All language subtitles for Law.And.Order.Organized.Crime.S03E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,398 In the nation's largest city, 2 00:00:08,921 --> 00:00:10,096 the vicious and violent members of the underworld 3 00:00:10,140 --> 00:00:11,619 are hunted by the detectives 4 00:00:11,663 --> 00:00:14,753 of the Organized Crime Control Bureau. 5 00:00:14,796 --> 00:00:17,277 These are their stories. 6 00:00:20,411 --> 00:00:21,716 New York. 7 00:00:21,760 --> 00:00:23,501 Silas. 8 00:00:23,544 --> 00:00:26,156 Two names synonymous with style and sophistication 9 00:00:26,199 --> 00:00:27,722 are proud to invite you 10 00:00:27,766 --> 00:00:29,637 to the future of entertainment. 11 00:00:29,681 --> 00:00:31,552 Welcome to The Majestic, 12 00:00:31,596 --> 00:00:35,382 New York's first and only luxury casino. 13 00:00:35,426 --> 00:00:38,168 [cheers and applause] 14 00:00:38,211 --> 00:00:42,128 Step inside and go beyond your wildest dreams, 15 00:00:42,172 --> 00:00:44,217 where you are just one spin away 16 00:00:44,261 --> 00:00:46,915 from the most exciting night of your life. 17 00:00:46,959 --> 00:00:49,396 [cheers] 18 00:00:49,440 --> 00:00:52,530 New York, your luck has changed. 19 00:00:52,573 --> 00:00:56,708 And the Silas family is here to make sure it's majestic. 20 00:01:00,277 --> 00:01:02,670 Just what the city needs, more nightlife. 21 00:01:02,714 --> 00:01:04,498 We should probably take our seats. 22 00:01:04,542 --> 00:01:09,286 The Silas family has built, like, half of Manhattan. 23 00:01:09,329 --> 00:01:10,765 They know how to grease the wheels. 24 00:01:10,809 --> 00:01:13,159 They know who to invite to their dog and pony shows. 25 00:01:13,203 --> 00:01:14,682 Are you gonna do this all night? 26 00:01:14,726 --> 00:01:16,641 Well, I told you, I don't like this political stuff. 27 00:01:16,684 --> 00:01:18,860 I don't either, but I needed a date. 28 00:01:18,904 --> 00:01:21,167 So you're welcome. 29 00:01:21,211 --> 00:01:22,647 You should have invited Henry Cole. 30 00:01:24,301 --> 00:01:26,259 - That's not funny. - It wasn't meant to be. 31 00:01:26,303 --> 00:01:28,435 That poor man is being pushed out of his home 32 00:01:28,479 --> 00:01:29,480 to build a casino. 33 00:01:29,523 --> 00:01:31,221 It is a tragedy. 34 00:01:31,264 --> 00:01:32,744 We made him a very generous offer, 35 00:01:32,787 --> 00:01:34,485 several actually, 36 00:01:34,528 --> 00:01:36,530 the kind that can change families for generations. 37 00:01:36,574 --> 00:01:38,837 So anybody who doesn't understand the value of that, 38 00:01:38,880 --> 00:01:40,273 that's a tragedy. 39 00:01:42,710 --> 00:01:43,929 Were you watching the presentation 40 00:01:43,972 --> 00:01:45,278 from Teddy's laptop? 41 00:01:45,322 --> 00:01:46,714 - We were. - Who the hell are you? 42 00:01:46,758 --> 00:01:48,542 All right, Teddy. 43 00:01:48,586 --> 00:01:49,761 Warmed 'em up. 44 00:01:49,804 --> 00:01:52,633 You kids close the deal. - Thank you. 45 00:01:52,677 --> 00:01:55,375 Ah, Sergeant Bell, I was looking for you out there. 46 00:01:55,419 --> 00:01:57,247 We got hung up at work, but we're here. 47 00:01:57,290 --> 00:01:58,639 We're ready to take our seats. 48 00:01:58,683 --> 00:02:02,295 This is Detective Stabler. - Sir. 49 00:02:02,339 --> 00:02:04,645 Must be quite the detective to be on her arm tonight. 50 00:02:04,689 --> 00:02:06,952 Well, she took pity on me. 51 00:02:06,995 --> 00:02:08,910 That's gotta happen a lot, huh? 52 00:02:08,954 --> 00:02:10,390 - Teddy. - Oh. 53 00:02:10,434 --> 00:02:11,913 His sense of humor takes getting used to. 54 00:02:11,957 --> 00:02:13,393 - That was humor? - No, no. 55 00:02:13,437 --> 00:02:15,526 I'm actually a big Blue Lives Matter guy. 56 00:02:15,569 --> 00:02:17,223 We all are-- my father, my wife, myself. 57 00:02:17,267 --> 00:02:20,313 So we really appreciate you guys coming. 58 00:02:20,357 --> 00:02:22,620 OK, well, we are gonna take our seats. 59 00:02:22,663 --> 00:02:24,665 Very lovely to meet you. 60 00:02:24,709 --> 00:02:26,319 Looking forward to the presentation. 61 00:02:26,363 --> 00:02:27,625 Yeah. 62 00:02:27,668 --> 00:02:29,540 - Good luck. - Yeah. 63 00:02:30,671 --> 00:02:31,759 Thank you, Detective. 64 00:02:31,803 --> 00:02:33,283 Yeah. 65 00:02:40,551 --> 00:02:42,379 Why were they back here? 66 00:02:42,422 --> 00:02:43,945 Because I invited them. 67 00:02:45,730 --> 00:02:47,427 You want to take the reins, son, 68 00:02:47,471 --> 00:02:51,475 you got to learn to ride every type of animal in this city 69 00:02:51,518 --> 00:02:53,346 or they'll stomp all over you. 70 00:02:56,001 --> 00:02:58,525 Don't ever make me look bad again. 71 00:03:00,048 --> 00:03:01,876 And don't screw this up. 72 00:03:04,575 --> 00:03:10,276 Hey. 73 00:03:10,320 --> 00:03:14,628 You are the next king of New York. 74 00:03:14,672 --> 00:03:16,282 Hmm? 75 00:03:16,326 --> 00:03:17,501 You're my queen. 76 00:03:17,544 --> 00:03:19,546 That's right. 77 00:03:19,590 --> 00:03:22,375 So let's go out there and show them what we got 78 00:03:22,419 --> 00:03:23,681 and how we can deliver. 79 00:03:26,771 --> 00:03:30,644 Somebody start that video from the top 80 00:03:30,688 --> 00:03:32,733 and wait for my cue on stage. 81 00:03:32,777 --> 00:03:34,953 - But we already played it. - Yeah, play it again! 82 00:03:38,565 --> 00:03:39,914 New York. 83 00:03:39,958 --> 00:03:41,699 Silas. 84 00:03:41,742 --> 00:03:43,744 Two names synonymous with style and sophistication. 85 00:03:43,788 --> 00:03:47,487 all: [chanting] Henry! Henry! Henry! 86 00:03:47,531 --> 00:03:51,361 That casino can kiss my ass! 87 00:03:51,404 --> 00:03:54,451 [cheers and applause] 88 00:03:55,539 --> 00:03:58,977 The $1.4 billion construction has been delayed 89 00:03:59,020 --> 00:04:00,892 by this man, Henry Cole, 90 00:04:00,935 --> 00:04:03,503 who refuses to leave his home to make way for the casino. 91 00:04:03,547 --> 00:04:06,071 I raised my daughter in this apartment. 92 00:04:06,114 --> 00:04:07,986 My wife died in this apartment. 93 00:04:08,029 --> 00:04:09,901 And now they want me to leave? 94 00:04:09,944 --> 00:04:11,903 Cole, a retired artist and teacher, 95 00:04:11,946 --> 00:04:14,732 has become something of a folk hero in New York, 96 00:04:14,775 --> 00:04:17,387 where crowds have gathered to support his stand. 97 00:04:17,430 --> 00:04:18,910 All right. Love you too. 98 00:04:18,953 --> 00:04:20,346 The Majestic? 99 00:04:20,390 --> 00:04:22,609 I'm the majestic up in here. 100 00:04:22,653 --> 00:04:25,003 I'm the majestic up in here! 101 00:04:27,005 --> 00:04:28,963 What are you gonna do about this guy? 102 00:04:29,007 --> 00:04:30,748 You told me you wanted to keep things running-- 103 00:04:30,791 --> 00:04:33,011 I told you what I want you to do about him. 104 00:04:33,054 --> 00:04:34,839 Are you serious about that? 105 00:04:36,580 --> 00:04:37,972 Do you want to keep your job? 106 00:04:41,498 --> 00:04:44,152 All right. 107 00:04:44,196 --> 00:04:45,937 Full steam ahead. 108 00:04:50,942 --> 00:04:53,945 [ominous music] 109 00:04:53,988 --> 00:05:00,908 110 00:05:19,884 --> 00:05:20,885 [heat lamps humming] 111 00:05:40,034 --> 00:05:41,122 [skittering] 112 00:05:41,166 --> 00:05:44,169 [suspenseful music] 113 00:05:44,212 --> 00:05:47,128 [skittering continues] 114 00:05:47,172 --> 00:05:48,521 115 00:05:48,565 --> 00:05:49,783 Aah! [phone ringing] 116 00:05:49,827 --> 00:05:50,958 [weights clank] 117 00:05:51,002 --> 00:05:52,438 [panting] 118 00:05:52,482 --> 00:05:55,398 [phone ringing continues] 119 00:06:04,668 --> 00:06:06,713 Detective Stabler. - Oh, good. 120 00:06:06,757 --> 00:06:08,715 They gave me the right number. - Who is this? 121 00:06:08,759 --> 00:06:10,500 Detective, this is Teddy Silas. 122 00:06:10,543 --> 00:06:12,589 You were my guest the other night at the casino unveiling. 123 00:06:12,632 --> 00:06:15,069 Is this a good time? - Yeah, sure. 124 00:06:15,113 --> 00:06:16,767 I just wanted to apologize 125 00:06:16,810 --> 00:06:18,899 for my behavior the other night. 126 00:06:18,943 --> 00:06:20,684 I was a little anxious from all the pressure. 127 00:06:20,727 --> 00:06:24,078 And well, it was not my best side, you know? 128 00:06:24,122 --> 00:06:25,558 Well, you had a lot on your plate. 129 00:06:25,602 --> 00:06:27,212 You were a guest of the Silas family. 130 00:06:27,255 --> 00:06:28,735 And I've always been taught that a host 131 00:06:28,779 --> 00:06:30,737 should never make anyone feel uncomfortable, 132 00:06:30,781 --> 00:06:34,219 so please accept my apology. 133 00:06:34,262 --> 00:06:37,483 OK, well, I appreciate the call. 134 00:06:37,527 --> 00:06:38,963 Wholly unnecessary, but thanks. 135 00:06:39,006 --> 00:06:40,747 It's just such a big project with so much at stake. 136 00:06:40,791 --> 00:06:43,054 You know, we really want to make sure 137 00:06:43,097 --> 00:06:45,709 we have everybody's support, police especially. 138 00:06:45,752 --> 00:06:47,580 And now, of course, with the tragedy at hand, you know-- 139 00:06:47,624 --> 00:06:49,800 What tragedy? 140 00:06:49,843 --> 00:06:51,715 You haven't heard? 141 00:06:51,758 --> 00:06:52,846 Oh, God. 142 00:06:54,761 --> 00:06:56,633 Henry Cole, our tenant, 143 00:06:56,676 --> 00:06:58,852 he--he got drunk. 144 00:06:58,896 --> 00:07:01,028 He fell off his balcony. He passed away. 145 00:07:03,553 --> 00:07:04,902 When did this happen? 146 00:07:04,945 --> 00:07:07,121 Just last night. I barely slept after I heard. 147 00:07:07,165 --> 00:07:09,776 He was such a folk hero to the city. 148 00:07:09,820 --> 00:07:11,561 I have to tell you, even I was starting 149 00:07:11,604 --> 00:07:12,823 to root for him, you know? 150 00:07:12,866 --> 00:07:15,129 We decided to pay for his funeral expenses. 151 00:07:15,173 --> 00:07:16,827 We thought it was the least we could do for his family. 152 00:07:18,742 --> 00:07:20,787 Hello? 153 00:07:20,831 --> 00:07:23,790 Uh, I gotta get going, but thanks for the call. 154 00:07:23,834 --> 00:07:24,878 Well, listen, if you ever need-- 155 00:07:24,922 --> 00:07:25,836 [hangs up] 156 00:07:28,969 --> 00:07:30,101 [keypad beeps] 157 00:07:32,233 --> 00:07:35,062 Sarge, where are you at? 158 00:07:35,106 --> 00:07:36,542 All right, well, stay there. I'll be there in 20. 159 00:07:36,586 --> 00:07:37,717 We have a problem. 160 00:07:40,111 --> 00:07:43,157 [tense music] 161 00:07:43,201 --> 00:07:50,164 162 00:08:31,075 --> 00:08:32,816 Grabbed a coffee. Hope that's OK. 163 00:08:38,082 --> 00:08:40,084 Oat milk's pretty fancy for a squad room. 164 00:08:40,127 --> 00:08:42,608 It's not a squad room. It's a task force. 165 00:08:42,652 --> 00:08:45,350 Also that oat milk was labeled, 166 00:08:45,393 --> 00:08:47,874 which means it's off-limits. 167 00:08:47,918 --> 00:08:49,049 So you must be Jet. 168 00:08:49,093 --> 00:08:50,703 You mean you saw my name was on it 169 00:08:50,747 --> 00:08:52,705 and you used it anyway? 170 00:08:52,749 --> 00:08:53,706 I'm Jamie. 171 00:08:55,316 --> 00:08:56,883 Construction continues 172 00:08:56,927 --> 00:08:59,364 on New York's Majestic Casino this morning 173 00:08:59,407 --> 00:09:01,671 despite the apparent accidental death 174 00:09:01,714 --> 00:09:03,107 of nearby resident 175 00:09:03,150 --> 00:09:06,327 and neighborhood advocate Henry Cole. 176 00:09:06,371 --> 00:09:08,852 The casino, spearheaded by long-term... 177 00:09:08,895 --> 00:09:10,288 It wasn't an accident. 178 00:09:10,331 --> 00:09:11,898 Henry Cole? 179 00:09:11,942 --> 00:09:13,334 The man lives his entire life in that apartment, 180 00:09:13,378 --> 00:09:14,814 but when it comes to maybe stopping 181 00:09:14,858 --> 00:09:16,120 a billion-dollar project, 182 00:09:16,163 --> 00:09:17,774 he "accidentally" falls out of his window? 183 00:09:17,817 --> 00:09:19,166 No way. No way. 184 00:09:19,210 --> 00:09:20,733 No way what? 185 00:09:20,777 --> 00:09:22,996 The Silas family's behind this somehow. 186 00:09:23,040 --> 00:09:23,997 Wait, what? 187 00:09:24,041 --> 00:09:26,130 Teddy calls me. 188 00:09:26,173 --> 00:09:27,697 I just want to see the ME report. 189 00:09:27,740 --> 00:09:29,960 I want to treat this as a homicide. 190 00:09:30,003 --> 00:09:31,657 But you said Teddy called you. 191 00:09:31,701 --> 00:09:33,833 - Exactly. - You're not making any sense. 192 00:09:33,877 --> 00:09:35,705 I'm making perfect sense. Who is this? 193 00:09:35,748 --> 00:09:37,750 Detective Jamie Whelan, new guy. 194 00:09:39,970 --> 00:09:41,275 When's he hitting puberty? 195 00:09:41,319 --> 00:09:43,016 Make him feel welcome, Elliot. 196 00:09:43,060 --> 00:09:45,802 I told you I wanted an old head. 197 00:09:45,845 --> 00:09:48,195 I don't want these Tic Tac guys. 198 00:09:48,239 --> 00:09:49,414 TikTok. 199 00:09:49,457 --> 00:09:50,676 I don't care what it's called. 200 00:09:50,720 --> 00:09:52,765 Look, he has serious credentials. 201 00:09:52,809 --> 00:09:54,114 And if I didn't know any better, 202 00:09:54,158 --> 00:09:57,465 I'd say he was a Stabler in the making. 203 00:09:57,509 --> 00:09:59,424 Also, I believe the children are our future, 204 00:09:59,467 --> 00:10:01,208 so let them lead the way. 205 00:10:01,252 --> 00:10:02,775 All right, well, I'll take them over to Cole's, 206 00:10:02,819 --> 00:10:03,820 see how he does. 207 00:10:03,863 --> 00:10:05,038 - No, you're not. - What? 208 00:10:05,082 --> 00:10:06,213 You're gonna take him to lunch. 209 00:10:06,257 --> 00:10:07,824 Buy him fish sticks and tater tots? 210 00:10:07,867 --> 00:10:09,303 And you're gonna get to know him. 211 00:10:09,347 --> 00:10:11,697 And you are not opening a murder investigation 212 00:10:11,741 --> 00:10:13,481 on a guy who got drunk and fell, 213 00:10:13,525 --> 00:10:14,874 especially when it has to do with one 214 00:10:14,918 --> 00:10:16,963 of the most powerful families in New York City. 215 00:10:17,007 --> 00:10:18,748 Uh-uh, not today. 216 00:10:21,054 --> 00:10:22,142 Do you hear me? 217 00:10:22,186 --> 00:10:24,188 I hear you. 218 00:10:24,231 --> 00:10:26,233 By the way, good luck. That dress-- 219 00:10:26,277 --> 00:10:27,365 she won't say no to anything. 220 00:10:31,369 --> 00:10:32,979 When asked about the decision 221 00:10:33,023 --> 00:10:34,851 to press ahead with construction 222 00:10:34,894 --> 00:10:36,766 in light of today's tragic circumstances... 223 00:10:36,809 --> 00:10:38,463 - Morning, Jet. - Good morning, Detective. 224 00:10:38,506 --> 00:10:39,377 - Morn-- - Teddy Silas responded that 225 00:10:40,073 --> 00:10:41,161 "we have a responsibility 226 00:10:42,423 --> 00:10:44,121 to the community to complete the project on time." 227 00:10:44,164 --> 00:10:45,818 - [clears throat] - Detective Stabler, I'm-- 228 00:10:45,862 --> 00:10:47,124 I know who you are. Let's take a ride. 229 00:11:00,224 --> 00:11:01,965 Did you have anything to do with this? 230 00:11:05,751 --> 00:11:08,188 Look at me and tell me you had nothing to do 231 00:11:08,232 --> 00:11:09,233 with Henry Cole's death. - Are you being serious? 232 00:11:09,276 --> 00:11:10,364 Yes, I am. 233 00:11:12,192 --> 00:11:15,195 Pearl, the guy had been drinking 234 00:11:15,239 --> 00:11:18,155 straight out of the bottle for a solid week. 235 00:11:18,198 --> 00:11:20,113 He got drunk. He fell off the balcony. 236 00:11:20,157 --> 00:11:21,985 Gravity took over. How could you possibly think 237 00:11:22,028 --> 00:11:23,377 that I would have anything to do with this? 238 00:11:23,421 --> 00:11:25,205 You know how. 239 00:11:29,427 --> 00:11:30,907 [sighs] 240 00:11:36,869 --> 00:11:40,177 You are all of my heart, 241 00:11:40,220 --> 00:11:41,787 all of it. 242 00:11:41,831 --> 00:11:43,441 And I would never do anything 243 00:11:43,484 --> 00:11:47,401 that would jeopardize our marriage or your trust in me. 244 00:11:47,445 --> 00:11:51,971 Not even the damn casino is as important to me as 245 00:11:52,015 --> 00:11:55,235 you are, I swear that to God. 246 00:11:55,279 --> 00:11:58,543 And I swear to God, if you put us in jeopardy... 247 00:12:07,204 --> 00:12:08,379 So you tripled the arrests 248 00:12:08,422 --> 00:12:10,381 of anyone else in your squad, huh? 249 00:12:10,424 --> 00:12:12,513 My squad was out in Belle Harbor. 250 00:12:12,557 --> 00:12:14,951 It's the boonies. It doesn't count. 251 00:12:14,994 --> 00:12:16,779 If you're dealing with live bullets, it counts. 252 00:12:18,389 --> 00:12:20,826 I guess I'm looking for more action. 253 00:12:20,870 --> 00:12:22,828 In Organized Crime? 254 00:12:22,872 --> 00:12:25,439 You get more of that in Narcotics or the Gang Unit. 255 00:12:27,920 --> 00:12:28,921 Why are you here? 256 00:12:31,968 --> 00:12:34,144 I don't like bullies. 257 00:12:34,187 --> 00:12:36,320 They steal your lunch money, and they copy your homework, 258 00:12:36,363 --> 00:12:38,235 and then they beat the crap out of you anyway 259 00:12:38,278 --> 00:12:40,367 just for the hell of it, and that's all organized crime is. 260 00:12:40,411 --> 00:12:43,109 All those guys out there, they're bullies, 261 00:12:43,153 --> 00:12:46,460 just making life harder for ordinary people. 262 00:12:46,504 --> 00:12:48,898 It's what makes the brotherhood, 263 00:12:48,941 --> 00:12:53,337 cops posing as good guys, even worse. 264 00:12:53,380 --> 00:12:54,991 And I don't like 'em. 265 00:12:57,907 --> 00:12:58,995 [elevator dings] 266 00:13:11,050 --> 00:13:13,009 Oh, Ayanna, come in. 267 00:13:13,052 --> 00:13:15,533 We've already started talking about custody. 268 00:13:17,448 --> 00:13:20,451 OK, wow. [clears throat] 269 00:13:20,494 --> 00:13:23,497 Denise, can I just talk to you for a minute? 270 00:13:23,541 --> 00:13:25,543 In private? 271 00:13:38,643 --> 00:13:41,080 Um, are we actually doing this? 272 00:13:41,124 --> 00:13:42,690 What were you expecting? 273 00:13:42,734 --> 00:13:46,694 I expect you to stop punishing me for doing my job. 274 00:13:46,738 --> 00:13:48,609 Well, you had two jobs, 275 00:13:48,653 --> 00:13:51,351 and you abandoned being a wife and being a mother. 276 00:13:51,395 --> 00:13:52,657 That's work too. - OK. 277 00:13:52,700 --> 00:13:55,181 I can't do that work if you won't let me. 278 00:13:55,225 --> 00:13:58,010 I mean, you moved in with your sister who hates me. 279 00:13:58,054 --> 00:14:00,883 You won't return my calls, my texts. 280 00:14:02,972 --> 00:14:05,975 D, it's me. 281 00:14:06,018 --> 00:14:08,368 OK? Come on. 282 00:14:08,412 --> 00:14:11,197 Don't just throw this away. 283 00:14:11,241 --> 00:14:13,983 We don't need lawyers. We can do this on our own. 284 00:14:16,072 --> 00:14:18,422 Our life is not a case to crack, Ayanna. 285 00:14:21,947 --> 00:14:23,514 Now sit your ass down. 286 00:14:26,647 --> 00:14:28,475 We're getting a divorce. 287 00:14:35,221 --> 00:14:38,181 [somber music] 288 00:14:38,224 --> 00:14:44,448 289 00:14:59,680 --> 00:15:02,596 No sign of forced entry. 290 00:15:02,640 --> 00:15:04,598 Empty bottle of rum on the fire escape. 291 00:15:04,642 --> 00:15:06,600 Guy just lost his balance and fell. 292 00:15:06,644 --> 00:15:08,124 An accident, just like they said. 293 00:15:09,603 --> 00:15:11,257 Have you processed it? 294 00:15:11,301 --> 00:15:12,563 Detectives came and went. 295 00:15:12,606 --> 00:15:14,173 They just left me to safeguard it. 296 00:15:14,217 --> 00:15:16,480 Big rush. 297 00:15:16,523 --> 00:15:19,222 We'll need a full forensics team in here. 298 00:15:19,265 --> 00:15:21,311 Run a Touch DNA on everything. - Got it. 299 00:15:21,354 --> 00:15:23,791 You really want to Bigfoot this? 300 00:15:23,835 --> 00:15:26,620 I'm pretty good with the fallout. 301 00:15:26,664 --> 00:15:27,665 [squeaking] 302 00:15:30,189 --> 00:15:31,451 Not the only rat in here. 303 00:15:36,021 --> 00:15:36,979 What did you say? 304 00:15:39,155 --> 00:15:40,417 Watch your mouth. Do you know 305 00:15:40,460 --> 00:15:41,287 who you're talking to? - And who are you? 306 00:15:41,331 --> 00:15:42,419 Detective. Detective. 307 00:15:43,768 --> 00:15:45,117 Wait for me in the hallway. 308 00:15:56,172 --> 00:15:57,521 We'll be back. 309 00:15:57,564 --> 00:16:00,654 Make sure nobody else tramples on through here. 310 00:16:00,698 --> 00:16:02,743 We're looking into this full-on. 311 00:16:04,832 --> 00:16:06,182 Is that clear? 312 00:16:07,574 --> 00:16:09,272 Yes, sir. 313 00:16:20,109 --> 00:16:23,068 Don't ever fight my battles for me. 314 00:16:23,112 --> 00:16:25,723 It's not just your battle. 315 00:16:25,766 --> 00:16:27,768 It's the reason I asked to join this unit. 316 00:16:30,162 --> 00:16:32,338 Dirty cops are the worst kind of cops. 317 00:16:32,382 --> 00:16:34,775 They make good cops' lives harder and more dangerous. 318 00:16:47,310 --> 00:16:48,572 Gimme a sec. 319 00:16:54,708 --> 00:16:57,537 Excuse me, miss. 320 00:16:57,581 --> 00:17:00,105 Are they making you take down that shrine? 321 00:17:00,149 --> 00:17:01,150 They're telling me they're gonna 322 00:17:01,193 --> 00:17:02,325 tear down the building already. 323 00:17:02,368 --> 00:17:03,413 No. 324 00:17:04,718 --> 00:17:06,416 My dad lived there 40 years, 325 00:17:06,459 --> 00:17:08,635 and now it's like none of it matters. 326 00:17:08,679 --> 00:17:10,289 Well, it matters to me. 327 00:17:10,333 --> 00:17:12,726 My name is Detective Elliot Stabler. 328 00:17:12,770 --> 00:17:15,555 And that building is a crime scene. 329 00:17:15,599 --> 00:17:17,383 - A crime scene? - A crime scene. 330 00:17:17,427 --> 00:17:18,906 And until my partner and I figure out 331 00:17:18,950 --> 00:17:21,300 what really happened, no one is touching that building. 332 00:17:21,344 --> 00:17:23,694 [sobbing] 333 00:17:23,737 --> 00:17:26,349 Are you telling me that you think someone murdered my dad? 334 00:17:26,392 --> 00:17:29,221 I don't know, but we're gonna find out. 335 00:17:29,265 --> 00:17:31,180 - No, no. - [stammers] 336 00:17:34,400 --> 00:17:36,272 Your father deserves to rest in peace. 337 00:17:36,315 --> 00:17:37,664 And you deserve to rest easy. 338 00:17:37,708 --> 00:17:39,405 So we're gonna get to the answers, OK? 339 00:17:39,449 --> 00:17:40,885 Watch out! 340 00:17:40,928 --> 00:17:44,410 [clattering] 341 00:17:48,588 --> 00:17:50,199 Hey, guys, you're not wearing hard hats. 342 00:17:52,549 --> 00:17:54,812 A construction site is a dangerous place. 343 00:18:04,300 --> 00:18:05,779 - Truman. - Stabler. 344 00:18:06,519 --> 00:18:06,824 What have we got? 345 00:18:07,303 --> 00:18:08,217 Cause of death: 346 00:18:09,305 --> 00:18:12,699 fracture to the cervical spine vertebrae C1 and C2. 347 00:18:12,743 --> 00:18:14,745 Mr. Cole died upon impact. 348 00:18:14,788 --> 00:18:15,920 Foul play? 349 00:18:15,963 --> 00:18:18,183 No sign of physical injury. 350 00:18:18,227 --> 00:18:21,099 But his BAC was 0.18, well into the blackout zone. 351 00:18:21,143 --> 00:18:22,405 We know he was drinking. 352 00:18:22,448 --> 00:18:23,710 Can't say if he was pushed, 353 00:18:23,754 --> 00:18:25,843 but his balance and his judgment 354 00:18:25,886 --> 00:18:27,758 were severely impaired at time of death. 355 00:18:27,801 --> 00:18:29,238 Anything else? 356 00:18:29,281 --> 00:18:30,630 Rat bites. 357 00:18:32,893 --> 00:18:33,894 Dozens of them. 358 00:18:35,809 --> 00:18:37,898 Based on the presence of sepsis in the bloodstream, 359 00:18:37,942 --> 00:18:39,422 they were inflicted premortem. 360 00:18:39,465 --> 00:18:41,815 That's an old mafia tactic. 361 00:18:41,859 --> 00:18:43,426 Bring in the rats to get you out. 362 00:18:43,469 --> 00:18:45,210 Not necessarily. 363 00:18:45,254 --> 00:18:47,952 New York City's rat population exploded during the pandemic. 364 00:18:47,995 --> 00:18:50,259 They're especially prevalent at construction sites. 365 00:18:50,302 --> 00:18:52,174 There's no hard evidence. 366 00:18:52,217 --> 00:18:53,784 They want me to determine cause of death. 367 00:18:53,827 --> 00:18:56,830 Right now, it's looking like accidental. 368 00:18:56,874 --> 00:18:59,268 Declare a CUPPI. 369 00:18:59,311 --> 00:19:01,052 Wait on the tox report for the rat bites. 370 00:19:02,749 --> 00:19:04,447 I can delay my report 48 hours, 371 00:19:04,490 --> 00:19:06,971 but the rest of the investigation 372 00:19:07,014 --> 00:19:08,146 is out of my hands. 373 00:19:11,802 --> 00:19:12,977 Thanks, Tru. 374 00:19:16,328 --> 00:19:18,330 Any word on processing Henry's apartment? 375 00:19:18,374 --> 00:19:19,766 No. 376 00:19:19,810 --> 00:19:22,204 Are we gonna to move? 377 00:19:22,247 --> 00:19:23,988 Waiting on Sarge. 378 00:19:24,031 --> 00:19:25,772 How are we gonna trust that the crime scene stays clean? 379 00:19:25,816 --> 00:19:26,817 I just don't have the answers, 380 00:19:26,860 --> 00:19:28,819 so you gotta stop asking for now. 381 00:19:28,862 --> 00:19:30,342 What have you got? 382 00:19:30,386 --> 00:19:32,214 Henry was the last holdout, right? 383 00:19:32,257 --> 00:19:33,432 Yes. 384 00:19:33,476 --> 00:19:34,781 I'm wondering who in the building 385 00:19:34,825 --> 00:19:36,914 was second to last or third. 386 00:19:36,957 --> 00:19:38,045 Why? 387 00:19:38,089 --> 00:19:39,221 Maybe they were threatened too. 388 00:19:39,264 --> 00:19:40,787 That's good. 389 00:19:40,831 --> 00:19:41,832 It should be easy enough to get the tenant list. 390 00:19:41,875 --> 00:19:43,181 Go at it. 391 00:19:43,225 --> 00:19:45,923 - Then there's the rats. - OK. 392 00:19:45,966 --> 00:19:47,968 The bites were unusual, full of sepsis. 393 00:19:48,012 --> 00:19:49,187 Yeah. 394 00:19:49,231 --> 00:19:50,362 These grad students at Hudson U 395 00:19:50,406 --> 00:19:51,798 did a comprehensive study 396 00:19:51,842 --> 00:19:53,278 of New York City rats during lockdown. 397 00:19:53,322 --> 00:19:55,498 Maybe we could give them some tissue samples, 398 00:19:55,541 --> 00:19:57,326 see if they can give their take. 399 00:19:57,369 --> 00:19:59,153 You want me to have the ME send 400 00:19:59,197 --> 00:20:01,808 Henry Cole's tissue samples over to some grad students? 401 00:20:01,852 --> 00:20:03,375 Look, I can vouch for them. 402 00:20:03,419 --> 00:20:05,725 Kind of a fan girl. 403 00:20:05,769 --> 00:20:06,857 Of the rat guys? 404 00:20:06,900 --> 00:20:08,250 Of their research. 405 00:20:08,293 --> 00:20:09,990 What the hell, I'll make the call. 406 00:20:10,034 --> 00:20:11,992 You know, what have we got to lose, right? 407 00:20:17,911 --> 00:20:18,912 [elevator dings] 408 00:20:25,223 --> 00:20:26,964 How come I haven't heard from you? 409 00:20:27,007 --> 00:20:28,879 You tell me to fix the problem, I get the job done. 410 00:20:28,922 --> 00:20:30,315 Hey, hey, watch what you say. 411 00:20:30,359 --> 00:20:31,490 The less I know, the better, 412 00:20:31,534 --> 00:20:33,231 especially when it comes to business. 413 00:20:33,275 --> 00:20:36,887 I just thought, you know, you'd be proud. 414 00:20:36,930 --> 00:20:38,149 I mean, you know, we're back on schedule. 415 00:20:38,192 --> 00:20:39,759 Oh, damn. 416 00:20:39,803 --> 00:20:43,110 And here I left my gold star stickers in the car. 417 00:20:43,154 --> 00:20:44,286 What can I do to make it up to you? 418 00:20:44,329 --> 00:20:46,200 - Dad. - "Dad" is the guy 419 00:20:46,244 --> 00:20:48,333 who changed your diapers and paid for boarding school. 420 00:20:48,377 --> 00:20:49,943 I'm the head of this company, 421 00:20:49,987 --> 00:20:51,467 and you are my second in command. 422 00:20:51,510 --> 00:20:54,339 All I expect from you is results. 423 00:20:54,383 --> 00:20:57,951 You want praise, get it from your Insta model of a wife. 424 00:20:57,995 --> 00:20:59,083 Stop calling her that. 425 00:20:59,126 --> 00:21:00,911 I'll call her anything I want. 426 00:21:00,954 --> 00:21:02,304 And you need to grow the hell up. 427 00:21:08,440 --> 00:21:10,312 Yes, sir. 428 00:21:10,355 --> 00:21:13,358 [sighs] 429 00:21:13,402 --> 00:21:16,318 Look, I'm hard on you because I love you, son. 430 00:21:18,276 --> 00:21:19,886 You'll thank me for it later. 431 00:21:21,845 --> 00:21:23,325 Hell, you should thank me now. 432 00:21:27,111 --> 00:21:28,460 Thank you, sir. 433 00:21:31,333 --> 00:21:33,944 You're a good man. 434 00:21:33,987 --> 00:21:37,904 So maybe get me a grandkid one of these days, huh? 435 00:21:40,254 --> 00:21:43,127 I always wanted a Robert Jr. in the family. 436 00:21:43,170 --> 00:21:46,130 [tense music] 437 00:21:46,173 --> 00:21:52,092 438 00:21:52,136 --> 00:21:53,050 [elevator dings] 439 00:21:59,012 --> 00:22:00,274 So we tracked the differences 440 00:22:00,318 --> 00:22:03,060 between uptown rats and downtown rats, 441 00:22:03,103 --> 00:22:04,453 even East Village from West Village. 442 00:22:04,496 --> 00:22:06,324 It's all about DNA sequencing. 443 00:22:06,368 --> 00:22:09,327 Do you remember the NYC pizza rat that went viral? 444 00:22:09,371 --> 00:22:11,547 Everyone thought he was from the East Village. 445 00:22:11,590 --> 00:22:14,158 He actually commuted from the Upper West Side. 446 00:22:14,201 --> 00:22:16,334 That's so cool, Miles. 447 00:22:16,378 --> 00:22:18,162 What kind of rat bit Henry Cole? 448 00:22:18,205 --> 00:22:19,511 Well, this is where it gets interesting. 449 00:22:19,555 --> 00:22:21,470 It wasn't a New York variety, 450 00:22:21,513 --> 00:22:23,994 which are predominantly brown rats, Rattus norvegicus. 451 00:22:24,037 --> 00:22:26,126 These were black African crested rats, 452 00:22:26,170 --> 00:22:27,867 the only rodents who create their own poison. 453 00:22:27,911 --> 00:22:29,478 They don't exist in New York. 454 00:22:29,521 --> 00:22:32,394 So someone had to buy them. Where would they do that? 455 00:22:34,961 --> 00:22:36,180 Oh, we don't know. 456 00:22:36,223 --> 00:22:38,400 So where'd you get these? 457 00:22:43,535 --> 00:22:46,320 Just tell us, guys. 458 00:22:47,626 --> 00:22:51,151 An illegal site from an African vendor. 459 00:22:51,195 --> 00:22:53,197 Were they picked up? Delivered? 460 00:22:53,240 --> 00:22:54,503 We can't tell you that. 461 00:22:54,546 --> 00:22:55,939 These people could be dangerous. 462 00:22:55,982 --> 00:22:57,636 All right. Look, guys. 463 00:22:57,680 --> 00:22:59,464 We're investigating a murder here. 464 00:22:59,508 --> 00:23:01,074 You don't want to obstruct justice, 465 00:23:01,118 --> 00:23:02,119 because then I'd have to cuff you, 466 00:23:02,162 --> 00:23:03,250 bring you to Rikers Island. 467 00:23:05,122 --> 00:23:06,384 I mean, there's a lot of rats there, 468 00:23:06,428 --> 00:23:08,517 but I don't think you'll be comfortable. 469 00:23:11,128 --> 00:23:12,521 You leave me with no choice. 470 00:23:12,564 --> 00:23:14,131 Wait, wait, wait. It's in the Bronx. 471 00:23:14,174 --> 00:23:15,611 - Simon. - I'm sorry. 472 00:23:20,006 --> 00:23:21,225 OK. 473 00:23:21,268 --> 00:23:22,574 Yes, thank you. 474 00:23:27,013 --> 00:23:28,493 Denise? 475 00:23:28,537 --> 00:23:30,713 - Do you respect me, Elliot? - What? 476 00:23:30,756 --> 00:23:32,541 Do you respect me? 477 00:23:32,584 --> 00:23:34,368 Of course I do. 478 00:23:34,412 --> 00:23:36,283 Then why didn't you follow my orders? 479 00:23:37,676 --> 00:23:39,025 What does that mean? 480 00:23:39,069 --> 00:23:40,679 You opened up an investigation 481 00:23:40,723 --> 00:23:42,376 on Henry Cole's death 482 00:23:42,420 --> 00:23:45,031 when I told you to check in with me first. 483 00:23:45,075 --> 00:23:46,685 - Who told you that? - No, no, no, no. 484 00:23:48,687 --> 00:23:50,428 You're not asking me questions. 485 00:23:50,472 --> 00:23:53,562 I'm asking you questions. 486 00:23:53,605 --> 00:23:55,738 Now, we have been down this road before. 487 00:23:55,781 --> 00:23:57,696 I will not be undermined. 488 00:23:57,740 --> 00:24:00,090 Is that clear? - Very clear. 489 00:24:02,266 --> 00:24:05,356 I had two days before the ME's report was gonna come out. 490 00:24:05,399 --> 00:24:06,705 And I told you to wait. 491 00:24:12,145 --> 00:24:14,452 Elliott. [sighs] 492 00:24:14,496 --> 00:24:16,715 Everything that has to do with this casino 493 00:24:16,759 --> 00:24:18,587 is political dynamite. 494 00:24:18,630 --> 00:24:23,200 It has to be handled with tact, strategy. 495 00:24:23,243 --> 00:24:24,506 Those aren't exactly my strong suits. 496 00:24:24,549 --> 00:24:25,985 Well, they are mine. 497 00:24:27,378 --> 00:24:29,293 Whatever we do, we have to do it together. 498 00:24:29,336 --> 00:24:31,556 Agreed? - Agreed. 499 00:24:31,600 --> 00:24:33,210 I'm sorry. 500 00:24:35,212 --> 00:24:37,257 Sarge? 501 00:24:37,301 --> 00:24:38,389 We've got something. 502 00:24:41,653 --> 00:24:44,134 So you're telling me that our working theory 503 00:24:44,177 --> 00:24:46,179 is that they killed Henry Cole with rats? 504 00:24:46,223 --> 00:24:47,485 It was indicated in the ME report. 505 00:24:47,529 --> 00:24:49,531 Yes, this breed is poisonous, 506 00:24:49,574 --> 00:24:52,055 and we believe that someone placed them on the scene. 507 00:24:52,098 --> 00:24:54,057 This is the site where they were most likely purchased. 508 00:24:54,100 --> 00:24:56,494 - Are they a legal vendor? - No, dark web. 509 00:24:56,538 --> 00:24:57,800 These unregulated online markets 510 00:24:57,843 --> 00:25:00,150 have exploded in the past few years. 511 00:25:00,193 --> 00:25:02,674 Buying elephant ivory, tiger cubs, pangolin-- 512 00:25:02,718 --> 00:25:04,328 it's as easy as click and pay now. 513 00:25:04,371 --> 00:25:05,634 Do we know who's behind this? 514 00:25:05,677 --> 00:25:07,331 The guy's located up in Highbridge. 515 00:25:07,374 --> 00:25:08,724 We want to brace him, 516 00:25:08,767 --> 00:25:10,639 see if he sold any African rats in the past week. 517 00:25:10,682 --> 00:25:13,424 Might lead us to a suspect. 518 00:25:13,467 --> 00:25:15,469 So do we need clearance from anyone, 519 00:25:15,513 --> 00:25:16,732 or are we ready to roll? 520 00:25:19,125 --> 00:25:21,606 If this is a murder, somebody needs to answer for it. 521 00:25:23,042 --> 00:25:24,174 Let's roll. 522 00:25:32,704 --> 00:25:35,838 I was thinking, uh... 523 00:25:36,882 --> 00:25:37,796 you know, maybe Denise is right. 524 00:25:39,885 --> 00:25:42,584 All I ever had time for was my career. 525 00:25:44,803 --> 00:25:47,284 God, is it worth it? 526 00:25:50,853 --> 00:25:53,725 Well, all I can tell you is I was married a long time, 527 00:25:53,769 --> 00:25:56,815 and I used to ask myself that very same question every day. 528 00:25:56,859 --> 00:26:00,602 And, you know, if I'm being honest... 529 00:26:03,605 --> 00:26:06,346 The only reason it lasted was Kathy made it work. 530 00:26:06,390 --> 00:26:08,044 [sighs] 531 00:26:11,351 --> 00:26:13,702 Crap husband. 532 00:26:13,745 --> 00:26:16,008 Are you admitting that? 533 00:26:16,052 --> 00:26:18,315 I will if you admit to being a crap wife. 534 00:26:18,358 --> 00:26:20,186 [laughter] 535 00:26:20,230 --> 00:26:22,754 - We suck. - We're the worst. 536 00:26:23,973 --> 00:26:25,801 Oh. [sniffles] 537 00:26:25,844 --> 00:26:27,846 Look on the bright side. We still got our job, right? 538 00:26:27,890 --> 00:26:29,674 I mean, where else can you drive up to the Bronx 539 00:26:29,718 --> 00:26:30,849 with a good friend and get paid for it? 540 00:26:30,893 --> 00:26:32,372 Right. 541 00:26:32,416 --> 00:26:33,896 Living the dream. 542 00:26:36,725 --> 00:26:39,597 [quietly] Living the dream. 543 00:26:39,641 --> 00:26:42,600 [dog barking] 544 00:26:50,739 --> 00:26:54,743 Doesn't exactly look like Ringling Brothers from here. 545 00:26:54,786 --> 00:26:56,222 [screeching] 546 00:26:56,266 --> 00:26:57,223 You jinxed it. 547 00:26:59,965 --> 00:27:02,925 [chirping] 548 00:27:13,022 --> 00:27:14,023 You wanna go in there and check it out? 549 00:27:14,066 --> 00:27:14,980 Hell no. 550 00:27:19,376 --> 00:27:22,335 [chittering] 551 00:27:28,298 --> 00:27:29,778 [rustling] 552 00:27:29,821 --> 00:27:32,128 [tense music] 553 00:27:32,171 --> 00:27:39,091 554 00:27:42,834 --> 00:27:45,228 Yo, in the bushes, NYPD! Come on out! 555 00:27:47,752 --> 00:27:49,449 We're not here about your little operation. 556 00:27:49,493 --> 00:27:50,755 We want to ask you a few questions 557 00:27:50,799 --> 00:27:52,409 about a customer of yours. 558 00:27:52,452 --> 00:27:54,106 Come on, let's go. Come on out. 559 00:27:56,413 --> 00:27:59,764 Look, pal, we can do it two ways: 560 00:27:59,808 --> 00:28:01,940 easy way, or I call animal welfare. 561 00:28:01,984 --> 00:28:03,202 What do you say? Let's go. 562 00:28:03,246 --> 00:28:04,682 Don't call. 563 00:28:10,732 --> 00:28:14,083 I just put down a big deposit for some land upstate 564 00:28:14,126 --> 00:28:16,128 for a real preserve. 565 00:28:16,172 --> 00:28:17,782 Go legit, you know? 566 00:28:17,826 --> 00:28:20,132 I want to give these animals space to roam. 567 00:28:20,176 --> 00:28:22,744 Buatsi's a Ghanaian surname, right? 568 00:28:24,136 --> 00:28:25,311 But that's South African rand. 569 00:28:25,355 --> 00:28:27,096 Where are you getting these animals? 570 00:28:27,139 --> 00:28:30,882 That information wasn't part of the arrangement, hmm? 571 00:28:30,926 --> 00:28:35,452 Ah, I sold some African crested rats to this man last week. 572 00:28:35,495 --> 00:28:38,020 He didn't give a name. Paid in cash. 573 00:28:39,499 --> 00:28:41,937 I'm telling the truth, I swear. 574 00:28:41,980 --> 00:28:43,460 - It could be our guy. - Mm-hmm. 575 00:28:43,503 --> 00:28:44,417 We need that footage. 576 00:28:47,333 --> 00:28:49,466 - It's all here. - So anything else comes up, 577 00:28:49,509 --> 00:28:51,990 you're gonna give me a call, right? 578 00:28:52,034 --> 00:28:53,775 Yeah. 579 00:29:05,830 --> 00:29:08,267 Look at that view. 580 00:29:08,311 --> 00:29:09,834 Oh, hey. 581 00:29:09,878 --> 00:29:11,009 I'm almost done. 582 00:29:12,750 --> 00:29:13,490 No, you're done now. 583 00:29:18,538 --> 00:29:21,367 I need your eyes on me. I need you to listen. 584 00:29:21,411 --> 00:29:22,412 It's serious. 585 00:29:36,513 --> 00:29:39,211 I was devastated 586 00:29:39,255 --> 00:29:41,997 that you thought 587 00:29:42,040 --> 00:29:45,478 that I was capable of planning a murder. 588 00:29:45,522 --> 00:29:49,178 It made me sick to my stomach. 589 00:29:49,221 --> 00:29:51,876 And then it hit me, 590 00:29:51,920 --> 00:29:55,793 that I am married to the most... 591 00:29:55,837 --> 00:29:58,970 beautiful woman 592 00:29:59,014 --> 00:30:02,191 in all of New York City, 593 00:30:02,234 --> 00:30:04,933 that you emanate light, 594 00:30:04,976 --> 00:30:08,501 that you are my light... 595 00:30:08,545 --> 00:30:12,244 and that you must shine. 596 00:30:12,288 --> 00:30:13,811 [gasps] 597 00:30:13,855 --> 00:30:15,857 Wow, Teddy. 598 00:30:15,900 --> 00:30:17,423 This is beautiful. 599 00:30:17,467 --> 00:30:19,991 [laughter] 600 00:30:21,950 --> 00:30:24,822 [inhales deeply, exhales] 601 00:30:26,998 --> 00:30:29,261 How many carats? 602 00:30:29,305 --> 00:30:32,090 Well, your last one was five, 603 00:30:32,134 --> 00:30:35,224 so I made this one six. 604 00:30:35,267 --> 00:30:36,616 You remembered? 605 00:30:36,660 --> 00:30:39,141 No, I never forget. 606 00:30:39,184 --> 00:30:40,316 There's a difference. 607 00:30:47,366 --> 00:30:48,541 You OK? 608 00:30:50,239 --> 00:30:53,546 I had our publicist draft up a speech. 609 00:30:53,590 --> 00:30:56,375 I wanted to start a scholarship fund in Henry's name. 610 00:30:56,419 --> 00:30:58,203 - Mm-hmm. - And this ring 611 00:30:58,247 --> 00:31:01,206 could literally fund an entire school for needy kids. 612 00:31:08,039 --> 00:31:09,998 But it's pretty spectacular. 613 00:31:10,041 --> 00:31:12,957 [laughter] 614 00:31:13,001 --> 00:31:15,003 I think what you're trying to say is, 615 00:31:15,046 --> 00:31:17,875 "How could I possibly thank you?" 616 00:31:38,461 --> 00:31:39,984 Want to go inside? 617 00:31:41,551 --> 00:31:43,596 We own this city. 618 00:31:43,640 --> 00:31:45,947 Let's let 'em watch. 619 00:31:48,906 --> 00:31:55,913 620 00:32:07,446 --> 00:32:08,578 That's it? That's the only view? 621 00:32:09,013 --> 00:32:11,450 [typing] 622 00:32:11,494 --> 00:32:12,451 Space. 623 00:32:12,495 --> 00:32:14,671 Sorry. 624 00:32:14,714 --> 00:32:15,889 That's the best we're gonna get. 625 00:32:19,154 --> 00:32:21,025 I thought I heard a buzzer. 626 00:32:21,069 --> 00:32:22,809 It's the electrician. 627 00:32:22,853 --> 00:32:25,029 OK, we're waiting on Bobby Reyes. 628 00:32:25,073 --> 00:32:27,075 1PP sent him over to interview. 629 00:32:27,118 --> 00:32:30,687 He was at UC for four years in Anti-Crime, three in Narco. 630 00:32:30,730 --> 00:32:31,862 Never got made. 631 00:32:31,905 --> 00:32:33,037 They call him the Invisible Man. 632 00:32:33,081 --> 00:32:34,517 And he's late. 633 00:32:34,560 --> 00:32:36,562 He can't get any more invisible than that. 634 00:32:36,606 --> 00:32:39,174 You wanna move your chair so I can get back there? 635 00:32:39,217 --> 00:32:41,828 And you might want to zoom in on the coffee cup. 636 00:32:44,135 --> 00:32:45,876 Excuse me? 637 00:32:45,919 --> 00:32:47,530 His right hand. There should be a name on it. 638 00:32:47,573 --> 00:32:48,748 [typing] 639 00:32:52,100 --> 00:32:53,492 "Kenny." 640 00:32:53,536 --> 00:32:55,973 The Invisible Man just appeared. 641 00:32:56,017 --> 00:32:57,018 Bobby Reyes. 642 00:32:59,455 --> 00:33:01,196 Nice to meet you, Sergeant. 643 00:33:01,239 --> 00:33:02,893 Mm. 644 00:33:02,936 --> 00:33:05,069 There's still steam coming from the cup. Jet? 645 00:33:05,113 --> 00:33:07,941 Closest Starbucks is four blocks away, near Highbridge. 646 00:33:07,985 --> 00:33:09,726 You two make a call over there, 647 00:33:09,769 --> 00:33:11,771 find out if he was dumb enough to pay with a credit card. 648 00:33:13,904 --> 00:33:16,907 Bobby Reyes, 649 00:33:16,950 --> 00:33:17,951 let's talk. 650 00:33:22,956 --> 00:33:25,568 So that's what you guys were chasing down? 651 00:33:25,611 --> 00:33:26,830 Good. 652 00:33:26,873 --> 00:33:29,659 Henry's death seemed strange to me too. 653 00:33:29,702 --> 00:33:31,922 You see, that's a real investigation. 654 00:33:31,965 --> 00:33:33,924 All I've been doing is buy-and-busts. 655 00:33:33,967 --> 00:33:35,099 Perps are back on the street 656 00:33:35,143 --> 00:33:36,666 before we even done with paperwork. 657 00:33:36,709 --> 00:33:38,015 Well, we have our challenges too. 658 00:33:38,059 --> 00:33:39,103 Trust me. 659 00:33:39,147 --> 00:33:41,584 But it's the right work. 660 00:33:41,627 --> 00:33:44,978 Look, you can put me anywhere, all right? 661 00:33:45,022 --> 00:33:47,111 Falafel truck, bike messenger, 662 00:33:47,155 --> 00:33:50,114 bus boy, homeless guy-- it doesn't matter. 663 00:33:50,158 --> 00:33:52,638 I'm the guy America doesn't see. 664 00:33:52,682 --> 00:33:54,118 How'd you get in here today? 665 00:33:54,162 --> 00:33:55,772 Simple. 666 00:33:55,815 --> 00:33:58,122 I pretended to be the captain, faked a work order. 667 00:33:58,166 --> 00:34:00,603 Took about ten minutes. 668 00:34:00,646 --> 00:34:02,083 What you got? 669 00:34:02,126 --> 00:34:04,085 He was off guard at the Starbucks. 670 00:34:04,128 --> 00:34:06,870 Camera caught his face, and we were able to follow his trail. 671 00:34:06,913 --> 00:34:10,700 Suspect's name is Kenneth Michael Kyle, age 31. 672 00:34:10,743 --> 00:34:11,962 Career criminal. 673 00:34:12,005 --> 00:34:14,138 Arson, assault, auto theft, 674 00:34:14,182 --> 00:34:15,922 larceny, extortion-- a whole laundry list. 675 00:34:15,966 --> 00:34:17,141 Mob affiliations? 676 00:34:17,185 --> 00:34:18,969 Not that we could tell. 677 00:34:19,012 --> 00:34:21,189 But I haven't started cross-referencing yet. 678 00:34:21,232 --> 00:34:23,060 - Do you have an address? - Gravesend. 679 00:34:24,670 --> 00:34:26,019 You want to take a ride? 680 00:34:31,199 --> 00:34:35,159 [sirens wailing] 681 00:34:35,203 --> 00:34:38,989 [tense music] 682 00:34:39,032 --> 00:34:42,862 683 00:34:42,906 --> 00:34:45,213 Ma'am! 684 00:34:45,256 --> 00:34:47,258 Was that ambulance leaving from Kenny Kyle's house? 685 00:34:47,302 --> 00:34:48,825 Yeah, that was Kenny. 686 00:34:48,868 --> 00:34:50,218 Mind telling us what happened? 687 00:34:50,261 --> 00:34:52,176 He was having some kind of seizure on the lawn, 688 00:34:52,220 --> 00:34:53,656 foaming at the mouth, leg twitching. 689 00:34:53,699 --> 00:34:55,092 I called 911. 690 00:34:55,136 --> 00:34:56,659 They took him to Brookside Hospital. 691 00:34:56,702 --> 00:34:58,008 OK, thank you for your help. 692 00:34:59,662 --> 00:35:02,621 [sirens wailing] 693 00:35:07,278 --> 00:35:09,237 Hi, we're looking for a suspect. 694 00:35:09,280 --> 00:35:11,239 White male, 30s, blond hair, 695 00:35:11,282 --> 00:35:12,979 goes by the name of Kenny Kyle. 696 00:35:13,023 --> 00:35:14,242 Rat bite guy? 697 00:35:14,285 --> 00:35:15,808 So he got bit? 698 00:35:15,852 --> 00:35:18,028 Yeah, he was admitted. 699 00:35:18,071 --> 00:35:20,030 Went into full-blown septic shock. 700 00:35:20,073 --> 00:35:23,555 We got antibiotics in him right before his organs shut down. 701 00:35:23,599 --> 00:35:26,689 So let's say someone got bit 20 times-- 702 00:35:26,732 --> 00:35:28,212 Without immediate emergency care, 703 00:35:28,256 --> 00:35:30,649 I think he'd be dead within hours. 704 00:35:33,086 --> 00:35:34,697 Where is he? We need to talk to him. 705 00:35:34,740 --> 00:35:36,046 Sure, this way. 706 00:35:38,701 --> 00:35:40,224 OK, picture this. 707 00:35:40,268 --> 00:35:42,835 Henry was on his fire escape, bottle of rum, 708 00:35:42,879 --> 00:35:44,881 pretty inebriated. 709 00:35:44,924 --> 00:35:47,623 But all of a sudden, he's attacked by rats. 710 00:35:47,666 --> 00:35:50,060 He reels back, loses his balance, and falls over. 711 00:35:50,103 --> 00:35:52,628 Yeah, I think the bites were intended as the weapon, 712 00:35:52,671 --> 00:35:54,238 but the fall was a bonus. 713 00:35:55,892 --> 00:35:58,242 Mr. Kyle? 714 00:35:58,286 --> 00:36:00,723 Some friends here to see... 715 00:36:00,766 --> 00:36:02,855 What the hell? 716 00:36:02,899 --> 00:36:05,293 Is this guy determined to lose a kidney today? 717 00:36:05,336 --> 00:36:07,251 He was just here. 718 00:36:07,295 --> 00:36:08,818 Suspect on the move. 719 00:36:08,861 --> 00:36:10,211 OK, follow the cab. We're on our way. 720 00:36:14,171 --> 00:36:17,087 [indistinct chatter] 721 00:36:17,740 --> 00:36:19,742 [lively music] 722 00:36:19,785 --> 00:36:23,180 723 00:36:23,224 --> 00:36:25,530 Whoa, the homeless shelter's on 38th, 724 00:36:25,574 --> 00:36:26,705 unless your name is on that list. 725 00:36:26,749 --> 00:36:27,750 He's good. 726 00:36:31,362 --> 00:36:37,412 727 00:36:42,112 --> 00:36:44,245 My advice, Teddy, you and your wife 728 00:36:44,288 --> 00:36:46,551 shouldn't have been out there making promises in public. 729 00:36:46,595 --> 00:36:47,726 We already made 'em to the city. 730 00:36:47,770 --> 00:36:49,641 Remember? It helped us secure the bid. 731 00:36:49,685 --> 00:36:53,515 Yeah, well, I made promises to other people. 732 00:36:53,558 --> 00:36:55,386 And they're very upset. 733 00:36:58,302 --> 00:37:00,565 We got a lot of eyes on us right now, Vincent. 734 00:37:00,609 --> 00:37:01,784 It's not the time to cut corners. 735 00:37:01,827 --> 00:37:03,394 Corners? 736 00:37:03,438 --> 00:37:05,788 I'm thinking about throats. 737 00:37:05,831 --> 00:37:12,795 738 00:37:14,623 --> 00:37:16,538 [tires squeal] 739 00:37:23,153 --> 00:37:25,677 [indistinct chatter] 740 00:37:29,725 --> 00:37:32,162 OK, you two, you get out there, cut a rug. 741 00:37:32,205 --> 00:37:33,598 Keep an eye on Kenny. Don't get made. 742 00:37:33,642 --> 00:37:34,904 "Cut a rug"? 743 00:37:34,947 --> 00:37:37,472 Yeah, that's old people slang for dance. 744 00:37:37,515 --> 00:37:39,822 - Oh, I don't-- - Orders are orders. 745 00:37:43,260 --> 00:37:44,609 - You should run for mayor. - Oh. 746 00:37:44,653 --> 00:37:46,568 No, I'm serious. She could do it. 747 00:37:46,611 --> 00:37:49,745 - Your drinks, Ms. Pearl? - Yes, thank you. 748 00:37:49,788 --> 00:37:51,312 Yes, future mayor hanging out 749 00:37:51,355 --> 00:37:54,358 with two degenerates like you guys? 750 00:37:54,402 --> 00:37:55,881 - Chin-chin. - Cheers. 751 00:37:55,925 --> 00:38:02,323 752 00:38:04,325 --> 00:38:06,457 Bobby, stay by the main entrance. 753 00:38:06,501 --> 00:38:07,806 Copy that. 754 00:38:07,850 --> 00:38:11,636 755 00:38:11,680 --> 00:38:14,509 I got him. He's looking for someone. 756 00:38:16,424 --> 00:38:17,686 Can't lose him. 757 00:38:19,731 --> 00:38:22,691 [ominous music] 758 00:38:22,734 --> 00:38:29,698 759 00:38:47,803 --> 00:38:49,674 Upstairs. VIP area. 760 00:38:49,718 --> 00:38:50,893 I got eyes on him. He's on the move. 761 00:38:52,460 --> 00:38:54,505 Jamie, slow down. 762 00:38:58,466 --> 00:38:59,902 He made you. 763 00:38:59,945 --> 00:39:02,861 [suspenseful music] 764 00:39:02,905 --> 00:39:08,432 765 00:39:08,476 --> 00:39:10,478 Aah! [gasping] 766 00:39:10,521 --> 00:39:11,870 Jamie! 767 00:39:11,914 --> 00:39:13,611 Emergency exit behind the stairs. 768 00:39:13,655 --> 00:39:14,917 On my way. 769 00:39:21,053 --> 00:39:22,490 Aah! 770 00:39:22,533 --> 00:39:23,752 You all right? 771 00:39:25,449 --> 00:39:27,451 [car horn blares] 772 00:39:27,495 --> 00:39:28,974 Are you crazy? You could have been hit! 773 00:39:30,585 --> 00:39:32,674 Aah! No, no! 774 00:39:32,717 --> 00:39:38,767 775 00:39:38,810 --> 00:39:39,724 [tires squeal] 776 00:39:43,902 --> 00:39:45,774 Stabler! 777 00:39:45,817 --> 00:39:49,473 I need a APB on a stolen black Chevy Cruze. 778 00:39:49,517 --> 00:39:52,868 New York plate, King-Mike-Boy-2561. 779 00:39:52,911 --> 00:39:54,435 - I'm good. - There's a BOLO 780 00:39:54,478 --> 00:39:56,567 at every exit off the West Side Highway. 781 00:39:56,611 --> 00:39:58,569 A straight line, nowhere to hide. 782 00:39:58,613 --> 00:40:00,745 And he's getting sicker. 783 00:40:00,789 --> 00:40:02,399 He's gonna need help soon. 784 00:40:02,443 --> 00:40:04,445 Yeah, we're gonna get him. 785 00:40:06,969 --> 00:40:08,318 What about the ME report? 786 00:40:08,361 --> 00:40:10,102 Henry Cole's death... 787 00:40:10,146 --> 00:40:12,714 was a homicide. 788 00:40:12,757 --> 00:40:17,675 789 00:40:25,596 --> 00:40:28,469 [dramatic music] 790 00:40:28,947 --> 00:40:35,476 791 00:40:54,756 --> 00:40:57,715 [wolf howls] 52261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.