All language subtitles for The.Adjustment.Bureau.2011.1080p.BluRay.x264.anoXmous_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:03,000 --> 00:00:10,500
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}anoXmous
1
00:00:12,501 --> 00:00:21,202
{\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&HFF0000&\3c&H00FFFF&}https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud
2
00:00:51,468 --> 00:00:53,428
ANNOUNCER: Let's welcome
our favorite alumnus,
3
00:00:53,512 --> 00:00:56,556
and the next senator
from the state of New York,
4
00:00:56,640 --> 00:00:59,475
David Norris!
5
00:00:59,810 --> 00:01:02,895
Thank you. Thank you.
6
00:01:02,980 --> 00:01:04,647
Well, hi, there.
7
00:01:05,232 --> 00:01:06,315
My name is David Norris,
8
00:01:06,400 --> 00:01:09,569
and I'd like to be the
next senator from the
great state of New York.
9
00:01:11,488 --> 00:01:13,072
Look at you.
What's your name?
10
00:01:13,157 --> 00:01:14,574
I'm going to go
through Yonkers,
door to door
11
00:01:14,658 --> 00:01:16,701
and take the city that way.
We love you.
12
00:01:16,827 --> 00:01:18,453
The recent endorsement
by the fire fighter's union
13
00:01:18,537 --> 00:01:19,912
is another boost to Norris
14
00:01:19,997 --> 00:01:21,706
who already had
a six-point lead
15
00:01:21,790 --> 00:01:23,249
over his opponent,
Roger Linfield.
16
00:01:23,333 --> 00:01:27,211
Whenever I see
you on C-Span,
and you stand,
17
00:01:27,296 --> 00:01:29,672
I always think you're
about to go, "Chug!”
18
00:01:30,382 --> 00:01:32,258
Congressman,
you certainly started
your career off,
19
00:01:32,342 --> 00:01:35,553
eight years ago, with a bang
or should I say, a bust.
20
00:01:42,352 --> 00:01:43,561
(CHATTERING)
21
00:01:54,198 --> 00:01:55,948
BLOOMBERG:
For the last eight years,
22
00:01:56,033 --> 00:02:00,620
David Norris has
represented Brooklyn,
New York City and America.
23
00:02:00,704 --> 00:02:02,872
This is my
campaign chairman,
Charlie Traynor.
24
00:02:02,998 --> 00:02:03,998
These are voters.
25
00:02:04,082 --> 00:02:05,833
Latest polls have
you up 10 points.
26
00:02:05,959 --> 00:02:07,752
DAVID: We're 10 points up?
27
00:02:07,878 --> 00:02:09,670
This is not going to be
easy getting there.
28
00:02:09,755 --> 00:02:11,172
I have some
real opposition,
29
00:02:11,256 --> 00:02:12,507
and what they're
saying about me
30
00:02:12,591 --> 00:02:14,592
is that I'm too young
to hold this office.
31
00:02:14,718 --> 00:02:16,177
Win big, but run
like you're 20 down.
32
00:02:16,261 --> 00:02:17,386
Okay, you got it.
33
00:02:17,471 --> 00:02:18,471
Thank you, Gary.
34
00:02:18,555 --> 00:02:20,306
DAVID:
But that's okay because
these are the same people
35
00:02:20,390 --> 00:02:22,517
who say that young
people don't vote,
36
00:02:22,601 --> 00:02:24,894
young people don't
care about politics,
37
00:02:24,978 --> 00:02:26,479
but I'm here to tell you,
38
00:02:26,563 --> 00:02:29,482
your future is about
your choices, not theirs.
39
00:02:29,566 --> 00:02:31,818
So, today I'd like
to put them on notice
40
00:02:31,902 --> 00:02:34,737
because come November,
I want them to know
41
00:02:34,822 --> 00:02:36,739
that it was young
people like you,
42
00:02:36,824 --> 00:02:38,825
who kicked their asses.
43
00:02:38,951 --> 00:02:40,576
(ALL CHEERING)
44
00:02:42,746 --> 00:02:44,580
SPECTATORS: (CHANTING)
David! David!
45
00:02:50,420 --> 00:02:51,629
Thank you.
46
00:02:53,173 --> 00:02:54,173
Charlie.
47
00:02:54,258 --> 00:02:55,424
What's wrong?
48
00:03:06,687 --> 00:03:07,854
(CELL PHONE RINGING)
49
00:03:09,439 --> 00:03:10,898
(SIGHING)
50
00:03:15,612 --> 00:03:16,612
Yeah?
51
00:03:16,697 --> 00:03:18,114
RICHARDSON: Any ideas?
52
00:03:19,491 --> 00:03:20,908
I'm working on it.
53
00:03:20,993 --> 00:03:22,702
Keep me posted.
54
00:03:22,786 --> 00:03:23,995
Yeah.
55
00:03:50,856 --> 00:03:51,898
NEWSCASTER: David Norris,
56
00:03:51,982 --> 00:03:54,525
until recently,
he was way ahead
in the polls.
57
00:03:54,610 --> 00:03:57,111
Mary Matalin and
James Carville are here.
58
00:03:57,195 --> 00:03:59,655
Mary, this is a surprise.
59
00:03:59,740 --> 00:04:01,741
MARY: It is a surprise.
Such political promise.
60
00:04:01,825 --> 00:04:04,410
This compelling story,
he grew up in a rough
neighborhood in Brooklyn.
61
00:04:04,494 --> 00:04:06,454
He overcame the loss
of his entire family,
62
00:04:06,538 --> 00:04:08,331
his mom and his brother
when he was 10,
63
00:04:08,415 --> 00:04:10,917
his father before
he got to high school,
he got over that.
64
00:04:11,001 --> 00:04:12,168
He had such promise.
65
00:04:12,252 --> 00:04:14,879
And he was the
youngest person
66
00:04:14,963 --> 00:04:16,881
ever elected to the
House of Representatives.
67
00:04:16,965 --> 00:04:19,675
JAMES: Yeah, he was elected
when he was actually 24,
68
00:04:19,760 --> 00:04:22,803
but he gets in
a bar room fight
the night that he's elected.
69
00:04:22,888 --> 00:04:24,263
I like this, all right.
70
00:04:24,348 --> 00:04:26,724
Then you have this
photo coming out
of the New York Post.
71
00:04:26,808 --> 00:04:28,935
I think the accretion
of this stuff
72
00:04:29,019 --> 00:04:31,395
was just too much
for the voters.
73
00:04:31,521 --> 00:04:34,440
It reeked of some
level of immaturity here,
74
00:04:34,524 --> 00:04:35,733
of impulsiveness.
75
00:04:35,859 --> 00:04:39,028
MARY: People want maturity,
they want adults in Congress.
76
00:04:51,375 --> 00:04:53,292
RICHARDSON: Big night
for us, gentlemen.
77
00:04:53,961 --> 00:04:55,503
Everybody ready?
78
00:04:58,924 --> 00:05:00,633
You look exhausted.
79
00:05:00,717 --> 00:05:03,177
You should take a vacation
when all this is finished.
80
00:05:03,261 --> 00:05:04,428
You've earned it.
81
00:05:04,513 --> 00:05:06,097
I'm not sure the
kind of tired I am
82
00:05:06,181 --> 00:05:07,890
can be fixed by a vacation.
83
00:05:08,392 --> 00:05:10,601
Everybody needs
a vacation,
84
00:05:10,686 --> 00:05:12,269
even us.
85
00:05:13,146 --> 00:05:15,314
All right, let's get
him back on track.
86
00:05:15,399 --> 00:05:16,941
NEWSCASTER: Mary, over
the past couple of weeks
87
00:05:17,025 --> 00:05:19,652
since the photo came out,
they thought people...
88
00:05:19,736 --> 00:05:21,445
Why are you still
watching CNN?
89
00:05:21,571 --> 00:05:23,739
NEWSCASTER: That
it wasn't such a big deal,
but clearly it was.
90
00:05:24,408 --> 00:05:26,450
They called this way
too early. Come on.
91
00:05:28,245 --> 00:05:29,578
Put on your pretty
little tie and let's go.
92
00:05:31,123 --> 00:05:32,123
(PHONE RINGING)
93
00:05:32,249 --> 00:05:34,208
Suffolk County numbers,
94
00:05:34,418 --> 00:05:37,878
Linfield, 415, 120.
Norris...
95
00:05:39,423 --> 00:05:41,841
370,233.
96
00:05:43,260 --> 00:05:44,719
Wow.
97
00:05:46,513 --> 00:05:48,472
I really thought
we'd win Suffolk.
98
00:05:48,557 --> 00:05:50,850
Kings County
just came in, too.
99
00:05:53,186 --> 00:05:54,562
Well...
100
00:05:55,147 --> 00:05:57,148
I didn't win Brooklyn.
101
00:05:57,816 --> 00:05:59,483
It's going to
be a blow out.
102
00:05:59,568 --> 00:06:01,902
NBC has us up next.
103
00:06:05,615 --> 00:06:06,824
I'm going to go
work on my speech.
104
00:06:06,908 --> 00:06:08,034
David...
105
00:06:08,118 --> 00:06:10,161
David. Hey!
106
00:06:11,705 --> 00:06:14,707
I'm sorry I wasted
your time, Charlie.
107
00:06:18,128 --> 00:06:22,048
NBC news is now
calling the election
for Roger Linfield.
108
00:06:22,132 --> 00:06:24,592
After a shockingly
poor showing at
both Suffolk County,
109
00:06:24,676 --> 00:06:26,385
and his home county, Kings,
110
00:06:26,470 --> 00:06:30,723
it now appears David Norris
will lose this election badly.
111
00:06:39,107 --> 00:06:40,691
Hello?
112
00:06:41,651 --> 00:06:42,902
Hello?
113
00:06:43,153 --> 00:06:44,153
(SOFTLY) I grew
up in Red Hook,
114
00:06:44,237 --> 00:06:45,571
and I don't want
to surprise anybody,
115
00:06:45,655 --> 00:06:47,656
but I got into a few
fistfights along the way.
116
00:06:47,741 --> 00:06:48,949
It's not whether or not
you get knocked down,
117
00:06:49,034 --> 00:06:50,576
it's what you do
when you get back up.
118
00:06:50,660 --> 00:06:52,411
Ladies and gentlemen,
I'm here tonight
to tell you
119
00:06:52,496 --> 00:06:54,580
I will get back up.
120
00:06:54,790 --> 00:06:56,332
(SIGHING)
121
00:06:56,500 --> 00:06:57,666
But tonight is
not about me.
122
00:06:57,751 --> 00:06:58,959
It is about
coming together
123
00:06:59,044 --> 00:07:01,337
and welcoming
the newest senator
124
00:07:01,421 --> 00:07:03,506
for the great
state of New York,
125
00:07:06,093 --> 00:07:07,885
Roger Linfield.
126
00:07:08,095 --> 00:07:09,095
(METAL CLINKS)
127
00:07:09,179 --> 00:07:10,930
ELISE: Shit!
128
00:07:11,014 --> 00:07:13,015
Shit, shit, shit.
129
00:07:13,642 --> 00:07:14,850
Hello?
130
00:07:26,696 --> 00:07:28,656
It's the men's.
Yep.
131
00:07:31,910 --> 00:07:34,120
Sorry about that.
I didn't mean to eavesdrop.
132
00:07:34,204 --> 00:07:36,956
I just didn't know
what to do.
133
00:07:37,040 --> 00:07:38,415
I heard you come in
and say, "Hello,"
134
00:07:38,500 --> 00:07:40,126
and I probably should
have said, "Hi,"
135
00:07:40,210 --> 00:07:41,877
but then I thought
that would be weird
136
00:07:42,045 --> 00:07:43,838
because it's the men's.
137
00:07:43,922 --> 00:07:47,133
Then you started
talking to yourself
138
00:07:47,217 --> 00:07:48,759
and it was obviously
very personal.
139
00:07:48,844 --> 00:07:50,761
So I was stuck
in no man's land,
140
00:07:51,138 --> 00:07:53,722
and then it all
got to be too much,
so I came out.
141
00:07:53,807 --> 00:07:56,058
What are you doing in here?
142
00:07:56,393 --> 00:07:57,560
(LAUGHS)
143
00:07:57,644 --> 00:07:59,478
Just...
144
00:07:59,563 --> 00:08:01,522
I'm hiding from security.
145
00:08:02,232 --> 00:08:03,232
(LAUGHS) Why?
146
00:08:03,608 --> 00:08:05,943
I crashed
a wedding upstairs.
147
00:08:06,111 --> 00:08:07,695
People still do that?
148
00:08:08,989 --> 00:08:10,865
It was a dare.
149
00:08:11,032 --> 00:08:13,742
Who dared you
to crash a wedding?
150
00:08:15,662 --> 00:08:16,829
Me.
151
00:08:16,913 --> 00:08:17,913
Oh.
152
00:08:20,292 --> 00:08:22,209
I crashed a wedding once.
Did you?
153
00:08:22,294 --> 00:08:23,669
Yeah, in high school.
154
00:08:23,753 --> 00:08:25,129
Oh.
155
00:08:25,589 --> 00:08:27,464
But I got caught.
I spent the night in jail.
156
00:08:28,550 --> 00:08:31,093
I think that happened
more than once
from what I heard.
157
00:08:31,761 --> 00:08:34,138
You're that guy
running for Senate,
aren't you?
158
00:08:34,222 --> 00:08:36,015
Yeah, I am that guy.
159
00:08:36,099 --> 00:08:38,475
And judging
from your speech,
you're not winning?
160
00:08:38,560 --> 00:08:39,977
No.
161
00:08:40,103 --> 00:08:42,188
Oh. That's too bad,
the other guy is such a tool.
162
00:08:43,064 --> 00:08:44,648
(LAUGHING)
He is a tool.
163
00:08:44,733 --> 00:08:47,568
I wish I could
have made that clearer
in the campaign ads.
164
00:08:47,694 --> 00:08:49,486
Personally, I think
mooning your friends
165
00:08:49,571 --> 00:08:52,072
at a college reunion
is no big deal.
166
00:08:52,157 --> 00:08:54,200
The Post did not have
to run the photo.
167
00:08:54,284 --> 00:08:56,368
(EXHALES) At least
not a full page.
168
00:08:56,453 --> 00:08:57,620
God, no.
169
00:08:57,704 --> 00:08:59,705
(BOTH LAUGHING)
170
00:09:00,123 --> 00:09:02,791
It was my favorite moment
of your whole campaign.
171
00:09:02,876 --> 00:09:04,752
Really? I could have
used you on my team
172
00:09:04,836 --> 00:09:06,212
a couple of months ago.
173
00:09:06,296 --> 00:09:07,379
I could help poll test
174
00:09:07,464 --> 00:09:10,174
every word that comes
out of your mouth
before you say it.
175
00:09:10,258 --> 00:09:11,550
Oh, you like politicians?
176
00:09:11,635 --> 00:09:13,761
I like it when they do
stuff I can relate to.
177
00:09:13,845 --> 00:09:14,929
Like pull their
pants down?
178
00:09:15,013 --> 00:09:16,055
I love that.
179
00:09:17,265 --> 00:09:20,434
See, that kind of candidate
wouldn't even get elected
to the student council.
180
00:09:20,518 --> 00:09:22,478
My guy would know
how to tie his own tie.
181
00:09:22,562 --> 00:09:23,604
It's a clip-on.
182
00:09:23,688 --> 00:09:25,397
Oh, I wish.
183
00:09:25,482 --> 00:09:27,900
That would have been
my other favorite moment
of your campaign.
184
00:09:30,654 --> 00:09:32,112
Do you still
have a chance?
185
00:09:32,197 --> 00:09:33,989
Is it over?
186
00:09:34,074 --> 00:09:35,783
He crushed me.
187
00:09:36,785 --> 00:09:38,285
(EXHALES) Sorry.
188
00:09:38,370 --> 00:09:40,412
Well, losing has
its advantages.
189
00:09:40,497 --> 00:09:41,997
Like what?
190
00:09:42,123 --> 00:09:45,125
For one thing,
as a politician,
you're never really alone
191
00:09:45,210 --> 00:09:48,420
unless you're asleep,
or in the bathroom usually.
192
00:09:48,880 --> 00:09:51,173
That gets old.
193
00:09:51,341 --> 00:09:52,925
Really?
194
00:09:53,009 --> 00:09:55,511
Yeah, I guess I'm mostly
just looking forward
195
00:09:55,595 --> 00:09:58,013
to having some
time by myself.
196
00:10:01,184 --> 00:10:04,979
I don't buy it.
I think you love it.
197
00:10:07,691 --> 00:10:09,358
Do I know you?
198
00:10:09,442 --> 00:10:11,026
(BOTH LAUGH)
199
00:10:16,366 --> 00:10:18,242
I guess I could have
been more convincing.
200
00:10:18,326 --> 00:10:19,368
Okay.
201
00:10:19,452 --> 00:10:22,871
You don't have to worry
about being convincing
till the next election.
202
00:10:22,956 --> 00:10:24,957
Are you a registered
New York voter?
203
00:10:25,041 --> 00:10:27,668
Do I sound like I am?
204
00:10:43,393 --> 00:10:45,102
Holy shit.
205
00:10:47,772 --> 00:10:48,939
CHARLIE: David.
206
00:10:49,816 --> 00:10:51,900
Oh. Wow, sorry, guys.
207
00:10:53,069 --> 00:10:55,029
Sorry.
I got to go.
208
00:10:56,781 --> 00:10:58,240
Sorry.
209
00:11:00,243 --> 00:11:01,285
Wow.
Hang on.
210
00:11:01,369 --> 00:11:02,453
You going to give your speech?
Hang on.
211
00:11:03,204 --> 00:11:04,413
Hey!
212
00:11:04,998 --> 00:11:06,081
Hey.
213
00:11:08,251 --> 00:11:09,335
Ma'am.
214
00:11:09,419 --> 00:11:11,003
I got to go.
215
00:11:11,671 --> 00:11:12,671
Ma'am?
216
00:11:12,756 --> 00:11:14,089
That is so much better.
217
00:11:14,174 --> 00:11:15,466
She's on the move.
218
00:11:16,760 --> 00:11:18,218
Southwest staircase.
219
00:11:18,303 --> 00:11:20,888
Excuse me? Ma'am.
220
00:11:20,972 --> 00:11:22,806
What was that?
221
00:11:23,099 --> 00:11:24,933
I don't know.
222
00:11:25,101 --> 00:11:26,769
Are you ready?
223
00:11:26,853 --> 00:11:28,395
Yeah, yeah.
224
00:11:28,772 --> 00:11:31,190
All right, go do
the speech. Come on.
225
00:11:31,274 --> 00:11:34,193
ANNOUNCER:
Congressman David Norris.
226
00:11:34,277 --> 00:11:35,736
(ALL CHEERING)
227
00:11:37,822 --> 00:11:40,032
I grew up not
far away from here,
in Red Hook.
228
00:11:40,116 --> 00:11:42,201
MAN: Brooklyn!
WOMAN: I love you, David!
229
00:11:42,285 --> 00:11:43,911
WOMAN 2: I love you more!
230
00:11:43,995 --> 00:11:45,412
I love you both.
231
00:11:45,497 --> 00:11:46,622
(ALL LAUGHING)
232
00:11:46,706 --> 00:11:49,375
But we had a rule
in my neighborhood.
233
00:11:49,501 --> 00:11:52,086
When you got in a fight,
234
00:11:53,088 --> 00:11:56,215
it wasn't whether or not
you got knocked down,
235
00:11:56,299 --> 00:12:00,177
it's what you do
when you get back up.
236
00:12:00,261 --> 00:12:01,512
(CHEERING)
237
00:12:04,015 --> 00:12:05,849
And I came here
to tell you tonight,
238
00:12:05,934 --> 00:12:08,727
that I will get back up.
239
00:12:08,812 --> 00:12:10,479
(CHEERING)
240
00:12:25,495 --> 00:12:26,870
It's bullshit.
241
00:12:27,539 --> 00:12:30,165
We didn't have that saying
in my neighborhood.
242
00:12:30,875 --> 00:12:33,419
It's just one
of those phrases
243
00:12:34,879 --> 00:12:37,089
that had some traction
with the focus group
244
00:12:37,173 --> 00:12:40,134
and so we kept using it,
but it's not true.
245
00:12:40,218 --> 00:12:43,095
In 1998, I did a
cover story for GQ.
246
00:12:43,179 --> 00:12:46,265
The title was
"Youngest Congressman Ever."
247
00:12:46,349 --> 00:12:48,183
And since then,
every story has tried
248
00:12:48,268 --> 00:12:51,145
to explain how
I got here so fast.
249
00:12:52,856 --> 00:12:57,359
And the word that
people kept using
was "authentic."
250
00:12:58,194 --> 00:12:59,528
(ALL CHEERING)
251
00:12:59,946 --> 00:13:02,990
But here's the problem.
252
00:13:05,160 --> 00:13:07,411
This isn't even my tie.
253
00:13:08,246 --> 00:13:10,289
Go get Jim for me.
This tie was selected for me
254
00:13:10,373 --> 00:13:14,460
by a group of specialists
in Tenafly, New Jersey
255
00:13:14,544 --> 00:13:18,464
who chose it over
56 other ties we tested.
256
00:13:18,715 --> 00:13:22,885
In fact, our data suggests
that I have to stick to
257
00:13:23,094 --> 00:13:26,847
either a tie that is red
or a tie that is blue.
258
00:13:26,931 --> 00:13:30,559
A yellow tie made it look
as if I was taking
my situation lightly,
259
00:13:30,643 --> 00:13:33,187
and I may in fact,
pull my pants down
again at any moment.
260
00:13:33,271 --> 00:13:34,897
(ALL LAUGHING)
261
00:13:35,023 --> 00:13:38,317
A silver tie meant that
I'd forgotten my roots.
262
00:13:39,569 --> 00:13:41,487
My shoes...
263
00:13:41,571 --> 00:13:43,489
You know, shiny shoes,
264
00:13:43,573 --> 00:13:48,494
we associate with
high-priced lawyers
and bankers.
265
00:13:48,995 --> 00:13:50,454
If you want to get
a working man's vote,
266
00:13:50,538 --> 00:13:52,164
you need to scuff up
your shoes a little bit.
267
00:13:52,290 --> 00:13:53,665
But you can't scuff
them up so much
268
00:13:53,750 --> 00:13:55,334
that you alienate
the lawyers
and the bankers
269
00:13:55,418 --> 00:13:58,587
because you need them
to pay for the specialists
back in Tenafly.
270
00:13:59,297 --> 00:14:01,757
So, what is the proper
scuffing amount?
271
00:14:01,841 --> 00:14:05,969
Do you know we actually paid
a consultant $7,300...
272
00:14:06,095 --> 00:14:07,721
Was it $7,300, Charlie?
273
00:14:07,805 --> 00:14:09,598
Nice. What an asshole.
274
00:14:09,682 --> 00:14:15,354
$7,300, for a consultant
to tell us that this is the
perfect amount of scuffing.
275
00:14:15,438 --> 00:14:16,939
(CAMERAS CLICKING)
276
00:14:52,308 --> 00:14:55,102
He has to spill
his coffee on his
shirt by 7:05.
277
00:14:56,646 --> 00:14:57,896
7:05 at the latest.
278
00:14:57,981 --> 00:15:00,649
I'll get him as soon
as he enters the park.
279
00:15:02,068 --> 00:15:05,571
Can't imagine
being on this guy
as long as you have.
280
00:15:07,949 --> 00:15:09,157
(BREATHING DEEPLY)
281
00:15:15,498 --> 00:15:16,957
(ALARM BEEPING)
282
00:15:20,878 --> 00:15:22,629
NEWSCASTER: ...for energy
efficient technologies.
283
00:15:22,714 --> 00:15:24,756
RSR Venture Capital
announced yesterday
284
00:15:24,841 --> 00:15:28,218
that former
Congressman David Norris,
would become a senior partner.
285
00:15:28,303 --> 00:15:31,430
Norris led
an unsuccessful bid
for Senate last month.
286
00:15:31,514 --> 00:15:35,100
But his concession speech
was considered, by many,
to be electrifying
287
00:15:35,184 --> 00:15:39,062
and has made him
the obvious front runner
in the 2010 Senate race.
288
00:15:39,188 --> 00:15:41,898
Investment banker
Charles Traynor founded RSR,
(PHONE RINGING)
289
00:15:41,983 --> 00:15:44,985
one of the country's
most successful
venture capital firms.
290
00:15:45,194 --> 00:15:47,195
Traynor is a childhood
friend of Norris'
291
00:15:47,280 --> 00:15:49,406
and was the Chairman
of his Senate campaign.
Hey!
292
00:15:49,490 --> 00:15:51,617
Hey. Tom Frankel from
The Journal is calling
you in five minutes.
293
00:15:51,701 --> 00:15:52,909
I just gave him this number.
294
00:15:53,036 --> 00:15:56,371
Give him 3-2-2-7.
I'm not used to
this phone yet.
295
00:15:56,497 --> 00:15:58,707
No, I can't.
He's going to ask you
about joining the firm.
296
00:15:58,791 --> 00:16:01,209
All business calls
have to be done on
a company Blackberry.
297
00:16:01,294 --> 00:16:03,378
Really?
Sarbanes-Oxley,
298
00:16:03,463 --> 00:16:06,590
you voted for it, pal.
In fact, you co-sponsored
that one.
299
00:16:06,674 --> 00:16:08,550
Yeah, I remember.
300
00:16:08,718 --> 00:16:10,177
Hey, I just
saw you on TV.
301
00:16:10,261 --> 00:16:11,345
Really?
Yeah.
302
00:16:11,429 --> 00:16:12,471
What did they say?
303
00:16:12,555 --> 00:16:13,513
You're bald.
304
00:16:13,598 --> 00:16:15,307
(LAUGHS) Nice.
305
00:16:15,391 --> 00:16:17,893
Yeah, it was weird,
too, because it was
a financial show.
306
00:16:17,977 --> 00:16:21,396
But they were really
captivated by your
receding hairline.
307
00:16:21,481 --> 00:16:23,231
I got to go,
you jack-off.
308
00:16:23,316 --> 00:16:24,399
Bye.
309
00:16:29,906 --> 00:16:31,448
MAN: Congressman.
310
00:16:31,532 --> 00:16:34,493
I have to tell you,
I really admire what
you did last month.
311
00:16:34,577 --> 00:16:35,827
Thank you.
I appreciate it.
312
00:16:35,912 --> 00:16:37,579
I wish there were more
politicians like you.
313
00:16:37,664 --> 00:16:39,373
Thank you.
I'm retired now.
314
00:16:39,457 --> 00:16:40,624
I had to go
get a real job.
315
00:16:40,708 --> 00:16:42,584
(LAUGHS) You'll do well.
Thank you.
316
00:16:56,516 --> 00:16:57,933
(INHALES SHARPLY)
317
00:17:13,658 --> 00:17:14,950
HARRY: Hey!
318
00:17:16,744 --> 00:17:18,203
You got a guy
running for the bus.
319
00:17:18,287 --> 00:17:19,913
There is another M6
right behind me.
320
00:17:20,039 --> 00:17:21,206
Hey!
321
00:17:24,794 --> 00:17:26,628
No way.
322
00:17:36,597 --> 00:17:37,639
Sorry.
323
00:17:41,686 --> 00:17:43,645
Oh, my God.
324
00:17:43,855 --> 00:17:44,980
Have we met?
325
00:17:45,064 --> 00:17:46,815
You look vaguely familiar.
326
00:17:47,275 --> 00:17:49,192
Waldorf men's room.
You got it.
327
00:17:49,277 --> 00:17:51,445
Were you just staring
at my legs while I slept?
328
00:17:51,529 --> 00:17:54,573
I was defenseless
against the small dress.
329
00:17:54,824 --> 00:17:55,866
It's a skirt.
330
00:17:55,992 --> 00:17:57,784
It's a belt.
(ELISE LAUGHING)
331
00:18:01,497 --> 00:18:03,248
What is it with you
and the argyle?
332
00:18:03,332 --> 00:18:05,792
What is the deal with you
and the boring shades of blue?
333
00:18:05,877 --> 00:18:06,918
My clothes match.
334
00:18:07,003 --> 00:18:08,545
Did your team pick
that out for you?
335
00:18:08,629 --> 00:18:09,921
No team. Team is gone.
336
00:18:10,006 --> 00:18:11,673
Wow.
I did it all by myself.
337
00:18:11,758 --> 00:18:13,258
(PANTING)
338
00:18:13,342 --> 00:18:15,302
I saw your speech.
339
00:18:15,803 --> 00:18:17,429
Yeah, the speech.
340
00:18:17,513 --> 00:18:19,681
Something must
have got into me.
341
00:18:19,766 --> 00:18:20,932
(CELL PHONE RINGING)
342
00:18:21,017 --> 00:18:23,059
Wow, that is something.
343
00:18:23,895 --> 00:18:26,104
Really augments
the moment.
344
00:18:26,189 --> 00:18:27,230
MAN: (MURMURING)
Nice ring, asshole.
345
00:18:27,315 --> 00:18:29,775
Hello? Hello?
346
00:18:29,942 --> 00:18:30,984
It doesn't even work.
347
00:18:31,068 --> 00:18:32,319
Could that ringer
get louder
348
00:18:32,403 --> 00:18:33,528
or do you have
that maxed out?
349
00:18:33,613 --> 00:18:34,654
It's a new phone.
350
00:18:37,116 --> 00:18:38,867
Are you going
to run again?
351
00:18:39,952 --> 00:18:42,496
Don't know.
I'm starting
a new job today.
352
00:18:42,580 --> 00:18:44,790
You have to run again.
You can't do that.
353
00:18:44,874 --> 00:18:47,793
The country will
end up being run by
tools like Linfield.
354
00:18:47,877 --> 00:18:48,919
It kind of is.
355
00:18:53,674 --> 00:18:54,674
(GRUNTS)
356
00:18:58,179 --> 00:18:59,221
Oh, shit.
357
00:19:00,306 --> 00:19:01,306
(DAVID AND ELISE EXCLAIM)
358
00:19:01,390 --> 00:19:03,225
DAVID: Sorry. I don't
know what just happened.
359
00:19:07,396 --> 00:19:08,688
(GROANING)
360
00:19:12,568 --> 00:19:13,777
Are you okay?
361
00:19:13,861 --> 00:19:15,821
I'm fine. Can you
hand me that?
362
00:19:15,905 --> 00:19:17,989
You sure you okay?
Yeah.
363
00:19:21,744 --> 00:19:23,870
I'll pay for
the dry cleaning.
No, it's really fine.
364
00:19:23,955 --> 00:19:25,372
Please don't. Wow.
365
00:19:25,456 --> 00:19:27,791
Seven bucks will
probably cover it.
366
00:19:27,875 --> 00:19:29,751
You keep that,
you might need it.
367
00:19:29,836 --> 00:19:30,919
You know what? Here.
368
00:19:31,003 --> 00:19:32,170
You write your number down
369
00:19:32,255 --> 00:19:34,464
then I can call you and
come pick up your skirt.
370
00:19:34,549 --> 00:19:36,341
Oh, my goodness, me.
371
00:19:36,425 --> 00:19:37,884
That is very smooth.
372
00:19:44,767 --> 00:19:45,934
Oh, shit.
373
00:19:47,979 --> 00:19:49,938
Why don't you let me
spill some on you
and then we'll be even?
374
00:19:50,022 --> 00:19:51,857
That's a terrible idea.
I think it's a great idea.
375
00:19:51,941 --> 00:19:53,024
Just one bit because
that's not fair.
376
00:19:53,109 --> 00:19:55,485
You actually are crazy.
No, now it all makes sense.
377
00:19:55,570 --> 00:19:58,280
(PHONE RINGING)
Okay, hang on. Oh, jeez.
378
00:19:58,865 --> 00:20:01,658
He's not here.
I know, I'm sorry.
379
00:20:01,909 --> 00:20:03,368
Who was that?
I don't know. Who cares?
380
00:20:03,452 --> 00:20:05,495
It'll be on the...
Can you just...
No.
381
00:20:05,580 --> 00:20:08,415
Okay, now we're
in the third grade.
This is great.
382
00:20:08,499 --> 00:20:09,958
(CELL PHONE RINGING)
383
00:20:12,211 --> 00:20:14,713
It's a sturdy little
fucker, isn't it?
384
00:20:14,797 --> 00:20:18,592
I'm sorry. I don't
know what happened,
it just happened.
385
00:20:19,385 --> 00:20:20,510
Okay.
386
00:20:20,595 --> 00:20:22,596
Okay, that was a new phone.
Let's wipe it off.
387
00:20:23,347 --> 00:20:24,556
I'm Elise, by the way.
388
00:20:24,640 --> 00:20:26,892
I'll remember that.
389
00:20:26,976 --> 00:20:28,518
(CARS HONKING)
390
00:20:30,897 --> 00:20:32,689
That's my number.
Terrific, thank you.
391
00:20:35,860 --> 00:20:37,611
I'll call you.
392
00:20:39,488 --> 00:20:40,614
The morning
after the election,
393
00:20:40,698 --> 00:20:42,157
I woke up thinking
about you.
394
00:20:58,466 --> 00:20:59,424
Hey, man, what's up?
395
00:20:59,508 --> 00:21:01,217
DAVID:
You're not going to believe
who I just ran into.
396
00:21:01,344 --> 00:21:02,344
Who?
397
00:21:02,428 --> 00:21:03,511
The girl from
election night.
398
00:21:03,596 --> 00:21:05,430
The one you kissed?
She kissed me.
399
00:21:05,514 --> 00:21:06,640
You still sticking
with that story?
400
00:21:06,724 --> 00:21:08,266
It's the truth.
Whatever, dude.
401
00:21:08,351 --> 00:21:10,101
They're ready for you
in the main conference room.
402
00:21:10,186 --> 00:21:12,020
What are the odds?
It's amazing.
403
00:21:12,104 --> 00:21:15,190
That's great, man,
just don't take her advice
on speeches anymore.
404
00:21:15,274 --> 00:21:17,108
First time worked,
it's not going to work again.
405
00:21:17,193 --> 00:21:19,694
You're just jealous
because it's the best
speech I ever gave
406
00:21:19,779 --> 00:21:20,862
and you didn't write it.
407
00:21:20,947 --> 00:21:24,115
Just so you know, I think
I'm coming down against
your solar panel thing.
408
00:21:24,200 --> 00:21:25,533
Why?
409
00:21:25,618 --> 00:21:27,202
I just don't think
the research is there
410
00:21:27,286 --> 00:21:29,287
and the price point is too
high on these things.
411
00:21:29,372 --> 00:21:30,538
Of course,
it's too high.
412
00:21:30,623 --> 00:21:33,166
But if our company doesn't
get involved with stuff
like this, who will?
413
00:21:33,250 --> 00:21:34,542
Convince me in the meeting.
414
00:21:34,627 --> 00:21:36,753
I will. See you, buddy.
415
00:21:52,979 --> 00:21:54,521
Hey, Janet.
416
00:22:01,028 --> 00:22:02,612
Hey, Susan.
417
00:22:13,874 --> 00:22:17,377
RICHARDSON: We just got
approval for a recalibration
on the Lasalle case.
418
00:22:17,461 --> 00:22:18,753
Two minutes.
419
00:22:18,838 --> 00:22:20,422
(PHONE CONVERSATION REPLAYING)
420
00:22:22,717 --> 00:22:23,800
DAVID: Hey!
421
00:22:24,760 --> 00:22:26,011
What the hell
are you doing?
422
00:22:27,930 --> 00:22:28,972
Grab him.
423
00:22:37,857 --> 00:22:40,108
9-1-1, Janet! 9-1 -1! Oh.
424
00:22:46,782 --> 00:22:48,783
You can't get away, David.
425
00:23:02,965 --> 00:23:05,050
David, I really wish
you'd just listen to me.
426
00:23:15,019 --> 00:23:16,895
All right,
I'll handle it.
427
00:23:17,646 --> 00:23:19,230
(ENGAGED TONE)
428
00:23:23,861 --> 00:23:25,403
RICHARDSON: David,
429
00:23:25,488 --> 00:23:27,864
you really are making this
harder than it has to be.
430
00:23:29,158 --> 00:23:30,658
(GRUNTING)
431
00:23:36,123 --> 00:23:38,833
HARRY: All right,
take it easy, guys.
Take it easy.
432
00:23:39,293 --> 00:23:40,877
Take it easy.
433
00:23:41,837 --> 00:23:42,837
It's okay, David.
434
00:23:51,138 --> 00:23:52,931
RICHARDSON:
(DISTORTED)
No. No, sir.
435
00:23:54,600 --> 00:23:56,601
It's being taken care of.
436
00:23:57,144 --> 00:24:00,146
Yes, sir. It's being
taken care of.
437
00:24:00,606 --> 00:24:02,690
Yes, sir. No, sir.
438
00:24:03,150 --> 00:24:06,277
No, sir. Yes, sir.
439
00:24:06,362 --> 00:24:08,988
I understand.
I'll take care of it.
440
00:24:09,073 --> 00:24:10,490
What a goddamn mess.
441
00:24:10,574 --> 00:24:12,575
Donaldson?
Yes.
442
00:24:13,953 --> 00:24:15,703
McCRADY: What do
you want to do?
443
00:24:16,580 --> 00:24:18,373
We have to reset him.
Call for a briefcase.
444
00:24:19,041 --> 00:24:21,501
McCRADY: You kidding?
It's going to take a signed
order from the Chairman.
445
00:24:21,585 --> 00:24:22,627
RICHARDSON: Get legal on it.
446
00:24:22,711 --> 00:24:24,420
BURDENSKY:
Legal just arrived.
447
00:24:25,548 --> 00:24:27,841
There's no way
the Chairman
approves a reset.
448
00:24:27,925 --> 00:24:30,760
This is your fault.
There is no way
you get a briefcase.
449
00:24:30,845 --> 00:24:31,845
Hey.
450
00:24:31,929 --> 00:24:33,221
RICHARDSON:
What are my options?
Hey.
451
00:24:33,305 --> 00:24:34,597
Just bullshit him.
452
00:24:34,682 --> 00:24:36,099
Bullshit this guy?
453
00:24:36,183 --> 00:24:38,977
Hey! What's going on here?
454
00:24:39,061 --> 00:24:40,228
Look at this.
455
00:24:40,312 --> 00:24:42,856
Questions will burn in him
till the day he dies.
456
00:24:43,774 --> 00:24:46,901
RICHARDSON: He won't
stop searching for answers.
He won't quit.
457
00:24:47,069 --> 00:24:48,903
We have to watch him
458
00:24:49,029 --> 00:24:51,489
forever, make sure
he doesn't talk.
459
00:24:51,574 --> 00:24:53,700
Endless ripple effects.
460
00:24:53,784 --> 00:24:56,578
You remember
the Torres case
40 years ago?
461
00:24:56,829 --> 00:24:59,831
It's not that bad, is it?
462
00:25:01,000 --> 00:25:03,710
In the end, they just
leveled with him.
463
00:25:03,794 --> 00:25:05,003
Completely?
464
00:25:05,087 --> 00:25:07,005
Looking at that,
I don't see you
have a choice.
465
00:25:07,089 --> 00:25:09,007
Who the hell
are you guys?
466
00:25:11,010 --> 00:25:12,051
We
467
00:25:14,096 --> 00:25:16,931
are the people who
make sure things happen
according to plan.
468
00:25:17,600 --> 00:25:19,100
My name is Richardson.
469
00:25:19,185 --> 00:25:20,185
Oh.
470
00:25:22,813 --> 00:25:24,022
(EXCLAIMING)
471
00:25:25,065 --> 00:25:26,107
(GROANS)
472
00:25:35,743 --> 00:25:38,036
You really think
I couldn't see
that coming?
473
00:25:38,120 --> 00:25:39,746
I can read your mind.
474
00:25:40,247 --> 00:25:41,789
Yeah, really.
475
00:25:42,291 --> 00:25:43,416
Pick a color.
476
00:25:43,500 --> 00:25:44,709
Blue.
477
00:25:44,793 --> 00:25:45,960
Pick a number. Seventeen.
478
00:25:46,754 --> 00:25:49,297
Now, why are you still
thinking about running?
479
00:25:51,050 --> 00:25:52,550
(PANTING)
480
00:25:52,635 --> 00:25:55,094
I don't really know
what's going on here.
481
00:25:55,304 --> 00:25:56,596
You've just seen
behind a curtain
482
00:25:56,680 --> 00:25:58,765
that you weren't supposed
to know existed.
483
00:25:59,266 --> 00:26:01,059
Must be jarring.
484
00:26:01,143 --> 00:26:02,602
It's not your fault.
485
00:26:02,853 --> 00:26:04,062
Your path through
the world this morning
486
00:26:04,146 --> 00:26:05,688
was supposed
to have been adjusted.
487
00:26:06,357 --> 00:26:07,607
You were supposed
to spill your coffee
488
00:26:07,691 --> 00:26:09,651
as you entered
the park this morning.
489
00:26:09,860 --> 00:26:11,277
You would have gone
upstairs to change,
490
00:26:11,362 --> 00:26:12,737
you would have
missed the bus,
491
00:26:12,821 --> 00:26:15,073
and you would have
arrived at work
492
00:26:15,157 --> 00:26:17,075
10 minutes later
than you did,
493
00:26:17,159 --> 00:26:18,785
and we would
have been gone.
494
00:26:18,869 --> 00:26:20,745
I was supposed
to spill my coffee?
495
00:26:20,829 --> 00:26:22,997
We call that
an adjustment.
496
00:26:23,165 --> 00:26:25,124
See, sometimes, when
people spill their coffee
497
00:26:25,209 --> 00:26:26,459
or their Internet goes out
498
00:26:26,543 --> 00:26:29,170
or they misplaced their keys,
they think it's chance.
499
00:26:29,255 --> 00:26:31,089
And sometimes it is.
500
00:26:31,215 --> 00:26:33,341
Sometimes it's us...
(TIRES SQUEALING)
501
00:26:33,425 --> 00:26:35,718
...nudging people
back on plan.
502
00:26:36,178 --> 00:26:39,013
Sometimes when
nudging isn't enough,
503
00:26:39,098 --> 00:26:42,100
management authorizes
a recalibration.
504
00:26:42,184 --> 00:26:44,894
We deploy our
Intervention Team
505
00:26:44,979 --> 00:26:47,146
and they change
your mind for you,
506
00:26:47,231 --> 00:26:49,691
like we did with
your friend Charlie.
507
00:26:52,027 --> 00:26:53,361
He's fine, by the way.
508
00:26:53,445 --> 00:26:54,946
You don't need
to worry about him.
509
00:26:55,030 --> 00:26:56,447
Now...
510
00:26:57,449 --> 00:27:00,618
There is something
I need you to understand
if I'm going to let you go.
511
00:27:01,453 --> 00:27:02,453
Okay.
512
00:27:02,538 --> 00:27:04,247
Very few humans have seen
what you've seen today,
513
00:27:04,331 --> 00:27:05,707
and we're determined
to keep it that way.
514
00:27:05,791 --> 00:27:09,252
So, if you ever
reveal our existence,
515
00:27:10,004 --> 00:27:11,838
we'll erase your brain.
516
00:27:11,922 --> 00:27:14,382
The Intervention
Team will reset you.
517
00:27:14,717 --> 00:27:16,884
Your emotions,
your memories,
518
00:27:16,969 --> 00:27:19,721
your entire personality
will be expunged.
519
00:27:19,888 --> 00:27:21,973
Your friends and family will
think you've gone crazy.
520
00:27:22,850 --> 00:27:25,852
You won't think anything.
521
00:27:31,442 --> 00:27:33,234
You understand?
522
00:27:35,112 --> 00:27:37,739
Not one word about us.
523
00:27:38,824 --> 00:27:40,158
Okay.
524
00:27:40,242 --> 00:27:43,870
Oh, one more thing,
you bumped into a woman
this morning on the bus.
525
00:27:43,954 --> 00:27:45,038
Elise?
526
00:27:45,539 --> 00:27:47,874
What does that have
to do with anything?
527
00:27:47,958 --> 00:27:50,001
You were never supposed
to see her again.
528
00:27:52,046 --> 00:27:54,088
What does that matter?
529
00:27:54,173 --> 00:27:55,923
Because it matters.
530
00:27:56,425 --> 00:27:59,344
McCRADY: It's in his wallet.
Hey, hey. God! Hey!
531
00:28:00,846 --> 00:28:03,264
What's with you guys?
Jesus!
532
00:28:06,352 --> 00:28:09,354
Oh, come on. No! No!
533
00:28:09,813 --> 00:28:11,564
What the hell?
534
00:28:12,775 --> 00:28:14,275
Really?
535
00:28:15,486 --> 00:28:17,528
What the hell?
536
00:28:18,572 --> 00:28:20,198
Okay.
537
00:28:22,826 --> 00:28:23,993
Okay.
Take him back.
538
00:28:24,078 --> 00:28:25,119
Enjoy the rest
of your day.
539
00:28:25,204 --> 00:28:27,622
I can walk.
I'm capable of walking.
540
00:28:40,219 --> 00:28:42,136
Dude, what are you
doing on my floor?
541
00:28:42,221 --> 00:28:44,972
You know,
I called you like 10 times,
you could have picked up.
542
00:28:48,852 --> 00:28:50,937
Christine, I found him.
He's in my office.
543
00:28:51,021 --> 00:28:52,355
What the hell
are you doing?
544
00:28:54,483 --> 00:28:57,235
Round up the guys,
we're going to do
the meeting now.
545
00:28:58,487 --> 00:28:59,654
You have a headache?
546
00:29:00,197 --> 00:29:01,489
What is wrong with you?
547
00:29:04,993 --> 00:29:07,954
Hey, we're in
the big conference room
on 17. Let's go.
548
00:29:16,588 --> 00:29:18,506
Morning, Congressman.
549
00:29:19,925 --> 00:29:21,217
You sure you're okay?
550
00:29:21,301 --> 00:29:22,927
Yeah, you?
551
00:29:23,011 --> 00:29:24,137
I'm great, why?
552
00:29:24,221 --> 00:29:25,847
You don't have
a headache or anything?
553
00:29:25,931 --> 00:29:27,765
No, I feel fantastic, man.
554
00:29:27,850 --> 00:29:30,351
Is it me or this
an odd conversation?
555
00:29:30,727 --> 00:29:32,145
WOMAN: On David's
solar panel deal,
556
00:29:32,229 --> 00:29:33,563
our tech guy has
serious doubts
557
00:29:33,689 --> 00:29:35,690
about the efficiency
ratings they're claiming.
558
00:29:35,774 --> 00:29:37,984
They'd need
a 20-fold improvement
over anything anyone else
559
00:29:38,068 --> 00:29:41,571
has been able to manufacture
at that price point to really
be a game-changer.
560
00:29:42,197 --> 00:29:44,866
MAN: You're opposed
to this anyway, Charlie.
And with these financials...
561
00:29:44,950 --> 00:29:47,034
CHARLIE: Whoa, whoa.
I know it's a risk,
562
00:29:47,119 --> 00:29:51,205
but if our company doesn't
take a chance on something
like this, then who will?
563
00:29:51,331 --> 00:29:55,293
I mean, I'm willing to take
a fire on something that
could change the world.
564
00:29:56,753 --> 00:29:59,547
Not to mention,
be incredibly lucrative.
565
00:30:05,137 --> 00:30:06,304
David?
566
00:30:09,308 --> 00:30:13,561
Yeah, I mean, it's why
I took the job here.
567
00:30:15,147 --> 00:30:16,481
CHARLIE: All right.
568
00:30:16,565 --> 00:30:18,399
Let's do it.
569
00:30:21,987 --> 00:30:24,322
Come into my office
for a second.
570
00:30:29,328 --> 00:30:30,953
Something is wrong.
571
00:30:31,413 --> 00:30:34,499
A couple of hours ago
you miraculously reunite
with the girl of your dreams.
572
00:30:34,583 --> 00:30:37,418
Explain to me why
you don't have an
ear-to-ear grin right now.
573
00:30:44,384 --> 00:30:46,344
I lost her number.
574
00:30:46,428 --> 00:30:47,512
What?
575
00:30:49,264 --> 00:30:51,474
The woman on the bus.
576
00:30:51,558 --> 00:30:56,562
I lost her phone number
and all I had was
her first name, so,
577
00:30:58,398 --> 00:31:00,483
I'm never going
to see her again.
578
00:31:03,111 --> 00:31:04,445
I'm sorry.
579
00:31:05,113 --> 00:31:07,114
Wow, I'm really sorry.
580
00:31:52,995 --> 00:31:54,787
HARRY: Your entire world
is turned upside down
581
00:31:54,871 --> 00:31:57,123
and you're thinking
about a woman.
582
00:31:58,709 --> 00:32:00,751
Even if you could
remember the number,
583
00:32:00,836 --> 00:32:02,336
you'll never get through.
584
00:32:02,421 --> 00:32:04,630
Lost cell phone,
changed numbers,
585
00:32:04,715 --> 00:32:07,008
whatever creates
the fewest ripples.
586
00:32:07,676 --> 00:32:09,260
My name is Harry,
by the way.
587
00:32:10,721 --> 00:32:12,722
The fewest ripples?
588
00:32:15,392 --> 00:32:18,352
You freeze people.
You froze my friend.
589
00:32:18,437 --> 00:32:20,313
We need special
authorization to...
590
00:32:20,397 --> 00:32:21,939
Poke around in
people's brains.
591
00:32:22,024 --> 00:32:23,107
You make them think
whatever you want...
592
00:32:23,191 --> 00:32:24,400
Be quiet, David.
593
00:32:24,484 --> 00:32:25,526
Can I get you something?
594
00:32:25,611 --> 00:32:27,528
Just some water, please.
595
00:32:27,613 --> 00:32:29,655
Your friend will be fine.
596
00:32:29,740 --> 00:32:34,076
Recalibrations make
tiny changes in the
way people reason.
597
00:32:34,328 --> 00:32:36,787
It doesn't work on
emotion or personality.
598
00:32:37,289 --> 00:32:38,456
That's too intrusive.
599
00:32:38,540 --> 00:32:40,916
You said authorization.
Authorization from who?
600
00:32:41,001 --> 00:32:42,251
The Chairman.
601
00:32:42,377 --> 00:32:43,336
The Chairman?
602
00:32:43,420 --> 00:32:44,462
(SHUSHING)
603
00:32:44,713 --> 00:32:46,797
That's just
a name we use.
604
00:32:47,424 --> 00:32:49,634
You use many other names.
605
00:32:53,221 --> 00:32:54,430
We can't talk here.
606
00:32:56,391 --> 00:33:00,186
Meet me on the 4:00 p.m. boat
and I'll answer what I can.
607
00:33:02,314 --> 00:33:04,649
If you reveal us,
even if it's
unintentional...
608
00:33:04,733 --> 00:33:06,484
I know. You'll bump
me on the head.
609
00:33:06,568 --> 00:33:10,571
Richardson has automatic
authority to reset you.
610
00:33:11,323 --> 00:33:13,491
You mean lobotomize me?
611
00:33:13,575 --> 00:33:15,534
Try not to forget it.
612
00:33:15,619 --> 00:33:17,411
Be on the 4:00 p.m. boat.
613
00:33:34,471 --> 00:33:37,390
Ask your questions,
I'll tell you what I can.
614
00:33:38,100 --> 00:33:40,267
What were they
doing to Charlie?
615
00:33:40,352 --> 00:33:43,187
Just changing the way
he weighs investment risks
616
00:33:43,271 --> 00:33:47,441
which will subtly shift
the direction of his company
in the way upstairs wants.
617
00:33:47,609 --> 00:33:49,694
So, Richardson could
read my mind?
618
00:33:49,778 --> 00:33:51,654
Richardson was trying
to scare you.
619
00:33:51,738 --> 00:33:54,365
No, he knew the number
I was thinking of,
the color.
620
00:33:54,449 --> 00:33:56,200
Because he set it up
as a choice.
621
00:33:56,284 --> 00:33:58,452
"Choose a color,
choose a number."
622
00:33:58,537 --> 00:34:01,497
We can't read your mind
or hear your thoughts.
623
00:34:01,915 --> 00:34:05,209
When you make a decision,
your mind weighs options.
624
00:34:05,293 --> 00:34:06,627
We can perceive them.
625
00:34:06,753 --> 00:34:09,338
We know when
you're going to go off
the plan or not because
626
00:34:09,423 --> 00:34:10,965
if we're close enough,
627
00:34:11,049 --> 00:34:12,967
we can sense when
it's going to happen.
628
00:34:13,510 --> 00:34:15,136
We're just here
to keep you on plan.
629
00:34:15,220 --> 00:34:17,096
That's all we're
authorized to do.
630
00:34:17,681 --> 00:34:19,390
Are you allowed to be
telling me this stuff?
631
00:34:19,474 --> 00:34:21,350
Are they following me now?
632
00:34:21,476 --> 00:34:23,477
We have to monitor
the entire world.
633
00:34:24,229 --> 00:34:27,523
We don't have
the manpower to follow
everyone all the time.
634
00:34:28,608 --> 00:34:30,526
And there is
something about water.
635
00:34:30,610 --> 00:34:33,487
It blocks our ability
to read your decision tree.
636
00:34:33,613 --> 00:34:35,614
Are you an angel?
637
00:34:36,533 --> 00:34:37,825
We've been called that.
638
00:34:38,326 --> 00:34:40,202
We're more like
case officers
639
00:34:40,328 --> 00:34:43,038
who live a lot longer
than humans.
640
00:34:43,248 --> 00:34:44,707
Why are you helping me?
641
00:34:44,833 --> 00:34:46,417
I have my reasons.
642
00:34:47,961 --> 00:34:49,670
And why won't they
let me be with Elise?
643
00:34:50,255 --> 00:34:53,758
All I know is
the amount of resources
they've used
644
00:34:53,842 --> 00:34:57,511
keeping you from her
is pretty damn
important to them.
645
00:34:59,598 --> 00:35:01,807
You're going to look
for her, aren't you?
646
00:35:02,809 --> 00:35:04,643
You won't find her.
647
00:35:04,728 --> 00:35:06,854
They'll make sure of it.
648
00:35:07,522 --> 00:35:09,940
Even if they weren't
trying to stop you,
649
00:35:10,025 --> 00:35:13,110
there are nine million
people in this city.
650
00:35:13,195 --> 00:35:15,196
You'll never find her.
651
00:35:16,406 --> 00:35:18,282
Forget about her.
652
00:35:18,366 --> 00:35:20,367
Move on with your life.
653
00:35:32,714 --> 00:35:34,465
(ALARM BEEPING)
654
00:36:40,699 --> 00:36:42,700
Stop!
Stop the bus!
655
00:36:56,965 --> 00:36:58,966
Elise? Elise, hi.
656
00:36:59,050 --> 00:37:00,759
David.
657
00:37:00,844 --> 00:37:04,805
You know, I rode
the M6 to work every
day for three years
658
00:37:04,890 --> 00:37:07,474
hoping that I'd
bump into you.
659
00:37:08,643 --> 00:37:10,936
Listen, is there a place
we could go and talk?
660
00:37:11,021 --> 00:37:12,688
(SIGHING)
661
00:37:12,814 --> 00:37:15,399
Don't you have to get
to work or something?
662
00:37:15,483 --> 00:37:16,609
I just got sick.
663
00:37:16,693 --> 00:37:18,485
"I haven't seen you
in three years,
you make me sick."
664
00:37:18,570 --> 00:37:20,446
That's not an ideal come-on,
just so you know.
665
00:37:20,572 --> 00:37:21,697
What are you looking for?
(CELL PHONE RINGING)
666
00:37:21,781 --> 00:37:23,657
I felt like someone
was watching us.
667
00:37:23,783 --> 00:37:26,327
Hey, Charlie,
I'm going to have
to skip breakfast,
668
00:37:26,411 --> 00:37:29,330
and I probably have to
postpone the speech, too.
I just bumped into Elise.
669
00:37:29,414 --> 00:37:30,915
You just hung up
on your friend.
670
00:37:30,999 --> 00:37:32,374
We've known each other
since we were kids.
671
00:37:32,459 --> 00:37:33,751
What speech?
It doesn't matter.
672
00:37:33,835 --> 00:37:35,753
You want to take a walk?
No.
673
00:37:35,837 --> 00:37:36,879
We have a lot
to catch up on.
674
00:37:36,963 --> 00:37:38,255
I don't think you should
cancel your speech.
675
00:37:38,340 --> 00:37:40,341
What if I don't like you
at the end of our walk?
676
00:37:40,467 --> 00:37:41,800
I'll take my chances.
677
00:37:41,885 --> 00:37:43,427
Seriously, my number
hasn't changed,
678
00:37:43,511 --> 00:37:45,512
just call me like
you didn't last time.
679
00:37:45,597 --> 00:37:48,349
Look, if you take
a walk with me,
I'll explain why.
680
00:37:49,100 --> 00:37:52,645
It's been years.
How do you know I don't
have a nice boyfriend?
681
00:37:52,729 --> 00:37:54,605
Do you have
a nice boyfriend?
682
00:37:54,689 --> 00:37:56,023
Would it matter if I did?
683
00:37:56,107 --> 00:37:57,107
Yeah.
684
00:37:57,192 --> 00:37:59,109
So you don't have any
real conviction then?
685
00:37:59,194 --> 00:38:00,486
Okay, it wouldn't
matter at all.
686
00:38:00,570 --> 00:38:02,613
So, you don't mind
being a home-wrecker?
687
00:38:02,697 --> 00:38:03,781
MAN: Congressman!
688
00:38:03,865 --> 00:38:06,283
How are you doing, man?
I'm from Red Hook.
You're the best.
689
00:38:06,368 --> 00:38:08,327
Thank you.
Good to see you.
690
00:38:08,912 --> 00:38:11,789
If you were married,
then it would bother me.
691
00:38:12,040 --> 00:38:14,959
But now you're
just saying what you
think I want to hear.
692
00:38:15,543 --> 00:38:16,961
I'm single.
693
00:38:17,045 --> 00:38:19,964
Now let's hear
your bullshit excuse
for not calling me.
694
00:38:20,048 --> 00:38:21,090
I didn't have your number.
695
00:38:21,174 --> 00:38:22,758
I gave it you on the bus.
Handed it to you.
696
00:38:22,842 --> 00:38:24,760
I was mugged.
It was taken from me.
697
00:38:24,844 --> 00:38:26,011
No, come on.
698
00:38:26,096 --> 00:38:28,389
My wallet was taken.
Come on.
699
00:38:28,473 --> 00:38:30,349
Why else would I fawn
all over you on a bus
700
00:38:30,433 --> 00:38:31,809
three years ago and
then never call you?
701
00:38:31,893 --> 00:38:34,812
Because, I don't know!
You have a girlfriend
and you felt terrible.
702
00:38:34,896 --> 00:38:38,607
Listen, I swear to you
that I did not have
your number.
703
00:38:38,692 --> 00:38:39,733
All right.
704
00:38:39,818 --> 00:38:42,361
No, on my
parents' graves.
705
00:38:42,445 --> 00:38:43,445
That's heavy.
706
00:38:43,530 --> 00:38:44,905
That's too heavy,
I know, but it's true.
707
00:38:44,990 --> 00:38:46,573
I didn't have your number.
708
00:38:46,658 --> 00:38:48,492
And I didn't even have
a last name to go by.
709
00:38:48,576 --> 00:38:50,619
If you google just "Elise,"
710
00:38:50,704 --> 00:38:53,914
you get 757,000 hits.
You did not.
711
00:38:53,999 --> 00:38:55,457
And none of them are you.
712
00:39:06,761 --> 00:39:08,220
We have a problem.
713
00:39:08,304 --> 00:39:09,596
What?
714
00:39:09,848 --> 00:39:11,140
David Norris is off plan.
715
00:39:11,891 --> 00:39:14,977
(SIGHS) Son of a bitch.
How did he find her?
716
00:39:15,061 --> 00:39:17,813
Chance. Just spotted
her on the street.
717
00:39:17,897 --> 00:39:20,065
We never should
have let him meet her
in the first place.
718
00:39:20,150 --> 00:39:22,359
We followed protocol
to the letter.
719
00:39:22,444 --> 00:39:25,070
Guy rides the same bus
every day for three years.
720
00:39:25,155 --> 00:39:26,655
Who does that?
721
00:39:29,659 --> 00:39:32,244
Three years later,
I'm still cleaning up
your mess.
722
00:39:38,168 --> 00:39:39,543
(CHATTERING)
723
00:39:39,627 --> 00:39:42,504
Let's cut the power
at her dance studio.
724
00:39:43,423 --> 00:39:44,506
I'm a dancer.
725
00:39:44,591 --> 00:39:45,591
Oh.
726
00:39:45,675 --> 00:39:47,301
Not like that,
you pervert.
727
00:39:47,385 --> 00:39:49,053
I'm in a contemporary
ballet company.
728
00:39:49,137 --> 00:39:50,763
I think you have
the wrong idea about me.
729
00:39:50,847 --> 00:39:53,432
No, I think that was
the first thing that
crossed your mind, actually.
730
00:39:53,558 --> 00:39:55,976
I think you should
invite me to one
of your performances.
731
00:39:56,061 --> 00:39:57,853
The company is
called Cedar Lake,
732
00:39:57,937 --> 00:40:01,065
and there is actually
a show tomorrow
night, if you want.
733
00:40:01,149 --> 00:40:03,192
Is that an invitation?
No, it's information.
734
00:40:03,318 --> 00:40:05,027
We're covering the girl's
artistic director
735
00:40:05,153 --> 00:40:07,071
and we're still working
on Charlie Traynor.
736
00:40:07,155 --> 00:40:08,989
This whole thing will
be over in an hour.
737
00:40:09,074 --> 00:40:11,158
DAVID: Hi, how are you?
Paul, right?
738
00:40:11,284 --> 00:40:12,409
PAUL: How did
you remember that?
739
00:40:12,494 --> 00:40:13,911
DAVID: I'm a politician,
I'm good with names.
740
00:40:13,995 --> 00:40:16,121
Her decision tree
is diverging
from our models.
741
00:40:16,206 --> 00:40:17,206
PAUL: It's just
the two of you?
742
00:40:17,290 --> 00:40:18,499
DAVID: Yes.
743
00:40:18,666 --> 00:40:20,042
RICHARDSON:
Thirty-six hours
without contact,
744
00:40:20,126 --> 00:40:21,376
she'll never speak
to him again.
745
00:40:21,461 --> 00:40:22,503
Look at her file.
746
00:40:22,587 --> 00:40:24,838
It's the last thing
in the world
she'll put up with.
747
00:40:24,923 --> 00:40:28,050
No, something's wrong.
I'm already seeing
inflection points.
748
00:40:28,134 --> 00:40:29,510
(RICHARDSON SIGHING)
749
00:40:31,387 --> 00:40:32,471
You okay?
750
00:40:32,555 --> 00:40:33,847
Yeah.
751
00:40:36,768 --> 00:40:39,937
We're in motion on
changing the location
of her rehearsal.
752
00:40:41,439 --> 00:40:43,065
You have to be born
with the right body
753
00:40:43,149 --> 00:40:46,110
like very flexible hips
and shoulders and long neck.
754
00:40:46,194 --> 00:40:47,194
And you weren't?
755
00:40:47,278 --> 00:40:48,946
No, I was.
I was lucky.
756
00:40:49,072 --> 00:40:52,533
But after 15 years
of that precision
and the training...
757
00:40:52,617 --> 00:40:53,784
How is everything
over here?
758
00:40:53,868 --> 00:40:55,202
It's great. Thank you.
759
00:40:55,286 --> 00:40:57,037
It's good,
thank you.
760
00:40:59,165 --> 00:41:02,126
ELISE: So, I wanted
to try something else
just on my own,
761
00:41:02,210 --> 00:41:04,878
open-ended and
human, I guess.
762
00:41:04,963 --> 00:41:06,713
DAVID: What do you mean?
763
00:41:07,757 --> 00:41:08,882
Look.
764
00:41:11,010 --> 00:41:12,469
What's this?
765
00:41:12,554 --> 00:41:14,012
If they kiss.
766
00:41:14,222 --> 00:41:16,807
A kiss?
That's all it takes?
767
00:41:16,891 --> 00:41:17,975
A real kiss.
768
00:41:18,059 --> 00:41:19,685
If that happens,
every possible
adjustment
769
00:41:19,769 --> 00:41:20,853
strong enough
to break them up
770
00:41:20,937 --> 00:41:23,522
will cause ripples
over your limit.
771
00:41:23,606 --> 00:41:24,648
(SIGHING)
772
00:41:24,732 --> 00:41:26,191
I think that everything
you go through in life
773
00:41:26,276 --> 00:41:28,318
should come out
in the way that
you dance.
774
00:41:28,444 --> 00:41:30,279
I haven't found
that to be the case
with my dancing.
775
00:41:30,363 --> 00:41:31,655
(LAUGHING)
776
00:41:32,240 --> 00:41:33,448
ELISE: It's a shame.
777
00:41:33,867 --> 00:41:36,493
David,
hate to interrupt.
778
00:41:36,578 --> 00:41:38,495
Hi.
Hi, nice to see
you again, Elise.
779
00:41:38,580 --> 00:41:39,663
How did you find me?
780
00:41:39,747 --> 00:41:40,914
Does it matter?
781
00:41:41,833 --> 00:41:42,833
Nice work.
782
00:41:42,917 --> 00:41:45,169
CHARLIE: There's a crowd
of people waiting for your
announcement speech
783
00:41:45,253 --> 00:41:46,545
at the Brooklyn Bridge
right now.
784
00:41:46,629 --> 00:41:48,672
You're announcing today?
You can't skip this for me.
785
00:41:48,756 --> 00:41:51,341
I know. I told you
I'm not going to let
you out of my sight.
786
00:41:51,426 --> 00:41:53,302
David, what the hell?
Do you want to come?
787
00:41:53,386 --> 00:41:54,511
Do you want to watch?
788
00:41:54,596 --> 00:41:57,097
No. I can't, I have
to go and rehearse.
789
00:41:57,223 --> 00:41:59,016
Actually, I just heard
that they're moving
my rehearsal
790
00:41:59,100 --> 00:42:00,767
to Pier 17, right
next to the bridge.
791
00:42:00,852 --> 00:42:03,812
Why don't we just
postpone it? We'll do
the speech another time.
792
00:42:03,897 --> 00:42:05,272
No, David, come on,
you can't do that.
793
00:42:05,356 --> 00:42:06,356
Thank you.
794
00:42:06,441 --> 00:42:07,733
You have to go.
Check.
795
00:42:08,651 --> 00:42:10,235
David, she's
rehearsing so close.
796
00:42:10,320 --> 00:42:12,029
It'll take you three
minutes to get there
after the speech.
797
00:42:12,113 --> 00:42:13,280
All right.
798
00:42:13,364 --> 00:42:15,073
Just come over
when you're done.
799
00:42:16,618 --> 00:42:17,868
Keep the change.
Thank you.
800
00:42:17,952 --> 00:42:21,079
RICHARDSON:
Have Charlie's aide
call him now.
801
00:42:21,164 --> 00:42:22,748
(CELL PHONE RINGING)
802
00:42:22,832 --> 00:42:24,041
DAVID: Are you sure
you don't want a ride?
803
00:42:24,125 --> 00:42:25,876
No, I have to go
home and change.
804
00:42:25,960 --> 00:42:28,587
You're so late.
Your friend is about to cry.
805
00:42:28,671 --> 00:42:30,047
I'm wrangling him
right now.
806
00:42:30,965 --> 00:42:32,049
Yeah, I know.
807
00:42:33,009 --> 00:42:34,635
Shifting her rehearsal
to Pier 17
808
00:42:34,719 --> 00:42:35,928
was a genius move.
809
00:42:36,179 --> 00:42:38,138
We're not out of
the woods yet.
810
00:42:38,640 --> 00:42:39,806
Come over when
you're done.
811
00:42:40,308 --> 00:42:41,600
(CHIMES)
812
00:42:42,810 --> 00:42:44,394
CHARLIE: David.
Okay.
813
00:42:44,479 --> 00:42:46,897
Sorry, the TV crew is there.
We got to go, man.
814
00:42:52,946 --> 00:42:54,321
We're okay.
815
00:42:54,656 --> 00:42:55,864
(SIGHING IN RELIEF)
816
00:42:56,532 --> 00:42:57,699
Look, whatever happens,
817
00:42:57,784 --> 00:42:59,952
I'm not going
to let anything come
between us again.
818
00:43:00,995 --> 00:43:02,663
Okay.
819
00:43:03,831 --> 00:43:05,415
I'll see you soon.
820
00:43:07,460 --> 00:43:08,919
(PEOPLE CHEERING)
821
00:43:13,591 --> 00:43:15,175
Hey, how you doing?
822
00:43:15,969 --> 00:43:18,095
Thank you.
Appreciate it.
823
00:43:18,179 --> 00:43:19,763
How are you?
824
00:43:21,724 --> 00:43:23,475
Thanks a lot.
Good to see you, too.
825
00:43:26,521 --> 00:43:28,021
Thank you.
826
00:43:31,526 --> 00:43:34,569
I have to say,
it's good to be
back in Brooklyn.
827
00:43:36,823 --> 00:43:38,532
There's been a lot
of speculation
828
00:43:38,616 --> 00:43:40,117
as to whether or not...
McCRADY: It's done.
829
00:43:40,201 --> 00:43:42,619
...I would run for
a Senate seat here
in the state of New York.
830
00:43:42,745 --> 00:43:45,289
I came here today
to put an end
to that speculation
831
00:43:45,373 --> 00:43:47,291
and to tell you,
unequivocally,
832
00:43:47,375 --> 00:43:51,461
I will seek the Senate
seat for the great
state of New York.
833
00:43:51,754 --> 00:43:52,754
(ALL CHEERING)
834
00:43:54,841 --> 00:43:57,509
SPECTATORS: (CHANTING)
David! David!
835
00:43:58,136 --> 00:43:59,469
(CELL PHONE CHIMES)
836
00:44:08,313 --> 00:44:09,730
Shit.
837
00:44:12,150 --> 00:44:13,608
Don't forget, I added
the bankers' group
838
00:44:13,693 --> 00:44:15,235
after The Daily Show
tomorrow.
839
00:44:17,071 --> 00:44:18,488
Are you listening to me?
840
00:44:20,825 --> 00:44:21,867
David?
841
00:44:26,539 --> 00:44:28,790
I cannot get a break
on this case.
842
00:44:33,504 --> 00:44:36,715
Okay. I got
to get to Pier 17.
843
00:44:36,799 --> 00:44:38,884
Do the interview
and you can do
whatever you want.
844
00:44:38,968 --> 00:44:40,844
Just handle
the interviews for me.
I'll talk to those guys...
845
00:44:40,928 --> 00:44:42,220
This has got to go
on the nightly news.
846
00:44:42,305 --> 00:44:43,764
I got to see Elise
right now.
847
00:44:43,848 --> 00:44:44,890
Every time we get close,
848
00:44:44,974 --> 00:44:46,933
you do something
to mess this up.
849
00:44:48,102 --> 00:44:49,603
This is different.
850
00:45:05,787 --> 00:45:07,496
(PANTING)
851
00:45:12,960 --> 00:45:13,960
OPERATOR: City, please?
852
00:45:14,045 --> 00:45:15,128
Manhattan.
853
00:45:15,213 --> 00:45:16,546
What listing?
854
00:45:16,631 --> 00:45:18,465
Cedar Lake.
It's a dance company.
855
00:45:20,301 --> 00:45:21,551
Connecting.
856
00:45:23,638 --> 00:45:24,805
(BEEPS)
857
00:45:34,357 --> 00:45:36,900
He's going to ask
the parking attendant
to use the hard line.
858
00:45:36,984 --> 00:45:38,485
I already killed it.
859
00:45:38,653 --> 00:45:39,945
Excuse me,
can I use your phone?
860
00:45:40,029 --> 00:45:41,613
I have an emergency.
861
00:45:42,323 --> 00:45:43,824
(ENGAGED TONE BEEPING)
862
00:45:48,162 --> 00:45:49,496
McCRADY: Restaurant
across the street.
863
00:45:49,580 --> 00:45:50,747
Mmm-hmm.
864
00:45:51,165 --> 00:45:53,208
I took out everything
for three blocks.
865
00:45:53,292 --> 00:45:55,001
This guy is
a pain in the ass.
866
00:45:55,086 --> 00:45:57,963
Come on,
let's go talk to him.
867
00:46:00,842 --> 00:46:02,801
There is a whole world
of women out there.
868
00:46:02,885 --> 00:46:04,761
I thought we established
this one was off limits.
869
00:46:05,430 --> 00:46:07,973
It's been a while,
I must have forgotten.
870
00:46:08,057 --> 00:46:10,016
Doesn't change the fact.
871
00:46:11,436 --> 00:46:12,686
DAVID: You put us
together three times.
872
00:46:13,146 --> 00:46:15,188
That wasn't us,
that was just chance.
873
00:46:16,566 --> 00:46:17,816
Why do you want
to keep us apart?
874
00:46:17,900 --> 00:46:19,151
Because the plan says so.
875
00:46:19,235 --> 00:46:20,777
Then you misread the plan.
876
00:46:20,862 --> 00:46:23,113
There is no misreading
the plan when it comes
to you and Elise.
877
00:46:23,197 --> 00:46:24,322
Then the plan is wrong.
878
00:46:24,407 --> 00:46:25,782
Do you know who wrote it?
I don't care.
879
00:46:25,867 --> 00:46:29,161
You should.
You should really
show a little respect.
880
00:46:33,166 --> 00:46:34,458
If I'm not supposed
to be with her,
881
00:46:34,542 --> 00:46:35,834
how come I feel like this?
882
00:46:35,960 --> 00:46:38,044
It doesn't matter
how you feel.
883
00:46:38,129 --> 00:46:40,672
What matters is what
is in black and white.
884
00:46:46,721 --> 00:46:49,681
You don't know why
I'm not supposed to
be with her, do you?
885
00:46:51,267 --> 00:46:54,060
That's why you
can't tell me.
You don't know.
886
00:46:55,938 --> 00:46:57,564
RICHARDSON:
Who is this guy?
887
00:46:58,816 --> 00:47:00,150
Uh-oh.
888
00:47:00,234 --> 00:47:01,985
Excuse me, everyone.
889
00:47:02,069 --> 00:47:05,322
Sorry to disturb your lunch.
It's an emergency.
890
00:47:05,406 --> 00:47:09,576
Has anyone here ever
seen a performance at the
Cedar Lake Ballet Company?
891
00:47:10,578 --> 00:47:12,412
The Cedar Lake
Ballet Company?
892
00:47:12,497 --> 00:47:13,497
MAN: Yeah, I have.
893
00:47:13,581 --> 00:47:14,706
Where is it?
894
00:47:14,790 --> 00:47:16,416
Son of a bitch.
895
00:47:25,593 --> 00:47:27,677
Hey, taxi. Hey!
896
00:47:32,600 --> 00:47:34,184
Taxi! Hey!
897
00:47:36,395 --> 00:47:37,729
(VEHICLES HONKING)
898
00:47:41,067 --> 00:47:42,442
Taxi!
899
00:47:44,612 --> 00:47:46,446
Maybe you should
try the subway.
900
00:47:46,531 --> 00:47:49,407
Don't all these taxies
you're diverting
have plans, too?
901
00:47:49,492 --> 00:47:53,161
How long you going
to keep that up?
Twenty minutes? An hour?
902
00:47:53,246 --> 00:47:55,956
Wow, the ripples must
just be endless.
903
00:47:56,040 --> 00:47:59,042
I don't care what
you put in my way,
I'm not giving up.
904
00:48:03,506 --> 00:48:05,507
Hey! Hey! Hey!
905
00:48:09,220 --> 00:48:10,387
Taxi!
906
00:48:10,471 --> 00:48:11,846
Hey!
907
00:48:18,312 --> 00:48:19,688
You all right?
908
00:48:22,900 --> 00:48:23,900
You okay?
909
00:48:23,985 --> 00:48:25,110
What happened?
910
00:48:25,194 --> 00:48:27,237
You got hit.
Are you okay?
911
00:48:27,321 --> 00:48:28,697
I think so.
Don't move.
912
00:48:32,201 --> 00:48:33,743
You all right?
913
00:48:35,288 --> 00:48:37,914
Hello, I just
witnessed an accident
914
00:48:37,999 --> 00:48:40,292
on the corner of
Water and Dover Street.
915
00:48:40,376 --> 00:48:42,460
Unfortunately,
you're the only witness,
Congressman.
916
00:48:42,545 --> 00:48:43,753
DAVID: But we did this
three times already.
917
00:48:43,838 --> 00:48:45,297
I just need
a few more details.
918
00:48:46,340 --> 00:48:47,591
Oh, I see.
919
00:48:47,675 --> 00:48:49,634
You're not even
a cop, are you?
You're one of them.
920
00:48:49,719 --> 00:48:51,553
Calm down.
Okay.
921
00:48:51,637 --> 00:48:53,054
Someone could
have been killed.
922
00:48:53,139 --> 00:48:54,598
Sir, if you would
just calm down.
923
00:48:54,682 --> 00:48:56,016
Hey, Sergeant.
924
00:48:56,183 --> 00:48:58,602
Hi. Sorry, excuse me,
I know you need
a statement from me,
925
00:48:58,686 --> 00:49:00,604
but do I need
to stay here or can I
do it over the phone?
926
00:49:00,688 --> 00:49:02,439
No, sir, we know how
to get in touch with you.
927
00:49:02,523 --> 00:49:05,358
Okay. Now, is this man
under your command?
928
00:49:07,153 --> 00:49:08,194
Never mind. Thank you.
929
00:49:19,290 --> 00:49:20,832
Hey, hey, hey!
930
00:49:22,376 --> 00:49:23,752
You want to make
a quick 100 bucks?
931
00:49:23,836 --> 00:49:26,338
You're going to have
to break a couple
of traffic laws.
932
00:49:26,422 --> 00:49:29,883
All right, 26th and 10th.
It's a ballet company
called Cedar Lake.
933
00:49:35,097 --> 00:49:36,389
Go through that.
934
00:49:37,058 --> 00:49:38,141
Look out!
935
00:49:38,225 --> 00:49:39,559
Watch it.
936
00:49:40,603 --> 00:49:43,188
DAVID: This is going
to keep happening,
just go through.
937
00:49:46,859 --> 00:49:47,984
Son of a bitch!
938
00:49:49,695 --> 00:49:51,780
Set a traffic jam
on Broadway.
Too many ripples.
939
00:49:51,864 --> 00:49:53,114
He's getting out of range.
940
00:49:53,199 --> 00:49:55,700
I don't know what
to do with this.
You're reaching your limit.
941
00:49:57,161 --> 00:49:58,244
Hey!
942
00:49:59,246 --> 00:50:00,455
Excuse me.
943
00:50:05,294 --> 00:50:07,629
Two down. Two down.
944
00:50:09,090 --> 00:50:10,840
Oh, shit!
945
00:50:10,925 --> 00:50:12,258
Next one.
946
00:50:12,343 --> 00:50:14,094
I hate downtown.
947
00:50:23,354 --> 00:50:24,771
Sorry.
948
00:50:27,525 --> 00:50:29,192
I've got
inflection points.
949
00:50:29,276 --> 00:50:32,028
All he needs to do is
see her dance and you're
at your ripple limit.
950
00:50:32,113 --> 00:50:34,197
What? All right,
block the door.
951
00:50:34,281 --> 00:50:35,407
He's already
through it.
952
00:50:35,491 --> 00:50:36,700
Not that one,
the next one.
953
00:50:36,784 --> 00:50:37,951
Excuse me.
954
00:50:38,035 --> 00:50:39,786
David Norris,
I'm here to see Elise.
955
00:50:39,870 --> 00:50:41,663
I'm blocking them all.
956
00:50:43,124 --> 00:50:44,499
Hat! Hat!
957
00:50:44,583 --> 00:50:46,710
Is she here?
Yeah, she's in the studio.
958
00:50:51,549 --> 00:50:54,300
McCRADY: It's too late.
He's already seen her.
959
00:50:55,636 --> 00:50:57,554
You hit your ripple limit.
960
00:50:58,472 --> 00:50:59,931
Celebrate now.
961
00:51:00,474 --> 00:51:02,225
They're just going
to kick it upstairs.
(CELL PHONE RINGING)
962
00:51:02,309 --> 00:51:03,810
It's Donaldson.
963
00:51:09,567 --> 00:51:11,818
He has no idea
what he's up against.
964
00:51:50,399 --> 00:51:52,025
(EXHALING HEAVILY)
965
00:51:56,947 --> 00:51:58,990
Let's take a walk.
966
00:52:04,872 --> 00:52:07,582
The intense chemistry
between them,
967
00:52:07,666 --> 00:52:09,542
the constant
inflection points,
968
00:52:09,627 --> 00:52:12,128
and the kicker,
you pulling them
apart twice
969
00:52:12,213 --> 00:52:14,881
only to have chance
put them back together.
970
00:52:15,716 --> 00:52:17,550
Yeah, all that
seemed a little much.
971
00:52:17,635 --> 00:52:21,346
So, I asked Burdensky
to do some research
this morning.
972
00:52:21,430 --> 00:52:24,474
Have you been
in here before?
973
00:52:24,600 --> 00:52:26,184
No, of course not.
974
00:52:26,268 --> 00:52:28,436
It seems
like David Norris
and Elise Sellas
975
00:52:28,521 --> 00:52:29,521
were meant to be together
976
00:52:29,605 --> 00:52:32,440
because they were
meant to be together.
977
00:52:33,317 --> 00:52:34,651
Wait, what?
978
00:52:34,777 --> 00:52:36,069
DONALDSON:
In the '70s
when he was born,
979
00:52:36,153 --> 00:52:37,487
they were meant
to be together,
980
00:52:37,571 --> 00:52:39,948
same thing
in the '80s, '90s.
981
00:52:40,032 --> 00:52:42,575
Wasn't till 2005
that the plan changed
982
00:52:42,660 --> 00:52:45,787
and she was supposed
to stay with Adrian.
983
00:52:51,752 --> 00:52:54,879
The problem here
is there are remnants
from all those old plans
984
00:52:54,964 --> 00:52:57,423
that keep pushing
them together.
985
00:52:57,508 --> 00:53:00,718
They still feel like
they belong with each other
even though they don't,
986
00:53:00,803 --> 00:53:03,513
and we're about to tear
them apart again.
987
00:53:17,528 --> 00:53:19,821
You spend
your whole career
988
00:53:19,905 --> 00:53:23,074
hoping, someday,
you'll get a red-letter case.
989
00:53:23,868 --> 00:53:26,119
Something you can
really make a name
for yourself with.
990
00:53:27,413 --> 00:53:29,163
Finally you get one,
991
00:53:29,582 --> 00:53:31,040
and it's booby-trapped.
992
00:53:31,542 --> 00:53:32,792
What?
993
00:53:32,877 --> 00:53:35,628
I'm saying,
it wasn't your fault.
994
00:53:36,797 --> 00:53:38,339
They were meant
to be together.
995
00:53:38,799 --> 00:53:39,883
What?
996
00:53:39,967 --> 00:53:42,468
Were. In an earlier
version of the plan.
997
00:53:42,553 --> 00:53:44,804
Actually, a dozen
earlier versions.
998
00:53:46,640 --> 00:53:49,267
I always wondered
how we had such bad luck
999
00:53:49,351 --> 00:53:53,980
that she was on
that particular bus
on that particular day.
1000
00:53:54,440 --> 00:53:56,608
How could a plan
just change like that?
1001
00:53:56,734 --> 00:53:58,651
I don't know.
1002
00:53:58,736 --> 00:54:01,446
It's above my pay grade.
1003
00:54:01,822 --> 00:54:03,323
So, we're going
operational.
1004
00:54:03,407 --> 00:54:04,908
This is exciting.
It's been a while.
1005
00:54:05,034 --> 00:54:08,369
We're not
going operational.
1006
00:54:09,538 --> 00:54:12,999
No one ever made it
to my job by taking
stupid risks.
1007
00:54:13,500 --> 00:54:14,792
So, what are
we going to do?
1008
00:54:14,877 --> 00:54:16,711
We're going to kick
this case upstairs
1009
00:54:16,795 --> 00:54:19,797
to someone with
the latitude
to clean up this mess
1010
00:54:19,882 --> 00:54:21,466
without breaking
into a sweat.
1011
00:54:21,550 --> 00:54:23,635
We're going to bring
this to Thompson.
1012
00:54:23,719 --> 00:54:24,969
Thompson?
1013
00:54:25,679 --> 00:54:27,764
When he was in the field,
his nickname was...
1014
00:54:27,848 --> 00:54:29,474
"The Hammer," yes.
1015
00:54:29,558 --> 00:54:32,852
He'll crush this
little romance with
a flick of his hand
1016
00:54:32,978 --> 00:54:34,562
and force them
back on plan again.
1017
00:54:34,647 --> 00:54:36,606
I want to go to a club.
1018
00:54:36,732 --> 00:54:38,775
Oh! Why ruin
a really nice day?
1019
00:54:38,859 --> 00:54:40,610
Come on.
No, I don't dance.
1020
00:54:40,694 --> 00:54:43,613
Everyone can dance.
You just feel the music.
1021
00:54:43,697 --> 00:54:46,407
Well, I've been
told that I have
trouble feeling.
1022
00:54:46,492 --> 00:54:47,951
Who told you that?
1023
00:54:48,035 --> 00:54:49,953
A long list of women.
1024
00:54:50,037 --> 00:54:51,204
That's gross.
1025
00:54:51,288 --> 00:54:52,538
You know what?
1026
00:54:52,748 --> 00:54:55,083
Let's race to
that lamppost.
1027
00:54:55,167 --> 00:54:57,585
You win,
I dance for you.
1028
00:54:58,045 --> 00:55:01,130
I win,
you dance for me.
1029
00:55:01,215 --> 00:55:02,757
On the pole?
1030
00:55:02,841 --> 00:55:04,133
If you like, yeah.
1031
00:55:04,218 --> 00:55:05,969
This is serious.
What are the rules?
1032
00:55:06,053 --> 00:55:07,387
There are no rules.
1033
00:55:07,471 --> 00:55:09,722
Oh! You bastard!
Oh, my gosh!
1034
00:55:11,308 --> 00:55:12,475
(BOTH LAUGHING)
1035
00:55:12,559 --> 00:55:14,143
You challenged me
in those shoes?
1036
00:55:14,228 --> 00:55:15,770
Okay, fine. I can't.
1037
00:55:15,854 --> 00:55:18,439
You're right.
These are the wrong shoes.
I'm going to twist an ankle.
1038
00:55:18,524 --> 00:55:20,566
You said, "No rules."
I avoided them.
1039
00:55:20,693 --> 00:55:21,776
Ow!
1040
00:55:23,862 --> 00:55:26,030
You said you
had trouble feeling.
1041
00:55:27,658 --> 00:55:28,866
Great.
1042
00:55:35,457 --> 00:55:36,541
Hey, David.
1043
00:55:36,625 --> 00:55:38,042
You're even
cuter in person.
1044
00:55:38,127 --> 00:55:39,669
MAN: Hey,
it's David Norris.
1045
00:55:39,753 --> 00:55:42,547
How you doing?
How are you?
1046
00:55:42,631 --> 00:55:44,298
ELISE: How are we
feeling about this tie?
1047
00:55:44,425 --> 00:55:45,508
MAN 2: Hey, David Norris!
1048
00:55:45,592 --> 00:55:46,926
DAVID: Hey, how you doing?
1049
00:55:47,011 --> 00:55:48,553
Maybe I should go home
and get my tux.
1050
00:55:48,637 --> 00:55:51,097
Definitely don't
do that. It's good.
1051
00:55:51,181 --> 00:55:54,600
I should never have
come back here again
without my backup dancers.
1052
00:55:58,647 --> 00:55:59,731
I voted for you.
1053
00:55:59,815 --> 00:56:00,982
How are you?
1054
00:56:08,490 --> 00:56:10,450
(PEOPLE CHEERING)
1055
00:56:10,534 --> 00:56:13,411
MAN 3: Norris,
you're a rock star!
1056
00:56:19,626 --> 00:56:21,377
Did you grow up over here?
1057
00:56:21,462 --> 00:56:25,089
Yeah, three blocks
over that way.
Pioneer Street.
1058
00:56:25,174 --> 00:56:26,382
My whole childhood.
1059
00:56:26,467 --> 00:56:28,509
What were you
like as a kid?
1060
00:56:29,178 --> 00:56:31,929
I've spent about
half my time in
the principal's office
1061
00:56:32,014 --> 00:56:33,181
up until the sixth grade.
1062
00:56:33,265 --> 00:56:34,223
Wow.
1063
00:56:34,308 --> 00:56:37,310
Yeah, that was when
my mother and
my brother died
1064
00:56:37,436 --> 00:56:38,811
within a month
of each other.
1065
00:56:38,896 --> 00:56:39,896
I'm sorry.
1066
00:56:39,980 --> 00:56:41,814
No, it's fine.
1067
00:56:42,149 --> 00:56:43,107
You know how I always
tell that story
1068
00:56:43,192 --> 00:56:45,818
about how I got inspired
to go into politics
1069
00:56:45,903 --> 00:56:48,029
because my dad took me
to the Senate Gallery
1070
00:56:48,113 --> 00:56:50,656
and we sat together
and that's true.
1071
00:56:51,158 --> 00:56:53,076
But what I leave out is
1072
00:56:53,160 --> 00:56:55,161
he did that right
after they died.
1073
00:56:55,496 --> 00:56:58,414
And I was bottoming out.
1074
00:56:59,792 --> 00:57:02,418
So, he wanted
to get me out of here
for a little while
1075
00:57:02,503 --> 00:57:05,296
and he planned
this road trip to DC,
1076
00:57:05,380 --> 00:57:07,507
and I think it's because
JFK was his idol.
1077
00:57:08,884 --> 00:57:10,760
And we went and
sat in the gallery.
1078
00:57:10,844 --> 00:57:15,139
I remember watching
him watch them,
1079
00:57:15,224 --> 00:57:18,184
and I knew that that's
what I wanted to do.
1080
00:57:20,145 --> 00:57:22,688
I wish they were here
to see all this.
1081
00:57:26,360 --> 00:57:27,819
I was...
1082
00:57:31,782 --> 00:57:34,408
Didn't expect
to tell you any of that.
1083
00:58:49,443 --> 00:58:51,110
David?
1084
00:58:52,696 --> 00:58:54,238
David?
1085
00:58:58,327 --> 00:58:59,327
(CELL PHONE BUZZING)
1086
00:59:00,954 --> 00:59:03,164
Hello?
It's Adrian.
1087
00:59:04,541 --> 00:59:06,542
Hey.
1088
00:59:06,627 --> 00:59:07,668
(DOOR OPENING)
1089
00:59:07,753 --> 00:59:10,129
What are you doing?
Why are you calling?
1090
00:59:10,964 --> 00:59:12,465
Hi.
1091
00:59:13,258 --> 00:59:14,800
No, I was...
1092
00:59:15,719 --> 00:59:17,303
Because I was sleeping.
1093
00:59:19,264 --> 00:59:20,723
No.
1094
00:59:20,807 --> 00:59:22,391
No, it's not.
1095
00:59:22,476 --> 00:59:24,477
Why are you calling?
1096
00:59:27,314 --> 00:59:29,398
Okay, well,
I got to go.
1097
00:59:29,483 --> 00:59:32,485
No, I got to go. Okay.
1098
00:59:35,447 --> 00:59:36,572
I'm so sorry.
1099
00:59:36,657 --> 00:59:37,782
It's all right.
Everything okay?
1100
00:59:37,866 --> 00:59:39,033
Yeah.
1101
00:59:39,993 --> 00:59:41,786
Oh, my God. That was so weird.
1102
00:59:41,870 --> 00:59:44,497
I woke up and
you weren't here.
1103
00:59:44,581 --> 00:59:47,583
And then the phone rang
and it was my ex
1104
00:59:47,668 --> 00:59:50,169
which is just so strange.
1105
00:59:50,420 --> 00:59:52,296
Sorry, I guess
we hadn't gotten
to any of that stuff yet.
1106
00:59:52,381 --> 00:59:53,422
Right.
1107
00:59:53,507 --> 00:59:56,175
You know,
we broke up
a while ago,
1108
00:59:56,260 --> 00:59:59,679
and it's over and
then he calls four
times in one morning.
1109
01:00:02,516 --> 01:00:04,392
He called you four
times this morning?
1110
01:00:04,476 --> 01:00:05,601
Mmm-hmm.
1111
01:00:07,688 --> 01:00:09,689
How long have you guys
been broken up?
1112
01:00:09,982 --> 01:00:11,023
Um...
1113
01:00:11,275 --> 01:00:12,817
Three months.
1114
01:00:13,777 --> 01:00:15,945
It's like he knew
I was with someone else.
1115
01:00:19,825 --> 01:00:20,950
Was it serious?
1116
01:00:21,034 --> 01:00:22,868
We were engaged.
1117
01:00:24,204 --> 01:00:26,289
So, not really
that serious?
1118
01:00:26,373 --> 01:00:27,707
(LAUGHS) Right.
1119
01:00:28,375 --> 01:00:30,376
Well, what happened?
1120
01:00:31,044 --> 01:00:32,044
(EXHALES HEAVILY)
1121
01:00:32,129 --> 01:00:33,462
Do you want to know this?
1122
01:00:33,547 --> 01:00:34,672
Yeah.
1123
01:00:38,552 --> 01:00:40,720
He was a great guy.
1124
01:00:40,804 --> 01:00:43,556
Brilliant choreographer
and dancer,
1125
01:00:46,310 --> 01:00:47,893
and we had the same
group of friends.
1126
01:00:47,978 --> 01:00:50,062
We had known each
other a long time.
1127
01:00:51,690 --> 01:00:55,484
Well, he sounds great.
Why didn't you marry him?
1128
01:01:01,366 --> 01:01:02,908
Because of you.
1129
01:01:05,495 --> 01:01:07,496
I'm not some
hopeless romantic.
1130
01:01:07,581 --> 01:01:09,874
I've never allowed myself
to be that way.
1131
01:01:11,418 --> 01:01:13,294
But once I felt,
1132
01:01:14,087 --> 01:01:17,089
even for a moment,
what I felt with you.
1133
01:01:19,926 --> 01:01:23,429
You ruined me.
I didn't want
to settle for less.
1134
01:01:24,514 --> 01:01:26,349
I know the feeling.
1135
01:01:26,433 --> 01:01:28,976
It scares the
shit out of me.
1136
01:01:29,102 --> 01:01:31,103
I'm not going
to hurt you.
1137
01:01:32,773 --> 01:01:34,023
You don't need to say that.
1138
01:01:34,107 --> 01:01:36,192
I'm not going
to hurt you.
1139
01:01:40,030 --> 01:01:42,573
This is the first time
1140
01:01:42,657 --> 01:01:45,743
in 25 years that I don't
feel like I'm by myself.
1141
01:01:47,037 --> 01:01:48,996
(EXHALES) That's a lot of
responsibility for me.
1142
01:01:49,081 --> 01:01:51,999
I don't know if I'm quite
comfortable with that.
1143
01:01:53,502 --> 01:01:55,127
Well, too late.
1144
01:02:00,759 --> 01:02:03,969
You know, I'm supposed to go
to an interview right now.
1145
01:02:06,556 --> 01:02:10,476
What if I told you
I wasn't ready to let you
out of my sight quite yet?
1146
01:02:10,977 --> 01:02:12,728
Sounds good.
You want to go?
1147
01:02:12,813 --> 01:02:14,772
Yeah.
All right.
1148
01:02:14,856 --> 01:02:14,980
Are you handsome
1149
01:02:14,981 --> 01:02:17,650
Are you handsome
1150
01:02:17,734 --> 01:02:21,445
or is it that Washington
is so populated by
1151
01:02:21,780 --> 01:02:25,074
I don't want to say,
hideous abnormalities...
1152
01:02:25,492 --> 01:02:26,742
DAVID:
This is getting
a little weird.
1153
01:02:26,827 --> 01:02:28,035
(STUDIO AUDIENCE LAUGHING)
1154
01:02:28,578 --> 01:02:30,287
David Norris,
everybody.
1155
01:02:30,372 --> 01:02:31,872
(CHEERING)
1156
01:02:37,170 --> 01:02:38,587
MAN: Excuse me, ma'am.
Yes?
1157
01:02:38,672 --> 01:02:40,714
Congressman Norris asked me
to give you a message.
1158
01:02:40,882 --> 01:02:41,924
He was just called
into a meeting.
1159
01:02:42,008 --> 01:02:43,342
He says it's urgent.
Okay.
1160
01:02:43,510 --> 01:02:45,010
He said he'll call you
as soon as he's out
1161
01:02:45,095 --> 01:02:46,429
and he'll see you
at the show tonight.
1162
01:02:46,513 --> 01:02:48,597
Okay, thank you.
Thanks.
1163
01:02:57,190 --> 01:02:58,524
This way, Congressman.
1164
01:03:13,707 --> 01:03:15,916
Hello?
1165
01:03:20,547 --> 01:03:22,715
Frustrating, isn't it?
1166
01:03:24,134 --> 01:03:25,843
My name is Thompson.
1167
01:03:28,096 --> 01:03:29,972
Whatever happened
to free will?
1168
01:03:30,056 --> 01:03:32,766
We actually tried
free will before.
1169
01:03:32,851 --> 01:03:35,394
After taking you from
hunting and gathering
1170
01:03:35,479 --> 01:03:36,979
to the height
of the Roman Empire,
1171
01:03:37,063 --> 01:03:41,734
we stepped back
to see how you would
do on your own.
1172
01:03:42,944 --> 01:03:46,071
You gave us the Dark Ages
for five centuries
1173
01:03:46,740 --> 01:03:49,825
until finally we decided
we should come back in.
1174
01:03:49,910 --> 01:03:53,662
The Chairman thought
that maybe we just needed
to do a better job
1175
01:03:53,747 --> 01:03:55,748
with teaching you
how to ride a bike
1176
01:03:55,916 --> 01:03:57,833
before taking
the training
wheels off again.
1177
01:03:58,585 --> 01:04:00,878
So, we gave you
the Renaissance,
1178
01:04:00,962 --> 01:04:03,422
the Enlightenment,
scientific revolution.
1179
01:04:03,590 --> 01:04:05,174
For 600 years
we taught you
1180
01:04:05,258 --> 01:04:07,510
to control your
impulses with reason.
1181
01:04:07,761 --> 01:04:12,181
Then in 1910,
we stepped back again.
1182
01:04:12,265 --> 01:04:16,936
Within 50 years,
you had brought us
World War I,
1183
01:04:17,604 --> 01:04:20,981
the Depression,
Fascism, the Holocaust,
1184
01:04:21,066 --> 01:04:23,317
and capped it off by
bringing the entire planet
1185
01:04:23,401 --> 01:04:24,777
to the brink of destruction
1186
01:04:24,903 --> 01:04:26,612
in the Cuban missile crisis.
1187
01:04:26,696 --> 01:04:29,490
At that point
a decision was taken
to step back in again
1188
01:04:29,574 --> 01:04:33,661
before you did something
that even we couldn't fix.
1189
01:04:35,121 --> 01:04:37,831
You don't have
free will, David.
1190
01:04:38,625 --> 01:04:41,335
You have the appearance
of free will.
1191
01:04:42,671 --> 01:04:43,837
You expect me
to believe that?
1192
01:04:43,922 --> 01:04:45,130
I make decisions
every day.
1193
01:04:45,215 --> 01:04:47,550
You have free will over
which toothpaste you use
1194
01:04:47,634 --> 01:04:49,552
or which beverage
to order at lunch.
1195
01:04:49,636 --> 01:04:52,846
But humanity just
isn't mature enough
1196
01:04:53,014 --> 01:04:54,765
to control the
important things.
1197
01:04:54,849 --> 01:04:57,101
So, you handle
the important things?
1198
01:04:57,185 --> 01:04:59,562
The last time I checked,
the world is a pretty
screwed-up place.
1199
01:04:59,688 --> 01:05:01,981
It's still here.
1200
01:05:02,065 --> 01:05:04,650
If we had left things
in your hands,
it wouldn't be.
1201
01:05:04,776 --> 01:05:06,569
Tell me why
I can't be with Elise?
1202
01:05:07,696 --> 01:05:09,154
Because the last
guy didn't know.
1203
01:05:09,239 --> 01:05:12,908
Meeting Elise
at the Waldorf three
years ago wasn't chance.
1204
01:05:12,993 --> 01:05:14,451
That was us.
1205
01:05:14,536 --> 01:05:17,413
We knew she
would inspire you
to give that speech.
1206
01:05:17,539 --> 01:05:20,749
That speech that
brought you back from
the edge of oblivion
1207
01:05:20,834 --> 01:05:24,628
and overnight made
you the frontrunner
in this coming election.
1208
01:05:24,713 --> 01:05:26,714
What are you saying?
You want me to
win the election?
1209
01:05:26,798 --> 01:05:30,050
This one and
four more after it.
1210
01:05:30,844 --> 01:05:34,305
And I'm not just
talking about
elections for Senate.
1211
01:05:35,390 --> 01:05:38,350
You can matter, David.
Really matter.
1212
01:05:39,019 --> 01:05:41,812
What your father wanted
when he took you
to the Senate Gallery
1213
01:05:41,896 --> 01:05:43,856
when you were 10.
1214
01:05:43,940 --> 01:05:46,025
What your brother wanted
when he made you promise
1215
01:05:46,109 --> 01:05:47,860
the day before he overdosed
1216
01:05:47,944 --> 01:05:49,987
that you wouldn't
be like him.
1217
01:05:50,071 --> 01:05:54,742
Why do you think
you have that yearning
to be in front of people?
1218
01:05:56,453 --> 01:05:59,330
That terrible emptiness
when you're not.
1219
01:05:59,414 --> 01:06:00,831
Don't do that.
1220
01:06:00,915 --> 01:06:03,459
David, you can
change the world,
1221
01:06:03,543 --> 01:06:06,837
but that doesn't happen
if you stay with her.
1222
01:06:06,921 --> 01:06:09,131
Why do you people
care who I love?
1223
01:06:09,215 --> 01:06:12,176
It's not about her,
it's about you.
1224
01:06:12,260 --> 01:06:14,970
What being with her
does to you.
1225
01:06:15,055 --> 01:06:16,472
What it does to me?
1226
01:06:16,556 --> 01:06:17,765
I'm better when
I'm with her!
1227
01:06:17,849 --> 01:06:19,558
Even you said it.
The speech.
1228
01:06:19,726 --> 01:06:22,811
In small doses,
Elise was the cure.
1229
01:06:22,896 --> 01:06:24,521
But in large doses,
1230
01:06:24,606 --> 01:06:25,939
she rubs off on you.
1231
01:06:26,024 --> 01:06:26,982
Stop.
1232
01:06:27,067 --> 01:06:31,028
David, the president
can't be a loose cannon.
1233
01:06:31,112 --> 01:06:32,529
Stop talking.
It's not working.
1234
01:06:32,614 --> 01:06:36,533
Why do you refuse
to accept what should be
completely obvious by now?
1235
01:06:36,618 --> 01:06:38,827
You've seen
what we can do.
1236
01:06:38,912 --> 01:06:41,705
You can't doubt we are
who we say we are.
1237
01:06:44,876 --> 01:06:49,588
Look, it's not
about who you are,
it's about who I am.
1238
01:06:50,674 --> 01:06:52,508
Can't outrun
your fate, David.
1239
01:06:52,592 --> 01:06:56,011
I just disagree with you
about what my fate is.
1240
01:06:56,930 --> 01:07:00,933
I know what I feel
for her and it's not
going to change.
1241
01:07:02,143 --> 01:07:05,896
All I have are
the choices that I make.
1242
01:07:06,773 --> 01:07:08,107
And I choose her
1243
01:07:09,192 --> 01:07:10,734
come what may.
1244
01:07:15,782 --> 01:07:17,866
It's 6:20.
1245
01:07:17,951 --> 01:07:21,453
If you leave now,
you can make Elise's show.
1246
01:07:21,955 --> 01:07:23,414
(DOOR OPENING)
1247
01:07:32,048 --> 01:07:32,089
(TRIBAL MUSIC PLAYING)
1248
01:07:32,090 --> 01:07:33,924
(TRIBAL MUSIC PLAYING)
1249
01:07:52,694 --> 01:07:54,319
(SLOW MUSIC PLAYING)
1250
01:08:32,358 --> 01:08:34,860
She's a beautiful dancer.
1251
01:08:36,321 --> 01:08:38,405
I thought I made
myself clear.
1252
01:08:39,449 --> 01:08:41,825
There is one
more piece to this
I haven't mentioned.
1253
01:08:43,369 --> 01:08:46,038
I guess I just didn't
have the heart.
1254
01:08:50,043 --> 01:08:51,794
If you stay with her,
1255
01:08:51,878 --> 01:08:54,880
it not only kills your
dreams, it kills hers.
1256
01:08:57,050 --> 01:08:58,383
What?
1257
01:08:59,511 --> 01:09:03,096
Elise is about to become
one of the most famous
dancers in the country
1258
01:09:03,181 --> 01:09:05,891
and eventually
one of the world's
greatest choreographers.
1259
01:09:06,893 --> 01:09:08,852
If she stays with you,
1260
01:09:08,937 --> 01:09:11,939
she ends up teaching
dance to six-year-olds.
1261
01:09:27,580 --> 01:09:29,706
When you look back
at all this, David,
1262
01:09:29,791 --> 01:09:31,583
just remember
1263
01:09:33,044 --> 01:09:35,379
we tried
to reason with you.
1264
01:09:58,444 --> 01:09:59,444
(GASPS)
1265
01:10:04,200 --> 01:10:05,450
(GASPING IN PAIN)
1266
01:10:28,975 --> 01:10:30,475
(MACHINERY WHIRRING)
1267
01:10:46,951 --> 01:10:49,202
I always hear
people saying,
1268
01:10:50,163 --> 01:10:54,333
"You can't blame yourself
for what happens
to other people,"
1269
01:10:54,459 --> 01:10:57,753
but in this case,
really, you can.
1270
01:11:06,554 --> 01:11:08,430
This is what
you do, David.
1271
01:11:08,514 --> 01:11:10,974
This is what you did
getting into a bar fight
1272
01:11:11,059 --> 01:11:12,935
the night you
first got elected.
1273
01:11:13,019 --> 01:11:16,521
What you did to get
that embarrassing photo
in The New York Post.
1274
01:11:17,023 --> 01:11:20,651
We give you opportunities
other people would kill for
1275
01:11:20,735 --> 01:11:23,403
and you squander
them with impulse.
1276
01:11:24,030 --> 01:11:26,990
It doesn't take
a genius to see Elise
1277
01:11:27,075 --> 01:11:30,661
isn't exactly
helping you with this.
1278
01:11:31,579 --> 01:11:34,122
It's a sprain, David,
1279
01:11:34,207 --> 01:11:35,707
but if you stay with her,
1280
01:11:35,792 --> 01:11:38,418
you'll take away the only
thing she ever cared about.
1281
01:11:38,503 --> 01:11:39,711
It's up to you.
1282
01:12:00,566 --> 01:12:00,649
It's just a sprain.
1283
01:12:00,650 --> 01:12:01,650
It's just a sprain.
1284
01:12:01,734 --> 01:12:02,734
Yeah.
1285
01:12:02,819 --> 01:12:05,737
The doctor said
it's going to be better
in a month or less.
1286
01:12:05,822 --> 01:12:08,448
That's totally unexpected.
1287
01:12:08,574 --> 01:12:10,325
(SIGHING)
I'm so relieved.
1288
01:12:10,410 --> 01:12:12,285
Great. Great.
1289
01:12:12,996 --> 01:12:15,747
You're such
a great dancer,
1290
01:12:16,749 --> 01:12:21,044
and you'll heal up
and just get better
and better.
1291
01:12:31,347 --> 01:12:33,015
I'm going to go make
a couple phone calls.
1292
01:12:33,099 --> 01:12:34,307
Okay.
1293
01:12:37,520 --> 01:12:39,062
Okay.
1294
01:12:40,148 --> 01:12:41,523
I'm so happy for you.
1295
01:13:14,223 --> 01:13:17,309
RICHARDSON: It's done.
Thompson finished it.
1296
01:13:17,602 --> 01:13:19,227
I know.
1297
01:13:21,898 --> 01:13:23,648
You can't let it
get to you
1298
01:13:24,317 --> 01:13:26,151
like it did
with his family.
1299
01:13:26,694 --> 01:13:28,653
This is the job.
1300
01:13:37,455 --> 01:13:39,331
HARRY: You ever wonder
1301
01:13:40,333 --> 01:13:42,250
if it's right?
1302
01:13:42,835 --> 01:13:44,503
I mean,
1303
01:13:45,254 --> 01:13:47,297
if it's always right?
1304
01:13:49,258 --> 01:13:51,343
RICHARDSON:
Not like I used to.
1305
01:13:52,553 --> 01:13:54,596
Look, Chairman has the plan.
1306
01:13:54,680 --> 01:13:56,473
We only see part of it.
1307
01:14:21,541 --> 01:14:24,960
I was talking to some friends
of ours over in Monroe
County this morning,
1308
01:14:25,044 --> 01:14:27,087
and I said something
to them that I think
1309
01:14:27,171 --> 01:14:30,215
a lot of you may have
heard me say before
but it bears repeating.
1310
01:14:30,383 --> 01:14:34,261
David Norris, who has spent
the last two days campaigning
in the Tri-Lakes area
1311
01:14:34,387 --> 01:14:37,931
received some welcome
news yesterday when the
latest New York Times poll
1312
01:14:38,015 --> 01:14:40,392
gave him a 16-point
lead over his opponent
1313
01:14:40,476 --> 01:14:42,727
less than a month
before election day.
1314
01:14:43,146 --> 01:14:45,230
Since his announcement
11 months ago,
1315
01:14:45,314 --> 01:14:47,524
Norris has had
a significant lead...
1316
01:14:47,608 --> 01:14:50,193
Hi. Thanks.
Thanks a lot.
1317
01:14:50,319 --> 01:14:52,279
Yeah, thank you.
I need it. Thank you.
1318
01:14:52,363 --> 01:14:54,531
Who should I make it out to?
WOMAN: My nephew, Miles.
1319
01:14:54,615 --> 01:14:56,074
There you go.
Thank you so much.
1320
01:14:56,200 --> 01:14:58,201
Yeah, yeah, yeah, sure.
1321
01:14:59,245 --> 01:15:01,079
MAN: Thank you.
My pleasure. Pleasure.
1322
01:15:01,664 --> 01:15:02,664
MAN 2: Can we get
a picture with you?
1323
01:15:02,748 --> 01:15:04,249
DAVID: Sure, come on.
1324
01:15:04,625 --> 01:15:06,418
Thank you.
Thanks.
1325
01:15:10,006 --> 01:15:11,548
Hey.
1326
01:15:11,924 --> 01:15:14,593
I want to show you this,
because you would
find out eventually.
1327
01:15:14,677 --> 01:15:16,428
I want to be here
when you do.
1328
01:15:20,349 --> 01:15:24,311
She's getting married
to that guy she was
engaged to.
1329
01:15:27,023 --> 01:15:28,732
You okay?
1330
01:15:29,609 --> 01:15:31,109
I think I'm going to...
1331
01:15:31,444 --> 01:15:32,903
Take a day off.
1332
01:15:32,987 --> 01:15:35,614
Hell, take a couple.
We're 16 points up.
1333
01:15:36,532 --> 01:15:38,450
Yeah, even I can't
blow a lead that big.
1334
01:16:46,894 --> 01:16:49,646
BARTENDER: Congressman,
good to see you again.
1335
01:16:50,439 --> 01:16:51,773
Your friend
just left you this.
1336
01:16:51,857 --> 01:16:53,358
He said you would
be stopping by.
1337
01:17:14,630 --> 01:17:16,715
Why would you
want to see me?
1338
01:17:19,760 --> 01:17:21,219
Thompson was
lying when he said
1339
01:17:21,304 --> 01:17:24,097
you couldn't be with Elise
because she brings out
your reckless side.
1340
01:17:24,682 --> 01:17:27,559
Then why? Why do
they care so much?
1341
01:17:28,060 --> 01:17:30,854
Because she's enough, David.
1342
01:17:31,605 --> 01:17:32,731
If you have her,
1343
01:17:32,815 --> 01:17:34,899
you won't need to fill
that void inside of you
1344
01:17:35,067 --> 01:17:37,527
with applause and votes
1345
01:17:37,611 --> 01:17:40,030
and dreams of one day
making it to the White House.
1346
01:17:40,865 --> 01:17:43,950
That's important,
but it's not the only
thing that matters.
1347
01:17:45,828 --> 01:17:47,495
Why are you so
different from them?
1348
01:17:56,756 --> 01:17:58,548
Your dad
1349
01:17:59,759 --> 01:18:02,260
was a very smart man.
1350
01:18:03,929 --> 01:18:07,640
He could have
been a lot more.
Wanted to be.
1351
01:18:09,018 --> 01:18:11,186
Your brother, too.
1352
01:18:11,520 --> 01:18:13,938
But the plan
didn't call for it.
1353
01:18:14,940 --> 01:18:16,524
What about my mother?
1354
01:18:16,609 --> 01:18:17,942
That wasn't me.
1355
01:18:18,486 --> 01:18:20,403
That wasn't us at all.
1356
01:18:20,905 --> 01:18:22,572
It was just chance?
1357
01:18:25,951 --> 01:18:27,660
I'm sorry.
1358
01:18:31,582 --> 01:18:33,875
You know,
Thompson is not lying.
1359
01:18:34,835 --> 01:18:38,296
They're already
talking about me being
a presidential candidate.
1360
01:18:38,798 --> 01:18:41,508
I'm phoning in my speeches
and I'm 16 points up.
1361
01:18:41,592 --> 01:18:43,468
The public loves you.
1362
01:18:43,803 --> 01:18:46,596
Before I met Elise,
that's all I cared about.
1363
01:18:48,557 --> 01:18:50,642
I don't even notice it now.
1364
01:18:56,315 --> 01:18:58,483
I can't stop
thinking about her.
1365
01:19:05,991 --> 01:19:07,867
Do you know where
she's getting married?
1366
01:19:10,037 --> 01:19:12,997
In front of a judge
tomorrow morning.
1367
01:19:13,874 --> 01:19:15,166
Is she happy?
1368
01:19:18,003 --> 01:19:20,547
Thompson won't let you
anywhere near her.
1369
01:19:20,631 --> 01:19:23,091
Not tonight,
not tomorrow, not ever.
1370
01:19:23,175 --> 01:19:24,884
Harry.
1371
01:19:25,970 --> 01:19:27,011
Is she happy?
1372
01:19:27,638 --> 01:19:29,013
(SIGHS)
1373
01:19:30,975 --> 01:19:32,684
I got to try
and get her back.
1374
01:19:33,686 --> 01:19:37,021
Will you help me?
Will you just help
me get to her?
1375
01:19:37,106 --> 01:19:39,274
They'll sense you
coming a mile away.
1376
01:19:40,109 --> 01:19:42,235
What if I could move
as fast as you?
1377
01:19:43,863 --> 01:19:45,989
Teach me about the doors.
1378
01:19:47,533 --> 01:19:47,574
HARRY:
The rain will stop
in the next hour,
1379
01:19:47,575 --> 01:19:49,492
HARRY:
The rain will stop
in the next hour,
1380
01:19:49,618 --> 01:19:52,287
and that's the only thing
keeping them from
seeing us right now.
1381
01:19:52,371 --> 01:19:55,081
If we're going to do this,
we'll need all
night to do it
1382
01:19:55,166 --> 01:19:57,876
and a place surrounded
by water to do it in.
1383
01:19:59,044 --> 01:20:01,671
Always turn the
doorknob clockwise.
1384
01:20:02,214 --> 01:20:03,965
What happens
if I turn it
the other way?
1385
01:20:04,049 --> 01:20:06,843
You don't want to do that.
That's only for us.
1386
01:20:08,304 --> 01:20:09,762
Put your hand
on my shoulder
1387
01:20:09,847 --> 01:20:12,182
and don't let go
until we cross
the threshold.
1388
01:20:12,641 --> 01:20:13,808
Are these ever locked?
1389
01:20:13,893 --> 01:20:16,478
Not when
you're wearing
one of our hats.
1390
01:20:20,900 --> 01:20:21,941
Keep moving, David.
1391
01:20:27,948 --> 01:20:29,365
Is this...
1392
01:20:29,700 --> 01:20:31,075
It's the Museum
of Modern Art.
1393
01:20:31,160 --> 01:20:32,327
Yeah.
1394
01:20:43,339 --> 01:20:44,923
Close the door.
1395
01:20:51,180 --> 01:20:55,183
This is the city's
main pumping station
for downtown Manhattan.
1396
01:20:56,101 --> 01:20:58,269
We're 10 blocks
from the courthouse.
1397
01:21:03,400 --> 01:21:05,026
Wait here.
1398
01:21:23,212 --> 01:21:26,839
Hi, is the floor open?
1399
01:21:26,924 --> 01:21:28,007
You okay, sweetie?
1400
01:21:28,092 --> 01:21:30,093
Yeah, I just...
1401
01:21:31,053 --> 01:21:34,305
I just feel like
being on the floor.
1402
01:21:41,438 --> 01:21:44,357
Lower Manhattan
is layer upon layer
of substrate.
1403
01:21:44,441 --> 01:21:47,360
That's what we call
the doors that have
been added over time.
1404
01:21:47,444 --> 01:21:51,823
Makes it a lot more
complex to navigate
downtown than it is uptown
1405
01:21:51,907 --> 01:21:53,324
and a lot slower.
1406
01:21:53,409 --> 01:21:58,413
Your destination,
60 Centre Street,
Courtroom 300.
1407
01:22:03,419 --> 01:22:04,752
There are thousands
of different ways
1408
01:22:04,837 --> 01:22:07,130
to get to the courthouse
using the doors.
1409
01:22:07,298 --> 01:22:09,549
I want you
to learn how to stay
in the substrate
1410
01:22:09,633 --> 01:22:12,135
so Thompson won't be able
to get a fix on you.
1411
01:22:12,469 --> 01:22:15,305
DAVID:
Okay. Just south of
the diner, it's a red door.
1412
01:22:15,389 --> 01:22:17,807
I come out on Broadway,
right by Leonard Street.
1413
01:22:17,891 --> 01:22:19,726
That's good.
Keep going.
1414
01:22:19,935 --> 01:22:22,186
From Leonard,
half a block down.
1415
01:22:22,271 --> 01:22:23,896
Okay, suppose
Thompson's there?
1416
01:22:23,981 --> 01:22:26,357
Okay, I go east
to Lafayette.
1417
01:22:26,442 --> 01:22:28,192
No, it's Crosby
Street there.
1418
01:22:28,319 --> 01:22:30,278
Eight doors?
I'm zigzagging
all over the place.
1419
01:22:30,362 --> 01:22:31,446
That will take me
too long.
1420
01:22:31,530 --> 01:22:32,947
But every time you
go through a door,
1421
01:22:33,032 --> 01:22:35,742
their plan books
will lose track of you,
so it's safer.
1422
01:22:36,118 --> 01:22:39,245
HARRY: Look, I need you
to understand this has
never been done before.
1423
01:22:39,371 --> 01:22:42,790
So, the minute you go
through that first door,
all hell will break loose.
1424
01:22:42,875 --> 01:22:45,710
Assume everyone with
a hat on is a threat.
1425
01:22:45,794 --> 01:22:47,170
I don't care if
it's a Yankee cap,
1426
01:22:47,254 --> 01:22:49,047
a bowler, or
even a yarmulke.
1427
01:22:49,131 --> 01:22:51,924
Assume everyone in a hat
is working with Thompson.
1428
01:22:52,051 --> 01:22:54,761
Even you guys can't
get through the doors
without your hats on, right?
1429
01:22:54,845 --> 01:22:55,970
Right.
1430
01:22:56,055 --> 01:22:58,431
It's one of the
ways the Chairman
limits our power.
1431
01:22:58,515 --> 01:22:59,682
Water is another way.
1432
01:22:59,767 --> 01:23:02,268
And you said before,
what if Thompson's in front
of me on Crosby Street?
1433
01:23:02,353 --> 01:23:03,394
Right.
1434
01:23:03,479 --> 01:23:05,355
Why don't I just knock
the hat off his head
1435
01:23:05,439 --> 01:23:07,815
and then run by him
before he has time
to pick it up?
1436
01:23:07,900 --> 01:23:10,318
That's good, improvisation.
We have trouble with that.
1437
01:23:10,819 --> 01:23:13,404
DAVID: The fastest way
is actually if I go right
for the blue door.
1438
01:23:13,572 --> 01:23:15,490
Yeah, but then
you're exposed the
entire way there.
1439
01:23:15,574 --> 01:23:17,742
That's a lot more
dangerous than
leapfrogging through doors.
1440
01:23:17,826 --> 01:23:19,827
But if I make it,
I'll take them
completely by surprise.
1441
01:23:19,912 --> 01:23:20,953
If you make it.
1442
01:23:26,293 --> 01:23:28,961
Come on, we have
a lot more to get through.
1443
01:23:29,046 --> 01:23:30,922
Whatever it takes.
1444
01:23:33,467 --> 01:23:36,219
Your father used
to say that.
1445
01:23:43,310 --> 01:23:46,187
I guess you're not
supposed to identify
with your subjects.
1446
01:23:46,271 --> 01:23:47,772
You're not supposed
to feel guilt.
1447
01:23:48,565 --> 01:23:51,651
We're not built to lead
with our emotions
like you are,
1448
01:23:51,735 --> 01:23:55,196
but that doesn't mean
we don't have them.
1449
01:23:56,949 --> 01:23:58,408
Some more than others.
1450
01:24:16,552 --> 01:24:18,302
(RAIN PATTERING)
1451
01:24:21,390 --> 01:24:23,474
You're lucky,
it started raining again.
1452
01:24:23,559 --> 01:24:25,518
We need to get going.
The wedding is in 10 minutes.
1453
01:24:25,602 --> 01:24:28,855
We have time.
Being early is just
as bad as being late.
1454
01:24:32,317 --> 01:24:33,443
Is your fiancée here?
1455
01:24:33,527 --> 01:24:35,236
She's on her way in.
1456
01:24:36,196 --> 01:24:38,322
Courtroom 300.
1457
01:24:42,327 --> 01:24:44,328
You okay?
Yeah.
1458
01:24:49,209 --> 01:24:50,835
This is it.
Okay.
1459
01:24:53,297 --> 01:24:54,922
I'm going to go
for the blue door.
1460
01:24:55,007 --> 01:24:56,174
Of course.
1461
01:24:58,302 --> 01:25:01,095
Here is your
way through it.
Don't lose it.
1462
01:25:03,098 --> 01:25:04,390
Thanks, Harry.
1463
01:25:04,475 --> 01:25:06,184
Good luck.
1464
01:25:11,648 --> 01:25:13,274
Okay.
1465
01:25:31,210 --> 01:25:34,378
It looks like Mr. Norris
is using the rain
to make a run for it.
1466
01:25:34,463 --> 01:25:36,839
Call the proctor
at the wedding.
1467
01:25:38,884 --> 01:25:41,385
What's wrong?
Nothing. I'm just
nervous, I guess.
1468
01:25:41,470 --> 01:25:44,388
I just need a minute
in the bathroom, okay?
1469
01:26:05,828 --> 01:26:08,162
Sir, he's got a hat.
He's in the substrate.
1470
01:26:08,247 --> 01:26:09,956
He just went into
the substrate.
1471
01:26:28,016 --> 01:26:29,350
Whoa, whoa.
No, no, no.
1472
01:26:29,434 --> 01:26:31,352
It's an emergency. Sorry.
1473
01:26:31,436 --> 01:26:34,188
Docket number 22,
please come forward.
1474
01:26:34,273 --> 01:26:35,731
We're next.
Will you go
check on her?
1475
01:26:35,816 --> 01:26:37,149
Yeah.
1476
01:26:44,241 --> 01:26:45,741
You're David Norris!
Yeah, I got to go.
1477
01:26:50,038 --> 01:26:51,122
Nothing in the hat.
1478
01:26:51,206 --> 01:26:52,290
SECURITY OFFICER:
Go ahead.
1479
01:27:08,015 --> 01:27:09,640
She's not even
in there.
1480
01:27:10,350 --> 01:27:13,311
Where is she?
Where is she?
1481
01:27:15,147 --> 01:27:16,731
Elise.
1482
01:27:18,191 --> 01:27:20,234
You're not
marrying that guy.
1483
01:27:20,319 --> 01:27:21,694
(PANTING)
1484
01:27:23,113 --> 01:27:24,113
I'm so sorry,
1485
01:27:24,197 --> 01:27:27,408
and I don't know what
you must think of me,
but you can't marry him.
1486
01:27:27,576 --> 01:27:29,702
You don't love him.
I've been terrible, I know.
1487
01:27:29,786 --> 01:27:31,746
I'm getting married.
No, you can't.
1488
01:27:31,830 --> 01:27:34,081
Don't touch me!
What are you doing?
1489
01:27:34,166 --> 01:27:36,792
Do you know that
no one has ever hurt me
as much as you did?
1490
01:27:36,877 --> 01:27:38,586
I'm so sorry that
I left you the way
that I did.
1491
01:27:38,670 --> 01:27:41,339
David, you know what?
You left me in
a fucking hospital.
1492
01:27:41,423 --> 01:27:42,506
What are you doing?
1493
01:27:42,591 --> 01:27:44,675
I know it seems terrible
but there was a reason.
1494
01:27:44,760 --> 01:27:46,385
You don't know
anything about me
1495
01:27:46,470 --> 01:27:47,637
and what makes me happy.
1496
01:27:47,721 --> 01:27:49,513
I'm sorry that I hurt you.
1497
01:27:51,642 --> 01:27:52,683
Oh, my God.
1498
01:27:52,768 --> 01:27:54,644
Don't worry about him,
he's with them.
1499
01:27:54,728 --> 01:27:56,604
Just listen to me.
Oh, my God, what did you do?
1500
01:27:56,772 --> 01:27:58,522
Forget about him.
What are you doing?
1501
01:27:59,232 --> 01:28:02,610
Look at me, I know
that you love me.
1502
01:28:06,073 --> 01:28:09,617
Okay, this says
that you love me
1503
01:28:09,743 --> 01:28:12,203
and that I love you
and that we're not
supposed to be together.
1504
01:28:12,287 --> 01:28:13,454
Because of this book.
1505
01:28:13,538 --> 01:28:15,247
But I know that
I'm supposed
to be with you
1506
01:28:15,332 --> 01:28:16,499
because of the way I feel.
1507
01:28:16,583 --> 01:28:18,376
I love you and I don't
care what happens.
1508
01:28:18,460 --> 01:28:21,504
I want to spend the rest
of my life with you even
if it's only a little while.
1509
01:28:23,131 --> 01:28:25,091
He just revealed us.
1510
01:28:25,175 --> 01:28:26,801
Call the Intervention Team.
1511
01:28:26,885 --> 01:28:29,303
Tell them it's
a square-one reset.
1512
01:28:35,394 --> 01:28:38,312
Mr. Thompson has deployed
the Intervention Team.
1513
01:28:38,397 --> 01:28:40,690
He's requesting
an emergency
Reset Authorization.
1514
01:28:40,774 --> 01:28:42,233
I'll carry it in.
1515
01:28:48,407 --> 01:28:49,615
(PANTING)
1516
01:28:50,617 --> 01:28:52,243
Why are they chasing you?
1517
01:28:54,621 --> 01:28:56,330
They're going to reset me.
1518
01:28:56,415 --> 01:28:57,915
What are you
talking about?
1519
01:28:59,334 --> 01:29:00,584
I never lied to you.
1520
01:29:00,669 --> 01:29:02,169
MAN: Down here.
1521
01:29:02,587 --> 01:29:04,672
He's down here.
1522
01:29:04,756 --> 01:29:06,632
I love you, Elise.
1523
01:29:08,552 --> 01:29:10,511
I'm going to show
you something.
1524
01:29:10,595 --> 01:29:12,638
You deserve to know.
1525
01:29:12,889 --> 01:29:14,473
What's going on?
1526
01:29:23,608 --> 01:29:26,444
We got to keep moving.
There is another door here.
1527
01:29:55,974 --> 01:29:58,642
Got them.
Sixth Avenue.
1528
01:29:59,436 --> 01:30:00,478
Contain this.
1529
01:30:02,606 --> 01:30:04,857
Oh, my God.
What's happening to me?
1530
01:30:04,941 --> 01:30:07,068
All you need to know,
we're being chased.
1531
01:30:07,152 --> 01:30:09,361
I need you to trust me.
1532
01:30:09,446 --> 01:30:10,488
I need you to trust me.
1533
01:30:10,989 --> 01:30:12,698
Okay.
Okay, come on.
1534
01:30:23,794 --> 01:30:25,503
Door, door, door!
1535
01:30:28,507 --> 01:30:29,507
Find another door!
1536
01:30:29,591 --> 01:30:30,925
(GASPS)
1537
01:30:34,012 --> 01:30:35,930
What the hell is going on?
1538
01:30:36,014 --> 01:30:37,681
What the hell is
going on, David?
1539
01:30:37,766 --> 01:30:38,808
Okay, I'm sorry.
1540
01:30:38,892 --> 01:30:40,101
How did we
just do that?
1541
01:30:40,185 --> 01:30:41,644
I'm so sorry.
1542
01:30:41,728 --> 01:30:44,063
These doors belong
to the people
who are chasing us.
1543
01:30:44,189 --> 01:30:46,232
Who are they?
I don't know
what to call them,
1544
01:30:46,316 --> 01:30:47,900
but they want to take
you away from me.
1545
01:30:47,984 --> 01:30:49,693
Why do they
care about us?
1546
01:30:49,778 --> 01:30:51,320
They hurt your ankle,
Elise.
1547
01:30:51,404 --> 01:30:53,197
Everything you've worked
for your entire life,
1548
01:30:53,281 --> 01:30:55,116
it doesn't happen
if you stay with me.
1549
01:30:55,200 --> 01:30:56,826
That's why I left you
in the hospital.
1550
01:30:56,910 --> 01:30:58,410
I don't understand.
1551
01:30:59,621 --> 01:31:01,539
I don't understand.
1552
01:31:02,582 --> 01:31:03,999
This can't be wrong.
1553
01:31:05,877 --> 01:31:08,003
This can't be wrong.
1554
01:31:09,548 --> 01:31:11,882
Why do they
think it's wrong?
1555
01:31:11,967 --> 01:31:14,301
The book... Their book.
1556
01:31:15,011 --> 01:31:16,887
But what if I can
find who wrote it?
1557
01:31:22,644 --> 01:31:26,939
Okay, I can go
through this door alone.
1558
01:31:27,023 --> 01:31:29,441
You'll never see me
or the people
chasing us again.
1559
01:31:32,404 --> 01:31:36,407
Or you could come with me,
and I don't know what's
on the other side,
1560
01:31:37,159 --> 01:31:38,450
but I know you
would be next to me,
1561
01:31:38,535 --> 01:31:40,494
and that's all I've wanted
since the minute I met you.
1562
01:31:52,424 --> 01:31:54,008
I'm coming with you.
1563
01:31:57,971 --> 01:31:59,513
Okay.
1564
01:32:02,434 --> 01:32:03,434
Take the other one.
1565
01:32:04,394 --> 01:32:05,978
Turn it to the left.
1566
01:32:06,062 --> 01:32:07,563
To the left.
1567
01:32:16,823 --> 01:32:17,948
Oh, my God.
1568
01:32:28,084 --> 01:32:29,543
(SIGHS)
1569
01:32:37,385 --> 01:32:39,303
MAN: Hey!
You can't be in here.
1570
01:32:39,387 --> 01:32:40,846
MAN 2: Stop, sir!
1571
01:32:41,389 --> 01:32:42,848
MAN 3: Hold them up!
1572
01:32:45,018 --> 01:32:46,143
Come on.
1573
01:32:48,480 --> 01:32:49,813
MAN 4: Stop them!
1574
01:33:13,880 --> 01:33:18,008
Harry Mitchell,
they want you in
the Chairman's office.
1575
01:33:18,093 --> 01:33:19,635
Immediately.
1576
01:33:39,698 --> 01:33:40,948
Come on.
1577
01:33:54,504 --> 01:33:55,629
Hey! Hey!
1578
01:33:56,006 --> 01:33:57,840
How did you get in here?
1579
01:34:16,067 --> 01:34:17,151
Search the room!
1580
01:34:34,711 --> 01:34:35,919
Shit!
1581
01:34:36,921 --> 01:34:38,130
Go back.
1582
01:35:03,323 --> 01:35:04,448
No.
1583
01:35:05,700 --> 01:35:06,742
Oh, my God.
1584
01:35:13,541 --> 01:35:15,542
I love you.
I love you.
1585
01:36:01,506 --> 01:36:03,924
Did you really think
you could reach
the Chairman?
1586
01:36:04,676 --> 01:36:06,468
And change your
fate if you did?
1587
01:36:06,553 --> 01:36:08,679
Or write your own?
1588
01:36:09,013 --> 01:36:11,974
It doesn't work like that
and I told you why.
1589
01:36:14,686 --> 01:36:17,229
I've got a message for you.
1590
01:36:26,698 --> 01:36:28,157
I understand.
1591
01:36:38,042 --> 01:36:40,043
Even Thompson has a boss.
1592
01:36:40,670 --> 01:36:41,837
Harry?
1593
01:36:44,799 --> 01:36:45,799
You're the Chairman?
1594
01:36:45,884 --> 01:36:47,301
(LAUGHS) No.
1595
01:36:48,011 --> 01:36:50,554
You've met him
though, or her.
1596
01:36:50,638 --> 01:36:52,139
Everybody has.
1597
01:36:53,016 --> 01:36:55,434
The Chairman comes
in a different form
to everyone
1598
01:36:55,518 --> 01:36:58,061
so people rarely realize
when it happens.
1599
01:37:01,232 --> 01:37:04,485
Is this some
sort of test?
1600
01:37:04,569 --> 01:37:06,737
In a way, it's all a test,
1601
01:37:07,614 --> 01:37:11,074
for everybody,
even the members
of the Adjustment Bureau.
1602
01:37:12,410 --> 01:37:15,078
David, you risked
everything for Elise.
1603
01:37:15,663 --> 01:37:18,540
And Elise, when you
came through that door
at the Statue of Liberty,
1604
01:37:18,625 --> 01:37:20,167
you risked everything, too.
1605
01:37:21,211 --> 01:37:22,711
But you inspired me.
1606
01:37:23,296 --> 01:37:25,589
It seems like
you inspired the
Chairman, too.
1607
01:37:28,843 --> 01:37:30,177
Is that about us?
1608
01:37:30,261 --> 01:37:31,720
Yes.
1609
01:37:33,515 --> 01:37:34,681
What does it say?
1610
01:37:34,766 --> 01:37:37,017
It says that this situation
between the two of you
1611
01:37:37,101 --> 01:37:39,686
is a serious deviation
from the plan.
1612
01:37:43,107 --> 01:37:45,275
So, the Chairman
rewrote it.
1613
01:37:53,493 --> 01:37:54,618
Okay.
1614
01:37:55,787 --> 01:37:57,454
Now what?
1615
01:37:57,539 --> 01:37:58,872
Now...
1616
01:38:02,585 --> 01:38:04,169
You can take the stairs.
1617
01:38:17,976 --> 01:38:20,477
HARRY: Most people live life
on the path we set for them.
1618
01:38:21,604 --> 01:38:23,272
Too afraid
to explore any other.
1619
01:38:24,983 --> 01:38:27,526
But once in a while,
people like you come along
1620
01:38:27,610 --> 01:38:31,280
who knock down
all the obstacles
we put in your way.
1621
01:38:31,781 --> 01:38:35,576
People who realize
free will is a gift you'll
never know how to use
1622
01:38:35,660 --> 01:38:37,536
until you fight for it.
1623
01:38:38,496 --> 01:38:41,123
I think that's the
Chairman's real plan
1624
01:38:41,207 --> 01:38:42,874
that maybe one day
1625
01:38:44,168 --> 01:38:46,336
we won't write the plan.
1626
01:38:47,171 --> 01:38:48,589
You will.
1627
01:38:50,642 --> 01:39:19,421
© anoXmous font>
@ https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud 118713