Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,210 --> 00:00:02,000
Do you really think that
Frank could have AIDS?
2
00:00:02,020 --> 00:00:03,560
Make sure we're not all going to die.
3
00:00:03,580 --> 00:00:04,660
I'm requesting you resign.
4
00:00:04,680 --> 00:00:06,780
If you want me out,
you'll have to fire me.
5
00:00:06,800 --> 00:00:08,660
You tested negative for HIV.
6
00:00:08,700 --> 00:00:10,340
We've got a week before the BoB directs
7
00:00:10,350 --> 00:00:11,489
the switch to heat-treated.
8
00:00:11,490 --> 00:00:13,089
"Exhaustion of existing inventory."
9
00:00:13,090 --> 00:00:14,180
That's one way of putting it.
10
00:00:14,200 --> 00:00:16,059
Handing out tainted blood
for another seven months
11
00:00:16,060 --> 00:00:17,620
- is another.
- You've tested positive...
12
00:00:17,630 --> 00:00:18,680
I know what it means.
13
00:00:18,690 --> 00:00:19,829
I'm the only one working,
14
00:00:19,830 --> 00:00:20,959
and I don't make enough to cover it.
15
00:00:20,960 --> 00:00:22,960
Well, maybe you shouldn't
give it all to your son!
16
00:00:22,970 --> 00:00:24,999
- You got a job?
- I'll get right on that.
17
00:00:25,000 --> 00:00:26,010
I'm gay.
18
00:00:26,020 --> 00:00:27,680
I can barely get out of bed.
19
00:00:27,740 --> 00:00:29,839
The Red Cross isn't giving
out heat-treated blood
20
00:00:29,840 --> 00:00:32,409
because they're using up
the old product first.
21
00:00:32,410 --> 00:00:34,000
But the old stuff has AIDS in it.
22
00:00:34,020 --> 00:00:35,700
- Sure you need that?
- It's heat-treated.
23
00:00:35,760 --> 00:00:36,850
What are you worried about?
24
00:00:37,610 --> 00:00:39,279
Armour's heat-treating
process isn't effective.
25
00:00:39,280 --> 00:00:41,579
It isn't killing all the
HIV in its concentrates.
26
00:00:41,580 --> 00:00:43,180
Ryan took some last night.
27
00:00:43,190 --> 00:00:44,190
I know.
28
00:00:56,600 --> 00:01:00,170
_
29
00:01:03,440 --> 00:01:05,180
♪ We can dance if we want to ♪
30
00:01:05,200 --> 00:01:07,109
♪ We can leave your friends behind ♪
31
00:01:07,110 --> 00:01:08,760
♪ 'Cause your friends don't dance ♪
32
00:01:08,780 --> 00:01:10,179
♪ And if they don't dance ♪
33
00:01:10,180 --> 00:01:12,610
♪ Well, they're no friends of mine ♪
34
00:01:12,620 --> 00:01:14,310
♪ We go where we want to ♪
35
00:01:14,320 --> 00:01:16,719
♪ A place where they will never find ♪
36
00:01:16,720 --> 00:01:19,370
♪ And we can act like we come
from out of this world ♪
37
00:01:19,380 --> 00:01:21,459
♪ Leave the real one far behind ♪
38
00:01:21,460 --> 00:01:23,189
♪ And we can dance ♪
39
00:01:23,190 --> 00:01:24,389
♪ And sing! ♪
40
00:01:30,670 --> 00:01:32,500
♪ We can dance, we can dance ♪
41
00:01:32,540 --> 00:01:34,469
♪ Everybody look at your hands ♪
42
00:01:34,470 --> 00:01:37,339
♪ We can dance, we can dance ♪
43
00:01:37,340 --> 00:01:41,209
♪ Everybody's taking the chance ♪
44
00:01:41,210 --> 00:01:43,220
♪ The safety dance ♪
45
00:01:43,300 --> 00:01:45,010
♪ Well, the safety dance ♪
46
00:01:46,480 --> 00:01:48,519
Five hemophiliacs,
47
00:01:48,520 --> 00:01:50,780
all from B.C.
48
00:01:50,800 --> 00:01:53,520
Previous results were HIV negative.
49
00:01:53,590 --> 00:01:55,790
Now they're positive.
50
00:01:55,990 --> 00:01:57,730
I re-tested to make sure.
51
00:01:57,830 --> 00:01:59,980
I don't get it.
52
00:02:00,600 --> 00:02:03,199
Haven't they all been on
heat-treated concentrates
53
00:02:03,200 --> 00:02:04,869
for over two years?
54
00:02:04,870 --> 00:02:08,199
It's supposed to be safe.
55
00:02:08,200 --> 00:02:11,939
Let's hope it's isolated.
56
00:02:11,940 --> 00:02:14,940
How could this happen?
57
00:02:17,520 --> 00:02:22,520
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
58
00:02:25,940 --> 00:02:29,560
_
59
00:02:31,260 --> 00:02:32,929
Will's at the joint
Hemophilia conference
60
00:02:32,930 --> 00:02:34,280
in Houston.
61
00:02:34,330 --> 00:02:37,100
Dr. Mathews is there as well.
62
00:02:37,320 --> 00:02:38,799
I was going to wait until he got back,
63
00:02:38,800 --> 00:02:39,969
but Ryan's had a fever
64
00:02:39,970 --> 00:02:41,460
for three days now.
65
00:02:42,580 --> 00:02:44,520
It could just be the flu.
66
00:02:46,310 --> 00:02:47,680
He took his first box
67
00:02:47,690 --> 00:02:50,320
of the Armour product one week ago,
68
00:02:50,360 --> 00:02:52,549
and the next day, Will
read an article that said
69
00:02:52,550 --> 00:02:53,949
that their heat-treating process
70
00:02:53,950 --> 00:02:57,080
isn't entirely effective at killing HIV.
71
00:02:57,090 --> 00:02:59,500
Let's not jump to any conclusions.
72
00:03:02,060 --> 00:03:03,959
It shouldn't take long.
73
00:03:03,960 --> 00:03:05,559
She's supposed to be somewhere.
74
00:03:05,560 --> 00:03:06,760
It's fine.
75
00:03:08,680 --> 00:03:12,720
_
76
00:03:42,130 --> 00:03:44,000
Hey, Norm.
77
00:03:44,040 --> 00:03:45,499
It's Peter.
78
00:03:51,370 --> 00:03:55,210
Have you eaten anything today?
79
00:03:58,010 --> 00:03:59,780
You hungry?
80
00:04:41,940 --> 00:04:43,890
Sorry I'm late.
81
00:04:57,510 --> 00:04:58,860
Mrs. Sanders...
82
00:05:01,940 --> 00:05:04,009
You can all relax. I don't have AIDS.
83
00:05:04,010 --> 00:05:06,260
How do you know?
84
00:05:06,920 --> 00:05:08,580
Have you been tested?
85
00:05:08,620 --> 00:05:10,780
No.
86
00:05:12,220 --> 00:05:14,289
But even if I had it,
87
00:05:14,290 --> 00:05:16,180
here are some facts you should know.
88
00:05:16,200 --> 00:05:17,920
AIDS isn't airborne,
89
00:05:17,930 --> 00:05:20,390
so you can't get it from shaking hands,
90
00:05:20,400 --> 00:05:22,029
or hugging, or sitting next to someone.
91
00:05:22,030 --> 00:05:23,799
I'm no threat to you,
92
00:05:23,800 --> 00:05:26,230
or to the students at this school.
93
00:05:27,370 --> 00:05:30,560
But if you insist on firing me,
94
00:05:30,640 --> 00:05:32,970
I will become a threat to you.
95
00:05:32,980 --> 00:05:35,539
Not only will I file a
lawsuit, I will go public.
96
00:05:35,540 --> 00:05:38,709
Television, newspapers.
97
00:05:38,710 --> 00:05:41,940
The ignorance surrounding
this disease is unacceptable.
98
00:05:42,920 --> 00:05:45,880
So you have a choice.
99
00:05:46,020 --> 00:05:49,259
You can either be a part of the problem,
100
00:05:49,260 --> 00:05:51,980
or do your jobs and educate people.
101
00:05:56,730 --> 00:06:00,130
You can start by losing
those stupid masks.
102
00:06:12,810 --> 00:06:16,919
10,000 HIV-positive
hemophiliacs in the U.S.
103
00:06:16,920 --> 00:06:18,849
If those numbers play out,
104
00:06:18,850 --> 00:06:20,819
soon over half of them will be dead.
105
00:06:22,090 --> 00:06:23,820
_
106
00:06:27,780 --> 00:06:29,180
What?
107
00:06:29,200 --> 00:06:30,919
I know it's ridiculous, but
we've got to say something
108
00:06:30,920 --> 00:06:32,660
that's gonna get people's attention.
109
00:06:32,670 --> 00:06:33,679
As far as I can tell,
110
00:06:33,680 --> 00:06:34,880
the Red Cross knowingly handed out
111
00:06:34,940 --> 00:06:36,980
AIDS-tainted blood product
well past the time
112
00:06:36,990 --> 00:06:38,969
that they had safer heat-treated
product on the shelves,
113
00:06:38,970 --> 00:06:40,890
and now it looks like Armour's
heat-treatment process
114
00:06:40,900 --> 00:06:41,910
could be seriously flawed,
115
00:06:41,920 --> 00:06:43,360
and they are doing nothing about it.
116
00:06:47,010 --> 00:06:48,950
They really need a
separate smoking lounge.
117
00:06:49,900 --> 00:06:50,980
It's amazing
118
00:06:50,990 --> 00:06:53,100
how some people can so
easily ignore the truth.
119
00:06:53,160 --> 00:06:54,819
It's all about the
strength of the message.
120
00:06:54,820 --> 00:06:56,389
Half of us are already infected,
121
00:06:56,390 --> 00:06:57,620
but it's not too late
for the other half.
122
00:06:57,640 --> 00:06:59,459
The vote for leadership
of the national society
123
00:06:59,460 --> 00:07:01,980
goes next month, and I
think I've finally managed
124
00:07:01,990 --> 00:07:02,999
to get enough support to take over.
125
00:07:03,000 --> 00:07:04,499
A month isn't soon enough.
126
00:07:04,500 --> 00:07:06,580
It's true. You're going
to need to clean house
127
00:07:06,590 --> 00:07:08,300
to get anything done, and
that's gonna take time.
128
00:07:08,330 --> 00:07:09,340
But even then,
129
00:07:09,350 --> 00:07:11,000
the society's medical advisory committee
130
00:07:11,010 --> 00:07:12,469
controls all the scientific information
131
00:07:12,470 --> 00:07:13,639
that goes into those newsletters.
132
00:07:13,640 --> 00:07:15,759
How about a call for a public inquiry
133
00:07:15,760 --> 00:07:17,879
into blood safety? Shed some light
134
00:07:17,880 --> 00:07:19,209
on some of the mistakes
that have been made.
135
00:07:19,210 --> 00:07:22,820
"Mistakes"? That's kind.
136
00:07:33,060 --> 00:07:35,120
He doesn't have HIV.
137
00:07:46,170 --> 00:07:48,070
However,
138
00:07:48,080 --> 00:07:51,240
his liver enzymes are elevated.
139
00:07:51,250 --> 00:07:53,550
ALT is over 300.
140
00:07:55,420 --> 00:07:56,550
It's hepatitis?
141
00:08:00,260 --> 00:08:01,780
One box.
142
00:08:01,860 --> 00:08:05,229
Ann did say he could have
gotten it from the Cryo.
143
00:08:05,230 --> 00:08:06,980
Yeah, but the timing of it?
144
00:08:07,000 --> 00:08:09,899
We knew there was a good chance.
145
00:08:09,900 --> 00:08:12,820
How'd he, uh, take the news?
146
00:08:12,900 --> 00:08:15,560
As usual, in stride.
147
00:08:15,600 --> 00:08:19,270
And Ann did say it's not a
major concern right now.
148
00:08:20,910 --> 00:08:22,619
Chronic elevated liver enzymes
149
00:08:22,620 --> 00:08:26,280
lead to liver damage.
150
00:08:26,320 --> 00:08:28,250
Increase odds of cancer.
151
00:09:04,750 --> 00:09:05,849
Peter?
152
00:09:34,650 --> 00:09:35,880
Peter?
153
00:09:37,290 --> 00:09:38,790
Peter!
154
00:09:40,490 --> 00:09:42,220
Wake up.
155
00:09:44,060 --> 00:09:45,790
Goddamit, Peter!
156
00:09:46,340 --> 00:09:47,859
Peter!
157
00:09:47,860 --> 00:09:52,699
♪ Let's wreck the party ♪
158
00:09:52,700 --> 00:09:54,399
♪ Let's ♪
159
00:09:54,400 --> 00:09:56,300
♪ Wreck the party! ♪
160
00:10:13,230 --> 00:10:14,930
What happened?
161
00:10:14,940 --> 00:10:18,440
You overdosed.
162
00:10:19,080 --> 00:10:20,380
It was a close call,
163
00:10:20,400 --> 00:10:21,730
but you're going to be okay.
164
00:10:23,020 --> 00:10:24,779
How did I get here?
165
00:10:24,780 --> 00:10:25,880
Your dad brought you in.
166
00:10:27,810 --> 00:10:29,280
How did...
167
00:10:29,300 --> 00:10:30,720
He was spying on me?
168
00:10:30,760 --> 00:10:33,140
You're damn lucky he was.
169
00:10:41,820 --> 00:10:45,260
_
170
00:10:45,300 --> 00:10:46,799
_
171
00:10:46,800 --> 00:10:49,500
I've got four more in my car.
All my notes, phone logs,
172
00:10:49,520 --> 00:10:51,259
daily inventory sheets
from Red Cross centres,
173
00:10:51,260 --> 00:10:53,930
product shipment tracking of
heat-treated concentrates...
174
00:10:53,940 --> 00:10:55,180
If we're going to call for an inquiry,
175
00:10:55,220 --> 00:10:56,600
we'll need evidence to back it up.
176
00:10:56,610 --> 00:10:58,209
- Interesting filing system.
- It's chronological.
177
00:10:58,210 --> 00:10:59,479
Don't... mess it up.
178
00:10:59,480 --> 00:11:01,319
You said you have more in your car?
179
00:11:01,320 --> 00:11:02,780
Yeah, four, and two more at home...
180
00:11:02,790 --> 00:11:05,199
No, wait... three? Three.
181
00:11:05,200 --> 00:11:06,340
You see the latest Lancet?
182
00:11:06,360 --> 00:11:07,379
We need to push for vapour-treated.
183
00:11:07,380 --> 00:11:08,799
That process is far superior.
184
00:11:08,800 --> 00:11:10,259
Yeah, and it'll cost a fortune, Will.
185
00:11:10,260 --> 00:11:11,770
Yeah, it's called progress, Lawrence.
186
00:11:11,780 --> 00:11:12,799
We need to keep up.
187
00:11:12,800 --> 00:11:14,759
The health ministers won't pay for it,
188
00:11:14,760 --> 00:11:17,300
not without a written
recommendation from the BoB.
189
00:11:18,430 --> 00:11:19,430
Are you serious?
190
00:11:21,830 --> 00:11:22,999
You think I sound like them.
191
00:11:23,000 --> 00:11:24,039
Well, you're president
192
00:11:24,040 --> 00:11:25,679
of the Canadian Hemophilia Society now.
193
00:11:25,680 --> 00:11:27,939
- What was the point?
- Change doesn't happen overnight.
194
00:11:27,940 --> 00:11:29,309
Well, how much more of this bullshit
195
00:11:29,310 --> 00:11:31,379
are we going to put up with?
196
00:11:31,380 --> 00:11:32,709
10 years ago,
197
00:11:32,710 --> 00:11:34,709
my daughter just up
and moves to Toronto.
198
00:11:34,710 --> 00:11:36,310
You know, that, that,
that... really hurt.
199
00:11:36,320 --> 00:11:37,849
I mean, you know, I understand
200
00:11:37,850 --> 00:11:38,930
kids gotta find their own path,
201
00:11:38,940 --> 00:11:40,889
they gotta make their own
way, but she broke my heart.
202
00:11:40,890 --> 00:11:42,059
25 years,
203
00:11:42,060 --> 00:11:44,659
after 25 years, she just up
and becomes a Leafs fan.
204
00:11:44,660 --> 00:11:46,000
Brutal, right? Yeah.
205
00:11:46,010 --> 00:11:47,300
I was gonna disown her,
206
00:11:47,330 --> 00:11:48,519
but then I thought, eh,
what am I gonna do?
207
00:11:48,520 --> 00:11:51,129
She's my daughter, I love her, you know?
208
00:11:51,130 --> 00:11:52,829
- Where are you from?
- Winnipeg.
209
00:11:52,830 --> 00:11:54,699
- Oh.
- Winnipeg, yeah.
210
00:11:54,700 --> 00:11:56,530
Jets look good this year, huh?
211
00:11:56,540 --> 00:11:57,620
And you know what, it
could have been worse.
212
00:11:57,630 --> 00:11:59,069
She could have moved to Montreal
213
00:11:59,070 --> 00:12:00,980
and start rooting for the
Canadiens and all that,
214
00:12:00,990 --> 00:12:03,039
and that would have been unforgivable.
215
00:12:03,040 --> 00:12:04,080
I mean, those people,
216
00:12:04,100 --> 00:12:05,910
they don't even know how to
spell "Canadian," right?
217
00:12:05,940 --> 00:12:07,940
You're not foolin' me.
218
00:12:07,960 --> 00:12:09,750
I see your cup there. I see the mug.
219
00:12:09,800 --> 00:12:12,079
Come on, I'm just kidding with you here!
220
00:12:13,090 --> 00:12:14,150
Or am I?
221
00:12:15,650 --> 00:12:16,689
No, I am.
222
00:12:17,820 --> 00:12:18,829
Where is Lawry?
223
00:12:18,830 --> 00:12:20,759
Is he just... No, he's
this way, isn't he?
224
00:12:20,760 --> 00:12:22,490
Yeah, all right, I'm gonna go find him.
225
00:12:22,500 --> 00:12:23,729
I'll go find him. Habs...
226
00:12:26,030 --> 00:12:27,999
You can't test for
non-A, non-B hepatitis.
227
00:12:28,000 --> 00:12:29,369
No one even knows what that is, exactly,
228
00:12:29,370 --> 00:12:31,869
but you can test for
elevated liver enzymes.
229
00:12:31,870 --> 00:12:33,179
You're talking about surrogate testing.
230
00:12:33,180 --> 00:12:34,990
Yes, last month the FDA recommended
231
00:12:35,000 --> 00:12:37,239
weeding out the blood that
tests positive for enzymes.
232
00:12:37,240 --> 00:12:38,249
The New England Journal of Medicine
233
00:12:38,250 --> 00:12:39,279
is reporting it will eliminate
234
00:12:39,280 --> 00:12:42,160
as much as 43% of hepatitis
in the blood supply,
235
00:12:42,180 --> 00:12:43,680
and Canada is doing nothing.
236
00:12:43,780 --> 00:12:45,119
We're always one step behind.
237
00:12:45,120 --> 00:12:47,550
Dickwad politicians and bureaucrats
238
00:12:47,560 --> 00:12:50,040
won't do shit unless they have to.
239
00:12:50,120 --> 00:12:52,270
Meantime, good honest
folk are out there,
240
00:12:52,280 --> 00:12:54,059
they don't know something's
wrong until it's too late.
241
00:12:54,060 --> 00:12:56,390
Now, decisions affecting our lives
242
00:12:56,400 --> 00:12:58,160
are being made behind closed doors
243
00:12:58,220 --> 00:12:59,899
by fat cats in bad suits,
244
00:12:59,900 --> 00:13:01,969
and corporations with
financial interests,
245
00:13:01,970 --> 00:13:03,630
and the only way this changes
246
00:13:03,640 --> 00:13:05,239
is if we get up and we go out there,
247
00:13:05,240 --> 00:13:08,410
and we tell people they are
being royally screwed.
248
00:13:11,540 --> 00:13:13,040
Well, I'm not sure who he is,
249
00:13:13,050 --> 00:13:14,209
but I'm pretty sure I like him already.
250
00:13:14,210 --> 00:13:16,610
You're not my type.
251
00:13:16,620 --> 00:13:18,920
Jim, great to see you, man.
252
00:13:20,390 --> 00:13:22,150
Will, Paul, this is Jim Krepke.
253
00:13:22,160 --> 00:13:23,489
He's the president of
the Manitoba chapter.
254
00:13:23,490 --> 00:13:24,589
Former president.
255
00:13:24,590 --> 00:13:25,820
Oh.
256
00:13:25,830 --> 00:13:27,559
It's too cold there.
257
00:13:27,560 --> 00:13:29,139
I figured since I won the lottery,
258
00:13:29,140 --> 00:13:30,359
I'd move closer to my daughter.
259
00:13:30,360 --> 00:13:32,260
- You won the lottery?
- Yeah.
260
00:13:32,270 --> 00:13:34,099
Doc told me I had a one
in a million chance
261
00:13:34,100 --> 00:13:37,499
to catch HIV from
contaminated blood, so...
262
00:13:37,500 --> 00:13:38,680
Ha! Lucky me.
263
00:13:52,790 --> 00:13:57,120
Now, the time of playing nice
with these assholes is over.
264
00:13:57,180 --> 00:13:59,189
I got a rifle in the trunk of my car,
265
00:13:59,190 --> 00:14:01,260
and I've got nothing left to lose.
266
00:14:08,580 --> 00:14:10,299
Writing sternly worded letters
267
00:14:10,300 --> 00:14:12,300
isn't enough anymore.
268
00:14:15,840 --> 00:14:18,100
I mean, I tried to take a
stand with the school board,
269
00:14:18,120 --> 00:14:19,509
and they fired me anyway.
270
00:14:19,510 --> 00:14:22,200
You think I should have sued 'em?
271
00:14:25,000 --> 00:14:26,449
Do we really want to drag Ryan
272
00:14:26,450 --> 00:14:28,050
through a big public mess?
273
00:14:28,100 --> 00:14:30,419
The problem is the politicians
won't do anything
274
00:14:30,420 --> 00:14:32,220
without public pressure,
275
00:14:32,230 --> 00:14:33,459
and no one wants to come forward
276
00:14:33,460 --> 00:14:35,279
and publicly admit they're HIV positive.
277
00:14:35,280 --> 00:14:37,299
I know. Can you blame them?
278
00:14:37,300 --> 00:14:39,699
Look what happened to
that poor 13 year-old kid
279
00:14:39,700 --> 00:14:41,530
in Indiana, that Ryan White?
280
00:14:42,360 --> 00:14:44,139
He and his family were ostracized.
281
00:14:44,140 --> 00:14:45,200
He spent last year in court
282
00:14:45,210 --> 00:14:47,169
just trying to go back to school.
283
00:14:47,170 --> 00:14:49,560
But now there's a
groundswell of support.
284
00:14:49,620 --> 00:14:51,579
A lot of celebrities are pitching in.
285
00:14:51,580 --> 00:14:55,080
Someone fired a bullet through
his family's living room window.
286
00:15:36,720 --> 00:15:37,799
I don't think I ever told you
287
00:15:37,800 --> 00:15:40,190
your grandfather drank himself to death.
288
00:15:41,530 --> 00:15:43,660
I know you only met him a few times.
289
00:15:43,720 --> 00:15:45,059
Your dad didn't want you to see him
290
00:15:45,060 --> 00:15:47,520
the way he was at the end.
291
00:15:47,560 --> 00:15:49,030
What made him do it?
292
00:15:49,040 --> 00:15:51,300
He fought in Korea.
293
00:15:51,400 --> 00:15:54,700
Was never the same after he came home.
294
00:15:54,880 --> 00:15:58,310
Nothing we did would get him to stop.
295
00:15:58,360 --> 00:16:00,239
Your dad always hated the fact
296
00:16:00,240 --> 00:16:03,100
that his father had quit on life.
297
00:16:03,920 --> 00:16:06,260
I guess maybe he was hurt that...
298
00:16:06,320 --> 00:16:10,820
he and his mother weren't
important enough to live for.
299
00:16:10,900 --> 00:16:13,560
But who knows what he had gone through.
300
00:16:13,900 --> 00:16:15,659
I guess I'm telling you this
301
00:16:15,660 --> 00:16:18,999
because...
302
00:16:19,000 --> 00:16:22,669
your father thinks you've quit.
303
00:16:22,670 --> 00:16:24,460
I don't.
304
00:16:24,580 --> 00:16:26,130
I don't want to believe that.
305
00:16:28,070 --> 00:16:30,740
You make it sound like I got a choice.
306
00:16:30,800 --> 00:16:31,909
Come home.
307
00:16:31,910 --> 00:16:32,919
Please...
308
00:17:03,640 --> 00:17:04,860
Alice, it's Greg.
309
00:17:04,940 --> 00:17:06,609
Your shift started 15 minutes ago.
310
00:17:06,610 --> 00:17:08,210
Um, if you're sick, you gotta call me...
311
00:17:09,820 --> 00:17:11,900
You're 30 minutes late now.
312
00:17:11,940 --> 00:17:13,650
If you value this job, you'll get...
313
00:17:16,060 --> 00:17:17,800
Mom. Mom, wake up.
314
00:17:17,820 --> 00:17:19,240
You're late for work again.
315
00:17:19,250 --> 00:17:20,680
What time is it?
316
00:17:22,300 --> 00:17:23,690
Dammit...
317
00:17:26,670 --> 00:17:29,530
Don't worry, sweetheart, I'm okay.
318
00:17:29,540 --> 00:17:31,340
No, you're not.
319
00:17:44,770 --> 00:17:46,840
- Good morning.
- Prove it.
320
00:17:55,950 --> 00:17:58,119
Well, what do you know?
321
00:18:00,120 --> 00:18:01,850
Anything else I can get you?
322
00:18:01,860 --> 00:18:04,000
A shot of Canadian Club would be nice.
323
00:18:05,230 --> 00:18:07,130
A little bit early for
that, don't you think?
324
00:18:07,200 --> 00:18:11,929
Funny how time of day used to matter.
325
00:18:11,930 --> 00:18:13,499
Three more patients
326
00:18:13,500 --> 00:18:15,230
using Armour's product
327
00:18:15,240 --> 00:18:18,940
have tested positive for HIV in Europe.
328
00:18:20,260 --> 00:18:22,070
Armour is, uh,
329
00:18:22,080 --> 00:18:23,940
voluntarily exchanging concentrates
330
00:18:23,950 --> 00:18:25,279
made from unscreened product.
331
00:18:25,280 --> 00:18:27,410
If Armour's process was effective,
332
00:18:27,420 --> 00:18:31,619
it shouldn't matter if
donors are screened or not.
333
00:18:38,330 --> 00:18:43,330
Dr. Card is calling for the
Red Cross to investigate.
334
00:18:43,380 --> 00:18:46,300
Everyone's an expert, yet
no one has the answer.
335
00:18:46,330 --> 00:18:47,540
Yeah.
336
00:18:47,550 --> 00:18:49,980
It certainly feels that way sometimes.
337
00:18:50,060 --> 00:18:53,200
There's just so much
we still don't know.
338
00:18:53,220 --> 00:18:55,760
Why not err on the side of caution?
339
00:18:55,860 --> 00:18:59,379
We should be surrogate
testing for hepatitis.
340
00:18:59,380 --> 00:19:02,110
The U.S. is doing it.
341
00:19:02,120 --> 00:19:04,280
You need to make sure that happens.
342
00:19:04,320 --> 00:19:06,260
We're definitely pushing.
343
00:19:07,020 --> 00:19:08,189
What else?
344
00:19:08,190 --> 00:19:10,490
I wasn't kidding about
the Canadian Club.
345
00:19:15,780 --> 00:19:18,120
Last week when I examined you,
346
00:19:18,140 --> 00:19:20,499
your lymph nodes were inflamed.
347
00:19:20,500 --> 00:19:21,969
Ooh.
348
00:19:21,970 --> 00:19:23,399
Why didn't you tell me?
349
00:19:23,400 --> 00:19:26,380
I thought I would wait for
your bloodwork to come back.
350
00:19:28,040 --> 00:19:29,040
Betsy...
351
00:19:30,640 --> 00:19:33,840
unfortunately, you have tested
positive for the HIV virus.
352
00:19:36,820 --> 00:19:38,060
AIDS?
353
00:19:38,140 --> 00:19:39,619
The virus has been associated
354
00:19:39,620 --> 00:19:41,550
with AIDS,
355
00:19:41,560 --> 00:19:43,770
but testing positive
doesn't necessarily mean
356
00:19:43,780 --> 00:19:45,189
you'll develop the disease.
357
00:19:45,190 --> 00:19:49,160
There's obviously been some mistake.
358
00:19:50,730 --> 00:19:52,480
We tested it twice.
359
00:19:55,560 --> 00:20:00,439
There are some questions I need to ask.
360
00:20:00,440 --> 00:20:02,909
Have you taken any intravenous drugs?
361
00:20:02,910 --> 00:20:04,820
Don't be ridiculous.
362
00:20:04,860 --> 00:20:06,579
Have you, or your husband, Arthur,
363
00:20:06,580 --> 00:20:07,910
had sex with other partners?
364
00:20:07,920 --> 00:20:10,019
What? No! For God's sake.
365
00:20:10,020 --> 00:20:11,680
I'm sorry, I have to ask.
366
00:20:11,690 --> 00:20:13,690
Well, it's silly.
367
00:20:14,920 --> 00:20:17,200
Have you ever received
any blood transfusions?
368
00:20:17,220 --> 00:20:18,589
You've been my doctor for years.
369
00:20:18,590 --> 00:20:20,590
You know everything there
is to know about...
370
00:20:22,460 --> 00:20:24,320
Better to be safe than sorry, right?
371
00:20:27,230 --> 00:20:29,440
Arthur...
372
00:20:36,200 --> 00:20:38,209
Hey.
373
00:20:38,210 --> 00:20:39,300
You made it.
374
00:20:39,340 --> 00:20:40,480
Am I early?
375
00:20:40,500 --> 00:20:41,550
Late.
376
00:20:41,620 --> 00:20:43,740
People are terrified.
377
00:20:43,840 --> 00:20:44,980
But you're here.
378
00:20:45,080 --> 00:20:46,290
We have donuts.
379
00:20:47,350 --> 00:20:48,890
No, thanks.
380
00:20:59,000 --> 00:21:01,060
So, how's Peter doing?
381
00:21:01,180 --> 00:21:02,460
I don't know.
382
00:21:03,900 --> 00:21:06,439
When he was in the hospital
after the overdose,
383
00:21:06,440 --> 00:21:08,570
they tested him.
384
00:21:08,580 --> 00:21:10,699
You know, we suspected
he was HIV positive
385
00:21:10,700 --> 00:21:13,449
because of the T-cell tests, but then...
386
00:21:13,450 --> 00:21:15,150
that was the first time...
387
00:21:15,160 --> 00:21:17,349
It was a certainty.
388
00:21:17,350 --> 00:21:19,200
He's still living away from home?
389
00:21:19,520 --> 00:21:21,250
He's lost.
390
00:21:21,260 --> 00:21:23,990
I can't seem to say or
do anything to help him.
391
00:21:24,080 --> 00:21:27,520
I don't blame him.
392
00:21:27,560 --> 00:21:29,759
You know, I...
393
00:21:29,760 --> 00:21:32,660
I don't know how to cope
myself. It's like...
394
00:21:32,670 --> 00:21:34,299
I feel like I stepped in quicksand,
395
00:21:34,300 --> 00:21:37,170
and the more I try to get
out, the deeper I sink.
396
00:21:39,270 --> 00:21:40,510
How's Ben doing?
397
00:21:40,560 --> 00:21:42,640
He's as lost as Peter.
398
00:21:43,810 --> 00:21:46,900
You know, sometimes, I
look at Emma, and...
399
00:21:47,480 --> 00:21:50,949
I know I have to do something.
400
00:21:50,950 --> 00:21:54,320
I just don't know what.
401
00:21:55,660 --> 00:21:58,900
My bloodwork.
402
00:22:03,680 --> 00:22:06,030
The question is, how did she get it?
403
00:22:06,100 --> 00:22:07,580
Well, there are a number of ways...
404
00:22:07,600 --> 00:22:09,180
I'll save you the time.
405
00:22:09,200 --> 00:22:11,369
The only way she could
have gotten it is from me,
406
00:22:11,370 --> 00:22:13,039
and the only way I could've gotten it
407
00:22:13,040 --> 00:22:14,979
is from the transfusion I received
408
00:22:14,980 --> 00:22:16,580
after my heart surgery.
409
00:22:16,680 --> 00:22:19,909
Now, I've been in to see
you many times since then,
410
00:22:19,910 --> 00:22:22,079
had lots of bloodwork done.
411
00:22:22,080 --> 00:22:23,850
Did you test me?
412
00:22:26,750 --> 00:22:28,089
Yes.
413
00:22:28,090 --> 00:22:29,860
Am I HIV positive?
414
00:22:31,890 --> 00:22:33,759
Yes.
415
00:22:33,760 --> 00:22:35,540
How long have you known?
416
00:22:35,580 --> 00:22:37,200
Why didn't you tell us?
417
00:22:38,240 --> 00:22:40,899
Look, you were recovering
from heart surgery,
418
00:22:40,900 --> 00:22:42,899
in a severely weakened state.
419
00:22:42,900 --> 00:22:44,900
I didn't want to add more stress.
420
00:22:44,910 --> 00:22:46,980
In your condition, that would
do more harm than good.
421
00:22:47,000 --> 00:22:48,499
You've got to be kidding me.
422
00:22:48,500 --> 00:22:50,909
We still don't know what this all means.
423
00:22:50,910 --> 00:22:52,740
Many people remain asymptomatic...
424
00:22:52,750 --> 00:22:54,779
Many people are dying!
425
00:22:54,780 --> 00:22:56,749
What right do you have not to tell me?
426
00:22:56,750 --> 00:22:58,720
You let me pass it on to my wife!
427
00:23:00,190 --> 00:23:02,740
To be completely honest,
428
00:23:02,920 --> 00:23:05,720
in your condition, your age,
429
00:23:05,730 --> 00:23:08,360
I really didn't think you
were still having sex.
430
00:23:31,050 --> 00:23:33,140
Cold turkey, huh?
431
00:23:34,820 --> 00:23:36,560
What's happening to our son is bad.
432
00:23:36,600 --> 00:23:38,759
Our reaction to it has been worse.
433
00:23:38,760 --> 00:23:40,389
Both of us.
434
00:23:40,390 --> 00:23:42,429
It doesn't matter
435
00:23:42,430 --> 00:23:45,160
if Peter wants our help or not.
436
00:23:45,240 --> 00:23:47,999
I care. And you need to care too.
437
00:23:48,000 --> 00:23:50,299
What makes you think I don't care?
438
00:23:50,300 --> 00:23:51,800
So do something.
439
00:23:51,810 --> 00:23:53,970
Like what?
440
00:23:55,300 --> 00:23:57,080
I don't know.
441
00:23:57,400 --> 00:23:58,980
Anything.
442
00:23:59,000 --> 00:24:01,110
Just do something.
443
00:24:02,120 --> 00:24:03,250
Or I'm leaving you.
444
00:24:15,500 --> 00:24:18,580
_
445
00:24:21,610 --> 00:24:23,609
Well, thanks for taking my call, Roger.
446
00:24:23,610 --> 00:24:24,909
Well, you're the head
447
00:24:24,910 --> 00:24:27,879
of the Canadian Hemophilia
Society Blood committee now.
448
00:24:27,880 --> 00:24:29,179
So you're saying you had no choice?
449
00:24:29,180 --> 00:24:31,449
Better than having you accost
me in the parking lot.
450
00:24:31,450 --> 00:24:32,799
Two more seroconversions,
451
00:24:32,800 --> 00:24:34,320
both hemophilia patients,
452
00:24:34,340 --> 00:24:36,789
both in the U.K., again
using Armour product.
453
00:24:36,790 --> 00:24:39,620
It was unscreened plasma,
same as the European cases.
454
00:24:39,630 --> 00:24:41,089
Then you have to pull it, all of it,
455
00:24:41,090 --> 00:24:43,129
and not just the unscreened product.
456
00:24:43,130 --> 00:24:45,129
That's exactly what I wanted to do.
457
00:24:45,130 --> 00:24:46,629
Okay, so?
458
00:24:46,630 --> 00:24:48,699
Someone scared the BoB...
459
00:24:48,700 --> 00:24:50,739
told them that if Canada
pulled the product,
460
00:24:50,740 --> 00:24:52,769
it would force the U.S. to follow suit,
461
00:24:52,770 --> 00:24:55,709
which could destabilize
the whole world market,
462
00:24:55,710 --> 00:24:58,279
so the BoB agreed to
wait for the FDA ruling.
463
00:24:58,280 --> 00:25:01,149
Armour has got to be concerned
about liability at this point.
464
00:25:01,150 --> 00:25:03,819
The FDA ruled that Armour's
process is adequate.
465
00:25:03,820 --> 00:25:05,319
Adequate? Are you kidding?
466
00:25:05,320 --> 00:25:07,149
So long as it's made
with screened plasma.
467
00:25:07,150 --> 00:25:09,750
The BoB just directed us
to keep distributing it.
468
00:25:09,760 --> 00:25:11,059
And you have to refuse!
469
00:25:11,060 --> 00:25:12,759
We have seven million units
470
00:25:12,760 --> 00:25:14,559
of Armour's screened factorate
sitting on the shelves.
471
00:25:14,560 --> 00:25:17,159
We'll receive another 7.5
million by the end of the year.
472
00:25:17,160 --> 00:25:20,269
The CBC won't pay to replace it
without an order from the BoB.
473
00:25:20,270 --> 00:25:21,700
Our hands are tied.
474
00:25:21,760 --> 00:25:24,680
I think you're making a
big mistake here, Roger.
475
00:25:24,700 --> 00:25:25,969
I have to go.
476
00:25:25,970 --> 00:25:28,309
Wait, why-why are you
telling me all this?
477
00:25:28,310 --> 00:25:29,770
Do you want me to get
the word out, or what?
478
00:25:29,780 --> 00:25:32,240
I'm not going to be in this
position for much longer.
479
00:25:32,250 --> 00:25:34,579
- What?
- I've been promoted.
480
00:25:34,580 --> 00:25:37,479
Deputy Secretary General of Operations.
481
00:25:37,480 --> 00:25:39,839
No, wait, wait, Roger. Roger,
we need to talk about...
482
00:25:39,840 --> 00:25:41,579
- Goodbye, Will.
- ... surrogate testing for hepatitis.
483
00:25:41,580 --> 00:25:42,590
Roger...
484
00:25:46,960 --> 00:25:48,590
Where are you guys going?
485
00:25:48,600 --> 00:25:50,160
Rep League tryouts.
486
00:25:50,800 --> 00:25:52,060
Rep League?
487
00:25:52,100 --> 00:25:53,129
I told you.
488
00:25:53,130 --> 00:25:54,839
I thought I said I didn't
want you playing hardball.
489
00:25:54,840 --> 00:25:56,380
- It's too dangerous.
- I'll be fine.
490
00:25:56,470 --> 00:25:58,069
Buddy, we talked about this.
491
00:25:58,070 --> 00:26:00,139
The blood products you're
taking are not totally safe...
492
00:26:00,140 --> 00:26:01,739
Nothing is ever totally safe.
493
00:26:01,740 --> 00:26:03,560
We could get in a car accident
on the way to the tryout.
494
00:26:03,570 --> 00:26:05,280
This is something that
we can control, though.
495
00:26:05,350 --> 00:26:07,810
I'm sick of this! I
have to live my life!
496
00:26:12,520 --> 00:26:14,619
At some point, he's got to
make his own decisions.
497
00:26:14,620 --> 00:26:16,860
He's 14.
498
00:26:41,380 --> 00:26:43,200
It's me.
499
00:26:45,660 --> 00:26:48,720
Have you had anything to
drink? You need to drink.
500
00:27:04,720 --> 00:27:06,980
How many?
501
00:27:08,080 --> 00:27:10,710
What? I can't hear you.
502
00:27:12,580 --> 00:27:14,560
How many?
503
00:27:14,620 --> 00:27:16,510
How many what?
504
00:27:17,040 --> 00:27:20,180
How...
505
00:27:20,200 --> 00:27:22,720
many?
506
00:27:29,560 --> 00:27:35,230
We did what we thought was best.
507
00:27:52,620 --> 00:27:53,630
What?
508
00:27:54,680 --> 00:27:57,330
Just got word that Derek Naylor died
509
00:27:57,340 --> 00:27:59,220
this afternoon.
510
00:27:59,660 --> 00:28:02,160
Should we send flowers?
511
00:28:08,400 --> 00:28:10,080
How much should I spend?
512
00:28:19,250 --> 00:28:21,179
Thanks, man.
513
00:28:21,180 --> 00:28:23,280
For everything.
514
00:28:25,700 --> 00:28:27,540
See you around.
515
00:28:49,590 --> 00:28:51,660
Thanks for coming.
516
00:28:53,260 --> 00:28:55,100
I have to do something.
517
00:28:57,500 --> 00:28:59,000
What are you thinking?
518
00:29:02,610 --> 00:29:05,640
I'm really only good at one thing.
519
00:29:16,050 --> 00:29:18,840
_
520
00:29:24,360 --> 00:29:26,140
Marlin 336.
521
00:29:26,200 --> 00:29:28,600
Kid brother gave it to me ten
years ago for my birthday.
522
00:29:28,640 --> 00:29:29,840
You have a brother?
523
00:29:29,880 --> 00:29:31,030
Had.
524
00:29:31,120 --> 00:29:33,869
Died a year ago. Another lottery winner.
525
00:29:33,870 --> 00:29:35,180
Lucky family, huh?
526
00:29:36,640 --> 00:29:37,769
I'm sorry.
527
00:29:37,770 --> 00:29:39,320
You and me both.
528
00:29:39,400 --> 00:29:42,480
So... what's up?
529
00:29:42,620 --> 00:29:45,810
In regards to our push
for compensation...
530
00:29:45,820 --> 00:29:47,219
Our people need money now.
531
00:29:47,220 --> 00:29:49,119
A lot of 'em are gonna
die before they benefit,
532
00:29:49,120 --> 00:29:50,739
but their families shouldn't
have to bear the burden.
533
00:29:50,740 --> 00:29:53,100
I'm, uh, I'm not going to say who,
534
00:29:53,120 --> 00:29:56,689
but I got a call from a
high-level federal official.
535
00:29:56,690 --> 00:29:57,699
Epp?
536
00:29:57,700 --> 00:29:59,120
It was Jake Epp, wasn't it?
537
00:29:59,140 --> 00:30:02,860
What this person said was
538
00:30:02,870 --> 00:30:04,560
that if we're going to talk seriously
539
00:30:04,570 --> 00:30:06,240
about some sort of
financial assistance...
540
00:30:06,250 --> 00:30:07,600
You know, I was thinking about that too.
541
00:30:07,660 --> 00:30:09,739
We should call it "disaster relief."
542
00:30:09,740 --> 00:30:11,670
'Cause that's what this is,
it's a goddamn disaster.
543
00:30:11,680 --> 00:30:15,350
I agree that they will likely
see the term "compensation"
544
00:30:15,360 --> 00:30:16,379
as accepting blame.
545
00:30:16,380 --> 00:30:18,749
Even though that's what those
bastards in Ottawa deserve.
546
00:30:18,750 --> 00:30:20,510
He asked me to remove
you from the committee.
547
00:30:21,180 --> 00:30:23,980
Actually, "demanded" is more like it.
548
00:30:25,150 --> 00:30:26,650
Joke, right? April Fool's?
549
00:30:26,660 --> 00:30:27,980
I wish it was.
550
00:30:27,990 --> 00:30:30,319
What, 'cause I'm rattling a few cages?
551
00:30:30,320 --> 00:30:32,190
Well, some of the letters
you've written...
552
00:30:32,200 --> 00:30:35,099
I mean, quite a few of them, actually...
553
00:30:35,100 --> 00:30:37,799
Uh, here you suggest
554
00:30:37,800 --> 00:30:41,270
you would like to strangle
an MP with his, quote,
555
00:30:41,320 --> 00:30:42,889
"ridiculous bow tie."
556
00:30:42,890 --> 00:30:43,890
Yeah, well, if you want respect,
557
00:30:43,891 --> 00:30:45,759
don't dress like Bozo the clown.
558
00:30:45,760 --> 00:30:47,640
Maybe you could just,
559
00:30:47,700 --> 00:30:49,159
I don't know, dial it back a bit?
560
00:30:49,160 --> 00:30:50,440
No.
561
00:30:50,500 --> 00:30:51,599
No?
562
00:30:51,600 --> 00:30:52,660
No!
563
00:30:52,670 --> 00:30:53,799
All around the world,
564
00:30:53,800 --> 00:30:55,999
civilized countries are
recognizing this AIDS thing
565
00:30:56,000 --> 00:30:57,169
for the mess that it is.
566
00:30:57,170 --> 00:30:58,600
Except for here.
567
00:30:58,610 --> 00:31:00,069
Here, you finally find a politician
568
00:31:00,070 --> 00:31:01,469
who'll say he'll do something about it,
569
00:31:01,470 --> 00:31:02,960
and the next day he's gone,
570
00:31:03,040 --> 00:31:04,479
replaced by some dipshit
571
00:31:04,480 --> 00:31:05,799
who doesn't know what the
hell you're talking about.
572
00:31:05,800 --> 00:31:08,249
The last dumbass son of a
bitch that we met with
573
00:31:08,250 --> 00:31:10,749
asked us, "Why don't
you just use condoms?"
574
00:31:10,750 --> 00:31:12,419
That was a brand-new cabinet.
575
00:31:12,420 --> 00:31:13,560
You've to cut them some slack...
576
00:31:13,570 --> 00:31:17,600
They didn't know where the
god-damn bathrooms were!
577
00:31:17,620 --> 00:31:20,589
Those letters I write get
people talking in the House,
578
00:31:20,590 --> 00:31:21,590
and what goes on in the House
579
00:31:21,600 --> 00:31:23,160
goes on the record for everyone to see.
580
00:31:25,100 --> 00:31:27,429
Maybe just cut back on
the death threats, then?
581
00:31:27,430 --> 00:31:29,999
I'll think about it.
582
00:31:30,000 --> 00:31:33,100
It's Jim, don't make me wanna kill you.
583
00:31:33,810 --> 00:31:35,009
Yeah, he's here.
584
00:31:35,010 --> 00:31:36,770
It's for you.
585
00:31:38,810 --> 00:31:40,280
This is Paul.
586
00:31:43,950 --> 00:31:46,079
The poet W.H. Auden said
587
00:31:46,080 --> 00:31:48,689
that "the true men of
action in our times
588
00:31:48,690 --> 00:31:51,059
are not the politicians and statesmen,
589
00:31:51,060 --> 00:31:52,700
but the scientists."
590
00:31:52,720 --> 00:31:54,300
I believe that's especially true
591
00:31:54,320 --> 00:31:56,159
when it comes to the AIDS epidemic...
592
00:31:56,160 --> 00:31:58,699
Talk about late to the party.
593
00:31:58,700 --> 00:31:59,860
Some of his Hollywood pals
594
00:31:59,870 --> 00:32:01,300
had to die to get his attention.
595
00:32:01,380 --> 00:32:03,839
Our own prime minister hasn't
even acknowledged it yet.
596
00:32:06,040 --> 00:32:07,840
Hey, got your message. What happened?
597
00:32:12,010 --> 00:32:14,309
Tsoukas called. Frank
Schnabel died this morning.
598
00:32:14,310 --> 00:32:17,619
We thought a, uh, toast was in order.
599
00:32:17,620 --> 00:32:18,880
Four shots of Canadian Club, please.
600
00:32:18,920 --> 00:32:20,260
... to think we didn't even know
601
00:32:20,270 --> 00:32:22,840
we had a disease until June of 1981,
602
00:32:22,850 --> 00:32:25,320
when five cases appeared in California.
603
00:32:25,330 --> 00:32:31,199
The AIDS virus itself was
discovered in 1984...
604
00:32:31,200 --> 00:32:33,120
To Frank.
605
00:32:33,160 --> 00:32:34,200
To Frank.
606
00:32:34,220 --> 00:32:35,980
... a treatment drug, AZT,
607
00:32:35,990 --> 00:32:38,670
has been brought to
market in record time...
608
00:32:38,740 --> 00:32:42,820
_
609
00:32:44,720 --> 00:32:47,780
How could this happen?
610
00:32:52,350 --> 00:32:54,790
Everyone's an expert...
611
00:32:55,150 --> 00:32:58,800
_
612
00:33:00,900 --> 00:33:03,060
Wait a minute, that's impossible.
613
00:33:03,080 --> 00:33:05,060
He's been in the clear
for almost two years.
614
00:33:05,080 --> 00:33:07,760
Now you're telling me he's positive?
615
00:33:08,230 --> 00:33:09,480
Everyone said
616
00:33:09,500 --> 00:33:11,900
that heat-treated
concentrates were safe.
617
00:33:12,300 --> 00:33:14,640
Maybe there's been a mistake.
618
00:33:15,470 --> 00:33:17,979
No.
619
00:33:17,980 --> 00:33:20,280
They retested the sample to be certain.
620
00:33:24,420 --> 00:33:26,380
I'm so sorry.
621
00:33:28,550 --> 00:33:30,320
I want to know who's responsible.
622
00:33:32,490 --> 00:33:34,259
An investigation is under way.
623
00:33:34,260 --> 00:33:38,060
It's not going to help our son.
624
00:33:39,540 --> 00:33:41,599
It's criminal, it has to be.
625
00:33:41,600 --> 00:33:43,900
Yeah, well, is it going to
be criminal court criminal?
626
00:33:43,980 --> 00:33:45,200
I don't know.
627
00:33:45,220 --> 00:33:46,800
It's certainly enough
to push for an inquiry.
628
00:33:46,810 --> 00:33:48,739
I'm all for stringing the pricks up.
629
00:33:48,740 --> 00:33:49,979
Again, maybe watch...
630
00:33:49,980 --> 00:33:51,179
I mean, screw an inquiry!
631
00:33:51,180 --> 00:33:52,180
Seven more dead,
632
00:33:52,181 --> 00:33:53,240
six kids!
633
00:33:53,250 --> 00:33:54,449
There's no excuses.
634
00:33:54,450 --> 00:33:55,579
We need money now.
635
00:33:55,580 --> 00:33:57,419
People are sick, they're
losing their jobs,
636
00:33:57,420 --> 00:33:58,440
they don't have insurance.
637
00:33:58,450 --> 00:34:00,019
Look, an inquiry means publicity,
638
00:34:00,020 --> 00:34:01,689
which will increase
pressure for compensation.
639
00:34:01,690 --> 00:34:03,859
Government will just use an
inquiry as an excuse to stall.
640
00:34:03,860 --> 00:34:05,799
Right now, we need to
focus on this assessment
641
00:34:05,800 --> 00:34:07,320
of victims' financial needs,
642
00:34:07,330 --> 00:34:08,959
not just medical costs already incurred,
643
00:34:08,960 --> 00:34:12,329
but what people would need
for the rest of their lives.
644
00:34:12,330 --> 00:34:13,340
You realize that
645
00:34:13,350 --> 00:34:15,820
there's no precedent for
this in Canada, right?
646
00:34:15,920 --> 00:34:17,139
No provincial or federal government
647
00:34:17,140 --> 00:34:18,700
has ever given out compensation before.
648
00:34:18,710 --> 00:34:20,839
Catastrophe relief.
649
00:34:20,840 --> 00:34:22,680
I thought we were going
with "disaster relief."
650
00:34:24,020 --> 00:34:25,309
_
651
00:34:25,310 --> 00:34:28,310
- You changed my...
- This sounds worse.
652
00:34:30,780 --> 00:34:31,949
Guys!
653
00:34:31,950 --> 00:34:36,020
It's not my freakin' fault
it keeps getting worse!
654
00:34:43,960 --> 00:34:45,120
What?
655
00:34:45,220 --> 00:34:46,600
I asked, "What should I get you?"
656
00:34:46,610 --> 00:34:48,559
and you said, "Get me
whatever you're having."
657
00:34:48,560 --> 00:34:50,290
I forgot you were on this stupid diet.
658
00:34:50,300 --> 00:34:52,400
Well, it's done wonders for me.
659
00:34:53,900 --> 00:34:54,960
Excuse me.
660
00:34:55,070 --> 00:34:56,900
I'm looking for Will Sanders.
661
00:35:00,920 --> 00:35:03,739
You kept him on Cryo?
662
00:35:03,740 --> 00:35:05,439
We figured the odds were better
663
00:35:05,440 --> 00:35:08,200
with a smaller donor pool.
664
00:35:08,220 --> 00:35:09,979
We were told that
concentrates were safe.
665
00:35:09,980 --> 00:35:12,120
One in a million chance
of getting AIDS, right?
666
00:35:12,200 --> 00:35:13,219
We were never told
667
00:35:13,220 --> 00:35:15,280
that switching back to
Cryo was even an option.
668
00:35:16,690 --> 00:35:18,819
Cryo wasn't risk-free.
669
00:35:18,820 --> 00:35:20,319
You were smart.
670
00:35:20,320 --> 00:35:22,920
It was a gamble... that paid off.
671
00:35:22,990 --> 00:35:24,039
You know in the U.S.,
672
00:35:24,040 --> 00:35:27,599
the FDA ordered a switch to
vapour-treated Factor 8,
673
00:35:27,600 --> 00:35:29,180
but once again, here at home,
674
00:35:29,200 --> 00:35:30,630
the BoB has yet to act.
675
00:35:30,640 --> 00:35:33,540
The new guard at the Red Cross
is going hard after it.
676
00:35:33,640 --> 00:35:35,620
I, um, I have it on good authority
677
00:35:35,670 --> 00:35:38,039
that they may place an order
without getting the go-ahead.
678
00:35:38,040 --> 00:35:40,039
Well, that's different.
679
00:35:40,040 --> 00:35:42,950
Doesn't forgive what the
old guard did, though.
680
00:35:42,980 --> 00:35:45,470
We need some sort of clear
record of what happened.
681
00:35:45,480 --> 00:35:46,490
I agree.
682
00:35:46,500 --> 00:35:48,019
Because despite everything
we've been through,
683
00:35:48,020 --> 00:35:49,560
there is another battle brewing.
684
00:35:49,680 --> 00:35:51,740
Victims and their families need help.
685
00:35:53,170 --> 00:35:54,259
So, Lawrence said
686
00:35:54,260 --> 00:35:55,589
you had an amazing amount
687
00:35:55,590 --> 00:35:57,390
of well-organized documentation.
688
00:36:02,300 --> 00:36:04,220
Yeah, it's just part-time for now.
689
00:36:04,340 --> 00:36:06,980
We'll see how it goes.
690
00:36:07,080 --> 00:36:08,100
Tips are good.
691
00:36:08,110 --> 00:36:10,239
- Mmm.
- Helps pay my rent.
692
00:36:10,240 --> 00:36:12,720
And free pizza.
693
00:36:15,650 --> 00:36:17,610
Things are better at home.
694
00:36:18,750 --> 00:36:20,049
Mom quit drinking,
695
00:36:20,050 --> 00:36:22,989
Dad's working on... something.
696
00:36:22,990 --> 00:36:25,760
I'm not really sure what, exactly.
697
00:36:28,790 --> 00:36:32,429
Look, you don't have to
keep doing this, you know?
698
00:36:32,430 --> 00:36:35,460
What, hanging out?
699
00:36:35,470 --> 00:36:38,230
You're my brother, so...
700
00:36:38,240 --> 00:36:41,600
No, I mean, like, pretending
701
00:36:41,610 --> 00:36:43,069
that there's hope.
702
00:36:43,070 --> 00:36:46,009
Who said I had hope?
703
00:36:46,010 --> 00:36:47,320
Dude, you're hopeless.
704
00:36:50,280 --> 00:36:52,400
I gotta get going.
705
00:36:52,420 --> 00:36:55,749
You can take the rest of that.
706
00:36:55,750 --> 00:36:57,590
You gotta fight, Peter.
707
00:36:59,680 --> 00:37:01,260
Too corny?
708
00:37:03,790 --> 00:37:08,129
It's just, like, everybody
always says that.
709
00:37:08,130 --> 00:37:10,269
How do you fight an incurable disease?
710
00:37:10,270 --> 00:37:13,039
You don't have AIDS.
711
00:37:13,040 --> 00:37:14,300
You're not even sick.
712
00:37:14,310 --> 00:37:16,940
It's just a matter of time.
713
00:37:26,170 --> 00:37:29,019
_
714
00:37:33,340 --> 00:37:35,800
_
715
00:37:49,200 --> 00:37:50,870
I don't understand.
716
00:37:50,880 --> 00:37:52,539
I thought the Red Cross
just put in a huge order
717
00:37:52,540 --> 00:37:53,739
for vapour-treated concentrates.
718
00:37:53,740 --> 00:37:55,480
Yeah, the provinces won't pay for it.
719
00:37:55,560 --> 00:37:57,049
Of course.
720
00:37:57,050 --> 00:37:58,260
What can I do?
721
00:37:58,270 --> 00:38:00,749
Obviously, the manufacturers
won't ship until it's paid for,
722
00:38:00,750 --> 00:38:02,519
so we need the provinces to
give it the green light.
723
00:38:02,520 --> 00:38:04,319
Now, Ontario is most important.
724
00:38:04,320 --> 00:38:05,819
They cover 40% of the budget,
725
00:38:05,820 --> 00:38:07,220
so we get them on board,
726
00:38:07,230 --> 00:38:08,720
the rest of the provinces fall in line.
727
00:38:08,730 --> 00:38:10,630
Now, the problem is Elinor Caplan...
728
00:38:10,640 --> 00:38:12,000
- she's holding out.
- I know her.
729
00:38:12,040 --> 00:38:13,929
- She's giving a keynote here.
- That's why I called.
730
00:38:13,930 --> 00:38:15,579
You think you can talk her around?
731
00:38:15,580 --> 00:38:16,929
I wonder sometimes.
732
00:38:16,930 --> 00:38:19,739
Maybe Jim and his rifle
would get farther.
733
00:38:19,740 --> 00:38:23,570
Yeah, well, let's save
that as a last resort.
734
00:38:28,340 --> 00:38:29,879
Nice shirt, Will.
735
00:38:29,880 --> 00:38:31,510
Yeah, my luggage didn't make it.
736
00:38:31,520 --> 00:38:33,099
Minister Caplan, I...
737
00:38:33,100 --> 00:38:34,619
I don't have time right now.
738
00:38:34,620 --> 00:38:36,249
I hope you'll catch my speech.
739
00:38:36,250 --> 00:38:38,050
It's time people started
speaking honestly
740
00:38:38,060 --> 00:38:39,500
- about this crisis.
- Oh?
741
00:38:39,510 --> 00:38:41,220
I'm going to break a big taboo.
742
00:38:41,230 --> 00:38:42,759
- What are you going to say?
- Lots.
743
00:38:42,760 --> 00:38:44,290
I'm going to use the a-word.
744
00:38:44,300 --> 00:38:45,360
"Asshole"?
745
00:38:45,380 --> 00:38:46,429
I can think of more than a few people
746
00:38:46,430 --> 00:38:48,529
- that deserve that title.
- Not that a-word.
747
00:38:48,530 --> 00:38:51,730
Elinor, if I could just
have a moment of your time.
748
00:38:51,740 --> 00:38:53,270
I mean, if I could just...
749
00:38:56,180 --> 00:38:57,939
30 seconds.
750
00:38:57,940 --> 00:38:59,550
You need to agree to fund the switch
751
00:38:59,560 --> 00:39:01,699
to vapour-treated clotting
factor. Once you're in,
752
00:39:01,700 --> 00:39:03,199
all the other provinces
are gonna follow suit.
753
00:39:03,200 --> 00:39:04,360
I don't have the money.
754
00:39:05,140 --> 00:39:07,480
Okay, um...
755
00:39:08,950 --> 00:39:12,490
This, um... this is my son.
756
00:39:12,520 --> 00:39:13,789
Good-looking kid.
757
00:39:13,790 --> 00:39:16,289
- Can he hit?
- Yeah, and pitch, and...
758
00:39:16,290 --> 00:39:19,090
But that's not the point. Um...
759
00:39:19,100 --> 00:39:21,730
He's HIV negative right now.
760
00:39:21,780 --> 00:39:23,940
Good for him. He's lucky.
761
00:39:24,020 --> 00:39:26,269
Yeah, well, he got the
consolation prize.
762
00:39:26,270 --> 00:39:28,000
Hepatitis.
763
00:39:29,110 --> 00:39:30,910
Heat-treated products aren't safe.
764
00:39:30,980 --> 00:39:32,980
There's still a chance he
could be exposed to AIDS.
765
00:39:33,940 --> 00:39:37,249
There's a woman in
Bracebridge, Ontario right now
766
00:39:37,250 --> 00:39:40,179
with two kids who needs
cancer treatment.
767
00:39:40,180 --> 00:39:42,019
Should I cut the funding for that?
768
00:39:42,020 --> 00:39:43,350
Of course not, I...
769
00:39:44,790 --> 00:39:49,289
I would never put my son's
life over someone else's.
770
00:39:49,290 --> 00:39:50,660
I only showed you this
771
00:39:50,680 --> 00:39:52,799
because I don't have the pictures
772
00:39:52,800 --> 00:39:55,270
of all the other kids in your province
773
00:39:55,280 --> 00:39:56,529
who need this to happen.
774
00:39:56,530 --> 00:39:58,999
Or the dozens across the country.
775
00:39:59,000 --> 00:40:00,370
Now, I know that no one in your position
776
00:40:00,380 --> 00:40:01,500
can look too far forward.
777
00:40:01,510 --> 00:40:06,040
But the cost of failing to do
something now is going to be...
778
00:40:06,100 --> 00:40:08,040
astronomical later.
779
00:40:12,180 --> 00:40:13,219
When it comes down to it,
780
00:40:13,220 --> 00:40:16,690
there's always money somewhere
even when there isn't.
781
00:40:17,380 --> 00:40:21,989
You want to be remembered
for making good decisions.
782
00:40:21,990 --> 00:40:24,140
Make the right one here.
783
00:40:25,900 --> 00:40:28,200
That is one god-awful ugly shirt.
784
00:40:34,580 --> 00:40:36,369
Aw, I wasn't gonna go.
785
00:40:36,370 --> 00:40:39,460
It's gonna be lame and stupid.
786
00:40:39,480 --> 00:40:41,080
Unless you're going?
787
00:40:41,160 --> 00:40:42,900
I mean, are you going with someone?
788
00:40:43,020 --> 00:40:46,049
Well, if you're going and
not going with someone,
789
00:40:46,050 --> 00:40:47,549
maybe...
790
00:40:47,550 --> 00:40:50,149
we could go together?
791
00:40:50,150 --> 00:40:52,299
Okay, that'd be awesome.
792
00:40:52,300 --> 00:40:53,719
Cool.
793
00:40:53,720 --> 00:40:55,920
Okay.
794
00:40:55,980 --> 00:40:58,580
Maybe we should, uh, go
onto this next problem?
795
00:41:03,580 --> 00:41:04,880
Oh, no.
796
00:41:04,890 --> 00:41:07,149
What's going on?
797
00:41:07,150 --> 00:41:08,789
Well, your son is up in his room
798
00:41:08,790 --> 00:41:09,919
on the phone with a girl,
799
00:41:09,920 --> 00:41:11,789
and I think he may have just asked her
800
00:41:11,790 --> 00:41:13,860
to the junior prom.
801
00:41:13,880 --> 00:41:15,380
I thought he was doing his homework.
802
00:41:15,400 --> 00:41:17,260
Remember how we used to do our homework?
803
00:41:20,780 --> 00:41:21,999
Careful, now...
804
00:41:22,000 --> 00:41:23,439
I thought we should try celebrating
805
00:41:23,440 --> 00:41:25,669
good news for a change.
806
00:41:27,360 --> 00:41:29,939
♪ Don't know much about history... ♪
807
00:41:29,940 --> 00:41:32,040
- You're kidding me.
- Mm-mm.
808
00:41:35,120 --> 00:41:38,449
♪ Don't know much about
science books... ♪
809
00:41:38,450 --> 00:41:40,289
You got safer blood products
810
00:41:40,290 --> 00:41:43,359
into the hands of kids
all over this country.
811
00:41:43,360 --> 00:41:45,659
♪ But I do know that I love you... ♪
812
00:41:45,660 --> 00:41:48,220
Want to enjoy that for five minutes?
813
00:41:49,860 --> 00:41:53,329
I didn't do that by myself.
814
00:41:53,330 --> 00:41:54,810
You're the guy that's here right now.
815
00:41:57,120 --> 00:41:58,139
- What?
- Come on.
816
00:41:58,140 --> 00:41:59,669
Oh, no.
817
00:41:59,670 --> 00:42:01,709
No, no, no...
818
00:42:01,710 --> 00:42:03,839
The neighbours can see us!
819
00:42:03,840 --> 00:42:05,480
I don't care.
820
00:42:05,620 --> 00:42:09,349
♪ ... don't know what
a slide rule is for ♪
821
00:42:09,350 --> 00:42:11,080
♪ But I do know that I love you... ♪
822
00:42:11,180 --> 00:42:12,849
Oh, yeah, I'm here...
823
00:42:12,850 --> 00:42:14,389
No, nothing.
824
00:42:14,390 --> 00:42:17,689
It's just my parents are in
the yard acting super weird.
825
00:42:17,690 --> 00:42:19,859
♪ ... what a wonderful
world this would be ♪
826
00:42:22,300 --> 00:42:24,499
♪ History ♪
827
00:42:25,600 --> 00:42:27,469
♪ Biology ♪
828
00:42:29,540 --> 00:42:32,039
♪ Science books ♪
829
00:42:33,240 --> 00:42:34,560
♪ French I took ♪
830
00:42:34,570 --> 00:42:35,700
♪ Yeah ♪
831
00:42:35,710 --> 00:42:39,309
♪ But I do know that I love you ♪
832
00:42:39,310 --> 00:42:42,210
♪ And I know that if you love me too ♪
833
00:42:42,220 --> 00:42:45,520
♪ What a wonderful world this would be ♪
834
00:42:48,190 --> 00:42:50,080
What am I going to do?
835
00:42:50,180 --> 00:42:51,760
I'm going to ignore it.
836
00:42:51,820 --> 00:42:54,440
Look, if anyone asks, we never spoke,
837
00:42:54,500 --> 00:42:55,929
but I'm telling you,
838
00:42:55,930 --> 00:42:57,529
there's no way the federal government
839
00:42:57,530 --> 00:42:59,180
is gonna cave.
840
00:42:59,220 --> 00:43:01,270
Unless you want to open your coffers,
841
00:43:01,280 --> 00:43:03,940
you better make sure you're
all on the same page.
842
00:43:04,000 --> 00:43:06,959
If this is going to end well,
843
00:43:06,960 --> 00:43:10,020
we have to stick together.
844
00:43:10,050 --> 00:43:15,050
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
59518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.