All language subtitles for Sleboda.S01E02.PL.1080p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,272 --> 00:00:22,523 Cześć! 2 00:00:22,606 --> 00:00:24,608 Cześć! Zobacz! 3 00:00:31,741 --> 00:00:33,743 Ale jesteś wspaniały! 4 00:00:41,959 --> 00:00:43,961 Tak! No, chodź! 5 00:00:44,837 --> 00:00:46,422 Co, do cholery?! 6 00:00:47,006 --> 00:00:49,550 - To jest mój koń! - A to jakim cudem? 7 00:00:49,633 --> 00:00:51,594 Jestem wnuczką Ślebody. 8 00:00:53,596 --> 00:00:56,599 Twój ojciec wystawił go na sprzedaż. Masz dziesięć tysięcy? 9 00:00:58,058 --> 00:00:59,477 A jak myślisz? 10 00:01:00,352 --> 00:01:02,730 Ja tu nic nie pomogę. Pogadaj z ojcem. 11 00:01:02,813 --> 00:01:05,566 - Próbowałam. - Co Ty z tym koniem zrobisz w Warszawie? 12 00:01:05,649 --> 00:01:07,234 Nie Twoja sprawa. 13 00:01:09,987 --> 00:01:12,156 Rogata dusza w Tobie, dziewczyno! 14 00:01:15,534 --> 00:01:17,119 Rogata dusza… 15 00:02:20,307 --> 00:02:21,725 Tato! 16 00:02:24,728 --> 00:02:26,313 Zajebiście… 17 00:02:51,088 --> 00:02:52,756 Maja. 18 00:02:52,840 --> 00:02:54,425 Co Ty tu robisz? 19 00:02:55,634 --> 00:02:57,219 Przyjechałem pogadać. 20 00:02:58,429 --> 00:03:00,431 Przyjechałeś tu za mną z Warszawy? 21 00:03:01,140 --> 00:03:02,516 Stęskniłem się za Tobą. 22 00:03:03,601 --> 00:03:06,188 Nie no, Ciebie już całkiem odkleiło, typie! 23 00:03:06,228 --> 00:03:08,439 Ej! Wynajmę pokój w jakimś fajnym hotelu… 24 00:03:09,398 --> 00:03:10,816 Posłuchaj… 25 00:03:12,860 --> 00:03:14,028 Ty. 26 00:03:14,111 --> 00:03:15,279 Ja. 27 00:03:16,155 --> 00:03:17,907 To jest koniec. 28 00:03:17,990 --> 00:03:20,784 Rozumiesz? Ile razy ja mam Ci to powtarzać? 29 00:03:22,328 --> 00:03:23,746 Maja… 30 00:03:24,705 --> 00:03:26,498 Przecież tak nie myślisz… 31 00:03:28,250 --> 00:03:30,252 A Twoja żone wie, że tu jesteś? 32 00:03:31,503 --> 00:03:33,297 Czy mam do niej zadzwonić? 33 00:03:36,133 --> 00:03:37,927 Nie chciałem Cię przestraszyć. 34 00:03:38,010 --> 00:03:39,803 To wypierdalaj. 35 00:03:41,347 --> 00:03:43,349 No już! Jazda! 36 00:03:43,432 --> 00:03:45,809 Wypierdalaj, słyszysz?! 37 00:03:45,893 --> 00:03:48,646 Już, nie ma Cię tu! Nie chcę Cię więcej widzieć! 38 00:03:48,729 --> 00:03:51,315 Dzwonię na policję! Stalker jebany! 39 00:03:53,692 --> 00:03:56,278 Czemuś wyrżnął swastykę na drzwiach Ślebody? 40 00:03:58,822 --> 00:04:00,532 Syn Ślebodów zeznał: 41 00:04:00,616 --> 00:04:02,952 Usłyszałem hałas, wyszedłem z chałupy, 42 00:04:03,035 --> 00:04:05,247 zobaczyłem obcego człowieka z nożem. 43 00:04:06,080 --> 00:04:07,665 Powiesz coś na to? 44 00:04:08,707 --> 00:04:11,919 Dziennikarz z Krakowa potwierdził zeznania Maćka Ślebody. 45 00:04:12,711 --> 00:04:14,713 Romuś, co w Ciebie wlazło? 46 00:04:18,801 --> 00:04:20,594 Romuś, znaleźliśmy to… 47 00:04:21,512 --> 00:04:23,764 przy chałupie starego Ślebody. 48 00:04:23,847 --> 00:04:25,849 Ty żeś to wystrugał? 49 00:04:28,811 --> 00:04:30,229 Co? 50 00:04:35,275 --> 00:04:36,902 Spokojnie, od początku. 51 00:04:37,528 --> 00:04:39,530 Skąd Ci się wzięła swastyka? 52 00:04:40,739 --> 00:04:43,367 Romuś, Tyś się zaplątał w grubą sprawę! 53 00:04:43,450 --> 00:04:47,371 Stary Śleboda został zamordowany, a ty zakradasz się pod jego dom z nożem, 54 00:04:47,454 --> 00:04:51,208 wyrzynasz swastykę, bierzesz się do bitki z jego synem… 55 00:04:51,293 --> 00:04:53,295 Co Cię opętało?! 56 00:04:53,335 --> 00:04:56,171 A może Ty coś wiesz, kto zabił starego, co? 57 00:04:56,255 --> 00:05:00,092 Widziałeś coś, Romuś? Ty to zrobiłeś staremu? Gadaj, kurwa! 58 00:05:00,175 --> 00:05:02,344 Młody… To nic nie da. 59 00:05:03,971 --> 00:05:06,348 Chodź, Romuś. Chodź! 60 00:05:30,372 --> 00:05:31,999 No i co tam? 61 00:05:36,338 --> 00:05:38,714 Biznesmen ze Stanów robi u nas wernisaż. 62 00:05:40,632 --> 00:05:43,260 "Tatry - ojczyzna naszych ojców." 63 00:05:45,804 --> 00:05:47,598 Bazgroły dzieci Polonusów. 64 00:05:48,432 --> 00:05:50,267 Ale dutki się zgadzają. 65 00:05:50,934 --> 00:05:54,646 Józek! Popytaj we wsi, czy ktoś Romusia nie widział! 66 00:05:54,730 --> 00:05:57,359 To pierwszy raz, jak gdzieś indziej się przytulił? 67 00:05:57,399 --> 00:05:59,151 Nie siej paniki! 68 00:05:59,234 --> 00:06:02,279 Panika sama się sieje, po tym, co spotkało Ślebodę! 69 00:06:02,364 --> 00:06:04,239 A co z Romusiem…? 70 00:06:04,323 --> 00:06:06,325 No właśnie na noc nie wrócił. 71 00:06:16,919 --> 00:06:18,337 Mogę? 72 00:06:31,850 --> 00:06:33,268 Słuchaj… 73 00:06:34,853 --> 00:06:38,649 - Chciałam wyjaśnić nasze sprawy. - Nie ma żadnych "naszych spraw". 74 00:06:44,406 --> 00:06:46,990 Józek, ja niczego przeciwko Tobie nie zrobię. 75 00:06:52,121 --> 00:06:53,497 Po prostu… 76 00:06:55,290 --> 00:06:59,086 - Chciałam, żebyś wiedział, że to, co widziałam w Krakowie… - Anka! 77 00:07:03,298 --> 00:07:04,883 Nic nie widziałaś! 78 00:07:10,597 --> 00:07:12,224 Daj mi spokój. 79 00:07:18,440 --> 00:07:19,815 Przepraszam. 80 00:07:29,950 --> 00:07:31,535 Sobą się zajmij! 81 00:07:54,141 --> 00:07:55,517 Czyś Ty zwariował? 82 00:07:55,601 --> 00:07:58,812 On by muchy nie skrzywdził, przecież znasz go od urodzenia! 83 00:08:00,314 --> 00:08:02,691 Jędrek zatrzymał w areszcie naszego Romusia. 84 00:08:02,774 --> 00:08:03,901 A dlaczego? 85 00:08:03,984 --> 00:08:07,654 Bo Romuś poszedł wczoraj do Ślebodów, niby swastykę na drzwiach wystrugał, 86 00:08:07,738 --> 00:08:11,533 - i już robią z niego jakiegoś mordercę! - Macieja Ślebodę zaatakował nożem. 87 00:08:12,367 --> 00:08:14,786 Ten Twój dziennikarz Ci pewnie o tym powie. 88 00:08:14,870 --> 00:08:16,498 A co on ma do tego? 89 00:08:17,664 --> 00:08:19,501 Chcę zobaczyć pokój Romusia. 90 00:08:20,667 --> 00:08:22,794 A czego Ty tam będziesz szukał? 91 00:08:22,878 --> 00:08:24,506 Nakazu potrzebujesz? 92 00:08:24,588 --> 00:08:27,424 Patrzcie go, jaki strzaszny pan policjant! 93 00:08:28,884 --> 00:08:30,302 Chodź! 94 00:08:57,996 --> 00:08:59,790 Uczę go czytać i pisać. 95 00:09:02,793 --> 00:09:05,003 Liczyć też się uczymy, ale… 96 00:09:05,087 --> 00:09:06,880 Jakoś opornie mu idzie. 97 00:09:16,515 --> 00:09:18,308 To żeś widziała? 98 00:09:35,826 --> 00:09:38,161 Za taką cenę na pewno nie sprzedam, więc… 99 00:09:38,245 --> 00:09:40,582 Ja bardzo proszę o jakąś poważną ofertę. 100 00:09:41,123 --> 00:09:42,541 Dziękuję. 101 00:09:45,377 --> 00:09:46,753 Wreszcie! 102 00:09:47,589 --> 00:09:49,006 Ile można na Ciebie czekać? 103 00:09:49,589 --> 00:09:52,594 Chyba coś Ci się pomyliło…? Ty wyszłaś bez słowa rano. 104 00:09:52,634 --> 00:09:54,636 Jeszcze telefonu nie odbierasz. 105 00:09:57,472 --> 00:09:59,057 Śniadanie! 106 00:10:07,774 --> 00:10:10,193 Przede wszystkim - gdzie Ty w ogóle byłaś? 107 00:10:11,611 --> 00:10:13,238 U mojego konia. 108 00:10:14,031 --> 00:10:16,825 Przestań, daj mi spokój z tym cholernym koniem! 109 00:10:22,581 --> 00:10:23,957 Tato… 110 00:10:26,251 --> 00:10:28,253 Proszę, zabierzmy go ze sobą… 111 00:10:31,340 --> 00:10:33,550 Mowy nie ma. I koniec dyskusji! 112 00:10:36,094 --> 00:10:38,347 Czy Ty możesz raz w życiu… 113 00:10:38,430 --> 00:10:41,016 zrobić dla mnie jedną, kurwa, rzecz? 114 00:10:43,977 --> 00:10:45,395 Zjedzmy coś. 115 00:10:50,650 --> 00:10:53,070 No! Śmiało, Tatusiu, no! 116 00:11:12,130 --> 00:11:13,548 Majka! 117 00:11:15,467 --> 00:11:16,843 Majka! 118 00:11:23,266 --> 00:11:24,686 Przepraszam… 119 00:11:25,644 --> 00:11:27,437 Nazywam się Anna Serafin. 120 00:11:28,730 --> 00:11:30,899 To ja… znalazłam Pańskiego ojca. 121 00:11:31,566 --> 00:11:32,943 Współczuję. 122 00:11:33,026 --> 00:11:35,237 Czy mogłabym zobaczyć ten… krzyżyk? 123 00:11:35,821 --> 00:11:37,656 Tę swastykę na drzwiach? 124 00:11:38,407 --> 00:11:40,951 O swastykę to niech Pani raczej miejscowych pyta. 125 00:11:41,034 --> 00:11:43,662 Ale proszę, niech Pani sobie ogląda do woli. 126 00:12:05,267 --> 00:12:07,352 Podobno był w okropnym stanie. 127 00:12:07,436 --> 00:12:10,272 Śleboda stary wariat był, ale co mu zrobili… Jezus Maria! 128 00:12:10,355 --> 00:12:12,649 A co ludzie mówią? Przepraszam, dzień dobry… 129 00:12:12,734 --> 00:12:14,736 Nie wiem, miał jakichś wrogów…? 130 00:12:15,944 --> 00:12:18,740 - Ja tam nic nie wiem. - A co się tak pytacie? 131 00:12:18,780 --> 00:12:20,615 Jaki przystojny, taki ciekawy! 132 00:12:21,241 --> 00:12:22,826 Ostańcie z Bogiem! 133 00:12:23,745 --> 00:12:26,329 Swastykę mu na drzwiach wyryli, prawda…? 134 00:12:27,414 --> 00:12:28,790 Spieprzaj stąd! 135 00:12:30,959 --> 00:12:33,170 Słuchaj, nie trzeba obrażać obcych. 136 00:12:34,671 --> 00:12:36,840 On pewno niewiele wie o Podhalu. 137 00:12:38,216 --> 00:12:39,843 Mam rację? 138 00:12:39,926 --> 00:12:42,764 Staram się swoją wiedzę nadrabiać. 139 00:12:42,804 --> 00:12:44,431 No i to się chwali. 140 00:12:46,766 --> 00:12:48,977 No bo ignorancja cechuje idiotów. 141 00:12:49,728 --> 00:12:51,980 A Pan Redaktor mi na takiego nie wygląda. 142 00:12:52,063 --> 00:12:55,192 O! Widzę, że jestem tutaj coraz bardziej popularny. 143 00:12:55,275 --> 00:12:57,402 Lubię wiedzieć, kto się kręci po wsi. 144 00:12:57,486 --> 00:13:00,697 - A ja z kim mam przyjemność? - Jednak ignorant… 145 00:13:15,378 --> 00:13:17,799 Kto tu się znał najlepiej ze starym Ślebodą? 146 00:13:18,715 --> 00:13:21,635 A jest taka jedna… A co? 147 00:13:21,718 --> 00:13:23,512 Chętnie bym się tam przejechał. 148 00:13:29,893 --> 00:13:32,312 Przysięgam, że ja nie mam złych zamiarów! 149 00:13:32,395 --> 00:13:34,564 Ja jestem tylko marnym dziennikarzem… 150 00:13:34,648 --> 00:13:38,401 - i przyszedłem porozmawiać, przysięgam! - Wiem, za czym Ty węszysz! 151 00:13:38,944 --> 00:13:40,695 Ciebie prawda nie obchodzi! 152 00:13:41,238 --> 00:13:43,156 Ty za czymś innym gonisz! 153 00:13:43,240 --> 00:13:45,867 Raz Cię tu jeszcze zobaczę, 154 00:13:45,951 --> 00:13:47,827 a nie ręczę za siebie! 155 00:13:47,911 --> 00:13:50,330 Proszę, niech mnie Pani nie dźga tymi widłami… 156 00:13:50,872 --> 00:13:53,375 Pójdę sobie i więcej nie wrócę. Mogę iść? Proszę! 157 00:13:53,458 --> 00:13:56,419 Miło popatrzeć, jak na Ciebie działa prawdziwa kobieca siła. 158 00:13:56,503 --> 00:13:58,129 - Znasz go? - Zna! 159 00:13:58,213 --> 00:14:00,632 Ta… Można go puścić, niegroźny. 160 00:14:03,176 --> 00:14:06,972 - Fajne masz koleżanki! - Uciekaj, zanim się Babońka rozmyśli! 161 00:14:09,558 --> 00:14:11,977 Byle cepr nie będzie się pasł 162 00:14:12,060 --> 00:14:14,062 na góralskich przewinach! 163 00:14:18,817 --> 00:14:22,612 Zaczynam się martwić, że Ty takich przyjaciół masz! 164 00:14:27,409 --> 00:14:29,411 Po co żeś tego natargała? 165 00:14:30,662 --> 00:14:33,248 One oko cieszą, jak dziko rosną. 166 00:14:34,583 --> 00:14:37,168 Skoro już zerwałam, to wstawię do wody… 167 00:14:40,589 --> 00:14:42,591 Kaśka mówi, żeś Ty uczona… 168 00:14:48,138 --> 00:14:50,140 Pracuję na uniwersytecie w Karakowie. 169 00:14:50,974 --> 00:14:53,810 - Jestem antropologiem. - Że niby kim? 170 00:14:54,896 --> 00:14:57,063 Że się… kulturą zajmuję. 171 00:15:01,067 --> 00:15:03,278 Kiedy byłam mała… 172 00:15:04,321 --> 00:15:07,157 przyszli do nas uczeni panowie, 173 00:15:07,240 --> 00:15:12,037 i prosili Tatusia, żeby im powiedział jakieś piosenki góralskie. 174 00:15:12,662 --> 00:15:15,874 A mój Tatuś bardzo nie lubił śpiewać… 175 00:15:16,666 --> 00:15:19,669 i nazmyślał im… gówien. 176 00:15:20,545 --> 00:15:22,547 Wszystko nazmyślał! 177 00:15:24,215 --> 00:15:26,217 - Na zdrowie! - Dzięki. 178 00:15:33,433 --> 00:15:35,560 Góralu, góralu, 179 00:15:35,644 --> 00:15:37,854 dupeś se uwalał! 180 00:15:39,397 --> 00:15:43,318 A oni się strasznie uradowali, dutków dali… 181 00:15:43,902 --> 00:15:46,071 i książki pisać poszli. 182 00:15:47,113 --> 00:15:48,740 To muszę uważać. 183 00:15:53,870 --> 00:15:55,872 A mogę Babońkę o coś zapytać? 184 00:15:57,749 --> 00:15:59,584 Krzyżyk niespodziany. 185 00:15:59,668 --> 00:16:01,670 Cały czas jest u was ważny? 186 00:16:03,421 --> 00:16:05,840 A co Cię na swastyki naszło? 187 00:16:07,759 --> 00:16:11,429 Romuś wczoraj wystrugał taki krzyżyk na drzwiach domu Ślebody, i… 188 00:16:11,971 --> 00:16:13,807 zastanawiam się, dlaczego. 189 00:16:17,936 --> 00:16:20,730 Nawet po śmierci go dogoniło… 190 00:16:22,941 --> 00:16:24,317 Ślebodę? 191 00:16:29,698 --> 00:16:31,491 Co go dogoniło? 192 00:16:38,373 --> 00:16:40,375 Ten łachudra to Twój chłop? 193 00:16:42,085 --> 00:16:43,712 Nie, gdzie tam… 194 00:16:46,007 --> 00:16:47,590 Czeka na Ciebie. 195 00:16:51,803 --> 00:16:55,016 - Długo znasz tą wariatkę? - Bastian, odpieprz się od niej. 196 00:16:55,056 --> 00:16:58,143 Słyszałem, że może wiedzieć coś ciekawego o starym Ślebodzie. 197 00:16:58,226 --> 00:17:01,104 Może mi lepiej powiesz, co robiłeś wczoraj pod jego domem? 198 00:17:01,187 --> 00:17:03,024 Uratowałem jego syna. 199 00:17:03,064 --> 00:17:05,608 Ten obłąkany naziol najpierw zabił sterego Ślebodę 200 00:17:05,692 --> 00:17:07,360 a potem rzucił się na jego syna. 201 00:17:07,444 --> 00:17:09,863 Romuś nie jest naziolem ani mordercą, przestań! 202 00:17:11,239 --> 00:17:13,825 Widzę, że jesteś na bieżąco ze śledztwem. Super! 203 00:17:13,908 --> 00:17:16,161 Romuś wyrzeźbił góralski krzyżyk niespodziany, 204 00:17:16,244 --> 00:17:18,039 który ma pionowo-poziome ramiona. 205 00:17:18,121 --> 00:17:20,915 Hitlerowska swastyka jest pochylona pod kątem 45 stopni. 206 00:17:20,999 --> 00:17:23,501 Serio? Będziesz to teraz mierzyć z kątownikiem? 207 00:17:23,585 --> 00:17:24,919 Fajnie. 208 00:17:25,462 --> 00:17:27,130 Poczytałem trochę o Goralenvolk… 209 00:17:27,213 --> 00:17:29,924 W czasie drugiej wojny miał powstać specjalny oddział… 210 00:17:30,008 --> 00:17:31,926 Ale nie powstał, bo ochotnicy uciekli! 211 00:17:32,010 --> 00:17:35,680 - Kompletnie nie rozumiesz kontekstu! - No to jaki jest kontekst? 212 00:17:35,764 --> 00:17:38,767 Krzyżyk niespodziany był symbolem szczęścia i powodzenia. 213 00:17:38,850 --> 00:17:41,936 Przed wojną wisiał nawet nad wejściem do Muzeum Tatrzańskiego. 214 00:17:42,020 --> 00:17:45,066 Ale od II Wojny Światowej kojarzy się w jeden sposób. 215 00:17:45,148 --> 00:17:48,902 - Tak, dlatego Górale przestali go używać! - Wszyscy, oprócz Romusia. 216 00:17:48,985 --> 00:17:52,155 Gdybym się tam nie zjawił, nie wiadomo, jak by się to potoczyło. 217 00:17:52,906 --> 00:17:57,076 - Nie odpowiedziałeś mi, co tam robiłeś? - Zbierałem informacje do artykułu. 218 00:17:58,079 --> 00:18:01,664 To może zacznij od wizyty w bibliotece. Na przykład w Krakowie. 219 00:18:03,208 --> 00:18:05,210 Fajna jesteś, jak się tak złościsz. 220 00:18:38,117 --> 00:18:39,828 Krzyżyk niespodziany. 221 00:18:39,911 --> 00:18:42,664 W góralskiej tradycji miał chronić przed złymi mocami. 222 00:18:42,747 --> 00:18:45,625 Żeby miastowa musiała uczyć górala o jego zwyczajach! 223 00:18:45,708 --> 00:18:48,129 Mówiłam Ci, że z Romusia żaden nazista! 224 00:18:49,629 --> 00:18:51,714 Myślę, że po tym wszystkim, co się stało, 225 00:18:51,798 --> 00:18:54,008 Romuś chciał ochronić rodzinę Ślebody. 226 00:18:54,092 --> 00:18:56,469 Jędrek! Co ci więcej trzeba? 227 00:19:01,349 --> 00:19:02,851 Romuś! 228 00:19:02,934 --> 00:19:04,185 Już! 229 00:19:04,269 --> 00:19:06,396 Wracasz do chałupy! 230 00:19:06,479 --> 00:19:08,481 Chodź! Chodź! 231 00:19:14,362 --> 00:19:15,572 Chodź! 232 00:19:21,162 --> 00:19:22,745 Krzyżyk niespodziany? 233 00:19:29,627 --> 00:19:31,254 Tak. 234 00:19:31,337 --> 00:19:33,089 Żebym tego nie żałował. 235 00:19:34,716 --> 00:19:35,925 Dziękuję! 236 00:19:37,385 --> 00:19:38,803 Szefie! 237 00:19:43,308 --> 00:19:45,310 Znalazłem w rzeczach Ślebody. 238 00:19:47,395 --> 00:19:49,022 Żesz, kurwa! 239 00:19:49,105 --> 00:19:50,690 Jebany limit! 240 00:19:53,151 --> 00:19:56,321 Ej, nie rozwal tego bankomatu, on jest tutaj ważny! 241 00:19:57,864 --> 00:19:59,866 Tutaj można płacić tylko gotówką. 242 00:20:04,037 --> 00:20:05,830 A na co Ci tyle hajsu? 243 00:20:05,914 --> 00:20:07,582 Na konia. 244 00:20:07,665 --> 00:20:11,669 - Nieważne, i tak mnie nie stać. - A może ja Ci jakoś mogę pomóc? 245 00:20:13,796 --> 00:20:16,174 Mój ojciec też jest frajerem. 246 00:20:16,217 --> 00:20:18,551 Dlatego szybko poszłam na swoje. 247 00:20:18,635 --> 00:20:21,429 - A czym dokładnie się zajmujesz? - Usługi. 248 00:20:21,512 --> 00:20:25,141 …a nie, że Ty mu, kurwa, mówisz "nie, proszę pana, tego to nie"! 249 00:20:26,227 --> 00:20:28,229 - Masz. - E! Hyrdy! 250 00:20:29,562 --> 00:20:31,189 Interes jest! 251 00:20:31,773 --> 00:20:33,441 Zapraszam! 252 00:20:33,524 --> 00:20:35,151 No chodź! 253 00:20:47,038 --> 00:20:48,414 Proszę! 254 00:20:58,424 --> 00:21:00,261 Okłamał mnie Pan. 255 00:21:01,594 --> 00:21:03,388 O czym Pan mówi? 256 00:21:11,270 --> 00:21:12,689 Co to ma być? Przecież… 257 00:21:12,772 --> 00:21:15,984 - Skąd to macie? To jakiś fotomontaż jest! - Tutaj w domu było. 258 00:21:16,651 --> 00:21:19,070 Ale jakim cudem? Ja tu nigdy nie byłem z Majką! 259 00:21:19,153 --> 00:21:21,280 Z ojcem nie utrzymywałem żadnych kontaktów! 260 00:21:21,364 --> 00:21:23,408 Córka też nie, nie znała dziadka. 261 00:21:23,491 --> 00:21:25,493 Mogę porozmawiać z Majką? 262 00:21:26,077 --> 00:21:27,453 Nie, bo… 263 00:21:28,162 --> 00:21:30,748 Pokłóciliśmy się, wybiegła, wyłączyła komórkę… 264 00:21:31,332 --> 00:21:34,295 Teraz jeszcze… dostałem przed chwilą powiadomienie z banku, 265 00:21:34,335 --> 00:21:36,546 że wypłaciła z mojej karty pięć tysięcy… 266 00:21:40,091 --> 00:21:42,510 Teraz to się zaczynam naprawdę martwić… 267 00:21:42,593 --> 00:21:44,220 Poszuka jej Pan? 268 00:21:46,347 --> 00:21:48,349 Trzy, cztery! 269 00:21:50,393 --> 00:21:51,811 Już? 270 00:21:53,187 --> 00:21:54,981 No to na co czekasz? 271 00:21:56,190 --> 00:21:57,984 W loży siedzimy. 272 00:22:12,081 --> 00:22:13,875 - Dziękuję! - Dzięki… 273 00:22:14,584 --> 00:22:17,295 - …że to dla mnie robisz. - Kradzież konia… 274 00:22:17,962 --> 00:22:19,630 Gruby temat. 275 00:22:19,714 --> 00:22:21,342 Mam pięć koła. 276 00:22:22,300 --> 00:22:23,885 Ze skarbonki? 277 00:22:25,094 --> 00:22:27,805 Szanowałem Twojego dziadka. Kup sobie dżinsy. 278 00:22:27,889 --> 00:22:29,891 - Szefie! - Przepraszam! 279 00:22:31,893 --> 00:22:35,021 Młody! To znaczy… przepraszam… 280 00:22:35,104 --> 00:22:37,315 Młodszy Aspirant Maraszek. 281 00:22:38,274 --> 00:22:39,859 Poznajcie się! 282 00:22:46,324 --> 00:22:48,326 - Ty chuju! - Bardzo mi miło. 283 00:22:49,160 --> 00:22:51,162 - O co Ci chodzi? - Zamknij się! 284 00:22:51,913 --> 00:22:53,915 Chciałaś mnie wrobić w kradzież. 285 00:22:54,791 --> 00:22:57,794 A na to mój kodeks moralny nie pozwala. 286 00:23:09,180 --> 00:23:11,182 To jak to jest z tym dziadkiem…? 287 00:23:20,191 --> 00:23:22,568 Do niedawna nie wiedziałam, że istnieje. 288 00:23:24,403 --> 00:23:26,614 Ojciec nie utrzymywał z nim kontaktu. 289 00:23:28,950 --> 00:23:30,952 A co ich poróżniło? 290 00:23:32,161 --> 00:23:33,538 Nie wiem. 291 00:23:35,081 --> 00:23:37,083 Stary nie chciał o tym rozmawiać. 292 00:23:39,877 --> 00:23:42,672 Znalazłam adres w papierach, przyjechałam tu… 293 00:23:45,133 --> 00:23:47,510 - Kiedy to było? - Z miesiąc temu. 294 00:23:50,263 --> 00:23:52,265 Obiecał, że mi kupi konia. 295 00:23:55,309 --> 00:23:57,311 Dotrzymał słowa. 296 00:23:57,395 --> 00:24:00,189 Skąd dziadek miał pieniądze na takiego konia? 297 00:24:02,316 --> 00:24:04,193 Bał się kogoś? Miał jakichś wrogów? 298 00:24:04,277 --> 00:24:06,445 - Coś Pani zauważyła? - Nie wiem. 299 00:24:08,197 --> 00:24:09,782 Odwiozę Panią do ojca. 300 00:24:12,201 --> 00:24:13,536 Wolałabym nie… 301 00:24:13,619 --> 00:24:16,581 Jak mogłaś się z nim spotykać za moimi plecami? 302 00:24:16,664 --> 00:24:18,791 Przecież Ty nie masz pojęcia, co on zrobił! 303 00:24:18,875 --> 00:24:20,626 No nie mam… 304 00:24:20,710 --> 00:24:22,712 Bo my o tym nie rozmawiamy. 305 00:24:22,795 --> 00:24:24,881 Zresztą, my o niczym nie rozmawiamy. 306 00:24:24,964 --> 00:24:28,469 Jasne… Ale dziadunio miał Ci na pewno tyle do powiedzenia, że… 307 00:24:28,509 --> 00:24:30,136 A żebyś wiedział! 308 00:24:32,680 --> 00:24:34,682 Ucieszył się, że przyjechałam. 309 00:24:36,058 --> 00:24:38,060 Czułam się dla niego ważna. 310 00:24:39,896 --> 00:24:41,689 Co on Ci takiego zrobił? 311 00:24:46,444 --> 00:24:48,613 - Chcesz znać prawdę? - Prawdę…? 312 00:24:50,491 --> 00:24:52,658 To by rzeczywiście było coś nowego. 313 00:24:55,620 --> 00:24:58,456 Twój kochany dziadek był pieprzonym zbrodniarzem! 314 00:26:10,736 --> 00:26:12,947 No tak myślałem, że się tutaj spotkamy. 315 00:26:13,864 --> 00:26:17,243 - To jest moja żona. Pani Ania jest… - Dzień dobry! 316 00:26:17,326 --> 00:26:20,162 …antropologiem, a z domu - Kalenica. 317 00:26:20,246 --> 00:26:23,708 A to nasi synowie, Janek i Kamil. Przywitajcie się, chłopaki! 318 00:26:23,791 --> 00:26:25,418 Dzień dobry! 319 00:26:26,335 --> 00:26:28,713 - Chłopcy, pooglądamy obrazki. - Dobrze. 320 00:26:28,796 --> 00:26:30,464 - Muszę ich czymś zająć. - Jasne. 321 00:26:30,548 --> 00:26:33,009 Zgaduję, że obydwaj trenują narciarstwo biegowe…? 322 00:26:33,092 --> 00:26:36,512 Nie wywieram na nich presji. Jesteś bardzo podobna do mamy. 323 00:26:36,597 --> 00:26:39,181 Naprawdę? Wszyscy mówią, że do taty. 324 00:26:42,059 --> 00:26:44,895 Dzień dobry, my się jeszcze nie znamy. Władysław Pysior, 325 00:26:44,979 --> 00:26:48,774 moja żona Jadwiga i mój pierworodny - Bożydar. 326 00:26:48,858 --> 00:26:52,778 - Dzień dobry, Anna Serafin. - My doskonale wiemy, kim Pani jest. 327 00:26:52,862 --> 00:26:56,866 Z ogromnym zainteresowaniem czekamy na Pani książkę, Pani Doktor. 328 00:26:58,451 --> 00:27:01,037 Niewiele osób interesuje się naszą kulturą. 329 00:27:01,704 --> 00:27:03,164 - Tą prawdziwą. - Miło. 330 00:27:03,247 --> 00:27:07,835 Słuchajcie Państwo! Organizator chce powiedzieć parę słów! 331 00:27:10,421 --> 00:27:12,633 Ta wystawa… 332 00:27:15,426 --> 00:27:18,639 …to było moje marzenie. 333 00:27:21,307 --> 00:27:23,517 I to nie było cheap, to… 334 00:27:24,894 --> 00:27:26,896 Ale było warto! 335 00:27:26,979 --> 00:27:29,148 Warto, żeby Was tu… 336 00:27:29,690 --> 00:27:31,901 …wszystkich zobaczyć… 337 00:27:32,526 --> 00:27:34,111 …tak licznie. 338 00:27:35,571 --> 00:27:37,406 A szczególnie chciałbym… 339 00:27:37,490 --> 00:27:39,867 podziękować rodzinie… 340 00:27:39,950 --> 00:27:41,662 Kaleniców, 341 00:27:41,702 --> 00:27:44,705 za to, że nas tak pięknie tutaj ugościli. 342 00:27:45,790 --> 00:27:48,000 Wiedzcie, drodzy Państwo, że my… 343 00:27:48,626 --> 00:27:50,211 …w Chicago… 344 00:27:52,088 --> 00:27:54,882 …my pamiętamy, skąd pochodzimy. 345 00:27:56,425 --> 00:27:58,427 Zdrowie naszych ojców! 346 00:28:08,479 --> 00:28:10,231 Jak się czujesz? 347 00:28:10,314 --> 00:28:11,899 Lepiej. 348 00:28:14,443 --> 00:28:16,404 Dzięki, że wypuściłeś Romusia. 349 00:28:16,946 --> 00:28:19,365 Miałem nadzieję, że uda nam się porozmawiać… 350 00:28:20,241 --> 00:28:21,867 Coś mnie ominęło? 351 00:28:21,951 --> 00:28:25,706 - Miałam nadzieję, że wyjechałeś. - Tęskniłabyś. 352 00:28:25,788 --> 00:28:28,416 Prawdy się boicie! Prawdy! 353 00:28:29,250 --> 00:28:31,794 Ojciec walczył mój ze zdrajcami. 354 00:28:31,877 --> 00:28:34,338 - Z tymi od Was także! - Dajcie spokój! 355 00:28:34,422 --> 00:28:37,718 On nienawidził tych, którzy się zaprzedali! 356 00:28:37,800 --> 00:28:39,427 Mam powiedzieć głośno? 357 00:28:40,302 --> 00:28:43,722 Nienawidział tych, co pobierali kenkarty Goralenvolk! 358 00:28:43,806 --> 00:28:46,225 Sam żeś Pan powiedział, żeś nie stąd. 359 00:28:46,976 --> 00:28:50,729 - Więc cicho! - Chwali się, że komendant broni… 360 00:28:50,813 --> 00:28:54,567 …honoru ojców naszych, ale i nasz gość, pan Groń, ma prawo… 361 00:28:54,650 --> 00:28:56,777 …wyrazić swoje żale. 362 00:28:56,861 --> 00:29:01,115 Wszyscy tu wiemy, że historia jest kręta, niczym nasze potoki. 363 00:29:01,198 --> 00:29:05,411 Myśmy wszyscy o prawdzie woleli zapomnieć. 364 00:29:11,250 --> 00:29:13,252 Podobnyś do ojca. 365 00:29:21,719 --> 00:29:23,512 Nie wiem, minęło tyle lat… 366 00:29:24,180 --> 00:29:26,849 …a ludzie wciąż tu nie chcą mówić o Goralenvolk? 367 00:29:26,932 --> 00:29:29,770 Prawda odziera z dobrego samopoczucia. 368 00:29:31,353 --> 00:29:34,356 W kłamstwie łatwiej się umościć. 369 00:29:40,321 --> 00:29:43,324 - Oj, rzedzizna, popłuczyny! - Co? 370 00:29:44,909 --> 00:29:47,203 Masz! Litworowka. 371 00:29:47,286 --> 00:29:49,079 Mojej roboty. 372 00:29:50,581 --> 00:29:52,583 Na zdrowie! 373 00:29:53,542 --> 00:29:55,336 Ale dobra! 374 00:29:55,419 --> 00:29:57,421 Ja chciałem się pożegnać. 375 00:29:59,423 --> 00:30:01,425 - Muszę już wracać. - Pa! 376 00:30:01,509 --> 00:30:03,093 Zadzwonię. 377 00:30:08,140 --> 00:30:09,767 A ty żeś… 378 00:30:10,601 --> 00:30:13,187 …gotowa na prawdę o sobie? 379 00:31:10,744 --> 00:31:12,329 Co się dzieje? 380 00:31:16,208 --> 00:31:19,211 Możesz zrobić coś, żeby ten dzień był mniej zjebany? 381 00:31:39,481 --> 00:31:41,066 Jesteś pewna? 382 00:31:45,529 --> 00:31:47,114 Proszę Cię. 383 00:32:47,675 --> 00:32:49,677 Powiesz mi, co się stało? 384 00:32:55,557 --> 00:32:58,560 Mój stary mi wykrzyczał, że mój dziadek był hitlerowcem. 385 00:32:59,770 --> 00:33:01,982 Czyli kolaborował z Niemcami, tak? 386 00:33:05,693 --> 00:33:07,903 A wszyscy tutaj o tym wiedzieli? 387 00:33:09,238 --> 00:33:10,864 Mam w dupie wszystkich. 388 00:33:12,074 --> 00:33:15,911 - Tu chodzi o mojego dziadka, rozumiesz? - Tak, wiem, rozumiem. 389 00:33:21,125 --> 00:33:22,960 Mogę dzisiaj u Ciebie spać? 390 00:33:26,004 --> 00:33:28,841 Przepraszam Cię, nie dam rady, jestem tutaj w pracy. 391 00:33:30,467 --> 00:33:32,428 Jaja sobie robisz? 392 00:33:32,511 --> 00:33:35,305 Nie no, przyjechałem tu pisać artykuł o Twoim dziadku. 393 00:33:36,014 --> 00:33:37,975 I dlatego się przy mnie kręcisz. 394 00:33:38,016 --> 00:33:39,643 Nie dlatego, Majka. 395 00:33:40,894 --> 00:33:43,939 - Ale z Ciebie kutas. - Majka… 396 00:33:44,024 --> 00:33:46,734 Nie chcesz wiedzieć, co się stało z Twoim dziadkiem? 397 00:33:46,817 --> 00:33:49,029 - Chcesz. - Dobra. Spierdalaj. 398 00:33:51,739 --> 00:33:53,323 Widzimy się! 399 00:34:05,669 --> 00:34:08,881 - Jedziesz? - Nikt tu Pana nie chciał słuchać. 400 00:34:09,423 --> 00:34:12,052 Nie rozumiem, dlaczego Pana tak tu potraktowali. 401 00:34:12,092 --> 00:34:14,178 A Pan… to kto? 402 00:34:14,261 --> 00:34:17,264 Jestem dziennikarzem, i zawsze stoję po stronie prawdy. 403 00:34:19,641 --> 00:34:21,226 To chwileczkę… 404 00:34:34,782 --> 00:34:37,409 To gdzie będziemy rozmawiać? 405 00:34:37,493 --> 00:34:40,496 Mało kto ma odwagę tak otwarcie mówić jak Pan. 406 00:34:41,455 --> 00:34:43,582 Dobrze, co Pan chce wiedzieć? 407 00:34:43,665 --> 00:34:48,170 Jestem ciekawy, co… człowiek o takim kręgosłupie moralnym, jak Pan, 408 00:34:48,253 --> 00:34:52,633 - po prostu uważa o całej tej sytuacji? - Ale chodzi Panu o Ślebodę? 409 00:34:52,716 --> 00:34:53,926 Tak. 410 00:34:54,676 --> 00:34:58,013 Mówi się, że współpracował z Niemcami, że był hitlerowcem. 411 00:34:58,098 --> 00:35:01,517 Proszę Pana… To był zwykły zdrajca. 412 00:35:01,600 --> 00:35:04,186 Zdrajca, który myślał, że mu się upiecze. 413 00:35:04,853 --> 00:35:07,856 A wiadomo, że przed sprawiedliwością ucieczki nie ma. 414 00:35:08,857 --> 00:35:10,859 Jemu się należało, zasłużył. 415 00:35:12,736 --> 00:35:16,323 Żebym dobrze zrozumiał - Pan uważa, że to co się stało Ślebodzie, jest… 416 00:35:16,406 --> 00:35:18,033 Sprawiedliwe? 417 00:35:19,326 --> 00:35:22,996 Mój ojciec musiał uciekać przez niego, nigdy nie wybaczył mu… 418 00:35:23,080 --> 00:35:25,082 Nigdy się z tym nie pogodził. 419 00:35:26,458 --> 00:35:29,419 Żałuję jednej rzeczy, że Ojciec nie dożył dnia… 420 00:35:29,503 --> 00:35:32,297 Żeby poczuć smak zemsty. 421 00:35:39,054 --> 00:35:40,848 A Pan znał Ślebodę? 422 00:35:43,392 --> 00:35:45,811 Zdążyłem tylko napluć mu w twarz. 423 00:35:56,446 --> 00:35:57,865 Anka! 424 00:35:58,448 --> 00:36:01,660 Jedziemy z dziewczynami do klubu do Zakopanego, jedziesz z nami? 425 00:36:02,494 --> 00:36:05,080 No dawaj! Co będziesz tak sama siedzieć? 426 00:36:05,165 --> 00:36:06,540 Należy Ci się! 427 00:36:18,260 --> 00:36:19,678 Idziesz? 428 00:36:19,761 --> 00:36:21,680 - Nie, ja nie tańczę. - Na pewno? 429 00:36:21,763 --> 00:36:23,640 - Tak, leć, śmiało! - OK. 430 00:36:27,728 --> 00:36:29,438 Czekaj… To nie jest gimnazjum. 431 00:36:29,521 --> 00:36:31,732 - Ile Ty masz lat? - Osiemnaście. 432 00:36:36,028 --> 00:36:39,406 Tu jest za głośno! Tęsknię, kocham, pa, pa, pa! 433 00:36:41,201 --> 00:36:42,367 Hej! 434 00:36:44,119 --> 00:36:45,621 Hej! 435 00:36:45,704 --> 00:36:47,289 Już dobrze wszystko? 436 00:36:48,040 --> 00:36:50,417 Tak, spotykam się z fajnym gościem. 437 00:36:51,211 --> 00:36:52,711 Prawdziwy inżynier. 438 00:36:52,794 --> 00:36:55,088 - Tu się poznaliście? - Nie no, co Ty! 439 00:36:55,172 --> 00:36:57,549 Geodeta, z Katowic. Dwa razy to samo! 440 00:36:59,968 --> 00:37:02,888 - Fajnie Cię widzieć uśmiechniętą. - Mam Wam cycki pokazać, 441 00:37:02,971 --> 00:37:05,098 żebyście uwierzyli, że jestem pełnoletnia? 442 00:37:05,182 --> 00:37:06,558 Wpuść ją, Staszek. 443 00:37:07,225 --> 00:37:11,229 - Sprzedałeś mnie, chuju. - Piękna, ambitna, charakterna! 444 00:37:12,439 --> 00:37:14,066 Pracy nie szukasz? 445 00:37:15,233 --> 00:37:16,652 Pierdol się! 446 00:37:20,948 --> 00:37:22,950 - Siema. - Wypuścili Cię? 447 00:37:26,328 --> 00:37:27,746 - Mogę? - OK. 448 00:37:27,829 --> 00:37:29,249 Cześć! 449 00:37:29,957 --> 00:37:31,541 A wy się znacie? 450 00:37:32,584 --> 00:37:34,211 Minęłyśmy się. 451 00:37:35,796 --> 00:37:38,215 Bawisz się dzisiaj na mój koszt. Pasuje? 452 00:37:49,267 --> 00:37:51,019 Hej! 453 00:37:51,103 --> 00:37:53,063 A wiesz, że to kosztuje? 454 00:37:53,146 --> 00:37:55,732 - Ale ja chcę pogadać. - A ja jestem w pracy. 455 00:37:56,566 --> 00:37:58,193 Teraz moja kolej. 456 00:38:50,287 --> 00:38:52,332 - Majka… - Czego, kurwa, nie zrozumiałeś? 457 00:38:52,372 --> 00:38:54,249 - Wypierdalaj z mojego życia! 458 00:38:54,334 --> 00:38:57,337 - Majka, pogadaj ze mną! - Puszczaj, kurwa! 459 00:38:57,377 --> 00:38:59,588 - Ja pierdolę! Puść mnie! - Majka! 460 00:39:00,505 --> 00:39:02,507 Kocham Cię, idiotko, rozumiesz? 461 00:39:20,901 --> 00:39:22,569 Jesteś pijana! 462 00:39:22,652 --> 00:39:24,279 Odwiozę Cię. 463 00:39:38,418 --> 00:39:40,045 Spierdalaj! 464 00:40:37,102 --> 00:40:38,353 Cześć! 465 00:40:38,438 --> 00:40:40,440 Dzień dobry! Cześć! 466 00:40:46,862 --> 00:40:48,655 Przepraszam Cię, córeczko. 467 00:40:51,074 --> 00:40:52,659 Jest mój? 468 00:42:03,230 --> 00:42:04,814 Majka…? 469 00:42:36,471 --> 00:42:39,474 Napisy: Adam Faszcza 32344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.