Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,585 --> 00:00:23,197
[female announcer] Previously
on Battlestar Galactica:
2
00:00:24,676 --> 00:00:26,200
24 ships jumped away.
3
00:00:26,243 --> 00:00:27,853
That's almost 1/3
of the fleet.
4
00:00:27,897 --> 00:00:30,030
They're going to follow Roslin to Kobol
5
00:00:30,073 --> 00:00:31,118
to their death.
6
00:00:31,161 --> 00:00:32,684
[shouting]
7
00:00:32,728 --> 00:00:33,816
[gunshot]
8
00:00:33,859 --> 00:00:35,078
[woman]
Kaily shot Sharon!
9
00:00:35,122 --> 00:00:36,558
There are many copies.
10
00:00:36,601 --> 00:00:38,125
You'll see her again.
11
00:00:38,168 --> 00:00:40,475
One of those things
12
00:00:40,518 --> 00:00:43,260
put two rounds into
my father's chest!
13
00:00:43,304 --> 00:00:44,783
[Roslin]
We have found Kobol.
14
00:00:44,827 --> 00:00:46,437
And when we retrieve
the arrow,
15
00:00:46,481 --> 00:00:49,005
we will open the tomb
of Athena
16
00:00:49,049 --> 00:00:51,312
and we will find
the road to earth.
17
00:00:51,355 --> 00:00:53,009
What I need to know,
18
00:00:53,053 --> 00:00:56,447
is exactly how to find
the tomb of Athena.
19
00:00:56,491 --> 00:00:57,753
I can show you the path.
20
00:00:57,796 --> 00:00:59,233
I don't know how long the path is
21
00:00:59,276 --> 00:01:00,756
or exactly where it leads to,
22
00:01:00,799 --> 00:01:03,106
but I can tell you that you're gonna have to move
23
00:01:03,150 --> 00:01:04,325
very, very quickly.
24
00:01:07,067 --> 00:01:09,025
I wanna see all
recon material on Kobol
25
00:01:09,069 --> 00:01:11,201
immediately
in my quarters.
26
00:01:11,245 --> 00:01:12,333
Kobol?
27
00:01:12,376 --> 00:01:14,248
I'm putting the fleet
back together.
28
00:01:14,291 --> 00:01:17,120
I'm putting our family
back together again.
29
00:01:17,164 --> 00:01:20,428
The scriptures say some of us
will die on Kobol...
30
00:01:20,471 --> 00:01:23,083
like a certain
Captain Apollo.
31
00:02:36,852 --> 00:02:39,333
This could be anywhere.
32
00:02:39,376 --> 00:02:40,899
If we only use information
33
00:02:40,943 --> 00:02:42,727
contained within
the book of Pythia,
34
00:02:42,771 --> 00:02:44,207
which makes sense
35
00:02:44,251 --> 00:02:45,991
given the president's
identification
36
00:02:46,035 --> 00:02:47,993
for that particular gospel,
37
00:02:48,037 --> 00:02:53,173
then the Tomb of Athena is
most likely located somewhere...
38
00:02:53,216 --> 00:02:54,957
in the mountains
to the west
39
00:02:55,000 --> 00:02:56,480
of the City of the Gods.
40
00:02:56,524 --> 00:02:57,655
Let's assume she starts
41
00:02:57,699 --> 00:02:59,875
at the most easily
recognized landmark
42
00:02:59,918 --> 00:03:01,398
which is the Opera House.
43
00:03:01,442 --> 00:03:03,879
They'd be setting
down somewhere around here
44
00:03:03,922 --> 00:03:07,839
in this meadow,
then heading west.
45
00:03:12,888 --> 00:03:14,237
Are you okay?
46
00:03:14,281 --> 00:03:15,456
Yes.
47
00:03:15,499 --> 00:03:18,198
[breathing heavy]
I am.
48
00:03:18,241 --> 00:03:21,244
We got to get out
of this ravine!
49
00:03:21,288 --> 00:03:26,075
I don't want us to get caught
in a flash flood.
50
00:03:27,685 --> 00:03:29,078
[Tyrol]
Raptor One went down
51
00:03:29,121 --> 00:03:31,254
right about here
52
00:03:31,298 --> 00:03:33,343
just outside
the ruins of the city.
53
00:03:33,387 --> 00:03:36,216
Now, we never made
it past, say, here.
54
00:03:36,259 --> 00:03:37,347
But we visually scouted
55
00:03:37,391 --> 00:03:39,610
the approaches out
to the mountains.
56
00:03:43,005 --> 00:03:44,615
[grunts]
57
00:03:47,662 --> 00:03:48,750
Thanks.
58
00:03:48,793 --> 00:03:51,622
Any time.
59
00:03:51,666 --> 00:03:53,537
If this is all she's
got to go on,
60
00:03:53,581 --> 00:03:55,278
I don't know how the hell
that woman thinks
61
00:03:55,322 --> 00:03:56,714
she's gonna find this tomb.
62
00:03:56,758 --> 00:03:58,890
Well, maybe she's seen it
in a vision.
63
00:03:58,934 --> 00:04:01,850
[stifled laughter]
64
00:04:01,893 --> 00:04:03,373
I'm serious.
65
00:04:04,505 --> 00:04:08,465
She says she sees things.
66
00:04:08,509 --> 00:04:11,816
Images, prophecies,
whatever.
67
00:04:11,860 --> 00:04:14,166
The point is
that she believes in them.
68
00:04:14,210 --> 00:04:15,820
And so do the people
that are with her.
69
00:04:15,864 --> 00:04:17,822
Sir, all due respect,
that terrain is so rugged,
70
00:04:17,866 --> 00:04:20,695
I can't imagine navigating it
without a map or a guide.
71
00:04:26,744 --> 00:04:28,616
Okay, you're king
of the hill.
72
00:04:28,659 --> 00:04:31,836
Queen of the hill,
thank you very much.
73
00:04:31,880 --> 00:04:34,186
We should take shelter
until the storm passes.
74
00:04:34,230 --> 00:04:35,318
Sounds good.
75
00:04:35,362 --> 00:04:37,146
After that?
76
00:04:37,189 --> 00:04:39,670
Then we start
the tough part.
77
00:04:41,890 --> 00:04:44,327
Let's go.
78
00:04:48,375 --> 00:04:50,899
The last rescue team,
79
00:04:50,942 --> 00:04:52,988
reported no sign
of a Cylon Base Ship
80
00:04:53,031 --> 00:04:54,381
or a Raider anywhere
near Kobol.
81
00:04:54,424 --> 00:04:55,860
[Adama]
Well, we'll set the Jump
82
00:04:55,904 --> 00:04:58,080
arrival coordinates
to the upper atmosphere.
83
00:04:58,123 --> 00:04:59,299
Just in case.
84
00:04:59,342 --> 00:05:00,561
[Gaeta]
Ah, sir, that's risky,
85
00:05:00,604 --> 00:05:02,911
and it's certainly
not possible
86
00:05:02,954 --> 00:05:04,826
with a ship of this size.
87
00:05:04,869 --> 00:05:06,349
I'll be going down
in a Raptor.
88
00:05:06,393 --> 00:05:08,220
What?
89
00:05:08,264 --> 00:05:11,049
I'm not gonna leave
the fleet undefended.
90
00:05:11,093 --> 00:05:13,269
And it's too risky
to try to take all of us.
91
00:05:13,313 --> 00:05:16,968
We'll send a search party
for frak's sake.
92
00:05:17,012 --> 00:05:19,057
[sighs]
93
00:05:19,101 --> 00:05:22,278
"And Zeus warned the leaders
of the 12 tribes
94
00:05:22,322 --> 00:05:27,457
that any return to Kobol
would exact a price in blood."
95
00:05:27,501 --> 00:05:29,416
It certainly did for us.
96
00:05:29,459 --> 00:05:31,069
No more bloodshed.
97
00:05:31,113 --> 00:05:33,594
Enough loss.
98
00:05:33,637 --> 00:05:35,422
I'm only gonna take people
who are absolutely necessary.
99
00:05:35,465 --> 00:05:38,512
Don't try to argue
with me, Saul.
100
00:05:38,555 --> 00:05:42,342
Truth is,
101
00:05:42,385 --> 00:05:45,257
I'm the only one
that can reach out to Roslin.
102
00:05:45,301 --> 00:05:48,652
It's always been
between us anyway.
103
00:05:48,696 --> 00:05:50,175
We may have gone down
separately,
104
00:05:50,219 --> 00:05:51,873
but we're gonna come
back together.
105
00:05:51,916 --> 00:05:55,180
Hopefully on our feet.
106
00:05:55,224 --> 00:05:59,097
But even in body bags, we're
gonna be coming back together.
107
00:06:00,447 --> 00:06:01,883
I'm going to contact
the Astral Queen,
108
00:06:01,926 --> 00:06:04,059
see if they can pick us up
until the weather clears.
109
00:06:04,102 --> 00:06:06,888
You're not in charge here, Tom.
All com traffic goes through me.
110
00:06:06,931 --> 00:06:09,630
Try to remember that.
111
00:06:13,155 --> 00:06:16,114
How much longer do
you wanna wait, Tom?
112
00:06:16,158 --> 00:06:18,508
Just keep your
eyes on him.
113
00:06:18,552 --> 00:06:20,292
All right.
114
00:07:07,862 --> 00:07:10,430
[Sharon]
11:00. 20 degrees elevation.
115
00:07:10,473 --> 00:07:13,215
There's a formation
of twin rocks up ahead.
116
00:07:13,258 --> 00:07:14,521
[Helo]
Yeah, I've got it.
117
00:07:14,564 --> 00:07:16,479
I think those are
the gates of Hera.
118
00:07:16,523 --> 00:07:18,220
You think?
119
00:07:18,263 --> 00:07:19,874
I'm putting together
a lot of pieces
120
00:07:19,917 --> 00:07:22,354
from a lot of sources
beyond your scriptures.
121
00:07:22,398 --> 00:07:23,921
If I'm right,
122
00:07:23,965 --> 00:07:26,315
that's the spot where your
God supposedly stood
123
00:07:26,358 --> 00:07:27,751
and watched Athena
throw herself down
124
00:07:27,795 --> 00:07:29,231
onto the rocks below
125
00:07:29,274 --> 00:07:30,275
out of despair
126
00:07:30,319 --> 00:07:32,060
over the exodus
of the 13 tribes.
127
00:07:32,103 --> 00:07:33,278
Supposedly?
128
00:07:33,322 --> 00:07:35,193
I thought the Cylons
believed in the Gods.
129
00:07:35,237 --> 00:07:36,673
[Kara]
Yeah, don't get her started.
130
00:07:36,717 --> 00:07:39,720
They believe in one true God
or something like that.
131
00:07:39,763 --> 00:07:42,244
And we don't worship
false idols.
132
00:07:42,287 --> 00:07:44,333
You were quick enough
to come on this mission.
133
00:07:44,376 --> 00:07:46,204
Lead us all to some tomb
134
00:07:46,248 --> 00:07:49,164
only actually mentioned
in our false scriptures.
135
00:07:49,207 --> 00:07:52,167
We know more about
your religion than you do.
136
00:07:52,210 --> 00:07:56,476
Athena's tomb, whoever,
and whatever she really was
137
00:07:56,519 --> 00:07:58,869
is probably up there.
138
00:07:58,913 --> 00:08:00,523
That part is true.
139
00:08:00,567 --> 00:08:03,787
Madam President, we won't make
it up there before nightfall.
140
00:08:03,831 --> 00:08:07,443
Let's go, see how far we get.
141
00:08:11,447 --> 00:08:14,537
This is a depressing place.
142
00:08:18,280 --> 00:08:22,240
Part of me is glad poor Sharon
never made it in here.
143
00:08:28,812 --> 00:08:31,249
You decided to brighten
up the place a little, did you?
144
00:08:31,293 --> 00:08:34,252
Our child
will be born here.
145
00:08:34,296 --> 00:08:37,908
In this room.
146
00:08:37,952 --> 00:08:39,954
You're not listening.
147
00:08:39,997 --> 00:08:42,304
Oh, you noticed?
[scoffs]
148
00:08:42,347 --> 00:08:43,740
No, I've had enough.
149
00:08:43,784 --> 00:08:46,134
Do you seriously expect me
to listen to you
150
00:08:46,177 --> 00:08:48,745
while you sit around
stark naked,
151
00:08:48,789 --> 00:08:50,704
prattle on about
this mythical baby of ours?
152
00:08:50,747 --> 00:08:52,009
Mythical?
153
00:08:52,053 --> 00:08:54,446
Yes, mythical.
It...
154
00:08:54,490 --> 00:08:58,102
Do you have any notion
of how ridiculous you've become?
155
00:08:58,146 --> 00:09:00,104
The whole turn
of our conversation
156
00:09:00,148 --> 00:09:01,889
completely shot to pieces.
157
00:09:01,932 --> 00:09:03,543
I'm the father
of a baby
158
00:09:03,586 --> 00:09:06,023
who will be born to me,
uh, from my fantasy woman
159
00:09:06,067 --> 00:09:07,938
who I see solely
in my head.
160
00:09:07,982 --> 00:09:10,158
My fantasy woman, by the way,
who stopped being my fantasy.
161
00:09:10,201 --> 00:09:12,073
You're not my
fantasy anymore.
162
00:09:12,116 --> 00:09:13,596
No, sadly, no.
163
00:09:13,640 --> 00:09:16,556
You're nothing more
than a common tease.
164
00:09:16,599 --> 00:09:18,949
I never said I would
bear the child.
165
00:09:18,993 --> 00:09:20,777
Oh, wonderful.
166
00:09:20,821 --> 00:09:23,258
More doubletalk,
more mind games.
167
00:09:23,301 --> 00:09:26,000
All right then,
who's it going to be?
168
00:09:26,043 --> 00:09:28,655
Who's going to bear
our secret love child?
169
00:09:28,698 --> 00:09:31,135
It's not Starbuck is it?
170
00:09:31,179 --> 00:09:34,008
Careful, Gaius, you're
in dangerous territory now.
171
00:09:34,051 --> 00:09:36,750
Then I guess
I'm really scared.
172
00:09:36,793 --> 00:09:39,491
So what's it gonna be
this week?
173
00:09:39,535 --> 00:09:41,929
What is it?
Don't tell me, I'll guess.
174
00:09:41,972 --> 00:09:44,671
Um...
175
00:09:44,714 --> 00:09:46,063
the ship's gonna
blow up!
176
00:09:46,107 --> 00:09:48,544
No, damn, damn.
Done that one.
177
00:09:48,588 --> 00:09:49,850
Done that one.
178
00:09:49,893 --> 00:09:52,722
So it's gotta be someone else.
Somebo... Me!
179
00:09:52,766 --> 00:09:55,638
Yes, of course, me! I'm gonna explode!
180
00:09:55,682 --> 00:09:58,162
Good! God is gonna make me
spontaneously combust
181
00:09:58,206 --> 00:09:59,773
in a great big ball
of flame,
182
00:09:59,816 --> 00:10:01,165
and then the whole crew
of Galactica
183
00:10:01,209 --> 00:10:02,689
can celebrate on ambrosia.
184
00:10:02,732 --> 00:10:04,734
Get really drunk.
185
00:10:04,778 --> 00:10:08,042
[laughs]
186
00:10:09,696 --> 00:10:12,263
Okay. Enough.
187
00:10:12,307 --> 00:10:14,222
I can't do this anymore.
188
00:10:14,265 --> 00:10:18,400
You're right.
Game's over. You win.
189
00:10:20,924 --> 00:10:25,668
Win? Ah, um...
190
00:10:25,712 --> 00:10:26,887
What did I win?
191
00:10:26,930 --> 00:10:29,106
You don't get it?
[chuckles]
192
00:10:29,150 --> 00:10:30,891
Come on, Gaius.
193
00:10:30,934 --> 00:10:34,155
Wake up and smell
the psychosis already.
194
00:10:34,198 --> 00:10:37,027
I'm sorry, I don't know
what you're talking about.
195
00:10:37,071 --> 00:10:40,161
Okay, look.
196
00:10:40,204 --> 00:10:42,076
There is no Cylon chip
197
00:10:42,119 --> 00:10:44,165
implanted in your brain.
198
00:10:44,208 --> 00:10:45,166
I'm not real.
199
00:10:45,209 --> 00:10:47,211
You're not really getting
200
00:10:47,255 --> 00:10:49,649
secret messages
from the Cylons.
201
00:10:49,692 --> 00:10:52,086
You're just crazy.
202
00:10:58,614 --> 00:11:00,921
Very funny. Hysterical.
203
00:11:00,964 --> 00:11:03,140
Do you, um, do you write
your own material?
204
00:11:03,184 --> 00:11:04,141
You don't believe me,
do you?
205
00:11:04,185 --> 00:11:06,013
No, I don't.
206
00:11:06,056 --> 00:11:09,146
[laughter]
207
00:11:09,190 --> 00:11:11,105
That's great.
I love it.
208
00:11:11,148 --> 00:11:12,193
Is it? Good.
209
00:11:12,236 --> 00:11:13,716
I've had enough of this.
All right?
210
00:11:13,760 --> 00:11:14,848
So can we just stop
playing this stupid game?
211
00:11:14,891 --> 00:11:18,155
Oh, I'm sorry.
But it's the truth.
212
00:11:18,199 --> 00:11:20,810
There is no chip.
213
00:11:23,378 --> 00:11:26,163
If there is no chip,
214
00:11:26,207 --> 00:11:27,599
then who...
215
00:11:27,643 --> 00:11:30,385
or what...
216
00:11:30,428 --> 00:11:32,430
are you, exactly?
217
00:11:32,474 --> 00:11:35,216
I'm you.
218
00:11:35,259 --> 00:11:38,393
I'm your subconscious
frakking with your mind.
219
00:11:40,569 --> 00:11:42,440
Okay.
220
00:11:42,484 --> 00:11:43,485
Check it out.
221
00:11:45,269 --> 00:11:46,749
You helped the Cylons
commit genocide
222
00:11:46,793 --> 00:11:48,011
against
your own people,
223
00:11:48,055 --> 00:11:50,361
and your fragile little mind
couldn't handle it.
224
00:11:50,405 --> 00:11:53,190
So poof, I appear
and start telling you
225
00:11:53,234 --> 00:11:54,278
how special you are.
226
00:11:54,322 --> 00:11:56,628
How God has chosen you.
227
00:11:56,672 --> 00:11:58,935
Yeah...
228
00:11:58,979 --> 00:12:00,371
right.
229
00:12:04,724 --> 00:12:06,595
Well, I don't know what game
you're playing anymore.
230
00:12:06,638 --> 00:12:10,164
But I don't like playing
these stupid games.
231
00:12:10,207 --> 00:12:12,427
So, uh,
now you've had your fun.
232
00:12:12,470 --> 00:12:13,515
Why don't you
233
00:12:13,558 --> 00:12:15,647
get yourself
checked out, hmm?
234
00:12:15,691 --> 00:12:17,562
Go down to sick bay and get a brain scan.
235
00:12:17,606 --> 00:12:20,261
That would settle it,
wouldn't it?
236
00:12:22,698 --> 00:12:24,526
Go ahead. I dare you.
237
00:12:34,492 --> 00:12:36,277
[Tyrol]
How simple could it be?
238
00:12:36,320 --> 00:12:40,411
Okay. We're in the
north-northwest continent,
239
00:12:40,455 --> 00:12:43,632
quadrant C,
sector 2, which...
240
00:12:43,675 --> 00:12:44,938
Oh, for frak's sake,
241
00:12:44,981 --> 00:12:47,418
let me see if I can make
heads or tails of it.
242
00:12:47,462 --> 00:12:49,681
Look, I marked the terrain as best I could
243
00:12:49,725 --> 00:12:51,422
but we're not...
244
00:12:51,466 --> 00:12:54,295
Topography's
for pansies anyways.
245
00:12:54,338 --> 00:12:55,383
How you feeling?
246
00:12:55,426 --> 00:12:56,950
Diplomatic?
247
00:12:56,993 --> 00:12:59,474
I still don't think this is
a very good idea, Commander.
248
00:12:59,517 --> 00:13:02,346
The last time she saw me,
she wasn't too happy with me.
249
00:13:02,390 --> 00:13:04,827
She trusts you,
values your counsel.
250
00:13:04,871 --> 00:13:07,047
She'll listen to you.
251
00:13:07,090 --> 00:13:08,309
I doubt that very much.
252
00:13:08,352 --> 00:13:09,745
I'm her assistant.
253
00:13:09,789 --> 00:13:11,573
She doesn't put any more stock
in what I say than...
254
00:13:11,616 --> 00:13:14,010
She thinks you'll be
president one day.
255
00:13:16,143 --> 00:13:17,274
'Scuse me?
256
00:13:17,318 --> 00:13:19,450
That's what she said
to me once,
257
00:13:19,494 --> 00:13:22,279
that you reminded her
of President Adar
258
00:13:22,323 --> 00:13:24,934
when he ran
for his first office.
259
00:13:27,850 --> 00:13:30,244
I don't really know
how to respond to that, sir.
260
00:13:30,287 --> 00:13:32,115
Don't let it go
to your head.
261
00:13:32,159 --> 00:13:34,465
Adar was a moron.
262
00:13:34,509 --> 00:13:36,511
[Racetrack]
This is an intra-atmos entry.
263
00:13:36,554 --> 00:13:37,642
You guys buckled in?
264
00:13:37,686 --> 00:13:38,774
[Lee]
Yeah.
265
00:13:52,440 --> 00:13:55,312
Perimeter's clear.
No Cylon presence.
266
00:13:55,356 --> 00:13:58,576
See?
Nothing to worry about.
267
00:13:58,620 --> 00:14:00,448
Having good luck already.
268
00:14:31,174 --> 00:14:34,395
Gives me the creeps
seeing him
269
00:14:34,438 --> 00:14:37,050
acting like that with her.
270
00:14:37,093 --> 00:14:40,053
He loves her.
271
00:14:40,096 --> 00:14:42,577
And, yeah, he knows
she's a machine.
272
00:14:42,620 --> 00:14:45,623
He doesn't care.
He loves her anyway.
273
00:14:45,667 --> 00:14:47,321
Frak!
274
00:14:47,364 --> 00:14:49,062
How can one of us
get that roped in
275
00:14:49,105 --> 00:14:50,454
by one of them?
276
00:14:50,498 --> 00:14:52,717
You know, we should keep
an eye on him too.
277
00:14:52,761 --> 00:14:54,676
Helo's a friend
of mine, all right?
278
00:14:54,719 --> 00:14:57,548
He's one of the good guys.
279
00:14:57,592 --> 00:14:59,115
Yeah?
280
00:14:59,159 --> 00:15:01,726
Sharon was a friend
of yours too.
281
00:15:07,471 --> 00:15:10,300
Feel like I'm back
on Caprica.
282
00:15:10,344 --> 00:15:12,476
No thanks.
283
00:15:12,520 --> 00:15:14,957
I'm happy right here.
284
00:15:15,001 --> 00:15:16,959
Really?
285
00:15:17,003 --> 00:15:18,656
Yeah, actually.
286
00:15:18,700 --> 00:15:21,921
Just being with you and Kara
feels like I've come home.
287
00:15:21,964 --> 00:15:24,010
It's like I'm back
in the Fleet.
288
00:15:24,053 --> 00:15:25,794
But you were never
in the Fleet.
289
00:15:25,837 --> 00:15:27,274
That was the other Sharon.
290
00:15:27,317 --> 00:15:30,320
I know. I know that.
291
00:15:30,364 --> 00:15:33,280
But I remember
all of it.
292
00:15:33,323 --> 00:15:35,282
Like getting my wings.
293
00:15:35,325 --> 00:15:37,327
My first trip
aboard the Galactica.
294
00:15:39,329 --> 00:15:42,637
You know, the memory
of being in a uniform
295
00:15:42,680 --> 00:15:44,247
is so strong,
is so potent,
296
00:15:44,291 --> 00:15:46,119
it's, like,
I'm Sharon Valerii
297
00:15:46,162 --> 00:15:48,469
and this is my family.
298
00:15:51,994 --> 00:15:53,039
That's pretty weird, huh?
299
00:15:53,082 --> 00:15:55,171
That's okay.
300
00:15:55,215 --> 00:15:58,479
I like weird.
301
00:15:58,522 --> 00:16:01,525
[Zarek] Losing that priest
really frakked her up.
302
00:16:01,569 --> 00:16:04,746
She's lost a lot
of people.
303
00:16:04,789 --> 00:16:08,532
Friends. Supporters.
304
00:16:08,576 --> 00:16:11,318
All she has left
is her young prince.
305
00:16:11,361 --> 00:16:14,799
We're here.
He's here.
306
00:16:14,843 --> 00:16:16,671
We know
what we have to do.
307
00:16:18,412 --> 00:16:20,066
Terrain's rougher
than we thought.
308
00:16:20,109 --> 00:16:22,416
Don't know how far
until we reach this tomb.
309
00:16:22,459 --> 00:16:24,070
Why are you backing out
of this now?
310
00:16:24,113 --> 00:16:25,375
I'm not backing out
of anything.
311
00:16:25,419 --> 00:16:27,508
Getting blood on your hands
is a lot harder
312
00:16:27,551 --> 00:16:29,466
than washing it off.
313
00:16:29,510 --> 00:16:31,686
Then let the Cylon do it.
314
00:16:31,729 --> 00:16:34,254
What if the Cylon
were to get a weapon
315
00:16:34,297 --> 00:16:35,907
and shoot him herself?
316
00:16:35,951 --> 00:16:38,301
There would be a lot
of confusion,
317
00:16:38,345 --> 00:16:40,042
stress, panic.
318
00:16:40,086 --> 00:16:41,478
and the Cylon
could find herself
319
00:16:41,522 --> 00:16:42,914
getting shot
real easy.
320
00:16:45,134 --> 00:16:47,310
How would you propose
such a thing might happen?
321
00:16:47,354 --> 00:16:50,400
This has to happen, Tom.
322
00:16:50,444 --> 00:16:51,793
You know that.
323
00:16:55,057 --> 00:16:57,233
Not until we find
the tomb.
324
00:17:14,772 --> 00:17:15,599
[Helo] How much further?
325
00:17:15,643 --> 00:17:17,427
Farther.
326
00:17:17,471 --> 00:17:18,776
What?
327
00:17:18,820 --> 00:17:20,561
Farther describes
actual distance.
328
00:17:20,604 --> 00:17:22,737
Further is more figurative.
329
00:17:22,780 --> 00:17:24,913
[scoffs]
You're a dictionary now?
330
00:17:24,956 --> 00:17:28,177
I'm sorry I'm smarter
than you.
331
00:17:28,221 --> 00:17:29,831
Well, that's okay.
332
00:17:29,874 --> 00:17:31,398
The baby
can have your brains
333
00:17:31,441 --> 00:17:33,008
as long as he gets
my looks.
334
00:17:33,052 --> 00:17:35,750
Yeah? That'd be
a real blessing for her.
335
00:17:35,793 --> 00:17:37,708
Her?
336
00:17:37,752 --> 00:17:40,015
You know it's a girl?
337
00:17:40,059 --> 00:17:43,062
Yeah.
338
00:17:46,152 --> 00:17:47,631
[Kara]
So from what I could tell,
339
00:17:47,675 --> 00:17:50,112
the Cylons have a plan
for Caprica.
340
00:17:50,156 --> 00:17:51,896
They're cleaning up
the bodies,
341
00:17:51,940 --> 00:17:53,594
bringing in
the heavy machinery
342
00:17:53,637 --> 00:17:54,943
to fix
the infrastructure.
343
00:17:54,986 --> 00:17:56,336
I understand.
344
00:17:56,379 --> 00:17:58,207
But they haven't killed
everyone.
345
00:17:58,251 --> 00:18:01,123
There's a resistance
movement.
346
00:18:01,167 --> 00:18:03,256
Once we find the tomb
and get the map,
347
00:18:03,299 --> 00:18:04,735
I think our first order
of business
348
00:18:04,779 --> 00:18:07,216
has to be planning a rescue
mission back to Caprica.
349
00:18:09,175 --> 00:18:11,090
Lieutenant, I hope
you know how grateful
350
00:18:11,133 --> 00:18:12,265
I am for everything
you've done
351
00:18:12,308 --> 00:18:13,788
and what you've risked,
352
00:18:13,831 --> 00:18:15,572
but right now I can't think
about anything
353
00:18:15,616 --> 00:18:17,008
but finding that tomb.
354
00:18:17,052 --> 00:18:18,227
Thank you.
355
00:18:29,978 --> 00:18:31,066
Comfy?
356
00:18:31,110 --> 00:18:32,981
Can't talk.
357
00:18:33,024 --> 00:18:35,897
Can't move.
358
00:18:35,940 --> 00:18:38,117
Then you certainly
wouldn't want me
359
00:18:38,160 --> 00:18:39,379
to do this.
360
00:18:39,422 --> 00:18:41,163
Ooh!
361
00:18:41,207 --> 00:18:42,164
Oh, frak.
362
00:18:42,208 --> 00:18:43,774
I told you not to move.
363
00:18:43,818 --> 00:18:46,125
I'm so terribly sorry,
doctor.
364
00:18:46,168 --> 00:18:49,084
It... it won't happen
again.
365
00:18:49,128 --> 00:18:52,131
Great. Now I have to reset
and start from the beginning.
366
00:18:52,174 --> 00:18:54,045
Now he's gotta reset
and start all over again.
367
00:19:00,748 --> 00:19:02,010
Why are you doing this
to me?
368
00:19:02,053 --> 00:19:03,185
Come on, Gaius.
369
00:19:03,229 --> 00:19:04,534
Even back when
you weren't nuts,
370
00:19:04,578 --> 00:19:06,232
there was always
that little voice in your head.
371
00:19:06,275 --> 00:19:08,408
That little voice helping you
through the rough times,
372
00:19:08,451 --> 00:19:10,714
remember?
373
00:19:10,758 --> 00:19:13,064
I'm just the latest version
of that little voice.
374
00:19:13,108 --> 00:19:18,244
I don't believe that
for one moment.
375
00:19:18,287 --> 00:19:19,984
No. God has a plan for me.
376
00:19:20,028 --> 00:19:21,203
God's plan?
377
00:19:21,247 --> 00:19:22,378
Mm-hmm.
378
00:19:22,422 --> 00:19:24,989
[Number Six laughs]
Okay.
379
00:19:25,033 --> 00:19:26,208
Yeah.
380
00:19:26,252 --> 00:19:27,427
Yeah. Yeah. Okay.
381
00:19:27,470 --> 00:19:29,342
There's a God and He talks
to Gaius Baltar.
382
00:19:29,385 --> 00:19:31,300
Oh, shut up, will you?
383
00:19:31,344 --> 00:19:33,172
Hey.
384
00:19:36,218 --> 00:19:38,177
Will you stop going crazy
in there?
385
00:19:39,700 --> 00:19:41,354
I'm not crazy.
386
00:19:47,403 --> 00:19:48,709
Once you find this Tomb,
387
00:19:48,752 --> 00:19:50,972
you know he's going
to have you killed, right?
388
00:19:51,015 --> 00:19:52,016
He's not like that.
389
00:19:52,060 --> 00:19:53,148
He's a soldier.
You're the enemy.
390
00:19:53,192 --> 00:19:54,236
Nothing's going
to change that.
391
00:19:54,280 --> 00:19:57,457
Your twin, your copy
or whatever...
392
00:19:57,500 --> 00:19:59,459
I know. The other Sharon
shot the old man.
393
00:19:59,502 --> 00:20:01,461
I heard it
about 1,000 times.
394
00:20:01,504 --> 00:20:04,072
Do you remember
shooting him?
395
00:20:04,115 --> 00:20:06,901
It wasn't me.
396
00:20:06,944 --> 00:20:08,337
Do you remember?
397
00:20:08,381 --> 00:20:10,165
No.
398
00:20:10,209 --> 00:20:12,950
I see.
399
00:20:12,994 --> 00:20:14,996
Well, what do you think
happened to her?
400
00:20:15,039 --> 00:20:16,084
I don't know.
401
00:20:17,390 --> 00:20:19,348
Probably threw her
in the brig or something.
402
00:20:23,831 --> 00:20:26,573
She was murdered
by one of the crew,
403
00:20:26,616 --> 00:20:29,315
and everyone aboard
Galactica just let it happen.
404
00:20:29,358 --> 00:20:32,361
Think I'm lying?
405
00:20:32,405 --> 00:20:34,537
Ask Lee.
406
00:20:34,581 --> 00:20:38,585
They're not going to let
your child be born.
407
00:20:38,628 --> 00:20:40,587
You think
they're going to let you
408
00:20:40,630 --> 00:20:42,806
raise a potential enemy
right in their midst?
409
00:20:45,026 --> 00:20:46,462
You want to get off
this planet alive,
410
00:20:46,506 --> 00:20:49,117
you better start
looking out for yourself.
411
00:20:50,901 --> 00:20:53,295
[sound of disturbed brush]
412
00:20:53,339 --> 00:20:55,689
Psst!
413
00:20:55,732 --> 00:20:56,994
Starbuck!
414
00:20:59,258 --> 00:21:01,129
Psst.
415
00:21:01,172 --> 00:21:02,130
Lie low.
416
00:21:34,467 --> 00:21:36,860
Put down your weapon,
Captain.
417
00:21:56,097 --> 00:21:57,707
[cries]
418
00:22:06,107 --> 00:22:08,022
Commander.
419
00:22:08,065 --> 00:22:09,763
It's good to see you.
420
00:22:09,806 --> 00:22:12,766
[Billy]
Madame President.
421
00:22:17,423 --> 00:22:18,685
Billy.
422
00:22:18,728 --> 00:22:20,991
Billy, you have no idea
423
00:22:21,035 --> 00:22:24,691
what it means to me
to have you here.
424
00:22:24,734 --> 00:22:26,736
It's good to see you too.
425
00:22:59,813 --> 00:23:01,075
Oh, my God.
426
00:23:01,118 --> 00:23:02,076
Commander?
427
00:23:02,119 --> 00:23:04,252
Commander!
428
00:23:10,040 --> 00:23:13,827
She's with us, Commander.
429
00:23:39,548 --> 00:23:40,984
Why?
430
00:23:45,511 --> 00:23:46,468
Commander, no!
431
00:23:46,512 --> 00:23:47,469
No!
432
00:23:47,513 --> 00:23:48,949
Get off of me!
433
00:23:48,992 --> 00:23:50,733
I want you to die.
434
00:23:58,045 --> 00:23:59,133
Commander.
Commander, please don't.
435
00:23:59,176 --> 00:24:00,439
We need her.
436
00:24:00,482 --> 00:24:01,657
Commander!
437
00:24:01,701 --> 00:24:03,224
Commander, you've got
to let her go.
438
00:24:03,267 --> 00:24:04,791
Die.
439
00:24:04,834 --> 00:24:06,357
Sir!
440
00:24:06,401 --> 00:24:07,402
[grunts]
441
00:24:08,403 --> 00:24:09,796
[choking]
442
00:24:09,839 --> 00:24:11,319
Dad?
443
00:24:11,362 --> 00:24:12,320
Dad?
444
00:24:12,363 --> 00:24:13,756
[grunting]
445
00:24:13,800 --> 00:24:15,366
And you ask why?
446
00:24:36,213 --> 00:24:40,087
Nothing, nothing,
more nothing.
447
00:24:40,130 --> 00:24:42,872
Are you satisfied?
448
00:24:45,788 --> 00:24:46,746
Yes.
449
00:24:46,789 --> 00:24:47,747
Yes, I am.
450
00:24:47,790 --> 00:24:49,575
Thank you very much,
Doctor.
451
00:24:49,618 --> 00:24:52,752
Just, um...
452
00:24:52,795 --> 00:24:54,057
We're absolutely positive,
aren't we,
453
00:24:54,101 --> 00:24:57,496
that there's no, um...
454
00:24:57,539 --> 00:25:00,673
unidentified objects?
455
00:25:00,716 --> 00:25:02,065
Well, you can obsess
over these
456
00:25:02,109 --> 00:25:05,591
as much as you like
on your own time.
457
00:25:05,634 --> 00:25:07,331
Freakin' hypochondriac.
458
00:25:07,375 --> 00:25:09,072
One on every
bloody ship.
459
00:25:12,554 --> 00:25:15,426
You interfered
with a military mission,
460
00:25:15,470 --> 00:25:17,428
and you broke
your word to me.
461
00:25:17,472 --> 00:25:21,476
It's the second part that
really bothers you, isn't it?
462
00:25:21,520 --> 00:25:24,653
Laura, I forgive you.
463
00:25:28,222 --> 00:25:29,571
Thank you, pal.
464
00:25:31,355 --> 00:25:33,923
I didn't ask
for your forgiveness.
465
00:25:36,535 --> 00:25:38,101
Well, you have it anyway.
466
00:25:41,365 --> 00:25:44,325
I can't believe the old man
reacted like that.
467
00:25:44,368 --> 00:25:47,589
You know they killed
the other Sharon?
468
00:25:47,633 --> 00:25:48,634
What?
469
00:25:48,677 --> 00:25:49,852
In cold blood.
470
00:25:49,896 --> 00:25:51,071
Not even a trial.
471
00:25:54,248 --> 00:25:56,729
Hi.
472
00:26:01,124 --> 00:26:03,039
Hi.
473
00:26:05,607 --> 00:26:07,740
Sharon?
474
00:26:13,876 --> 00:26:15,008
Hello, Chief.
475
00:26:17,358 --> 00:26:19,012
You know who I am.
476
00:26:20,535 --> 00:26:23,016
Yes.
477
00:26:23,059 --> 00:26:26,149
We haven't met, but...
478
00:26:26,193 --> 00:26:28,238
I remember you.
479
00:26:45,299 --> 00:26:47,910
It's good to see you.
480
00:26:57,572 --> 00:26:59,052
[Meier] So where does this leave us?
481
00:26:59,095 --> 00:27:01,097
[laughs]
482
00:27:01,141 --> 00:27:02,969
Back to where
we started.
483
00:27:03,012 --> 00:27:04,710
Under the yoke
of President Roslin
484
00:27:04,753 --> 00:27:08,409
and Commander Adama.
[sighs]
485
00:27:08,452 --> 00:27:11,194
Not if we go back to the ship
with a map to Earth.
486
00:27:11,238 --> 00:27:13,762
And a sad story of how many
people were killed
487
00:27:13,806 --> 00:27:15,198
down on Kobol
by the Cylons.
488
00:27:15,242 --> 00:27:18,158
It's over.
489
00:27:18,201 --> 00:27:19,028
Let it go.
490
00:27:19,072 --> 00:27:22,162
For now.
491
00:27:32,738 --> 00:27:34,783
Lieutenant Thrace says
that there are survivors
492
00:27:34,827 --> 00:27:36,176
on the Colonies.
493
00:27:36,219 --> 00:27:39,005
Back on Caprica,
there are people
494
00:27:39,048 --> 00:27:40,571
fighting against the Cylons
495
00:27:40,615 --> 00:27:42,095
every day.
496
00:27:42,138 --> 00:27:43,487
They're fighting
for their homes.
497
00:27:43,531 --> 00:27:45,707
Their future.
498
00:27:45,751 --> 00:27:47,840
I see.
499
00:27:47,883 --> 00:27:49,972
Does it give you pause?
500
00:27:50,016 --> 00:27:53,584
Maybe your impulse the day
the Cylons attacked was right.
501
00:27:53,628 --> 00:27:56,109
Maybe we should have stayed
and fought for our homes.
502
00:27:56,152 --> 00:27:58,154
Maybe the President
of the Colonies
503
00:27:58,198 --> 00:27:59,416
should have stayed
with her people.
504
00:27:59,460 --> 00:28:02,158
I didn't come here for this.
505
00:28:02,202 --> 00:28:05,553
I didn't come here to navel gaze.
506
00:28:05,596 --> 00:28:08,121
Or to catalogue
our mistakes.
507
00:28:08,164 --> 00:28:10,340
We made a decision
508
00:28:10,384 --> 00:28:13,996
to leave the Colonies
after the attack.
509
00:28:14,040 --> 00:28:16,172
We made the decision.
510
00:28:16,216 --> 00:28:18,697
It was the right one then,
it's the right one now.
511
00:28:21,047 --> 00:28:24,790
'Cause every moment
of every day since then...
512
00:28:24,833 --> 00:28:26,792
is a gift.
513
00:28:26,835 --> 00:28:29,098
From the Gods.
514
00:28:29,142 --> 00:28:31,448
No, from you.
515
00:28:31,492 --> 00:28:36,976
For convincing me
that I should go.
516
00:28:37,019 --> 00:28:39,326
I would be dead.
517
00:28:39,369 --> 00:28:43,112
My son would be dead.
518
00:28:43,156 --> 00:28:46,202
Whatever else the cost...
519
00:28:46,246 --> 00:28:49,945
I won't second guess
that outcome.
520
00:29:05,787 --> 00:29:10,270
I think it's time
to go find this... tomb of yours.
521
00:29:15,014 --> 00:29:17,973
So Kelly kills Sharon...
522
00:29:18,017 --> 00:29:21,020
and the old man gives her
30 days in the brig.
523
00:29:21,063 --> 00:29:22,064
30 days for murder.
524
00:29:22,108 --> 00:29:24,719
They don't see it
as murder, Helo.
525
00:29:24,763 --> 00:29:25,981
That's what
I'm trying to tell you.
526
00:29:26,025 --> 00:29:28,201
That's what
you're not hearing.
527
00:29:28,244 --> 00:29:30,290
To him,
to the President,
528
00:29:30,333 --> 00:29:31,334
to all of them.
529
00:29:31,378 --> 00:29:37,514
Cylons aren't people.
530
00:29:37,558 --> 00:29:40,082
I'm not a person
to them.
531
00:29:40,126 --> 00:29:41,257
I'm a thing.
532
00:29:44,652 --> 00:29:47,394
I won't just stand by
and let them kill you
533
00:29:47,437 --> 00:29:49,788
like the other Sharon.
534
00:29:49,831 --> 00:29:52,051
Okay?
535
00:29:52,094 --> 00:29:54,575
I believe you, Helo.
536
00:29:54,618 --> 00:29:57,012
I do.
537
00:30:06,021 --> 00:30:09,982
But if we're gonna have
any future together,
538
00:30:10,025 --> 00:30:13,507
any at all...
539
00:30:13,550 --> 00:30:16,031
I'm gonna have to take matters
into my own hands.
540
00:30:20,340 --> 00:30:21,732
What are you talking about?
541
00:30:23,691 --> 00:30:25,040
Do you love me?
542
00:30:25,084 --> 00:30:26,694
Yes.
543
00:30:26,737 --> 00:30:28,000
Do you trust me?
544
00:30:28,043 --> 00:30:30,393
Yes.
545
00:30:30,437 --> 00:30:33,570
Then don't ask me
what I have to do.
546
00:30:33,614 --> 00:30:37,096
Sharon, what the frak
are you talking...
547
00:30:37,139 --> 00:30:39,359
Trust me.
548
00:30:39,402 --> 00:30:40,708
Trust us.
549
00:30:49,064 --> 00:30:51,197
Have you had a chance to think
about our conversation?
550
00:30:51,240 --> 00:30:52,894
I haven't thought
about anything else.
551
00:30:52,938 --> 00:30:54,243
And?
552
00:30:54,287 --> 00:30:56,028
When we get to the entrance,
they'll be distracted.
553
00:30:56,071 --> 00:30:58,987
I'll take the father,
and you take the son.
554
00:30:59,031 --> 00:31:01,816
You should see this!
555
00:31:42,291 --> 00:31:43,814
Lieutenant Thrace,
I hope you have
556
00:31:43,858 --> 00:31:45,338
that arrow handy.
557
00:31:58,351 --> 00:32:00,657
I need you to know something.
558
00:32:00,701 --> 00:32:02,572
I'm Sharon,
but I'm a different Sharon.
559
00:32:02,616 --> 00:32:04,618
I know who I am.
560
00:32:04,661 --> 00:32:07,099
I don't have hidden protocols or programs lying in wait
561
00:32:07,142 --> 00:32:08,361
to be activated.
562
00:32:08,404 --> 00:32:10,319
I make my own choices.
I make my own decisions.
563
00:32:10,363 --> 00:32:12,931
And I need you to know
this is my choice.
564
00:32:31,645 --> 00:32:33,342
This is one
of the old Stallions.
565
00:32:33,386 --> 00:32:34,604
It's not military issue.
566
00:32:34,648 --> 00:32:35,997
Where the hell'd
you get this?
567
00:32:36,041 --> 00:32:37,129
It's his.
568
00:32:45,050 --> 00:32:47,443
Oh... oh.
569
00:32:47,487 --> 00:32:50,316
Take it easy.
570
00:32:50,359 --> 00:32:52,753
Just wanted...
571
00:32:52,796 --> 00:32:54,755
to see you get your due.
572
00:32:54,798 --> 00:32:56,713
You never did listen to me.
573
00:32:56,757 --> 00:32:57,758
[grunts]
574
00:33:24,263 --> 00:33:26,178
Stupid frakking thing
575
00:33:26,221 --> 00:33:28,180
couldn't come
with a handbook?
576
00:33:28,223 --> 00:33:29,224
No, because that would
577
00:33:29,268 --> 00:33:32,184
just be too logical,
wouldn't it?
578
00:33:32,227 --> 00:33:34,577
"And the Arrow of Apollo
579
00:33:34,621 --> 00:33:36,362
will open the Tomb of Athena."
580
00:33:36,405 --> 00:33:37,580
Yeah, well,
581
00:33:37,624 --> 00:33:41,149
unless anyone sees
a keyhole or whatever,
582
00:33:41,193 --> 00:33:42,759
then we're either
in the wrong place
583
00:33:42,803 --> 00:33:44,326
or we're just
perfectly screwed.
584
00:33:44,370 --> 00:33:45,588
Okay, then why don't
we just, uh...
585
00:33:45,632 --> 00:33:46,894
Helo, c'mere.
586
00:33:54,162 --> 00:33:57,035
On three. One...
587
00:33:57,078 --> 00:33:58,036
Two... Three.
588
00:33:58,079 --> 00:34:00,212
[grunting]
589
00:34:00,255 --> 00:34:01,213
There it is.
590
00:34:01,256 --> 00:34:02,040
Oh, my God.
591
00:34:15,227 --> 00:34:16,445
After you.
592
00:34:24,062 --> 00:34:25,150
Helo, you stay out.
593
00:34:25,193 --> 00:34:26,151
Yes, sir.
594
00:34:26,194 --> 00:34:27,674
Chief. Sir?
595
00:34:27,717 --> 00:34:30,111
Guard everybody.
596
00:34:30,155 --> 00:34:32,113
Sir.
597
00:34:39,816 --> 00:34:41,905
[Kara] If the Arrow didn't
actually open the tomb,
598
00:34:41,949 --> 00:34:44,125
how do we know this is
the right place?
599
00:34:44,169 --> 00:34:45,605
[Adama]
We don't.
600
00:34:45,648 --> 00:34:47,911
But this is a tomb.
601
00:34:47,955 --> 00:34:49,217
[Laura]
The scriptures say
602
00:34:49,261 --> 00:34:51,045
you need the arrow
to find the map.
603
00:34:51,089 --> 00:34:54,092
[Kara] These broken
statues... I recognize them.
604
00:34:54,135 --> 00:34:58,096
The Ram, Aerilon.
605
00:34:58,139 --> 00:34:59,575
Gemenon, the twins.
606
00:34:59,619 --> 00:35:00,620
These are the icons
607
00:35:00,663 --> 00:35:02,491
of the 12 tribes,
the 12 colonies.
608
00:35:02,535 --> 00:35:06,147
I mean, this is really
where it all began.
609
00:35:06,191 --> 00:35:09,107
We all came
from this place.
610
00:35:09,150 --> 00:35:11,152
This could be Picon,
the fish.
611
00:35:11,196 --> 00:35:15,548
I guess this little lady
could be Virgon, right?
612
00:35:15,591 --> 00:35:16,549
The goat...
613
00:35:16,592 --> 00:35:17,854
Caprica.
614
00:35:17,898 --> 00:35:19,726
[Laura]
Sagittaron.
615
00:35:19,769 --> 00:35:22,337
The Archer.
616
00:35:31,085 --> 00:35:32,521
He's missing something.
617
00:36:21,091 --> 00:36:23,006
[Billy]
Uh...
618
00:36:23,050 --> 00:36:24,225
where the hell are we?
619
00:36:24,269 --> 00:36:26,227
[Laura] I don't know.
620
00:36:29,099 --> 00:36:31,014
Tomb of Athena, I think.
621
00:36:31,058 --> 00:36:33,713
I thought we were already
in the tomb.
622
00:36:33,756 --> 00:36:37,107
[Kara whispers]
I think that was the lobby.
623
00:36:37,151 --> 00:36:40,067
Again the ancient symbols.
624
00:36:40,110 --> 00:36:44,506
These patterns...
625
00:36:44,550 --> 00:36:47,814
were on the original flags
of the 12 colonies
626
00:36:47,857 --> 00:36:49,163
back in the days
when the colonies
627
00:36:49,207 --> 00:36:51,252
were called
by their ancient names:
628
00:36:51,296 --> 00:36:57,780
Aries...
629
00:36:57,824 --> 00:36:58,999
Taurus...
630
00:36:59,042 --> 00:37:01,393
Gemini...
631
00:37:01,436 --> 00:37:03,395
Cancer...
632
00:37:03,438 --> 00:37:05,005
Leo...
633
00:37:05,048 --> 00:37:06,572
Libra...
634
00:37:06,615 --> 00:37:08,748
Virgo.
635
00:37:08,791 --> 00:37:12,621
[Adama] The jewels match
the constellations.
636
00:37:12,665 --> 00:37:14,493
[Lee]
This is the map...
637
00:37:14,536 --> 00:37:18,105
This is the map to Earth.
638
00:37:18,148 --> 00:37:20,890
[Adama]
Maybe.
639
00:37:20,934 --> 00:37:22,065
So is Earth
640
00:37:22,109 --> 00:37:27,288
in one of these constellations?
641
00:37:27,332 --> 00:37:32,162
We're standing on it.
642
00:37:32,206 --> 00:37:34,861
We're standing on Earth.
643
00:37:34,904 --> 00:37:37,385
The scriptures say
644
00:37:37,429 --> 00:37:41,041
that when the 13th tribe
landed on Earth,
645
00:37:41,084 --> 00:37:42,172
they looked
up into the heavens
646
00:37:42,216 --> 00:37:44,087
and they saw
their 12 brothers.
647
00:37:44,131 --> 00:37:46,742
[Laura]
Earth is the place
648
00:37:46,786 --> 00:37:50,224
where you can look
up in the sky
649
00:37:50,268 --> 00:37:54,141
and see the constellations
of the 12 colonies.
650
00:37:56,752 --> 00:38:00,060
I don't know what good
it's gonna do us though.
651
00:38:00,103 --> 00:38:02,236
I mean, what are
we supposed to do?
652
00:38:02,280 --> 00:38:05,065
Search the entire galaxy
653
00:38:05,108 --> 00:38:06,284
for one particular
star pattern?
654
00:38:08,416 --> 00:38:09,678
There.
655
00:38:09,722 --> 00:38:11,245
There in Scorpio.
656
00:38:11,289 --> 00:38:14,379
I've seen that before.
657
00:38:14,422 --> 00:38:16,859
It's the Lagoon nebula.
658
00:38:16,903 --> 00:38:19,209
[Adama]
Astro body M8.
659
00:38:19,253 --> 00:38:21,516
That's a long way from here.
660
00:38:21,560 --> 00:38:24,476
Yeah.
661
00:38:24,519 --> 00:38:27,087
But at least now we have
662
00:38:27,130 --> 00:38:30,046
a map and a direction.
663
00:38:40,274 --> 00:38:42,363
We have struggled
664
00:38:42,407 --> 00:38:46,149
since the attacks...
665
00:38:46,193 --> 00:38:49,022
trying to rely
on one another.
666
00:38:49,065 --> 00:38:50,371
Our strength
667
00:38:50,415 --> 00:38:53,156
and our only hope
as a people,
668
00:38:53,200 --> 00:38:56,464
is to remain undivided.
669
00:38:56,508 --> 00:38:59,075
We haven't always done
670
00:38:59,119 --> 00:39:01,251
all we could to insure that.
671
00:39:01,295 --> 00:39:06,039
Many people believe
that the scriptures,
672
00:39:06,082 --> 00:39:08,258
the letters from the Gods,
673
00:39:08,302 --> 00:39:12,828
will lead us to salvation.
674
00:39:12,872 --> 00:39:14,569
Maybe they will.
675
00:39:14,613 --> 00:39:19,008
But "The Gods shall lift
676
00:39:19,052 --> 00:39:21,184
those who lift each other."
677
00:39:21,228 --> 00:39:26,233
And so, to lift all of us,
678
00:39:26,276 --> 00:39:28,235
let me present once again
679
00:39:28,278 --> 00:39:30,411
the President
of the Colonies,
680
00:39:30,455 --> 00:39:32,108
Laura Roslin.
681
00:39:32,152 --> 00:39:38,114
[applause]
682
00:40:22,594 --> 00:40:26,119
[cheers and applause]
683
00:40:54,713 --> 00:40:57,890
I'm okay.
684
00:40:57,933 --> 00:41:00,980
I'm okay, really.
685
00:41:01,023 --> 00:41:04,766
Yeah.
686
00:41:11,251 --> 00:41:15,516
It's just, uh...
687
00:41:15,560 --> 00:41:19,215
It's just I don't want our baby
born in this cell.
688
00:41:25,047 --> 00:41:26,222
Their child?
689
00:41:26,266 --> 00:41:28,703
I told you
a child would arrive.
690
00:41:28,747 --> 00:41:32,272
Told you it would be born
right here in this room.
691
00:41:32,315 --> 00:41:34,492
How could you
ever doubt me?
692
00:41:37,016 --> 00:41:40,846
Boomer is going
to bear...
693
00:41:40,889 --> 00:41:42,238
our child?
694
00:41:42,282 --> 00:41:44,371
An honor for which
she is hardly deserving.
695
00:41:44,414 --> 00:41:46,025
But one doesn't question
696
00:41:46,068 --> 00:41:48,201
God's will.
697
00:41:48,244 --> 00:41:52,988
[sighs]
698
00:41:53,032 --> 00:41:54,686
Well, you're not a chip.
699
00:41:54,729 --> 00:41:57,776
That we've established.
700
00:41:57,819 --> 00:42:02,215
Yes.
701
00:42:02,258 --> 00:42:03,608
But Sharon being pregnant does suggest
702
00:42:03,651 --> 00:42:05,044
that you are rather more
703
00:42:05,087 --> 00:42:06,785
than a simple manifestation of my subconscious.
704
00:42:06,828 --> 00:42:12,138
And I'm not...
705
00:42:12,181 --> 00:42:13,313
Crazy?
706
00:42:13,356 --> 00:42:17,012
No.
707
00:42:17,056 --> 00:42:20,102
Then who...
708
00:42:20,146 --> 00:42:22,104
Or what...
709
00:42:22,148 --> 00:42:26,152
Are you, exactly?
710
00:42:26,195 --> 00:42:29,068
I'm an angel of God
sent here to protect you.
711
00:42:29,111 --> 00:42:33,551
To guide you,
to love you.
712
00:42:33,594 --> 00:42:35,509
To what end?
713
00:42:35,553 --> 00:42:39,818
To the end
of the human race.
714
00:43:33,045 --> 00:43:34,046
HA! HA!
This will kill you.
715
00:43:35,264 --> 00:43:36,265
Oh my God...
47633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.