the question.
What were you doing in my place?
188
00:14:17,524 --> 00:14:21,445
I was looking to have a discussion
about a friend who's gone missing.
189
00:14:21,653 --> 00:14:23,989
Viktor. I'm sure you remember him.
190
00:14:24,197 --> 00:14:26,033
I have no idea
who you're talking about.
191
00:14:26,241 --> 00:14:29,077
I don't care for lies.
I told you, I don't know who that is.
192
00:14:29,286 --> 00:14:30,912
You're wasting both our time.
193
00:14:31,121 --> 00:14:34,666
Louis Greene,
who I found on your boat,
194
00:14:34,875 --> 00:14:38,045
the boat that was used
to dump Viktor in the ocean,
195
00:14:38,253 --> 00:14:42,132
gave me your name.
So you killed Louis.
196
00:14:42,591 --> 00:14:46,344
We had a conversation
that ended rather abruptly, yes.
197
00:14:46,553 --> 00:14:48,388
What else did Louis say?
198
00:14:48,972 --> 00:14:52,059
I believe he may have referred
to you as a douche bag.
199
00:14:52,267 --> 00:14:55,437
You think you're very clever.
I do, actually, yes.
200
00:14:55,645 --> 00:14:57,647
Your bosses
at the koshka brotherhood,
201
00:14:57,814 --> 00:14:59,107
they sent you?
202
00:14:59,274 --> 00:15:02,486
Ah. You've done your homework.
203
00:15:03,653 --> 00:15:05,614
There are no bosses
telling me what to do.
204
00:15:05,781 --> 00:15:07,908
Viktor was a friend of mine.
This is personal.
205
00:15:08,075 --> 00:15:09,534
So an eye for an eye, huh?
206
00:15:09,743 --> 00:15:12,245
Your friend Viktor kills
an innocent woman and a cop
207
00:15:12,454 --> 00:15:14,998
and killing me somehow
settles the score?
208
00:15:15,207 --> 00:15:16,750
Oh, you misunderstand me.
209
00:15:16,958 --> 00:15:19,044
I'm not stopping with you.
210
00:15:19,252 --> 00:15:22,964
I also want any of your police officer
friends involved in this little vendetta.
211
00:15:23,173 --> 00:15:25,759
Wait.
Including your lieutenant sister.
212
00:15:25,967 --> 00:15:27,719
I've done my homework too.
213
00:15:27,928 --> 00:15:30,138
It was just me.
She had nothing to do with this.
214
00:15:30,347 --> 00:15:32,349
[M1
215
00:15:33,100 --> 00:15:34,142
hello, handsome.
216
00:15:34,810 --> 00:15:36,061
Dexter: I work alone.
217
00:15:36,269 --> 00:15:39,940
I killed Viktor, only me.
I'll see you around.
218
00:15:40,148 --> 00:15:41,858
That's the plan.
219
00:15:44,653 --> 00:15:47,864
Debra: Why in fuckville are you telling
me to meet you in the parking garage?
220
00:15:48,073 --> 00:15:49,741
Because of him.
221
00:15:49,950 --> 00:15:52,577
Do you wanna be more specific?
His name is isaak sirko.
222
00:15:52,786 --> 00:15:56,498
He's part of the koshka brotherhood.
He's after me.
223
00:15:56,706 --> 00:15:59,167
But don't worry.
I'm gonna take care of it.
224
00:15:59,376 --> 00:16:01,837
What did you do?
But you could be in danger too.
225
00:16:02,045 --> 00:16:04,714
That's why you need to know.
That's why we're meeting...
226
00:16:04,923 --> 00:16:06,800
Dex. But I'm gonna handle this.
227
00:16:07,008 --> 00:16:09,010
Why is he after you?
228
00:16:13,223 --> 00:16:15,976
Viktor baskov disappeared.
229
00:16:21,022 --> 00:16:23,233
He killed Mike Anderson.
230
00:16:23,984 --> 00:16:25,986
What about the guy
that said he killed Mike?
231
00:16:26,153 --> 00:16:28,071
The bartender
that blew his brains out?
232
00:16:28,238 --> 00:16:30,657
Someone put him up to it,
isaak probably.
233
00:16:30,866 --> 00:16:33,743
So that you would close the case
and move on.
234
00:16:33,952 --> 00:16:35,912
This is UN-fucking-real.
235
00:16:36,121 --> 00:16:39,332
Viktor baskov was on his way
back to Kiev. I had to kill him.
236
00:16:39,541 --> 00:16:41,251
I didn't have any time.
There wasn't...
237
00:16:41,459 --> 00:16:43,753
Time? You didn't have time
to make a phone call
238
00:16:43,962 --> 00:16:46,006
so that I could arrest him
or something?
239
00:16:46,214 --> 00:16:48,884
His flight was leaving. His fl...
240
00:16:49,259 --> 00:16:50,886
How do you know he killed Mike?
241
00:16:53,346 --> 00:16:55,557
I found his fingerprint at the scene.
242
00:16:58,059 --> 00:16:59,978
And you didn't tell me?
243
00:17:01,062 --> 00:17:03,732
You kept it from
the police department?
244
00:17:06,943 --> 00:17:10,071
Dexter, what happened
to you only taking care of people
245
00:17:10,280 --> 00:17:13,325
that slip through the cracks
of the justice system?
246
00:17:13,533 --> 00:17:14,910
You can't rip a case open
247
00:17:15,076 --> 00:17:18,496
I know.
So that it falls into your fucking lap.
248
00:17:18,705 --> 00:17:22,876
Obviously you don't know, Dexter,
because this is normal for you.
249
00:17:23,084 --> 00:17:26,838
But trust me, this is not
fucking normal for me, not at all.
250
00:17:27,047 --> 00:17:28,798
How am I supposed to do my job?
251
00:17:29,007 --> 00:17:31,259
Which is the be-all, end-all
of hypocrisy
252
00:17:31,426 --> 00:17:33,470
because I am
the lieutenant of homicide
253
00:17:33,637 --> 00:17:37,224
and I have already helped you
cover up two murders.
254
00:17:37,432 --> 00:17:39,059
Three. This makes three.
255
00:17:39,267 --> 00:17:43,813
And the fucking bartender.
Oh, my fucking god. Oh, my god.
256
00:17:44,231 --> 00:17:46,274
How did this become my life?
257
00:17:48,568 --> 00:17:50,904
Deb, where are you going?
I'm gonna arrest isaak.
258
00:17:51,071 --> 00:17:52,656
Take him to jail.
On what charge?
259
00:17:52,822 --> 00:17:54,491
I'll find something!
260
00:17:54,699 --> 00:17:59,829
We can't...
I can't afford to risk him talking.
261
00:18:01,373 --> 00:18:06,836
Look, I will handle this, but until I do,
we need to take extra precautions.
262
00:18:07,045 --> 00:18:11,049
Isaak is convinced
that there's some police conspiracy.
263
00:18:11,258 --> 00:18:15,428
He thinks we all killed Viktor,
so you're at risk too.
264
00:18:15,637 --> 00:18:18,723
What? But I can keep you safe.
265
00:18:19,766 --> 00:18:21,268
We're gonna go to a hotel.
266
00:18:21,476 --> 00:18:23,728
A place where no one knows
who we are,
267
00:18:23,937 --> 00:18:27,524
no one asks any questions,
a place where we'll both be safe.
268
00:18:27,732 --> 00:18:30,318
This is fucking fantastic.
269
00:18:30,527 --> 00:18:33,321
He might be watching the precinct,
your home.
270
00:18:33,530 --> 00:18:35,782
I need you to take a car
from the motor pool,
271
00:18:35,949 --> 00:18:38,118
make sure you never
leave the same way twice.
272
00:18:38,326 --> 00:18:41,371
Make sure no one follows you.
I'll do the same.
273
00:18:41,871 --> 00:18:45,542
I need you to promise me something.
What?
274
00:18:45,750 --> 00:18:50,839
That you will never take a case
from the police department again,
275
00:18:51,047 --> 00:18:54,884
from me, ever. Okay.
276
00:18:55,468 --> 00:18:57,053
Are you lying to me?
277
00:18:57,595 --> 00:18:59,806
I don't think so.
You don't think so?
278
00:19:00,015 --> 00:19:03,143
You don't fucking think so?
I'm not lying.
279
00:19:04,728 --> 00:19:07,355
I have no way of knowing, do I?
280
00:19:12,819 --> 00:19:14,821
[M1
281
00:19:19,451 --> 00:19:22,370
Dexter: When you begin a
stalk, you start with what you know.
282
00:19:22,579 --> 00:19:25,749
And with isaak, that isn't much.
283
00:19:45,310 --> 00:19:48,772
Isaak isn't just some hit man.
He's a boss.
284
00:20:00,408 --> 00:20:02,786
Dexter, Hannah McKay yes?
285
00:20:02,952 --> 00:20:04,245
Is on her way in.
286
00:20:04,454 --> 00:20:06,748
I'm kind of tied up with something
right now.
287
00:20:06,956 --> 00:20:09,751
Dexter, Hannah is gonna
talk us through her road trip
288
00:20:09,959 --> 00:20:12,796
with Wayne Randall and help us
find the rest of the bodies.
289
00:20:13,004 --> 00:20:15,382
This is important. Get here now.
290
00:20:15,590 --> 00:20:18,134
Right. I'm on my way.
291
00:20:26,810 --> 00:20:27,852
In that first week,
292
00:20:28,061 --> 00:20:31,356
Wayne shot a gas station attendant
in ashford, Alabama.
293
00:20:31,564 --> 00:20:33,858
That's where these are from.
294
00:20:35,151 --> 00:20:40,031
Batista: And Wayne shot
another attendant in lake city, Florida.
295
00:20:44,577 --> 00:20:46,663
[M1
296
00:20:47,831 --> 00:20:51,084
and then he shot a guy
outside of sarasota
297
00:20:51,292 --> 00:20:54,254
who stopped to help you fix a flat.
298
00:20:57,257 --> 00:21:01,928
You then get picked up in Miami
trying to sneak on board a cruise ship.
299
00:21:02,846 --> 00:21:04,806
That week you guys were in Miami,
300
00:21:05,807 --> 00:21:08,476
that's the story we don't know.
301
00:21:08,685 --> 00:21:13,106
The people Wayne killed,
the bodies we'd like to find.
302
00:21:13,314 --> 00:21:16,151
It looks like it starts here.
303
00:21:18,570 --> 00:21:23,616
Uh, we got to Miami and
we were the only thing on the news.
304
00:21:23,825 --> 00:21:27,454
We were desperate.
No money, cops everywhere.
305
00:21:27,662 --> 00:21:30,081
Wayne decided that we would
hide out in the motels
306
00:21:30,290 --> 00:21:33,668
until we could make it
to that cruise ship.
307
00:21:36,463 --> 00:21:39,591
He killed people
so we could take their rooms.
308
00:21:42,177 --> 00:21:44,929
We buried the bodies
close to the motels.
309
00:21:45,138 --> 00:21:48,850
Where were the motels?
One was by a frosty swirl.
310
00:21:49,058 --> 00:21:52,270
Wayne's favourite.
That's where Ms. Dubois was found.
311
00:21:52,479 --> 00:21:55,523
What about these?
Hannah: Those two go together.
312
00:21:55,732 --> 00:21:59,903
Batista: Together?
They were a couple.
313
00:22:00,111 --> 00:22:02,322
Husband and wife, I guess.
314
00:22:02,530 --> 00:22:05,825
Where are they buried?
Hannah: Close to one of the ports.
315
00:22:06,034 --> 00:22:10,038
I remember big ships unloading.
Batista: And the motel?
316
00:22:10,663 --> 00:22:13,750
Hannah:
Small, one storey, I think,
317
00:22:13,958 --> 00:22:18,379
I would recognise it, but so much
of that time is just a blur, you know?
318
00:22:20,882 --> 00:22:24,177
Everything changed in Miami.
Wayne, most of all.
319
00:22:25,011 --> 00:22:29,724
I was so scared.
I thought that he was gonna kill me.
320
00:22:29,933 --> 00:22:33,353
He forced me to dig those holes,
and every time that I dug one of them,
321
00:22:33,561 --> 00:22:37,524
I wasn't sure if I was digging
my own grave or not.
322
00:22:37,732 --> 00:22:41,069
I understand how difficult this is
for you, but if you'll excuse me,
323
00:22:41,277 --> 00:22:46,491
I'm gonna get the ball rolling
on the next dig. Tomorrow, if possible.
324
00:22:46,699 --> 00:22:48,826
Sure. I'd like to get this over with.
325
00:22:59,337 --> 00:23:00,880
[M1
326
00:23:04,425 --> 00:23:07,679
Dexter: That toy isn't bringing
back memories of being scared.
327
00:23:07,887 --> 00:23:09,764
She's nostalgic.
328
00:23:09,973 --> 00:23:11,849
No touching.
329
00:23:16,688 --> 00:23:19,232
Can I have your giraffe back,
please?
330
00:23:20,567 --> 00:23:22,902
It's Wayne's.
331
00:23:23,278 --> 00:23:24,904
Wayne's giraffe.
332
00:23:25,113 --> 00:23:27,532
It was wrapped in your shirt.
333
00:23:28,700 --> 00:23:31,119
What, are you a detective now too?
334
00:23:37,125 --> 00:23:40,044
Sergeant Batista will give you
the details for tomorrow.
335
00:23:42,255 --> 00:23:44,007
Will you be there?
336
00:23:47,176 --> 00:23:48,970
I hope so.
337
00:23:57,937 --> 00:24:01,941
Dexter: Killing isaak would
make a lot of koshkas very angry.
338
00:24:06,404 --> 00:24:08,823
But a lot of Colombians very happy.
339
00:24:09,032 --> 00:24:12,994
The goddamn shower has
two settings, scalding and freezing.
340
00:24:13,202 --> 00:24:15,872
Dexter:
It's a cheap motel. That's the point.
341
00:24:17,040 --> 00:24:18,833
I'm not doing this
another night.
342
00:24:19,375 --> 00:24:22,253
Hopefully you won't have to.
343
00:24:22,462 --> 00:24:25,173
Does that mean
you're working on a solution?
344
00:24:25,381 --> 00:24:28,509
I have a plan, yes.
345
00:24:29,093 --> 00:24:31,054
Does it involve you killing someone?
346
00:24:33,556 --> 00:24:35,933
I'm not killing anybody.
347
00:24:39,354 --> 00:24:41,189
That's my bed.
348
00:24:42,023 --> 00:24:43,983
Closest to the door.
349
00:24:53,159 --> 00:24:56,496
Tell me your plan. No.
350
00:24:56,954 --> 00:25:01,167
Dexter, I'm hiding out in this
fucking motel room. I'm a part of this.
351
00:25:01,376 --> 00:25:04,128
But not any more
than you need to be.
352
00:25:12,720 --> 00:25:15,556
This is not how I ever imagined
spending tonight.
353
00:25:16,557 --> 00:25:20,395
We've stayed in hotel rooms before.
Heh.
354
00:25:22,689 --> 00:25:26,025
Yeah, when we went
to myrtle beach to visit mom's sister.
355
00:25:26,234 --> 00:25:28,194
[M1
356
00:25:28,361 --> 00:25:32,490
there were seashells embedded
in the plaster in the walls.
357
00:25:34,158 --> 00:25:37,870
No air-conditioning, just ceiling fans.
358
00:25:38,079 --> 00:25:40,957
There was sand
from the beach everywhere.
359
00:25:41,165 --> 00:25:43,251
Even in the beds.
360
00:25:45,503 --> 00:25:49,382
Heh. You kept your eyes
on me all day.
361
00:25:51,426 --> 00:25:53,761
I didn't want you to drown.
362
00:25:59,225 --> 00:26:01,477
You were my hero.
363
00:26:11,237 --> 00:26:13,698
Good boy. Good.
364
00:26:17,618 --> 00:26:19,704
Hot as hell out here
365
00:26:19,871 --> 00:26:22,415
even with the ocean breeze.
366
00:26:23,416 --> 00:26:25,543
Think we'll find anything?
367
00:26:26,586 --> 00:26:29,046
The motel Hannah and Wayne
stayed at is still here.
368
00:26:29,255 --> 00:26:34,510
Nothing's changed much
since their spree.
369
00:26:34,719 --> 00:26:37,263
Pretty good odds.
370
00:26:41,434 --> 00:26:43,394
Can I ask you something?
371
00:26:45,855 --> 00:26:50,902
This bartender who shot himself,
Alex dubrozny.
372
00:26:53,070 --> 00:26:55,114
Do you think it's a suicide?
373
00:26:55,990 --> 00:26:59,118
Masuka matched his handwriting
to the note he left.
374
00:26:59,327 --> 00:27:01,913
His fingerprints were on the gun,
gsr on the hand.
375
00:27:02,121 --> 00:27:03,664
He definitely pulled the trigger.
376
00:27:07,043 --> 00:27:09,212
Ah! Fucking bugs.
377
00:27:11,130 --> 00:27:13,716
I'm gonna go get
some spray from the car.
378
00:27:18,805 --> 00:27:20,932
This part of the job?
379
00:27:22,391 --> 00:27:23,810
Stand around and stare?
380
00:27:24,018 --> 00:27:27,313
I'm not needed unless
there's a body or blood.
381
00:27:28,314 --> 00:27:30,441
I don't know how you do it.
382
00:27:31,317 --> 00:27:36,364
First time Wayne killed somebody,
he shot him right in the chest and I...
383
00:27:37,365 --> 00:27:42,036
I couldn't move. Never seen
that much blood in my life.
384
00:27:45,206 --> 00:27:46,791
First crime scene I ever worked,
385
00:27:46,999 --> 00:27:51,212
a woman stabbed her husband
after fixing him a sandwich.
386
00:27:51,379 --> 00:27:54,006
By the time I got there,
he looked like he was asleep,
387
00:27:54,173 --> 00:27:59,929
just floating on a sea of red
and the sandwich next to his head.
388
00:28:01,013 --> 00:28:03,850
Seemed so sad
that no one was gonna eat it.
389
00:28:05,726 --> 00:28:08,354
Look at us talking blood and Gore
like we're on a date,
390
00:28:08,563 --> 00:28:11,107
sharing our first sexual experience.
391
00:28:15,570 --> 00:28:17,196
I've got work to do.
392
00:28:25,496 --> 00:28:26,914
There you are.
393
00:28:27,081 --> 00:28:29,333
Aren't you supposed to be
talking to the Connors?
394
00:28:29,500 --> 00:28:31,168
They were less than cooperative.
395
00:28:31,377 --> 00:28:35,172
This was on my way back to
the station, so I thought I'd sit in.
396
00:28:43,389 --> 00:28:46,225
Hi. I'm captain Maria laguerta,
Miami Metro,
397
00:28:46,392 --> 00:28:48,185
and this is
lieutenant Debra Morgan.
398
00:28:48,394 --> 00:28:50,479
I talked to your mom, Patricia.
Is she home?
399
00:28:50,688 --> 00:28:52,815
No, uh, sorry.
She got called into work.
400
00:28:53,024 --> 00:28:56,527
Oh, we'll come back.
Is this about my dad?
401
00:28:56,736 --> 00:28:58,446
She said you guys had called.
402
00:28:58,654 --> 00:29:00,948
I could try to answer any questions,
if you want.
403
00:29:01,157 --> 00:29:05,036
That would be very helpful.
Yeah.
404
00:29:07,455 --> 00:29:09,457
Thanks. Ty: Yeah.
405
00:29:12,710 --> 00:29:14,795
When was the last time
you saw your father?
406
00:29:15,630 --> 00:29:20,509
May 19th, 2007.
The best fucking day of my life.
407
00:29:21,302 --> 00:29:22,720
How so?
408
00:29:23,638 --> 00:29:25,389
Because he never came back.
409
00:29:26,641 --> 00:29:29,310
So wasn't it hard growing up
without a father?
410
00:29:29,477 --> 00:29:31,854
It was a lot better
than growing up with a father
411
00:29:32,021 --> 00:29:34,148
who beat me and my mom
every chance he got.
412
00:29:35,608 --> 00:29:36,734
I'm sorry.
413
00:29:36,943 --> 00:29:39,278
Then one night,
he didn't come home.
414
00:29:39,487 --> 00:29:41,614
I swear everything got better.
415
00:29:41,822 --> 00:29:44,283
My mom wasn't crying all the time,
416
00:29:44,492 --> 00:29:47,078
and I wasn't constantly looking
over my shoulder.
417
00:29:47,286 --> 00:29:49,789
Ty, you mentioned the last time
you saw your father,
418
00:29:49,997 --> 00:29:51,624
he was working a wedding?
419
00:29:51,832 --> 00:29:55,002
Yeah, my mom printed out some
pictures for you from that night.
420
00:29:55,211 --> 00:29:57,505
She thought you might want them.
Laguerta: Great.
421
00:30:00,967 --> 00:30:03,761
What are you hoping
to find in these pictures?
422
00:30:03,970 --> 00:30:05,680
Special agent Lundy
had this theory
423
00:30:05,846 --> 00:30:08,474
that the bay harbor butcher
was in law enforcement.
424
00:30:08,683 --> 00:30:10,393
If Barnes was killed by the butcher...
425
00:30:10,601 --> 00:30:12,478
His face might be
in one of the pictures.
426
00:30:12,645 --> 00:30:15,898
We might even know him. Or her.
427
00:30:19,819 --> 00:30:21,070
Would you mind? Yeah, no.
428
00:30:27,660 --> 00:30:28,953
Okay.
429
00:30:33,499 --> 00:30:35,334
What are you looking for exactly?
430
00:30:35,543 --> 00:30:38,212
We think your father
may have been abducted
431
00:30:38,421 --> 00:30:40,423
and murdered
the night he disappeared
432
00:30:40,631 --> 00:30:43,551
and the person responsible
could be in these pictures.
433
00:30:45,511 --> 00:30:48,264
Ty: Mom would finally
know he's not coming home.
434
00:30:48,472 --> 00:30:51,350
This is a big wedding.
A lot of pictures.
435
00:30:51,559 --> 00:30:54,979
You know, maybe I should
take these back to the station
436
00:30:55,187 --> 00:30:57,440
and spend the day
going over them.
437
00:30:57,606 --> 00:30:59,608
[M1
438
00:31:01,444 --> 00:31:03,195
you're right.
439
00:31:03,404 --> 00:31:04,905
We shouldn't rush this.
440
00:31:05,114 --> 00:31:08,075
Thank you, Ty. Thanks.
441
00:31:10,244 --> 00:31:12,455
Forensic tech:
Right here. Put it down.
442
00:31:19,045 --> 00:31:21,005
Go ahead, detective.
443
00:31:27,178 --> 00:31:30,765
Ha-ha. "Till death do us part"
didn't quite work out for these guys.
444
00:31:32,808 --> 00:31:36,353
Get it? Because they're dead
but they're still together.
445
00:31:36,562 --> 00:31:38,064
Okay, moving on.
446
00:31:38,272 --> 00:31:42,485
Shower curtain helped preserve
the bodies and the clothes.
447
00:31:42,693 --> 00:31:44,695
Batista: Our lucky day.
448
00:31:51,744 --> 00:31:55,289
It's a safe assumption
that Wayne started with the male.
449
00:31:55,456 --> 00:31:59,001
Would've been important
to immobilise him first
450
00:31:59,877 --> 00:32:02,797
because he presented
the biggest threat.
451
00:32:03,005 --> 00:32:05,424
There are defensive wounds
on the arms and the hands.
452
00:32:05,633 --> 00:32:06,759
He put up a fight.
453
00:32:06,967 --> 00:32:09,845
Judging from the cuts in the fabric,
454
00:32:10,054 --> 00:32:12,973
we're looking at perhaps
a 6-inch knife.
455
00:32:13,599 --> 00:32:16,227
Numerous shallow wounds
456
00:32:16,435 --> 00:32:21,690
until Wayne was able to inflict this,
the fatal wound.
457
00:32:22,441 --> 00:32:23,776
Once he was done with him,
458
00:32:26,028 --> 00:32:29,281
he moved on to the female victim.
459
00:32:31,325 --> 00:32:32,952
Stabbed numerous times.
460
00:32:34,203 --> 00:32:39,500
The spatter pattern suggests
the victim fell on her back.
461
00:32:39,708 --> 00:32:43,754
And these voids here
likely indicate that
462
00:32:43,963 --> 00:32:45,965
she was straddled
by her assailant.
463
00:32:46,173 --> 00:32:49,093
Dexter:
Who was much smaller than Wayne.
464
00:32:49,677 --> 00:32:51,512
If Wayne didn't kill this person...
465
00:32:51,720 --> 00:32:53,722
[M1
466
00:32:57,434 --> 00:32:59,186
Batista: Dexter.
467
00:32:59,937 --> 00:33:01,689
What does it mean?
468
00:33:02,690 --> 00:33:04,692
I'm not sure.
It could mean a lot of things.
469
00:33:04,900 --> 00:33:08,696
I won't know until I get back
to the lab and run some tests.
470
00:33:11,073 --> 00:33:13,033
I guess we're done here.
471
00:33:26,088 --> 00:33:29,758
Why did you stop? Stop what?
472
00:33:29,967 --> 00:33:32,511
You started to describe
how Wayne killed that girl,
473
00:33:32,720 --> 00:33:36,724
and you got halfway through
and then you stopped.
474
00:33:36,932 --> 00:33:38,601
Yeah, I did.
475
00:33:39,310 --> 00:33:43,397
And then you looked right at me.
I did.
476
00:33:43,606 --> 00:33:45,107
Why?
477
00:33:46,525 --> 00:33:50,779
The spatter told me a story that
conflicts what you say happened.
478
00:33:51,906 --> 00:33:53,699
Really?
479
00:33:54,200 --> 00:33:55,951
How so?
480
00:33:58,829 --> 00:34:00,915
Dexter: How did you get this?
481
00:34:02,208 --> 00:34:06,420
It's a little something I got
for talking back to Wayne.
482
00:34:07,755 --> 00:34:11,634
He got angry and slashed at me.
Bullshit.
483
00:34:12,176 --> 00:34:16,597
Do you know something that I don't?
Wayne didn't kill that woman.
484
00:34:16,805 --> 00:34:20,351
He was too busy with the male.
It was someone smaller.
485
00:34:20,559 --> 00:34:26,982
Someone with a different knife
who was inexperienced.
486
00:34:28,067 --> 00:34:30,903
Got carried away
with the frenzy of the moment.
487
00:34:31,111 --> 00:34:34,073
Stabbed the woman over and over
until the knife got so bloody,
488
00:34:34,281 --> 00:34:38,077
her hand slipped along the edge
of the sharp blade,
489
00:34:38,285 --> 00:34:42,289
cutting her palm very deeply,
exactly like yours,
490
00:34:42,498 --> 00:34:47,461
leaving a passive spatter stain
on the victim's dress.
491
00:34:49,129 --> 00:34:51,715
Everything you said is a lie.
492
00:34:54,468 --> 00:34:56,720
That's my story.
493
00:34:56,929 --> 00:34:59,682
And I'm sticking to it.
494
00:34:59,890 --> 00:35:02,393
And you don't even care.
495
00:35:05,646 --> 00:35:06,981
You have immunity, don't you?
496
00:35:07,189 --> 00:35:11,235
The da gave you immunity
for cooperating with us.
497
00:35:11,443 --> 00:35:16,573
From any crime committed
with Wayne, yeah. Yeah.
498
00:35:17,199 --> 00:35:19,576
A girl's gotta protect herself.
499
00:35:21,912 --> 00:35:25,416
I'll see you around,
Dexter Morgan.
500
00:35:44,310 --> 00:35:48,105
Dexter: Isaak. I knew you
would show up eventually.
501
00:36:19,303 --> 00:36:22,431
Don't worry. I'm not gonna lose you.
502
00:36:56,882 --> 00:36:58,801
Welcome to the wrong side of town,
isaak.
503
00:37:08,644 --> 00:37:11,021
Not used to strangers here.
504
00:37:13,023 --> 00:37:16,693
And certainly not used
to their sworn enemies walking in.
505
00:37:17,861 --> 00:37:22,533
But isaak, being from out of town,
won't know any of this.
506
00:37:56,483 --> 00:37:58,902
Definitely not as much fun
as putting isaak on my table.
507
00:38:00,779 --> 00:38:02,281
But it does mask his death
508
00:38:02,489 --> 00:38:05,909
as the resulting war
between rival heroin dealers.
509
00:38:08,954 --> 00:38:11,457
Who's saving whose ass now?
510
00:38:25,220 --> 00:38:26,847
What's up? I know you're busy.
511
00:38:27,055 --> 00:38:30,017
I also want you to know
that I'm not trying to stir up any shit.
512
00:38:30,225 --> 00:38:31,768
Of course not.
513
00:38:33,103 --> 00:38:36,190
It's about this
Alex dubrozny suicide.
514
00:38:41,445 --> 00:38:45,240
There's something about this guy being
Anderson's killer that's just not right.
515
00:38:47,910 --> 00:38:49,286
Sorry. It's dispatch.
516
00:38:49,995 --> 00:38:51,872
Sergeant Batista.
517
00:38:55,959 --> 00:38:58,712
Okay. Got it.
518
00:38:58,921 --> 00:39:00,464
Gonna have to rain check this.
519
00:39:00,672 --> 00:39:03,675
Homicide at a Colombian hangout.
520
00:39:03,884 --> 00:39:05,594
Got blood, Dexter.
521
00:39:05,802 --> 00:39:07,596
Where we going?
Batista: Mateo's bar.
522
00:39:07,804 --> 00:39:10,224
Know it? Nope.
523
00:39:11,600 --> 00:39:13,519
I'll meet you there.
524
00:39:18,065 --> 00:39:19,149
Holy shit.
525
00:39:22,653 --> 00:39:25,739
It's like somebody turned on the hose
and sprayed blood everywhere.
526
00:39:27,199 --> 00:39:30,786
Dexter: I left isaak here outnumbered
and expected to find only his body.
527
00:39:30,994 --> 00:39:33,580
So where is he now?
528
00:39:33,789 --> 00:39:35,499
Debra: Do we know these guys?
529
00:39:35,707 --> 00:39:39,878
This is Andres Rodriguez.
He's a member of the rojas cartel.
530
00:39:40,087 --> 00:39:42,923
We ran into each other a few times
when I worked narcotics.
531
00:39:43,131 --> 00:39:45,175
Dexter:
Is it possible isaak did all of this?
532
00:39:45,342 --> 00:39:48,095
Masuka: Why do drug
hits have to be so messy?
533
00:39:48,303 --> 00:39:49,930
You gotta make a big show.
534
00:39:50,138 --> 00:39:53,809
Who you think is
good for this? The 87's?
535
00:39:54,768 --> 00:39:56,144
Or the koshka brotherhood.
536
00:39:56,728 --> 00:39:58,397
Koshkas?
537
00:40:01,650 --> 00:40:03,193
What happened here, Dex?
538
00:40:06,488 --> 00:40:08,657
Considering this one
was closest to the door,
539
00:40:08,865 --> 00:40:13,245
he's probably first to see
the attacker, first to respond.
540
00:40:13,453 --> 00:40:16,415
He drew his gun as the attacker fired.
541
00:40:20,377 --> 00:40:21,712
The misting on the jukebox
542
00:40:21,920 --> 00:40:26,633
and the wall indicates multiple
bullet hits, all through and through.
543
00:40:29,261 --> 00:40:32,806
Victim number two.
Looks like he got a shot off.
544
00:40:36,643 --> 00:40:39,396
Dexter:
But that didn't stop the assault.
545
00:40:39,605 --> 00:40:41,732
The attacker returned fire.
546
00:40:50,866 --> 00:40:54,369
Twice in the chest,
once in the stomach.
547
00:40:54,578 --> 00:40:57,331
Judging from the lack of pooling
around the body suggests
548
00:40:57,497 --> 00:41:00,125
that the victim was dead
before the third shot.
549
00:41:00,334 --> 00:41:03,712
Wait. How many people
were here shooting?
550
00:41:05,005 --> 00:41:07,090
There's only evidence of one killer.
551
00:41:08,467 --> 00:41:12,721
One brutally efficient killer.
Jesus, fuck.
552
00:41:17,643 --> 00:41:21,229
Looks like our attacker
ran out of bullets right around here.
553
00:41:30,238 --> 00:41:32,282
It's from a defensive wound.
554
00:41:32,491 --> 00:41:36,662
Looks like it was a deep cut,
forearm maybe.
555
00:41:36,870 --> 00:41:38,747
Obviously not fatal.
556
00:41:41,291 --> 00:41:45,504
The attacker grabbed the nearest
weapon, hit his victim over the head,
557
00:41:45,712 --> 00:41:50,175
inflicted a massive skull fracture...
558
00:41:54,846 --> 00:41:58,517
And walked right out the door.
559
00:41:58,725 --> 00:42:00,977
So we're looking
for the fucking Terminator.
560
00:42:04,356 --> 00:42:06,525
Let's get the blood
running through the system.
561
00:42:06,733 --> 00:42:08,527
Maybe we can match it to a name.
562
00:42:10,028 --> 00:42:13,657
Everybody outside. Let's let Dexter
and masuka do their thing.
563
00:42:13,865 --> 00:42:17,244
Sarge, you mind
if I run an errand real quick?
564
00:42:23,041 --> 00:42:24,751
Was this part
of your fantastic plan?
565
00:42:24,960 --> 00:42:26,837
I never said my plan
was fantastic,
566
00:42:27,045 --> 00:42:30,549
but, no, this is not
how I thought it would go.
567
00:42:30,757 --> 00:42:33,969
Do we have an even bigger problem
on our hands now?
568
00:42:34,177 --> 00:42:36,179
Not if we can find a match
for this blood.
569
00:42:36,388 --> 00:42:37,973
You'll be able to make an arrest.
570
00:42:38,890 --> 00:42:40,308
The sooner the better.
571
00:42:41,977 --> 00:42:44,312
Dexter: I couldn't agree more.
572
00:42:46,356 --> 00:42:48,108
J“ not gonna be j“
573
00:42:48,275 --> 00:42:49,443
man: Right here, baby.
574
00:42:50,902 --> 00:42:52,320
J“ I'm taking over j“
575
00:42:52,487 --> 00:42:54,281
j“ shining, you'll see j“j“
576
00:42:54,448 --> 00:42:56,575
your car is fixed.
You have to start using it.
577
00:42:56,783 --> 00:42:58,660
But I like having a chauffeur.
578
00:42:58,869 --> 00:43:01,663
Come on.
Let me show you how much I like it.
579
00:43:01,872 --> 00:43:04,082
I wish I could,
but I have work to do.
580
00:43:04,708 --> 00:43:06,668
Oh, just forget about work.
581
00:43:11,131 --> 00:43:13,175
George: We're gonna
have to fucking pay them back.
582
00:43:13,341 --> 00:43:15,385
I'll get some guys,
do it myself if you want.
583
00:43:15,552 --> 00:43:17,137
No. George: They're sure as shit
584
00:43:17,304 --> 00:43:19,097
gonna come after us.
585
00:43:19,264 --> 00:43:21,641
And we can't sit around
and do nothing.
586
00:43:22,184 --> 00:43:24,019
Shit.
587
00:43:24,644 --> 00:43:27,230
We don't need a cop here now.
588
00:43:28,607 --> 00:43:30,859
Isaak: Who is he?
George: Joey Quinn.
589
00:43:31,067 --> 00:43:33,779
He came up from narcotics,
and now he's homicide.
590
00:43:33,987 --> 00:43:36,323
We used to have
an understanding with him.
591
00:43:36,531 --> 00:43:37,991
What kind of understanding?
592
00:43:38,200 --> 00:43:41,411
Leave a bag of cash in his car,
and he'd do whatever we asked.
593
00:43:41,620 --> 00:43:44,247
Mostly just look the other way.
594
00:44:52,983 --> 00:44:54,442
Debra: Well?
595
00:45:15,005 --> 00:45:17,007
Lieutenant,
are the cuffs necessary?
596
00:45:18,550 --> 00:45:20,218
Probably not.
597
00:45:20,427 --> 00:45:23,305
Would your client
like to have a little chat with us?
598
00:45:23,513 --> 00:45:25,140
Braun:
My client has nothing to say.
599
00:45:25,307 --> 00:45:27,767
He's exercising
his American right to silence.
600
00:45:27,976 --> 00:45:31,855
Well, fucking god bless america.
Get this guy to booking.
601
00:45:32,063 --> 00:45:35,066
Your client's going to jail
for the rest of his life.
602
00:45:36,943 --> 00:45:39,738
Nice to meet you,
lieutenant Morgan.
603
00:45:45,535 --> 00:45:47,829
Dexter: Maybe now that
lsaak's behind bars, we can have
604
00:45:48,038 --> 00:45:50,707
that face-to-face
he's been so desperate for.
605
00:46:01,801 --> 00:46:04,596
So you got isaak sirko.
606
00:46:04,804 --> 00:46:07,641
We got isaak sirko.
607
00:46:07,849 --> 00:46:10,560
Congratulations.
It's a big deal.
608
00:46:15,607 --> 00:46:17,025
May I?
609
00:46:26,701 --> 00:46:29,579
Our earlier conversation. Right.
610
00:46:29,788 --> 00:46:34,250
I don't think Alex dubrozny
shot Mike Anderson.
611
00:46:35,460 --> 00:46:36,962
It doesn't make any sense.
612
00:46:37,170 --> 00:46:39,297
Alex has been in this country
for two years,
613
00:46:39,506 --> 00:46:42,050
and according to every stripper
I interviewed,
614
00:46:42,258 --> 00:46:45,261
all he talked about
was his wife and his kids.
615
00:46:45,470 --> 00:46:48,848
He didn't show
any interest towards kaja.
616
00:46:49,057 --> 00:46:51,977
I think someone put Alex up to this.
617
00:46:52,185 --> 00:46:55,522
Someone connected to isaak sirko.
618
00:46:55,730 --> 00:47:01,027
Deb, I still think Viktor baskov
killed Mike Anderson,
619
00:47:01,236 --> 00:47:03,363
and Viktor just disappeared
into thin air.
620
00:47:03,571 --> 00:47:05,865
But if we can find... sergeant.
621
00:47:07,993 --> 00:47:11,329
Your dedication is admirable.
Deb, you don't have to talk like that.
622
00:47:11,538 --> 00:47:12,747
And a year ago,
623
00:47:12,956 --> 00:47:16,626
I might have been right beside you,
fighting for what I thought was right.
624
00:47:17,293 --> 00:47:20,213
But the hardest lesson
that I've learned as lieutenant
625
00:47:20,422 --> 00:47:22,966
is knowing when
to back the fuck down.
626
00:47:25,802 --> 00:47:28,430
You don't believe me?
627
00:47:28,638 --> 00:47:31,307
You don't have concrete evidence
to support your theory.
628
00:47:31,516 --> 00:47:33,893
And I can't afford to reopen
a murder investigation.
629
00:47:34,102 --> 00:47:36,521
This isn't any murder investigation.
This is Mike.
630
00:47:36,730 --> 00:47:38,398
Mike's killer's dead. He...
631
00:47:41,443 --> 00:47:43,486
Mike got justice.
632
00:47:46,197 --> 00:47:47,866
Let it go.
633
00:47:49,534 --> 00:47:51,411
That's an order.
634
00:47:59,335 --> 00:48:01,504
Okay, lieutenant.
635
00:48:02,297 --> 00:48:04,049
You got it.
636
00:48:45,548 --> 00:48:46,591
Hello, isaak.
637
00:48:46,758 --> 00:48:48,676
Hello, Dexter.
638
00:48:48,885 --> 00:48:51,012
I underestimated you.
639
00:48:51,221 --> 00:48:52,722
You come here to taunt me?
640
00:48:52,931 --> 00:48:54,516
I thought maybe you could help me.
641
00:48:54,682 --> 00:48:59,104
Why is it so important
that you kill me?
642
00:48:59,270 --> 00:49:02,482
Heh. Well, it's quite simple, really.
643
00:49:07,654 --> 00:49:10,657
Like or not,
he killed Mike Anderson.
644
00:49:10,865 --> 00:49:13,868
Is that why you killed him?
Revenge?
645
00:49:17,413 --> 00:49:21,376
There was the briefest flicker
of hesitation there.
646
00:49:23,545 --> 00:49:25,797
But if you're telling the truth,
647
00:49:25,964 --> 00:49:28,216
then you don't require
any explanation.
648
00:49:28,424 --> 00:49:31,010
You understand the need
for vengeance.
649
00:49:31,594 --> 00:49:36,766
So you got arrested. There'll be a trial.
You'll go to prison for a long time.
650
00:49:37,433 --> 00:49:38,768
Does that mean this is over?
651
00:49:42,772 --> 00:49:45,233
Over?
652
00:49:48,778 --> 00:49:50,864
I had a great uncle,
653
00:49:51,656 --> 00:49:53,908
my grandfather's brother.
654
00:49:54,117 --> 00:49:55,702
He was a hero.
655
00:49:55,910 --> 00:49:59,164
Fought with the red army
during the second world war.
656
00:49:59,622 --> 00:50:05,086
When he returned to Kiev aftennards,
some fat, little party official
657
00:50:05,295 --> 00:50:08,882
resented the fact
that everyone admired him,
658
00:50:09,257 --> 00:50:12,051
so he decided
to make an example of him
659
00:50:12,260 --> 00:50:14,262
by taking away his house.
660
00:50:16,264 --> 00:50:18,183
When my great uncle protested,
661
00:50:18,391 --> 00:50:21,811
he was hung
in front of the council chambers.
662
00:50:22,604 --> 00:50:25,773
My grandfather was just a teenager.
663
00:50:25,982 --> 00:50:28,484
When that party official saw
the hatred in his eyes,
664
00:50:28,693 --> 00:50:31,988
he had him arrested
and sent to Siberia.
665
00:50:32,197 --> 00:50:35,575
And the years rolled by.
666
00:50:36,242 --> 00:50:40,205
And my grandfather got on
with his life as best he could.
667
00:50:40,955 --> 00:50:43,374
He was a patient man.
668
00:50:45,710 --> 00:50:52,133
Finally, when the Soviet union fell,
he returned to Kiev
669
00:50:52,717 --> 00:50:57,472
and celebrated in front of city hall
with all the others.
670
00:50:58,223 --> 00:51:02,769
And that's when he found
that fat, little party official,
671
00:51:03,770 --> 00:51:08,399
and he got to enjoy the pleasure
that belonged to him and him alone
672
00:51:08,608 --> 00:51:15,031
by sticking a 6-inch knife
into that fat, little man's kidney.
673
00:51:16,824 --> 00:51:21,704
So you ask me if this is over.
674
00:51:25,166 --> 00:51:26,918
I'm afraid not.
675
00:51:30,380 --> 00:51:32,632
There's only one problem.
And that is?
676
00:51:32,840 --> 00:51:35,051
I'm not some fat, little man.
677
00:51:37,637 --> 00:51:39,514
That's true.
678
00:51:40,598 --> 00:51:42,350
I don't know who you are.
679
00:51:44,727 --> 00:51:47,855
If you ever find out, you'll regret it.
680
00:51:57,907 --> 00:51:59,826
Hey. Come on in.
681
00:52:02,996 --> 00:52:04,038
What is it?
682
00:52:04,247 --> 00:52:06,708
It's me lifeguarding your ass
for a change.
683
00:52:08,334 --> 00:52:10,670
I took it from laguerta.
684
00:52:14,882 --> 00:52:18,428
I told you to stay clear of this.
Well, you're lucky I didn't.
685
00:52:20,096 --> 00:52:22,890
She would've seen you, Dexter.
Deb...
686
00:52:28,146 --> 00:52:30,231
So you saved me.
687
00:52:42,160 --> 00:52:44,162
That's yours. It's not mine.
688
00:52:45,538 --> 00:52:48,291
I don't wanna be involved
in that part of your life.
689
00:52:48,499 --> 00:52:50,460
I don't want you to be.
690
00:52:51,127 --> 00:52:53,296
I know you're not gonna stop.
691
00:52:55,048 --> 00:52:57,300
But I don't wanna know about it.
692
00:52:58,885 --> 00:53:00,386
Okay.
693
00:53:02,638 --> 00:53:04,974
I had to lie to Batista.
694
00:53:06,392 --> 00:53:09,270
Batista. For you.
695
00:53:10,605 --> 00:53:14,400
And that was the moment I realised
that I don't wanna be a part of this.
696
00:53:14,609 --> 00:53:16,444
I can't do it.
697
00:53:19,489 --> 00:53:23,076
It took me forever
to wrap my brain around the idea
698
00:53:23,534 --> 00:53:25,661
that you're not
who I thought you were.
699
00:53:28,456 --> 00:53:31,000
But it doesn't mean
I have to change.
700
00:53:34,545 --> 00:53:38,466
All of your stealing and your lying
and your covering up...
701
00:53:39,884 --> 00:53:41,594
That's not me.
702
00:53:51,604 --> 00:53:56,109
So you think
laguerta's investigation is closed?
703
00:54:04,117 --> 00:54:06,369
Lundy didn't figure me out.
704
00:54:07,787 --> 00:54:10,289
No reason to think laguerta will.
705
00:54:19,006 --> 00:54:22,760
Oh, if Lundy could
see me now. Heh.
706
00:54:24,887 --> 00:54:26,722
And you.
707
00:54:36,482 --> 00:54:39,902
I've been thinking about our vacation
to myrtle beach a lot.
708
00:54:40,778 --> 00:54:42,989
How we spent our days.
709
00:54:43,865 --> 00:54:45,783
On the beach.
710
00:54:46,284 --> 00:54:49,203
Running up and down the shore.
711
00:54:49,620 --> 00:54:51,873
And at low tide,
running in and out of the water.
712
00:54:52,081 --> 00:54:53,958
I was always chasing you.
713
00:54:54,167 --> 00:54:56,085
I could never catch you.
714
00:54:56,878 --> 00:54:59,338
You wouldn't take off your flippers.
715
00:55:04,427 --> 00:55:07,305
Even if I did, you were always, tsk,
716
00:55:07,680 --> 00:55:09,891
just out of reach.
717
00:55:12,435 --> 00:55:15,271
Maybe, we're learning
it's better that way.
718
00:55:22,320 --> 00:55:26,824
Did you get the blood report back
on the bodies from the dig?
719
00:55:30,453 --> 00:55:31,746
And?
720
00:55:33,331 --> 00:55:35,458
Anything I should know?
721
00:55:38,711 --> 00:55:40,338
Nope.
722
00:56:06,948 --> 00:56:11,035
Dexter: As kids, Deb and I
would try to outrun the waves,
723
00:56:11,244 --> 00:56:13,829
but I would always end up
diving under them.
724
00:56:14,038 --> 00:56:18,417
I would swim deep because
I could withstand the pull of the tide.
725
00:56:27,593 --> 00:56:30,721
But Deb was always safest at shore.
726
00:56:32,098 --> 00:56:36,519
From here on out,
I'll face the depths by myself.
53516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.