Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,830 --> 00:00:07,398
In the nation's
largest city,
2
00:00:08,921 --> 00:00:10,096
the vicious and violent
members of the underworld
3
00:00:10,140 --> 00:00:11,619
are hunted by the detectives
4
00:00:11,663 --> 00:00:14,753
of the Organized Crime
Control Bureau.
5
00:00:14,796 --> 00:00:17,277
These are their stories.
6
00:00:20,411 --> 00:00:21,716
New York.
7
00:00:21,760 --> 00:00:23,501
Silas.
8
00:00:23,544 --> 00:00:26,156
Two names synonymous
with style and sophistication
9
00:00:26,199 --> 00:00:27,722
are proud
to invite you
10
00:00:27,766 --> 00:00:29,637
to the future
of entertainment.
11
00:00:29,681 --> 00:00:31,552
Welcome to The Majestic,
12
00:00:31,596 --> 00:00:35,382
New York's first
and only luxury casino.
13
00:00:35,426 --> 00:00:38,168
[cheers and applause]
14
00:00:38,211 --> 00:00:42,128
Step inside and go
beyond your wildest dreams,
15
00:00:42,172 --> 00:00:44,217
where you are
just one spin away
16
00:00:44,261 --> 00:00:46,915
from the most exciting night
of your life.
17
00:00:46,959 --> 00:00:49,396
[cheers]
18
00:00:49,440 --> 00:00:52,530
New York,
your luck has changed.
19
00:00:52,573 --> 00:00:56,708
And the Silas family is here
to make sure it's majestic.
20
00:01:00,277 --> 00:01:02,670
Just what the city needs,
more nightlife.
21
00:01:02,714 --> 00:01:04,498
We should probably
take our seats.
22
00:01:04,542 --> 00:01:09,286
The Silas family has built,
like, half of Manhattan.
23
00:01:09,329 --> 00:01:10,765
They know
how to grease the wheels.
24
00:01:10,809 --> 00:01:13,159
They know who to invite
to their dog and pony shows.
25
00:01:13,203 --> 00:01:14,682
Are you gonna do this
all night?
26
00:01:14,726 --> 00:01:16,641
Well, I told you, I don't
like this political stuff.
27
00:01:16,684 --> 00:01:18,860
I don't either,
but I needed a date.
28
00:01:18,904 --> 00:01:21,167
So you're welcome.
29
00:01:21,211 --> 00:01:22,647
You should have
invited Henry Cole.
30
00:01:24,301 --> 00:01:26,259
- That's not funny.
- It wasn't meant to be.
31
00:01:26,303 --> 00:01:28,435
That poor man is being
pushed out of his home
32
00:01:28,479 --> 00:01:29,480
to build a casino.
33
00:01:29,523 --> 00:01:31,221
It is a tragedy.
34
00:01:31,264 --> 00:01:32,744
We made him
a very generous offer,
35
00:01:32,787 --> 00:01:34,485
several actually,
36
00:01:34,528 --> 00:01:36,530
the kind that can change
families for generations.
37
00:01:36,574 --> 00:01:38,837
So anybody who doesn't
understand the value of that,
38
00:01:38,880 --> 00:01:40,273
that's a tragedy.
39
00:01:42,710 --> 00:01:43,929
Were you watching
the presentation
40
00:01:43,972 --> 00:01:45,278
from Teddy's laptop?
41
00:01:45,322 --> 00:01:46,714
- We were.
- Who the hell are you?
42
00:01:46,758 --> 00:01:48,542
All right, Teddy.
43
00:01:48,586 --> 00:01:49,761
Warmed 'em up.
44
00:01:49,804 --> 00:01:52,633
You kids close the deal.
- Thank you.
45
00:01:52,677 --> 00:01:55,375
Ah, Sergeant Bell, I was
looking for you out there.
46
00:01:55,419 --> 00:01:57,247
We got hung up at work,
but we're here.
47
00:01:57,290 --> 00:01:58,639
We're ready
to take our seats.
48
00:01:58,683 --> 00:02:02,295
This is Detective Stabler.
- Sir.
49
00:02:02,339 --> 00:02:04,645
Must be quite the detective
to be on her arm tonight.
50
00:02:04,689 --> 00:02:06,952
Well, she took pity on me.
51
00:02:06,995 --> 00:02:08,910
That's gotta
happen a lot, huh?
52
00:02:08,954 --> 00:02:10,390
- Teddy.
- Oh.
53
00:02:10,434 --> 00:02:11,913
His sense of humor
takes getting used to.
54
00:02:11,957 --> 00:02:13,393
- That was humor?
- No, no.
55
00:02:13,437 --> 00:02:15,526
I'm actually
a big Blue Lives Matter guy.
56
00:02:15,569 --> 00:02:17,223
We all are--
my father, my wife, myself.
57
00:02:17,267 --> 00:02:20,313
So we really appreciate
you guys coming.
58
00:02:20,357 --> 00:02:22,620
OK, well, we are
gonna take our seats.
59
00:02:22,663 --> 00:02:24,665
Very lovely to meet you.
60
00:02:24,709 --> 00:02:26,319
Looking forward
to the presentation.
61
00:02:26,363 --> 00:02:27,625
Yeah.
62
00:02:27,668 --> 00:02:29,540
- Good luck.
- Yeah.
63
00:02:30,671 --> 00:02:31,759
Thank you, Detective.
64
00:02:31,803 --> 00:02:33,283
Yeah.
65
00:02:40,551 --> 00:02:42,379
Why were they back here?
66
00:02:42,422 --> 00:02:43,945
Because I invited them.
67
00:02:45,730 --> 00:02:47,427
You want
to take the reins, son,
68
00:02:47,471 --> 00:02:51,475
you got to learn to ride every
type of animal in this city
69
00:02:51,518 --> 00:02:53,346
or they'll stomp all over you.
70
00:02:56,001 --> 00:02:58,525
Don't ever make me
look bad again.
71
00:03:00,048 --> 00:03:01,876
And don't screw this up.
72
00:03:04,575 --> 00:03:10,276
Hey.
73
00:03:10,320 --> 00:03:14,628
You are the next king
of New York.
74
00:03:14,672 --> 00:03:16,282
Hmm?
75
00:03:16,326 --> 00:03:17,501
You're my queen.
76
00:03:17,544 --> 00:03:19,546
That's right.
77
00:03:19,590 --> 00:03:22,375
So let's go out there
and show them what we got
78
00:03:22,419 --> 00:03:23,681
and how we can deliver.
79
00:03:26,771 --> 00:03:30,644
Somebody start that video
from the top
80
00:03:30,688 --> 00:03:32,733
and wait for my cue on stage.
81
00:03:32,777 --> 00:03:34,953
- But we already played it.
- Yeah, play it again!
82
00:03:38,565 --> 00:03:39,914
New York.
83
00:03:39,958 --> 00:03:41,699
Silas.
84
00:03:41,742 --> 00:03:43,744
Two names synonymous
with style and sophistication.
85
00:03:43,788 --> 00:03:47,487
all: [chanting]
Henry! Henry! Henry!
86
00:03:47,531 --> 00:03:51,361
That casino can kiss my ass!
87
00:03:51,404 --> 00:03:54,451
[cheers and applause]
88
00:03:55,539 --> 00:03:58,977
The $1.4 billion construction
has been delayed
89
00:03:59,020 --> 00:04:00,892
by this man,
Henry Cole,
90
00:04:00,935 --> 00:04:03,503
who refuses to leave his home
to make way for the casino.
91
00:04:03,547 --> 00:04:06,071
I raised my daughter
in this apartment.
92
00:04:06,114 --> 00:04:07,986
My wife died in this apartment.
93
00:04:08,029 --> 00:04:09,901
And now they want me to leave?
94
00:04:09,944 --> 00:04:11,903
Cole, a retired artist
and teacher,
95
00:04:11,946 --> 00:04:14,732
has become something
of a folk hero in New York,
96
00:04:14,775 --> 00:04:17,387
where crowds have gathered
to support his stand.
97
00:04:17,430 --> 00:04:18,910
All right.
Love you too.
98
00:04:18,953 --> 00:04:20,346
The Majestic?
99
00:04:20,390 --> 00:04:22,609
I'm the majestic up in here.
100
00:04:22,653 --> 00:04:25,003
I'm the majestic up in here!
101
00:04:27,005 --> 00:04:28,963
What are you gonna do
about this guy?
102
00:04:29,007 --> 00:04:30,748
You told me you wanted
to keep things running--
103
00:04:30,791 --> 00:04:33,011
I told you what I want you
to do about him.
104
00:04:33,054 --> 00:04:34,839
Are you serious about that?
105
00:04:36,580 --> 00:04:37,972
Do you want to keep your job?
106
00:04:41,498 --> 00:04:44,152
All right.
107
00:04:44,196 --> 00:04:45,937
Full steam ahead.
108
00:04:50,942 --> 00:04:53,945
[ominous music]
109
00:04:53,988 --> 00:05:00,908
♪
110
00:05:19,884 --> 00:05:20,885
[heat lamps humming]
111
00:05:40,034 --> 00:05:41,122
[skittering]
112
00:05:41,166 --> 00:05:44,169
[suspenseful music]
113
00:05:44,212 --> 00:05:47,128
[skittering continues]
114
00:05:47,172 --> 00:05:48,521
♪
115
00:05:48,565 --> 00:05:49,783
Aah!
[phone ringing]
116
00:05:49,827 --> 00:05:50,958
[weights clank]
117
00:05:51,002 --> 00:05:52,438
[panting]
118
00:05:52,482 --> 00:05:55,398
[phone ringing continues]
119
00:06:04,668 --> 00:06:06,713
Detective Stabler.
- Oh, good.
120
00:06:06,757 --> 00:06:08,715
They gave me the right number.
- Who is this?
121
00:06:08,759 --> 00:06:10,500
Detective,
this is Teddy Silas.
122
00:06:10,543 --> 00:06:12,589
You were my guest the other
night at the casino unveiling.
123
00:06:12,632 --> 00:06:15,069
Is this a good time?
- Yeah, sure.
124
00:06:15,113 --> 00:06:16,767
I just wanted to apologize
125
00:06:16,810 --> 00:06:18,899
for my behavior
the other night.
126
00:06:18,943 --> 00:06:20,684
I was a little anxious
from all the pressure.
127
00:06:20,727 --> 00:06:24,078
And well, it was not
my best side, you know?
128
00:06:24,122 --> 00:06:25,558
Well, you had a lot
on your plate.
129
00:06:25,602 --> 00:06:27,212
You were a guest
of the Silas family.
130
00:06:27,255 --> 00:06:28,735
And I've always been taught
that a host
131
00:06:28,779 --> 00:06:30,737
should never make anyone
feel uncomfortable,
132
00:06:30,781 --> 00:06:34,219
so please accept my apology.
133
00:06:34,262 --> 00:06:37,483
OK, well,
I appreciate the call.
134
00:06:37,527 --> 00:06:38,963
Wholly unnecessary,
but thanks.
135
00:06:39,006 --> 00:06:40,747
It's just such a big project
with so much at stake.
136
00:06:40,791 --> 00:06:43,054
You know, we really
want to make sure
137
00:06:43,097 --> 00:06:45,709
we have everybody's support,
police especially.
138
00:06:45,752 --> 00:06:47,580
And now, of course, with the
tragedy at hand, you know--
139
00:06:47,624 --> 00:06:49,800
What tragedy?
140
00:06:49,843 --> 00:06:51,715
You haven't heard?
141
00:06:51,758 --> 00:06:52,846
Oh, God.
142
00:06:54,761 --> 00:06:56,633
Henry Cole,
our tenant,
143
00:06:56,676 --> 00:06:58,852
he--he got drunk.
144
00:06:58,896 --> 00:07:01,028
He fell off his balcony.
He passed away.
145
00:07:03,553 --> 00:07:04,902
When did this happen?
146
00:07:04,945 --> 00:07:07,121
Just last night.
I barely slept after I heard.
147
00:07:07,165 --> 00:07:09,776
He was such a folk hero
to the city.
148
00:07:09,820 --> 00:07:11,561
I have to tell you,
even I was starting
149
00:07:11,604 --> 00:07:12,823
to root for him,
you know?
150
00:07:12,866 --> 00:07:15,129
We decided to pay
for his funeral expenses.
151
00:07:15,173 --> 00:07:16,827
We thought it was the least
we could do for his family.
152
00:07:18,742 --> 00:07:20,787
Hello?
153
00:07:20,831 --> 00:07:23,790
Uh, I gotta get going,
but thanks for the call.
154
00:07:23,834 --> 00:07:24,878
Well, listen,
if you ever need--
155
00:07:24,922 --> 00:07:25,836
[hangs up]
156
00:07:28,969 --> 00:07:30,101
[keypad beeps]
157
00:07:32,233 --> 00:07:35,062
Sarge, where are you at?
158
00:07:35,106 --> 00:07:36,542
All right, well, stay there.
I'll be there in 20.
159
00:07:36,586 --> 00:07:37,717
We have a problem.
160
00:07:40,111 --> 00:07:43,157
[tense music]
161
00:07:43,201 --> 00:07:50,164
♪
162
00:08:31,075 --> 00:08:32,816
Grabbed a coffee.
Hope that's OK.
163
00:08:38,082 --> 00:08:40,084
Oat milk's pretty fancy
for a squad room.
164
00:08:40,127 --> 00:08:42,608
It's not a squad room.
It's a task force.
165
00:08:42,652 --> 00:08:45,350
Also that oat milk was labeled,
166
00:08:45,393 --> 00:08:47,874
which means it's off-limits.
167
00:08:47,918 --> 00:08:49,049
So you must be Jet.
168
00:08:49,093 --> 00:08:50,703
You mean you saw
my name was on it
169
00:08:50,747 --> 00:08:52,705
and you used it anyway?
170
00:08:52,749 --> 00:08:53,706
I'm Jamie.
171
00:08:55,316 --> 00:08:56,883
Construction continues
172
00:08:56,927 --> 00:08:59,364
on New York's Majestic Casino
this morning
173
00:08:59,407 --> 00:09:01,671
despite the apparent
accidental death
174
00:09:01,714 --> 00:09:03,107
of nearby resident
175
00:09:03,150 --> 00:09:06,327
and neighborhood advocate
Henry Cole.
176
00:09:06,371 --> 00:09:08,852
The casino,
spearheaded by long-term...
177
00:09:08,895 --> 00:09:10,288
It wasn't an accident.
178
00:09:10,331 --> 00:09:11,898
Henry Cole?
179
00:09:11,942 --> 00:09:13,334
The man lives his entire life
in that apartment,
180
00:09:13,378 --> 00:09:14,814
but when it comes
to maybe stopping
181
00:09:14,858 --> 00:09:16,120
a billion-dollar project,
182
00:09:16,163 --> 00:09:17,774
he "accidentally" falls out
of his window?
183
00:09:17,817 --> 00:09:19,166
No way.
No way.
184
00:09:19,210 --> 00:09:20,733
No way what?
185
00:09:20,777 --> 00:09:22,996
The Silas family's
behind this somehow.
186
00:09:23,040 --> 00:09:23,997
Wait, what?
187
00:09:24,041 --> 00:09:26,130
Teddy calls me.
188
00:09:26,173 --> 00:09:27,697
I just want to see
the ME report.
189
00:09:27,740 --> 00:09:29,960
I want to treat this
as a homicide.
190
00:09:30,003 --> 00:09:31,657
But you said
Teddy called you.
191
00:09:31,701 --> 00:09:33,833
- Exactly.
- You're not making any sense.
192
00:09:33,877 --> 00:09:35,705
I'm making perfect sense.
Who is this?
193
00:09:35,748 --> 00:09:37,750
Detective Jamie Whelan,
new guy.
194
00:09:39,970 --> 00:09:41,275
When's he hitting puberty?
195
00:09:41,319 --> 00:09:43,016
Make him feel welcome, Elliot.
196
00:09:43,060 --> 00:09:45,802
I told you
I wanted an old head.
197
00:09:45,845 --> 00:09:48,195
I don't want
these Tic Tac guys.
198
00:09:48,239 --> 00:09:49,414
TikTok.
199
00:09:49,457 --> 00:09:50,676
I don't care
what it's called.
200
00:09:50,720 --> 00:09:52,765
Look, he has
serious credentials.
201
00:09:52,809 --> 00:09:54,114
And if I didn't know
any better,
202
00:09:54,158 --> 00:09:57,465
I'd say he was a Stabler
in the making.
203
00:09:57,509 --> 00:09:59,424
Also, I believe
the children are our future,
204
00:09:59,467 --> 00:10:01,208
so let them lead the way.
205
00:10:01,252 --> 00:10:02,775
All right, well,
I'll take them over to Cole's,
206
00:10:02,819 --> 00:10:03,820
see how he does.
207
00:10:03,863 --> 00:10:05,038
- No, you're not.
- What?
208
00:10:05,082 --> 00:10:06,213
You're gonna
take him to lunch.
209
00:10:06,257 --> 00:10:07,824
Buy him fish sticks
and tater tots?
210
00:10:07,867 --> 00:10:09,303
And you're gonna
get to know him.
211
00:10:09,347 --> 00:10:11,697
And you are not opening
a murder investigation
212
00:10:11,741 --> 00:10:13,481
on a guy
who got drunk and fell,
213
00:10:13,525 --> 00:10:14,874
especially
when it has to do with one
214
00:10:14,918 --> 00:10:16,963
of the most powerful families
in New York City.
215
00:10:17,007 --> 00:10:18,748
Uh-uh, not today.
216
00:10:21,054 --> 00:10:22,142
Do you hear me?
217
00:10:22,186 --> 00:10:24,188
I hear you.
218
00:10:24,231 --> 00:10:26,233
By the way, good luck.
That dress--
219
00:10:26,277 --> 00:10:27,365
she won't say no to anything.
220
00:10:31,369 --> 00:10:32,979
When asked
about the decision
221
00:10:33,023 --> 00:10:34,851
to press ahead
with construction
222
00:10:34,894 --> 00:10:36,766
in light of today's
tragic circumstances...
223
00:10:36,809 --> 00:10:38,463
- Morning, Jet.
- Good morning, Detective.
224
00:10:38,506 --> 00:10:39,377
- Morn--
- Teddy Silas responded that
225
00:10:40,073 --> 00:10:41,161
"we have a responsibility
226
00:10:42,423 --> 00:10:44,121
to the community to
complete the project on time."
227
00:10:44,164 --> 00:10:45,818
- [clears throat]
- Detective Stabler, I'm--
228
00:10:45,862 --> 00:10:47,124
I know who you are.
Let's take a ride.
229
00:11:00,224 --> 00:11:01,965
Did you have anything
to do with this?
230
00:11:05,751 --> 00:11:08,188
Look at me and tell me
you had nothing to do
231
00:11:08,232 --> 00:11:09,233
with Henry Cole's death.
- Are you being serious?
232
00:11:09,276 --> 00:11:10,364
Yes, I am.
233
00:11:12,192 --> 00:11:15,195
Pearl, the guy
had been drinking
234
00:11:15,239 --> 00:11:18,155
straight out of the bottle
for a solid week.
235
00:11:18,198 --> 00:11:20,113
He got drunk.
He fell off the balcony.
236
00:11:20,157 --> 00:11:21,985
Gravity took over.
How could you possibly think
237
00:11:22,028 --> 00:11:23,377
that I would have anything
to do with this?
238
00:11:23,421 --> 00:11:25,205
You know how.
239
00:11:29,427 --> 00:11:30,907
[sighs]
240
00:11:36,869 --> 00:11:40,177
You are all of my heart,
241
00:11:40,220 --> 00:11:41,787
all of it.
242
00:11:41,831 --> 00:11:43,441
And I would never do anything
243
00:11:43,484 --> 00:11:47,401
that would jeopardize our
marriage or your trust in me.
244
00:11:47,445 --> 00:11:51,971
Not even the damn casino
is as important to me as
245
00:11:52,015 --> 00:11:55,235
you are,
I swear that to God.
246
00:11:55,279 --> 00:11:58,543
And I swear to God,
if you put us in jeopardy...
247
00:12:07,204 --> 00:12:08,379
So you tripled the arrests
248
00:12:08,422 --> 00:12:10,381
of anyone else
in your squad, huh?
249
00:12:10,424 --> 00:12:12,513
My squad was out
in Belle Harbor.
250
00:12:12,557 --> 00:12:14,951
It's the boonies.
It doesn't count.
251
00:12:14,994 --> 00:12:16,779
If you're dealing
with live bullets, it counts.
252
00:12:18,389 --> 00:12:20,826
I guess I'm looking
for more action.
253
00:12:20,870 --> 00:12:22,828
In Organized Crime?
254
00:12:22,872 --> 00:12:25,439
You get more of that
in Narcotics or the Gang Unit.
255
00:12:27,920 --> 00:12:28,921
Why are you here?
256
00:12:31,968 --> 00:12:34,144
I don't like bullies.
257
00:12:34,187 --> 00:12:36,320
They steal your lunch money,
and they copy your homework,
258
00:12:36,363 --> 00:12:38,235
and then they beat
the crap out of you anyway
259
00:12:38,278 --> 00:12:40,367
just for the hell of it, and
that's all organized crime is.
260
00:12:40,411 --> 00:12:43,109
All those guys out there,
they're bullies,
261
00:12:43,153 --> 00:12:46,460
just making life harder
for ordinary people.
262
00:12:46,504 --> 00:12:48,898
It's what makes
the brotherhood,
263
00:12:48,941 --> 00:12:53,337
cops posing as good guys,
even worse.
264
00:12:53,380 --> 00:12:54,991
And I don't like 'em.
265
00:12:57,907 --> 00:12:58,995
[elevator dings]
266
00:13:11,050 --> 00:13:13,009
Oh, Ayanna, come in.
267
00:13:13,052 --> 00:13:15,533
We've already started
talking about custody.
268
00:13:17,448 --> 00:13:20,451
OK, wow.
[clears throat]
269
00:13:20,494 --> 00:13:23,497
Denise, can I just talk to you
for a minute?
270
00:13:23,541 --> 00:13:25,543
In private?
271
00:13:38,643 --> 00:13:41,080
Um, are we actually doing this?
272
00:13:41,124 --> 00:13:42,690
What were you expecting?
273
00:13:42,734 --> 00:13:46,694
I expect you to stop
punishing me for doing my job.
274
00:13:46,738 --> 00:13:48,609
Well, you had two jobs,
275
00:13:48,653 --> 00:13:51,351
and you abandoned being a wife
and being a mother.
276
00:13:51,395 --> 00:13:52,657
That's work too.
- OK.
277
00:13:52,700 --> 00:13:55,181
I can't do that work
if you won't let me.
278
00:13:55,225 --> 00:13:58,010
I mean, you moved in
with your sister who hates me.
279
00:13:58,054 --> 00:14:00,883
You won't return my calls,
my texts.
280
00:14:02,972 --> 00:14:05,975
D, it's me.
281
00:14:06,018 --> 00:14:08,368
OK? Come on.
282
00:14:08,412 --> 00:14:11,197
Don't just throw this away.
283
00:14:11,241 --> 00:14:13,983
We don't need lawyers.
We can do this on our own.
284
00:14:16,072 --> 00:14:18,422
Our life is not
a case to crack, Ayanna.
285
00:14:21,947 --> 00:14:23,514
Now sit your ass down.
286
00:14:26,647 --> 00:14:28,475
We're getting a divorce.
287
00:14:35,221 --> 00:14:38,181
[somber music]
288
00:14:38,224 --> 00:14:44,448
♪
289
00:14:59,680 --> 00:15:02,596
No sign of forced entry.
290
00:15:02,640 --> 00:15:04,598
Empty bottle of rum
on the fire escape.
291
00:15:04,642 --> 00:15:06,600
Guy just lost his balance
and fell.
292
00:15:06,644 --> 00:15:08,124
An accident,
just like they said.
293
00:15:09,603 --> 00:15:11,257
Have you processed it?
294
00:15:11,301 --> 00:15:12,563
Detectives came and went.
295
00:15:12,606 --> 00:15:14,173
They just left me
to safeguard it.
296
00:15:14,217 --> 00:15:16,480
Big rush.
297
00:15:16,523 --> 00:15:19,222
We'll need
a full forensics team in here.
298
00:15:19,265 --> 00:15:21,311
Run a Touch DNA on everything.
- Got it.
299
00:15:21,354 --> 00:15:23,791
You really want
to Bigfoot this?
300
00:15:23,835 --> 00:15:26,620
I'm pretty good
with the fallout.
301
00:15:26,664 --> 00:15:27,665
[squeaking]
302
00:15:30,189 --> 00:15:31,451
Not the only rat in here.
303
00:15:36,021 --> 00:15:36,979
What did you say?
304
00:15:39,155 --> 00:15:40,417
Watch your mouth.
Do you know
305
00:15:40,460 --> 00:15:41,287
who you're talking to?
- And who are you?
306
00:15:41,331 --> 00:15:42,419
Detective. Detective.
307
00:15:43,768 --> 00:15:45,117
Wait for me in the hallway.
308
00:15:56,172 --> 00:15:57,521
We'll be back.
309
00:15:57,564 --> 00:16:00,654
Make sure nobody else
tramples on through here.
310
00:16:00,698 --> 00:16:02,743
We're looking
into this full-on.
311
00:16:04,832 --> 00:16:06,182
Is that clear?
312
00:16:07,574 --> 00:16:09,272
Yes, sir.
313
00:16:20,109 --> 00:16:23,068
Don't ever fight
my battles for me.
314
00:16:23,112 --> 00:16:25,723
It's not just your battle.
315
00:16:25,766 --> 00:16:27,768
It's the reason I asked
to join this unit.
316
00:16:30,162 --> 00:16:32,338
Dirty cops are
the worst kind of cops.
317
00:16:32,382 --> 00:16:34,775
They make good cops' lives
harder and more dangerous.
318
00:16:47,310 --> 00:16:48,572
Gimme a sec.
319
00:16:54,708 --> 00:16:57,537
Excuse me, miss.
320
00:16:57,581 --> 00:17:00,105
Are they making you
take down that shrine?
321
00:17:00,149 --> 00:17:01,150
They're telling me
they're gonna
322
00:17:01,193 --> 00:17:02,325
tear down the building already.
323
00:17:02,368 --> 00:17:03,413
No.
324
00:17:04,718 --> 00:17:06,416
My dad lived there 40 years,
325
00:17:06,459 --> 00:17:08,635
and now it's like
none of it matters.
326
00:17:08,679 --> 00:17:10,289
Well, it matters to me.
327
00:17:10,333 --> 00:17:12,726
My name is
Detective Elliot Stabler.
328
00:17:12,770 --> 00:17:15,555
And that building
is a crime scene.
329
00:17:15,599 --> 00:17:17,383
- A crime scene?
- A crime scene.
330
00:17:17,427 --> 00:17:18,906
And until my partner and I
figure out
331
00:17:18,950 --> 00:17:21,300
what really happened, no one
is touching that building.
332
00:17:21,344 --> 00:17:23,694
[sobbing]
333
00:17:23,737 --> 00:17:26,349
Are you telling me that you
think someone murdered my dad?
334
00:17:26,392 --> 00:17:29,221
I don't know,
but we're gonna find out.
335
00:17:29,265 --> 00:17:31,180
- No, no.
- [stammers]
336
00:17:34,400 --> 00:17:36,272
Your father deserves
to rest in peace.
337
00:17:36,315 --> 00:17:37,664
And you deserve to rest easy.
338
00:17:37,708 --> 00:17:39,405
So we're gonna get
to the answers, OK?
339
00:17:39,449 --> 00:17:40,885
Watch out!
340
00:17:40,928 --> 00:17:44,410
[clattering]
341
00:17:48,588 --> 00:17:50,199
Hey, guys,
you're not wearing hard hats.
342
00:17:52,549 --> 00:17:54,812
A construction site
is a dangerous place.
343
00:18:04,300 --> 00:18:05,779
- Truman.
- Stabler.
344
00:18:06,519 --> 00:18:06,824
What have we got?
345
00:18:07,303 --> 00:18:08,217
Cause of death:
346
00:18:09,305 --> 00:18:12,699
fracture to the cervical
spine vertebrae C1 and C2.
347
00:18:12,743 --> 00:18:14,745
Mr. Cole died upon impact.
348
00:18:14,788 --> 00:18:15,920
Foul play?
349
00:18:15,963 --> 00:18:18,183
No sign of physical injury.
350
00:18:18,227 --> 00:18:21,099
But his BAC was 0.18,
well into the blackout zone.
351
00:18:21,143 --> 00:18:22,405
We know he was drinking.
352
00:18:22,448 --> 00:18:23,710
Can't say if he was pushed,
353
00:18:23,754 --> 00:18:25,843
but his balance
and his judgment
354
00:18:25,886 --> 00:18:27,758
were severely impaired
at time of death.
355
00:18:27,801 --> 00:18:29,238
Anything else?
356
00:18:29,281 --> 00:18:30,630
Rat bites.
357
00:18:32,893 --> 00:18:33,894
Dozens of them.
358
00:18:35,809 --> 00:18:37,898
Based on the presence of sepsis
in the bloodstream,
359
00:18:37,942 --> 00:18:39,422
they were inflicted premortem.
360
00:18:39,465 --> 00:18:41,815
That's an old mafia tactic.
361
00:18:41,859 --> 00:18:43,426
Bring in the rats
to get you out.
362
00:18:43,469 --> 00:18:45,210
Not necessarily.
363
00:18:45,254 --> 00:18:47,952
New York City's rat population
exploded during the pandemic.
364
00:18:47,995 --> 00:18:50,259
They're especially prevalent
at construction sites.
365
00:18:50,302 --> 00:18:52,174
There's no hard evidence.
366
00:18:52,217 --> 00:18:53,784
They want me
to determine cause of death.
367
00:18:53,827 --> 00:18:56,830
Right now,
it's looking like accidental.
368
00:18:56,874 --> 00:18:59,268
Declare a CUPPI.
369
00:18:59,311 --> 00:19:01,052
Wait on the tox report
for the rat bites.
370
00:19:02,749 --> 00:19:04,447
I can delay my report
48 hours,
371
00:19:04,490 --> 00:19:06,971
but the rest
of the investigation
372
00:19:07,014 --> 00:19:08,146
is out of my hands.
373
00:19:11,802 --> 00:19:12,977
Thanks, Tru.
374
00:19:16,328 --> 00:19:18,330
Any word on processing
Henry's apartment?
375
00:19:18,374 --> 00:19:19,766
No.
376
00:19:19,810 --> 00:19:22,204
Are we gonna to move?
377
00:19:22,247 --> 00:19:23,988
Waiting on Sarge.
378
00:19:24,031 --> 00:19:25,772
How are we gonna trust that
the crime scene stays clean?
379
00:19:25,816 --> 00:19:26,817
I just don't
have the answers,
380
00:19:26,860 --> 00:19:28,819
so you gotta stop asking
for now.
381
00:19:28,862 --> 00:19:30,342
What have you got?
382
00:19:30,386 --> 00:19:32,214
Henry was
the last holdout, right?
383
00:19:32,257 --> 00:19:33,432
Yes.
384
00:19:33,476 --> 00:19:34,781
I'm wondering
who in the building
385
00:19:34,825 --> 00:19:36,914
was second to last or third.
386
00:19:36,957 --> 00:19:38,045
Why?
387
00:19:38,089 --> 00:19:39,221
Maybe
they were threatened too.
388
00:19:39,264 --> 00:19:40,787
That's good.
389
00:19:40,831 --> 00:19:41,832
It should be easy enough
to get the tenant list.
390
00:19:41,875 --> 00:19:43,181
Go at it.
391
00:19:43,225 --> 00:19:45,923
- Then there's the rats.
- OK.
392
00:19:45,966 --> 00:19:47,968
The bites were unusual,
full of sepsis.
393
00:19:48,012 --> 00:19:49,187
Yeah.
394
00:19:49,231 --> 00:19:50,362
These grad students
at Hudson U
395
00:19:50,406 --> 00:19:51,798
did a comprehensive study
396
00:19:51,842 --> 00:19:53,278
of New York City rats
during lockdown.
397
00:19:53,322 --> 00:19:55,498
Maybe we could give them
some tissue samples,
398
00:19:55,541 --> 00:19:57,326
see if they can
give their take.
399
00:19:57,369 --> 00:19:59,153
You want me
to have the ME send
400
00:19:59,197 --> 00:20:01,808
Henry Cole's tissue samples
over to some grad students?
401
00:20:01,852 --> 00:20:03,375
Look, I can vouch for them.
402
00:20:03,419 --> 00:20:05,725
Kind of a fan girl.
403
00:20:05,769 --> 00:20:06,857
Of the rat guys?
404
00:20:06,900 --> 00:20:08,250
Of their research.
405
00:20:08,293 --> 00:20:09,990
What the hell,
I'll make the call.
406
00:20:10,034 --> 00:20:11,992
You know, what have
we got to lose, right?
407
00:20:17,911 --> 00:20:18,912
[elevator dings]
408
00:20:25,223 --> 00:20:26,964
How come
I haven't heard from you?
409
00:20:27,007 --> 00:20:28,879
You tell me to fix the problem,
I get the job done.
410
00:20:28,922 --> 00:20:30,315
Hey, hey,
watch what you say.
411
00:20:30,359 --> 00:20:31,490
The less I know,
the better,
412
00:20:31,534 --> 00:20:33,231
especially
when it comes to business.
413
00:20:33,275 --> 00:20:36,887
I just thought,
you know, you'd be proud.
414
00:20:36,930 --> 00:20:38,149
I mean, you know,
we're back on schedule.
415
00:20:38,192 --> 00:20:39,759
Oh, damn.
416
00:20:39,803 --> 00:20:43,110
And here I left my gold star
stickers in the car.
417
00:20:43,154 --> 00:20:44,286
What can I do
to make it up to you?
418
00:20:44,329 --> 00:20:46,200
- Dad.
- "Dad" is the guy
419
00:20:46,244 --> 00:20:48,333
who changed your diapers
and paid for boarding school.
420
00:20:48,377 --> 00:20:49,943
I'm the head of this company,
421
00:20:49,987 --> 00:20:51,467
and you are
my second in command.
422
00:20:51,510 --> 00:20:54,339
All I expect from you
is results.
423
00:20:54,383 --> 00:20:57,951
You want praise, get it from
your Insta model of a wife.
424
00:20:57,995 --> 00:20:59,083
Stop calling her that.
425
00:20:59,126 --> 00:21:00,911
I'll call her
anything I want.
426
00:21:00,954 --> 00:21:02,304
And you need
to grow the hell up.
427
00:21:08,440 --> 00:21:10,312
Yes, sir.
428
00:21:10,355 --> 00:21:13,358
[sighs]
429
00:21:13,402 --> 00:21:16,318
Look, I'm hard on you
because I love you, son.
430
00:21:18,276 --> 00:21:19,886
You'll thank me for it later.
431
00:21:21,845 --> 00:21:23,325
Hell, you should thank me now.
432
00:21:27,111 --> 00:21:28,460
Thank you, sir.
433
00:21:31,333 --> 00:21:33,944
You're a good man.
434
00:21:33,987 --> 00:21:37,904
So maybe get me a grandkid
one of these days, huh?
435
00:21:40,254 --> 00:21:43,127
I always wanted a Robert Jr.
in the family.
436
00:21:43,170 --> 00:21:46,130
[tense music]
437
00:21:46,173 --> 00:21:52,092
♪
438
00:21:52,136 --> 00:21:53,050
[elevator dings]
439
00:21:59,012 --> 00:22:00,274
So we tracked the differences
440
00:22:00,318 --> 00:22:03,060
between uptown rats
and downtown rats,
441
00:22:03,103 --> 00:22:04,453
even East Village
from West Village.
442
00:22:04,496 --> 00:22:06,324
It's all
about DNA sequencing.
443
00:22:06,368 --> 00:22:09,327
Do you remember the
NYC pizza rat that went viral?
444
00:22:09,371 --> 00:22:11,547
Everyone thought
he was from the East Village.
445
00:22:11,590 --> 00:22:14,158
He actually commuted
from the Upper West Side.
446
00:22:14,201 --> 00:22:16,334
That's so cool, Miles.
447
00:22:16,378 --> 00:22:18,162
What kind of rat
bit Henry Cole?
448
00:22:18,205 --> 00:22:19,511
Well, this is
where it gets interesting.
449
00:22:19,555 --> 00:22:21,470
It wasn't a New York variety,
450
00:22:21,513 --> 00:22:23,994
which are predominantly
brown rats, Rattus norvegicus.
451
00:22:24,037 --> 00:22:26,126
These were
black African crested rats,
452
00:22:26,170 --> 00:22:27,867
the only rodents
who create their own poison.
453
00:22:27,911 --> 00:22:29,478
They don't exist in New York.
454
00:22:29,521 --> 00:22:32,394
So someone had to buy them.
Where would they do that?
455
00:22:34,961 --> 00:22:36,180
Oh, we don't know.
456
00:22:36,223 --> 00:22:38,400
So where'd you get these?
457
00:22:43,535 --> 00:22:46,320
Just tell us, guys.
458
00:22:47,626 --> 00:22:51,151
An illegal site
from an African vendor.
459
00:22:51,195 --> 00:22:53,197
Were they picked up?
Delivered?
460
00:22:53,240 --> 00:22:54,503
We can't tell you that.
461
00:22:54,546 --> 00:22:55,939
These people
could be dangerous.
462
00:22:55,982 --> 00:22:57,636
All right.
Look, guys.
463
00:22:57,680 --> 00:22:59,464
We're investigating
a murder here.
464
00:22:59,508 --> 00:23:01,074
You don't want
to obstruct justice,
465
00:23:01,118 --> 00:23:02,119
because then
I'd have to cuff you,
466
00:23:02,162 --> 00:23:03,250
bring you to Rikers Island.
467
00:23:05,122 --> 00:23:06,384
I mean,
there's a lot of rats there,
468
00:23:06,428 --> 00:23:08,517
but I don't think
you'll be comfortable.
469
00:23:11,128 --> 00:23:12,521
You leave me with no choice.
470
00:23:12,564 --> 00:23:14,131
Wait, wait, wait.
It's in the Bronx.
471
00:23:14,174 --> 00:23:15,611
- Simon.
- I'm sorry.
472
00:23:20,006 --> 00:23:21,225
OK.
473
00:23:21,268 --> 00:23:22,574
Yes, thank you.
474
00:23:27,013 --> 00:23:28,493
Denise?
475
00:23:28,537 --> 00:23:30,713
- Do you respect me, Elliot?
- What?
476
00:23:30,756 --> 00:23:32,541
Do you respect me?
477
00:23:32,584 --> 00:23:34,368
Of course I do.
478
00:23:34,412 --> 00:23:36,283
Then why didn't you
follow my orders?
479
00:23:37,676 --> 00:23:39,025
What does that mean?
480
00:23:39,069 --> 00:23:40,679
You opened up
an investigation
481
00:23:40,723 --> 00:23:42,376
on Henry Cole's death
482
00:23:42,420 --> 00:23:45,031
when I told you
to check in with me first.
483
00:23:45,075 --> 00:23:46,685
- Who told you that?
- No, no, no, no.
484
00:23:48,687 --> 00:23:50,428
You're not asking me questions.
485
00:23:50,472 --> 00:23:53,562
I'm asking you questions.
486
00:23:53,605 --> 00:23:55,738
Now, we have been
down this road before.
487
00:23:55,781 --> 00:23:57,696
I will not be undermined.
488
00:23:57,740 --> 00:24:00,090
Is that clear?
- Very clear.
489
00:24:02,266 --> 00:24:05,356
I had two days before the
ME's report was gonna come out.
490
00:24:05,399 --> 00:24:06,705
And I told you to wait.
491
00:24:12,145 --> 00:24:14,452
Elliott.
[sighs]
492
00:24:14,496 --> 00:24:16,715
Everything that has to do
with this casino
493
00:24:16,759 --> 00:24:18,587
is political dynamite.
494
00:24:18,630 --> 00:24:23,200
It has to be handled
with tact, strategy.
495
00:24:23,243 --> 00:24:24,506
Those aren't exactly
my strong suits.
496
00:24:24,549 --> 00:24:25,985
Well, they are mine.
497
00:24:27,378 --> 00:24:29,293
Whatever we do,
we have to do it together.
498
00:24:29,336 --> 00:24:31,556
Agreed?
- Agreed.
499
00:24:31,600 --> 00:24:33,210
I'm sorry.
500
00:24:35,212 --> 00:24:37,257
Sarge?
501
00:24:37,301 --> 00:24:38,389
We've got something.
502
00:24:41,653 --> 00:24:44,134
So you're telling me
that our working theory
503
00:24:44,177 --> 00:24:46,179
is that they killed Henry Cole
with rats?
504
00:24:46,223 --> 00:24:47,485
It was indicated
in the ME report.
505
00:24:47,529 --> 00:24:49,531
Yes,
this breed is poisonous,
506
00:24:49,574 --> 00:24:52,055
and we believe that someone
placed them on the scene.
507
00:24:52,098 --> 00:24:54,057
This is the site where they
were most likely purchased.
508
00:24:54,100 --> 00:24:56,494
- Are they a legal vendor?
- No, dark web.
509
00:24:56,538 --> 00:24:57,800
These unregulated
online markets
510
00:24:57,843 --> 00:25:00,150
have exploded
in the past few years.
511
00:25:00,193 --> 00:25:02,674
Buying elephant ivory,
tiger cubs, pangolin--
512
00:25:02,718 --> 00:25:04,328
it's as easy
as click and pay now.
513
00:25:04,371 --> 00:25:05,634
Do we know who's behind this?
514
00:25:05,677 --> 00:25:07,331
The guy's located up
in Highbridge.
515
00:25:07,374 --> 00:25:08,724
We want to brace him,
516
00:25:08,767 --> 00:25:10,639
see if he sold any African rats
in the past week.
517
00:25:10,682 --> 00:25:13,424
Might lead us to a suspect.
518
00:25:13,467 --> 00:25:15,469
So do we need clearance
from anyone,
519
00:25:15,513 --> 00:25:16,732
or are we ready to roll?
520
00:25:19,125 --> 00:25:21,606
If this is a murder, somebody
needs to answer for it.
521
00:25:23,042 --> 00:25:24,174
Let's roll.
522
00:25:32,704 --> 00:25:35,838
I was thinking, uh...
523
00:25:36,882 --> 00:25:37,796
you know,
maybe Denise is right.
524
00:25:39,885 --> 00:25:42,584
All I ever had time for
was my career.
525
00:25:44,803 --> 00:25:47,284
God, is it worth it?
526
00:25:50,853 --> 00:25:53,725
Well, all I can tell you
is I was married a long time,
527
00:25:53,769 --> 00:25:56,815
and I used to ask myself that
very same question every day.
528
00:25:56,859 --> 00:26:00,602
And, you know,
if I'm being honest...
529
00:26:03,605 --> 00:26:06,346
The only reason it lasted
was Kathy made it work.
530
00:26:06,390 --> 00:26:08,044
[sighs]
531
00:26:11,351 --> 00:26:13,702
Crap husband.
532
00:26:13,745 --> 00:26:16,008
Are you admitting that?
533
00:26:16,052 --> 00:26:18,315
I will if you admit
to being a crap wife.
534
00:26:18,358 --> 00:26:20,186
[laughter]
535
00:26:20,230 --> 00:26:22,754
- We suck.
- We're the worst.
536
00:26:23,973 --> 00:26:25,801
Oh.
[sniffles]
537
00:26:25,844 --> 00:26:27,846
Look on the bright side.
We still got our job, right?
538
00:26:27,890 --> 00:26:29,674
I mean, where else
can you drive up to the Bronx
539
00:26:29,718 --> 00:26:30,849
with a good friend
and get paid for it?
540
00:26:30,893 --> 00:26:32,372
Right.
541
00:26:32,416 --> 00:26:33,896
Living the dream.
542
00:26:36,725 --> 00:26:39,597
[quietly]
Living the dream.
543
00:26:39,641 --> 00:26:42,600
[dog barking]
544
00:26:50,739 --> 00:26:54,743
Doesn't exactly look like
Ringling Brothers from here.
545
00:26:54,786 --> 00:26:56,222
[screeching]
546
00:26:56,266 --> 00:26:57,223
You jinxed it.
547
00:26:59,965 --> 00:27:02,925
[chirping]
548
00:27:13,022 --> 00:27:14,023
You wanna go in there
and check it out?
549
00:27:14,066 --> 00:27:14,980
Hell no.
550
00:27:19,376 --> 00:27:22,335
[chittering]
551
00:27:28,298 --> 00:27:29,778
[rustling]
552
00:27:29,821 --> 00:27:32,128
[tense music]
553
00:27:32,171 --> 00:27:39,091
♪
554
00:27:42,834 --> 00:27:45,228
Yo, in the bushes, NYPD!
Come on out!
555
00:27:47,752 --> 00:27:49,449
We're not here about
your little operation.
556
00:27:49,493 --> 00:27:50,755
We want to ask you
a few questions
557
00:27:50,799 --> 00:27:52,409
about a customer of yours.
558
00:27:52,452 --> 00:27:54,106
Come on, let's go.
Come on out.
559
00:27:56,413 --> 00:27:59,764
Look, pal,
we can do it two ways:
560
00:27:59,808 --> 00:28:01,940
easy way,
or I call animal welfare.
561
00:28:01,984 --> 00:28:03,202
What do you say?
Let's go.
562
00:28:03,246 --> 00:28:04,682
Don't call.
563
00:28:10,732 --> 00:28:14,083
I just put down a big deposit
for some land upstate
564
00:28:14,126 --> 00:28:16,128
for a real preserve.
565
00:28:16,172 --> 00:28:17,782
Go legit, you know?
566
00:28:17,826 --> 00:28:20,132
I want to give these animals
space to roam.
567
00:28:20,176 --> 00:28:22,744
Buatsi's
a Ghanaian surname, right?
568
00:28:24,136 --> 00:28:25,311
But that's South African rand.
569
00:28:25,355 --> 00:28:27,096
Where are you
getting these animals?
570
00:28:27,139 --> 00:28:30,882
That information wasn't part
of the arrangement, hmm?
571
00:28:30,926 --> 00:28:35,452
Ah, I sold some African crested
rats to this man last week.
572
00:28:35,495 --> 00:28:38,020
He didn't give a name.
Paid in cash.
573
00:28:39,499 --> 00:28:41,937
I'm telling the truth, I swear.
574
00:28:41,980 --> 00:28:43,460
- It could be our guy.
- Mm-hmm.
575
00:28:43,503 --> 00:28:44,417
We need that footage.
576
00:28:47,333 --> 00:28:49,466
- It's all here.
- So anything else comes up,
577
00:28:49,509 --> 00:28:51,990
you're gonna
give me a call, right?
578
00:28:52,034 --> 00:28:53,775
Yeah.
579
00:29:05,830 --> 00:29:08,267
Look at that view.
580
00:29:08,311 --> 00:29:09,834
Oh, hey.
581
00:29:09,878 --> 00:29:11,009
I'm almost done.
582
00:29:12,750 --> 00:29:13,490
No, you're done now.
583
00:29:18,538 --> 00:29:21,367
I need your eyes on me.
I need you to listen.
584
00:29:21,411 --> 00:29:22,412
It's serious.
585
00:29:36,513 --> 00:29:39,211
I was devastated
586
00:29:39,255 --> 00:29:41,997
that you thought
587
00:29:42,040 --> 00:29:45,478
that I was capable
of planning a murder.
588
00:29:45,522 --> 00:29:49,178
It made me sick
to my stomach.
589
00:29:49,221 --> 00:29:51,876
And then it hit me,
590
00:29:51,920 --> 00:29:55,793
that I am married
to the most...
591
00:29:55,837 --> 00:29:58,970
beautiful woman
592
00:29:59,014 --> 00:30:02,191
in all of New York City,
593
00:30:02,234 --> 00:30:04,933
that you emanate light,
594
00:30:04,976 --> 00:30:08,501
that you are my light...
595
00:30:08,545 --> 00:30:12,244
and that you must shine.
596
00:30:12,288 --> 00:30:13,811
[gasps]
597
00:30:13,855 --> 00:30:15,857
Wow, Teddy.
598
00:30:15,900 --> 00:30:17,423
This is beautiful.
599
00:30:17,467 --> 00:30:19,991
[laughter]
600
00:30:21,950 --> 00:30:24,822
[inhales deeply, exhales]
601
00:30:26,998 --> 00:30:29,261
How many carats?
602
00:30:29,305 --> 00:30:32,090
Well, your last one was five,
603
00:30:32,134 --> 00:30:35,224
so I made this one six.
604
00:30:35,267 --> 00:30:36,616
You remembered?
605
00:30:36,660 --> 00:30:39,141
No, I never forget.
606
00:30:39,184 --> 00:30:40,316
There's a difference.
607
00:30:47,366 --> 00:30:48,541
You OK?
608
00:30:50,239 --> 00:30:53,546
I had our publicist
draft up a speech.
609
00:30:53,590 --> 00:30:56,375
I wanted to start a scholarship
fund in Henry's name.
610
00:30:56,419 --> 00:30:58,203
- Mm-hmm.
- And this ring
611
00:30:58,247 --> 00:31:01,206
could literally fund an
entire school for needy kids.
612
00:31:08,039 --> 00:31:09,998
But it's pretty spectacular.
613
00:31:10,041 --> 00:31:12,957
[laughter]
614
00:31:13,001 --> 00:31:15,003
I think
what you're trying to say is,
615
00:31:15,046 --> 00:31:17,875
"How could I
possibly thank you?"
616
00:31:38,461 --> 00:31:39,984
Want to go inside?
617
00:31:41,551 --> 00:31:43,596
We own this city.
618
00:31:43,640 --> 00:31:45,947
Let's let 'em watch.
619
00:31:48,906 --> 00:31:55,913
♪
620
00:32:07,446 --> 00:32:08,578
That's it?
That's the only view?
621
00:32:09,013 --> 00:32:11,450
[typing]
622
00:32:11,494 --> 00:32:12,451
Space.
623
00:32:12,495 --> 00:32:14,671
Sorry.
624
00:32:14,714 --> 00:32:15,889
That's the best
we're gonna get.
625
00:32:19,154 --> 00:32:21,025
I thought I heard a buzzer.
626
00:32:21,069 --> 00:32:22,809
It's the electrician.
627
00:32:22,853 --> 00:32:25,029
OK, we're waiting
on Bobby Reyes.
628
00:32:25,073 --> 00:32:27,075
1PP sent him over to interview.
629
00:32:27,118 --> 00:32:30,687
He was at UC for four years
in Anti-Crime, three in Narco.
630
00:32:30,730 --> 00:32:31,862
Never got made.
631
00:32:31,905 --> 00:32:33,037
They call him
the Invisible Man.
632
00:32:33,081 --> 00:32:34,517
And he's late.
633
00:32:34,560 --> 00:32:36,562
He can't get
any more invisible than that.
634
00:32:36,606 --> 00:32:39,174
You wanna move your chair
so I can get back there?
635
00:32:39,217 --> 00:32:41,828
And you might want to zoom in
on the coffee cup.
636
00:32:44,135 --> 00:32:45,876
Excuse me?
637
00:32:45,919 --> 00:32:47,530
His right hand.
There should be a name on it.
638
00:32:47,573 --> 00:32:48,748
[typing]
639
00:32:52,100 --> 00:32:53,492
"Kenny."
640
00:32:53,536 --> 00:32:55,973
The Invisible Man
just appeared.
641
00:32:56,017 --> 00:32:57,018
Bobby Reyes.
642
00:32:59,455 --> 00:33:01,196
Nice to meet you, Sergeant.
643
00:33:01,239 --> 00:33:02,893
Mm.
644
00:33:02,936 --> 00:33:05,069
There's still steam
coming from the cup. Jet?
645
00:33:05,113 --> 00:33:07,941
Closest Starbucks is four
blocks away, near Highbridge.
646
00:33:07,985 --> 00:33:09,726
You two make a call
over there,
647
00:33:09,769 --> 00:33:11,771
find out if he was dumb enough
to pay with a credit card.
648
00:33:13,904 --> 00:33:16,907
Bobby Reyes,
649
00:33:16,950 --> 00:33:17,951
let's talk.
650
00:33:22,956 --> 00:33:25,568
So that's what you guys
were chasing down?
651
00:33:25,611 --> 00:33:26,830
Good.
652
00:33:26,873 --> 00:33:29,659
Henry's death
seemed strange to me too.
653
00:33:29,702 --> 00:33:31,922
You see,
that's a real investigation.
654
00:33:31,965 --> 00:33:33,924
All I've been doing
is buy-and-busts.
655
00:33:33,967 --> 00:33:35,099
Perps are back on the street
656
00:33:35,143 --> 00:33:36,666
before we even done
with paperwork.
657
00:33:36,709 --> 00:33:38,015
Well,
we have our challenges too.
658
00:33:38,059 --> 00:33:39,103
Trust me.
659
00:33:39,147 --> 00:33:41,584
But it's the right work.
660
00:33:41,627 --> 00:33:44,978
Look, you can put me
anywhere, all right?
661
00:33:45,022 --> 00:33:47,111
Falafel truck,
bike messenger,
662
00:33:47,155 --> 00:33:50,114
bus boy, homeless guy--
it doesn't matter.
663
00:33:50,158 --> 00:33:52,638
I'm the guy
America doesn't see.
664
00:33:52,682 --> 00:33:54,118
How'd you get in here today?
665
00:33:54,162 --> 00:33:55,772
Simple.
666
00:33:55,815 --> 00:33:58,122
I pretended to be the captain,
faked a work order.
667
00:33:58,166 --> 00:34:00,603
Took about ten minutes.
668
00:34:00,646 --> 00:34:02,083
What you got?
669
00:34:02,126 --> 00:34:04,085
He was off guard
at the Starbucks.
670
00:34:04,128 --> 00:34:06,870
Camera caught his face, and we
were able to follow his trail.
671
00:34:06,913 --> 00:34:10,700
Suspect's name is
Kenneth Michael Kyle, age 31.
672
00:34:10,743 --> 00:34:11,962
Career criminal.
673
00:34:12,005 --> 00:34:14,138
Arson, assault,
auto theft,
674
00:34:14,182 --> 00:34:15,922
larceny, extortion--
a whole laundry list.
675
00:34:15,966 --> 00:34:17,141
Mob affiliations?
676
00:34:17,185 --> 00:34:18,969
Not that we could tell.
677
00:34:19,012 --> 00:34:21,189
But I haven't started
cross-referencing yet.
678
00:34:21,232 --> 00:34:23,060
- Do you have an address?
- Gravesend.
679
00:34:24,670 --> 00:34:26,019
You want to take a ride?
680
00:34:31,199 --> 00:34:35,159
[sirens wailing]
681
00:34:35,203 --> 00:34:38,989
[tense music]
682
00:34:39,032 --> 00:34:42,862
♪
683
00:34:42,906 --> 00:34:45,213
Ma'am!
684
00:34:45,256 --> 00:34:47,258
Was that ambulance leaving
from Kenny Kyle's house?
685
00:34:47,302 --> 00:34:48,825
Yeah, that was Kenny.
686
00:34:48,868 --> 00:34:50,218
Mind telling us
what happened?
687
00:34:50,261 --> 00:34:52,176
He was having some
kind of seizure on the lawn,
688
00:34:52,220 --> 00:34:53,656
foaming at the mouth,
leg twitching.
689
00:34:53,699 --> 00:34:55,092
I called 911.
690
00:34:55,136 --> 00:34:56,659
They took him
to Brookside Hospital.
691
00:34:56,702 --> 00:34:58,008
OK, thank you for your help.
692
00:34:59,662 --> 00:35:02,621
[sirens wailing]
693
00:35:07,278 --> 00:35:09,237
Hi, we're looking
for a suspect.
694
00:35:09,280 --> 00:35:11,239
White male, 30s,
blond hair,
695
00:35:11,282 --> 00:35:12,979
goes by the name of Kenny Kyle.
696
00:35:13,023 --> 00:35:14,242
Rat bite guy?
697
00:35:14,285 --> 00:35:15,808
So he got bit?
698
00:35:15,852 --> 00:35:18,028
Yeah, he was admitted.
699
00:35:18,071 --> 00:35:20,030
Went into
full-blown septic shock.
700
00:35:20,073 --> 00:35:23,555
We got antibiotics in him right
before his organs shut down.
701
00:35:23,599 --> 00:35:26,689
So let's say
someone got bit 20 times--
702
00:35:26,732 --> 00:35:28,212
Without immediate
emergency care,
703
00:35:28,256 --> 00:35:30,649
I think he'd be dead
within hours.
704
00:35:33,086 --> 00:35:34,697
Where is he?
We need to talk to him.
705
00:35:34,740 --> 00:35:36,046
Sure, this way.
706
00:35:38,701 --> 00:35:40,224
OK, picture this.
707
00:35:40,268 --> 00:35:42,835
Henry was on his fire escape,
bottle of rum,
708
00:35:42,879 --> 00:35:44,881
pretty inebriated.
709
00:35:44,924 --> 00:35:47,623
But all of a sudden,
he's attacked by rats.
710
00:35:47,666 --> 00:35:50,060
He reels back, loses
his balance, and falls over.
711
00:35:50,103 --> 00:35:52,628
Yeah, I think the bites
were intended as the weapon,
712
00:35:52,671 --> 00:35:54,238
but the fall was a bonus.
713
00:35:55,892 --> 00:35:58,242
Mr. Kyle?
714
00:35:58,286 --> 00:36:00,723
Some friends here to see...
715
00:36:00,766 --> 00:36:02,855
What the hell?
716
00:36:02,899 --> 00:36:05,293
Is this guy determined
to lose a kidney today?
717
00:36:05,336 --> 00:36:07,251
He was just here.
718
00:36:07,295 --> 00:36:08,818
Suspect on the move.
719
00:36:08,861 --> 00:36:10,211
OK, follow the cab.
We're on our way.
720
00:36:14,171 --> 00:36:17,087
[indistinct chatter]
721
00:36:17,740 --> 00:36:19,742
[lively music]
722
00:36:19,785 --> 00:36:23,180
♪
723
00:36:23,224 --> 00:36:25,530
Whoa,
the homeless shelter's on 38th,
724
00:36:25,574 --> 00:36:26,705
unless your name
is on that list.
725
00:36:26,749 --> 00:36:27,750
He's good.
726
00:36:31,362 --> 00:36:37,412
♪
727
00:36:42,112 --> 00:36:44,245
My advice, Teddy,
you and your wife
728
00:36:44,288 --> 00:36:46,551
shouldn't have been out there
making promises in public.
729
00:36:46,595 --> 00:36:47,726
We already made 'em
to the city.
730
00:36:47,770 --> 00:36:49,641
Remember?
It helped us secure the bid.
731
00:36:49,685 --> 00:36:53,515
Yeah, well, I made promises
to other people.
732
00:36:53,558 --> 00:36:55,386
And they're very upset.
733
00:36:58,302 --> 00:37:00,565
We got a lot of eyes on us
right now, Vincent.
734
00:37:00,609 --> 00:37:01,784
It's not the time
to cut corners.
735
00:37:01,827 --> 00:37:03,394
Corners?
736
00:37:03,438 --> 00:37:05,788
I'm thinking about throats.
737
00:37:05,831 --> 00:37:12,795
♪
738
00:37:14,623 --> 00:37:16,538
[tires squeal]
739
00:37:23,153 --> 00:37:25,677
[indistinct chatter]
740
00:37:29,725 --> 00:37:32,162
OK, you two,
you get out there, cut a rug.
741
00:37:32,205 --> 00:37:33,598
Keep an eye on Kenny.
Don't get made.
742
00:37:33,642 --> 00:37:34,904
"Cut a rug"?
743
00:37:34,947 --> 00:37:37,472
Yeah, that's old people slang
for dance.
744
00:37:37,515 --> 00:37:39,822
- Oh, I don't--
- Orders are orders.
745
00:37:43,260 --> 00:37:44,609
- You should run for mayor.
- Oh.
746
00:37:44,653 --> 00:37:46,568
No, I'm serious.
She could do it.
747
00:37:46,611 --> 00:37:49,745
- Your drinks, Ms. Pearl?
- Yes, thank you.
748
00:37:49,788 --> 00:37:51,312
Yes, future mayor hanging out
749
00:37:51,355 --> 00:37:54,358
with two degenerates
like you guys?
750
00:37:54,402 --> 00:37:55,881
- Chin-chin.
- Cheers.
751
00:37:55,925 --> 00:38:02,323
♪
752
00:38:04,325 --> 00:38:06,457
Bobby,
stay by the main entrance.
753
00:38:06,501 --> 00:38:07,806
Copy that.
754
00:38:07,850 --> 00:38:11,636
♪
755
00:38:11,680 --> 00:38:14,509
I got him.
He's looking for someone.
756
00:38:16,424 --> 00:38:17,686
Can't lose him.
757
00:38:19,731 --> 00:38:22,691
[ominous music]
758
00:38:22,734 --> 00:38:29,698
♪
759
00:38:47,803 --> 00:38:49,674
Upstairs.
VIP area.
760
00:38:49,718 --> 00:38:50,893
I got eyes on him.
He's on the move.
761
00:38:52,460 --> 00:38:54,505
Jamie, slow down.
762
00:38:58,466 --> 00:38:59,902
He made you.
763
00:38:59,945 --> 00:39:02,861
[suspenseful music]
764
00:39:02,905 --> 00:39:08,432
♪
765
00:39:08,476 --> 00:39:10,478
Aah!
[gasping]
766
00:39:10,521 --> 00:39:11,870
Jamie!
767
00:39:11,914 --> 00:39:13,611
Emergency exit
behind the stairs.
768
00:39:13,655 --> 00:39:14,917
On my way.
769
00:39:21,053 --> 00:39:22,490
Aah!
770
00:39:22,533 --> 00:39:23,752
You all right?
771
00:39:25,449 --> 00:39:27,451
[car horn blares]
772
00:39:27,495 --> 00:39:28,974
Are you crazy?
You could have been hit!
773
00:39:30,585 --> 00:39:32,674
Aah! No, no!
774
00:39:32,717 --> 00:39:38,767
♪
775
00:39:38,810 --> 00:39:39,724
[tires squeal]
776
00:39:43,902 --> 00:39:45,774
Stabler!
777
00:39:45,817 --> 00:39:49,473
I need a APB
on a stolen black Chevy Cruze.
778
00:39:49,517 --> 00:39:52,868
New York plate,
King-Mike-Boy-2561.
779
00:39:52,911 --> 00:39:54,435
- I'm good.
- There's a BOLO
780
00:39:54,478 --> 00:39:56,567
at every exit
off the West Side Highway.
781
00:39:56,611 --> 00:39:58,569
A straight line,
nowhere to hide.
782
00:39:58,613 --> 00:40:00,745
And he's getting sicker.
783
00:40:00,789 --> 00:40:02,399
He's gonna need help soon.
784
00:40:02,443 --> 00:40:04,445
Yeah, we're gonna get him.
785
00:40:06,969 --> 00:40:08,318
What about the ME report?
786
00:40:08,361 --> 00:40:10,102
Henry Cole's death...
787
00:40:10,146 --> 00:40:12,714
was a homicide.
788
00:40:12,757 --> 00:40:17,675
♪
789
00:40:25,596 --> 00:40:28,469
[dramatic music]
790
00:40:28,947 --> 00:40:35,476
♪
791
00:40:54,756 --> 00:40:57,715
[wolf howls]
52261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.