Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,440
Previously on Arrow and Flash...
2
00:00:03,640 --> 00:00:04,915
- Thanks, mister.
- Yeah.
3
00:00:07,760 --> 00:00:10,912
Barry said that you need our help.
Somebody very dangerous is after you.
4
00:00:11,800 --> 00:00:13,197
Give her to me and I'll
make your death fast.
5
00:00:14,480 --> 00:00:16,790
The man you're looking
for is Vandal Savage.
6
00:00:17,000 --> 00:00:18,275
An Immortal.
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,474
Chay-Ara, it's me, Khufu.
8
00:00:21,760 --> 00:00:24,456
We're drawn to each other in each life,
and after we die, we reincarnate.
9
00:00:24,480 --> 00:00:25,800
Do you know who
Vandal Savage is?
10
00:00:25,960 --> 00:00:27,440
In every lifetime,
he hunts us down.
11
00:00:27,680 --> 00:00:30,115
We think he's trying to
locate the Staff of Horus.
12
00:00:33,320 --> 00:00:35,789
I'm never gonna become who I
really am unless I let go.
13
00:00:36,640 --> 00:00:37,869
No!
14
00:00:40,120 --> 00:00:41,315
Chay-Ara...
15
00:00:54,120 --> 00:00:58,353
Prince Khufu, my son, what
have you come to offer?
16
00:00:59,800 --> 00:01:04,352
Father, we bring this tribute to the
protector of all we see and know, Horus.
17
00:01:04,720 --> 00:01:05,790
Praise be upon him.
18
00:01:06,400 --> 00:01:09,317
It is a fine offering, Khufu,
a feast worthy of a god.
19
00:01:09,640 --> 00:01:13,770
And yet, Priestess Chay-Ara
does not seem to agree.
20
00:01:14,320 --> 00:01:18,234
Your offering is lovely, my prince.
If not a bit naive.
21
00:01:20,480 --> 00:01:21,755
Naive?
22
00:01:22,720 --> 00:01:26,714
To think that Horus would
be appeased by trifles.
23
00:01:27,560 --> 00:01:30,553
The portents of his dissatisfaction
grow with each passing day.
24
00:01:31,160 --> 00:01:33,356
The celestial rocks used
to fall once a generation.
25
00:01:33,520 --> 00:01:35,432
Now they strike with
each phase of the moon.
26
00:01:35,760 --> 00:01:38,992
I thought it was your job to keep
Horus in a good mood, Priestess.
27
00:01:39,720 --> 00:01:43,111
Priestess Chay-Ara only speaks
out of concern for all.
28
00:01:43,720 --> 00:01:47,111
Otherwise, she would
remain a bit more polite.
29
00:01:47,840 --> 00:01:51,390
We have warned you, time and again, of
the sky rocks and the threat they pose
30
00:01:51,600 --> 00:01:56,231
to the court of Ramesses the Wise.
Dark times are coming, my pharaoh.
31
00:01:56,720 --> 00:01:59,872
Prayers and trifles will not
be enough to stop them.
32
00:02:03,360 --> 00:02:07,559
Priestess! You spoke with
quite the tongue in there.
33
00:02:08,880 --> 00:02:10,394
Did I over-act?
34
00:02:10,720 --> 00:02:12,712
No. I love your tongue.
35
00:02:23,600 --> 00:02:24,716
You okay?
36
00:02:24,880 --> 00:02:26,872
Yeah. I'm fine. I
just have a headache.
37
00:02:27,240 --> 00:02:30,790
Are you sure? Usually, that's a
sign of your memories returning.
38
00:02:32,280 --> 00:02:35,910
Yeah, I'm sure. I can't
remember anything yet.
39
00:02:39,840 --> 00:02:41,559
A bunch of superheroes
in a farmhouse?
40
00:02:42,400 --> 00:02:43,896
Feel like I've seen
that in a movie before.
41
00:02:43,920 --> 00:02:45,240
We need a secure location.
42
00:02:45,400 --> 00:02:46,576
What's wrong with S.T.A.R. Labs?
43
00:02:46,600 --> 00:02:47,920
Well, I mean,
absolutely nothing,
44
00:02:48,800 --> 00:02:49,936
if you forget about the revolving
door you guys installed
45
00:02:49,960 --> 00:02:51,776
so the bad guys can come
and go as they please.
46
00:02:51,800 --> 00:02:53,757
Remind me again what
happened to your old lair?
47
00:02:53,960 --> 00:02:54,960
Or the one before that?
48
00:02:55,120 --> 00:02:57,760
Well, lair number one was
compromised by the police.
49
00:02:58,120 --> 00:03:00,476
And I will stop helping.
50
00:03:00,920 --> 00:03:03,116
Savage only let Barry and I
live because he felt Kendra
51
00:03:03,280 --> 00:03:05,192
start to emerge as Hawkgirl
and went after her.
52
00:03:05,440 --> 00:03:07,113
He can sense her and
Carter's presence.
53
00:03:07,280 --> 00:03:09,736
We don't need to make it easier on
him by staying in the city limits.
54
00:03:09,760 --> 00:03:11,760
Bet you wish you stayed at
your mother's place now.
55
00:03:12,280 --> 00:03:16,320
We need to find a way to neutralize
Savage's advantage. Barry, you're late.
56
00:03:16,600 --> 00:03:19,434
Sorry. It turns out it's not easy
finding the ass-end of nowhere.
57
00:03:19,720 --> 00:03:22,440
Yeah, for real. The roaming charges
alone are going to bankrupt me.
58
00:03:22,680 --> 00:03:25,000
We're discussing how to take
away Savage's new-found power.
59
00:03:25,400 --> 00:03:26,315
His magic stick thing.
60
00:03:26,640 --> 00:03:27,790
Uh, Staff of Horus.
61
00:03:27,960 --> 00:03:29,656
Well, it's protected by
some kind of energy field.
62
00:03:29,680 --> 00:03:32,160
- I couldn't lay a finger on it.
- Maybe wear mittens next time.
63
00:03:32,400 --> 00:03:33,997
What if we made some sort
of insulated gauntlets?
64
00:03:34,280 --> 00:03:36,776
Ooh, yeah, yeah, yeah. The magnetic
shielding could disrupt the...
65
00:03:36,800 --> 00:03:38,632
- Staff's magnetic polarity.
- Yeah.
66
00:03:38,880 --> 00:03:41,160
- Well, while the geek squad works...
- Heard that, honey.
67
00:03:41,400 --> 00:03:42,976
While they work to get the
staff away from Savage,
68
00:03:43,000 --> 00:03:45,120
we need to know everything
there is to know about him.
69
00:03:45,520 --> 00:03:49,560
Well, I googled "reincarnated
nutjobs" and came up with nothing.
70
00:03:49,840 --> 00:03:52,992
Uh, Kendra and I would be the reincarnated
nutjobs. Savage is merely immortal.
71
00:03:53,200 --> 00:03:55,237
- Merely?
- Welcome to the new normal.
72
00:03:55,480 --> 00:03:57,496
Anyone who's been around for 4,000
years should leave a trail.
73
00:03:57,520 --> 00:03:59,536
I'll check with A.R.G.U.S. See
if they have anything on him.
74
00:03:59,560 --> 00:04:01,976
Uh, Laurel and I can check police
reports and stuff like that.
75
00:04:02,000 --> 00:04:05,232
Good. We need to find a way
to utilize your new ability.
76
00:04:05,520 --> 00:04:07,477
- My ability?
- It might give us an advantage.
77
00:04:07,720 --> 00:04:09,560
Yeah. Whatever you do,
don't let him train you.
78
00:04:09,760 --> 00:04:12,976
I'm sorry, but when it rains, I can still
feel where you shot me with those arrows.
79
00:04:13,000 --> 00:04:14,320
I'll handle her training then.
80
00:04:14,560 --> 00:04:16,358
- Yeah.
- Oliver.
81
00:04:16,600 --> 00:04:19,399
I need to run something down.
I'll be back as soon as I can.
82
00:04:22,240 --> 00:04:24,232
And what exactly are
you running down?
83
00:04:24,440 --> 00:04:25,656
Don't worry. It's
nothing dangerous.
84
00:04:25,680 --> 00:04:26,909
Well, are you okay?
85
00:04:27,440 --> 00:04:30,433
Well, we're up against an immortal
madman armed with a magical staff,
86
00:04:30,680 --> 00:04:32,194
so I do have a few
things on my mind.
87
00:04:32,400 --> 00:04:35,677
Yeah, but you were acting fine with
everything while we were home.
88
00:04:36,400 --> 00:04:39,716
And now that we're here in Central
City, you've just been not you.
89
00:04:40,400 --> 00:04:42,000
Well, maybe it's too bright
and sunny for me here.
90
00:04:44,400 --> 00:04:47,871
There is something going on, and I'm
going to tell you all about it.
91
00:04:48,400 --> 00:04:52,193
I would just like the chance to
know what I'm dealing with first.
92
00:04:52,720 --> 00:04:53,790
Okay.
93
00:04:54,400 --> 00:04:55,235
Okay.
94
00:04:56,720 --> 00:04:59,235
Hey! You must be going
through a lot right now.
95
00:04:59,600 --> 00:05:01,717
Yeah. You know, we should talk.
96
00:05:02,480 --> 00:05:05,296
Never in the history of romance have
those words ever meant anything good.
97
00:05:05,320 --> 00:05:08,233
I just mean we should probably talk
about everything that's happened.
98
00:05:08,600 --> 00:05:09,636
That's happening.
99
00:05:09,880 --> 00:05:13,000
You know what? I'm gonna suggest something
radical here and say let's not talk.
100
00:05:13,120 --> 00:05:14,952
Look, you got a lot on
your plate right now,
101
00:05:15,160 --> 00:05:17,616
and I just don't want to be that
piece of very nutritious broccoli
102
00:05:17,640 --> 00:05:19,536
that you scrape off the
plate to give to the dog.
103
00:05:19,560 --> 00:05:23,395
My point being, I don't think you can
afford to be distracted right now.
104
00:05:25,480 --> 00:05:26,480
Let's go.
105
00:05:26,680 --> 00:05:28,399
Yes. Let's.
106
00:05:28,960 --> 00:05:30,599
Sorry, buddy. This is private.
107
00:05:31,400 --> 00:05:32,959
- Private?
- Yep.
108
00:05:36,800 --> 00:05:39,918
I'm just gonna go do some
push-ups over there.
109
00:05:42,320 --> 00:05:43,595
Open it.
110
00:05:43,960 --> 00:05:45,952
Why? What's inside?
111
00:05:46,600 --> 00:05:49,690
Something we have to track down
in each of our incarnations.
112
00:05:49,440 --> 00:05:50,590
Sometimes, I find it.
113
00:05:50,800 --> 00:05:52,920
Sometimes, you find me and
we go look for it together.
114
00:05:53,200 --> 00:05:57,274
Four thousand years, 206 lives, we've
seen about every combination there is.
115
00:06:08,960 --> 00:06:10,400
I don't think I'm really...
116
00:06:10,120 --> 00:06:12,954
Ready for this. You say
that in every lifetime.
117
00:06:14,440 --> 00:06:18,150
Look, as you emerge, as your memories
come back to you, so will other things.
118
00:06:19,120 --> 00:06:21,715
Skills. Languages. Pieces
of your prior lives.
119
00:06:24,120 --> 00:06:25,395
There you go.
120
00:06:26,320 --> 00:06:27,674
Oh, this is nuts.
121
00:06:27,880 --> 00:06:30,236
It's okay. I'll help
you through it.
122
00:06:30,480 --> 00:06:33,176
Yeah, well, the last time you "helped"
me, I got pushed off a building.
123
00:06:33,200 --> 00:06:35,696
Yes, and after that, you, uh, you
soared, if I remember correctly.
124
00:06:35,720 --> 00:06:37,473
And that is because
anger, fear, adrenaline,
125
00:06:37,680 --> 00:06:40,360
those are the things that
bring out the warrior within.
126
00:06:40,320 --> 00:06:42,198
Well, according to
Savage, I'm a priestess.
127
00:06:42,640 --> 00:06:46,475
The clergy were warriors.
Warrior priests.
128
00:06:46,920 --> 00:06:49,560
And that is the side that
you need to remember.
129
00:06:50,000 --> 00:06:51,480
And if I can't?
130
00:06:52,320 --> 00:06:56,553
Well, then we'll, uh,
both probably die. Again.
131
00:06:58,600 --> 00:07:00,159
- Today?
- Yeah.
132
00:07:06,400 --> 00:07:08,869
- All right, let's not be late.
- Okay.
133
00:07:11,840 --> 00:07:13,115
Thank you.
134
00:07:15,800 --> 00:07:16,355
Oliver?
135
00:07:16,720 --> 00:07:18,400
Hi.
136
00:07:19,240 --> 00:07:22,119
Uh, hold on one second.
What are you doing here?
137
00:07:22,520 --> 00:07:24,398
I'm so sorry to just
drop by unannounced.
138
00:07:24,720 --> 00:07:27,554
I came to town the other day, and
I saw, I saw you with your son.
139
00:07:28,800 --> 00:07:29,230
William.
140
00:07:29,440 --> 00:07:31,716
William? That's a nice name.
141
00:07:32,400 --> 00:07:33,600
Oliver, what are you
doing at my house?
142
00:07:33,760 --> 00:07:36,700
I saw you and William
together, and I...
143
00:07:36,280 --> 00:07:39,193
It's difficult not
to wonder because...
144
00:07:40,800 --> 00:07:44,555
He's what, nine? And, you know,
we had our thing 10 years ago.
145
00:07:44,760 --> 00:07:46,536
- Okay, let me stop you right there.
- All right.
146
00:07:46,560 --> 00:07:50,310
William isn't yours. I told
you, I lost our baby, Oliver.
147
00:07:50,560 --> 00:07:51,560
Yes.
148
00:07:51,720 --> 00:07:55,111
And I met William's father two months
after moving to Central City, so...
149
00:07:55,600 --> 00:07:57,398
Mom, we're gonna miss the game!
150
00:07:58,600 --> 00:08:00,432
- I'm sorry. I have to go.
- No, go.
151
00:08:00,720 --> 00:08:01,995
Okay.
152
00:08:02,440 --> 00:08:03,635
Oh!
153
00:08:03,920 --> 00:08:05,115
Here you are.
154
00:08:05,920 --> 00:08:07,149
- Sorry.
- Thank you.
155
00:08:07,400 --> 00:08:09,400
Wish William good luck
for me, all right?
156
00:08:09,800 --> 00:08:10,309
I will.
157
00:08:21,840 --> 00:08:23,240
Now is not a good time, Malcolm.
158
00:08:23,480 --> 00:08:26,473
I've arranged a meeting with Vandal Savage.
You, me and the speedster.
159
00:08:26,800 --> 00:08:28,439
What? Wait, why...
160
00:08:28,800 --> 00:08:31,679
Because negotiation is the only way
out of this situation, Oliver.
161
00:08:32,160 --> 00:08:35,437
Savage is going to decimate Central
City to get what he wants.
162
00:08:35,760 --> 00:08:37,911
If your child were here,
you would understand.
163
00:08:38,160 --> 00:08:41,597
Suit up. I've already spoke with
fleet feet. He's on his way.
164
00:08:55,280 --> 00:08:58,478
Thank you for coming. I know this
is more than a little crazy.
165
00:08:58,800 --> 00:09:01,713
Yeah. Well, your friend with the
creepy ring asked so nicely.
166
00:09:02,160 --> 00:09:04,456
Please tell me we're not going
to negotiate with terrorists.
167
00:09:04,480 --> 00:09:07,279
Or, you know,
4,000-year-old bad guys.
168
00:09:07,520 --> 00:09:09,376
Just think of this more as
a fact-finding mission.
169
00:09:09,400 --> 00:09:11,960
Maybe Savage slips up
and gives us something
170
00:09:11,120 --> 00:09:12,440
that we can use
to our advantage.
171
00:09:12,640 --> 00:09:14,996
Thea said you were being a
little bit more humorous lately.
172
00:09:15,320 --> 00:09:17,630
I'm sorry. How do you know so
much about Savage, anyway?
173
00:09:17,840 --> 00:09:20,196
I don't know anything about him, Mr.
Allen. No one does.
174
00:09:20,640 --> 00:09:22,154
That is why I'm afraid of him.
175
00:09:22,400 --> 00:09:27,156
That's not the only reason to
be afraid of me. I assure you.
176
00:09:38,200 --> 00:09:40,317
- Thank you for joining me.
- What do you want?
177
00:09:40,520 --> 00:09:43,877
What all living things want.
Not to die.
178
00:09:44,160 --> 00:09:45,992
I thought that wasn't
a problem for you.
179
00:09:46,200 --> 00:09:49,591
Only if I take the life force from
Prince Khufu and Priestess Chay-Ara.
180
00:09:50,000 --> 00:09:51,229
Kendra and Carter.
181
00:09:51,520 --> 00:09:56,390
The three of us are locked in a vicious
circle played out over thousands of years.
182
00:09:57,360 --> 00:09:58,760
None of your concern.
183
00:09:59,000 --> 00:10:00,229
We've made it our concern.
184
00:10:08,600 --> 00:10:12,719
Robin of Locksley. I taught
him how to use a bow.
185
00:10:13,400 --> 00:10:18,236
He taught me how to not feel pain.
I'm the enemy you can't defeat.
186
00:10:19,120 --> 00:10:21,760
The only way for you and
yours to live through this
187
00:10:21,960 --> 00:10:24,310
is to render unto
me what is mine.
188
00:10:25,400 --> 00:10:28,477
Turn over Prince Khufu and Priestess
Chay-Ara within 24 hours,
189
00:10:28,720 --> 00:10:32,953
or I will lay waste to this city,
killing everyone that you hold dear.
190
00:10:34,640 --> 00:10:39,590
And after that, I will travel to your
home and do the same thing there.
191
00:10:39,880 --> 00:10:42,256
All right, I'm just curious, did you
rehearse that speech in a mirror
192
00:10:42,280 --> 00:10:44,272
this morning or is this
all just off the cuff?
193
00:10:48,320 --> 00:10:52,712
Why would you risk the lives of your
friends and family for two strangers?
194
00:10:53,480 --> 00:10:56,314
Two hundred and six times
I have killed them.
195
00:10:57,320 --> 00:11:00,392
What hubris possesses you that makes
you think that you can prevent me
196
00:11:00,600 --> 00:11:02,800
from doing so again?
197
00:11:03,800 --> 00:11:05,151
Not hubris. Hope.
198
00:11:05,760 --> 00:11:10,232
I came to this meeting out of curiosity.
It is now sated.
199
00:11:11,000 --> 00:11:14,152
Bring Khufu and Chay-Ara to
Jurgens Industrial in 24 hours
200
00:11:14,520 --> 00:11:18,673
or I will see you dead and buried
under the bodies of your loved ones.
201
00:11:24,200 --> 00:11:25,919
We're not giving up
Kendra and Carter.
202
00:11:26,120 --> 00:11:27,440
That's not your
decision to make.
203
00:11:27,800 --> 00:11:30,360
This is a cycle that has played
out for the last 4,000 years.
204
00:11:30,760 --> 00:11:32,638
Savage may be immortal,
but he isn't a god.
205
00:11:32,840 --> 00:11:35,435
- No. But he's the next best thing. Oliver.
- What?
206
00:11:36,200 --> 00:11:37,953
You better be certain
that your stubbornness
207
00:11:38,120 --> 00:11:39,520
does not get my daughter killed.
208
00:11:39,840 --> 00:11:42,958
Because if that happens,
I will come for you,
209
00:11:43,320 --> 00:11:46,870
and in a way that will make you beg
for the likes of Vandal Savage.
210
00:11:49,400 --> 00:11:50,269
Twenty-four hours.
211
00:11:50,560 --> 00:11:51,710
Until what?
212
00:11:51,960 --> 00:11:55,192
Until we are supposed to hand you
and Carter over to Savage or...
213
00:11:55,480 --> 00:11:57,995
- Savage lays waste to Central City.
- Yep.
214
00:11:58,200 --> 00:12:00,840
We've been through this before.
1887, The Huang He flood,
215
00:12:01,400 --> 00:12:03,600
Savage killed nearly two million
people to get to us. And he did.
216
00:12:03,800 --> 00:12:05,553
We weren't helping you then.
We are now.
217
00:12:05,800 --> 00:12:07,720
We have 24 hours to come
up with a workable plan.
218
00:12:07,960 --> 00:12:11,397
No, this is insane. My life isn't
worth millions of people's lives.
219
00:12:11,720 --> 00:12:14,235
- Kendra... I'll talk to her.
- Yeah.
220
00:12:14,640 --> 00:12:15,790
Hey, I got this.
221
00:12:16,000 --> 00:12:17,320
I said I'll talk to her.
222
00:12:18,360 --> 00:12:21,751
Hey, here's an idea. Why don't we
just toss him over to Vandal Savage?
223
00:12:23,840 --> 00:12:24,990
- Where were you?
- Hey.
224
00:12:25,160 --> 00:12:27,834
You missed the whole save the
city or turn my girlfriend over
225
00:12:28,400 --> 00:12:29,474
to an immortal
psychopath briefing.
226
00:12:29,720 --> 00:12:33,430
I'm sorry, I'm sorry. Um, dude, I...
Last night, I, um, I ghosted.
227
00:12:34,840 --> 00:12:35,840
No.
228
00:12:36,000 --> 00:12:37,720
- Yeah. I think I'm gonna...
- Don't say it.
229
00:12:37,920 --> 00:12:40,719
- I think I'm going to time jump...
- I just told you not to say it!
230
00:12:40,920 --> 00:12:42,536
I'm sorry. I don't know what
else I'm supposed to do.
231
00:12:42,560 --> 00:12:45,216
Barry, the first rule of time travel
is you don't talk about time travel!
232
00:12:45,240 --> 00:12:47,416
Because by having this conversation,
we're screwing history.
233
00:12:47,440 --> 00:12:49,591
Look, I know that time
travel has consequences.
234
00:12:49,840 --> 00:12:51,200
I mean, the last
time you vibed...
235
00:12:51,360 --> 00:12:55,115
Well, I'm not vibing anything right now.
Okay, um, all right, look, don't panic.
236
00:12:55,360 --> 00:12:57,560
A, you don't know that you
time-jumped for a bad reason.
237
00:12:57,600 --> 00:13:00,496
It could have been a good one, right?
B, now that you know you time-jumped,
238
00:13:00,520 --> 00:13:05,197
you might not do it, right? So, knowing
the future might change the present,
239
00:13:05,440 --> 00:13:07,352
which might change the future.
240
00:13:08,800 --> 00:13:10,290
What?
241
00:13:10,360 --> 00:13:11,794
My head hurts.
242
00:13:12,400 --> 00:13:14,236
Chay-Ara! Sorry. Kendra.
You shouldn't run off.
243
00:13:14,480 --> 00:13:16,870
- We don't know if Savage is...
- Do we ever kill ourselves?
244
00:13:17,280 --> 00:13:18,430
Excuse me?
245
00:13:18,640 --> 00:13:22,310
In our prior lives. Savage has to
kill us in order to live forever.
246
00:13:22,280 --> 00:13:24,636
Do we ever kill ourselves
in order to deny him that?
247
00:13:25,560 --> 00:13:28,400
You know, in our past lives, I'm
typically the one that makes the plans.
248
00:13:28,600 --> 00:13:31,479
And I'm starting to think
this is probably why.
249
00:13:31,760 --> 00:13:35,710
Everyone in there is willing
to die to protect us.
250
00:13:35,440 --> 00:13:37,557
You don't think that's
a little bit insane?
251
00:13:37,800 --> 00:13:42,829
No. I think it's noble. I think
it's what makes them all heroes.
252
00:13:43,320 --> 00:13:46,154
Yeah, well, heroes or not, I'm
not letting anyone die for me.
253
00:13:46,640 --> 00:13:47,915
Then don't.
254
00:13:50,160 --> 00:13:54,154
Be the person, the woman, the
warrior you were meant to be.
255
00:13:56,160 --> 00:13:57,833
The one you always have been.
256
00:14:01,640 --> 00:14:03,438
- Come at me.
- What?
257
00:14:03,760 --> 00:14:05,513
Hit me or, or try to.
258
00:14:05,760 --> 00:14:07,479
Yeah, well, as much as
I'd like to do that,
259
00:14:07,680 --> 00:14:09,797
I'm really not in
the mood right now.
260
00:14:10,000 --> 00:14:12,799
Oh, really? Well, I'll just tell
Savage to come back when you are.
261
00:14:20,600 --> 00:14:21,875
Again.
262
00:14:30,640 --> 00:14:31,835
Again.
263
00:14:40,720 --> 00:14:46,114
Good. Do you feel that? The rage?
That's the key, Kendra.
264
00:14:46,800 --> 00:14:48,712
It's the only way of finding
the warrior within.
265
00:14:48,960 --> 00:14:50,189
Hey.
266
00:14:51,400 --> 00:14:53,953
Sorry to interrupt
the weirdness.
267
00:14:54,320 --> 00:14:57,154
Um, John, Laurel and Thea are
back, and they've got something.
268
00:14:58,360 --> 00:14:59,476
Where are Oliver and Barry?
269
00:14:59,680 --> 00:15:01,456
Oliver's back in secret-keeping
mode, apparently.
270
00:15:01,480 --> 00:15:04,536
Barry, I don't know. Caitlin and Cisco
are working on the anti-Staff gauntlets.
271
00:15:04,560 --> 00:15:05,914
What do you guys have?
272
00:15:07,560 --> 00:15:10,290
Betamax. Aw. Where'd you get this?
Off of eBay?
273
00:15:10,240 --> 00:15:11,310
Lyla hooked us up.
274
00:15:11,480 --> 00:15:12,816
Yeah, well, it's gonna
take a while to play,
275
00:15:12,840 --> 00:15:14,320
since we live in a
digital world now.
276
00:15:14,400 --> 00:15:18,300
The tape came from a conspiracy theory
group that's interested in Savage.
277
00:15:18,240 --> 00:15:19,976
The Pentagon had a file
on Savage back in '86,
278
00:15:20,000 --> 00:15:21,593
but it's all been
heavily redacted.
279
00:15:21,920 --> 00:15:23,360
Got it.
280
00:15:23,240 --> 00:15:28,759
Is this on? I hope so. My name is Dr.
Aldus Boardman.
281
00:15:29,160 --> 00:15:34,838
I'm a professor at St. Roch University.
The date is April 8th, 1975.
282
00:15:35,760 --> 00:15:40,198
I don't think anyone else knows this.
And those that do don't believe.
283
00:15:40,520 --> 00:15:43,350
He's a myth. An urban legend.
284
00:15:43,240 --> 00:15:47,553
He's been compared to Machiavelli and
Nostradamus. He's gone by many names.
285
00:15:48,400 --> 00:15:52,512
But I know him as Vandal Savage, and
he will be the death of the world.
286
00:15:53,640 --> 00:15:55,280
But I believe there
is a way to stop him.
287
00:15:55,760 --> 00:15:59,197
Savage is an immortal
Egyptian priest.
288
00:15:59,880 --> 00:16:03,351
His long life is the result
of an unearthly calamity.
289
00:16:04,400 --> 00:16:08,319
I believe that any object associated
with this calamity should be able to
290
00:16:08,560 --> 00:16:10,552
undo its effects and kill him.
291
00:16:11,120 --> 00:16:16,240
And I suspect that our precious, fragile
world may one day depend upon us
292
00:16:16,560 --> 00:16:17,755
doing so.
293
00:16:18,720 --> 00:16:20,473
Well, that's the
understatement of the year.
294
00:16:20,720 --> 00:16:22,120
Or, you know, the
last 4,000 years.
295
00:16:22,400 --> 00:16:25,393
You have any idea what he meant
by these objects? This calamity?
296
00:16:25,720 --> 00:16:27,757
No, I don't recall a calamity.
297
00:16:28,240 --> 00:16:30,720
- The staff.
- The Staff of Horus?
298
00:16:30,320 --> 00:16:33,552
Yes. I think the staff belonged
to Savage back in ancient Egypt.
299
00:16:34,320 --> 00:16:35,549
You remember?
300
00:16:35,760 --> 00:16:37,319
It's a hunch.
301
00:16:37,600 --> 00:16:39,592
And if Professor
Boardman's guess is right,
302
00:16:39,800 --> 00:16:41,837
that staff is how
we kill Savage.
303
00:16:42,520 --> 00:16:44,671
Okay, someone needs to
inform Oliver and Barry.
304
00:16:47,640 --> 00:16:50,360
Okay. Here you go. I
gene-sequenced the hair strand
305
00:16:50,600 --> 00:16:52,114
with the blood
sample you gave me.
306
00:16:52,360 --> 00:16:55,520
Still not sure what it has to do with
Damien Darhk, but the Y chromosomes match.
307
00:16:58,000 --> 00:16:59,434
Are you okay?
308
00:17:01,280 --> 00:17:02,600
Thanks for this.
It's a big help.
309
00:17:02,760 --> 00:17:03,989
Yeah. You're wel...
310
00:17:04,760 --> 00:17:06,350
- Barry.
- Yeah?
311
00:17:06,280 --> 00:17:07,873
Don't tell anyone about this.
312
00:17:10,600 --> 00:17:12,520
All right. I'd like to
know what's going on here.
313
00:17:12,800 --> 00:17:14,256
- Felicity...
- Yes, I tracked you down.
314
00:17:14,280 --> 00:17:16,456
I find people for a living.
Actually, I don't get paid...
315
00:17:16,480 --> 00:17:17,800
What was that?
316
00:17:18,680 --> 00:17:19,680
What was what?
317
00:17:19,880 --> 00:17:21,416
You just super-speeded
something into your pocket.
318
00:17:21,440 --> 00:17:23,636
Oh. Um, no, nothing.
319
00:17:23,800 --> 00:17:28,158
Um, well, actually, it's, um, it's
something Oliver wanted me to track down.
320
00:17:28,480 --> 00:17:30,640
- It's about Damien Darhk, I think.
- I want to see it.
321
00:17:30,840 --> 00:17:32,350
Why?
322
00:17:32,320 --> 00:17:33,656
Because you don't
want me to see it.
323
00:17:33,680 --> 00:17:35,840
- I'm sorry. Oliver specifically asked me...
- Show me.
324
00:17:35,960 --> 00:17:40,193
Okay. I don't know what the big deal is.
It's just a DNA test.
325
00:17:44,160 --> 00:17:45,355
No, it's not.
326
00:17:55,480 --> 00:17:57,358
Honey, why don't you
finish that inside?
327
00:17:57,560 --> 00:17:59,233
Mom, Flash hasn't
saved the city yet.
328
00:17:59,480 --> 00:18:00,834
Now, honey.
329
00:18:04,400 --> 00:18:05,675
Can we talk?
330
00:18:05,920 --> 00:18:08,296
Look, I don't know what you're
trying to accomplish here, Oliver.
331
00:18:08,320 --> 00:18:09,674
I know, Samantha.
332
00:18:12,160 --> 00:18:13,992
I know that William is my son.
333
00:18:18,200 --> 00:18:20,780
- Okay.
- Why didn't you tell me?
334
00:18:20,360 --> 00:18:25,370
Okay, just keep your voice down.
Your mother told me not to.
335
00:18:25,360 --> 00:18:26,589
What?
336
00:18:27,400 --> 00:18:30,780
She offered me a million dollars
to tell you that I miscarried.
337
00:18:31,560 --> 00:18:34,359
My mother was a complicated person,
but she would never do that.
338
00:18:38,560 --> 00:18:40,199
Wait here.
339
00:18:48,200 --> 00:18:49,475
Here.
340
00:18:53,440 --> 00:18:54,715
I never cashed it.
341
00:18:55,120 --> 00:18:58,238
I didn't need her money to know I
didn't want her anywhere near my child.
342
00:18:58,560 --> 00:18:59,880
Or me anywhere near him.
343
00:19:00,240 --> 00:19:03,119
So, what? He can be
just like his dad?
344
00:19:03,400 --> 00:19:06,598
Punching out paparazzi and
getting young girls knocked up?
345
00:19:06,800 --> 00:19:08,473
Samantha, I'm not
that person anymore.
346
00:19:08,720 --> 00:19:12,430
I know. I know you're running for mayor.
Your mother was killed.
347
00:19:12,640 --> 00:19:14,711
Your friend Tommy. You're
a different person now,
348
00:19:14,960 --> 00:19:18,271
but can you really tell me that
your life is any less crazy?
349
00:19:18,760 --> 00:19:20,752
Can you honestly say that
William isn't better off
350
00:19:20,920 --> 00:19:23,151
with your world
kept away from his?
351
00:19:23,440 --> 00:19:27,400
You know, you're right. I'm being
selfish, but I want an opportunity
352
00:19:27,680 --> 00:19:30,700
to get to know my son. And I
think that a young boy deserves
353
00:19:30,240 --> 00:19:32,311
the opportunity to get
to know his father.
354
00:19:32,600 --> 00:19:37,117
Look, he's happy. He's well-adjusted.
I don't want to run the risk of him
355
00:19:37,440 --> 00:19:39,591
getting sucked into your orbit.
That can't happen.
356
00:19:39,840 --> 00:19:45,120
Which means that he can't know that
you're his father. And nobody else can.
357
00:19:45,440 --> 00:19:47,400
I don't care if that sounds harsh.
I'm his mother,
358
00:19:47,600 --> 00:19:51,799
and I will do whatever I feel
I have to do to protect him.
359
00:19:52,600 --> 00:19:57,380
Samantha, there is someone in my life now.
Please, don't make me keep this from her.
360
00:19:57,280 --> 00:20:01,194
Oliver, you will if you want
a relationship with my son.
361
00:20:01,960 --> 00:20:05,271
These are my conditions. You've
already asked the world of me.
362
00:20:05,440 --> 00:20:07,636
I'm just asking for
the same in return.
363
00:20:17,320 --> 00:20:18,515
Everyone's waiting for you.
364
00:20:18,960 --> 00:20:20,792
Sorry, just something I
had to take care of.
365
00:20:21,120 --> 00:20:23,635
So I guess you're off the
secret-keeping wagon.
366
00:20:24,000 --> 00:20:26,151
- That's not it.
- Then what is it?
367
00:20:26,880 --> 00:20:30,191
I think Damien Darhk has someone
operating in Central City.
368
00:20:31,000 --> 00:20:32,559
So I sent Barry to
run down a lead.
369
00:20:33,160 --> 00:20:34,799
This kind of lead?
370
00:20:38,680 --> 00:20:40,160
He didn't know what
he was giving me.
371
00:20:40,240 --> 00:20:43,400
But I've run enough tests on your blood
to recognize your DNA sequence anywhere.
372
00:20:43,640 --> 00:20:44,676
You don't know...
373
00:20:44,880 --> 00:20:47,475
You had him run a paternity
test, didn't you?
374
00:20:51,840 --> 00:20:53,320
- Look, Felicity...
- Stop!
375
00:20:54,840 --> 00:20:56,513
I cannot hear another lie!
376
00:20:58,520 --> 00:21:00,830
- It's more complicated than that.
- God, Oliver,
377
00:21:01,800 --> 00:21:02,992
you are the only
person on this planet
378
00:21:03,280 --> 00:21:05,351
who considers the
truth "complicated."
379
00:21:05,920 --> 00:21:08,754
Just to be clear, I don't
care that you have a child,
380
00:21:09,000 --> 00:21:11,720
I can't believe that you have a child
that you didn't tell me about.
381
00:21:12,400 --> 00:21:13,838
I care that you lied
to me just now.
382
00:21:14,800 --> 00:21:16,595
Do you know that my whole
world just exploded?
383
00:21:17,120 --> 00:21:22,514
And I think that I'm entitled to a
minute to process that by myself.
384
00:21:22,800 --> 00:21:25,713
You somehow managed to go to C.C.P.D.
and track down Barry.
385
00:21:26,560 --> 00:21:28,336
You didn't keep it to yourself.
You kept it from me.
386
00:21:28,360 --> 00:21:29,840
When were you planning
on telling me?
387
00:21:31,120 --> 00:21:32,349
I don't know.
388
00:21:35,360 --> 00:21:41,800
If you loved me, if you trusted me, telling
me this wouldn't be such a burden.
389
00:21:42,400 --> 00:21:47,399
It would be a relief.
But you don't trust me.
390
00:21:49,400 --> 00:21:50,633
You never will.
391
00:21:50,880 --> 00:21:53,475
And how can I be with someone
who doesn't trust me?
392
00:22:00,240 --> 00:22:01,435
Felicity...
393
00:22:02,240 --> 00:22:03,993
Are you guys okay?
394
00:22:05,160 --> 00:22:06,594
Oliver? What happened?
395
00:22:07,800 --> 00:22:08,309
Nothing. I'm fine.
396
00:22:09,400 --> 00:22:12,837
Are you sure? I mean, you don't seem fine.
You seem out of it.
397
00:22:13,240 --> 00:22:14,594
Is everyone inside?
398
00:22:15,120 --> 00:22:16,395
Yeah.
399
00:22:20,800 --> 00:22:21,958
We're coming up on
Savage's deadline.
400
00:22:22,160 --> 00:22:23,160
Where's Felicity?
401
00:22:23,360 --> 00:22:24,896
- Are the gauntlets working?
- They're gonna have to be.
402
00:22:24,920 --> 00:22:26,416
- We're out of time.
- I think they'll work.
403
00:22:26,440 --> 00:22:29,751
That staff's gonna go from Can't
Touch This to Invisible Touch.
404
00:22:31,600 --> 00:22:33,736
Savage doesn't know Kendra has
access to her full abilities,
405
00:22:33,760 --> 00:22:36,496
which makes you our ace in the hole.
We're gonna put you up against Savage.
406
00:22:36,520 --> 00:22:39,200
You attack with the element of surprise.
I will lay down cover fire.
407
00:22:39,280 --> 00:22:40,320
Barry, you speed in and...
408
00:22:40,520 --> 00:22:42,600
- Snatch the staff. I got it.
- Where do you need us?
409
00:22:45,000 --> 00:22:46,976
This is me, Barry, Kendra and Carter.
We've got it.
410
00:22:47,000 --> 00:22:48,256
- Ollie!
- No. We're not risking any more
411
00:22:48,280 --> 00:22:50,112
lives tonight than we have to.
412
00:22:53,280 --> 00:22:54,555
Suit up.
413
00:23:02,960 --> 00:23:07,318
You brought them. And dressed
for the occasion, I see.
414
00:23:07,520 --> 00:23:10,638
We're only doing this because two
lives aren't worth two cities.
415
00:23:10,840 --> 00:23:14,880
Well, in that case, you are wiser
than I gave you credit for.
416
00:23:17,560 --> 00:23:22,476
It's been a lifetime. Still wearing
those ridiculous outfits, I see.
417
00:23:24,840 --> 00:23:26,832
You don't need to
be here for this.
418
00:23:27,400 --> 00:23:31,990
The culling has a
tendency to be unsightly.
419
00:23:32,480 --> 00:23:35,598
Your new friends betrayed you.
420
00:23:35,840 --> 00:23:37,320
Just do what you're going to do.
421
00:23:39,840 --> 00:23:41,991
It's wonderful to see
you again, my love.
422
00:23:42,360 --> 00:23:44,790
I will never be your love.
423
00:23:44,880 --> 00:23:46,360
I know.
424
00:23:46,680 --> 00:23:47,875
Hmm.
425
00:23:48,680 --> 00:23:51,673
That always makes this easier.
426
00:23:54,440 --> 00:23:58,673
Chay-Ara, parting is
such sweet sorrow.
427
00:24:11,880 --> 00:24:13,750
Now, Kendra!
428
00:24:24,400 --> 00:24:25,269
Carter!
429
00:24:42,560 --> 00:24:45,553
I've got it! The
gauntlet's aren't working!
430
00:24:50,560 --> 00:24:51,789
Let go, Barry!
431
00:24:52,000 --> 00:24:53,229
No, I'm not leaving you.
432
00:24:53,560 --> 00:24:56,750
You're fast enough to get away.
Go!
433
00:24:56,760 --> 00:24:57,955
Ollie, no.
434
00:24:58,760 --> 00:25:00,797
Run, Barry, run.
435
00:25:44,120 --> 00:25:47,477
Thank you for coming. I know this
is more than a little crazy.
436
00:25:54,440 --> 00:25:58,673
I came to this meeting out of curiosity.
It is now sated.
437
00:25:59,160 --> 00:26:02,597
Bring Khufu and Chay-Ara to
Jurgens Industrial in 24 hours
438
00:26:02,800 --> 00:26:06,953
or I will see you dead and buried
under the bodies of your loved ones.
439
00:26:13,320 --> 00:26:14,640
Barry, you all right?
440
00:26:22,840 --> 00:26:25,639
We need to brief the team. Come up
with some type of counter attack.
441
00:26:26,560 --> 00:26:27,994
It's not gonna work.
442
00:26:29,280 --> 00:26:30,714
What?
443
00:26:30,960 --> 00:26:33,640
Nothing, all right. Never mind. I
shouldn't have said anything. I...
444
00:26:33,680 --> 00:26:34,796
Hey, what's going on?
445
00:26:35,000 --> 00:26:37,480
Okay, look. This isn't going to
make any sense to you, but I...
446
00:26:37,560 --> 00:26:40,792
All right, so I traveled back in time
from when we tried to take out Savage.
447
00:26:41,000 --> 00:26:44,550
I mean, later, when we try to
take him down, in the future,
448
00:26:44,800 --> 00:26:46,519
and it doesn't work.
449
00:26:46,840 --> 00:26:49,360
You're right. That doesn't
make sense to me.
450
00:26:49,360 --> 00:26:50,640
My world is stranger than yours.
451
00:26:50,720 --> 00:26:52,677
Well, maybe we use
that to our advantage.
452
00:26:53,000 --> 00:26:56,357
You say that whatever we do
against Savage doesn't work?
453
00:26:56,640 --> 00:26:58,472
- Yeah.
- Then we come up with a new plan.
454
00:26:58,720 --> 00:27:00,359
No. No, no, no. Okay,
look, you can't.
455
00:27:00,680 --> 00:27:03,514
When I mess with time, it just...
It doesn't end well.
456
00:27:03,720 --> 00:27:06,235
But what you're telling is that
it already doesn't end well.
457
00:27:06,520 --> 00:27:09,877
Barry, people in our line of work,
we don't get second chances.
458
00:27:10,400 --> 00:27:11,315
We need to take this one.
459
00:27:11,720 --> 00:27:12,995
All right. I hope you're right.
460
00:27:13,560 --> 00:27:15,280
All right. Let's start
with what went wrong.
461
00:27:16,200 --> 00:27:20,433
You did. When we go up against
Savage, your head's not in the game.
462
00:27:20,680 --> 00:27:22,353
- You're not yourself.
- Why not?
463
00:27:22,720 --> 00:27:25,280
- Oliver, I...
- Barry, why not?
464
00:27:26,600 --> 00:27:29,752
Okay, are you planning on
giving me a hair sample
465
00:27:30,400 --> 00:27:31,713
to run forensics on
in the near future?
466
00:27:32,720 --> 00:27:33,720
- Yeah.
- Yeah.
467
00:27:33,920 --> 00:27:37,436
Well, I did. And you were
pretty shaken after the fact.
468
00:27:37,760 --> 00:27:40,798
And then Felicity found out. And
you guys had a pretty big fight,
469
00:27:41,400 --> 00:27:42,856
and it sounded like it was
over between you two.
470
00:27:42,880 --> 00:27:44,750
What was the fight about?
471
00:27:47,600 --> 00:27:50,240
I'm pretty sure you're
someone's father, Oliver.
472
00:27:54,440 --> 00:27:56,875
So when we go up against
Savage, you're not focused.
473
00:27:57,800 --> 00:27:59,276
And then Kendra can't
access her powers
474
00:27:59,600 --> 00:28:03,276
and then the tech they're developing to
counteract Savage's staff does not work.
475
00:28:05,120 --> 00:28:06,918
Everyone dies, Oliver.
476
00:28:08,440 --> 00:28:12,229
This time, they won't. This
time, we do things differently.
477
00:28:18,280 --> 00:28:19,280
How're they coming?
478
00:28:19,480 --> 00:28:23,554
For my first pair of anti-Gandalf magic
staff gloves, pretty good, I think.
479
00:28:23,800 --> 00:28:25,256
Yeah, just double and
triple check, okay?
480
00:28:25,280 --> 00:28:27,000
I'm a little worried
about them not working.
481
00:28:27,320 --> 00:28:28,436
Based on what?
482
00:28:28,640 --> 00:28:30,120
Call it a gut instinct.
483
00:28:30,960 --> 00:28:33,634
Also, I need you
to talk to Kendra.
484
00:28:34,480 --> 00:28:36,790
Oh, I get it. You shoot
arrows, you give love tips.
485
00:28:37,800 --> 00:28:38,520
It's like you're
Cupid or something.
486
00:28:38,680 --> 00:28:40,433
What Carter is doing
with her isn't working.
487
00:28:40,640 --> 00:28:42,740
We need her power
to fight Savage,
488
00:28:42,320 --> 00:28:44,471
and we need her to be
able to use it reliably.
489
00:28:44,800 --> 00:28:47,998
Carter's a jerk. But he's supposed
to be with her, 'cause destiny says
490
00:28:48,320 --> 00:28:50,776
they're supposed to be together and
he's supposed to be her soulmate.
491
00:28:50,800 --> 00:28:52,296
So I'm not even sure
what I could say...
492
00:28:52,320 --> 00:28:54,596
You need to do something, Cisco.
We need to reach her.
493
00:28:54,800 --> 00:28:57,156
Egyptian reincarnation
is not in my wheelhouse.
494
00:28:57,840 --> 00:29:01,470
What Kendra is going through is
about accepting who she really is.
495
00:29:01,680 --> 00:29:05,469
Who better to help her do that than a
guy who is clearly in love with her?
496
00:29:08,360 --> 00:29:11,000
I don't know if we're at
the L-bomb stage yet.
497
00:29:12,520 --> 00:29:13,795
I'll talk to her.
498
00:29:15,000 --> 00:29:16,296
You don't think that's
a little bit insane?
499
00:29:16,320 --> 00:29:18,960
No. I think it's noble. I think
it's what makes them all heroes.
500
00:29:19,360 --> 00:29:22,512
Yeah, that's nice. I'm gonna talk
to Kendra for a minute, He-Man.
501
00:29:24,840 --> 00:29:26,513
It's Hawkman. Thanks.
502
00:29:30,520 --> 00:29:31,840
We should talk.
503
00:29:32,200 --> 00:29:34,976
I thought you were the one that said
we should wait till this was all over.
504
00:29:35,000 --> 00:29:38,676
Oh, this isn't that talk. This is the
trying-to-help-you-sprout-wings talk.
505
00:29:39,200 --> 00:29:41,510
Yeah, well, according to Carter,
I'm a warrior priestess,
506
00:29:41,840 --> 00:29:43,877
and rage is the key to
rediscovering myself.
507
00:29:44,800 --> 00:29:45,880
Yeah, I'm not surprised Mr.
Aggro thinks that,
508
00:29:46,400 --> 00:29:47,840
but I think he's got this
whole thing twisted.
509
00:29:48,400 --> 00:29:51,351
Instead of focusing on the
warrior, focus on the priestess.
510
00:29:52,200 --> 00:29:53,200
And the nurturer.
511
00:29:53,360 --> 00:29:55,790
The good-hearted person inside.
512
00:29:55,400 --> 00:29:58,400
How do you know I was so
goodhearted 4,000 years ago?
513
00:29:58,320 --> 00:30:01,711
Because I know you, Kendra,
and some things don't change.
514
00:30:02,160 --> 00:30:04,550
I think you're resisting what
Carter's trying to teach you
515
00:30:04,720 --> 00:30:08,310
because it means remembering who you
were, and that is somebody else.
516
00:30:10,240 --> 00:30:11,435
Somebody who loves him.
517
00:30:15,240 --> 00:30:17,720
Ever since I emerged,
518
00:30:18,400 --> 00:30:20,198
I've been remembering
our first life.
519
00:30:20,400 --> 00:30:21,550
In Egypt.
520
00:30:21,760 --> 00:30:25,356
But I've been telling Carter I
can't remember anything because.
521
00:30:25,800 --> 00:30:30,716
I don't want to accept that I'm some
reincarnated Egyptian warrior priestess.
522
00:30:32,120 --> 00:30:35,909
Okay. Yeah, that's pretty heavy.
523
00:30:37,640 --> 00:30:39,438
But it's also pretty amazing.
524
00:30:40,400 --> 00:30:42,730
I've been through this.
You know I have.
525
00:30:42,760 --> 00:30:45,753
And what you're going through
right now, this is a gift.
526
00:30:46,280 --> 00:30:49,273
It's a miracle that most people
don't even get to experience.
527
00:30:49,560 --> 00:30:51,472
Yeah, well, it feels
like a nightmare.
528
00:30:51,760 --> 00:30:55,310
Yeah, but that is a choice. You
can choose the other thing.
529
00:30:55,600 --> 00:30:57,796
To remember who you
are, or who you were.
530
00:31:00,160 --> 00:31:03,278
Close your eyes. Just
close your eyes.
531
00:31:05,800 --> 00:31:10,556
Let yourself... Let
yourself remember.
532
00:31:17,120 --> 00:31:20,477
Hey, hey, hey, wait.
Stay a little longer?
533
00:31:22,960 --> 00:31:27,637
I can't. Hath-Set and I need to
make another offering to Horus.
534
00:31:28,320 --> 00:31:31,631
The augers have said more sky
rocks will be falling soon.
535
00:31:31,920 --> 00:31:33,798
Well, I hear he covets you.
536
00:31:34,480 --> 00:31:36,836
How fortunate I know the
man who can handle him.
537
00:31:37,840 --> 00:31:42,198
Prince Khufu. What a
surprise to find you here,
538
00:31:43,480 --> 00:31:45,153
in Chay-Ara's bed chamber.
539
00:31:45,600 --> 00:31:50,311
Surely you must know that the clergy
is forbidden to lie with royalty.
540
00:31:51,200 --> 00:31:52,270
Get out.
541
00:31:52,480 --> 00:31:55,996
The penalty for such a
transgression is death.
542
00:31:56,320 --> 00:31:58,880
I said get out.
543
00:32:02,160 --> 00:32:03,879
I'm not afraid of your father.
544
00:32:04,320 --> 00:32:07,518
Soon, the sky rocks will decimate
this kingdom and end his rule.
545
00:32:09,160 --> 00:32:13,200
But first, I shall know
Chay-Ara as you have known her.
546
00:32:29,680 --> 00:32:31,353
It will be all right.
547
00:32:31,920 --> 00:32:33,700
Behind you.
548
00:32:38,880 --> 00:32:42,351
The sky rocks have
come to do their work.
549
00:32:45,400 --> 00:32:51,192
My hate will be everlasting.
My enmity will never die.
550
00:32:51,880 --> 00:32:58,700
It will follow you from this life to the
next and to the next and to the next.
551
00:32:58,720 --> 00:33:01,838
Horus, your children
need you now.
552
00:33:03,360 --> 00:33:06,398
We need your protection.
Shroud us in your wings.
553
00:33:07,560 --> 00:33:10,598
I will wait for eternity.
554
00:33:13,360 --> 00:33:14,760
Come back to me.
555
00:33:33,440 --> 00:33:35,591
What? What happened?
556
00:33:36,640 --> 00:33:38,916
I think I know how to
beat Vandal Savage.
557
00:33:45,000 --> 00:33:48,232
Oliver, you were right. I don't know
how you knew, but you were right.
558
00:33:48,440 --> 00:33:50,840
The gauntlets won't work. They're
missing a critical element.
559
00:33:51,160 --> 00:33:53,391
- How do you know?
- Because I remembered.
560
00:33:53,800 --> 00:33:56,793
I remember how Savage killed us
the first time. Back in Egypt.
561
00:33:57,280 --> 00:33:59,431
I've never been able to
remember our first death.
562
00:33:59,640 --> 00:34:01,472
Well, these sky rocks, meteors,
563
00:34:01,800 --> 00:34:04,440
they fell and they completely
destroyed the royal palace.
564
00:34:04,760 --> 00:34:06,616
During the Middle Kingdom,
Egypt experienced a high level
565
00:34:06,640 --> 00:34:07,915
of meteorite activity.
566
00:34:08,280 --> 00:34:09,316
I know stuff.
567
00:34:09,600 --> 00:34:11,831
Which is one of the many
reasons we love you so much,
568
00:34:12,120 --> 00:34:14,271
but also doesn't seem
to help us stop Savage.
569
00:34:14,480 --> 00:34:16,949
It's the calamity Professor
Boardman was referencing.
570
00:34:17,440 --> 00:34:19,432
The meteors, they had
a glow about them.
571
00:34:19,640 --> 00:34:22,758
And Savage's staff had two gemstones
with the exact same glow.
572
00:34:22,960 --> 00:34:25,816
Yeah, the gemstones might be made up
of the same element as the meteorite.
573
00:34:25,840 --> 00:34:27,936
The Egyptians would use meteorite
in their craftsmanship.
574
00:34:27,960 --> 00:34:29,856
And the minerals glow in
proximity to each other.
575
00:34:29,880 --> 00:34:31,300
Like Sankara Stones.
576
00:34:31,280 --> 00:34:34,318
Oh, wait, the Indiana Jones reference
is the only thing I understood.
577
00:34:34,480 --> 00:34:36,836
Two pieces of the same
meteorite, like an Nth metal.
578
00:34:37,000 --> 00:34:38,957
That is the key to
counteracting the staff.
579
00:34:39,160 --> 00:34:41,816
Believe it or not, that isn't actually
the craziest thing I've heard today.
580
00:34:41,840 --> 00:34:43,656
There's a sample of the meteorite
from the Middle Kingdom
581
00:34:43,680 --> 00:34:46,354
at the Keystone City
Museum of Natural History.
582
00:34:46,840 --> 00:34:48,800
Hopefully, I got the right one.
583
00:34:48,160 --> 00:34:50,136
I could synthesize a compatible
isotope out of this,
584
00:34:50,160 --> 00:34:51,296
and coat the gauntlets with it.
585
00:34:51,320 --> 00:34:55,314
Okay, do it. Savage doesn't know
that Kendra's gained access
586
00:34:55,520 --> 00:34:57,816
to all of her abilities. That
makes you our ace in the hole.
587
00:34:57,840 --> 00:34:59,350
Where do you need us?
588
00:35:01,000 --> 00:35:02,229
Suit up.
589
00:35:07,200 --> 00:35:09,920
Ollie. Everyone's in position.
590
00:35:10,920 --> 00:35:12,354
Are you sure about this?
591
00:35:13,520 --> 00:35:15,671
About changing the future?
592
00:35:17,880 --> 00:35:21,510
Barry, what can happen here that
is worse than what already did?
593
00:35:22,360 --> 00:35:24,670
If I knew that, I
wouldn't be so worried.
594
00:35:26,360 --> 00:35:27,680
Let's do it.
595
00:35:31,600 --> 00:35:33,717
It's wonderful to see
you again, my love.
596
00:35:33,920 --> 00:35:35,718
I will never be your love.
597
00:35:36,560 --> 00:35:37,710
I know.
598
00:35:40,400 --> 00:35:43,397
That always makes this easier.
599
00:35:46,720 --> 00:35:51,330
Chay-Ara, parting is
such sweet sorrow.
600
00:35:55,240 --> 00:35:56,435
Now, Kendra!
601
00:36:29,600 --> 00:36:30,920
Stand clear!
602
00:36:37,600 --> 00:36:39,159
The gauntlets are working!
603
00:36:41,120 --> 00:36:42,800
No, no, no. Oliver, get
yourself to safety!
604
00:36:42,960 --> 00:36:44,280
We're not leaving each other!
605
00:37:01,680 --> 00:37:03,911
Did we do it? Is he gone?
606
00:37:05,520 --> 00:37:06,520
Yeah, looks like.
607
00:37:06,680 --> 00:37:08,160
I knew you could do it.
608
00:37:08,480 --> 00:37:10,472
I'm having the
strangest déj à vu.
609
00:37:11,800 --> 00:37:13,757
You're not the only one.
610
00:37:22,000 --> 00:37:25,880
So, how do you feel now that
Savage is pushing daisies?
611
00:37:26,200 --> 00:37:28,160
Does this mean you guys are
the immortal ones now,
612
00:37:28,320 --> 00:37:30,994
and he's the one who gets reincarnated?
'Cause that would suck.
613
00:37:31,320 --> 00:37:33,630
I just sprouted wings
a few days ago,
614
00:37:33,840 --> 00:37:35,536
and I'm just trying to
wrap my head around that.
615
00:37:35,560 --> 00:37:37,517
You know, he does raise
a good point, though.
616
00:37:37,880 --> 00:37:39,519
Savage is gone for
good now, right?
617
00:37:39,840 --> 00:37:42,514
I don't know. We've never
defeated him before.
618
00:37:43,160 --> 00:37:44,480
But we're free.
619
00:37:45,800 --> 00:37:46,836
Ugh, get a room.
620
00:37:47,400 --> 00:37:48,816
Finally have the rest of
your lives in front of you.
621
00:37:48,840 --> 00:37:50,176
Have you thought about
what you're gonna do?
622
00:37:50,200 --> 00:37:52,840
Carter says in our past lives
we used to help people.
623
00:37:53,800 --> 00:37:55,197
After everything you
guys have done for me,
624
00:37:55,520 --> 00:37:56,920
I think I should
give that a try.
625
00:37:57,680 --> 00:38:00,195
You make it sound like this try
is happening somewhere else.
626
00:38:00,360 --> 00:38:03,000
In our prior incarnation, we
used to live in Saint Wilkin.
627
00:38:03,200 --> 00:38:04,520
You really liked it there.
628
00:38:05,400 --> 00:38:07,153
Could Cisco and I have a moment?
629
00:38:08,360 --> 00:38:09,555
Of course.
630
00:38:10,880 --> 00:38:12,473
Here we go.
631
00:38:13,760 --> 00:38:15,877
Cisco, I'm really sorry.
632
00:38:16,200 --> 00:38:19,750
You know what? It's fine. It's cool.
It's actually kind of a classic story.
633
00:38:20,400 --> 00:38:22,874
Boy meets girl, boy gets girl,
girl sprouts wings and flies away
634
00:38:23,400 --> 00:38:25,416
with her reincarnated soulmate.
The only part I don't get is,
635
00:38:25,440 --> 00:38:27,557
you don't even really
seem to like him.
636
00:38:28,800 --> 00:38:30,276
It's kind of a complicated
relationship.
637
00:38:31,400 --> 00:38:35,760
Like most 4,000-year-old
relationships are, I guess.
638
00:38:35,280 --> 00:38:37,397
A week ago, I was a barista.
639
00:38:37,600 --> 00:38:40,672
And I really didn't have a plan for
what I was going to do with my life.
640
00:38:41,360 --> 00:38:42,555
And now you do?
641
00:38:43,800 --> 00:38:44,912
Well, at least I know
I want to find out.
642
00:38:49,240 --> 00:38:52,740
Okay. I made you something.
643
00:38:52,920 --> 00:38:54,593
To remember me by, I guess.
644
00:38:55,240 --> 00:38:58,551
I made it out of the Nth metal
that Barry got from the meteorite.
645
00:38:58,760 --> 00:39:00,592
It's got a micro-GPS
chip embedded in it.
646
00:39:00,920 --> 00:39:03,879
So if you're ever in
trouble, I'll come find you.
647
00:39:13,120 --> 00:39:14,554
What was that for?
648
00:39:14,880 --> 00:39:16,280
For being you.
649
00:39:17,440 --> 00:39:18,635
Thank you, Cisco.
650
00:39:22,280 --> 00:39:24,112
Well, you did it, Barry.
Everyone's alive.
651
00:39:24,400 --> 00:39:25,595
Our guardian angel.
652
00:39:25,960 --> 00:39:28,576
That's what you told me I could be
when I told you about my powers.
653
00:39:28,600 --> 00:39:30,956
Meant it then, and
I know it now.
654
00:39:31,960 --> 00:39:36,318
Hey, Oliver, um, we need to have a
difficult conversation, I think.
655
00:39:36,600 --> 00:39:39,798
About my son? God, it
feels weird to say that.
656
00:39:41,440 --> 00:39:43,750
Well, less about your son and
more about whether or not
657
00:39:43,960 --> 00:39:45,440
you're gonna tell
Felicity about him.
658
00:39:45,640 --> 00:39:47,560
I don't think that's
any of your business.
659
00:39:47,800 --> 00:39:49,436
You know, yeah, you're right.
It's not really my business.
660
00:39:49,640 --> 00:39:52,997
Except I told you, when I mess
with time, time messes back.
661
00:39:53,280 --> 00:39:55,496
And we've already changed how
things turned out with Savage.
662
00:39:55,520 --> 00:39:57,120
And I'm worried about
temporal backlash.
663
00:39:57,280 --> 00:40:00,240
Wait, do you think that the timeline
cares about what I tell my girlfriend?
664
00:40:00,320 --> 00:40:01,440
What are you gonna tell her?
665
00:40:01,480 --> 00:40:03,840
Well, you're right when you say
that the rules keep changing
666
00:40:04,000 --> 00:40:07,994
and that the lives that we lead,
they make us feel powerless.
667
00:40:08,640 --> 00:40:12,156
And it makes me wonder if
William wouldn't be better off
668
00:40:12,360 --> 00:40:13,999
with my world kept
separate from his.
669
00:40:14,160 --> 00:40:17,790
Look, Oliver, take it from someone who
didn't get to grow up with his father.
670
00:40:18,000 --> 00:40:21,118
I think the best thing for William
is for you to be a part of his life.
671
00:40:22,840 --> 00:40:24,350
Thanks, Barry.
672
00:40:24,680 --> 00:40:25,955
Yeah, man.
673
00:40:26,520 --> 00:40:28,477
I'm not really a hugger.
674
00:40:29,000 --> 00:40:30,673
Yeah. Tell me something
I don't know.
675
00:40:30,880 --> 00:40:33,680
But the thing is, I am fast enough
to just hug you without you knowing,
676
00:40:33,800 --> 00:40:36,190
- so you might as well let me.
- Fine.
677
00:40:38,800 --> 00:40:40,640
Thanks. That wasn't
so bad, right?
678
00:40:43,560 --> 00:40:47,315
These are my conditions, Oliver.
You've already asked me for the world.
679
00:40:47,520 --> 00:40:49,557
I'm just asking for
the same in return.
680
00:40:57,520 --> 00:40:58,840
Okay.
681
00:41:00,880 --> 00:41:02,360
I won't tell anyone.
682
00:41:04,560 --> 00:41:05,835
Even Felicity.
683
00:41:06,400 --> 00:41:08,153
Felicity. That's a nice name.
684
00:41:08,720 --> 00:41:12,310
She is a nice person.
She's the best.
685
00:41:15,200 --> 00:41:16,998
William is in his room.
686
00:41:19,200 --> 00:41:21,780
You're just a friend
of Mommy's, okay?
687
00:41:27,400 --> 00:41:29,730
- Hey, William.
- Hello.
688
00:41:30,520 --> 00:41:31,954
You like the Flash?
689
00:41:34,960 --> 00:41:36,235
Can I tell you a secret?
690
00:41:37,120 --> 00:41:38,395
I've actually met the Flash.
691
00:41:41,280 --> 00:41:42,714
What's he like? Is he cool?
692
00:41:42,920 --> 00:41:47,278
Yeah. He's super cool. He's one
of the best guys that I know.
693
00:41:50,240 --> 00:41:54,917
I'm Oliver. I'm a friend of your mom's.
We've known each other a long time.
694
00:41:56,400 --> 00:41:57,599
Wanna play action figures?
695
00:41:57,920 --> 00:41:59,149
Sure. Sure.
696
00:42:02,440 --> 00:42:06,275
William, I'd love to come by every
once in a while to say hello.
697
00:42:07,000 --> 00:42:08,320
Would that be all
right with you?
698
00:42:09,280 --> 00:42:11,431
That's Captain Cold.
He's a bad guy.
699
00:42:12,280 --> 00:42:16,399
Yes, he is. The Flash is gonna
have to be very fast to catch him.
700
00:42:16,800 --> 00:42:19,269
He will. He's the
fastest man alive.
701
00:42:19,680 --> 00:42:20,955
- Oh!
- Got you.
702
00:42:24,440 --> 00:42:29,640
Oh, what a mess. Oh, we have
to clean this place up.
703
00:42:29,960 --> 00:42:34,955
Unless you're ready to tell me
what you said you'd tell me.
704
00:42:35,280 --> 00:42:36,873
Felicity, um...
705
00:42:37,800 --> 00:42:42,314
Oliver, we have a
life together, right?
706
00:42:42,760 --> 00:42:44,479
- We're a team.
- Ow.
707
00:42:45,800 --> 00:42:49,316
If something is bothering you,
and I don't know about it,
708
00:42:49,800 --> 00:42:53,396
I can't help you fix it. I
can't be a good teammate.
709
00:42:54,240 --> 00:42:55,560
I love you.
710
00:42:56,400 --> 00:42:59,472
And that makes me want to
be the best teammate ever.
711
00:43:00,680 --> 00:43:03,296
Not in the Lance Armstrong
performance-enhancing drugs kind of way.
712
00:43:03,320 --> 00:43:06,154
More like the more positive
sports analogy I would use
713
00:43:06,400 --> 00:43:07,834
if I knew anything about sports.
714
00:43:10,680 --> 00:43:13,479
What had you acting so strange
when we got to Central City?
715
00:43:14,920 --> 00:43:16,673
It doesn't matter. It's over.
716
00:43:18,000 --> 00:43:21,676
And I am back in Star City.
With you.
717
00:43:23,360 --> 00:43:24,680
- Mmm.
- Come here.
718
00:43:37,680 --> 00:43:42,516
Your hate will be everlasting.
Your enmity will never die.
719
00:43:43,720 --> 00:43:48,875
It will follow them from this
life into the next and the next.
720
00:43:51,400 --> 00:43:52,679
You owe me one, buddy.
721
00:44:26,480 --> 00:44:27,480
English - SDH
56786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.