Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,220 --> 00:01:04,090
Freeze!
2
00:01:07,860 --> 00:01:12,860
Look at me!
Show me your hands.
3
00:01:14,060 --> 00:01:18,560
I'll put it on.
Hands back.
4
00:01:18,740 --> 00:01:20,360
Agun!
5
00:01:23,100 --> 00:01:26,220
Drop your weapon!
6
00:01:39,310 --> 00:01:41,060
Quiet!
7
00:01:42,190 --> 00:01:46,190
Don't shoot, Aga! Quiet!
8
00:02:17,910 --> 00:02:19,530
Fuck!
9
00:02:20,950 --> 00:02:28,570
- It's not all. There must be women.
- Keep looking.
10
00:02:28,830 --> 00:02:30,950
Get down!
11
00:02:34,070 --> 00:02:36,190
Cover me!
12
00:02:49,110 --> 00:02:52,550
- Give me the kid.
- Come out.
13
00:02:52,550 --> 00:02:56,920
Come on, we won't hurt you!
14
00:03:03,030 --> 00:03:05,650
Easy, easy...
15
00:03:07,990 --> 00:03:10,490
Nine people.
16
00:03:36,430 --> 00:03:38,870
- And what?
- 3 Ukrainians,
17
00:03:38,870 --> 00:03:41,470
the rest Middle East,
on a way to Germany.
18
00:03:41,470 --> 00:03:48,310
- Traffickers?
- Left them at the border like always.
19
00:03:48,310 --> 00:03:55,510
Show them the pictures,
maybe they'd recognize someone.
20
00:03:55,510 --> 00:04:03,010
- Send passports scan to ABW.
- Done. Halman knows.
21
00:04:10,230 --> 00:04:12,230
Starring
22
00:04:51,870 --> 00:04:53,870
THE PACK
23
00:07:28,160 --> 00:07:30,960
Let him loose,
he smelled something.
24
00:07:30,960 --> 00:07:34,330
Probably an animal.
25
00:08:03,910 --> 00:08:10,030
- Move your ass!
- There's nothing here.
26
00:08:10,350 --> 00:08:11,970
Fuck!
27
00:08:14,710 --> 00:08:16,710
Fuck me!
28
00:08:17,550 --> 00:08:21,910
Having heard the case,
based on article 197,
29
00:08:21,910 --> 00:08:26,430
that is the crime of rape,
based on the evidence,
30
00:08:26,430 --> 00:08:33,300
the court pronounces
Timur Baraiev not guilty.
31
00:08:34,630 --> 00:08:40,990
Prosecution did not proof
that the sexual act
32
00:08:40,990 --> 00:08:45,430
was conducted by force or cunning.
33
00:08:45,430 --> 00:08:53,430
Will you let it go, just like the case
of the Guard station?
34
00:09:33,190 --> 00:09:36,670
- What happened to her?
- Nothing much.
35
00:09:36,670 --> 00:09:41,510
Your mother fell in the tub.
But she's OK now.
36
00:09:41,510 --> 00:09:44,390
Here are medicine.
37
00:09:44,390 --> 00:09:48,680
She has been asleep.
I'll go shopping and I'll be right back.
38
00:09:48,680 --> 00:09:52,180
I need to take this.
39
00:09:54,920 --> 00:09:56,920
Hello...
40
00:09:57,040 --> 00:10:00,720
We're waiting to open the retort.
The body must be inside.
41
00:10:00,720 --> 00:10:03,120
I know
you've been avoiding such cases.
42
00:10:03,120 --> 00:10:05,080
Them what am I doing here?
43
00:10:05,080 --> 00:10:07,920
After Baraiev the last thing
I need is a scandal on the border.
44
00:10:07,920 --> 00:10:11,760
Some bum got drunk and asphyxiated
inside. If there is a corpse,
45
00:10:11,760 --> 00:10:13,560
we need to put a stamp
on the papers.
46
00:10:13,560 --> 00:10:17,040
If it's about stamping,
why don't you send a legal assistant?
47
00:10:17,040 --> 00:10:19,760
You know that area and the people.
48
00:10:19,760 --> 00:10:23,600
I haven't been there for four years.
And I'd prefer if it stayed that way.
49
00:10:23,600 --> 00:10:30,360
And I'd prefer to have an order
in papers. Clear?
50
00:10:30,360 --> 00:10:35,360
- Let it go.
- That's an order.
51
00:10:52,200 --> 00:10:57,700
- Welcome.
- Where did you find it?
52
00:11:31,720 --> 00:11:33,720
Fuck me!
53
00:11:47,560 --> 00:11:50,640
Have you secured the area?
54
00:11:50,640 --> 00:11:53,960
They came from the North-East.
55
00:11:53,960 --> 00:11:56,710
Around Bystre.
56
00:12:04,240 --> 00:12:12,240
Report it to the Ukrainians,
have them check it out on their side.
57
00:13:02,230 --> 00:13:05,480
Let's eat, Helena.
58
00:13:05,830 --> 00:13:09,580
Here you go. Helena...
59
00:13:10,390 --> 00:13:13,140
Good porridge.
60
00:13:18,550 --> 00:13:22,110
Will you stay the night?
61
00:13:22,110 --> 00:13:25,990
- I will.
- Thank you.
62
00:15:54,710 --> 00:15:57,390
Please! Let me go!
63
00:15:57,390 --> 00:15:59,430
- Who are you?
- No-one.
64
00:15:59,430 --> 00:16:05,070
I took it for my son.
Please let me go.
65
00:16:05,070 --> 00:16:06,550
Take one and go!
66
00:16:06,550 --> 00:16:11,350
- My son is in the forest...
- I won’t give you any more.
67
00:16:11,350 --> 00:16:19,350
Please... He won’t survive
another night. And sick. I beg you...
68
00:16:32,350 --> 00:16:34,730
No, please!
69
00:16:37,310 --> 00:16:39,560
Let me go!
70
00:16:43,150 --> 00:16:45,280
I beg you!
71
00:17:12,950 --> 00:17:16,450
We're taking my car.
72
00:17:23,190 --> 00:17:27,270
How long has it been?
Three years?
73
00:17:27,270 --> 00:17:28,900
Four.
74
00:17:31,150 --> 00:17:36,670
- Is this going to be your case as well?
- No.
75
00:17:36,670 --> 00:17:43,270
- So why they put you in here?
- To get a stamp.
76
00:17:43,270 --> 00:17:47,430
We've stepped
into some nasty shit here.
77
00:17:47,430 --> 00:17:50,680
Back then, or now?
78
00:19:03,510 --> 00:19:06,110
That was not our deal.
79
00:19:06,110 --> 00:19:09,910
- It's a big case...
- Fucking big. Where are their passports?
80
00:19:09,910 --> 00:19:11,540
Gone.
81
00:19:11,990 --> 00:19:15,310
What do you mean, gone?
82
00:19:15,310 --> 00:19:17,150
Ask them.
83
00:19:17,150 --> 00:19:22,270
Your orders are clear: anything connected
to refugees must be reported to the ABW...
84
00:19:22,270 --> 00:19:24,030
We're removing them.
85
00:19:24,030 --> 00:19:25,710
- Need to wait.
- How long?
86
00:19:25,710 --> 00:19:28,710
This is my area!
87
00:19:28,790 --> 00:19:32,750
- You're a guest here.
- I want a report on my desk in an hour.
88
00:19:32,750 --> 00:19:34,880
One hour?
89
00:19:35,150 --> 00:19:36,650
Doc!
90
00:19:37,510 --> 00:19:43,140
Deal with her.
She's the prosecutor.
91
00:20:11,350 --> 00:20:13,730
Fingernail.
92
00:20:18,700 --> 00:20:24,940
There were more of them over there.
The techs had a ball.
93
00:20:24,940 --> 00:20:28,190
21 bodies in here?
94
00:20:29,700 --> 00:20:33,580
- Motherfucker.
- Doc!
95
00:20:39,500 --> 00:20:43,860
They don't have enough cars,
we need to help them.
96
00:20:43,860 --> 00:20:46,490
Load them up!
97
00:20:51,810 --> 00:20:55,570
What does the coroner say?
98
00:20:55,570 --> 00:20:59,250
Asphyxiation is his first guess.
99
00:20:59,250 --> 00:21:02,370
The chimney was blocked.
100
00:21:02,370 --> 00:21:04,850
We'll probably hear the rest
at the morgue.
101
00:21:04,850 --> 00:21:07,090
And what does the ABW
have to do with this?
102
00:21:07,090 --> 00:21:11,490
I heard his "complaint".
What did that agent want?
103
00:21:11,490 --> 00:21:15,130
Since Syria started, we report to them
anything that's connected with refugees.
104
00:21:15,130 --> 00:21:20,370
- Security matters.
- So he's looking for terrorists?
105
00:21:20,370 --> 00:21:25,500
I'll see you in the autopsy room.
106
00:23:05,340 --> 00:23:06,840
Kid!
107
00:23:26,180 --> 00:23:28,930
Are you alive?
108
00:23:33,900 --> 00:23:35,650
Drink!
109
00:23:42,340 --> 00:23:44,840
Here you go!
110
00:24:09,860 --> 00:24:13,360
That's all they had?
111
00:24:14,660 --> 00:24:19,020
No papers, money?
Any names?
112
00:24:19,020 --> 00:24:26,060
The traffickers take a collateral.
For the time of the transport.
113
00:24:26,060 --> 00:24:28,100
Have you talked to the coaIers?
114
00:24:28,100 --> 00:24:31,820
- The retorts were closed for years.
- So they just stood empty?
115
00:24:31,820 --> 00:24:35,820
Since they have been shut down,
smugglers left money and goods in them.
116
00:24:35,820 --> 00:24:38,500
Poles for Ukrainians and vice versa.
117
00:24:38,500 --> 00:24:42,580
So the retorts served as a transfer point
and you weren't watching them?
118
00:24:42,580 --> 00:24:44,380
We took care of it last year.
119
00:24:44,380 --> 00:24:50,620
We apprehended a few smugglers.
We manage without you somehow.
120
00:24:50,620 --> 00:24:55,490
- And the files...
- In Lesko.
121
00:25:03,020 --> 00:25:06,220
We found it in his clothes.
122
00:25:06,220 --> 00:25:09,980
A serpent? Where is it from?
123
00:25:09,980 --> 00:25:17,980
Chechnya, Kazakhstan, Middle East.
All different places.
124
00:25:20,800 --> 00:25:22,880
How much do they charge?
125
00:25:22,880 --> 00:25:27,880
About ten, fifteen hundred per person.
US dollars. More forwomen and kids.
126
00:25:27,880 --> 00:25:31,600
- And how many of them are free?
- The dumb ones are in jail.
127
00:25:31,600 --> 00:25:37,850
The smarter ones
get suspended sentences.
128
00:25:43,080 --> 00:25:45,950
Hi! How is she?
129
00:25:47,320 --> 00:25:52,820
I might stay here for another night.
130
00:25:52,880 --> 00:25:56,240
If anything goes on with my mother,
call me.
131
00:25:56,240 --> 00:25:58,490
Thank you.
132
00:25:59,080 --> 00:26:04,080
When have you last heard of him?
133
00:26:04,200 --> 00:26:06,820
About Rebrow?
134
00:26:07,560 --> 00:26:11,040
Some two years ago...
135
00:26:11,040 --> 00:26:14,520
- Where?
- When they found Grzywaczewski's body.
136
00:26:14,520 --> 00:26:17,880
Someone saw him by the cemetery,
two days after the funeral.
137
00:26:17,880 --> 00:26:21,840
As if he wanted to make sure
Grzywa was dead.
138
00:26:21,840 --> 00:26:24,680
You think he killed him?
139
00:26:24,680 --> 00:26:31,930
Grzywa? He got drunk
and drowned in the Dniester.
140
00:26:40,680 --> 00:26:42,180
Out!
141
00:26:47,600 --> 00:26:49,600
Move it!
142
00:26:49,960 --> 00:26:56,080
- Halid... Halid...
- He is running a fever.
143
00:26:56,080 --> 00:27:00,330
Take off your wet clothes.
144
00:27:00,840 --> 00:27:03,080
Let’s light the stove.
145
00:27:03,080 --> 00:27:05,440
- We can’t.
- Why?
146
00:27:05,440 --> 00:27:10,190
- Only at night.
- lt’s cold.
147
00:27:13,720 --> 00:27:15,590
Here...
148
00:27:18,400 --> 00:27:21,150
He needs meds.
149
00:27:22,840 --> 00:27:24,960
Up there.
150
00:27:25,920 --> 00:27:31,540
- What is this?
- Anti-inflammatory.
151
00:27:32,080 --> 00:27:35,200
He needs an antibiotic.
152
00:27:35,200 --> 00:27:37,800
What are you doing?
153
00:27:37,800 --> 00:27:42,120
You’re not using this. Not here,
not 20 kilometres from here. Get it?
154
00:27:42,120 --> 00:27:44,600
- But he needs meds!
- Got that?
155
00:27:44,600 --> 00:27:48,470
He needs an antibiotic.
156
00:27:52,800 --> 00:28:00,800
He has been sick for a few days.
Tonsil/itis. He’s so hot!
157
00:28:31,640 --> 00:28:35,080
- Marta Siwy speaking.
- Can you talk?
158
00:28:35,080 --> 00:28:39,580
Wiktor?
Is something wrong?
159
00:28:39,920 --> 00:28:44,520
- I need meds. For tonsillitis.
- I can get you penicillin right away.
160
00:28:44,520 --> 00:28:47,480
I'm allergic to it.
161
00:28:47,480 --> 00:28:52,480
Since when?
What are you up to?
162
00:28:52,960 --> 00:28:57,360
It's for a kid. Seven-eight years old.
163
00:28:57,360 --> 00:28:59,600
I'll try to get it by evening.
164
00:28:59,600 --> 00:29:06,000
Wiktor... If you're helping someone...
At the centre we've got all the...
165
00:29:06,000 --> 00:29:11,120
Tonight, same place as last time.
166
00:29:18,520 --> 00:29:22,270
You are here to see...
167
00:29:24,270 --> 00:29:27,950
Ten bodies have been examined.
They have been dead for two days.
168
00:29:27,950 --> 00:29:35,950
Smoke in lungs. Someone
tried to set those people on fire.
169
00:29:36,670 --> 00:29:38,950
It could've been the smugglers.
170
00:29:38,950 --> 00:29:42,960
They are criminals, not idiots.
They know the punishment for murder.
171
00:29:42,960 --> 00:29:45,720
21 people.
They were running away for good,
172
00:29:45,720 --> 00:29:49,400
having sold whatever they could.
Their life's possessions.
173
00:29:49,400 --> 00:29:52,560
- Someone could've found it tempting.
- What do you need?
174
00:29:52,560 --> 00:29:56,520
Information.
Who smuggled what and when.
175
00:29:56,520 --> 00:29:58,560
After the briefing.
176
00:29:58,560 --> 00:30:04,440
Back then we didn't cooperate.
And we screwed up.
177
00:30:04,440 --> 00:30:05,810
We?
178
00:30:08,320 --> 00:30:09,940
I did.
179
00:30:15,520 --> 00:30:18,560
Two days ago we caught
some refugees.
180
00:30:18,560 --> 00:30:22,000
They crossed the border on the same
night as the victims from the retorts.
181
00:30:22,000 --> 00:30:24,320
Could they have been led
by the same people?
182
00:30:24,320 --> 00:30:32,320
- We didn't catch the smugglers.
- But the refugees are at the centre?
183
00:30:36,360 --> 00:30:37,800
Good morning.
184
00:30:37,800 --> 00:30:42,170
- Prosecutor.
- In you go.
185
00:31:00,680 --> 00:31:07,300
- Get them right now!
- I'll get them ready.
186
00:31:08,840 --> 00:31:10,440
Good morning.
187
00:31:10,440 --> 00:31:15,000
I saw you at the retorts.
Halman, ABW.
188
00:31:15,000 --> 00:31:17,800
Iga Dobosz, prosecutor's office.
189
00:31:17,800 --> 00:31:19,680
What's your angle?
190
00:31:19,680 --> 00:31:22,520
The ABW reports
to the Prosecutor's Office.
191
00:31:22,520 --> 00:31:30,520
So I'll find out about it on the news?
We'd better cooperate!
192
00:31:49,240 --> 00:31:53,280
- What the hell are you doing?
- We are looking for witnesses.
193
00:31:53,280 --> 00:31:57,080
By showing corpses to children?
194
00:31:57,080 --> 00:31:59,680
It's the only chance
to identify the victims.
195
00:31:59,680 --> 00:32:03,720
So get interpreter.
Vietnam, Ukraine, Russia, Afghanistan.
196
00:32:03,720 --> 00:32:09,720
And the psychologist for kids.
Get out.
197
00:32:10,120 --> 00:32:14,240
Does this ring any bells?
198
00:32:14,760 --> 00:32:19,630
Anyone had something like this?
199
00:32:21,480 --> 00:32:24,100
Please leave.
200
00:32:47,120 --> 00:32:48,740
Fuck!
201
00:32:55,000 --> 00:33:00,620
- Ukrainian?
- Smuggled. Still warm.
202
00:33:01,600 --> 00:33:04,160
I even like these fakes better.
203
00:33:04,160 --> 00:33:10,120
One feels they were
rolled by a human being.
204
00:33:10,120 --> 00:33:13,040
The refugees are taken
across by three groups.
205
00:33:13,040 --> 00:33:16,080
The one from Kalita's sawmill
has the biggest turnover.
206
00:33:16,080 --> 00:33:18,080
Up until now they've dealt
in cigarettes and vodka.
207
00:33:18,080 --> 00:33:20,800
There's not enough money
in it to kill 20 people.
208
00:33:20,800 --> 00:33:24,000
A new drug route appeared
on the map recentIy.
209
00:33:24,000 --> 00:33:26,880
Amphetamine goes out,
coke comes in...
210
00:33:26,880 --> 00:33:31,380
Why are you telling me this?
211
00:33:34,400 --> 00:33:38,770
The way to say "I'm sorry"?
212
00:33:46,520 --> 00:33:49,770
First telephone...
213
00:33:50,960 --> 00:33:53,580
Second one...
214
00:33:56,400 --> 00:33:59,520
...and the third.
215
00:34:38,180 --> 00:34:40,540
Morning, Mr. KaIita!
216
00:34:40,540 --> 00:34:43,060
You seriously thought I'd forget?
217
00:34:43,060 --> 00:34:44,680
Stop!
218
00:34:48,020 --> 00:34:51,180
Get in, don't goof around.
219
00:34:51,180 --> 00:34:55,050
Fuck!
It was a joke...
220
00:35:04,380 --> 00:35:07,180
And this is junior.
221
00:35:07,180 --> 00:35:11,660
Would you like
to be our god-grandfather?
222
00:35:11,660 --> 00:35:13,580
Where's the mother?
223
00:35:13,580 --> 00:35:16,540
The slut ran off to Germany.
224
00:35:16,540 --> 00:35:19,260
Fuck her! We're OK, right, kid?
225
00:35:19,260 --> 00:35:20,880
Lena!
226
00:35:21,580 --> 00:35:26,080
Coming! Let's go for a walk.
227
00:35:35,700 --> 00:35:40,700
Someone's here to see you, boss.
228
00:35:43,140 --> 00:35:46,180
Where are your men?
229
00:35:46,180 --> 00:35:50,100
The sawmill is closed.
The guys went home.
230
00:35:50,100 --> 00:35:56,460
- Today. What about two days ago?
- In Ukraine.
231
00:35:56,460 --> 00:36:00,700
So you're celebrating here,
while the whole town is counting corpses.
232
00:36:00,700 --> 00:36:03,820
None of my business.
233
00:36:03,820 --> 00:36:06,260
And what about drugs?
234
00:36:06,260 --> 00:36:07,860
I don't use them.
235
00:36:07,860 --> 00:36:11,700
But you smuggle.
How did you like our hospitality?
236
00:36:11,700 --> 00:36:15,100
For drugs we offer
an eight-years stay.
237
00:36:15,100 --> 00:36:19,300
My men are clean.
Check them if you like.
238
00:36:19,300 --> 00:36:22,070
And all of them were
in Ukraine two days ago?
239
00:36:22,070 --> 00:36:24,440
Talk to me!
240
00:36:25,110 --> 00:36:28,730
It goes with the job.
241
00:36:30,070 --> 00:36:31,940
Sure...
242
00:36:34,030 --> 00:36:35,900
Cheers!
243
00:37:07,870 --> 00:37:10,490
- Yes?
- OK.
244
00:37:12,670 --> 00:37:15,040
What is it?
245
00:37:42,950 --> 00:37:46,200
Mine's clear. You?
246
00:37:51,870 --> 00:37:53,620
Clear.
247
00:38:28,310 --> 00:38:29,930
Fuck!
248
00:38:35,270 --> 00:38:40,790
Fuck, do you have to sneak up like that?
I might have had a heart attack!
249
00:38:40,790 --> 00:38:43,430
Tasty!
Pitty it's not yours!
250
00:38:43,430 --> 00:38:45,510
Then why did you eat it?
251
00:38:45,510 --> 00:38:49,030
Give me what you've got.
I almost step on a patrol.
252
00:38:49,030 --> 00:38:56,650
Whatch out for the new Captain.
He's a motherfucker!
253
00:38:56,870 --> 00:39:03,590
Something for the heart and the soul!
Provisions!
254
00:39:03,590 --> 00:39:06,830
- And the antibiotic?
- What?
255
00:39:06,830 --> 00:39:09,580
An antibiotic.
256
00:39:10,190 --> 00:39:12,270
Marta didn't drop by?
257
00:39:12,270 --> 00:39:19,470
Not for a month.
I last saw her when I last saw you.
258
00:39:19,470 --> 00:39:21,590
Call her.
259
00:39:27,990 --> 00:39:31,590
Her phone's off.
I'll check if she's still at work.
260
00:39:31,590 --> 00:39:36,070
Maybe I'll find out something.
261
00:39:36,070 --> 00:39:37,820
Hello?
262
00:39:39,590 --> 00:39:45,190
Luczak here.
Can I speak to Dr. Siwy?
263
00:39:45,190 --> 00:39:49,670
Did she say
if she was going anywhere?
264
00:39:49,670 --> 00:39:52,170
Thanks, bye!
265
00:39:58,230 --> 00:40:02,830
- Will you give me a lift?
- You want to go to town? You crazy?
266
00:40:02,830 --> 00:40:04,990
I'm in a hurry.
267
00:40:04,990 --> 00:40:06,610
Wait!
268
00:40:07,440 --> 00:40:09,820
I'm coming!
269
00:40:11,040 --> 00:40:17,720
The police still haven’t established
the cause of death of the 21 victims.
270
00:40:17,720 --> 00:40:20,440
Markowski's will have
his fucking hands full.
271
00:40:20,440 --> 00:40:23,280
They are not ruling out
terrorist activity.
272
00:40:23,280 --> 00:40:29,280
It would be the first on this EU border,
just one month before the anniversary...
273
00:40:29,280 --> 00:40:30,900
Duck!
274
00:40:33,800 --> 00:40:37,720
People are shitting their pants at
the thought of blacks after that rape.
275
00:40:37,720 --> 00:40:41,340
And now? 21 victimes!
276
00:40:43,400 --> 00:40:44,770
Go!
277
00:41:46,080 --> 00:41:48,830
Oh, fuck me...
278
00:42:05,280 --> 00:42:07,900
Fuckin' shit!
279
00:42:13,680 --> 00:42:18,930
The subscriber is not available...
280
00:42:23,230 --> 00:42:25,850
She was here.
281
00:42:33,350 --> 00:42:36,100
Stuff for you.
282
00:42:41,990 --> 00:42:47,740
Call the police.
They gotta find her!
283
00:42:49,350 --> 00:42:52,470
I'll be in touch.
284
00:42:55,150 --> 00:43:00,190
Check Cinek's and his men's alibi,
and bring them in for 48 hours.
285
00:43:00,190 --> 00:43:06,440
And I'll need a place
to spend the night.
286
00:43:09,550 --> 00:43:13,670
You have one new message.
287
00:43:16,630 --> 00:43:20,870
Marta Siwy speaking.
We need to talk urgently.
288
00:43:20,870 --> 00:43:23,490
Call me ba...
289
00:43:40,790 --> 00:43:45,750
- The subscriber is not available...
- Let’s roll.
290
00:43:45,750 --> 00:43:50,120
Where does Marta Siwy live?
291
00:43:50,430 --> 00:43:57,550
We just got a call.
Someone broke into her flat.
292
00:43:58,390 --> 00:44:01,260
To coming back!
293
00:44:10,660 --> 00:44:15,050
Cinek... you're not stepping
into that shit, are you?
294
00:44:15,050 --> 00:44:17,300
What shit?
295
00:44:19,730 --> 00:44:27,110
Shit called drugs.
That prosecutor said something.
296
00:44:28,290 --> 00:44:31,610
When they put you away,
everything was a fucking mess.
297
00:44:31,610 --> 00:44:35,770
People, distribution.
The guards started packing Glaubers
298
00:44:35,770 --> 00:44:40,390
and fucked up all our routes.
299
00:44:41,530 --> 00:44:46,410
Someone had to deal with that shit.
300
00:44:46,410 --> 00:44:52,780
So that you could start
enjoying life now!
301
00:44:55,010 --> 00:44:57,570
But the corpes are not on you?
302
00:44:57,570 --> 00:45:02,820
- Stop that!
- Fucking animals...
303
00:45:10,570 --> 00:45:13,190
Back to work!
304
00:45:13,330 --> 00:45:17,170
He just grabbed her tit, that's all.
305
00:45:17,170 --> 00:45:18,790
Easy!
306
00:45:24,530 --> 00:45:28,400
Get the fuck out!
Now!
307
00:45:41,410 --> 00:45:43,610
- He called it in?
- Me.
308
00:45:43,610 --> 00:45:45,770
They're friends.
309
00:45:45,770 --> 00:45:52,770
He says the door was open,
so he looked inside.
310
00:47:02,800 --> 00:47:05,050
Thank you.
311
00:47:19,960 --> 00:47:23,580
How did you get here?
312
00:47:28,000 --> 00:47:36,000
More than twenty refugees died here.
What do you know about it?
313
00:47:37,480 --> 00:47:40,230
We were alone.
314
00:47:42,000 --> 00:47:45,370
Who led you across?
315
00:47:46,080 --> 00:47:52,080
I didn’t have the money
for a smuggler.
316
00:47:52,960 --> 00:47:59,330
They just gave me directions.
We got lost.
317
00:48:04,720 --> 00:48:10,720
You can stay until
the kid gets better.
318
00:48:18,400 --> 00:48:22,270
Eat it, while it’s hot.
319
00:48:26,360 --> 00:48:30,480
Then I want you to leave.
320
00:49:25,600 --> 00:49:30,920
About half an hour
before we got the call.
321
00:49:30,920 --> 00:49:32,790
Wait...
322
00:49:33,360 --> 00:49:35,610
Rewind it.
323
00:49:36,160 --> 00:49:37,780
Stop.
324
00:49:42,800 --> 00:49:45,920
Where you present
at Grzywaczewski's autopsy?
325
00:49:45,920 --> 00:49:48,670
Can you leave?
326
00:49:50,880 --> 00:49:53,130
Yes or no?
327
00:49:54,640 --> 00:49:57,890
That's not Grzywa!
328
00:49:58,040 --> 00:50:04,410
- We've checked.
- Did you run a DNA test?
329
00:50:04,840 --> 00:50:07,440
His mother identified him.
330
00:50:07,440 --> 00:50:09,520
You're out of your minds?
331
00:50:09,520 --> 00:50:13,720
Grzywa has been lying
in his grave for two years now.
332
00:50:13,720 --> 00:50:17,950
Too hard for you to accept that?
333
00:50:17,950 --> 00:50:20,070
Where is that grave?
334
00:50:20,070 --> 00:50:23,830
I want to get those samples
to the lab today.
335
00:50:23,830 --> 00:50:28,160
I'm the prosecutor, and I'll
give you the warrant, is that clear?
336
00:50:28,160 --> 00:50:30,400
See you tonight.
337
00:50:30,400 --> 00:50:32,960
Did Marta Siwy
sell her father's house?
338
00:50:32,960 --> 00:50:34,480
What house?
339
00:50:34,480 --> 00:50:37,600
Siwy, the head of the Pack.
Had a house. You checked?
340
00:50:37,600 --> 00:50:41,080
I know nothing. Do you?
341
00:50:41,080 --> 00:50:43,330
Nevermind.
342
00:53:25,280 --> 00:53:27,150
Freeze!
343
00:53:28,440 --> 00:53:32,310
Hands behind your head.
344
00:53:33,280 --> 00:53:35,520
Turn around.
345
00:53:35,520 --> 00:53:37,020
Now!
346
00:53:52,320 --> 00:53:55,760
What are you doing here?
347
00:53:55,760 --> 00:53:59,960
What do you know about
Marta Siwy's disappearance?
348
00:53:59,960 --> 00:54:03,680
- We talked. On the night before.
- About what?
349
00:54:03,680 --> 00:54:05,600
Nothing relevant.
350
00:54:05,600 --> 00:54:12,320
Everything is relevant.
You must have learned this by now?
351
00:54:12,320 --> 00:54:15,800
- Fuck you, Dobosz.
- Freeze.
352
00:54:15,800 --> 00:54:18,670
Freeze, I said!
353
00:54:25,920 --> 00:54:28,800
Grzywa was there.
354
00:54:28,800 --> 00:54:34,050
On the night of her disappearance.
355
00:54:36,080 --> 00:54:38,080
Grzywa is dead.
356
00:54:38,080 --> 00:54:41,580
I'm sure it was him.
357
00:54:45,800 --> 00:54:48,120
You're wanted for something he did.
358
00:54:48,120 --> 00:54:54,040
But if he's alive,
it could all still be straightened out.
359
00:54:54,871 --> 00:54:57,084
I don't give a shit.
25887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.