Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,926 --> 00:00:25,994
Aah! No! No!
2
00:00:27,685 --> 00:00:30,152
5? You got 5 older brothers?
3
00:00:30,154 --> 00:00:31,287
What was that like?
4
00:00:31,289 --> 00:00:32,421
Loud.
5
00:00:32,423 --> 00:00:34,723
But it had its perks.
6
00:00:34,725 --> 00:00:36,825
Um, I didn't have to share a bedroom.
7
00:00:36,827 --> 00:00:38,327
Bullies at school didn't mess with me.
8
00:00:38,329 --> 00:00:41,196
And I learned how to run a rack or two.
9
00:00:41,198 --> 00:00:44,500
I didn't realize I was having
dinner with a pool shark.
10
00:00:44,502 --> 00:00:46,802
So, do you have kids?
11
00:00:46,804 --> 00:00:50,172
No. No. You?
12
00:00:50,174 --> 00:00:52,675
Mm-mm. Maybe someday.
13
00:00:52,677 --> 00:00:56,312
I never do this... blind dates.
14
00:00:56,314 --> 00:00:57,880
Me neither.
15
00:00:57,882 --> 00:01:00,516
But Phil insisted that
we meet and he wouldn't...
16
00:01:00,518 --> 00:01:01,984
Wouldn't take no for an answer?
17
00:01:01,986 --> 00:01:03,786
Was he like that when
he was your partner?
18
00:01:03,788 --> 00:01:05,621
You mean like a pain in the ass?
19
00:01:05,623 --> 00:01:08,457
I meant like a dog with a bone.
20
00:01:08,459 --> 00:01:10,492
Speaking of which, he
brings the puppy you gave him
21
00:01:10,494 --> 00:01:12,795
to all his physical therapy sessions.
22
00:01:12,797 --> 00:01:14,930
It's really helping with his recovery.
23
00:01:14,932 --> 00:01:19,034
Yeah, he told me that. I'm
really happy about that.
24
00:01:19,036 --> 00:01:22,153
How long have you been there?
25
00:01:22,440 --> 00:01:24,807
What? I'm sorry.
26
00:01:24,809 --> 00:01:27,209
There's a very colorful
woman at the bar.
27
00:01:27,211 --> 00:01:30,012
I think she's trying
to get your attention.
28
00:01:30,014 --> 00:01:31,814
Do you know her?
29
00:01:31,816 --> 00:01:34,516
Yeah. Excuse me.
30
00:01:38,155 --> 00:01:40,089
Garcia, what are you doing here?
31
00:01:40,091 --> 00:01:44,026
I hate to be the bearer of
buzz killing news, but...
32
00:01:44,028 --> 00:01:45,361
We have a case?
33
00:01:45,363 --> 00:01:47,229
Well, I texted you.
You didn't respond back.
34
00:01:47,231 --> 00:01:49,331
I turned my phone off
while we were eating.
35
00:01:49,333 --> 00:01:50,499
Well, I figured.
36
00:01:50,501 --> 00:01:52,668
That's why I pinged your
location on my way in.
37
00:01:52,670 --> 00:01:54,069
All right, let me tell my date.
38
00:01:54,071 --> 00:01:56,171
Would you like to meet her?
39
00:01:56,173 --> 00:01:59,041
I don't want to intrude, but...
40
00:02:00,311 --> 00:02:02,144
Is everything ok?
41
00:02:02,146 --> 00:02:03,479
Lisa, this is Penelope Garcia.
42
00:02:03,481 --> 00:02:04,847
We work together at the BAU.
43
00:02:04,849 --> 00:02:06,715
Penelope, this is Lisa Douglas.
44
00:02:06,717 --> 00:02:08,117
- Hey.
- Hello.
45
00:02:08,119 --> 00:02:09,218
Lisa, I'm sorry. I have to go.
46
00:02:09,220 --> 00:02:11,553
Sorry to tear him away. Duty calls.
47
00:02:12,790 --> 00:02:13,789
Ha ha!
48
00:02:13,791 --> 00:02:14,890
Sure, I understand.
49
00:02:14,892 --> 00:02:16,392
You should stay and, you know,
50
00:02:16,394 --> 00:02:18,260
have dessert or coffee, whatever.
51
00:02:18,262 --> 00:02:21,196
- I'll take care of the waiter.
- Ok.
52
00:02:23,200 --> 00:02:26,001
Luke is a really great
guy, if you're wondering.
53
00:02:26,003 --> 00:02:27,903
Although him and I are like
the proverbial oil and water,
54
00:02:27,905 --> 00:02:29,638
silk and sandpaper, Elton John, Madonna,
55
00:02:29,640 --> 00:02:31,173
before they kissed and made up.
56
00:02:31,175 --> 00:02:32,174
Oh.
57
00:02:32,176 --> 00:02:33,876
Oh, no. No. Not like that.
58
00:02:33,878 --> 00:02:35,611
I've heard other people
say he's smart and funny
59
00:02:35,613 --> 00:02:37,012
and, I guess, easy on the eyes,
60
00:02:37,014 --> 00:02:38,313
but he's not my type.
61
00:02:38,315 --> 00:02:40,249
And we're strictly work colleagues.
62
00:02:40,251 --> 00:02:41,884
That's all. Yeah. Yeah.
63
00:02:41,886 --> 00:02:45,654
Yeah. Look, again, I'm sorry.
64
00:02:45,656 --> 00:02:48,023
Um, I'll call you.
65
00:02:48,025 --> 00:02:49,191
Ok.
66
00:02:49,193 --> 00:02:50,526
It was nice to meet you.
67
00:02:50,528 --> 00:02:52,027
You, too.
68
00:02:52,029 --> 00:02:53,495
Get dessert.
69
00:02:54,965 --> 00:02:56,131
Hey, you better get a sitter
70
00:02:56,133 --> 00:02:57,499
for that sweet little girl of yours
71
00:02:57,501 --> 00:03:00,235
'cause this case is gonna be a doozer.
72
00:03:01,972 --> 00:03:03,739
NYPD needs our help.
73
00:03:03,741 --> 00:03:06,041
I'll say they do. Ok, earlier tonight
74
00:03:06,043 --> 00:03:09,711
the body of a jogger, Brad Norton, 32,
75
00:03:09,713 --> 00:03:11,046
was found in Central Park.
76
00:03:11,048 --> 00:03:13,749
He was disemboweled
and his throat torn out.
77
00:03:13,751 --> 00:03:15,784
Yeah, and then last month,
78
00:03:15,786 --> 00:03:17,186
the body of Victor Guzman,
79
00:03:17,188 --> 00:03:19,922
26, was also found in Central Park,
80
00:03:19,924 --> 00:03:22,257
and he had been... What Rossi said.
81
00:03:22,259 --> 00:03:23,525
Any witnesses to either crime?
82
00:03:23,527 --> 00:03:24,893
No, none.
83
00:03:24,895 --> 00:03:27,062
And the wounds on both victims
look like claw and bite marks
84
00:03:27,064 --> 00:03:28,097
from a large animal.
85
00:03:28,099 --> 00:03:29,298
Did the police check to see
86
00:03:29,300 --> 00:03:30,532
if any large predatory animals
87
00:03:30,534 --> 00:03:32,000
escaped from Central Park zoo?
88
00:03:32,002 --> 00:03:33,702
Every last creature
has been accounted for
89
00:03:33,704 --> 00:03:34,770
down to the last penguin.
90
00:03:34,772 --> 00:03:36,071
Well, there are people who think
91
00:03:36,073 --> 00:03:38,040
that having exotic pets,
like lions or tigers,
92
00:03:38,042 --> 00:03:39,475
is a good idea. Maybe one escaped
93
00:03:39,477 --> 00:03:41,410
or was abandoned and
is living in the park.
94
00:03:41,412 --> 00:03:42,511
There are a lot of places to hide.
95
00:03:42,513 --> 00:03:44,379
Central Park is 843 acres,
96
00:03:44,381 --> 00:03:46,415
including 58 miles of pedestrian paths,
97
00:03:46,417 --> 00:03:48,517
36 bridges, 7 bodies of water,
98
00:03:48,519 --> 00:03:50,919
6 miles or roads, and
5 miles of bridle paths.
99
00:03:50,921 --> 00:03:54,089
If it is a wild animal,
it's a job for animal control.
100
00:03:54,091 --> 00:03:55,824
Someone could have trained a pit bull
101
00:03:55,826 --> 00:03:57,693
or a large breed like
a mastiff or an akita
102
00:03:57,695 --> 00:03:59,128
to attack on command.
103
00:03:59,130 --> 00:04:02,197
I can search kennels and
dog breeders in the area.
104
00:04:02,199 --> 00:04:04,867
This case reminds me of one from '97.
105
00:04:04,869 --> 00:04:07,469
Two teenagers killed a man in the park
106
00:04:07,471 --> 00:04:08,871
in almost the same way.
107
00:04:08,873 --> 00:04:10,706
Yeah, I was living in the Bronx then.
108
00:04:10,708 --> 00:04:13,809
It's, uh... Daphne... Daphne Abdella
109
00:04:13,811 --> 00:04:15,210
and a Christopher Vasquez.
110
00:04:15,212 --> 00:04:16,879
They slit a man's throat, gutted him,
111
00:04:16,881 --> 00:04:19,047
and then filled his
body cavity with stones
112
00:04:19,049 --> 00:04:21,617
before they threw him
in one of the lakes.
113
00:04:21,619 --> 00:04:25,430
Wild beast or human,
either way, wheels up in 20.
114
00:04:25,623 --> 00:04:28,090
You having a good time, honey?
115
00:04:28,092 --> 00:04:29,224
Let's see.
116
00:04:29,226 --> 00:04:31,493
A surprise trip to New York.
117
00:04:31,495 --> 00:04:34,196
Tickets to a Broadway show.
118
00:04:34,198 --> 00:04:37,166
Champagne on top of the
Empire State Building.
119
00:04:37,168 --> 00:04:39,067
Hmm. What do you think?
120
00:04:39,069 --> 00:04:41,603
Well, I think it's not every day
121
00:04:41,605 --> 00:04:44,973
you get to spend 25 years
with the love of your life.
122
00:04:44,975 --> 00:04:46,208
Oh, honey.
123
00:04:46,210 --> 00:04:48,377
Happy anniversary, honey.
124
00:04:50,147 --> 00:04:52,614
We should head back.
125
00:04:52,616 --> 00:04:54,750
Honey, which way is the hotel?
126
00:04:54,752 --> 00:04:56,018
It's behind us.
127
00:04:56,020 --> 00:04:58,453
Just keep walking.
128
00:05:05,095 --> 00:05:06,495
Aah!
129
00:05:38,248 --> 00:05:41,749
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
130
00:06:09,178 --> 00:06:11,178
“It is the very error of the moon,
131
00:06:11,180 --> 00:06:13,738
She comes more nearer the earth
than she was wont.
132
00:06:13,739 --> 00:06:15,004
And makes men mad.
133
00:06:15,233 --> 00:06:16,940
William Shakespeare.
134
00:06:16,940 --> 00:06:18,473
The latest victim, Brad Norton,
135
00:06:18,475 --> 00:06:20,075
moved to New York City 5 years ago
136
00:06:20,077 --> 00:06:21,443
from Danbury, Connecticut.
137
00:06:21,445 --> 00:06:23,712
He was single, worked as
an insurance agent,
138
00:06:23,714 --> 00:06:25,280
and had the same job for 10 years.
139
00:06:25,282 --> 00:06:28,183
From all accounts, he
lived a low-risk lifestyle.
140
00:06:28,185 --> 00:06:31,086
Though jogging in the
park alone after dark
141
00:06:31,088 --> 00:06:32,654
is pretty high-risk
behavior for anyone.
142
00:06:32,656 --> 00:06:34,055
According to his social media,
143
00:06:34,057 --> 00:06:35,624
his goal was to run a marathon.
144
00:06:35,626 --> 00:06:37,726
He said, “nothing was
going to stop him.”
145
00:06:37,728 --> 00:06:39,995
Yeah, well, we all know
how that turned out.
146
00:06:39,997 --> 00:06:42,097
Victor Guzman, the victim
from last month,
147
00:06:42,099 --> 00:06:44,099
is a much different story.
He was a member
148
00:06:44,101 --> 00:06:46,368
of the Amsterdam crew,
which is a particularly
149
00:06:46,370 --> 00:06:48,670
violent gang on
Manhattan's upper West Side.
150
00:06:48,672 --> 00:06:50,138
You know, some street
gangs use aggressive dogs
151
00:06:50,140 --> 00:06:51,940
as a weapon to intimidate
or instill fear.
152
00:06:51,942 --> 00:06:54,576
A rival gang might have targeted
Guzman to send a message.
153
00:06:54,578 --> 00:06:56,678
The jogger had no gang ties.
154
00:06:56,680 --> 00:06:58,580
But he could have witnessed
something in the park
155
00:06:58,582 --> 00:06:59,981
while he was running.
156
00:06:59,983 --> 00:07:02,250
Maybe it's a case of
wrong place, wrong time.
157
00:07:02,252 --> 00:07:04,419
Maybe not time. Both attacks
happened during a full moon.
158
00:07:04,421 --> 00:07:05,720
Just saying.
159
00:07:05,722 --> 00:07:07,489
Coincidence or lunar effect?
160
00:07:07,491 --> 00:07:09,524
Oh, come on. No one really believes
161
00:07:09,526 --> 00:07:12,794
the full moon triggers strange
and erratic behavior in people.
162
00:07:12,796 --> 00:07:14,963
Uh, yes, they... I... I do.
163
00:07:14,965 --> 00:07:16,264
I believe that.
164
00:07:16,266 --> 00:07:17,499
Yes. Studies, albeit informal,
165
00:07:17,501 --> 00:07:19,801
show an increase in suicides, homicides,
166
00:07:19,803 --> 00:07:22,003
E.R. visits, psychiatric
hospital admissions,
167
00:07:22,005 --> 00:07:24,306
traffic accidents, even fights
at professional hockey games.
168
00:07:24,308 --> 00:07:26,741
You guys, another victim
was just found at the park.
169
00:07:26,743 --> 00:07:28,443
Same M.O., same full moon.
170
00:07:28,445 --> 00:07:30,111
When we land, Luke, JJ,
171
00:07:30,113 --> 00:07:31,513
go to the latest crime scene.
172
00:07:31,515 --> 00:07:33,215
Dave, Matt, see what
the M.E. can tell us.
173
00:07:33,217 --> 00:07:35,351
The rest of us will set up in
the precinct in Central Park.
174
00:07:39,189 --> 00:07:41,122
Does the park have any
surveillance cameras?
175
00:07:41,124 --> 00:07:42,824
Around the perimeter. Not inside.
176
00:07:42,826 --> 00:07:45,227
We checked the footage but
didn't see anything unusual.
177
00:07:45,229 --> 00:07:46,695
We'd like to take a look.
178
00:07:46,697 --> 00:07:47,862
Of course.
179
00:07:47,864 --> 00:07:48,897
What are the park's hours?
180
00:07:48,899 --> 00:07:51,032
Open 365 days a year.
181
00:07:51,034 --> 00:07:53,001
It's closed daily from 1:00 to 6 a.m.
182
00:07:53,003 --> 00:07:54,202
You'll need additional units,
183
00:07:54,204 --> 00:07:56,605
on foot, bike, horseback,
and in vehicles.
184
00:07:56,607 --> 00:07:58,707
Already deployed. But
with a park this size,
185
00:07:58,709 --> 00:08:00,842
there's no way we can be
everywhere at every moment.
186
00:08:00,844 --> 00:08:02,644
Well, hopefully our
geo-profile can help.
187
00:08:02,646 --> 00:08:04,333
Thank you.
188
00:08:04,581 --> 00:08:07,549
I was hoping we could keep a
lid on this for a little longer,
189
00:08:07,551 --> 00:08:10,085
but the media's gotten
a whiff. They always do.
190
00:08:10,087 --> 00:08:11,987
“Central Park Ripper.”
“Welcome to Slaughter Park.”
191
00:08:11,989 --> 00:08:14,089
“Monster in the park.”
192
00:08:14,091 --> 00:08:16,591
Headlines like these are
only gonna cause panic.
193
00:08:16,593 --> 00:08:19,661
Or give our unsub exactly
what he was looking for...
194
00:08:19,663 --> 00:08:22,130
Fame and glory.
195
00:08:29,006 --> 00:08:30,939
The victim's name is Frankie Brown.
196
00:08:30,941 --> 00:08:32,173
He's got a long rap sheet...
197
00:08:32,175 --> 00:08:33,842
Theft, assault, drug possession.
198
00:08:33,844 --> 00:08:36,111
The wallet and the bag
belong to a couple from Ohio
199
00:08:36,113 --> 00:08:37,746
who were mugged last night.
200
00:08:39,516 --> 00:08:43,585
Well, robbery doesn't
seem to be the motive.
201
00:08:43,587 --> 00:08:47,656
His throat was ripped out, and he
was disemboweled like the others.
202
00:08:47,658 --> 00:08:49,124
The robbery happened on
the other side of the park.
203
00:08:49,126 --> 00:08:51,059
So the unsub must have followed Brown
204
00:08:51,061 --> 00:08:53,194
or maybe tracked him
down with a trained dog.
205
00:08:53,196 --> 00:08:56,531
If we didn't know the jogger
led such a squeaky-clean life,
206
00:08:56,533 --> 00:08:58,900
I'd say the unsub's a moral enforcer
207
00:08:58,902 --> 00:09:02,170
clearing out the park
of its bad elements.
208
00:09:02,172 --> 00:09:05,607
He could be some sort
of territorial vigilante.
209
00:09:05,609 --> 00:09:07,942
You know, might feel like
he's protecting the park,
210
00:09:07,944 --> 00:09:09,544
like it's his home.
211
00:09:09,546 --> 00:09:12,614
Ok, I'll have Garcia
look into park employees,
212
00:09:12,616 --> 00:09:16,251
zoo workers, tour
guides, groundskeepers.
213
00:09:16,253 --> 00:09:18,787
The unsub may view
park-goers as trespassers
214
00:09:18,789 --> 00:09:20,055
who need to be punished.
215
00:09:20,057 --> 00:09:21,723
The jogger, Mr. Norton,
216
00:09:21,725 --> 00:09:23,925
had his carotid artery severed first.
217
00:09:23,927 --> 00:09:27,729
He was then eviscerated postmortem.
218
00:09:27,731 --> 00:09:30,398
And the victim from last month, uh,
219
00:09:30,400 --> 00:09:31,833
Victor Guzman?
220
00:09:31,835 --> 00:09:33,201
He was killed the same way.
221
00:09:33,203 --> 00:09:35,503
And what can you tell
us about the wounds?
222
00:09:35,505 --> 00:09:37,305
Fatal bite marks indicate they were made
223
00:09:37,307 --> 00:09:40,275
by 4 large, pointed, and
extremely sharp teeth,
224
00:09:40,277 --> 00:09:42,243
one on each side of
the upper and lower jaw
225
00:09:42,245 --> 00:09:43,378
next to the incisors.
226
00:09:43,380 --> 00:09:45,947
Those are especially prominent in dogs.
227
00:09:45,949 --> 00:09:47,215
Yes, they appear canine.
228
00:09:47,217 --> 00:09:48,450
You know which breed?
229
00:09:48,452 --> 00:09:50,385
I sent saliva samples
out for DNA testing
230
00:09:50,387 --> 00:09:51,953
and to check for the
rabies virus antigen.
231
00:09:51,955 --> 00:09:53,321
That'll tell us.
232
00:09:53,323 --> 00:09:54,593
You said “appeared” canine.
233
00:09:54,593 --> 00:09:56,893
You're not convinced a dog did this?
234
00:09:56,895 --> 00:09:59,529
In my exam I found bite marks and hair
235
00:09:59,531 --> 00:10:00,697
from rats and raccoons
236
00:10:00,699 --> 00:10:02,599
that nibbled on the victim postmortem.
237
00:10:02,601 --> 00:10:03,667
That's not unusual.
238
00:10:03,669 --> 00:10:06,003
Feral animals will usually feast
on whatever they can find.
239
00:10:06,005 --> 00:10:08,338
True, but what is unusual
240
00:10:08,340 --> 00:10:09,606
is what I didn't find.
241
00:10:09,608 --> 00:10:12,109
There wasn't any dog
hair or bloody paw prints
242
00:10:12,111 --> 00:10:15,012
anywhere on the victim's
body or clothes. Oh.
243
00:10:15,014 --> 00:10:18,015
Lab results.
244
00:10:18,017 --> 00:10:19,282
Huh.
245
00:10:19,284 --> 00:10:21,718
What is it?
246
00:10:21,720 --> 00:10:24,688
The, uh, saliva found
in the bite wounds...
247
00:10:24,690 --> 00:10:26,456
it's human.
248
00:10:27,659 --> 00:10:30,894
The unsub's kill zone is
literally all over the map.
249
00:10:30,896 --> 00:10:33,430
Yeah. There's definitely
something about the park
250
00:10:33,432 --> 00:10:35,265
that's compelling him to kill there.
251
00:10:35,267 --> 00:10:38,568
Hey, guys.
252
00:10:38,570 --> 00:10:40,771
Rossi sent over a copy
of the M.E. report.
253
00:10:40,773 --> 00:10:43,173
There were traces of amphetamine and MDA
254
00:10:43,180 --> 00:10:45,242
found in the saliva on all 3 victims.
255
00:10:45,244 --> 00:10:47,711
MDA is a more potent form of ecstasy.
256
00:10:47,713 --> 00:10:49,312
And it can induce delusions,
257
00:10:49,314 --> 00:10:50,947
hostility, even violent behavior.
258
00:10:50,949 --> 00:10:54,051
The unsub may be suffering from
some sort of drug-induced psychosis.
259
00:10:54,053 --> 00:10:56,186
That could explain the
frenzied nature of the kills.
260
00:10:56,188 --> 00:10:59,156
Ok, we've got dog-like
bite marks, eviscerations,
261
00:10:59,158 --> 00:11:01,758
human saliva, drug use,
262
00:11:01,760 --> 00:11:03,927
and kills timed to the lunar cycle.
263
00:11:03,929 --> 00:11:05,562
I know what this is.
264
00:11:05,564 --> 00:11:07,697
Our unsub thinks he's a werewolf.
265
00:11:07,699 --> 00:11:09,366
Right. You're kidding, right?
266
00:11:09,368 --> 00:11:11,301
Well, not an actual one, obviously,
267
00:11:11,303 --> 00:11:13,270
but he may be suffering from a syndrome
268
00:11:13,272 --> 00:11:14,871
called clinical lycanthropy.
269
00:11:14,873 --> 00:11:18,175
It is rare, but it's a
recognized medical condition.
270
00:11:18,177 --> 00:11:20,410
So a man with a beast inside of him.
271
00:11:20,412 --> 00:11:22,345
The saliva also showed
high levels of cortisol.
272
00:11:22,347 --> 00:11:24,147
Cortisol rises slowly
over time and takes time
273
00:11:24,149 --> 00:11:25,949
to return to its base level,
274
00:11:25,951 --> 00:11:27,918
indicating someone's under an
incredible amount of stress.
275
00:11:27,920 --> 00:11:29,252
That's just about everyone these days.
276
00:11:29,254 --> 00:11:31,521
What bumps me are the bite marks.
277
00:11:31,523 --> 00:11:33,490
So what did he do, he filed down
278
00:11:33,492 --> 00:11:35,058
and sharpened his own teeth?
279
00:11:35,060 --> 00:11:36,593
Human teeth, while incredibly strong,
280
00:11:36,595 --> 00:11:38,829
are too small to inflict
these kinds of wounds.
281
00:11:38,831 --> 00:11:41,832
I think it's more likely that he
fashioned some sort of mouthpiece
282
00:11:41,834 --> 00:11:43,400
to mimic that of a dog's.
283
00:11:43,402 --> 00:11:45,569
Creating a canine mouthpiece would speak
284
00:11:45,571 --> 00:11:47,370
to his organization, which is something
285
00:11:47,372 --> 00:11:49,039
a psychotic killer wouldn't show.
286
00:11:49,041 --> 00:11:51,475
It would also mean that he
made a conscious decision to make it.
287
00:11:51,477 --> 00:11:53,477
Well, he could be
inducing his wolf delusion.
288
00:11:53,479 --> 00:11:56,179
I mean, maybe it provides an
escape or a release from something.
289
00:11:56,181 --> 00:11:58,982
But what?
290
00:12:07,025 --> 00:12:10,393
You! By the garbage.
291
00:12:10,395 --> 00:12:15,532
Turn around slowly with
your hands in the air.
292
00:12:15,534 --> 00:12:16,900
Let me see your hands!
293
00:12:16,902 --> 00:12:20,370
Do it now!
294
00:12:30,449 --> 00:12:32,816
What were you doing in
Central Park last night, Chad?
295
00:12:32,818 --> 00:12:34,751
I fell asleep on a bench.
296
00:12:34,753 --> 00:12:36,453
And before you fell asleep?
297
00:12:36,455 --> 00:12:39,956
I drank, you know, smoked some weed.
298
00:12:39,958 --> 00:12:42,325
It helps me forget about being cold.
299
00:12:42,327 --> 00:12:44,127
Mm-hmm. You've gotten
a number of summonses
300
00:12:44,129 --> 00:12:47,297
for loitering, aggressive panhandling,
301
00:12:47,299 --> 00:12:48,798
staying in the park after closing hours.
302
00:12:48,800 --> 00:12:50,667
What are you doing
hanging out there so much?
303
00:12:50,669 --> 00:12:53,170
Well, I don't know. It's a cool place.
304
00:12:53,172 --> 00:12:54,871
Well, yeah, it must be.
305
00:12:54,873 --> 00:12:56,973
You've run away from
your foster group home
306
00:12:56,975 --> 00:12:59,609
in the Bronx about 10 times?
307
00:12:59,611 --> 00:13:00,844
It's safer in the park.
308
00:13:00,846 --> 00:13:02,279
What happened to Mom and Dad?
309
00:13:02,281 --> 00:13:05,137
When Chad was 5, his
father killed his mother
310
00:13:05,137 --> 00:13:05,882
in a murder-suicide.
311
00:13:06,307 --> 00:13:07,573
The bodies weren't discovered
312
00:13:07,575 --> 00:13:09,775
until Chad told a neighbor
he couldn't wake them up.
313
00:13:09,777 --> 00:13:12,745
Ok, so, you got high
in the park. Then what?
314
00:13:12,747 --> 00:13:14,614
Blacked out, I guess.
315
00:13:14,616 --> 00:13:16,015
You blacked out?
316
00:13:16,017 --> 00:13:17,416
Yeah, next thing I know,
the cops are yelling at me.
317
00:13:17,418 --> 00:13:18,651
You have blood on your hands.
318
00:13:18,653 --> 00:13:19,819
Where did it come from?
319
00:13:19,821 --> 00:13:22,755
I must have done something bad?
320
00:13:22,757 --> 00:13:25,424
He's either lying or can't
remember because of the drug use.
321
00:13:25,426 --> 00:13:27,026
It doesn't add up. How does a kid
322
00:13:27,028 --> 00:13:28,461
go from committing low-level crimes
323
00:13:28,463 --> 00:13:29,895
to brutal and savage murder?
324
00:13:29,897 --> 00:13:33,099
The coat with blood
on it... is it yours?
325
00:13:33,101 --> 00:13:34,367
Where'd you get it?
326
00:13:34,369 --> 00:13:36,436
I don't remember.
327
00:13:36,738 --> 00:13:40,439
The blood was matched to
a man named Frankie Brown.
328
00:13:40,441 --> 00:13:42,708
Did you see him last night?
329
00:13:44,512 --> 00:13:46,612
He's a short white guy
330
00:13:46,614 --> 00:13:49,281
with a spider tat on his neck.
331
00:13:49,283 --> 00:13:53,686
Yeah, I saw him. We hung out
at the bandshell...
332
00:13:53,688 --> 00:13:57,356
Except Frankie Brown
was tall and African-American.
333
00:13:57,358 --> 00:13:59,158
Chad could have found the coat
334
00:13:59,160 --> 00:14:01,627
after the unsub discarded it
as a forensic countermeasure.
335
00:14:01,629 --> 00:14:04,230
Frankie Brown was found
murdered last night.
336
00:14:06,467 --> 00:14:07,833
I did it.
337
00:14:07,835 --> 00:14:09,268
I remember now.
338
00:14:09,270 --> 00:14:11,637
I, uh, I did it.
339
00:14:11,639 --> 00:14:13,272
It's a false confession.
340
00:14:13,274 --> 00:14:14,340
It's a confession.
341
00:14:14,342 --> 00:14:16,075
He has no history of violence.
342
00:14:16,077 --> 00:14:18,110
Innocent suspects often confess
343
00:14:18,112 --> 00:14:20,079
when they're confused,
terrified, exhausted,
344
00:14:20,081 --> 00:14:21,380
or feeling hopeless.
345
00:14:21,382 --> 00:14:23,582
Chad could be deliberately
trying to get himself
346
00:14:23,584 --> 00:14:26,085
off the street and as far away
as he can from his group home.
347
00:14:26,087 --> 00:14:28,554
To him, prison is a better option.
348
00:14:28,556 --> 00:14:31,424
Yeah. And he must have had
some interaction with the unsub.
349
00:14:31,426 --> 00:14:33,759
We need to interview him
again when he sobers up.
350
00:14:33,761 --> 00:14:35,961
Yeah, well until the DNA tests come in,
351
00:14:35,963 --> 00:14:37,797
he's staying in custody.
352
00:14:52,146 --> 00:14:53,145
Damn it.
353
00:15:09,430 --> 00:15:10,229
Aah!
354
00:15:17,802 --> 00:15:20,312
Vihaan Patel.
355
00:15:20,459 --> 00:15:23,024
So he was still selling
hot dogs at night?
356
00:15:23,024 --> 00:15:24,257
According to the cops,
357
00:15:24,259 --> 00:15:25,491
he got into a heated dispute earlier
358
00:15:25,493 --> 00:15:26,859
in the night with an unlicensed vendor
359
00:15:26,861 --> 00:15:28,928
who was trying to poach Patel’s spot.
360
00:15:28,930 --> 00:15:30,363
That's understandable. Vendors can pay
361
00:15:30,365 --> 00:15:32,065
hundreds of thousands of
dollars in licensing fees
362
00:15:32,067 --> 00:15:33,833
for prime park locations.
363
00:15:33,835 --> 00:15:35,735
Apparently the dispute
scared away some customers,
364
00:15:35,737 --> 00:15:37,203
so Patel told his wife
he was going to try
365
00:15:37,205 --> 00:15:38,538
to make up for the lost business.
366
00:15:38,540 --> 00:15:40,073
And judging by the blood trail,
367
00:15:40,075 --> 00:15:41,874
he was dragged to this spot.
368
00:15:41,876 --> 00:15:43,309
His brutality's escalating.
369
00:15:43,311 --> 00:15:44,944
Not only is Patel’s throat torn,
370
00:15:44,946 --> 00:15:46,279
he's nearly decapitated.
371
00:15:46,281 --> 00:15:49,082
So this unsub is showing
no mercy to his victims,
372
00:15:49,084 --> 00:15:51,317
yet he didn't kill Chad Higgins
373
00:15:51,319 --> 00:15:53,519
when he was asleep on
that park bench. Why?
374
00:15:53,521 --> 00:15:55,888
Well, Chad will be clear-headed by now.
375
00:15:55,890 --> 00:15:57,090
We need to talk to him.
376
00:16:04,265 --> 00:16:06,032
There's more if you want.
377
00:16:10,538 --> 00:16:13,840
Chad, it's not safe to be
in the park alone after dark.
378
00:16:13,842 --> 00:16:15,808
It doesn't matter anymore.
379
00:16:15,810 --> 00:16:18,811
I'm going to prison,
right, for what I did?
380
00:16:18,813 --> 00:16:20,713
No, you're not.
381
00:16:21,783 --> 00:16:23,850
We know you didn't kill anyone.
382
00:16:23,852 --> 00:16:26,653
The DNA doesn't match, and
while you were in custody,
383
00:16:26,655 --> 00:16:28,054
there was another murder in the park.
384
00:16:28,056 --> 00:16:30,390
Then how'd that bloody
coat get on me? Hmm?
385
00:16:30,392 --> 00:16:31,624
I had blood on my hands.
386
00:16:31,626 --> 00:16:35,061
Well, we want to try
and help you remember.
387
00:16:35,063 --> 00:16:36,462
Ok?
388
00:16:37,799 --> 00:16:39,465
Close your eyes.
389
00:16:44,572 --> 00:16:49,275
Ok. Last night, you're in the park.
390
00:16:49,277 --> 00:16:52,512
What's the first thing you remember?
391
00:16:53,682 --> 00:16:56,015
It was really cold.
392
00:16:56,017 --> 00:16:57,383
You know, my face stings.
393
00:16:57,385 --> 00:16:59,352
What are you hearing?
394
00:16:59,354 --> 00:17:01,754
Traffic.
395
00:17:01,756 --> 00:17:03,856
You know, a siren in the distance.
396
00:17:03,858 --> 00:17:06,826
Somebody on a bike. They're
going by really fast.
397
00:17:06,828 --> 00:17:09,595
And what are you doing?
398
00:17:09,597 --> 00:17:11,631
I'm on a bench,
399
00:17:11,633 --> 00:17:13,533
trying to sleep.
400
00:17:13,535 --> 00:17:17,036
I hear footsteps.
401
00:17:17,038 --> 00:17:18,337
Did you open your eyes?
402
00:17:18,339 --> 00:17:20,707
No.
403
00:17:20,709 --> 00:17:22,842
I'm afraid. I'm hoping
they'll just go away.
404
00:17:22,844 --> 00:17:24,644
But they don't.
405
00:17:25,714 --> 00:17:29,782
No. I can still hear his breath.
406
00:17:29,784 --> 00:17:31,150
His?
407
00:17:31,152 --> 00:17:33,119
Who's there with you?
408
00:17:33,121 --> 00:17:35,555
A man...
409
00:17:35,557 --> 00:17:37,056
Standing over me.
410
00:17:37,058 --> 00:17:40,326
What does he look like?
411
00:17:40,328 --> 00:17:42,261
I didn't see his face.
412
00:17:43,832 --> 00:17:46,299
Is he the one putting the coat on you?
413
00:17:46,301 --> 00:17:48,835
Yeah.
414
00:17:48,837 --> 00:17:50,603
It's warm.
415
00:17:50,605 --> 00:17:52,705
I... I, um, I pull it around me.
416
00:17:52,707 --> 00:17:55,274
Does he say anything to you?
417
00:17:55,276 --> 00:17:58,311
You need to stay warm.
418
00:17:58,313 --> 00:18:01,114
"You need to stay warm".
419
00:18:01,116 --> 00:18:04,817
Did he say anything else?
420
00:18:04,819 --> 00:18:06,819
Uh-uh.
421
00:18:10,291 --> 00:18:12,625
Ok.
422
00:18:12,627 --> 00:18:15,194
You can open your eyes now.
423
00:18:15,196 --> 00:18:18,030
You did good.
424
00:18:18,900 --> 00:18:22,001
What happens now?
425
00:18:22,003 --> 00:18:23,402
Now you get released.
426
00:18:23,404 --> 00:18:28,174
And an officer will drive
you back to the Bronx.
427
00:18:28,176 --> 00:18:30,309
We know why you
wanted to get arrested.
428
00:18:30,311 --> 00:18:35,199
You'd rather go to prison
than back to that group home.
429
00:18:35,350 --> 00:18:37,683
You gotta know prison's
only gonna be worse.
430
00:18:41,356 --> 00:18:43,456
We are going to look into getting you
431
00:18:43,458 --> 00:18:47,393
into a safer living
situation, ok? We promise.
432
00:18:47,395 --> 00:18:50,129
Whatever. I'm gonna be 18 soon,
433
00:18:50,131 --> 00:18:52,392
and then I'll be out of there for good.
434
00:19:04,312 --> 00:19:07,046
So the unsub placed his coat on him
435
00:19:07,048 --> 00:19:08,981
in an act of kindness.
436
00:19:08,983 --> 00:19:12,385
It's ironic. Seems
he cared more for Chad
437
00:19:12,387 --> 00:19:16,422
than any of his foster
families ever did.
438
00:19:16,424 --> 00:19:18,991
It's time to deliver the profile.
439
00:19:18,993 --> 00:19:20,159
The unsub we're looking for
440
00:19:20,161 --> 00:19:22,728
is suffering from clinical lycanthropy.
441
00:19:22,730 --> 00:19:25,398
It's a rare but real
psychiatric syndrome
442
00:19:25,400 --> 00:19:28,167
where the person believes he
can transform into an animal.
443
00:19:28,169 --> 00:19:31,704
In most recorded cases,
that animal is a wolf.
444
00:19:31,706 --> 00:19:33,773
So you're saying this guy
thinks he's a werewolf.
445
00:19:33,775 --> 00:19:37,410
Do we need to put silver
bullets in our guns?
446
00:19:39,681 --> 00:19:41,180
Although the legend of the werewolf
447
00:19:41,182 --> 00:19:42,949
can be tracked back
to the ancient Greeks,
448
00:19:42,951 --> 00:19:45,685
this syndrome's associated
with mental preconditions,
449
00:19:45,687 --> 00:19:48,588
like schizophrenia,
drug-induced psychosis.
450
00:19:48,590 --> 00:19:50,756
A drug-induced psychosis
is often triggered
451
00:19:50,758 --> 00:19:53,626
with the use of hallucinogens,
like LSD or ecstasy.
452
00:19:53,628 --> 00:19:56,495
Another precondition
could be severe depression.
453
00:19:56,497 --> 00:19:59,966
Our unsub might be facing a major
stressor in his life right now,
454
00:19:59,968 --> 00:20:01,868
and drug use could be
his way of coping with it.
455
00:20:01,870 --> 00:20:05,538
And it's likely he is
fully aware of his actions
456
00:20:05,540 --> 00:20:08,808
and he's enjoying the power
and control they're giving him.
457
00:20:08,810 --> 00:20:10,877
Though while in his delusional state,
458
00:20:10,879 --> 00:20:12,945
he's convinced he's shape-shifting.
459
00:20:12,947 --> 00:20:14,680
He may be using a fabricated mouthpiece
460
00:20:14,682 --> 00:20:16,716
to complete his transformation.
461
00:20:16,718 --> 00:20:19,218
Based on his tender
treatment of Chad Higgins,
462
00:20:19,220 --> 00:20:21,120
the unsub may have suffered a loss.
463
00:20:21,122 --> 00:20:24,223
This dualistic, or
Jekyll-and Hyde-like behavior,
464
00:20:24,225 --> 00:20:26,626
indicates a personality
split of some kind.
465
00:20:26,628 --> 00:20:28,728
Which means the unsub's
human side may be struggling
466
00:20:28,730 --> 00:20:31,030
to keep the violent
animal within him at bay.
467
00:20:31,032 --> 00:20:33,099
With continued drug use,
it's possible he'll suffer
468
00:20:33,101 --> 00:20:34,800
a permanent break from reality,
469
00:20:34,802 --> 00:20:37,336
with his violent persona
completely taking over.
470
00:20:37,338 --> 00:20:39,872
Which means he will continue killing,
471
00:20:39,874 --> 00:20:42,880
and it could be anyone he
comes across in the park.
472
00:20:44,612 --> 00:20:46,979
We'll be conducting a
coordinated stakeout
473
00:20:46,981 --> 00:20:50,383
of the park beginning
at dusk until 6 a.m.
474
00:20:50,385 --> 00:20:53,185
Captain Savalas will
have your assignments.
475
00:20:53,187 --> 00:20:55,388
Thank you.
476
00:21:01,829 --> 00:21:04,330
Hi.
477
00:21:04,332 --> 00:21:07,133
You look great.
478
00:21:12,173 --> 00:21:13,773
I'm glad you came.
479
00:21:13,775 --> 00:21:16,742
I can't stay long. I have
to get back to the office.
480
00:21:16,744 --> 00:21:18,644
Please. Please sit.
481
00:21:20,214 --> 00:21:24,850
I swear, what would Dennigan,
Shuster, and White do without you?
482
00:21:24,852 --> 00:21:26,452
Oh.
483
00:21:26,454 --> 00:21:28,821
Your caffeine fix.
484
00:21:28,823 --> 00:21:29,855
I know how you can't go through
485
00:21:29,857 --> 00:21:31,624
the afternoon slump without it.
486
00:21:31,626 --> 00:21:34,226
Thanks.
487
00:21:34,228 --> 00:21:37,029
You said it was important.
488
00:21:38,366 --> 00:21:41,100
Is everything ok? You look tired.
489
00:21:41,102 --> 00:21:42,368
I'm good.
490
00:21:42,370 --> 00:21:45,604
In fact, I'm better than good.
491
00:21:47,742 --> 00:21:49,241
I've changed, Adele.
492
00:21:49,243 --> 00:21:51,444
I'm not the man I used to be.
493
00:21:51,446 --> 00:21:52,678
Mitch, I don't want to...
494
00:21:52,680 --> 00:21:55,047
Please. Hear me out.
495
00:21:56,617 --> 00:21:59,819
I know that I wasn't the kind of man
496
00:21:59,821 --> 00:22:01,687
you needed me to be back then.
497
00:22:01,689 --> 00:22:03,189
The kind you both needed.
498
00:22:03,191 --> 00:22:04,357
Mitch, please.
499
00:22:04,359 --> 00:22:06,058
But I... I am now.
500
00:22:06,060 --> 00:22:08,194
You know it can never be the same.
501
00:22:08,196 --> 00:22:12,098
But it could still be good.
502
00:22:12,100 --> 00:22:14,166
We can work it out...
503
00:22:14,168 --> 00:22:15,234
Together.
504
00:22:15,236 --> 00:22:18,204
We tried. Remember?
505
00:22:19,507 --> 00:22:22,808
We both need to move on.
506
00:22:22,810 --> 00:22:25,299
I'm sorry. I have to go.
507
00:22:37,959 --> 00:22:39,425
Matt, Luke.
508
00:22:39,427 --> 00:22:40,659
Yeah. Go ahead, Emily.
509
00:22:40,661 --> 00:22:42,528
What's your status?
510
00:22:42,530 --> 00:22:43,829
It's all quiet here. Nothing to report.
511
00:22:43,831 --> 00:22:46,298
Same as the others. Ok, stay alert.
512
00:22:46,300 --> 00:22:49,835
10-4, boss. Over and out.
513
00:22:54,409 --> 00:22:57,376
So who is she?
514
00:22:57,378 --> 00:22:59,545
What do you mean?
515
00:22:59,547 --> 00:23:01,313
That's about the 10th time
you've checked your phone.
516
00:23:01,315 --> 00:23:03,282
Who is she?
517
00:23:03,284 --> 00:23:05,284
I met her on a blind date.
518
00:23:05,286 --> 00:23:06,752
Ahh.
519
00:23:06,754 --> 00:23:11,924
She's, uh, funny and
beautiful and smart.
520
00:23:11,926 --> 00:23:13,959
She can't be too smart.
She went out with you.
521
00:23:13,961 --> 00:23:16,595
Well, she's, uh, she's a doctor.
522
00:23:16,597 --> 00:23:18,831
She worked for Doctors Without Borders.
523
00:23:18,833 --> 00:23:23,502
And then she volunteered in
Pakistan, Yemen, South Sudan.
524
00:23:23,504 --> 00:23:25,071
Dangerous places to work.
525
00:23:25,073 --> 00:23:26,939
Yeah.
526
00:23:26,941 --> 00:23:30,009
Anyway, the date got
interrupted by this case.
527
00:23:30,011 --> 00:23:32,812
By Garcia, actually.
528
00:23:32,814 --> 00:23:35,081
I told her I'd call her,
and I left a message,
529
00:23:35,083 --> 00:23:37,983
but there's been nothing
but radio silence since.
530
00:23:37,985 --> 00:23:40,119
You think what we do for a living
531
00:23:40,121 --> 00:23:41,387
has something to do with it?
532
00:23:41,389 --> 00:23:44,523
Nah. One of her brothers is a cop,
533
00:23:44,525 --> 00:23:46,792
and she knows the life.
534
00:23:46,794 --> 00:23:48,727
Well, I wouldn't sweat it.
535
00:23:48,729 --> 00:23:50,229
You'll hear from her soon.
536
00:23:50,231 --> 00:23:52,631
You know, it's funny, when
I was hunting down fugitives,
537
00:23:52,633 --> 00:23:54,133
I preferred being alone.
538
00:23:54,135 --> 00:23:58,637
Nothing to worry about,
no one tying me down.
539
00:23:58,639 --> 00:24:01,540
What about now?
540
00:24:01,542 --> 00:24:04,543
I can't stop thinking about her.
541
00:24:06,447 --> 00:24:09,181
You poor bastard.
542
00:24:54,821 --> 00:24:56,421
- Who found her?
- Sanitation crew.
543
00:24:56,423 --> 00:24:57,689
Her body was hidden by a mattress
544
00:24:57,691 --> 00:24:58,723
they we're about to haul away.
545
00:24:58,725 --> 00:24:59,991
Witnesses?
546
00:24:59,993 --> 00:25:02,567
If there were, they
haven't come forward.
547
00:25:02,567 --> 00:25:05,534
Whatever happened to “see
something, say something”?
548
00:25:05,536 --> 00:25:08,837
M.E. places the time of
death between midnight and 2 a.m.
549
00:25:08,839 --> 00:25:10,372
This is the first time
he's killed a female
550
00:25:10,374 --> 00:25:12,675
and the first time he's
attacked outside the park.
551
00:25:12,677 --> 00:25:15,244
It's just a few blocks.
552
00:25:15,246 --> 00:25:17,580
Despite our stakeout and
the risk of being seen,
553
00:25:17,582 --> 00:25:19,848
he still felt compelled
to return to the park.
554
00:25:19,850 --> 00:25:23,786
Victim's been disemboweled,
throat's torn out.
555
00:25:23,788 --> 00:25:24,787
Look at this.
556
00:25:24,789 --> 00:25:26,222
Pinky and the ring finger
557
00:25:26,224 --> 00:25:27,890
have been bitten off on her left hand.
558
00:25:27,892 --> 00:25:29,625
He's unraveling.
559
00:25:29,627 --> 00:25:32,661
He'll find it harder
to contain his rage.
560
00:25:32,663 --> 00:25:34,396
This may be turning into a spree.
561
00:25:34,398 --> 00:25:36,599
If he's killing outside the park now,
562
00:25:36,601 --> 00:25:40,035
this whole city's in danger.
563
00:26:00,484 --> 00:26:02,750
Kelly Sinclair was
attacked walking her dog.
564
00:26:02,752 --> 00:26:04,990
Her fiance said she never took
off her diamond engagement ring
565
00:26:04,990 --> 00:26:06,501
since the day he proposed.
566
00:26:06,501 --> 00:26:08,523
And the ring was not
recovered at the crime scene.
567
00:26:08,525 --> 00:26:10,458
The unsub could have taken it.
568
00:26:10,460 --> 00:26:12,293
He's never taken souvenirs
from any of his other victims,
569
00:26:12,295 --> 00:26:13,828
and why just the ring?
570
00:26:13,830 --> 00:26:16,498
She was also wearing an
expensive necklace and watch.
571
00:26:16,500 --> 00:26:18,133
Biting off Kelly's finger
could have something to do
572
00:26:18,135 --> 00:26:19,601
with the real target
of the unsub's rage.
573
00:26:19,603 --> 00:26:21,136
A wife? An ex?
574
00:26:21,138 --> 00:26:22,937
We said that he may have
suffered some kind of loss.
575
00:26:22,939 --> 00:26:24,606
Taking Kelly's ring
may symbolize a divorce,
576
00:26:24,608 --> 00:26:27,093
a broken engagement, death of a spouse.
577
00:26:27,093 --> 00:26:29,260
When the unsub put his coat over Chad
578
00:26:29,262 --> 00:26:31,095
while he was sleeping on the park bench,
579
00:26:31,097 --> 00:26:34,906
he was acting more like a
protector than a predator.
580
00:26:34,906 --> 00:26:37,072
Wolves by nature are fearless predators,
581
00:26:37,074 --> 00:26:38,574
but they're also incredibly social.
582
00:26:38,576 --> 00:26:40,476
They live in packs, they mate for life,
583
00:26:40,478 --> 00:26:42,511
they fiercely protect their family.
584
00:26:42,513 --> 00:26:44,713
What if there was a
loss to his family unit?
585
00:26:44,715 --> 00:26:46,282
His pack, so to speak.
586
00:26:46,284 --> 00:26:48,918
If he failed to protect
a family member in that park,
587
00:26:48,920 --> 00:26:50,319
he could be trying to right that wrong
588
00:26:50,321 --> 00:26:52,421
by targeting those he
perceives to be bad.
589
00:26:52,423 --> 00:26:54,657
Protector transforming into vigilante.
590
00:26:54,659 --> 00:26:55,891
Exactly. The unsub could have witnessed
591
00:26:55,893 --> 00:26:57,726
Victor Guzman involved in gang activity,
592
00:26:57,728 --> 00:26:59,795
Frankie Brown mugging
the out of town couple,
593
00:26:59,797 --> 00:27:01,597
and in his delusion, it
might have looked like
594
00:27:01,599 --> 00:27:04,126
the jogger, Brad Norton, was
fleeing the scene of a crime.
595
00:27:04,126 --> 00:27:05,234
Why the hot dog vendor?
596
00:27:05,236 --> 00:27:06,969
Well, maybe he saw Mr. Patel
597
00:27:06,971 --> 00:27:08,137
have that fight with the other vendor.
598
00:27:08,139 --> 00:27:09,405
Garcia.
599
00:27:09,407 --> 00:27:11,006
Emily Prentiss, you have ESP.
600
00:27:11,008 --> 00:27:13,342
And by that I mean,
especially spectacular posture,
601
00:27:13,344 --> 00:27:15,411
but also the other kind, 'cause
I was just about to call you.
602
00:27:15,413 --> 00:27:16,512
What have you got?
603
00:27:16,514 --> 00:27:18,180
Unfortunately a lot of bupkis.
604
00:27:18,182 --> 00:27:20,950
I found two current lycanthropy cases
605
00:27:20,952 --> 00:27:22,351
but none in the New York area.
606
00:27:22,353 --> 00:27:25,354
And as far as park
employees with red flags,
607
00:27:25,356 --> 00:27:27,356
there's nothing that's
like flapping in the breeze.
608
00:27:27,358 --> 00:27:29,024
We need your help with something else.
609
00:27:29,026 --> 00:27:30,192
Bring it.
610
00:27:30,194 --> 00:27:31,393
We're looking for incidents
611
00:27:31,395 --> 00:27:32,494
that happened in the park
612
00:27:32,496 --> 00:27:34,463
that may have involved
a child or family.
613
00:27:34,465 --> 00:27:35,598
Go back 10 years.
614
00:27:35,600 --> 00:27:38,334
Pulling up crime stats now.
615
00:27:38,336 --> 00:27:41,070
Ah, I'm gonna need a skosh bit more time
616
00:27:41,072 --> 00:27:42,404
to go through this.
617
00:27:42,406 --> 00:27:43,639
Ok, get back to us.
618
00:27:43,641 --> 00:27:46,442
You know it. Garcia down, but not out.
619
00:27:48,046 --> 00:27:49,045
Alvez.
620
00:27:49,047 --> 00:27:51,414
Hi, Luke, it's Lisa.
621
00:27:51,416 --> 00:27:54,751
Hey. How are you?
622
00:27:54,753 --> 00:27:56,753
Good. Good.
623
00:27:56,755 --> 00:27:59,389
Um, I've been meaning
to return your call.
624
00:27:59,391 --> 00:28:01,157
I've just been slammed at work.
625
00:28:01,159 --> 00:28:03,393
Hey, no worries.
626
00:28:04,075 --> 00:28:06,542
Listen, I wanted to thank you again
627
00:28:06,544 --> 00:28:08,513
for dinner, but I don't think
628
00:28:08,513 --> 00:28:10,152
it's gonna work out between us.
629
00:28:11,749 --> 00:28:15,451
Ok. Um, I'd be lying if I said
630
00:28:15,453 --> 00:28:17,119
I wasn't disappointed.
631
00:28:17,121 --> 00:28:18,554
I thought we hit it off.
632
00:28:18,556 --> 00:28:21,886
But, uh, I guess I was wrong.
633
00:28:23,227 --> 00:28:25,962
Am I wrong?
634
00:28:25,964 --> 00:28:28,030
No.
635
00:28:28,032 --> 00:28:31,801
But... For any relationship to work,
636
00:28:31,803 --> 00:28:33,269
I believe it needs to be truthful,
637
00:28:33,271 --> 00:28:36,154
and at dinner, you
weren't honest with me.
638
00:28:36,307 --> 00:28:38,074
What are you talking about?
639
00:28:38,076 --> 00:28:39,642
You told me you don't have kids.
640
00:28:39,644 --> 00:28:40,977
I don't.
641
00:28:40,979 --> 00:28:43,179
Your co-worker, Garcia,
642
00:28:43,181 --> 00:28:45,548
before you two left, she
said you'd need a sitter
643
00:28:45,550 --> 00:28:47,483
for your sweet little girl.
644
00:28:49,153 --> 00:28:51,630
Roxy.
645
00:28:51,689 --> 00:28:52,722
That's her name?
646
00:28:52,724 --> 00:28:55,091
Yeah, but she's not my daughter.
647
00:28:55,093 --> 00:28:57,860
She's my dog.
648
00:28:57,862 --> 00:28:58,995
A dog?
649
00:28:58,997 --> 00:29:02,976
Yeah. A very sweet Belgian malinois.
650
00:29:03,368 --> 00:29:07,069
Oh, boy. Do I feel like a jerk.
651
00:29:07,071 --> 00:29:11,262
Look, I can see how
you would think that.
652
00:29:11,476 --> 00:29:14,610
Listen, why don't...
Why don't we start over?
653
00:29:14,612 --> 00:29:17,413
Hi. I'm Luke.
654
00:29:17,415 --> 00:29:20,282
Hi, Luke. I'm Lisa.
655
00:29:25,356 --> 00:29:27,823
Mama Pajama.
656
00:29:29,460 --> 00:29:30,993
Go ahead, Garcia.
657
00:29:30,995 --> 00:29:33,596
I've been looking into crimes
that happened in the park
658
00:29:33,598 --> 00:29:36,198
among families and
children in particular.
659
00:29:36,200 --> 00:29:37,533
I think I found what you're looking for.
660
00:29:37,535 --> 00:29:38,801
Please check your tablets.
661
00:29:38,803 --> 00:29:41,137
2 years ago this
month, the McCord family
662
00:29:41,139 --> 00:29:43,372
of Bellerose, Queens, father Mitchell,
663
00:29:43,374 --> 00:29:45,741
mother Adele,
15-year-old son Bryce,
664
00:29:45,743 --> 00:29:48,110
decided to go ice-skating in the city.
665
00:29:48,112 --> 00:29:51,914
On their way home, they
went for a walk in the park.
666
00:29:51,916 --> 00:29:54,717
They were confronted
by a robber with a gun.
667
00:29:54,719 --> 00:29:56,585
Bryce intervened.
668
00:29:56,587 --> 00:29:58,954
And he was shot and died
in his mother's arms.
669
00:29:58,956 --> 00:30:00,623
Talk about your off-the-charts stressor.
670
00:30:00,625 --> 00:30:01,957
And it was a full moon that night.
671
00:30:01,959 --> 00:30:03,426
Mitchell must have started using drugs
672
00:30:03,428 --> 00:30:05,428
to self-medicate to
escape his pain and grief.
673
00:30:05,430 --> 00:30:07,196
So in his delusions,
he can release his rage
674
00:30:07,198 --> 00:30:09,065
and dispense his own vigilante justice.
675
00:30:09,067 --> 00:30:10,699
Garcia, what does
the dad do for a living?
676
00:30:10,701 --> 00:30:12,101
Uh...
677
00:30:13,471 --> 00:30:15,104
He works as a dental lab technician.
678
00:30:15,106 --> 00:30:17,506
Now we know where he
made the canine mouthpiece.
679
00:30:17,508 --> 00:30:19,508
Garcia, you know what to do.
680
00:30:19,510 --> 00:30:23,104
Yeah. Work and home addresses, sent.
681
00:30:27,151 --> 00:30:28,784
In the back.
682
00:30:28,786 --> 00:30:29,985
I got the side.
683
00:30:29,987 --> 00:30:32,388
Cover.
684
00:30:32,390 --> 00:30:34,723
FBI! Warrant!
685
00:30:36,194 --> 00:30:38,294
Mitchell McCord, where is he?
686
00:30:38,296 --> 00:30:40,062
Honey?
687
00:30:40,064 --> 00:30:41,897
What's going on?
688
00:30:41,899 --> 00:30:45,014
Mitchell doesn't live here anymore.
689
00:30:58,416 --> 00:31:00,382
Where can we find him?
690
00:31:02,053 --> 00:31:03,953
He's living in an SRO
691
00:31:03,955 --> 00:31:06,288
on East 103rd in the city.
692
00:31:06,290 --> 00:31:08,023
I'll let Tara and the others know.
693
00:31:08,025 --> 00:31:10,392
I can't believe he would
do something like this.
694
00:31:10,394 --> 00:31:14,169
It might have something to do
with the night your son died.
695
00:31:14,564 --> 00:31:15,832
We've read the police reports,
696
00:31:15,832 --> 00:31:18,017
but could you tell us what happened?
697
00:31:22,871 --> 00:31:24,988
It was one of those clear winter nights.
698
00:31:25,520 --> 00:31:26,960
We had a fun time skating.
699
00:31:26,960 --> 00:31:27,712
Hey, buddy.
700
00:31:27,756 --> 00:31:28,756
We were walking to the car.
701
00:31:28,756 --> 00:31:31,058
I'm gonna need your help
cleaning out the basement on Saturday.
702
00:31:31,293 --> 00:31:32,593
I'm gonna go game with Justin.
703
00:31:32,693 --> 00:31:34,761
Then we're gonna hang with
the guys at the burger barn.
704
00:31:34,763 --> 00:31:36,029
You can do that another time.
705
00:31:36,031 --> 00:31:37,664
Your father needs your help.
706
00:31:37,666 --> 00:31:40,833
And don't you and your
friends go to the mall anymore?
707
00:31:40,835 --> 00:31:43,102
Mom, nobody goes to the mall anymore.
708
00:31:43,104 --> 00:31:44,604
Ok.
709
00:31:44,606 --> 00:31:46,005
Sure, Dad, I'll help.
710
00:31:46,007 --> 00:31:48,708
I saw that his jacket was open.
711
00:31:48,710 --> 00:31:50,034
Bryce, zip up. It's cold.
712
00:31:51,455 --> 00:31:53,711
- You need to stay warm.
- I got it.
713
00:31:53,711 --> 00:31:54,414
Hey!
714
00:31:54,414 --> 00:31:55,580
That's when he showed up.
715
00:31:55,582 --> 00:31:56,948
Come on. Come on. Your money, phones.
716
00:31:56,950 --> 00:31:58,016
Take it easy. You can
have whatever you want.
717
00:31:58,018 --> 00:31:58,984
That's right, Dad.
718
00:31:58,986 --> 00:32:00,285
Don't be a hero. You, too.
719
00:32:00,287 --> 00:32:02,087
Here. Here, here.
720
00:32:03,323 --> 00:32:04,489
The ring.
721
00:32:04,491 --> 00:32:05,714
He wanted my diamond ring,
722
00:32:05,714 --> 00:32:06,524
but it wouldn't come off.
723
00:32:06,526 --> 00:32:07,893
Mom, just give him your ring.
724
00:32:07,895 --> 00:32:09,060
I can't get it off!
725
00:32:09,062 --> 00:32:10,795
Stop playing with me! Give me the ring!
726
00:32:10,797 --> 00:32:12,731
Mom!
727
00:32:12,733 --> 00:32:14,032
That's when Bryce went for the gun.
728
00:32:14,034 --> 00:32:15,300
Mitch!
729
00:32:15,302 --> 00:32:17,002
Hey, kid! Kid, stop!
730
00:32:17,004 --> 00:32:19,371
I screamed at Mitch to do something.
731
00:32:19,373 --> 00:32:20,672
Mitch, do something!
732
00:32:24,278 --> 00:32:25,844
Mitch!
733
00:32:25,846 --> 00:32:28,179
Don't leave me, baby!
734
00:32:28,181 --> 00:32:30,982
No... Oh, god!
735
00:32:34,454 --> 00:32:35,820
Mitch!
736
00:32:35,822 --> 00:32:37,055
Oh, no!
737
00:32:37,057 --> 00:32:40,959
He just stood there.
738
00:32:40,961 --> 00:32:43,795
And then my baby was dead.
739
00:32:43,797 --> 00:32:46,932
And the robber who killed
Bryce was never found.
740
00:32:46,934 --> 00:32:50,402
And that ate away at Mitch.
741
00:32:50,404 --> 00:32:53,038
After a year, we separated.
742
00:32:53,040 --> 00:32:54,873
I filed for divorce last month.
743
00:32:54,875 --> 00:32:56,708
How did he take it?
744
00:32:56,710 --> 00:32:59,277
He kept putting off signing the papers.
745
00:32:59,279 --> 00:33:00,745
When Adele and I started dating,
746
00:33:00,747 --> 00:33:02,781
he dug in his heels even more.
747
00:33:02,783 --> 00:33:05,984
Just yesterday he asked
if we could try again,
748
00:33:05,986 --> 00:33:08,219
that he was a changed man.
749
00:33:08,221 --> 00:33:10,555
Changed how?
750
00:33:11,330 --> 00:33:14,074
That he was now the
man I wanted him to be.
751
00:33:16,102 --> 00:33:20,504
I said some terrible things
to him when Bryce died.
752
00:33:20,850 --> 00:33:22,650
You blamed him.
753
00:33:22,652 --> 00:33:25,435
I said a real man would
have protected his family.
754
00:33:25,520 --> 00:33:28,754
I told him I wish he had
died instead of Bryce.
755
00:33:28,756 --> 00:33:30,356
You didn't mean it.
756
00:33:30,358 --> 00:33:31,967
But I did.
757
00:33:32,145 --> 00:33:35,345
I wanted him to hurt as much as me.
758
00:33:35,946 --> 00:33:38,027
It's not fair, I know.
759
00:33:38,305 --> 00:33:41,012
He loved Bryce more than anything.
760
00:33:46,213 --> 00:33:48,166
It's all right.
761
00:33:56,623 --> 00:33:57,989
Here you go, kid.
762
00:33:57,991 --> 00:33:59,491
Hey, thanks, man.
763
00:34:06,700 --> 00:34:09,557
Hey, mister, can you
help me get some food?
764
00:34:10,137 --> 00:34:12,404
Please, sir?
765
00:34:14,875 --> 00:34:16,975
You need to stay warm.
766
00:34:18,011 --> 00:34:20,011
Ok?
767
00:34:23,316 --> 00:34:24,849
Hey, get off me.
768
00:34:24,851 --> 00:34:26,251
You need to stay warm.
769
00:34:26,253 --> 00:34:28,019
I said, get off!
770
00:34:28,021 --> 00:34:30,889
You're him, the guy with the coat.
771
00:34:30,891 --> 00:34:32,624
Get off of me!
772
00:34:32,626 --> 00:34:35,393
Let me go! Help! Help!
773
00:34:36,893 --> 00:34:38,667
It's obvious Mitchell McCord feels
774
00:34:38,667 --> 00:34:40,045
a tremendous amount of guilt
775
00:34:40,045 --> 00:34:42,241
over not fighting back
the night his son was killed.
776
00:34:42,241 --> 00:34:43,707
Yeah, but he did the right thing.
777
00:34:43,709 --> 00:34:45,176
I mean, it's better not to confront
778
00:34:45,178 --> 00:34:47,378
someone with a gun unless
it's absolutely necessary.
779
00:34:47,380 --> 00:34:48,862
With his marriage crumbling
and his son's murder,
780
00:34:48,862 --> 00:34:50,787
it's no wonder he spiraled
into a deep depression.
781
00:34:50,787 --> 00:34:53,254
The trigger must have been
Adele asking for a divorce.
782
00:34:53,256 --> 00:34:55,256
The family he loved and
wanted to provide for
783
00:34:55,258 --> 00:34:56,424
was now gone forever.
784
00:34:56,426 --> 00:34:57,725
Thanks, Matt.
785
00:34:57,727 --> 00:34:58,926
Mitchell wasn't at his SRO
786
00:34:58,928 --> 00:35:00,394
or the dental lab.
787
00:35:00,396 --> 00:35:01,529
Mitchell McCord was just seen
788
00:35:01,531 --> 00:35:03,097
dragging someone into Central Park.
789
00:35:03,099 --> 00:35:04,999
The victim's description
matches that of Chad Higgins.
790
00:35:05,001 --> 00:35:05,798
Where?
791
00:35:05,798 --> 00:35:08,287
The person who called it
in lost him in the park.
792
00:35:08,287 --> 00:35:10,121
Ok, he's probably transferring
793
00:35:10,123 --> 00:35:12,456
his need to protect his son onto Chad.
794
00:35:12,458 --> 00:35:15,493
Ok, his delusion would make
him take Chad somewhere safe,
795
00:35:15,495 --> 00:35:16,994
someplace he could defend.
796
00:35:16,996 --> 00:35:18,529
Like a den. It's where a wolf
would take its cub.
797
00:35:18,531 --> 00:35:20,498
Wolf dens are usually located near water
798
00:35:20,500 --> 00:35:22,666
on south-facing slopes,
and they could be anywhere
799
00:35:22,668 --> 00:35:25,536
on a natural structure,
like a boulder or tree roots.
800
00:35:25,538 --> 00:35:28,105
It sounds like the area around
the Harlem Meer or the Great Hill.
801
00:35:28,107 --> 00:35:30,140
Ok, we'll split up and
meet your people there.
802
00:35:30,243 --> 00:35:32,610
Wait. Guys, I have an idea.
803
00:35:34,213 --> 00:35:36,113
We just made contact.
804
00:35:36,115 --> 00:35:38,048
McCord's got the boy. He's alive.
805
00:35:38,050 --> 00:35:40,239
Now, I got a team ready to go
with a stun grenade.
806
00:35:40,239 --> 00:35:42,353
We can disorient McCord
and rescue the hostage.
807
00:35:43,069 --> 00:35:43,991
It's too risky.
808
00:35:43,991 --> 00:35:45,723
It would be better to
try and talk him out.
809
00:35:45,725 --> 00:35:47,892
Talk. This guy ripped apart 5 people.
810
00:35:47,894 --> 00:35:49,293
Yeah, but he hasn't killed Chad,
811
00:35:49,295 --> 00:35:50,895
which means his human
side is still reachable.
812
00:35:50,897 --> 00:35:53,164
We can use that to our advantage.
813
00:35:53,166 --> 00:35:54,755
How?
814
00:36:04,243 --> 00:36:06,177
Oh, please let me go.
815
00:36:06,179 --> 00:36:07,778
I can't. It's too dangerous.
816
00:36:07,780 --> 00:36:09,079
I can protect you.
817
00:36:09,081 --> 00:36:10,181
What are you talking about?
818
00:36:10,183 --> 00:36:11,315
I'll protect you.
819
00:36:11,317 --> 00:36:13,651
I couldn't before but now I can.
820
00:36:13,653 --> 00:36:15,152
Yeah, and that's great, man,
821
00:36:15,154 --> 00:36:17,087
but you know what? You
don't have to worry about me.
822
00:36:17,089 --> 00:36:18,389
The cops are out there...
823
00:36:18,391 --> 00:36:20,057
What good are the police, huh?
824
00:36:20,059 --> 00:36:22,560
Where were they when you got hurt?
825
00:36:22,562 --> 00:36:24,628
Let me go!
826
00:36:24,630 --> 00:36:26,030
He's still out there!
827
00:36:27,300 --> 00:36:30,968
Mitchell? Honey, can you hear me?
828
00:36:30,970 --> 00:36:34,205
I don't think I can do this.
829
00:36:34,207 --> 00:36:36,373
Adele, I'm here with you, ok?
830
00:36:36,375 --> 00:36:37,608
I don't like this, Agents.
831
00:36:37,610 --> 00:36:38,876
Give us some time.
832
00:36:38,878 --> 00:36:41,379
You got 5 minutes. Then we're going in.
833
00:36:42,281 --> 00:36:44,348
Adele, tell him you're sorry
834
00:36:44,350 --> 00:36:47,218
that you couldn't talk
to him more yesterday.
835
00:36:47,220 --> 00:36:51,622
Mitch! I'm sorry I had to
run off like that yesterday.
836
00:36:51,624 --> 00:36:54,692
If you want to talk, we can do it now.
837
00:36:54,694 --> 00:36:56,827
I really want to.
838
00:36:56,829 --> 00:36:58,395
Let him know nothing will happen to him
839
00:36:58,397 --> 00:36:59,997
if he comes out with the boy, ok?
840
00:36:59,999 --> 00:37:02,233
But he has to come out.
841
00:37:04,403 --> 00:37:07,471
Why don't you let that boy go?
842
00:37:07,473 --> 00:37:10,241
He didn't do anything.
843
00:37:10,243 --> 00:37:11,609
There are people here
844
00:37:11,611 --> 00:37:13,210
who will make sure he's safe.
845
00:37:13,212 --> 00:37:16,580
And the police promise nothing
will happen to you if you...
846
00:37:16,582 --> 00:37:20,384
No! You know that they
can't protect our boy!
847
00:37:20,386 --> 00:37:21,752
Oh, god,
848
00:37:21,754 --> 00:37:23,220
he thinks Bryce is in there with him?
849
00:37:23,222 --> 00:37:24,989
Adele, you said you regret the things
850
00:37:24,991 --> 00:37:27,191
you said to your husband on
the night your son was killed.
851
00:37:27,193 --> 00:37:28,559
I do.
852
00:37:28,561 --> 00:37:30,628
He needs to hear that.
853
00:37:30,630 --> 00:37:33,130
He needs to know that
you don't blame him,
854
00:37:33,132 --> 00:37:36,934
that you know he was just
trying to protect his family.
855
00:37:39,839 --> 00:37:44,942
Mitch, that night we lost him...
856
00:37:44,944 --> 00:37:48,345
I was wrong.
857
00:37:48,347 --> 00:37:50,714
It wasn't your fault.
858
00:37:50,716 --> 00:37:54,051
Those things that I said,
859
00:37:54,053 --> 00:37:55,553
they weren't true.
860
00:37:55,555 --> 00:37:58,389
You are brave and strong.
861
00:37:58,391 --> 00:38:01,625
And you were a great father.
862
00:38:01,627 --> 00:38:03,928
I'm so sorry.
863
00:38:05,865 --> 00:38:11,802
Please. Bryce wouldn't
want you to do this.
864
00:38:26,919 --> 00:38:28,786
Oh, god.
865
00:38:28,788 --> 00:38:31,021
What have I done?
866
00:38:40,566 --> 00:38:42,866
Please let me go.
867
00:38:45,071 --> 00:38:47,771
Come here.
868
00:38:55,414 --> 00:38:56,747
Mitch!
869
00:38:56,749 --> 00:38:57,915
No.
870
00:38:57,917 --> 00:39:01,318
Mitchell, let him go.
871
00:39:08,861 --> 00:39:11,061
I'm sorry.
872
00:39:11,063 --> 00:39:12,930
Go.
873
00:39:14,533 --> 00:39:15,899
Put your hands up.
874
00:39:18,204 --> 00:39:21,238
Ok. You're ok. Come with me.
875
00:39:21,240 --> 00:39:23,273
Come on.
876
00:39:59,945 --> 00:40:02,246
“Even a man who is pure at heart
877
00:40:02,248 --> 00:40:04,581
“and says his prayers by night
878
00:40:04,583 --> 00:40:07,751
“may become a wolf
when the wolfbane blooms
879
00:40:07,753 --> 00:40:10,754
and the moon is full and bright.”
880
00:40:18,297 --> 00:40:22,099
All right, Minnesota fats,
let's see what you got.
881
00:40:22,101 --> 00:40:23,967
I'm more of a Jeanette Lee fan.
882
00:40:23,969 --> 00:40:25,569
Oh, black widow.
883
00:40:25,571 --> 00:40:27,137
Mm-hmm.
884
00:40:27,139 --> 00:40:28,539
Loser buys beers?
885
00:40:28,541 --> 00:40:30,307
Yeah, you're on.
886
00:40:30,309 --> 00:40:34,311
Hope you brought your wallet.
887
00:40:39,118 --> 00:40:40,551
Whoa!
888
00:40:40,553 --> 00:40:42,519
Don't worry. I'll teach you that later.
889
00:40:42,521 --> 00:40:46,990
Ok. Uh, I'm looking forward to that.
890
00:40:53,766 --> 00:40:54,437
Oh.
891
00:40:54,437 --> 00:40:57,268
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
64356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.