All language subtitles for Yellowstone.2018.S05E13.480p.x264-RUBiK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,481 --> 00:00:11,240 ♪ slow, determined music ♪ 2 00:00:11,516 --> 00:00:13,896 3 00:00:14,000 --> 00:00:15,275 [Rip] Check on those reindeer stalls. 4 00:00:15,378 --> 00:00:16,931 Make sure those shavings are extra deep, now. 5 00:00:17,033 --> 00:00:18,274 Yes, sir. 6 00:00:36,310 --> 00:00:37,481 Hey, baby. 7 00:00:39,412 --> 00:00:41,448 Carter. 8 00:00:41,551 --> 00:00:42,826 I want you to wash and wax the tractors. 9 00:00:42,930 --> 00:00:44,619 Okay? And the maintainers. 10 00:00:44,723 --> 00:00:46,310 Everything needs to be fucking shiny. 11 00:00:46,412 --> 00:00:48,274 - Yes, ma'am. - Thank you. 12 00:00:54,033 --> 00:00:55,000 What? 13 00:00:55,103 --> 00:00:56,860 How am I supposed to run a ranch 14 00:00:56,862 --> 00:00:58,344 if you sell everything we own? 15 00:00:58,448 --> 00:01:01,378 Well, a business shouldn't own anything outright, Rip. 16 00:01:01,517 --> 00:01:03,862 You put a mortgage on the land, 17 00:01:03,965 --> 00:01:06,343 you get a chattel loan for the horses and the cattle, 18 00:01:06,448 --> 00:01:07,826 auto loans for the trucks, 19 00:01:07,930 --> 00:01:10,620 equipment loans for the tractors. 20 00:01:10,724 --> 00:01:12,308 You service the loans with the mortgage, 21 00:01:12,310 --> 00:01:15,034 and you service the mortgager with the proceeds of the sales 22 00:01:15,137 --> 00:01:16,481 of the horses and the cattle. 23 00:01:16,585 --> 00:01:18,551 And you never pay any income tax 24 00:01:18,655 --> 00:01:21,618 'cause you never show a fucking profit 25 00:01:21,620 --> 00:01:23,861 no matter how much money the ranch makes. 26 00:01:23,965 --> 00:01:27,585 You can't make enough on cattle to service debt, Beth. 27 00:01:28,793 --> 00:01:29,757 On a ten-year cycle, 28 00:01:29,757 --> 00:01:30,930 you're gonna lose money three years, 29 00:01:30,930 --> 00:01:32,653 you're gonna make money three years, 30 00:01:32,655 --> 00:01:34,137 and you're gonna break even three years. 31 00:01:34,240 --> 00:01:35,516 That leaves you one year 32 00:01:35,655 --> 00:01:38,067 to decide whether the ranch makes profit. 33 00:01:38,171 --> 00:01:39,896 That's not a business model, Rip. 34 00:01:41,171 --> 00:01:42,310 That's a pipe dream. 35 00:01:43,585 --> 00:01:45,171 - [sighs] - What are you doing 36 00:01:45,310 --> 00:01:47,896 with all those horses in Texas, by the way? 37 00:01:48,033 --> 00:01:49,825 Travis is bringing a bunch of 'em up here, but... 38 00:01:49,826 --> 00:01:52,793 the big-money horses, he's gonna sell down there. 39 00:01:52,896 --> 00:01:54,343 He's got one showing tonight. 40 00:01:54,448 --> 00:01:55,963 - Tonight? - Mm-hmm. 41 00:01:55,965 --> 00:01:57,378 Fuck. 42 00:01:59,000 --> 00:02:00,343 Hey, can you do me a favor? 43 00:02:00,481 --> 00:02:03,000 See if there's a dead leg to... Where the fuck is Travis? 44 00:02:03,102 --> 00:02:04,412 Outside of Weatherford. 45 00:02:04,551 --> 00:02:07,343 Weatherford, Texas, today. 46 00:02:07,343 --> 00:02:10,516 Great. I owe you one. Thanks. 47 00:02:10,620 --> 00:02:12,793 - You going to Texas now? - Yeah. 48 00:02:12,931 --> 00:02:15,758 I trust that slick motherfucker as far as I can throw him. 49 00:02:15,861 --> 00:02:17,758 Travis would never cheat us out of a horse deal. 50 00:02:17,861 --> 00:02:19,723 And I don't want you around him without me. 51 00:02:20,723 --> 00:02:23,033 So you trust him to sell million-dollar horses, 52 00:02:23,033 --> 00:02:25,723 but you don't trust him around your wife without you? 53 00:02:25,826 --> 00:02:27,516 Honey, he's a horse trainer. 54 00:02:27,620 --> 00:02:29,550 He'd try to fuck you in front of me if he could. 55 00:02:29,550 --> 00:02:31,758 Horse trainers are like Corriente bulls. 56 00:02:31,896 --> 00:02:35,586 Well, lucky for me, 57 00:02:35,688 --> 00:02:37,204 I got a cattle prod. [imitates taser] 58 00:02:37,206 --> 00:02:38,965 - You've been warned. - I'll see you tonight. 59 00:02:41,930 --> 00:02:43,758 ♪ sweeping orchestral music ♪ 60 00:02:44,103 --> 00:02:46,378 61 00:02:52,067 --> 00:02:53,586 [sighs] 62 00:02:56,448 --> 00:02:58,723 Look what they're doing to it, Mo. 63 00:02:58,723 --> 00:03:02,688 And there's nothing I can do to stop it. 64 00:03:03,861 --> 00:03:05,861 Nothing legal, anyway. 65 00:03:08,448 --> 00:03:10,448 It's up to the people now. 66 00:03:10,550 --> 00:03:12,655 What can the people do? 67 00:03:13,688 --> 00:03:16,481 It's hard to build a pipeline if you don't have any pipe. 68 00:03:17,033 --> 00:03:18,826 That's declaring war. 69 00:03:18,965 --> 00:03:23,000 We're already at war. For 160 years. 70 00:03:25,137 --> 00:03:28,137 Our side just stopped fighting. 71 00:03:34,000 --> 00:03:35,896 [newscaster] Now to the Big Sky Country of Montana, 72 00:03:36,000 --> 00:03:38,758 the physical manifestation of the American dream. 73 00:03:38,861 --> 00:03:41,103 Towering peaks, clear mountain streams, 74 00:03:41,206 --> 00:03:44,965 the gateway to our nation's first national park. 75 00:03:45,067 --> 00:03:47,965 And a governor who... now, it appears... was murdered 76 00:03:48,067 --> 00:03:49,655 over the cancellation 77 00:03:49,793 --> 00:03:52,516 of a multibillion-dollar planned community 78 00:03:52,655 --> 00:03:54,448 financed by one of the largest 79 00:03:54,550 --> 00:03:56,723 private equity firms in the world. 80 00:03:56,723 --> 00:03:58,378 Everyone thinks it's the son. 81 00:03:58,481 --> 00:04:00,723 The son wasn't gunned down in broad daylight. 82 00:04:05,000 --> 00:04:07,103 I think we need to consider the possibility 83 00:04:07,205 --> 00:04:10,310 Sarah Atwood was involved, or... 84 00:04:10,413 --> 00:04:11,723 at least had knowledge. 85 00:04:12,758 --> 00:04:14,137 I think we bring in an outside firm... 86 00:04:14,240 --> 00:04:15,655 [shouting in hallway] 87 00:04:15,758 --> 00:04:17,447 ...and we start getting some... 88 00:04:17,550 --> 00:04:19,206 some separation. Hang on. 89 00:04:19,310 --> 00:04:21,379 [shouting in hallway continues] 90 00:04:23,206 --> 00:04:24,206 [sighs] 91 00:04:24,310 --> 00:04:26,930 - What is this now? - [door opens] 92 00:04:27,033 --> 00:04:29,309 Everyone here needs to vacate this building. 93 00:04:29,310 --> 00:04:31,240 I assume you have a warrant. 94 00:04:31,379 --> 00:04:32,654 Bet your ass I got a warrant. 95 00:04:32,757 --> 00:04:34,689 [indistinct chatter] 96 00:04:34,793 --> 00:04:37,240 What's your position here? 97 00:04:37,343 --> 00:04:39,172 I'm chief counsel. 98 00:04:39,274 --> 00:04:41,586 Did Sarah Atwood have an office on these premises? 99 00:04:43,206 --> 00:04:44,620 She did. 100 00:04:44,723 --> 00:04:46,240 Will you take me there, please? 101 00:04:48,379 --> 00:04:50,274 ♪ slow, determined music ♪ 102 00:04:50,274 --> 00:04:52,586 103 00:04:53,723 --> 00:04:55,343 [newscaster] To recap, Sarah Atwood, 104 00:04:55,343 --> 00:04:58,586 an attorney employed by the Paradise Valley Development arm 105 00:04:58,689 --> 00:05:00,274 of Market Equities PE Fund, 106 00:05:00,379 --> 00:05:02,274 was shot and killed on Wednesday 107 00:05:02,413 --> 00:05:04,550 in a brazen daylight attack in Helena. 108 00:05:04,550 --> 00:05:06,103 Her last known contact 109 00:05:06,206 --> 00:05:08,894 was with Montana Attorney General Jamie Dutton, 110 00:05:08,896 --> 00:05:10,862 a strong advocate for the development 111 00:05:10,964 --> 00:05:13,377 his father canceled prior to his death. 112 00:05:13,379 --> 00:05:15,481 Speculation of repeated sexual encounters 113 00:05:15,620 --> 00:05:17,447 between the attorney general and Ms. Atwood, 114 00:05:17,550 --> 00:05:19,240 including one such tryst 115 00:05:19,240 --> 00:05:22,067 in the exclusive Deerfield Club, have been uncovered. 116 00:05:22,067 --> 00:05:24,204 In addition, evidence has now surfaced 117 00:05:24,206 --> 00:05:26,586 that the attorney general stood to benefit 118 00:05:26,689 --> 00:05:30,067 from a lease of land at the center of the development. 119 00:05:30,067 --> 00:05:31,896 How? 120 00:05:32,000 --> 00:05:33,793 How could you know that?! 121 00:05:34,757 --> 00:05:36,516 What evidence? What? 122 00:05:36,620 --> 00:05:39,000 Who the fuck are you talking to? 123 00:05:50,103 --> 00:05:52,586 ♪ dark music ♪ 124 00:05:52,689 --> 00:05:54,862 [phone buzzing] 125 00:05:56,862 --> 00:05:58,793 126 00:06:08,481 --> 00:06:10,206 You having fun yet? 127 00:06:10,343 --> 00:06:13,274 You destroy me, you destroy yourself. 128 00:06:13,274 --> 00:06:15,689 You destroy the entire family. 129 00:06:15,793 --> 00:06:18,793 You soil our name in perpetuity. 130 00:06:18,896 --> 00:06:20,172 You lose everything. 131 00:06:20,274 --> 00:06:22,792 You lose the ranch, you lose your freedom. 132 00:06:22,793 --> 00:06:26,000 Any legacy this family has earned is eradicated. 133 00:06:26,103 --> 00:06:28,654 Stop referring to it as "our name." 134 00:06:28,757 --> 00:06:32,862 It's not your name, Jamie. You have your own name. 135 00:06:32,965 --> 00:06:34,584 Soon the whole world will know it. 136 00:06:34,586 --> 00:06:35,963 Yeah, I know every secret, Beth. 137 00:06:35,965 --> 00:06:37,689 I know all of 'em! I know all of yours. 138 00:06:37,793 --> 00:06:40,240 I know all of his. I know all of Kayce's. 139 00:06:40,343 --> 00:06:41,413 Think about it. 140 00:06:41,516 --> 00:06:43,413 Remember what I said, Jamie. 141 00:06:43,516 --> 00:06:47,033 And unlike you, I keep my promises. 142 00:06:49,310 --> 00:06:50,379 [phone clicks] 143 00:06:50,481 --> 00:06:52,033 [sets phone down] 144 00:07:01,137 --> 00:07:03,103 ♪ pulsing, dramatic music ♪ 145 00:07:03,447 --> 00:07:05,137 146 00:07:25,447 --> 00:07:27,310 147 00:07:45,413 --> 00:07:47,447 148 00:08:04,172 --> 00:08:06,000 ♪ grand, sweeping music ♪ 149 00:08:06,343 --> 00:08:08,379 150 00:08:29,447 --> 00:08:31,172 [engine shuts off] 151 00:08:46,172 --> 00:08:47,688 What did you do? 152 00:08:50,206 --> 00:08:52,033 I showed the people who came after my father 153 00:08:52,136 --> 00:08:53,620 what happens if they come after you, 154 00:08:53,724 --> 00:08:56,517 or Tate or any of us. 155 00:08:57,724 --> 00:08:59,481 And now they understand. 156 00:08:59,586 --> 00:09:02,654 We walk away from this place, I don't want it following us. 157 00:09:02,758 --> 00:09:04,240 Is that what we're doing? 158 00:09:05,379 --> 00:09:08,240 Are we... are we walking away? 159 00:09:09,517 --> 00:09:11,240 I've been trying my whole life. 160 00:09:13,413 --> 00:09:15,551 Finally gonna do it. 161 00:09:25,240 --> 00:09:26,724 [door opens] 162 00:09:27,724 --> 00:09:29,895 ♪ quiet music ♪ 163 00:09:30,172 --> 00:09:32,067 164 00:09:33,861 --> 00:09:36,033 [engine shuts off] 165 00:09:48,758 --> 00:09:50,895 [Jake] Think this is for the funeral? 166 00:09:51,033 --> 00:09:53,205 Ain't never seen no bleachers at a funeral. 167 00:09:53,206 --> 00:09:55,965 - It's for an auction. - What are they auctioning? 168 00:09:56,067 --> 00:09:57,724 Everything, from the looks of it. 169 00:10:09,793 --> 00:10:13,067 Hey. I got this. 170 00:10:14,793 --> 00:10:16,551 He was my best friend. 171 00:10:17,654 --> 00:10:19,136 I know. 172 00:10:19,240 --> 00:10:21,240 That's why I got it, amigo. 173 00:10:43,136 --> 00:10:44,931 It's empty. 174 00:10:46,136 --> 00:10:47,793 [Lloyd clears throat] 175 00:10:51,033 --> 00:10:54,758 Should've shot that rank sumbitch in the pasture. 176 00:10:54,861 --> 00:10:56,586 Well, I wish we had. 177 00:10:56,688 --> 00:10:58,309 We shot him as soon as we could. 178 00:10:58,413 --> 00:11:00,793 Not soon enough. 179 00:11:08,274 --> 00:11:11,379 Hating that horse ain't gonna help. [sighs] 180 00:11:13,274 --> 00:11:16,136 Some just ain't meant to be tamed, and... 181 00:11:16,240 --> 00:11:18,344 some ain't meant to be wild. 182 00:11:21,102 --> 00:11:23,379 Hell, it was over before Colby knew it happened. 183 00:11:25,172 --> 00:11:27,517 One minute, he was out there doing what he loved, and... 184 00:11:28,931 --> 00:11:30,826 ...next minute, he was gone. 185 00:11:30,931 --> 00:11:32,895 Gone from us, anyway. 186 00:11:35,861 --> 00:11:37,826 Maybe he's still out there, doing what he loves. 187 00:11:37,965 --> 00:11:39,481 You know what I mean? 188 00:11:43,067 --> 00:11:45,172 And now he gets to do it forever. 189 00:11:52,413 --> 00:11:55,033 I didn't let 'em mail everything. 190 00:12:01,136 --> 00:12:02,517 [exhales] 191 00:12:03,758 --> 00:12:04,895 Thank you. 192 00:12:07,379 --> 00:12:08,551 Let's go to work while there's still 193 00:12:08,654 --> 00:12:10,964 some work to do around here. 194 00:12:10,965 --> 00:12:12,240 Yeah. 195 00:12:12,379 --> 00:12:14,067 ♪ slow, melancholy music ♪ 196 00:12:14,344 --> 00:12:16,206 197 00:12:21,517 --> 00:12:23,172 [inhales sharply] 198 00:12:30,481 --> 00:12:32,379 [exhales] 199 00:12:41,826 --> 00:12:43,586 [distant shouting] 200 00:12:51,481 --> 00:12:54,206 - Pretty nice two-year-old now. - Yeah. Whoa. 201 00:12:55,206 --> 00:12:57,274 - Keep her loping, will you? - You bet. 202 00:13:00,758 --> 00:13:02,309 [Rip] Say, Ryan. 203 00:13:08,551 --> 00:13:10,551 That ought to pay a lot of taxes. 204 00:13:12,620 --> 00:13:15,274 I think the notion of a lot of taxes is about 205 00:13:15,413 --> 00:13:17,585 - to change around here. - So what's the plan? 206 00:13:17,586 --> 00:13:19,033 Well, there ain't much of a plan. 207 00:13:19,136 --> 00:13:20,826 If it ain't nailed down, it's getting sold. 208 00:13:22,274 --> 00:13:24,274 Should we be looking for jobs? 209 00:13:24,379 --> 00:13:27,102 I mean, there won't be much but day work around here. 210 00:13:28,620 --> 00:13:32,274 Now, I'm asking everyone to stay until after the auction. 211 00:13:32,379 --> 00:13:34,894 I'm gonna keep Lloyd and the boy. 212 00:13:34,895 --> 00:13:36,551 The rest of you shouldn't have any trouble 213 00:13:36,654 --> 00:13:38,102 finding a new outfit. 214 00:13:41,274 --> 00:13:43,756 How did Colby get kicked in a stall? 215 00:13:43,758 --> 00:13:45,756 Well, the boy got cornered by that stud, 216 00:13:45,758 --> 00:13:48,481 and Colby went in and tried to help him. 217 00:13:49,861 --> 00:13:52,447 - He hit a hoof. - [sighs softly] 218 00:13:52,551 --> 00:13:55,724 Ryan, there's a reason why we can't buy life insurance. 219 00:13:55,826 --> 00:13:58,586 It's just cowboying. That's it. 220 00:13:59,620 --> 00:14:01,688 Look, you've done good down in Texas, 221 00:14:01,793 --> 00:14:05,135 and I want you to put "wagon boss" on your résumé now. 222 00:14:05,136 --> 00:14:06,826 ♪ soft, gentle guitar music ♪ 223 00:14:07,102 --> 00:14:09,551 224 00:14:12,517 --> 00:14:14,344 ♪ grand, majestic music ♪ 225 00:14:14,688 --> 00:14:17,551 226 00:14:30,620 --> 00:14:33,309 Course he has his own flag. 227 00:14:34,206 --> 00:14:35,379 Fucking asshole. 228 00:14:38,895 --> 00:14:40,344 I come all the fucking way from Brazil. 229 00:14:40,447 --> 00:14:41,963 We have a fucking plane to catch. 230 00:14:41,965 --> 00:14:43,724 Where's your fucking guy? Come on, man. 231 00:14:43,826 --> 00:14:45,861 Use your fucking phone. Talk to someone. [scoffs] 232 00:14:46,000 --> 00:14:47,172 Is that your fucking guy? 233 00:14:54,724 --> 00:14:55,756 - Can I help you? - Yeah. 234 00:14:55,758 --> 00:14:57,102 I'm looking for Travis Wheatley. 235 00:14:57,206 --> 00:14:58,000 He's at the main house. 236 00:14:58,102 --> 00:14:59,653 Where is that? 237 00:14:59,654 --> 00:15:01,379 Leave the way you came. Take a right. 238 00:15:01,481 --> 00:15:02,931 First left, first right. 239 00:15:03,033 --> 00:15:05,724 Road heads into the main house. Big white columns. 240 00:15:06,861 --> 00:15:08,274 Got it. Thank you. 241 00:15:09,826 --> 00:15:11,688 ♪ "Sun Ain't Even Gone Down Yet" by Brothers Osborne ♪ 242 00:15:21,551 --> 00:15:22,965 ♪ Sittin' on go since Monday ♪ 243 00:15:23,067 --> 00:15:24,758 [knocking] 244 00:15:24,895 --> 00:15:27,033 ♪ Damn near ran out of runway... ♪ 245 00:15:27,136 --> 00:15:29,413 - Hey. - Hi. 246 00:15:29,517 --> 00:15:32,724 Um... I'm looking for Travis Wheatley. 247 00:15:32,826 --> 00:15:34,413 You the masseuse? 248 00:15:35,447 --> 00:15:37,344 Do I look like a fucking masseuse? 249 00:15:37,447 --> 00:15:39,206 [chuckles softly] A very expensive one. 250 00:15:39,309 --> 00:15:41,826 ♪ That all-day buzz came creepin' in... ♪ 251 00:15:41,826 --> 00:15:44,240 [Travis] All right, here comes the river. 252 00:15:44,344 --> 00:15:45,861 And it's a sevens. 253 00:15:45,965 --> 00:15:48,172 There's a pair of sevens, pair of aces on the table. 254 00:15:48,274 --> 00:15:50,826 All right, let's turn 'em over, girls, see what we got here. 255 00:15:50,931 --> 00:15:52,274 - What do I have? - [Travis] Well, 256 00:15:52,379 --> 00:15:54,240 Mackenzie, there's a reason that you're naked, 257 00:15:54,344 --> 00:15:56,033 and it's... it's hands like that. 258 00:15:56,033 --> 00:15:58,413 There's five aces out there. No wonder they're losing. 259 00:15:58,551 --> 00:16:00,205 There's five aces on the table, but it's a... 260 00:16:00,206 --> 00:16:01,481 In a big game, that can happen. 261 00:16:01,620 --> 00:16:02,965 - Excuse me. - [Travis] It can happen. 262 00:16:03,067 --> 00:16:04,620 What?! It can happen on a big game anyhow. 263 00:16:04,758 --> 00:16:05,826 - Excuse me! - [laughter] 264 00:16:05,965 --> 00:16:07,274 Sounds like an adult. 265 00:16:07,274 --> 00:16:08,309 [Beth] When you're done 266 00:16:08,413 --> 00:16:09,826 violating every fucking 267 00:16:09,931 --> 00:16:12,586 workplace harassment law in existence, I'd like a word. 268 00:16:12,688 --> 00:16:14,172 They don't work for me. I don't... 269 00:16:14,274 --> 00:16:15,724 - Who do you work for? - Oh. My mistake. 270 00:16:15,826 --> 00:16:17,826 I'm sure the judge will completely understand. 271 00:16:17,965 --> 00:16:19,413 Well, if he's from this county, he will. 272 00:16:19,517 --> 00:16:20,724 [woman] Do you want to play? 273 00:16:20,826 --> 00:16:23,792 I would rather have a gasoline enema. 274 00:16:23,793 --> 00:16:25,931 Travis, I thought you were showing our horses today. 275 00:16:26,033 --> 00:16:28,413 Yeah, as soon as the buyers get here, I'm going to show 'em. 276 00:16:28,517 --> 00:16:31,136 Bunch of fat Brazilians in tracksuits and jewelry? 277 00:16:31,274 --> 00:16:32,758 That would be them, yeah. 278 00:16:32,861 --> 00:16:34,688 They're in the parking lot of your fucking arena. 279 00:16:34,826 --> 00:16:37,826 ♪ We were headfirst in 'bout a quarter to ten... ♪ 280 00:16:37,931 --> 00:16:39,274 - Oh, fuck. We got to go, boys. - [Beth] Yeah. 281 00:16:39,379 --> 00:16:41,344 I know what everyone has in here. 282 00:16:41,481 --> 00:16:42,756 We'll get it handled. 283 00:16:42,758 --> 00:16:44,309 I got to go this way. I'm getting a shirt. 284 00:16:44,413 --> 00:16:46,102 I'll be right back, girly. 285 00:16:46,206 --> 00:16:48,136 - [indistinct chatter] - ♪ The days about as good... ♪ 286 00:16:48,240 --> 00:16:49,861 Hey, you want a ride to the arena? 287 00:16:50,000 --> 00:16:51,309 ♪ And the sun ain't even gone down yet... ♪ 288 00:16:51,413 --> 00:16:53,172 You seem like a... 289 00:16:53,274 --> 00:16:55,413 moderately-intelligent young woman. 290 00:16:55,517 --> 00:16:56,965 How can you work for this fuck? 291 00:16:57,067 --> 00:16:59,929 Oh, I would never work for a horse trainer. 292 00:16:59,931 --> 00:17:01,931 Travis is my boyfriend. 293 00:17:02,965 --> 00:17:04,689 I take the "intelligent" part back. 294 00:17:04,792 --> 00:17:06,895 [chuckles softly] 295 00:17:07,000 --> 00:17:09,034 ♪ "Down the Road Tonight" by Hayes Carll ♪ 296 00:17:09,136 --> 00:17:12,550 - Thank you, Danica. - It's 200, right? 297 00:17:12,689 --> 00:17:15,862 I don't have a turnback horse I'd sell you for 200,000. 298 00:17:15,964 --> 00:17:17,480 It's two million, and you know it. 299 00:17:17,481 --> 00:17:19,343 ♪ Asphalt monkeys ♪ 300 00:17:19,344 --> 00:17:22,034 ♪ Holy rollers, signal callers ♪ 301 00:17:22,172 --> 00:17:23,792 ♪ Truck stop angels... ♪ 302 00:17:23,895 --> 00:17:26,586 I have to ask, 'cause I am fucking fascinated. 303 00:17:26,723 --> 00:17:28,586 He is probably the most arrogant man 304 00:17:28,723 --> 00:17:30,688 that I have ever met in my entire life. 305 00:17:30,689 --> 00:17:34,448 Condescending, misogynistic, 25 years older than you. 306 00:17:34,550 --> 00:17:37,275 Can you please explain the appeal? 307 00:17:38,378 --> 00:17:39,895 You ever seen him ride before? 308 00:17:40,034 --> 00:17:42,240 ♪ Listen to Ray Wylie Hubbard ♪ 309 00:17:42,378 --> 00:17:46,826 ♪ All going down the road tonight ♪ 310 00:17:48,378 --> 00:17:52,034 ♪ Drunken angels, blacktop racers ♪ 311 00:17:52,136 --> 00:17:55,067 ♪ Holy rollers, whiskey chasers ♪ 312 00:17:55,172 --> 00:17:58,550 ♪ Lonestar drinkers, midnight ramblers ♪ 313 00:17:58,689 --> 00:18:01,275 ♪ Dirt road divas, highway gamblers ♪ 314 00:18:01,378 --> 00:18:02,448 ♪ Moonshine mamas... ♪ 315 00:18:02,550 --> 00:18:04,067 [whooping] 316 00:18:05,136 --> 00:18:07,067 ♪ Dalai Lamas, ol' pill poppers ♪ 317 00:18:07,172 --> 00:18:10,862 ♪ High-school heroes, back-row preachers... ♪ 318 00:18:10,964 --> 00:18:12,103 - [man] Yeah! - Come on. 319 00:18:12,240 --> 00:18:13,931 - Come on! - ♪ Tantric teachers ♪ 320 00:18:14,034 --> 00:18:16,757 ♪ Teenage cuties politickin'... ♪ 321 00:18:16,758 --> 00:18:19,448 - Okay, yeah, I get it. - [chuckles softly] 322 00:18:19,550 --> 00:18:21,103 [laughing] 323 00:18:21,205 --> 00:18:22,586 ♪ All going down... ♪ 324 00:18:22,723 --> 00:18:24,000 What do you think of that? 325 00:18:24,103 --> 00:18:25,378 We'll take him. 326 00:18:25,481 --> 00:18:26,758 I want a vet check. 327 00:18:26,862 --> 00:18:28,172 [Travis] Well, now, hold on a second. 328 00:18:28,275 --> 00:18:29,792 Let's see what the other buyers have to say. 329 00:18:29,895 --> 00:18:32,136 - What other buyers? - So he's at two million. 330 00:18:32,275 --> 00:18:33,377 You go 2.1? 331 00:18:33,378 --> 00:18:36,136 Okay. Well, they're at 2.1. 332 00:18:36,240 --> 00:18:38,275 - You didn't say other buyers. - Well, 333 00:18:38,413 --> 00:18:39,861 when you go shopping for a house, do you think 334 00:18:39,862 --> 00:18:41,378 you're the only one fucking shopping? 335 00:18:41,481 --> 00:18:43,964 - It's 2.2 to you. - [sighs] 336 00:18:44,103 --> 00:18:45,619 - Going once. - 2.2. 337 00:18:45,758 --> 00:18:48,240 Okay, it's 2.2 You go 2.3? 338 00:18:50,448 --> 00:18:52,309 Who are they? 339 00:18:52,413 --> 00:18:54,240 That's just the maintenance crew. 340 00:18:55,378 --> 00:18:56,585 They drag the arena. 341 00:18:56,586 --> 00:18:59,000 - The maintenance crew. - Mm-hmm. 342 00:19:00,344 --> 00:19:02,103 2.4. 343 00:19:03,413 --> 00:19:04,517 Three million. 344 00:19:04,654 --> 00:19:06,205 That's all. 345 00:19:06,344 --> 00:19:07,758 No more back-and-forth. 346 00:19:07,862 --> 00:19:10,136 Take it now, or shove it up your fucking ass. 347 00:19:10,240 --> 00:19:12,689 [chuckles] He's your horse now, buddy. 348 00:19:12,826 --> 00:19:14,309 You shove him anywhere you want him. 349 00:19:14,448 --> 00:19:16,517 - Danica. - My God. 350 00:19:16,619 --> 00:19:17,862 [Travis] Give them wire instructions. 351 00:19:17,964 --> 00:19:19,205 Have them sign a purchase agreement, 352 00:19:19,309 --> 00:19:21,275 and I'll see you at the house. 353 00:19:21,378 --> 00:19:22,654 We're done! 354 00:19:22,792 --> 00:19:25,205 - All right. - [indistinct chatter] 355 00:19:25,344 --> 00:19:27,034 [Beth] Maintenance crew, huh? 356 00:19:27,172 --> 00:19:29,103 Nice touch. 357 00:19:29,205 --> 00:19:30,792 Yeah, they clean up pretty good, don't they? 358 00:19:30,895 --> 00:19:33,034 - [soft chuckling] - [Beth] Well, what next? 359 00:19:33,172 --> 00:19:34,758 Well, whenever you sell a horse for $3 million dollars, 360 00:19:34,862 --> 00:19:38,000 you collect the money, you get the fuck out of there, 361 00:19:38,136 --> 00:19:40,000 and then you go celebrate. 362 00:19:40,136 --> 00:19:41,378 - Yes, sir. - Let's go. 363 00:19:41,481 --> 00:19:42,826 You coming with us? 364 00:19:42,964 --> 00:19:44,964 - Um... - [laughs] 365 00:19:46,378 --> 00:19:49,172 ♪ Me and Mama Casey's got a mind of our own ♪ 366 00:19:49,309 --> 00:19:52,205 ♪ If you're looking for me, follow this road... ♪ 367 00:19:52,344 --> 00:19:53,895 [women yelp] 368 00:19:55,275 --> 00:19:57,758 [women scream] 369 00:19:58,654 --> 00:20:00,550 Un-fucking-believable. 370 00:20:02,172 --> 00:20:05,240 I'd outgrown all this by the time I was in eighth grade. 371 00:20:05,240 --> 00:20:07,344 It's rank. 372 00:20:08,344 --> 00:20:10,862 Can you believe he sold that horse for $3 million dollars? 373 00:20:10,964 --> 00:20:12,862 Yeah, old Travis, he's tricky. 374 00:20:12,964 --> 00:20:14,895 There isn't a cooling-off period 375 00:20:15,000 --> 00:20:16,136 in the horse business, is there? 376 00:20:16,240 --> 00:20:17,205 Oh, hell no. 377 00:20:17,309 --> 00:20:18,862 If that son of a bitch dies 378 00:20:18,964 --> 00:20:20,964 on the way home in the trailer, he's not your problem. 379 00:20:21,067 --> 00:20:23,481 But they'd have had him insured for five million 380 00:20:23,586 --> 00:20:24,654 before they put him on there. 381 00:20:24,758 --> 00:20:27,034 How bad did they get cheated? 382 00:20:27,136 --> 00:20:28,517 Oh, they didn't get cheated at all. 383 00:20:28,619 --> 00:20:31,586 Look, the toughest cuttings in the world happened 384 00:20:31,689 --> 00:20:33,344 in that arena you were just in. 385 00:20:33,448 --> 00:20:36,413 And that stud's won everything there is to win there. 386 00:20:36,517 --> 00:20:39,309 And look, by the way, a horse is worth 387 00:20:39,413 --> 00:20:41,378 what somebody's willing to pay for it. 388 00:20:41,517 --> 00:20:43,034 I had a customer bring me a horse 389 00:20:43,172 --> 00:20:44,481 they paid a million dollars for. 390 00:20:44,619 --> 00:20:46,308 I couldn't sell pony rides 391 00:20:46,309 --> 00:20:47,930 on the son of a bitch at the state fair. 392 00:20:47,931 --> 00:20:50,413 I had another client bring me a horse 393 00:20:50,517 --> 00:20:53,034 they paid $9,000 for at auction. 394 00:20:53,136 --> 00:20:54,792 That one won 200,000, 395 00:20:54,895 --> 00:20:57,034 put three babies in the Futurity Finals. 396 00:20:58,172 --> 00:21:00,135 There's a lot of luck. 397 00:21:00,136 --> 00:21:03,654 It's like a lottery ticket... if lottery tickets bucked. 398 00:21:04,758 --> 00:21:06,448 This is the first adult conversation 399 00:21:06,550 --> 00:21:07,722 I've since I've been here. 400 00:21:07,723 --> 00:21:09,964 [chuckles] Yeah. Well, 401 00:21:10,067 --> 00:21:11,275 they won't be solving any of 402 00:21:11,378 --> 00:21:12,757 - the world's problems tonight. - [chuckles] 403 00:21:12,758 --> 00:21:14,549 They might make some new ones, though. 404 00:21:14,550 --> 00:21:17,172 Yeah. Certainly has that look to it. 405 00:21:17,275 --> 00:21:18,448 Yeah. 406 00:21:18,586 --> 00:21:20,550 [indistinct chatter] 407 00:21:20,654 --> 00:21:22,862 - Hey, Travis. - [Travis] Mm-hmm. 408 00:21:22,964 --> 00:21:26,413 When you're done partying like it's 1989, I'd like a word. 409 00:21:28,619 --> 00:21:30,619 '89 was a pretty good year. 410 00:21:31,619 --> 00:21:34,275 - [door closes] - [sighs] 411 00:21:34,378 --> 00:21:37,654 [country music playing] 412 00:21:37,758 --> 00:21:40,205 [Travis] You didn't want to go swimming? 413 00:21:40,309 --> 00:21:41,861 We're gonna have chicken fights. And then I got a deep fryer. 414 00:21:41,862 --> 00:21:43,275 We make corn dogs. 415 00:21:43,413 --> 00:21:46,448 You are such a fucking asshole, it is almost attractive. 416 00:21:46,550 --> 00:21:48,343 That's fair. I get that. 417 00:21:48,344 --> 00:21:49,931 - Almost. - Yeah. 418 00:21:50,034 --> 00:21:52,689 That's kind of part of my appeal. 419 00:21:52,792 --> 00:21:55,448 I need you in Montana for the auction. 420 00:21:55,550 --> 00:21:57,619 Well, the horses are on their way there now. 421 00:21:57,758 --> 00:22:00,000 I'll be there tomorrow. You don't need me for that. 422 00:22:00,103 --> 00:22:04,826 No, I need you for all that shit you just did in the arena. 423 00:22:04,826 --> 00:22:08,654 All the fucking fireworks, all the fascinating mess 424 00:22:08,758 --> 00:22:11,826 that people, for some reason, want to be part of. 425 00:22:11,826 --> 00:22:15,826 And then they'll pay $3 million dollars to do it. 426 00:22:15,931 --> 00:22:18,034 I don't have anyone who can do that. 427 00:22:18,136 --> 00:22:21,344 I don't know anyone who can do that. 428 00:22:21,448 --> 00:22:24,931 Look, I don't get paid a commission at an auction. 429 00:22:25,034 --> 00:22:26,931 Well, did you make a commission tonight? 430 00:22:27,034 --> 00:22:28,413 Of course I did. 431 00:22:29,481 --> 00:22:30,757 How much? 432 00:22:30,758 --> 00:22:32,000 Well, it's five percent to me. 433 00:22:32,103 --> 00:22:33,792 It's five percent to the buyers... 434 00:22:33,895 --> 00:22:37,689 Wait, I-I paid you $300,000 for that fucking circus? 435 00:22:37,792 --> 00:22:40,517 When you do whatever you do, whatever you do, 436 00:22:40,619 --> 00:22:42,826 you put together a stock dealer or close some kind 437 00:22:42,964 --> 00:22:44,550 of business deal, you don't get a commission? 438 00:22:44,689 --> 00:22:46,550 The circus is what you're paying for. 439 00:22:46,689 --> 00:22:48,895 - This ain't nobody's hobby. - All right, Travis. 440 00:22:52,103 --> 00:22:53,517 [exhales] 441 00:22:53,654 --> 00:22:55,448 My husband... 442 00:22:55,550 --> 00:22:58,413 your friend, remember?... 443 00:22:58,517 --> 00:23:00,102 and I. 444 00:23:00,103 --> 00:23:03,067 Our ranch, it is in trouble. 445 00:23:03,205 --> 00:23:05,378 I need your help. 446 00:23:05,517 --> 00:23:07,517 With the auction. 447 00:23:07,619 --> 00:23:09,000 No commission. 448 00:23:10,378 --> 00:23:11,586 Please. 449 00:23:12,931 --> 00:23:15,067 I can tell that was hard for you to ask. 450 00:23:15,586 --> 00:23:17,103 I respect that. 451 00:23:17,895 --> 00:23:19,309 I have an idea. 452 00:23:20,826 --> 00:23:21,586 [loud rock music playing] 453 00:23:21,723 --> 00:23:23,999 We're gonna play cards for it. 454 00:23:24,000 --> 00:23:26,619 [laughs] I know what you're thinking. 455 00:23:28,758 --> 00:23:31,309 - [laughter] - [clamoring] 456 00:23:33,205 --> 00:23:34,481 Hey, what are you wearing under that dress? 457 00:23:34,586 --> 00:23:35,792 Just so I know how much you can bet. 458 00:23:35,895 --> 00:23:37,826 My husband's gonna kill you... 459 00:23:37,931 --> 00:23:39,964 with his bare fucking hands, Travis. 460 00:23:40,103 --> 00:23:43,275 He is gonna tear out your heart with his hand. 461 00:23:43,378 --> 00:23:45,723 - He's gonna find this funny. - Really? 462 00:23:45,826 --> 00:23:48,034 He's gonna find it really funny. It is funny. 463 00:23:49,586 --> 00:23:50,723 All right. 464 00:23:51,586 --> 00:23:53,103 Take a look at mine. 465 00:23:53,205 --> 00:23:54,758 Whew. That's a good hand. 466 00:23:54,895 --> 00:23:56,448 - Do boots count? - Yeah, boots count. 467 00:23:56,586 --> 00:23:57,654 Boots count. 468 00:23:57,758 --> 00:23:59,275 Everything counts. 469 00:23:59,413 --> 00:24:01,067 Okay, here we go. 470 00:24:01,172 --> 00:24:02,826 - You didn't bet anything. - Uh, well, 471 00:24:02,826 --> 00:24:04,931 I bet my commission, which is to say I'm all in. 472 00:24:05,034 --> 00:24:07,517 One, two queens 473 00:24:07,654 --> 00:24:08,862 and an ace. 474 00:24:09,000 --> 00:24:10,067 I'm all in. 475 00:24:10,172 --> 00:24:11,826 - Really? - Really. 476 00:24:11,931 --> 00:24:13,240 Cocky, I like it, all right. 477 00:24:13,344 --> 00:24:14,723 Burn another one. 478 00:24:14,826 --> 00:24:17,517 And turning up another ace. 479 00:24:17,619 --> 00:24:19,689 Got an ace under there? Huh, huh? 480 00:24:19,826 --> 00:24:20,757 I don't think you do. 481 00:24:20,758 --> 00:24:22,309 All right, one left. 482 00:24:22,448 --> 00:24:23,826 Burn another one. 483 00:24:23,931 --> 00:24:25,619 And we got a nine. 484 00:24:25,723 --> 00:24:27,240 Don't think that nine helped. 485 00:24:27,344 --> 00:24:29,136 Turn them over. 486 00:24:30,275 --> 00:24:32,205 Oh, fucker did help, look at that. 487 00:24:32,309 --> 00:24:34,586 Wow. Queens over nines, that's a monster hand. 488 00:24:34,689 --> 00:24:36,757 What do I got? I got... 489 00:24:36,758 --> 00:24:38,135 I got one of those. 490 00:24:38,136 --> 00:24:40,585 - Oh. - Um, so I've already won. 491 00:24:40,586 --> 00:24:41,930 With them aces over. 492 00:24:41,931 --> 00:24:43,102 But then I got, I have another one. 493 00:24:43,103 --> 00:24:45,931 With his bare fucking hands, Travis. 494 00:24:46,034 --> 00:24:47,273 - Bet's a bet, here. - You know, 495 00:24:47,275 --> 00:24:49,480 I hope you enjoy this, because this is probably 496 00:24:49,481 --> 00:24:50,895 the last thing you're gonna fucking see. 497 00:24:51,000 --> 00:24:51,862 I'm gonna make him a video. 498 00:24:52,000 --> 00:24:53,895 - Fuck you. - I'm just kidding. 499 00:24:54,000 --> 00:24:54,654 You don't got to strip for me. 500 00:24:54,758 --> 00:24:56,172 Save it for your hubby. 501 00:24:56,275 --> 00:24:58,034 I'm gonna get a flight out tomorrow morning. 502 00:24:58,136 --> 00:25:00,723 - I'll be there by noon. - Wait, you're coming? 503 00:25:00,826 --> 00:25:03,378 - Yeah. You asked me to help. - So what the fuck was this? 504 00:25:03,481 --> 00:25:06,240 - I'm just fucking with you. - Travis, you're such a child. 505 00:25:06,344 --> 00:25:07,758 Hey, we really are gonna have corn dogs. 506 00:25:07,862 --> 00:25:09,000 Go play with your fucking friends, okay? 507 00:25:09,103 --> 00:25:10,000 The corn dogs was real. 508 00:25:10,103 --> 00:25:11,377 I'm gonna go get 'em right now. 509 00:25:11,378 --> 00:25:13,103 There's a stripper pole in the garage. 510 00:25:13,240 --> 00:25:14,413 Get over there in a bit. 511 00:25:14,550 --> 00:25:17,172 Cowboy twilight zone. 512 00:25:20,586 --> 00:25:22,586 [loud rock music playing] 513 00:25:25,758 --> 00:25:26,792 You leaving? 514 00:25:26,895 --> 00:25:28,413 As fast as I possibly can. 515 00:25:28,517 --> 00:25:29,654 This is usually some pretty good watching. 516 00:25:29,758 --> 00:25:31,689 You know, there's a term for that. 517 00:25:31,792 --> 00:25:33,689 It's called a material witness. 518 00:25:33,792 --> 00:25:36,136 [shouting] 519 00:25:37,378 --> 00:25:39,931 520 00:25:42,723 --> 00:25:44,826 ♪ somber music ♪ 521 00:25:44,826 --> 00:25:47,103 522 00:25:49,172 --> 00:25:51,550 Damn. Is that Charlie Ferguson up there? 523 00:25:51,654 --> 00:25:53,619 Sure is. 524 00:25:53,723 --> 00:25:56,654 Well, you pulled out all the stops, didn't you? 525 00:25:56,758 --> 00:25:58,378 Well, I'm trying to think of everyone that meant 526 00:25:58,481 --> 00:25:59,550 something to this place. 527 00:25:59,654 --> 00:26:01,654 Give them a chance to send it off right. 528 00:26:01,758 --> 00:26:04,273 It's gonna ball up Gator's shorts. 529 00:26:04,275 --> 00:26:05,894 You know, these chuck wagon cooks, 530 00:26:05,895 --> 00:26:07,550 they're as jealous as new wives. 531 00:26:07,654 --> 00:26:09,172 Yeah. 532 00:26:09,275 --> 00:26:11,931 Listen, there's something I wanted to talk to you about. 533 00:26:12,034 --> 00:26:13,549 I want you to stay on. 534 00:26:13,550 --> 00:26:15,172 All right? 535 00:26:16,000 --> 00:26:17,654 Anything to stay on for... 536 00:26:17,758 --> 00:26:20,654 Hell yeah, there is, when we build it back. 537 00:26:21,758 --> 00:26:23,654 [sighs] 538 00:26:25,378 --> 00:26:26,895 I've been here 43 years. 539 00:26:27,000 --> 00:26:28,931 - Yeah. - It's my home. 540 00:26:29,895 --> 00:26:32,413 Sure hated the thought of leaving. 541 00:26:33,517 --> 00:26:34,758 Thank you, boss. 542 00:26:35,723 --> 00:26:38,136 Means more to me than you know. 543 00:26:39,619 --> 00:26:41,344 I know what it means to you. 544 00:26:41,481 --> 00:26:43,240 That's why I asked. 545 00:26:44,067 --> 00:26:46,205 546 00:26:48,895 --> 00:26:50,964 - [owl hoots] - [insects trilling] 547 00:27:11,826 --> 00:27:13,205 What are you doing? 548 00:27:15,275 --> 00:27:17,205 Trying to summon the courage. 549 00:27:18,378 --> 00:27:19,448 So it's true. 550 00:27:21,689 --> 00:27:23,067 Did I sleep with her? 551 00:27:23,205 --> 00:27:24,723 Yes. 552 00:27:24,826 --> 00:27:26,619 Did I have anything to do with my father? 553 00:27:26,723 --> 00:27:27,689 No. 554 00:27:27,792 --> 00:27:29,378 Nothing. 555 00:27:32,862 --> 00:27:34,826 Let's not talk about this on the street. 556 00:27:34,931 --> 00:27:36,586 Come inside. 557 00:27:45,344 --> 00:27:47,654 [train whistle blows in distance] 558 00:27:54,378 --> 00:27:58,034 James is asleep, so voices down, got it? 559 00:27:58,172 --> 00:27:59,550 Got it. 560 00:28:07,826 --> 00:28:10,103 You had nothing to do with your father? 561 00:28:10,205 --> 00:28:11,586 Nothing? 562 00:28:11,689 --> 00:28:13,517 Zero knowledge? 563 00:28:15,792 --> 00:28:17,586 None. 564 00:28:18,862 --> 00:28:20,205 Did she? 565 00:28:24,964 --> 00:28:26,448 Did... 566 00:28:26,586 --> 00:28:27,826 she? 567 00:28:28,895 --> 00:28:30,895 I didn't know anything until after the fact. 568 00:28:32,931 --> 00:28:35,275 As attorney general, 569 00:28:35,378 --> 00:28:38,034 why didn't you arrest her, Jamie? 570 00:28:38,136 --> 00:28:39,448 Because... [stammers] 571 00:28:39,550 --> 00:28:41,448 ...if she employed someone capable 572 00:28:41,550 --> 00:28:43,586 of getting to my father... 573 00:28:43,689 --> 00:28:46,136 and then look what they did to her the next day, 574 00:28:46,240 --> 00:28:49,517 after the medical examiner changed their findings... 575 00:28:49,619 --> 00:28:51,549 what are they willing to do next? 576 00:28:51,550 --> 00:28:54,067 - [sighs] - P-Plus, I look complicit. 577 00:28:54,172 --> 00:28:55,275 Oh, you are complicit. 578 00:28:55,413 --> 00:28:58,481 Jamie, you are the definition of complicit. 579 00:28:58,586 --> 00:28:59,758 Well, what do I do? 580 00:28:59,895 --> 00:29:01,586 I-I-I don't know. 581 00:29:01,689 --> 00:29:03,550 - [inhales sharply] - I don't know what to do. 582 00:29:03,654 --> 00:29:05,136 What-what do I... wh-what do I do? 583 00:29:08,826 --> 00:29:09,826 [sighs] 584 00:29:09,931 --> 00:29:11,723 ♪ low, somber music ♪ 585 00:29:12,000 --> 00:29:14,895 586 00:29:18,000 --> 00:29:21,240 The only reason I am helping you 587 00:29:21,344 --> 00:29:23,517 is because we share a child. 588 00:29:24,550 --> 00:29:28,378 And your legacy is that child's legacy. 589 00:29:33,448 --> 00:29:35,205 How do you know she was involved? 590 00:29:36,136 --> 00:29:37,550 She told me. 591 00:29:39,034 --> 00:29:40,619 Do you have any evidence? 592 00:29:40,723 --> 00:29:43,723 Anything tying her to the murder? 593 00:29:43,826 --> 00:29:44,930 Nothing. 594 00:29:44,931 --> 00:29:47,067 So you don't know. 595 00:29:47,172 --> 00:29:49,550 You just know what she told you. 596 00:29:49,654 --> 00:29:51,000 Correct. 597 00:29:53,172 --> 00:29:55,963 When they complete her autopsy, 598 00:29:55,964 --> 00:29:57,689 will they find your DNA on her? 599 00:29:59,931 --> 00:30:01,378 Very possible. 600 00:30:02,550 --> 00:30:04,378 Will they find it in her? 601 00:30:06,586 --> 00:30:08,378 No. 602 00:30:12,723 --> 00:30:14,378 Call a press conference. 603 00:30:14,481 --> 00:30:17,862 Launch an investigation into her death and your father's. 604 00:30:17,964 --> 00:30:20,689 Clarify that you worked closely with her 605 00:30:20,792 --> 00:30:22,517 to restore the development. 606 00:30:22,619 --> 00:30:24,275 Steer into the crash on that. 607 00:30:24,378 --> 00:30:26,550 Vehemently deny any affair 608 00:30:26,654 --> 00:30:30,102 and blame those who insinuate it 609 00:30:30,103 --> 00:30:32,034 on purposely spreading disinformation 610 00:30:32,136 --> 00:30:35,240 and threaten them with obstruction of justice. 611 00:30:36,240 --> 00:30:39,344 Praise your father's convictions. 612 00:30:40,309 --> 00:30:44,308 Herald his love for Montana and its people. 613 00:30:44,309 --> 00:30:47,758 Declare his death more than just a murder. 614 00:30:47,862 --> 00:30:51,826 It is an outright defiance of the rule of law. 615 00:30:51,931 --> 00:30:55,689 John Dutton's murder was more than just the murder of the man. 616 00:30:55,826 --> 00:30:58,550 It was the murder of the citizens of Montana's right 617 00:30:58,654 --> 00:31:00,344 to choose their representative, 618 00:31:00,448 --> 00:31:03,688 and for them to freely execute the will of the people. 619 00:31:03,689 --> 00:31:06,275 It was a murder of their freedom. 620 00:31:07,172 --> 00:31:09,619 And you will avenge them. 621 00:31:13,723 --> 00:31:17,032 And whatever you find in this investigation, 622 00:31:17,034 --> 00:31:19,448 you make it public every step of the way. 623 00:31:19,586 --> 00:31:21,619 You try and connect her to it. 624 00:31:21,723 --> 00:31:25,413 No matter how thin the case, you must connect her to it. 625 00:31:26,309 --> 00:31:28,067 If she did it... 626 00:31:29,275 --> 00:31:31,275 ...then it died with her. 627 00:31:36,448 --> 00:31:37,653 [inhales deeply] 628 00:31:37,654 --> 00:31:39,413 [exhales] 629 00:31:41,067 --> 00:31:41,999 Thank you. 630 00:31:42,000 --> 00:31:44,275 631 00:31:53,964 --> 00:31:58,344 This speech will determine the course of your life, Jamie. 632 00:31:58,448 --> 00:32:01,586 Your political future is tethered to it. 633 00:32:07,550 --> 00:32:09,136 [door closes] 634 00:32:09,240 --> 00:32:10,792 ♪ slow, somber music ♪ 635 00:32:11,067 --> 00:32:13,654 636 00:32:30,792 --> 00:32:32,654 [door creaks] 637 00:32:32,758 --> 00:32:35,550 [fire crackling in fireplace] 638 00:32:41,619 --> 00:32:44,448 [Rip] Oh, shit. [groans] 639 00:32:44,550 --> 00:32:47,136 [Rip groaning] 640 00:32:49,344 --> 00:32:51,136 Oh, Christ. I warned you. 641 00:32:51,240 --> 00:32:52,826 Yeah, you didn't warn me enough. 642 00:32:52,931 --> 00:32:55,448 - You get him sold? - Mm-hmm. 643 00:32:55,550 --> 00:32:57,894 Yeah? 644 00:32:57,895 --> 00:32:59,517 $3 million dollars. 645 00:32:59,654 --> 00:33:01,067 Well, shit, you seem pretty pissed off 646 00:33:01,205 --> 00:33:03,826 - for $3 million dollars, honey. - Yeah. 647 00:33:03,931 --> 00:33:05,895 For the past five hours, there's just been one question 648 00:33:06,000 --> 00:33:08,034 swirling around in my mind. 649 00:33:08,172 --> 00:33:10,895 How is that smug prick your friend? 650 00:33:11,000 --> 00:33:13,275 [chuckles] 651 00:33:13,378 --> 00:33:15,344 Yeah. 652 00:33:15,448 --> 00:33:17,171 Well, about 20 years ago, 653 00:33:17,172 --> 00:33:21,205 he was, uh, training horses for your dad, and... 654 00:33:21,309 --> 00:33:22,758 he took his help out to this bar, 655 00:33:22,895 --> 00:33:25,205 and I was with this girl, dating her, and... 656 00:33:25,309 --> 00:33:28,000 Oh, I want that bitch's name and last known address. 657 00:33:29,448 --> 00:33:31,309 Well, there's a bunch of railroad workers there, 658 00:33:31,413 --> 00:33:33,205 and one of 'em tried to cut in on my girl, and... 659 00:33:33,309 --> 00:33:35,136 Oh, so now you're dancing with this fucking whore? 660 00:33:36,344 --> 00:33:39,343 Honey, do you want me to finish the story? 661 00:33:39,344 --> 00:33:40,517 Yeah, fine. Go ahead. 662 00:33:40,619 --> 00:33:42,067 Okay. 663 00:33:42,172 --> 00:33:43,963 Well, I told this guy to back off. He didn't. 664 00:33:43,964 --> 00:33:47,000 And I introduced his fucking face to the floor. 665 00:33:47,103 --> 00:33:49,034 And the next thing I know, the whole fucking bar stood up. 666 00:33:49,136 --> 00:33:51,205 I mean, I'm talking about 20 of these son of a bitches. 667 00:33:51,309 --> 00:33:53,931 So Travis comes over to me, and he's like, 668 00:33:54,034 --> 00:33:55,723 "Amigo, you better get the fuck out of here." 669 00:33:55,826 --> 00:33:58,067 And I'm like, "No shit." But now I'm surrounded. 670 00:33:58,172 --> 00:34:01,136 So, one of these railroad workers walks over to Travis, 671 00:34:01,275 --> 00:34:03,654 and he goes, "You better take a walk." 672 00:34:03,792 --> 00:34:07,032 And Travis is like, "I can't do it. 673 00:34:07,034 --> 00:34:09,655 You want to get to him, you got to come through me." 674 00:34:10,516 --> 00:34:12,067 - Really? - Yeah. 675 00:34:12,068 --> 00:34:13,688 So the next thing I remember, man, we're... 676 00:34:13,793 --> 00:34:15,103 I mean, we're getting the shit kicked out of us. 677 00:34:15,206 --> 00:34:17,344 We're on the ground getting kicked, stomped. 678 00:34:17,447 --> 00:34:20,827 And I look over at Travis, and I'm like, "Is he smiling?" 679 00:34:20,931 --> 00:34:24,793 And he goes, "Rip! I think we got 'em where we want 'em." 680 00:34:24,896 --> 00:34:26,724 [both laugh] 681 00:34:26,827 --> 00:34:28,309 So they toss us out of the fucking bar. 682 00:34:28,447 --> 00:34:30,481 And we're in the street, and he's going, 683 00:34:30,585 --> 00:34:32,411 "I'm going back in there to get my fucking hat." 684 00:34:32,413 --> 00:34:34,585 - I'm like, "What?" Oh, Jesus. - [laughs] 685 00:34:34,585 --> 00:34:36,481 So he goes in there in front of this whole group. 686 00:34:36,619 --> 00:34:38,239 He's, like, looking around, and they're all looking at him 687 00:34:38,240 --> 00:34:39,550 like he's fucking crazy. 688 00:34:39,550 --> 00:34:41,757 And he finally finds his hat. He picks it up, 689 00:34:41,862 --> 00:34:44,481 and one of the guys is kind of tucked over way... 690 00:34:44,619 --> 00:34:46,931 Travis sees him, and he's wearing my hat. 691 00:34:47,034 --> 00:34:50,516 And mind you, Travis has got his fucking nose broken, 692 00:34:50,619 --> 00:34:52,655 fractured jaw, ribs busted. 693 00:34:52,757 --> 00:34:54,481 He walks up, and he's just a bloody mess. 694 00:34:54,619 --> 00:34:56,757 And he's looking at this fucking guy. 695 00:34:56,757 --> 00:34:59,619 And finally, the guy just takes my hat off and hands it to him. 696 00:34:59,724 --> 00:35:02,135 ♪ slow, gentle music ♪ 697 00:35:02,137 --> 00:35:03,550 I mean, shit, Beth, 698 00:35:03,655 --> 00:35:05,724 how many friends you got like that, you know? 699 00:35:07,688 --> 00:35:09,793 Just you. 700 00:35:09,896 --> 00:35:11,516 Mm. 701 00:35:12,344 --> 00:35:15,103 [sighs] 702 00:35:15,206 --> 00:35:18,172 You want to walk me through the strip poker? 703 00:35:20,309 --> 00:35:21,724 Well, he's your friend. 704 00:35:21,827 --> 00:35:23,827 Sure he'll tell you all about it. 705 00:35:23,931 --> 00:35:25,481 [Rip laughs] 706 00:35:25,585 --> 00:35:27,585 Oh, I'm sure he will. 707 00:35:31,655 --> 00:35:33,619 ♪ "Better Year" by Sam Barber ♪ 708 00:35:37,172 --> 00:35:40,378 ♪ If it's late and you hear me calling tonight ♪ 709 00:35:40,481 --> 00:35:44,550 ♪ But I ain't right there and you're wondering why ♪ 710 00:35:44,655 --> 00:35:48,103 ♪ I've made my way to the severed seas ♪ 711 00:35:48,206 --> 00:35:52,378 ♪ Where the sun burns hot and the wind does sing ♪ 712 00:35:56,137 --> 00:35:59,309 ♪ Days away from where I left ♪ 713 00:35:59,413 --> 00:36:03,103 ♪ There's heaven-sent eyes in a pickup bed ♪ 714 00:36:03,240 --> 00:36:05,722 ♪ I'm trying harder to get on back ♪ 715 00:36:05,724 --> 00:36:09,378 ♪ But the tide's moving in and God's pushing the raft ♪ 716 00:36:09,481 --> 00:36:11,965 [lively crowd chatter] 717 00:36:14,240 --> 00:36:17,655 ♪ A thousand miles have worn my feet ♪ 718 00:36:17,793 --> 00:36:20,965 ♪ And the body I hold ain't getting sleep ♪ 719 00:36:21,103 --> 00:36:24,240 ♪ Your sweet touch moving closer to me ♪ 720 00:36:24,344 --> 00:36:29,103 ♪ Well, it ain't what I got, but it's what I need ♪ 721 00:36:31,619 --> 00:36:34,550 ♪ Hold on, my dear ♪ 722 00:36:34,550 --> 00:36:38,757 ♪ 'Cause I'm fighting like hell to face my fears ♪ 723 00:36:38,757 --> 00:36:43,447 ♪ Someday I'll tame the fires that brought me here... ♪ 724 00:36:43,550 --> 00:36:45,206 [Monica] You really think 725 00:36:45,309 --> 00:36:47,137 this will raise enough money to cover the taxes? 726 00:36:47,240 --> 00:36:50,413 It won't even make a dent, Monica. 727 00:36:51,413 --> 00:36:54,103 This money services the debt for the mortgage, 728 00:36:54,240 --> 00:36:56,068 which will cover the taxes. 729 00:36:57,103 --> 00:36:59,344 But it'll run out. 730 00:37:00,378 --> 00:37:03,757 And we'll have to start selling off pieces to cover the debt. 731 00:37:03,862 --> 00:37:05,206 Then who knows? 732 00:37:05,344 --> 00:37:07,000 There is no solution. 733 00:37:08,000 --> 00:37:10,896 We're just buying time while we look for it. 734 00:37:11,000 --> 00:37:14,550 ♪ That's a part of me I hope you do not meet... ♪ 735 00:37:14,655 --> 00:37:17,137 Uh, the coroner's office just called. 736 00:37:17,240 --> 00:37:18,965 They're ready to release him. 737 00:37:19,068 --> 00:37:20,655 They just want to know what funeral home. 738 00:37:20,757 --> 00:37:22,757 Well, they got to send him here. 739 00:37:22,757 --> 00:37:24,240 They don't send him anywhere. 740 00:37:24,344 --> 00:37:25,619 Someone's got to go pick him up. 741 00:37:25,724 --> 00:37:28,585 - No child should. - [Beth sighs] 742 00:37:28,585 --> 00:37:30,655 I can arrange this. 743 00:37:31,481 --> 00:37:32,688 Please. 744 00:37:34,309 --> 00:37:36,619 Thank you. 745 00:37:36,619 --> 00:37:39,793 ♪ Hold on, my dear ♪ 746 00:37:39,896 --> 00:37:41,411 ♪ 'Cause I'm fighting like hell... ♪ 747 00:37:41,413 --> 00:37:44,481 [breathing sharply] 748 00:37:44,585 --> 00:37:48,481 ♪ Someday I'll tame the fires that brought me here... ♪ 749 00:37:48,481 --> 00:37:51,273 Beth, what's happening? 750 00:37:51,275 --> 00:37:53,068 They're bringing my dad home. 751 00:37:54,931 --> 00:37:57,447 I want the funeral right after this. 752 00:37:58,481 --> 00:38:00,757 - Who do you want to invite? - Nobody. 753 00:38:00,896 --> 00:38:03,931 This is our last fucking circus, okay? 754 00:38:04,034 --> 00:38:07,688 The funeral's for him and for him only. 755 00:38:09,206 --> 00:38:12,170 Come here. Hey, it's okay. 756 00:38:12,172 --> 00:38:14,309 Come here. 757 00:38:14,413 --> 00:38:16,481 [auction manager over P.A.] Ladies and gentlemen, 758 00:38:16,585 --> 00:38:20,206 welcome to the Yellowstone dispersal sale preview. 759 00:38:20,309 --> 00:38:25,032 We'll begin with the dry work in lot number 44: 760 00:38:25,034 --> 00:38:27,413 GT Shooter, a six-year-old stallion 761 00:38:27,550 --> 00:38:31,827 by Gunners Tinseltown and out of the Hollywood Dun It mare. 762 00:38:31,931 --> 00:38:33,965 He's already won over 140,000. 763 00:38:34,103 --> 00:38:36,032 And, boy, that is a big bull- dragging-looking stud, ain't he? 764 00:38:36,034 --> 00:38:38,204 Yeah, a lot... a lot of these performance horses, 765 00:38:38,206 --> 00:38:40,481 they don't have the size for ranch work, but he sure does. 766 00:38:40,585 --> 00:38:42,068 [auctioneer] Well, the Yellowstone 767 00:38:42,172 --> 00:38:44,342 has always sought out a lot of bone for their horses. 768 00:38:44,344 --> 00:38:45,757 Well, they need it, if you're gonna run up 769 00:38:45,896 --> 00:38:47,068 and down these mountains all day. [laughs] 770 00:38:47,172 --> 00:38:49,688 ♪ "Get to Work Whiskey" by Ward Davis ♪ 771 00:38:49,688 --> 00:38:52,688 ♪ Get to work, whiskey ♪ 772 00:38:52,793 --> 00:38:54,826 ♪ Dig in with me ♪ 773 00:38:54,827 --> 00:38:58,275 ♪ Drown these memories ♪ 774 00:38:58,378 --> 00:39:00,068 ♪ Get me high ♪ 775 00:39:01,655 --> 00:39:02,894 ♪ Give me your best shot ♪ 776 00:39:02,896 --> 00:39:06,481 ♪ Whatever else you got ♪ 777 00:39:06,585 --> 00:39:10,067 ♪ That woman done wrecked me, you got to fix me ♪ 778 00:39:10,068 --> 00:39:13,862 ♪ Get to work, get to work, whiskey ♪ 779 00:39:18,931 --> 00:39:22,137 ♪ Lately it seems like you been slacking ♪ 780 00:39:23,481 --> 00:39:27,103 ♪ I expect results for what I paid ♪ 781 00:39:28,655 --> 00:39:31,309 ♪ No, I don't want ♪ 782 00:39:31,413 --> 00:39:34,447 ♪ To send you packing ♪ 783 00:39:34,447 --> 00:39:38,309 ♪ But I'll crack the seal on old Jose, yeah ♪ 784 00:39:40,931 --> 00:39:42,619 ♪ Let's not let it come to that ♪ 785 00:39:42,724 --> 00:39:46,896 ♪ Fuck me up, what say you, Jack? ♪ 786 00:39:47,688 --> 00:39:49,137 ♪ Oh ♪ 787 00:39:49,275 --> 00:39:51,757 ♪ Get to work, whiskey ♪ 788 00:39:51,862 --> 00:39:54,447 ♪ Dig in with me ♪ 789 00:39:54,447 --> 00:39:57,000 ♪ Drown these memories ♪ 790 00:39:57,103 --> 00:40:00,000 ♪ Get me high ♪ 791 00:40:00,137 --> 00:40:03,000 ♪ Give me your best shot ♪ 792 00:40:03,103 --> 00:40:05,137 ♪ Whatever else you got ♪ 793 00:40:05,275 --> 00:40:09,000 ♪ That woman done wrecked me, you got to fix me ♪ 794 00:40:09,137 --> 00:40:11,137 ♪ Get to work, get to work ♪ 795 00:40:11,275 --> 00:40:15,137 ♪ Whiskey ♪ 796 00:40:19,931 --> 00:40:23,172 ♪ Get to work, get to work, whiskey ♪ 797 00:40:23,309 --> 00:40:25,413 [Evan Felker] How are we doing, ladies and gentlemen? 798 00:40:25,516 --> 00:40:27,931 We're the Turnpike Troubadours from Oklahoma. 799 00:40:28,034 --> 00:40:30,724 Thanks for being so kind to us. 800 00:40:30,827 --> 00:40:33,447 ♪ Lorrie lit a cigarette and smiled and waved ♪ 801 00:40:33,447 --> 00:40:35,862 ♪ The smoke out of her face ♪ 802 00:40:35,965 --> 00:40:39,309 ♪ With black hair brown from the summer sun ♪ 803 00:40:39,447 --> 00:40:41,862 ♪ Green eyes looked around the place ♪ 804 00:40:41,965 --> 00:40:44,413 ♪ And she told me that she loved me, and I grinned ♪ 805 00:40:44,516 --> 00:40:48,378 ♪ And grabbed her hand and I said, "I know" ♪ 806 00:40:48,481 --> 00:40:51,000 ♪ Let's get from here now, darling ♪ 807 00:40:51,103 --> 00:40:54,000 ♪ If we're going, let's go on and go ♪ 808 00:41:02,172 --> 00:41:03,724 Just day work around here now? 809 00:41:04,550 --> 00:41:06,206 I'm afraid so. 810 00:41:06,344 --> 00:41:08,550 [Gator] Hear Wagonhound, Sunlight, they're always looking 811 00:41:08,688 --> 00:41:10,137 - for hands. - Yeah. 812 00:41:10,240 --> 00:41:12,034 You got that new deal of Turner's, too. 813 00:41:12,137 --> 00:41:13,688 Flying D. 814 00:41:13,793 --> 00:41:16,240 - Now, that's buffalo, right? - Yeah. 815 00:41:16,378 --> 00:41:17,963 You don't want to chase buffalo around? 816 00:41:17,965 --> 00:41:19,998 - [laughs] - No, sir. 817 00:41:20,000 --> 00:41:21,447 Hell, I'm going back to Tejas. 818 00:41:21,550 --> 00:41:22,862 Sixes hiring? 819 00:41:22,965 --> 00:41:24,378 Sorry. 820 00:41:24,516 --> 00:41:27,034 Only married men work camps on the Sixes. 821 00:41:27,137 --> 00:41:28,724 - Why only married men? - [Emily] 'Cause they don't want 822 00:41:28,862 --> 00:41:31,585 a bunch of you coyotes chasing the vet techs to hell and back. 823 00:41:31,688 --> 00:41:33,378 - [laughs] - You mean like that coyote 824 00:41:33,516 --> 00:41:35,896 right there with his hand in your pocket? 825 00:41:36,000 --> 00:41:38,206 - That's what I mean. [laughs] - [howls] 826 00:41:38,309 --> 00:41:40,103 - [laughs] - Although, to be honest, 827 00:41:40,206 --> 00:41:42,103 she did most of the chasing. 828 00:41:42,206 --> 00:41:43,998 Hell, chase you with a broom maybe. 829 00:41:44,000 --> 00:41:45,550 - [laughter] - Tell 'em the truth, baby. 830 00:41:45,655 --> 00:41:48,068 - Tell 'em. - All right. No, I-I must admit, 831 00:41:48,172 --> 00:41:50,103 I was smitten at first sight, for sure. 832 00:41:50,206 --> 00:41:51,378 - [Jimmy] Thank you. - Must have been the way 833 00:41:51,481 --> 00:41:53,413 you were holding that stallion's penis, baby. 834 00:41:53,516 --> 00:41:56,240 - [laughter] - For veterinary purposes. 835 00:41:56,344 --> 00:41:57,619 He keeps saying that, but... 836 00:41:57,724 --> 00:41:59,034 I haven't heard that story yet. 837 00:41:59,137 --> 00:42:00,413 There's my cowboy. 838 00:42:00,550 --> 00:42:02,757 Oh, hell yeah. 839 00:42:02,896 --> 00:42:04,309 Come here, you. 840 00:42:04,413 --> 00:42:06,067 [laughs] 841 00:42:06,068 --> 00:42:07,204 ♪ Well, good lord, Lorrie... ♪ 842 00:42:07,206 --> 00:42:08,619 [chuckles] 843 00:42:08,724 --> 00:42:10,827 ♪ Could it go more wrong? ♪ 844 00:42:10,931 --> 00:42:11,896 Mmm. [chuckles] 845 00:42:12,000 --> 00:42:14,137 [vocalizing] 846 00:42:15,516 --> 00:42:16,447 [harmonica playing] 847 00:42:16,585 --> 00:42:17,827 Missed you. 848 00:42:17,931 --> 00:42:19,275 I missed you something awful. 849 00:42:19,378 --> 00:42:21,655 [Walker and Laramie speaking indistinctly] 850 00:42:21,757 --> 00:42:23,896 [Laramie chuckles] 851 00:42:26,724 --> 00:42:27,894 [song ends] 852 00:42:27,896 --> 00:42:30,550 [cheering, whistling] 853 00:42:34,965 --> 00:42:37,068 - [indistinct chatter] - [country music playing faintly] 854 00:42:39,862 --> 00:42:40,862 [sighs] 855 00:42:40,965 --> 00:42:42,240 Hey. 856 00:42:43,378 --> 00:42:45,103 So, remember what I told you, okay? 857 00:42:45,206 --> 00:42:47,931 Keep tonight's drinks light. 858 00:42:48,034 --> 00:42:49,344 You make tomorrow's doubles. 859 00:42:49,447 --> 00:42:50,275 Yes, ma'am. 860 00:42:51,309 --> 00:42:53,103 And if anyone gets loopy... [clicks tongue] 861 00:42:53,206 --> 00:42:54,793 - Okay? - Got it. 862 00:42:54,896 --> 00:42:59,344 Hungover bidders do not spend money. 863 00:42:59,447 --> 00:43:01,103 I understand. 864 00:43:01,862 --> 00:43:04,827 [speaking indistinctly] 865 00:43:08,931 --> 00:43:10,068 See you later. 866 00:43:10,172 --> 00:43:11,550 [bartender] You got it. 867 00:43:15,378 --> 00:43:17,550 Uh, you know what, mm, I'll take this. 868 00:43:17,655 --> 00:43:18,757 Thanks. 869 00:43:18,757 --> 00:43:20,481 You in the market 870 00:43:20,585 --> 00:43:21,791 for a rope horse? 871 00:43:21,793 --> 00:43:23,034 [chuckles softly] 872 00:43:24,344 --> 00:43:26,000 No, I just, um... 873 00:43:27,793 --> 00:43:29,378 I just wanted to come see it. 874 00:43:33,206 --> 00:43:36,344 I used to ride out here with your father. 875 00:43:36,447 --> 00:43:38,309 When we were teenagers. 876 00:43:38,309 --> 00:43:40,585 Well, I wonder which tree you rode to. 877 00:43:42,275 --> 00:43:44,929 I don't have to wonder what you did once you got there. 878 00:43:44,931 --> 00:43:47,101 [chuckles] 879 00:43:47,103 --> 00:43:48,688 It's actually, like, right... 880 00:43:48,793 --> 00:43:49,931 right around there. 881 00:43:50,034 --> 00:43:52,135 - There? [scoffs] - Yeah. 882 00:43:52,137 --> 00:43:53,931 You didn't get very far from the barn. 883 00:43:54,034 --> 00:43:55,206 Oh, with your father, 884 00:43:55,344 --> 00:43:58,068 just getting out of the barn was an accomplishment. 885 00:44:00,206 --> 00:44:02,034 Did you know my mother? 886 00:44:08,137 --> 00:44:10,275 Yeah. Very well. 887 00:44:12,172 --> 00:44:15,998 I think I've been to more funerals... 888 00:44:16,000 --> 00:44:19,068 on this ranch than anywhere else in the state. 889 00:44:19,724 --> 00:44:21,585 You have it in you for another? 890 00:44:23,896 --> 00:44:25,550 When all this is over, 891 00:44:25,655 --> 00:44:27,447 I'm laying him to rest. 892 00:44:29,550 --> 00:44:31,931 There won't be any... 893 00:44:32,034 --> 00:44:36,240 spreads of food or 300 friends that he hasn't seen in 20 years. 894 00:44:36,344 --> 00:44:39,068 Just his family, his cowboys, and... 895 00:44:39,206 --> 00:44:41,585 you, if you want to come. 896 00:44:48,103 --> 00:44:49,653 Yeah. 897 00:44:49,655 --> 00:44:50,896 I'd be honored. 898 00:44:52,724 --> 00:44:57,240 And I'll absolutely dread coming, but... 899 00:44:58,931 --> 00:45:00,206 ...but I will. 900 00:45:02,793 --> 00:45:04,103 Yeah. 901 00:45:04,206 --> 00:45:05,722 I'll dread it, too. 902 00:45:05,724 --> 00:45:07,793 [crowd cheering, applauding] 903 00:45:10,516 --> 00:45:12,585 [Turnpike Troubadours' "Pay No Rent" playing] 904 00:45:16,481 --> 00:45:18,481 ♪ Hear the clicking of the dominoes ♪ 905 00:45:18,585 --> 00:45:21,688 ♪ Shaking up a game ♪ 906 00:45:21,827 --> 00:45:24,378 - ♪ If we lose a hand - [children laughing] 907 00:45:24,481 --> 00:45:27,862 ♪ I bet I'll know just who's to blame ♪ 908 00:45:29,137 --> 00:45:32,068 ♪ But if we hear "21" ♪ 909 00:45:32,172 --> 00:45:34,481 ♪ If we make that call... ♪ 910 00:45:34,585 --> 00:45:37,101 How you doing with all this? You okay? 911 00:45:37,103 --> 00:45:39,827 ♪ Just feeling ten feet tall... ♪ 912 00:45:39,931 --> 00:45:41,309 You want to dance? 913 00:45:42,965 --> 00:45:45,103 Do I want to dance? 914 00:45:45,206 --> 00:45:46,275 You do know how, right? 915 00:45:46,378 --> 00:45:48,411 Well, I know how. Do you? 916 00:45:48,413 --> 00:45:50,172 Yeah, I know how. 917 00:45:50,275 --> 00:45:52,172 Well, why am I just now learning this? [chuckles] 918 00:45:52,309 --> 00:45:55,172 ♪ To really love someone ♪ 919 00:45:55,309 --> 00:45:58,827 ♪ But when it comes back around ♪ 920 00:45:58,965 --> 00:46:01,378 ♪ That's heaven on earth ♪ 921 00:46:01,481 --> 00:46:04,550 ♪ You never know till the end, my friend ♪ 922 00:46:04,655 --> 00:46:07,793 ♪ What your love is really worth ♪ 923 00:46:09,068 --> 00:46:12,309 ♪ Are you cracking jokes with the common folks? ♪ 924 00:46:12,309 --> 00:46:14,862 ♪ Are you serving to the well-to-do? ♪ 925 00:46:14,965 --> 00:46:18,275 ♪ I've traveled round and I ain't found ♪ 926 00:46:18,378 --> 00:46:21,550 ♪ Nobody quite like you ♪ 927 00:46:21,688 --> 00:46:23,655 ♪ And is all this living ♪ 928 00:46:23,757 --> 00:46:28,240 ♪ Meant to be or a happy accident? ♪ 929 00:46:28,344 --> 00:46:32,309 ♪ In my heart you pay no rent, well, in my heart ♪ 930 00:46:32,413 --> 00:46:34,619 ♪ You pay no rent... ♪ 931 00:46:36,862 --> 00:46:38,724 What are we doing? 932 00:46:38,862 --> 00:46:42,655 Just... making memories here. 933 00:46:42,757 --> 00:46:44,275 While we still can. 934 00:46:45,240 --> 00:46:47,724 Beth told me her plan. Doesn't sound like one with a future. 935 00:46:47,827 --> 00:46:51,068 Well, I have a different plan. 936 00:46:51,206 --> 00:46:53,135 Mine guarantees a future. 937 00:46:53,137 --> 00:46:55,413 Care to tell me what it is? 938 00:46:56,344 --> 00:46:57,413 No. 939 00:46:58,688 --> 00:47:00,413 Not telling anybody. 940 00:47:00,550 --> 00:47:01,722 Not yet. 941 00:47:01,724 --> 00:47:04,655 I know in my heart it's gonna work. 942 00:47:04,757 --> 00:47:06,827 And I know it's the right thing. 943 00:47:06,931 --> 00:47:09,757 ♪ Are you serving to the well-to-do? ♪ 944 00:47:09,862 --> 00:47:12,827 ♪ I've traveled round and I ain't found ♪ 945 00:47:12,931 --> 00:47:16,103 ♪ Nobody quite like you ♪ 946 00:47:16,206 --> 00:47:19,103 ♪ And is all this living meant to be ♪ 947 00:47:19,240 --> 00:47:22,240 ♪ Or a happy accident? ♪ 948 00:47:22,344 --> 00:47:25,931 ♪ In my heart you pay no rent ♪ 949 00:47:26,034 --> 00:47:30,000 ♪ Well, in my heart you pay no rent ♪ 950 00:47:36,413 --> 00:47:38,619 951 00:47:54,965 --> 00:47:58,344 ♪ Now we're shaking up the dominoes ♪ 952 00:47:58,447 --> 00:48:01,206 ♪ Beneath the neon light ♪ 953 00:48:01,309 --> 00:48:02,309 ♪ Knowing anybody else... ♪ 954 00:48:02,309 --> 00:48:04,516 I'm gonna be home late. 955 00:48:04,619 --> 00:48:06,344 Yeah? Where you heading? 956 00:48:06,447 --> 00:48:07,724 [sighs] 957 00:48:08,965 --> 00:48:11,137 Women can't talk to men about their problems 958 00:48:11,240 --> 00:48:13,172 'cause they just try to fix 'em. 959 00:48:14,447 --> 00:48:16,516 Her problem can't be fixed, so... 960 00:48:19,172 --> 00:48:21,550 She just needs someone who'll listen... 961 00:48:22,965 --> 00:48:25,000 ...let her know it's okay to keep on living. 962 00:48:25,137 --> 00:48:27,000 ♪ To the well-to-do? ♪ 963 00:48:27,103 --> 00:48:30,481 ♪ I've traveled round and I ain't found ♪ 964 00:48:30,585 --> 00:48:33,655 ♪ Nobody quite like you ♪ 965 00:48:44,793 --> 00:48:47,172 [sighs] 966 00:49:01,896 --> 00:49:05,447 You know what I do when I'm really upset? 967 00:49:05,550 --> 00:49:08,068 When my day can't get any worse? 968 00:49:09,172 --> 00:49:10,896 I go to a bar. 969 00:49:11,000 --> 00:49:13,896 Not a cowboy bar or a hole-in-the-wall. 970 00:49:15,275 --> 00:49:19,000 But a bar for the tourists and the transplants. 971 00:49:20,344 --> 00:49:23,793 Those rich fucking invaders that wrecked this place. 972 00:49:25,206 --> 00:49:26,585 I go to the bar. 973 00:49:26,724 --> 00:49:28,827 I order a drink. 974 00:49:30,585 --> 00:49:32,862 And I sit there and I wait. 975 00:49:33,896 --> 00:49:36,793 I wait for one of them fuckers to come pick me up. 976 00:49:36,896 --> 00:49:38,413 And when they do... 977 00:49:38,516 --> 00:49:39,894 [shudders] 978 00:49:39,896 --> 00:49:42,827 ...I slice them from pecker to sternum. 979 00:49:44,619 --> 00:49:46,378 Metaphorically speaking, of course. 980 00:49:46,378 --> 00:49:48,862 I don't know what that means. 981 00:49:50,757 --> 00:49:51,894 You want to get drunk with me 982 00:49:51,896 --> 00:49:54,000 and fuck with a bunch of out-of-towners? 983 00:49:56,724 --> 00:49:59,000 Let me grab my hat. 984 00:50:02,206 --> 00:50:03,655 Attagirl. 985 00:50:05,034 --> 00:50:07,103 - [crickets chirping] - [soft jazz music playing] 986 00:50:09,206 --> 00:50:11,103 [indistinct chatter] 987 00:50:16,585 --> 00:50:18,827 [Teeter] This place is pretty fancy. 988 00:50:19,896 --> 00:50:21,413 It's a great bar. 989 00:50:21,516 --> 00:50:23,688 Garbage people. 990 00:50:25,172 --> 00:50:26,724 Where are they all from? 991 00:50:28,206 --> 00:50:29,862 L.A. 992 00:50:29,965 --> 00:50:31,481 San Francisco. 993 00:50:31,585 --> 00:50:33,481 New York. 994 00:50:33,619 --> 00:50:36,103 All the failing cities of our nation. 995 00:50:36,240 --> 00:50:38,275 They come here every summer, 996 00:50:38,378 --> 00:50:39,550 like locusts, 997 00:50:39,655 --> 00:50:41,344 buying up all the fucking houses, 998 00:50:41,447 --> 00:50:43,309 saying they live here year-round 999 00:50:43,413 --> 00:50:47,137 so they don't have to pay the taxes that they voted for. 1000 00:50:47,275 --> 00:50:49,137 [chuckles softly] All right. 1001 00:50:49,275 --> 00:50:51,619 We got one circling the decoys. 1002 00:50:54,034 --> 00:50:55,931 Put out a little more bait. 1003 00:50:56,068 --> 00:50:57,688 Hurry up. 1004 00:50:57,688 --> 00:50:59,000 Finish your drink. 1005 00:51:01,619 --> 00:51:03,034 [gulps] 1006 00:51:08,000 --> 00:51:09,516 [exhales] 1007 00:51:11,137 --> 00:51:12,619 [sniffs] 1008 00:51:12,619 --> 00:51:14,172 Get another round for these ladies. 1009 00:51:15,585 --> 00:51:16,413 Hi. 1010 00:51:16,516 --> 00:51:18,309 - [chuckles] - Hey. 1011 00:51:18,309 --> 00:51:20,137 - My name's Aaron. - [chuckles] 1012 00:51:20,240 --> 00:51:21,619 Of course it is. 1013 00:51:21,619 --> 00:51:23,103 - [chuckles] - Okay, let me guess, 1014 00:51:23,206 --> 00:51:25,068 Aaron. 1015 00:51:25,172 --> 00:51:26,344 Not Yale. 1016 00:51:26,481 --> 00:51:28,688 Right? You're too handsome 1017 00:51:28,793 --> 00:51:31,240 to have the GPA for an Ivy League school. 1018 00:51:31,344 --> 00:51:33,000 Penn State. 1019 00:51:33,103 --> 00:51:35,206 Yeah. You look like, uh, one of those guys 1020 00:51:35,309 --> 00:51:38,206 that picks the college for the football team. 1021 00:51:38,344 --> 00:51:39,827 [both chuckle] 1022 00:51:39,965 --> 00:51:42,240 Ivy League for grad school. 1023 00:51:42,344 --> 00:51:43,619 'Cause your dad paid for that. 1024 00:51:43,724 --> 00:51:45,344 And then you, uh... you traded 1025 00:51:45,447 --> 00:51:47,135 for Morgan Stanley or... 1026 00:51:47,137 --> 00:51:49,965 BofA. 1027 00:51:50,068 --> 00:51:53,344 You don't like to work hard enough for Goldman or Vanguard. 1028 00:51:53,481 --> 00:51:56,619 You've got a two-kid look about you. 1029 00:51:56,619 --> 00:51:58,688 But your wife, she fucking bailed 1030 00:51:58,793 --> 00:52:02,378 soon as the youngest was out of diapers. 1031 00:52:02,481 --> 00:52:04,793 She was tired of you fucking your interns, right? 1032 00:52:06,309 --> 00:52:07,722 She burned you so bad in the divorce, 1033 00:52:07,724 --> 00:52:10,757 you said, "I am never doing that again." 1034 00:52:10,862 --> 00:52:12,931 You moved to Miami the second you saw 1035 00:52:13,034 --> 00:52:14,862 your first surgical mask on Wall Street. 1036 00:52:14,965 --> 00:52:16,724 You never went back. You bought a condo. 1037 00:52:16,862 --> 00:52:18,240 You bought a fucking boat. 1038 00:52:18,378 --> 00:52:21,896 And you've just been banging all these wannabe models. 1039 00:52:22,000 --> 00:52:24,447 Just, you know, trying to fuck away that dick 1040 00:52:24,585 --> 00:52:26,240 you sucked that summer abroad. 1041 00:52:26,378 --> 00:52:29,068 - [clears throat] - But you know what they say, 1042 00:52:29,172 --> 00:52:31,068 Aaron? 1043 00:52:31,172 --> 00:52:35,413 You suck one cock, and you are a cocksucker for life. 1044 00:52:37,481 --> 00:52:38,965 Run along now. 1045 00:52:40,413 --> 00:52:42,931 I'm not paying for those drinks. 1046 00:52:43,034 --> 00:52:46,275 You got one of these, motherfucker? 1047 00:52:47,413 --> 00:52:49,206 Yeah, I didn't think so. 1048 00:52:56,827 --> 00:52:58,103 Are you psychic? 1049 00:52:58,206 --> 00:52:59,413 You just got to learn how to read 1050 00:52:59,516 --> 00:53:00,965 the tea leaves, Teeter. 1051 00:53:01,068 --> 00:53:03,000 Okay? That is all life is. 1052 00:53:03,103 --> 00:53:04,929 Hell, you're a witch. 1053 00:53:04,931 --> 00:53:06,344 Yeah, I'm a fucking witch. 1054 00:53:06,447 --> 00:53:09,722 Oh, we got another already. 1055 00:53:09,724 --> 00:53:11,000 Slam it. 1056 00:53:12,309 --> 00:53:13,413 You want to have a go? 1057 00:53:13,516 --> 00:53:15,309 Yeah, sure. 1058 00:53:16,896 --> 00:53:19,000 [sighs] 1059 00:53:20,103 --> 00:53:21,103 Those are empty. 1060 00:53:22,550 --> 00:53:24,000 That they are. 1061 00:53:25,103 --> 00:53:26,240 What are you drinking? 1062 00:53:26,344 --> 00:53:27,516 Your motherfucking ass 1063 00:53:27,619 --> 00:53:29,619 after I shove your head so far up it 1064 00:53:29,724 --> 00:53:32,000 you got heartburn in your fucking eyeball. 1065 00:53:32,137 --> 00:53:33,757 [man laughs] What the fuck? 1066 00:53:33,757 --> 00:53:36,275 Yeah, let's take the girl with Tourette's to the bar. 1067 00:53:36,413 --> 00:53:37,862 That'll be fun. 1068 00:53:40,275 --> 00:53:41,550 Teeter? 1069 00:53:41,655 --> 00:53:44,688 I showed his fucking ass. 1070 00:53:44,793 --> 00:53:47,068 I'm not sure this is the game for you. 1071 00:53:48,378 --> 00:53:50,550 Hey, thanks for taking me out. 1072 00:53:50,655 --> 00:53:53,757 I know you know how I'm feeling. 1073 00:53:53,862 --> 00:53:57,585 It ain't gonna make it go away, but... 1074 00:53:57,688 --> 00:54:00,309 [Beth] Nothing makes it go away. 1075 00:54:00,413 --> 00:54:03,757 There's a hole in your heart now. 1076 00:54:03,862 --> 00:54:06,344 There's a hole in mine, too. 1077 00:54:09,137 --> 00:54:11,068 How do I fix it? 1078 00:54:12,862 --> 00:54:16,034 Teeter, when I figure that out, 1079 00:54:16,137 --> 00:54:18,793 you will be the first to know. 1080 00:54:27,068 --> 00:54:29,240 ♪ soaring banjo music ♪ 1081 00:54:29,516 --> 00:54:31,068 1082 00:54:49,344 --> 00:54:50,826 ♪ O say does that ♪ 1083 00:54:50,827 --> 00:54:53,481 ♪ Star-spangled ♪ 1084 00:54:53,481 --> 00:54:55,619 ♪ Banner ♪ 1085 00:54:55,724 --> 00:55:00,378 ♪ Yet wave ♪ 1086 00:55:00,481 --> 00:55:04,172 ♪ O'er the land of the ♪ 1087 00:55:04,275 --> 00:55:07,585 ♪ Free ♪ 1088 00:55:07,724 --> 00:55:10,275 ♪ And the home ♪ 1089 00:55:10,378 --> 00:55:12,585 ♪ Of the ♪ 1090 00:55:12,688 --> 00:55:16,655 ♪ Brave? ♪ 1091 00:55:16,757 --> 00:55:18,309 ♪ slow, somber music ♪ 1092 00:55:18,585 --> 00:55:20,757 1093 00:55:44,688 --> 00:55:47,275 [auction manager] I ask you all to remain standing 1094 00:55:47,378 --> 00:55:50,411 as we honor a man who dedicated his life 1095 00:55:50,413 --> 00:55:53,550 to preserving our way of life. 1096 00:55:53,550 --> 00:55:56,067 Just as we honor a cowboy 1097 00:55:56,068 --> 00:56:00,103 who gave his life in service of that land and the livestock 1098 00:56:00,206 --> 00:56:02,965 that nourishes your body. 1099 00:56:03,068 --> 00:56:07,068 Dear Lord, we know you have already received them both. 1100 00:56:07,172 --> 00:56:09,827 That they look down on their family and friends 1101 00:56:09,931 --> 00:56:13,447 and know a love and peace that we all seek. 1102 00:56:13,550 --> 00:56:17,619 We know they look down and see us all hurting. 1103 00:56:17,619 --> 00:56:21,827 Hurting from their absence in our lives. 1104 00:56:21,931 --> 00:56:24,309 If John Dutton were here today, 1105 00:56:24,413 --> 00:56:27,619 his one hope would be that he inspired in you 1106 00:56:27,619 --> 00:56:31,206 the tenacity to persevere in a world that sees you, 1107 00:56:31,344 --> 00:56:33,103 the farmer, the rancher, 1108 00:56:33,206 --> 00:56:35,273 the food producers of this nation and the world, 1109 00:56:35,275 --> 00:56:37,481 as an obstacle 1110 00:56:37,481 --> 00:56:41,447 instead of the keystone to their very survival. 1111 00:56:41,447 --> 00:56:45,206 May we all learn from John Dutton's tireless defense 1112 00:56:45,344 --> 00:56:48,344 of your freedom and your purpose. 1113 00:56:49,896 --> 00:56:52,827 And may we look to the life of a cowboy, 1114 00:56:52,931 --> 00:56:54,757 Colby Mayfield. 1115 00:56:54,757 --> 00:56:58,344 Mountain valleys for an office, 1116 00:56:58,447 --> 00:57:00,413 a horse for his commute, 1117 00:57:00,516 --> 00:57:05,275 a rope for his chores, and a hat for shade. 1118 00:57:06,344 --> 00:57:09,965 That is freedom. 1119 00:57:10,068 --> 00:57:13,481 Colby died exercising that freedom, 1120 00:57:13,585 --> 00:57:16,447 and John Dutton died protecting it. 1121 00:57:16,550 --> 00:57:20,068 To both, we say farewell... 1122 00:57:21,931 --> 00:57:24,103 ...and thank you. 1123 00:57:24,378 --> 00:57:26,103 1124 00:57:38,034 --> 00:57:39,585 Please be seated. 1125 00:57:44,724 --> 00:57:47,378 1126 00:58:04,103 --> 00:58:06,206 [crying] 1127 00:58:13,965 --> 00:58:16,309 All right, first horse of the day. 1128 00:58:16,413 --> 00:58:17,827 Somebody give me 200,000. Here we go. 1129 00:58:17,931 --> 00:58:19,791 Ten. 20. Bid 20,000. 1130 00:58:19,793 --> 00:58:22,309 [chanting] Anybody, anybody gonna be 30, then 40, then 50. 1131 00:58:22,413 --> 00:58:23,344 - Anybody gonna be 60. - [ringmen calling out] 1132 00:58:23,447 --> 00:58:25,655 Yes, 60,000. Anybody gonna be 70. 80. 1133 00:58:25,757 --> 00:58:28,309 - Gonna be 90... 100. - Three and a quarter... 1134 00:58:28,413 --> 00:58:30,275 Anybody gonna be... 125,000. 1135 00:58:30,378 --> 00:58:32,447 Anybody, anybody gonna... 150. 1136 00:58:32,550 --> 00:58:34,688 Anybody gonna be two. 200. 250. 1137 00:58:34,793 --> 00:58:36,516 Gonna be 300. 300. 1138 00:58:36,619 --> 00:58:38,137 [whoops] 1139 00:58:38,240 --> 00:58:40,103 Now have 350. [babbling] 1140 00:58:40,206 --> 00:58:42,137 Right quick now. 75. 1141 00:58:42,275 --> 00:58:43,516 375. 1142 00:58:43,619 --> 00:58:46,447 Gonna be 40. Anybody, anybody gonna be four? 1143 00:58:46,585 --> 00:58:50,172 Sold. 375,000. Thank you. 1144 00:58:54,965 --> 00:58:57,000 1145 00:58:57,965 --> 00:59:00,206 [auctioneer chanting indistinctly] 1146 00:59:05,344 --> 00:59:08,793 - That's sold. 350,000. - [applause] 1147 00:59:14,724 --> 00:59:16,585 1148 00:59:37,516 --> 00:59:39,516 1149 00:59:50,862 --> 00:59:52,965 [Carter] What now? 1150 00:59:53,068 --> 00:59:55,585 I mean, what are my chores now? 1151 00:59:55,688 --> 00:59:59,481 There's no horses to feed, no stalls to clean. 1152 01:00:00,516 --> 01:00:03,034 I don't know what I'm supposed to do. 1153 01:00:11,240 --> 01:00:13,688 I guess you sleep in. 1154 01:00:31,172 --> 01:00:33,000 [birds chirping] 1155 01:00:33,103 --> 01:00:35,034 Hey. 1156 01:00:35,172 --> 01:00:36,862 So, how'd we do? 1157 01:00:36,965 --> 01:00:39,206 It was big. 1158 01:00:39,309 --> 01:00:41,516 With the cattle, a little over 30 million. 1159 01:00:41,655 --> 01:00:42,998 Huh. 1160 01:00:43,000 --> 01:00:45,034 Buys us another year. 1161 01:00:45,137 --> 01:00:47,585 Longer if the rates come down. 1162 01:00:50,724 --> 01:00:52,724 It's good news, Kayce. 1163 01:00:52,827 --> 01:00:55,034 Well, the closest thing we're getting to good news this week. 1164 01:00:55,137 --> 01:00:56,550 Hmm. 1165 01:00:56,655 --> 01:00:57,963 [sighs] 1166 01:00:57,965 --> 01:01:00,481 Will you promise me something? 1167 01:01:00,585 --> 01:01:03,550 Anything. 1168 01:01:03,655 --> 01:01:07,206 Don't spend a dime of your money or anything that you've earned 1169 01:01:07,309 --> 01:01:09,239 on this place. 1170 01:01:09,240 --> 01:01:11,000 Not a dime. It... 1171 01:01:11,103 --> 01:01:12,862 You can't save it that way. 1172 01:01:12,965 --> 01:01:15,793 Yeah, I know. 1173 01:01:15,931 --> 01:01:17,275 You either. 1174 01:01:17,378 --> 01:01:19,965 I... I don't have any money. 1175 01:01:20,103 --> 01:01:22,068 Yeah, you... you do. 1176 01:01:22,172 --> 01:01:23,931 Little over 30 million. 1177 01:01:24,862 --> 01:01:27,000 [laughs softly] 1178 01:01:27,103 --> 01:01:30,103 Can I ask you a question? Business question? 1179 01:01:30,206 --> 01:01:32,206 Sure. 1180 01:01:32,309 --> 01:01:34,931 Let's take your car. Uh, how mu... how much is that worth? 1181 01:01:35,034 --> 01:01:38,688 Uh, it's leased, so it's not worth anything to me. 1182 01:01:38,793 --> 01:01:40,413 But if-if you owned it. 1183 01:01:40,550 --> 01:01:41,931 300,000. 1184 01:01:42,068 --> 01:01:43,793 And if you sold that to me 1185 01:01:43,931 --> 01:01:45,827 for one dollar, would that be illegal? 1186 01:01:45,965 --> 01:01:47,896 It would be stupid, but it wouldn't be illegal. 1187 01:01:48,000 --> 01:01:51,172 Okay, so I buy this car for one dollar, 1188 01:01:51,275 --> 01:01:53,240 and then I take this $300,000 car 1189 01:01:53,344 --> 01:01:54,619 - that I bought for one dollar... - [scoffs] 1190 01:01:54,724 --> 01:01:56,103 ...and I register it. 1191 01:01:56,206 --> 01:01:57,931 What do I pay in sales tax? 1192 01:01:58,034 --> 01:01:59,757 Is it based off 1193 01:01:59,896 --> 01:02:03,688 what I paid or the value of the car? 1194 01:02:03,793 --> 01:02:06,275 - What are you cooking? - Just answer the question. 1195 01:02:06,378 --> 01:02:09,827 Tax is based on what you paid for it. 1196 01:02:13,206 --> 01:02:14,965 That's what I thought. 1197 01:02:24,309 --> 01:02:26,378 - [truck door closes] - [engine starts] 1198 01:02:36,550 --> 01:02:39,344 Why didn't I think of that? 1199 01:02:39,447 --> 01:02:41,585 Kayce! 1200 01:02:43,516 --> 01:02:44,550 [panting] 1201 01:02:46,965 --> 01:02:48,206 Who? 1202 01:02:48,344 --> 01:02:50,034 Give me a day, just to make sure. 1203 01:02:51,378 --> 01:02:54,000 You are smarter than you look, little brother. 1204 01:02:56,688 --> 01:02:58,585 - That ain't saying much. - Tate. 1205 01:03:00,655 --> 01:03:01,965 Thank you. 1206 01:03:02,103 --> 01:03:04,000 ♪ uplifting orchestral music ♪ 1207 01:03:04,275 --> 01:03:06,447 1208 01:03:08,757 --> 01:03:11,931 You told her. You want to tell me? 1209 01:03:12,034 --> 01:03:14,585 I didn't tell her anything. She figured it out. 1210 01:03:14,724 --> 01:03:16,550 Figured out what? 1211 01:03:16,550 --> 01:03:19,413 The only way to save this place. 1212 01:03:21,827 --> 01:03:24,000 Got to give it away. 1213 01:03:49,550 --> 01:03:51,309 ♪ pastoral music ♪ 1214 01:03:51,585 --> 01:03:53,550 1215 01:04:00,793 --> 01:04:02,688 ♪ dramatic orchestral music ♪ 1216 01:04:02,965 --> 01:04:04,862 1217 01:04:38,827 --> 01:04:41,757 88398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.