Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,534 --> 00:00:35,911
♪ ♪
2
00:00:35,953 --> 00:00:37,955
(ringtone playing)
3
00:00:40,833 --> 00:00:42,793
-Davila.
-DAVILA (over phone):
Hey, you find him?
4
00:00:42,835 --> 00:00:44,587
I saw him, yeah.
5
00:00:44,587 --> 00:00:47,131
-You need me to stick around?
-I can handle things from here.
6
00:00:47,173 --> 00:00:48,883
-Call it a day.
-(phone vibrating)
7
00:00:48,924 --> 00:00:51,135
Copy that.
8
00:01:02,396 --> 00:01:04,398
(siren wailing in distance)
9
00:01:09,278 --> 00:01:11,280
(lock clicks)
10
00:01:37,264 --> 00:01:40,059
EDGAR (over phone):
Hey, Maddie, hi. J. Edgar.
11
00:01:40,100 --> 00:01:42,686
Uh, your dad and I
are gonna be working late,
12
00:01:42,728 --> 00:01:46,732
taking care of something,
so, hey, don't wait up. Okay?
13
00:01:51,862 --> 00:01:53,864
(man murmurs)
14
00:02:06,627 --> 00:02:09,004
Where are we going?
15
00:02:09,046 --> 00:02:11,465
Hell.
16
00:02:11,507 --> 00:02:13,342
Buckle up.
17
00:02:19,473 --> 00:02:21,475
(tires screeching)
18
00:02:29,984 --> 00:02:31,986
♪ ♪
19
00:02:52,715 --> 00:02:55,050
♪ I got a feeling
that I can't let go ♪
20
00:02:55,092 --> 00:02:57,428
♪ I got a feeling that
I can't let go ♪
21
00:02:57,469 --> 00:03:00,264
♪ I got a feeling
that I can't let go ♪
22
00:03:00,306 --> 00:03:03,017
-♪ Can't let go ♪
-♪ I got a feeling that
I can't let go ♪
23
00:03:03,058 --> 00:03:04,268
-♪ Can't let go, can't let go ♪
-♪ I got a feeling ♪
24
00:03:04,310 --> 00:03:05,895
♪ That I can't let go ♪
25
00:03:05,936 --> 00:03:08,439
♪ I got a feeling
that I can't let go ♪
26
00:03:08,480 --> 00:03:09,732
-♪ Can't let go, can't let go ♪
-♪ I got a feeling ♪
27
00:03:09,773 --> 00:03:11,150
♪ That I can't let go ♪
28
00:03:11,191 --> 00:03:13,360
♪ Can't let go ♪
29
00:03:16,655 --> 00:03:18,991
♪ Can't let go ♪
30
00:03:24,622 --> 00:03:28,834
♪ Like me. ♪
31
00:03:31,754 --> 00:03:33,339
WALSH:
Life.
32
00:03:33,380 --> 00:03:35,382
So fucking random, right?
33
00:03:35,424 --> 00:03:37,801
So many important things
34
00:03:37,843 --> 00:03:42,640
determined seemingly
by chance, you know?
35
00:03:42,681 --> 00:03:46,435
There but for the grace of God,
and so forth.
36
00:03:57,404 --> 00:03:59,698
(gun clicks)
37
00:04:03,077 --> 00:04:05,079
And you are a lucky man.
38
00:04:14,213 --> 00:04:16,173
Best two out of three?
39
00:04:16,215 --> 00:04:18,634
-Fuck you!
-Not now.
40
00:04:21,595 --> 00:04:24,264
Piece of shit, anyway.
41
00:04:24,306 --> 00:04:28,268
It's a poor workman
that blames his tools.
42
00:04:30,062 --> 00:04:32,064
SHERIFF:
I meant him.
43
00:04:43,075 --> 00:04:45,119
I got it.
44
00:04:55,462 --> 00:04:58,132
Special Forces? Hmm?
45
00:04:58,173 --> 00:05:00,968
Another lifetime.
46
00:05:01,010 --> 00:05:02,594
Hmm.
47
00:05:02,636 --> 00:05:06,598
I flew a bunch of you lot
around Central America.
48
00:05:06,640 --> 00:05:09,601
Back when killing commies
was the rage.
49
00:05:09,643 --> 00:05:12,479
Contras.
50
00:05:12,521 --> 00:05:14,398
"De oppresso liber."
51
00:05:14,440 --> 00:05:17,276
That's right.
52
00:05:17,317 --> 00:05:18,694
Hmm.
53
00:05:18,736 --> 00:05:21,155
"From an oppressed man
to a free one."
54
00:05:21,196 --> 00:05:23,824
(laughs softly)
It's a noble sentiment.
55
00:05:28,203 --> 00:05:31,415
Until the cravings start, yeah?
56
00:05:31,457 --> 00:05:33,667
(thunder crashes)
57
00:05:33,709 --> 00:05:37,546
Then I guess you're just
another fucking junkie.
58
00:05:37,588 --> 00:05:40,257
Nothing special about you.
59
00:05:40,299 --> 00:05:42,259
(rain falling)
60
00:05:42,301 --> 00:05:44,303
Whatever you say.
61
00:05:46,722 --> 00:05:48,348
Can I go?
62
00:06:14,625 --> 00:06:17,503
You can get a piece of that
for one of your 80s, gramps.
63
00:06:19,755 --> 00:06:22,382
(dog barking)
64
00:06:51,245 --> 00:06:53,247
(dog continues barking
in distance)
65
00:07:07,344 --> 00:07:09,888
(lock clicks)
66
00:07:31,201 --> 00:07:33,162
(car door closes)
67
00:07:33,203 --> 00:07:35,205
(engine starts)
68
00:07:59,897 --> 00:08:01,899
♪ ♪
69
00:08:21,501 --> 00:08:23,503
(clattering)
70
00:08:45,859 --> 00:08:48,445
(sighing)
71
00:09:11,260 --> 00:09:12,970
(line ringing)
72
00:09:13,011 --> 00:09:14,721
EDGAR (over phone): You've
reached Detective Jerry Edgar.
73
00:09:14,763 --> 00:09:16,723
Leave your name and number.
74
00:09:16,765 --> 00:09:18,767
(phone beeps)
75
00:09:21,561 --> 00:09:23,563
(ringtone playing)
76
00:09:26,900 --> 00:09:28,485
(sighs)
77
00:09:28,527 --> 00:09:29,903
Hey, Maddie. What's up?
78
00:09:29,945 --> 00:09:31,321
MADDIE:
Where's my dad?
79
00:09:31,363 --> 00:09:32,656
Jerry said he'd be done
with this
80
00:09:32,698 --> 00:09:33,824
stupid undercover case
by last night.
81
00:09:33,865 --> 00:09:36,118
He didn't come home last night?
82
00:09:36,159 --> 00:09:37,953
Nope.
83
00:09:37,995 --> 00:09:40,539
Well, um, best-laid plans, huh?
84
00:09:40,580 --> 00:09:42,833
-What's that supposed to mean?
-Just... it's taking them longer
85
00:09:42,874 --> 00:09:44,626
than they expected, that's all.
86
00:09:44,668 --> 00:09:46,795
I'm sure he will call you
as soon as he gets a chance.
87
00:09:46,837 --> 00:09:48,297
That's what Jerry says,
88
00:09:48,338 --> 00:09:50,716
when he even bothers
to pick up the calls.
89
00:09:52,134 --> 00:09:54,136
(exhales)
90
00:09:56,221 --> 00:09:59,016
(birds squawking)
91
00:10:28,754 --> 00:10:30,756
(squawking continues)
92
00:10:55,072 --> 00:10:57,074
(wind blowing)
93
00:11:12,422 --> 00:11:14,424
You want something?
94
00:11:15,675 --> 00:11:18,678
I owe you for the heads-up.
95
00:11:19,846 --> 00:11:22,099
He come for you?
96
00:11:22,140 --> 00:11:25,560
He tried. He's a fucking punk.
97
00:11:25,602 --> 00:11:28,522
How about an extra 80?
98
00:11:28,563 --> 00:11:30,982
No problem.
99
00:11:37,656 --> 00:11:40,534
(grunts)
100
00:11:40,575 --> 00:11:43,078
What do you want for it?
101
00:11:43,120 --> 00:11:45,122
(sighs)
102
00:11:46,415 --> 00:11:48,417
Just a couple answers.
103
00:11:52,337 --> 00:11:54,339
Beats blowing you for it.
104
00:11:58,051 --> 00:12:00,053
Shit. Fuck it.
105
00:12:02,180 --> 00:12:04,182
Okay, clock's running.
106
00:12:05,225 --> 00:12:07,227
Where are we?
107
00:12:09,271 --> 00:12:11,481
South of nowhere.
108
00:12:13,066 --> 00:12:15,777
Been here before?
109
00:12:15,819 --> 00:12:17,821
Third time.
110
00:12:19,823 --> 00:12:22,367
How long do we stay?
111
00:12:22,409 --> 00:12:25,412
Couple of days.
Fuck's it matter?
112
00:12:25,454 --> 00:12:27,539
Do what you're told,
you get your pills.
113
00:12:29,416 --> 00:12:31,376
I mean, shit.
114
00:12:31,418 --> 00:12:34,546
Has anyone ever just said,
"Fuck it"?
115
00:12:34,588 --> 00:12:36,006
Gotten the hell out of here?
116
00:12:39,259 --> 00:12:42,762
One guy. They disappeared him.
117
00:12:43,805 --> 00:12:45,807
Message received.
118
00:12:51,521 --> 00:12:53,523
The VA.
119
00:12:55,484 --> 00:12:57,068
You really want to quit?
120
00:12:57,110 --> 00:13:00,322
You got a lot of questions
for one little button.
121
00:13:05,243 --> 00:13:06,453
Carpal tunnel.
122
00:13:08,788 --> 00:13:10,749
Had a desk job
when I left the service.
123
00:13:10,790 --> 00:13:12,209
Oxy did the trick for a while,
124
00:13:12,250 --> 00:13:15,712
until it didn't.
125
00:13:15,754 --> 00:13:18,548
(sighs)
Just normal bullshit.
126
00:13:18,590 --> 00:13:21,134
Single mom, bad choices.
127
00:13:24,262 --> 00:13:25,430
I have a daughter.
128
00:13:26,806 --> 00:13:28,808
I don't.
129
00:13:35,607 --> 00:13:36,983
I'd get fucked up.
130
00:13:37,025 --> 00:13:40,862
She'd get bored, run off.
Then one day...
131
00:13:44,824 --> 00:13:48,119
...she went off and, uh,
didn't come back.
132
00:13:50,747 --> 00:13:53,917
The police found her body...
133
00:13:53,959 --> 00:13:55,961
but not her killer.
134
00:13:58,421 --> 00:13:59,839
I'm sorry.
135
00:14:03,843 --> 00:14:07,138
I guess sometimes we...
136
00:14:07,180 --> 00:14:09,432
blame the only one
that's left, right?
137
00:14:12,394 --> 00:14:15,230
Who else?
138
00:14:24,781 --> 00:14:26,825
I think you got
your money's worth.
139
00:14:26,866 --> 00:14:28,577
I just don't want...
the other...
140
00:14:30,078 --> 00:14:32,080
I don't want people
to get the wrong idea.
141
00:14:32,122 --> 00:14:33,164
Yeah, yeah.
142
00:14:40,672 --> 00:14:42,507
Thanks.
143
00:14:42,549 --> 00:14:44,551
Thanks for the talk.
144
00:14:46,595 --> 00:14:49,431
(grunts)
145
00:14:53,310 --> 00:14:55,687
(door opens)
146
00:14:55,729 --> 00:14:57,731
J. Edgar. My office.
147
00:15:02,485 --> 00:15:03,862
Where the hell is Bosch?
148
00:15:03,903 --> 00:15:06,489
I'm not sure.
149
00:15:06,531 --> 00:15:08,658
What? Have you heard from him?
150
00:15:08,700 --> 00:15:11,369
Harry had to make a split-second
decision on the spot.
151
00:15:11,411 --> 00:15:12,704
Chose to extend the operation.
152
00:15:12,746 --> 00:15:13,872
-You lost him.
-Separated.
153
00:15:13,913 --> 00:15:15,290
-Okay.
-For tactical reasons.
154
00:15:15,332 --> 00:15:17,167
Don't tell me he got
on that shill plane.
155
00:15:17,208 --> 00:15:18,793
It was a judgment call, L.T.
156
00:15:18,835 --> 00:15:21,087
-All right,
I have to notify command.
-What? Blow his cover?
157
00:15:21,129 --> 00:15:23,256
-Blow up the whole operation?
-If I don't, it's my ass.
158
00:15:23,298 --> 00:15:24,758
Put his life at risk?
159
00:15:24,799 --> 00:15:27,344
-(knocking on door)
-Come in.
160
00:15:29,387 --> 00:15:30,972
Uh, sorry, Lieutenant.
161
00:15:31,014 --> 00:15:32,641
We've been trying
to track down Oscar Pineto.
162
00:15:32,682 --> 00:15:33,933
Yeah, I thought he was
up in Bakersfield
163
00:15:33,975 --> 00:15:35,560
-with his cousin.
-So'd we.
164
00:15:35,602 --> 00:15:38,188
Hollenbeck Homicide just called.
Patrol found his body
165
00:15:38,229 --> 00:15:40,065
this morning in a car
in back of his shop.
166
00:15:40,106 --> 00:15:42,651
All right, you and Pierce
shadow Hollenbeck.
167
00:15:42,692 --> 00:15:44,319
Make sure they're aware
of the probable connection
168
00:15:44,361 --> 00:15:47,739
-to the pharmacy homicides.
-Pierce is stuck in gridlock.
169
00:15:47,781 --> 00:15:51,076
J. Edgar, go with her
until Pierce gets there.
170
00:15:51,117 --> 00:15:53,495
Other thing we were
talking about?
171
00:15:53,536 --> 00:15:56,581
I will stall as long as I can.
172
00:15:56,623 --> 00:15:58,625
Thanks, L.T.
173
00:16:00,251 --> 00:16:03,755
CRONYN:
This piece
174
00:16:03,797 --> 00:16:05,799
-is about my client?
-ANDERSON: Partly.
175
00:16:05,840 --> 00:16:08,218
Ah, the real story is you,
Mr. Cronyn,
176
00:16:08,259 --> 00:16:10,387
taking on the LAPD
and district attorney
177
00:16:10,428 --> 00:16:12,389
to right a wrong,
free an innocent man.
178
00:16:12,430 --> 00:16:14,724
Don't blow smoke up my ass, kid.
179
00:16:14,766 --> 00:16:16,810
(chuckles)
Fair enough.
180
00:16:16,851 --> 00:16:18,561
You mind if I record?
181
00:16:18,603 --> 00:16:20,980
I'd mind if you didn't.
182
00:16:22,982 --> 00:16:26,361
Let's start with the essential
bedrock bottom-line fact
183
00:16:26,403 --> 00:16:28,029
you just mentioned.
184
00:16:28,071 --> 00:16:30,073
My client is innocent.
185
00:16:30,115 --> 00:16:31,950
Oh, then he's also a victim.
186
00:16:31,991 --> 00:16:35,161
Of a grotesque miscarriage
of justice.
187
00:16:35,203 --> 00:16:37,914
-Police malfeasance?
-(laughs softly)
188
00:16:37,956 --> 00:16:40,208
Obviously, rogue cops
have no place on the force.
189
00:16:40,250 --> 00:16:44,337
First and foremost,
I want Preston Borders set free.
190
00:16:44,379 --> 00:16:45,880
And once that happens?
191
00:16:45,922 --> 00:16:49,342
What's 22 years
of a man's life worth?
192
00:16:49,384 --> 00:16:51,010
(Anderson scoffs)
193
00:16:51,052 --> 00:16:53,680
You mentioned rogue cops.
194
00:16:53,722 --> 00:16:57,183
Only one officer involved
with this case hired a lawyer
195
00:16:57,225 --> 00:16:59,602
before the DNA results
came back.
196
00:17:01,396 --> 00:17:03,732
-And that would be?
-The same officer
197
00:17:03,773 --> 00:17:06,109
who found the key piece
of evidence
198
00:17:06,151 --> 00:17:08,361
that convicted my client.
199
00:17:27,756 --> 00:17:30,216
EDGAR: Looks like
they broke 'em one by one.
200
00:17:32,677 --> 00:17:34,012
Mother of God.
201
00:17:34,053 --> 00:17:36,014
Sorry I'm late.
202
00:17:36,055 --> 00:17:38,433
-What have we got?
-They tortured him.
203
00:17:38,475 --> 00:17:40,059
PIERCE:
Think he gave up his cousin?
204
00:17:40,101 --> 00:17:42,187
They only broke the fingers
on one hand.
205
00:17:42,228 --> 00:17:44,189
Got what they wanted
and shot him.
206
00:17:44,230 --> 00:17:46,649
I'll tell Billets
you're headed north.
207
00:17:46,691 --> 00:17:49,027
Pierce, text me
your FAA contact's number.
208
00:17:49,068 --> 00:17:51,613
-I'll follow up on the plane.
-Roger that.
209
00:17:53,656 --> 00:17:56,659
(footsteps approaching)
210
00:17:57,660 --> 00:17:59,037
Adobe redacting tool.
211
00:17:59,078 --> 00:18:01,080
Said no one
who ever actually used it,
212
00:18:01,122 --> 00:18:04,542
unless you want your writs
rejected by Deputy D.A. Tribe.
213
00:18:04,584 --> 00:18:05,960
21st century, just saying.
214
00:18:07,712 --> 00:18:10,256
(phone ringing)
215
00:18:12,091 --> 00:18:14,969
D.A.'s office. Madeline Bosch
speaking. How may I help you?
216
00:18:15,011 --> 00:18:17,263
Ms. Bosch, Scott Anderson,
L.A. Times.
217
00:18:17,305 --> 00:18:18,723
Let me transfer you.
218
00:18:18,765 --> 00:18:20,308
I've been trying
to reach your dad.
219
00:18:20,350 --> 00:18:21,976
Left messages, no response.
220
00:18:22,018 --> 00:18:24,103
I was hoping
you could put us in touch.
221
00:18:24,145 --> 00:18:25,563
Concerning?
222
00:18:25,605 --> 00:18:27,273
If you could just
have him call me.
223
00:18:27,315 --> 00:18:28,691
I'm sorry, Mr. Anderson.
224
00:18:28,733 --> 00:18:32,362
I'm not my father's secretary.
225
00:18:32,403 --> 00:18:34,072
They should make Bakersfield
by 1:00.
226
00:18:34,113 --> 00:18:36,115
I'm still with Hollenbeck.
Couple more hours.
227
00:18:36,157 --> 00:18:38,117
-Any word from Bosch?
-No.
228
00:18:38,159 --> 00:18:39,577
FAA tracked the shill plane
229
00:18:39,619 --> 00:18:41,371
from Whiteman Airport
to the Imperial Valley.
230
00:18:41,412 --> 00:18:43,581
Well, can they narrow that down
a little?
231
00:18:43,623 --> 00:18:46,209
Naval Air at El Centro has
a longer distance radar.
232
00:18:46,251 --> 00:18:48,002
Said they'd get back to us
tomorrow.
233
00:18:48,044 --> 00:18:50,672
Tomorrow is too late, all right?
234
00:18:50,713 --> 00:18:52,674
Command is gonna shit a brick.
235
00:18:52,715 --> 00:18:54,509
(click)
236
00:18:55,885 --> 00:18:58,346
SOBEL:
Oh, it's so good to see you.
237
00:18:58,388 --> 00:19:01,349
-Mm.
-Social call or a favor?
238
00:19:01,391 --> 00:19:03,101
-Mm, little bit of both.
-(chuckles)
239
00:19:03,142 --> 00:19:04,602
The habeas hearing?
240
00:19:04,644 --> 00:19:07,105
That's right.
241
00:19:07,146 --> 00:19:09,482
So what dubious legal stratagem
242
00:19:09,524 --> 00:19:11,818
will I have
to slap down this time?
243
00:19:11,860 --> 00:19:13,987
-Standing.
-For?
244
00:19:14,028 --> 00:19:15,446
My client, Detective Bosch.
245
00:19:15,488 --> 00:19:16,948
(chuckles)
246
00:19:16,990 --> 00:19:19,033
Too easy. Your client has none.
247
00:19:19,075 --> 00:19:21,369
But if we did?
248
00:19:21,411 --> 00:19:23,246
(inhales)
Yeah?
249
00:19:23,288 --> 00:19:26,416
We can show that the supposedly
dispositive evidence
250
00:19:26,457 --> 00:19:29,377
on offer
from Mr. Cronyn is bogus.
251
00:19:29,419 --> 00:19:32,338
Thank you for not springing that
on me in court.
252
00:19:32,380 --> 00:19:35,300
I assume you'd rather not
reverse yourself.
253
00:19:35,341 --> 00:19:37,927
(scoffs) Oh, I've got no problem
with that.
254
00:19:37,969 --> 00:19:40,013
If I screwed up
at the first trial,
255
00:19:40,054 --> 00:19:42,307
this is a chance
to get it right.
256
00:19:42,348 --> 00:19:45,560
That said...
257
00:19:45,602 --> 00:19:48,646
I'd love to see what the hell
you've got up your sleeve.
258
00:19:48,688 --> 00:19:50,565
I appreciate that, Donna.
259
00:19:50,607 --> 00:19:54,193
You'll need strong legal
justification for your request.
260
00:19:54,235 --> 00:19:56,905
-I'll have it.
-Or I will slap it down.
261
00:19:56,946 --> 00:19:59,324
I'd expect nothing less.
262
00:19:59,365 --> 00:20:02,035
Your Honor.
263
00:20:25,224 --> 00:20:26,893
(lock buzzes)
264
00:20:26,935 --> 00:20:28,645
BORDERS:
How in the hell
265
00:20:28,686 --> 00:20:30,563
did they find my wife?
266
00:20:30,605 --> 00:20:32,482
Public records.
267
00:20:32,523 --> 00:20:35,610
A wonder
it didn't come out before now.
268
00:20:35,652 --> 00:20:37,612
Surprised
the judge doesn't know.
269
00:20:37,654 --> 00:20:39,155
Nobody knows!
270
00:20:39,197 --> 00:20:40,448
She kept her maiden name.
271
00:20:40,490 --> 00:20:42,909
Why didn't you use the knife?
272
00:20:42,951 --> 00:20:43,910
Knife?
273
00:20:43,952 --> 00:20:46,120
The confession!
274
00:20:47,830 --> 00:20:50,208
Had I known, I would have.
275
00:20:50,249 --> 00:20:52,293
Either your wife forgot
to mention it,
276
00:20:52,335 --> 00:20:55,296
or you forgot to tell her.
277
00:20:55,338 --> 00:20:57,715
Yeah, well, Bosch and his lawyer
278
00:20:57,757 --> 00:20:59,926
can drive a truck
through that hole!
279
00:20:59,968 --> 00:21:02,261
-Bosch has no say
in this proceeding.
-(chuckles): Yeah,
280
00:21:02,303 --> 00:21:04,472
-well, he sure
doesn't act like it.
-Law is clear.
281
00:21:04,514 --> 00:21:06,933
No seat at the table.
He's a helpless spectator
282
00:21:06,975 --> 00:21:09,602
watching his career
crash and burn.
283
00:21:11,396 --> 00:21:13,398
This time next year,
284
00:21:13,439 --> 00:21:16,859
you'll be on a beach somewhere
counting your money.
285
00:21:19,153 --> 00:21:22,281
That's exactly what Rita said.
286
00:21:22,323 --> 00:21:24,325
Did you tell her that, too?
287
00:21:24,367 --> 00:21:27,537
Didn't have to. She's right.
288
00:21:32,625 --> 00:21:36,004
The task force inventory
of Skyler's jewelry.
289
00:21:36,045 --> 00:21:37,630
Thanks.
290
00:21:37,672 --> 00:21:39,298
Can I ask why you're interested?
291
00:21:39,340 --> 00:21:41,968
Constructing a timeline.
292
00:21:42,010 --> 00:21:44,387
The inventory was done
after the family was interviewed
293
00:21:44,429 --> 00:21:46,472
and before Borders was arrested.
294
00:21:46,514 --> 00:21:50,143
Her apartment, her family's
home, their safe deposit box.
295
00:21:50,184 --> 00:21:51,561
No pendant.
296
00:21:51,602 --> 00:21:53,896
Borders took it
when he killed her.
297
00:21:53,938 --> 00:21:56,190
That's the story.
298
00:21:56,232 --> 00:21:58,026
(phone ringing)
299
00:21:58,067 --> 00:22:00,445
-CIU. Henry.
-ANDERSON: Ms. Henry.
300
00:22:00,486 --> 00:22:02,405
Scott Anderson, Times.
301
00:22:02,447 --> 00:22:04,866
-What can I do for you?
-I'm working a story
302
00:22:04,907 --> 00:22:07,326
on the Preston Borders
habeas hearing.
303
00:22:07,368 --> 00:22:09,412
You know I can't talk about it.
304
00:22:09,454 --> 00:22:11,539
Off the record?
305
00:22:13,458 --> 00:22:16,252
-Off the record?
-Completely.
306
00:22:16,294 --> 00:22:18,004
Off the record,
I can't talk about it.
307
00:22:18,046 --> 00:22:20,506
-You're no fun.
-Sorry to disappoint.
308
00:22:20,548 --> 00:22:23,968
Do you need the D.A.'s
media relations number?
309
00:22:24,010 --> 00:22:25,970
I know it by heart.
310
00:22:26,012 --> 00:22:28,765
If you change your mind,
call the Times' switchboard.
311
00:22:28,806 --> 00:22:31,559
They'll connect you 24/7,
off the rec...
312
00:22:31,601 --> 00:22:33,770
Goodbye, Mr. Anderson.
313
00:22:33,811 --> 00:22:35,813
(scoffs)
314
00:22:37,607 --> 00:22:39,400
-What did Scott Anderson want?
-MILLER: A sit-down,
315
00:22:39,442 --> 00:22:41,819
face-to-face,
in-depth interview with you.
316
00:22:41,861 --> 00:22:43,571
-About?
-Preston Borders.
317
00:22:44,614 --> 00:22:46,657
Harry Bosch's name came up, too.
318
00:22:48,242 --> 00:22:49,827
(sighs)
319
00:22:53,748 --> 00:22:55,792
Tell the Times
that we trust the process
320
00:22:55,833 --> 00:22:58,836
and will have no comment until
the court makes its decision.
321
00:23:00,463 --> 00:23:02,048
Chief.
322
00:23:06,385 --> 00:23:08,012
(door closes)
323
00:23:12,642 --> 00:23:14,477
(ringtone playing)
324
00:23:16,938 --> 00:23:19,148
-Yes, Chief.
-Lieutenant,
325
00:23:19,190 --> 00:23:20,274
where is Detective Bosch?
326
00:23:20,316 --> 00:23:21,442
He's not returning my calls.
327
00:23:21,484 --> 00:23:23,111
In the field.
328
00:23:23,152 --> 00:23:25,488
This pharmacy homicide's
got us stretched.
329
00:23:25,530 --> 00:23:27,740
Don't dance with me, Lieutenant,
I'm not in the mood.
330
00:23:27,782 --> 00:23:29,742
Oh, no, sir.
I wouldn't dream of it.
331
00:23:29,784 --> 00:23:31,202
I need to speak with him.
332
00:23:31,244 --> 00:23:33,162
I'll tell him
the first chance I get.
333
00:23:33,204 --> 00:23:34,956
As soon as possible.
334
00:23:34,997 --> 00:23:36,707
Understood.
335
00:23:40,837 --> 00:23:42,421
(whispers):
Fuck.
336
00:23:42,463 --> 00:23:45,758
(yawns)
337
00:23:45,800 --> 00:23:48,261
Hey.
338
00:24:08,656 --> 00:24:10,700
What the fuck?
339
00:24:17,623 --> 00:24:20,626
-Get away from me!
-What? Jesus.
340
00:24:21,961 --> 00:24:23,379
Okay.
341
00:24:33,472 --> 00:24:35,766
That lady with the short skirt,
342
00:24:35,808 --> 00:24:38,561
she just put something
in her backpack.
343
00:24:39,562 --> 00:24:41,939
(sighs)
344
00:24:41,981 --> 00:24:43,399
Whoa, whoa, miss.
Hold on a second.
345
00:24:43,441 --> 00:24:45,067
-What?
-What do you got in your bag?
346
00:24:45,109 --> 00:24:46,235
My stuff.
347
00:24:46,277 --> 00:24:48,362
Mind if I take a look?
348
00:24:56,704 --> 00:24:58,748
The fuck's going on?
That's not mine.
349
00:24:58,789 --> 00:25:00,875
Mrs. Monroe, you want
to call the police, please?
350
00:25:00,917 --> 00:25:02,376
-Whoa, whoa, whoa.
-Let go of me!
351
00:25:02,418 --> 00:25:04,128
-I didn't take anything!
-This is, like,
352
00:25:04,170 --> 00:25:05,463
$80 worth of Lancôme.
353
00:25:05,504 --> 00:25:08,466
Hey, man.
That Elizabeth chick
354
00:25:08,507 --> 00:25:10,843
just got popped
for boosting shit.
355
00:25:10,885 --> 00:25:12,845
They're calling the cops.
356
00:25:12,887 --> 00:25:14,263
Fuck.
357
00:25:15,598 --> 00:25:17,391
Get in the van.
358
00:25:17,433 --> 00:25:18,643
We're leaving.
359
00:25:18,684 --> 00:25:20,269
Hey. Everyone?
Van's leaving.
360
00:25:20,311 --> 00:25:22,313
Let's go. Move it.
361
00:25:31,614 --> 00:25:33,115
Let's go.
362
00:25:50,007 --> 00:25:51,842
(engine starts)
363
00:25:59,684 --> 00:26:01,477
On the corner.
364
00:26:01,519 --> 00:26:02,937
Gray with white trim.
365
00:26:32,717 --> 00:26:34,552
(sighs)
Shall we do this?
366
00:26:34,593 --> 00:26:36,971
Let's sit here
for a few minutes,
367
00:26:37,013 --> 00:26:39,765
get the lay of the land.
368
00:26:39,807 --> 00:26:41,684
My old partner.
369
00:26:41,726 --> 00:26:43,811
Lugs a milk crate to the scene,
370
00:26:43,853 --> 00:26:45,438
sits on it...
371
00:26:45,479 --> 00:26:47,106
and just looks.
372
00:26:47,148 --> 00:26:49,400
VEGA:
I get that with a murder victim
373
00:26:49,442 --> 00:26:51,402
who's not going anywhere, but...
374
00:26:51,444 --> 00:26:53,612
-Patience, Grasshopper.
-(laughs)
375
00:26:53,654 --> 00:26:55,281
He say that, too?
376
00:26:55,323 --> 00:26:57,450
Those very words.
377
00:27:19,638 --> 00:27:21,640
(dishes clattering)
378
00:27:31,901 --> 00:27:33,569
-Who was that?
-Street source.
379
00:27:33,611 --> 00:27:36,489
Runs a chain of 7-Elevens
in the South Bay.
380
00:27:36,530 --> 00:27:39,241
-Legit?
-Can't prove he isn't.
381
00:27:39,283 --> 00:27:42,161
Long way to come for coffee.
382
00:27:42,203 --> 00:27:44,038
MARCOS: Well, he comes
for the café au lait
383
00:27:44,080 --> 00:27:45,581
and the beignets--
reminds him of home.
384
00:27:45,623 --> 00:27:47,416
-New Orleans?
-Haiti.
385
00:27:47,458 --> 00:27:49,752
-Haiti?
-Not a lot of Haitians in L.A.
386
00:27:49,794 --> 00:27:51,045
No, there aren't.
387
00:27:51,087 --> 00:27:52,463
So, what's up?
388
00:27:52,505 --> 00:27:54,548
Gary Wise.
389
00:27:54,590 --> 00:27:56,926
RHD's still working
the gang angle.
390
00:27:56,967 --> 00:27:58,511
So we hear.
391
00:27:58,552 --> 00:28:02,056
I think Bo Jonas was there
when Gary was killed.
392
00:28:02,098 --> 00:28:04,892
Witness saw him
fleeing the scene.
393
00:28:04,934 --> 00:28:07,228
You think Jonas did Gary Wise?
394
00:28:07,269 --> 00:28:08,604
I don't know.
395
00:28:08,646 --> 00:28:10,648
She said he was running scared.
396
00:28:10,689 --> 00:28:12,233
She?
397
00:28:12,274 --> 00:28:14,360
-Witness.
-We talk to her?
398
00:28:14,402 --> 00:28:17,279
-I'll text you her info.
-You still watching
399
00:28:17,321 --> 00:28:19,907
your girlish figure,
or can we buy you a beignet?
400
00:28:19,949 --> 00:28:22,535
Sure.
401
00:28:22,576 --> 00:28:24,787
-Your source, what's his name?
-ARIAS: Avril.
402
00:28:24,829 --> 00:28:27,915
Jacques Avril.
People call him Jackie April.
403
00:28:27,957 --> 00:28:29,667
(French accent):
Ah-vreel.
404
00:28:29,708 --> 00:28:32,420
Ah-vreel. Whatever.
Does it ring a bell or...?
405
00:28:33,462 --> 00:28:34,547
No.
406
00:28:34,588 --> 00:28:36,006
PIERCE:
You have a husband
407
00:28:36,048 --> 00:28:37,383
and a boyfriend?
408
00:28:38,426 --> 00:28:40,177
I'm polyamorous.
409
00:28:42,972 --> 00:28:45,391
I don't believe relationships
have to be binary.
410
00:28:48,185 --> 00:28:50,563
And your husband's okay
with that?
411
00:28:50,604 --> 00:28:53,274
Mm-hmm.
He has a boyfriend, too.
412
00:28:56,777 --> 00:28:58,070
(chuckles)
413
00:29:01,115 --> 00:29:02,241
What do you think?
414
00:29:10,291 --> 00:29:13,169
I think that's him.
415
00:29:15,129 --> 00:29:18,048
If it's him, he'll be back.
416
00:29:23,929 --> 00:29:26,474
Here's Johnny.
417
00:29:28,392 --> 00:29:30,895
And it's definitely him.
418
00:29:30,936 --> 00:29:33,397
PIERCE: Jam him now
or after he gets out?
419
00:29:33,439 --> 00:29:36,317
Either way we could lose Junior.
Let's get some help.
420
00:29:44,700 --> 00:29:46,410
This is Detective
Christina Vega, LAPD.
421
00:29:46,452 --> 00:29:48,871
Partner and I are
on a 187 wit's house.
422
00:29:48,913 --> 00:29:51,665
Suspicious vehicle occupied
by a lone male white
423
00:29:51,707 --> 00:29:53,459
watching target's residence.
424
00:29:53,501 --> 00:29:54,710
Believe armed.
425
00:29:54,752 --> 00:29:57,421
Need a unit
at 5800 Goodman Street.
426
00:29:57,463 --> 00:29:59,757
Appreciate it.
427
00:30:00,799 --> 00:30:02,635
VEGA:
Uh-oh.
428
00:30:06,764 --> 00:30:08,516
Hoodie in this heat?
429
00:30:08,557 --> 00:30:10,017
PIERCE:
Bogie's out.
430
00:30:10,059 --> 00:30:13,020
Go, go, go!
Straight at him.
431
00:30:15,564 --> 00:30:17,691
Police! Let me see your hands!
432
00:30:17,733 --> 00:30:20,194
Let me see your fucking hands!
433
00:30:20,236 --> 00:30:21,904
Drop the gun.
434
00:30:21,946 --> 00:30:23,656
Not gonna tell you again.
435
00:30:23,697 --> 00:30:26,450
Drop the gun.
Get your fucking hands up.
436
00:30:28,285 --> 00:30:29,119
Now!
437
00:30:37,461 --> 00:30:40,422
Keep your hands up.
438
00:30:40,464 --> 00:30:42,967
Slowly turn around.
Face away from me.
439
00:30:43,008 --> 00:30:45,052
(siren approaching in distance)
440
00:30:47,638 --> 00:30:49,848
Back up.
Away from the gun.
441
00:30:51,141 --> 00:30:52,560
Now get down on your knees.
442
00:30:54,353 --> 00:30:56,605
Get down on your stomach.
443
00:30:56,647 --> 00:30:59,608
Head to the left and down flat.
444
00:30:59,650 --> 00:31:00,901
We got a runner!
445
00:31:00,943 --> 00:31:04,321
-I got him!
-(tires squeal)
446
00:31:13,289 --> 00:31:15,124
Who knew you were so ballsy?
447
00:31:15,165 --> 00:31:17,543
I'm just getting started.
448
00:31:17,585 --> 00:31:19,587
Officer Robson
should have had a rep with him.
449
00:31:19,628 --> 00:31:20,921
For a casual conversation
450
00:31:20,963 --> 00:31:22,506
between an officer
and his chief?
451
00:31:22,548 --> 00:31:25,009
Robson took it to be more
than that, a lot more.
452
00:31:25,050 --> 00:31:26,385
You can understand our concern.
453
00:31:26,427 --> 00:31:28,262
-It's unfounded.
-GORDON: Chief,
454
00:31:28,304 --> 00:31:29,722
anything Officer Robson said
to you...
455
00:31:29,763 --> 00:31:31,432
Will be held
in strictest confidence.
456
00:31:31,473 --> 00:31:33,225
Frankly,
I don't see a problem here.
457
00:31:33,267 --> 00:31:36,228
Two of the three members of the
Board of Rights are captains.
458
00:31:36,270 --> 00:31:38,439
Their careers are in your hands.
459
00:31:38,480 --> 00:31:40,399
Hard for them to be impartial.
460
00:31:40,441 --> 00:31:43,652
Look, once the D.A.
reaches her decision,
461
00:31:43,694 --> 00:31:45,738
the department
will act accordingly.
462
00:31:47,531 --> 00:31:49,950
There will be no rush
to judgment.
463
00:31:49,992 --> 00:31:52,453
Thank you, Chief.
464
00:31:52,494 --> 00:31:54,496
Thank you.
465
00:31:57,207 --> 00:31:59,877
-So, this is from CompStat?
-Yeah.
466
00:31:59,918 --> 00:32:02,630
Delgado was droning on
about tracking clusters.
467
00:32:02,671 --> 00:32:04,673
BFMVs, thefts,
468
00:32:04,715 --> 00:32:07,343
-robberies...
-Unique MOs, weapons used,
time of day.
469
00:32:07,384 --> 00:32:09,345
-Yeah. All right.
-Know that lecture by heart.
470
00:32:09,386 --> 00:32:10,679
So, we know
where the numbers are down.
471
00:32:10,721 --> 00:32:13,265
Pacific, Wilshire, Hollywood.
472
00:32:13,307 --> 00:32:14,767
Know why they're down
in Hollywood.
473
00:32:14,808 --> 00:32:16,352
Yes. Well,
I did a little digging
474
00:32:16,393 --> 00:32:18,729
into Pacific and Wilshire,
and guess what.
475
00:32:18,771 --> 00:32:20,731
Same reason.
476
00:32:20,773 --> 00:32:23,025
Somebody wants rosier stats.
477
00:32:23,067 --> 00:32:24,526
Several somebodies.
478
00:32:24,568 --> 00:32:26,070
Cooper?
479
00:32:26,111 --> 00:32:27,780
No, not just Cooper.
480
00:32:28,781 --> 00:32:31,033
How far up the chain?
481
00:32:31,075 --> 00:32:33,285
Well, at least West Bureau
or operations director.
482
00:32:33,327 --> 00:32:36,121
That is a whole nother pay grade
of shit to wade through.
483
00:32:36,163 --> 00:32:37,748
Yeah.
484
00:32:37,790 --> 00:32:40,250
I don't know that I have waders
that are that high.
485
00:32:40,292 --> 00:32:42,252
You fish?
486
00:32:42,294 --> 00:32:45,631
-It's a figure of speech, Mank.
-Oh.
487
00:32:45,673 --> 00:32:47,424
-(knock on door)
-Open.
488
00:32:49,468 --> 00:32:51,428
-MANKIEWICZ: Madeline Bosch.
-Hi.
489
00:32:51,470 --> 00:32:54,139
-Hi. All right.
-Thanks, Mank.
490
00:32:54,181 --> 00:32:56,642
Keeping banker's hours down
at the D.A.'s office?
491
00:32:56,684 --> 00:32:58,352
Yeah. They sent me
on a Westside run,
492
00:32:58,394 --> 00:33:00,479
so I thought I'd stop in,
see if I could catch my dad.
493
00:33:00,521 --> 00:33:02,940
Yeah. He's still under, Mads.
494
00:33:02,981 --> 00:33:05,859
I mean, sometimes
this is the way it works.
495
00:33:05,901 --> 00:33:07,277
Okay.
496
00:33:07,319 --> 00:33:08,946
As soon as he checks in,
I will...
497
00:33:08,987 --> 00:33:11,407
-He's okay?
-Yeah.
498
00:33:11,448 --> 00:33:14,326
What if he doesn't check in?
499
00:33:14,368 --> 00:33:17,496
We go Code Red. Every cop
in the city is on the case.
500
00:33:17,538 --> 00:33:19,456
If he's even in the city.
501
00:33:19,498 --> 00:33:21,125
Why do you say that?
502
00:33:22,167 --> 00:33:24,044
I have a hunch.
503
00:33:24,086 --> 00:33:28,173
You are
your father's daughter, huh?
504
00:33:28,215 --> 00:33:31,051
Don't worry. He's fine.
505
00:33:49,319 --> 00:33:51,655
(dog growling, barking)
506
00:33:52,740 --> 00:33:54,324
Fuck away from me.
507
00:33:54,366 --> 00:33:56,368
(barking continues)
508
00:33:59,037 --> 00:34:01,373
-No, no, no! No, no, no. No.
-(dog whimpering)
509
00:34:01,415 --> 00:34:04,251
It's okay. It's okay.
What the fuck?
510
00:34:04,293 --> 00:34:07,796
You can't shoot a dog, man.
It's bad luck.
511
00:34:16,638 --> 00:34:19,391
-I'll shoot
what the fuck I want.
-I got it.
512
00:34:21,935 --> 00:34:23,395
Fuck you looking at?
513
00:34:23,437 --> 00:34:27,399
It's okay. It's okay.
514
00:34:27,441 --> 00:34:29,151
Never heard of Jose Esquivel?
515
00:34:29,193 --> 00:34:32,196
Father and son?
Esquivel Farmacia?
516
00:34:32,237 --> 00:34:34,239
Even though you drove
all the way from L.A.
517
00:34:34,281 --> 00:34:36,116
with a Glock and suppressor
to their cousin's house?
518
00:34:38,952 --> 00:34:40,913
We know a lot about you already.
519
00:34:40,954 --> 00:34:42,915
Wilbur Hart.
520
00:34:42,956 --> 00:34:44,875
Ex-con. Parolee.
521
00:34:44,917 --> 00:34:48,003
About to be violated back
to prison on a gun charge.
522
00:34:48,045 --> 00:34:49,463
The least of his problems.
523
00:34:59,097 --> 00:35:01,058
I've never seen him before.
524
00:35:01,099 --> 00:35:03,060
You sure?
525
00:35:04,102 --> 00:35:07,815
Yeah. Sorry.
526
00:35:07,856 --> 00:35:10,859
We're taking you back to L.A.
527
00:35:12,945 --> 00:35:14,571
-Reilly.
-Yeah?
528
00:35:14,613 --> 00:35:15,906
Boss man wants a word.
529
00:35:15,948 --> 00:35:17,950
Be right there.
530
00:35:26,834 --> 00:35:29,336
I don't fucking know.
Says he's stuck in Sky Harbor.
531
00:35:29,378 --> 00:35:32,214
You kidding me?
532
00:35:32,256 --> 00:35:35,509
We are ready to move now,
as in right fucking now!
533
00:35:35,551 --> 00:35:37,302
And you recommended
this asshole.
534
00:35:37,344 --> 00:35:39,054
It's the fucking heat, man.
535
00:35:39,096 --> 00:35:41,139
Can't take off when there's
not enough thrust for thin air.
536
00:35:41,181 --> 00:35:44,101
Does he have an idea when?
537
00:35:44,142 --> 00:35:47,104
Tonight. Soon as the temp
drops below 110.
538
00:35:47,145 --> 00:35:49,773
Be in Glamis with the keys
first thing.
539
00:35:49,815 --> 00:35:51,441
(knock on door)
540
00:35:51,483 --> 00:35:53,986
Fuck.
541
00:35:59,783 --> 00:36:01,159
Now he's a dog whisperer.
542
00:36:03,203 --> 00:36:05,581
You don't shoot the dog
is all I'm saying.
543
00:36:05,622 --> 00:36:08,083
Man's best friend.
544
00:36:08,125 --> 00:36:11,670
And besides saving strays,
what else have you been up to?
545
00:36:14,715 --> 00:36:17,050
I have no idea
what you're talking about.
546
00:36:17,092 --> 00:36:20,095
Trey claims you engineered
547
00:36:20,137 --> 00:36:22,389
the monkey business
at the pharmacy.
548
00:36:22,431 --> 00:36:24,308
Got the girl arrested.
549
00:36:24,349 --> 00:36:25,809
You believe him?
550
00:36:25,851 --> 00:36:28,604
Our skepticism
is why you're here.
551
00:36:33,317 --> 00:36:34,776
Listening.
552
00:36:34,818 --> 00:36:37,321
He and the Clayton chick,
553
00:36:37,362 --> 00:36:39,489
they're running a grift.
554
00:36:39,531 --> 00:36:40,532
Then why set the girl up?
555
00:36:40,574 --> 00:36:42,826
Fuck do I know? Ask him.
556
00:36:44,870 --> 00:36:46,997
I am growing weary of you.
557
00:36:47,039 --> 00:36:50,125
So send me home.
558
00:36:54,129 --> 00:36:56,089
Get out.
559
00:37:02,137 --> 00:37:04,723
Jesus Christ, man.
560
00:37:04,765 --> 00:37:06,725
Glad we're moving away
from all this shit.
561
00:37:06,767 --> 00:37:08,769
No more shills.
562
00:37:10,771 --> 00:37:13,732
Give Trey...
563
00:37:13,774 --> 00:37:15,359
a final run bonus.
564
00:37:15,400 --> 00:37:17,361
He can kill himself for us.
565
00:37:17,402 --> 00:37:20,155
And Reilly?
566
00:37:20,197 --> 00:37:24,368
Is he smart enough
to be of some further use to us?
567
00:37:24,409 --> 00:37:27,746
Or too smart
to be of use to anyone?
568
00:37:27,788 --> 00:37:30,207
Hmm?
569
00:37:30,248 --> 00:37:32,250
(indistinct chatter)
570
00:37:52,646 --> 00:37:55,607
-You all right?
-Everyone's been really nice.
571
00:37:55,649 --> 00:37:57,109
Well, why wouldn't they be?
572
00:37:58,819 --> 00:38:00,779
You have a wonderful family.
573
00:38:00,821 --> 00:38:04,700
I'm related
to way too many lawyers.
574
00:38:05,742 --> 00:38:07,744
Well, what's your family like?
575
00:38:09,746 --> 00:38:12,749
You know, smaller.
576
00:38:14,876 --> 00:38:16,837
Where's the, um...?
577
00:38:16,878 --> 00:38:20,966
Oh, it's, uh, just right around
the corner on the left.
578
00:38:50,620 --> 00:38:52,622
(indistinct chatter)
579
00:39:12,309 --> 00:39:14,311
(insects trilling)
580
00:39:40,128 --> 00:39:42,881
(ringtone plays)
581
00:39:42,923 --> 00:39:44,466
-Edgar.
-MAN (over phone): Detective.
582
00:39:44,508 --> 00:39:46,384
Officer John Zepponi,
Tehachapi Police.
583
00:39:46,426 --> 00:39:48,345
-What can I do for you?
-We arrested a woman
584
00:39:48,386 --> 00:39:50,347
for shoplifting.
Elizabeth Clayton?
585
00:39:50,388 --> 00:39:52,015
I don't know the name.
586
00:39:52,057 --> 00:39:53,725
We found a note in her pocket.
587
00:39:53,767 --> 00:39:56,520
-Uh, it says to call you.
-Who's the note from?
588
00:39:56,561 --> 00:39:58,730
No idea. Note says,
"You'll know what to do.
589
00:39:58,772 --> 00:40:00,398
Hold Fast."
590
00:40:00,440 --> 00:40:02,526
I'm on my way.
591
00:40:02,567 --> 00:40:05,153
You're coming to Tehachapi? Now?
It's a two-hour drive.
592
00:40:05,195 --> 00:40:06,822
Text me your location.
593
00:40:31,096 --> 00:40:33,098
♪ ♪
594
00:40:41,148 --> 00:40:43,400
(indistinct chatter)
595
00:40:43,441 --> 00:40:45,443
(music playing)
596
00:41:13,847 --> 00:41:16,308
-Cheers.
-Yeah, cheers.
597
00:41:18,310 --> 00:41:19,728
ANDERSON:
He hasn't returned a call
598
00:41:19,769 --> 00:41:21,354
in two days.
599
00:41:21,396 --> 00:41:23,356
You're sure the rest
of the story is solid?
600
00:41:23,398 --> 00:41:26,193
-Like LeBron.
-On a good night or a bad night?
601
00:41:26,234 --> 00:41:28,069
LeBron doesn't have bad nights.
602
00:41:28,111 --> 00:41:30,280
-And now that he's a Laker...
-I'm a Clippers fan.
603
00:41:30,322 --> 00:41:32,699
Ooh, I pity you.
604
00:41:32,741 --> 00:41:35,327
(sighs) We gonna run it?
605
00:41:35,368 --> 00:41:37,996
Since when do we not run a story
because the principal subject
606
00:41:38,038 --> 00:41:40,290
of that story
is ducking our calls?
607
00:41:40,332 --> 00:41:42,000
Of course.
608
00:41:42,042 --> 00:41:43,501
We're gonna run it.
609
00:41:43,543 --> 00:41:45,503
-With a photo.
-Of Borders?
610
00:41:45,545 --> 00:41:47,547
Of Bosch.
39526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.