All language subtitles for Slither_2006_Engels-ELSUBTITLE.COM-ST_17254839

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Edited at https://subtitletools.com 2 00:01:05,031 --> 00:01:06,999 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 3 00:01:07,233 --> 00:01:11,636 Whippoorwill flies about 27 miles an hour. 4 00:01:13,006 --> 00:01:13,995 BILL: Hmm. 5 00:01:16,676 --> 00:01:19,042 That what you thought it would have been? 6 00:01:19,112 --> 00:01:20,170 Sure. 7 00:01:25,718 --> 00:01:27,709 I'd have thought more like 8 00:01:29,556 --> 00:01:31,547 31 or something. 9 00:01:31,624 --> 00:01:32,613 BILL: Hmm. 10 00:01:36,396 --> 00:01:37,795 32. 11 00:01:43,336 --> 00:01:45,327 Goddamn, that's a pisser. 12 00:01:46,873 --> 00:01:49,137 Normally, I could look at anything, 13 00:01:49,209 --> 00:01:52,736 tell you exactly how fast it's going within 2 miles per hour. 14 00:01:52,812 --> 00:01:54,473 That's fascinating. 15 00:01:57,350 --> 00:01:58,783 I'm gonna... 16 00:02:03,523 --> 00:02:04,990 (BILL CLEARING THROAT) 17 00:02:28,481 --> 00:02:30,506 (SAD WORLD PLAYING) 18 00:03:00,380 --> 00:03:03,406 (CAR HONKING) 19 00:03:06,686 --> 00:03:09,621 Get the fuck out of the way, cocksucker! 20 00:03:13,726 --> 00:03:15,284 Morning, Mayor. 21 00:03:17,530 --> 00:03:19,430 Hi. How you all doing? 22 00:03:24,938 --> 00:03:26,838 Easy come, easy go. 23 00:03:26,906 --> 00:03:28,100 (HONKING) 24 00:03:33,846 --> 00:03:36,110 When Darwin said "fittest," 25 00:03:36,349 --> 00:03:39,546 he didn't necessarily mean the strongest, 26 00:03:39,619 --> 00:03:42,315 or the most intelligent, or any one trait. 27 00:03:42,388 --> 00:03:46,654 He merely meant those organisms most well-suited to their environments. 28 00:03:46,893 --> 00:03:49,293 Now, we humans, 29 00:03:50,096 --> 00:03:54,897 we think we're more fit, more evolved, because we're smarter. 30 00:03:55,101 --> 00:03:56,728 But we're neophytes. 31 00:03:57,003 --> 00:03:59,870 We've only been on this Earth two million years, give or take. 32 00:03:59,939 --> 00:04:04,638 The cockroach, that fellow's been around 350 million years. 33 00:04:05,478 --> 00:04:09,539 So, based on that, which of us is the more successful species? 34 00:04:10,016 --> 00:04:11,005 (BELL RINGING) 35 00:04:12,619 --> 00:04:14,246 A lot of folks build houses on unsafe ground. 36 00:04:14,320 --> 00:04:15,344 Mmm-hmm. 37 00:04:15,421 --> 00:04:17,821 The erosion in Cambodia is some of the worst. 38 00:04:17,890 --> 00:04:19,448 My friends wanted to buy a house there, but... 39 00:04:19,525 --> 00:04:20,583 Hey. Come on. 40 00:04:20,660 --> 00:04:21,752 Hey, Grant. 41 00:04:21,828 --> 00:04:23,659 - Okay. - Later, Hank. 42 00:04:25,632 --> 00:04:26,997 He's teaching environmental studies. 43 00:04:27,066 --> 00:04:28,829 He's gonna borrow one of my lesson plans. 44 00:04:28,901 --> 00:04:32,166 Oh, I know what he wants to borrow, and I ain't lending. 45 00:04:32,238 --> 00:04:33,398 Come on, you little varmint. 46 00:04:33,473 --> 00:04:34,804 GIRL: Cassidy, come. 47 00:04:35,041 --> 00:04:36,440 TREVOR: That's it. GIRL: Hey, can Cassie come over? 48 00:04:36,509 --> 00:04:37,567 Did she say she was gonna be here? 49 00:04:37,644 --> 00:04:38,736 TREVOR: Quit your lollygagging. 50 00:04:38,811 --> 00:04:40,176 - Hi, sweetie. - See you guys later. 51 00:04:40,246 --> 00:04:41,235 - Come on! - That's it. 52 00:04:41,314 --> 00:04:42,838 STARLA: Come here, sweetie. So you have a good day today? 53 00:04:42,915 --> 00:04:44,849 GRANT: Very nice. Hop on in there, baby. 54 00:04:45,151 --> 00:04:47,278 STARLA: Baby, when did you go to Jack in the Box? 55 00:04:48,421 --> 00:04:50,389 That's one match I'll never get. 56 00:04:51,157 --> 00:04:52,590 Ain't no mystery. 57 00:04:52,659 --> 00:04:55,628 Starla's raised in them shanties off St. Luc. Dirt poor. 58 00:04:55,695 --> 00:04:57,788 All she ever wanted was to be a lady. 59 00:04:57,864 --> 00:05:00,196 Old Grant Grant, he's always been made of green. 60 00:05:00,266 --> 00:05:02,530 - Gold digger, huh? - Oh, hell, Margaret. 61 00:05:02,602 --> 00:05:04,866 Starla's mother left her. Her daddy's a drunk. 62 00:05:04,937 --> 00:05:06,199 She's 17 years old. 63 00:05:06,272 --> 00:05:10,231 Old Grant pulls up, big old Cadillac. House on the hill and college tuition. 64 00:05:10,310 --> 00:05:11,334 What would you do? 65 00:05:11,411 --> 00:05:13,072 - Blow. - Hell, if he had a 'gina, 66 00:05:13,146 --> 00:05:15,410 - you'd have married him, too. - What's a 'gina? 67 00:05:16,949 --> 00:05:18,314 It's a country. 68 00:05:18,384 --> 00:05:20,352 You know, where Ginese people come from. 69 00:05:20,787 --> 00:05:22,186 Learn to eavesdrop better. 70 00:05:22,255 --> 00:05:24,052 Zach. Hell, your mother's waiting over there. 71 00:05:24,123 --> 00:05:25,988 - What the hell you doing here? - Scoot, scoot. 72 00:05:27,193 --> 00:05:29,593 GRANT: Sugarplum, you coming to bed? 73 00:05:29,662 --> 00:05:32,028 NARRATOR: (ON TV) ...why the crocodile has survived for millennia, 74 00:05:32,098 --> 00:05:35,261 when so many similar species have gone extinct. 75 00:05:39,072 --> 00:05:40,300 (PATTING BED) 76 00:05:49,982 --> 00:05:51,279 Oh, yeah. 77 00:05:57,223 --> 00:05:58,349 (LAUGHING) 78 00:05:59,325 --> 00:06:00,815 You know what, baby? 79 00:06:03,296 --> 00:06:05,059 I'm just not really in the mood. 80 00:06:05,398 --> 00:06:09,129 Come on, baby doll. It's been a long time. We both need it. 81 00:06:09,602 --> 00:06:11,194 I know. I'm just... 82 00:06:15,375 --> 00:06:18,276 Baby, come on now. I don't just have some switch. 83 00:06:20,113 --> 00:06:21,512 Sure you do. 84 00:06:22,815 --> 00:06:23,975 Flick, flick. 85 00:06:26,919 --> 00:06:30,446 - That's disrespectful. - Come on now. I'm just playing with you. 86 00:06:31,090 --> 00:06:33,320 - Come on, honey. - No, come on, baby. 87 00:06:33,493 --> 00:06:36,553 Why don't you just, you know, work one out for yourself there, darling? 88 00:06:36,629 --> 00:06:37,891 Come on. 89 00:06:38,030 --> 00:06:39,054 (GROANING) 90 00:06:39,132 --> 00:06:42,260 Honey, I'm just not in the mood. Can't you tell? 91 00:06:44,137 --> 00:06:46,605 When the hell are you in the mood anyway? 92 00:06:50,309 --> 00:06:51,435 Dang. 93 00:06:57,517 --> 00:06:58,984 Where you going? 94 00:07:01,154 --> 00:07:02,143 (SIGHING) 95 00:07:03,222 --> 00:07:05,747 Out. For a walk. 96 00:07:06,959 --> 00:07:08,984 Grant. Baby. 97 00:07:10,963 --> 00:07:12,055 I... 98 00:07:18,137 --> 00:07:19,729 (SINGING) 99 00:07:37,924 --> 00:07:39,949 Yeah. Hit me again there, killer. 100 00:08:01,647 --> 00:08:04,081 Megan Montgomery's little sister. 101 00:08:04,650 --> 00:08:06,845 - You're kidding me. - Nope. 102 00:08:07,620 --> 00:08:08,848 Brenda. 103 00:08:11,057 --> 00:08:14,356 My sister, Megan, she was a big fat old cow, and I'd be thinking, 104 00:08:14,427 --> 00:08:16,486 "What does he see in her that ain't in me?" 105 00:08:16,796 --> 00:08:18,559 Shit, come on now. 106 00:08:19,165 --> 00:08:22,862 - You couldn't have been more than 10 or 11. - Hell, I was game. 107 00:08:26,005 --> 00:08:26,403 (BRENDA AND GRANT LAUGHING) 108 00:08:29,141 --> 00:08:31,006 GRANT: I'll give you a ride, then. BRENDA: All right, come on. 109 00:08:31,077 --> 00:08:32,874 Yee-haw! Giddyup. 110 00:08:33,179 --> 00:08:35,374 (BRENDA LAUGHING) 111 00:08:39,852 --> 00:08:41,820 - Come on. - Where we going, girl? 112 00:08:41,888 --> 00:08:42,912 - Come on, you. - Where we going? 113 00:08:42,989 --> 00:08:44,013 Get over here. 114 00:08:46,926 --> 00:08:48,359 What'd I tell you? 115 00:08:49,262 --> 00:08:51,093 I had a crush on you. 116 00:08:51,597 --> 00:08:55,089 Will you look at that? Your initials, "B.M." 117 00:08:57,270 --> 00:08:59,568 - Like a piece of shit. - Oh, shut up. 118 00:08:59,739 --> 00:09:01,900 At least I don't got the same last name as the first. 119 00:09:01,974 --> 00:09:04,841 - Oh, you're nothing but a little turd, girl. - Oh, stop! 120 00:09:04,911 --> 00:09:06,742 - Stop, yourself. - Stop. 121 00:09:17,223 --> 00:09:18,747 (BOTH GROANING) 122 00:09:18,858 --> 00:09:20,450 Wait. Wait, wait. 123 00:09:21,160 --> 00:09:23,594 - Oh, Grant. - Oh, God. You gotta stop. 124 00:09:23,663 --> 00:09:24,789 I can't. 125 00:09:26,666 --> 00:09:27,963 Starla. 126 00:09:28,234 --> 00:09:31,567 She gets real worried about me if I'm out too late. 127 00:09:33,639 --> 00:09:35,766 I'm sorry. I gotta go. I... 128 00:09:38,411 --> 00:09:41,346 Starla. Yeah, shit. Go. 129 00:09:49,055 --> 00:09:50,283 What is it? 130 00:09:52,425 --> 00:09:53,915 I don't know. 131 00:09:57,263 --> 00:09:58,423 (EXCLAIMING) 132 00:10:01,834 --> 00:10:03,267 There's a trail. 133 00:10:08,908 --> 00:10:09,897 (BRENDA EXCLAIMING DISGUSTEDLY) 134 00:10:21,988 --> 00:10:24,047 Oh. Oh, that's gross. 135 00:10:24,790 --> 00:10:25,950 (RATTLING) 136 00:10:26,025 --> 00:10:27,890 - Come on. - Oh... 137 00:10:27,960 --> 00:10:29,518 Come on. Grant. 138 00:10:29,829 --> 00:10:31,956 - Come on. - Wait, wait, wait. 139 00:10:36,736 --> 00:10:37,725 (GASPS) 140 00:10:37,803 --> 00:10:39,293 (RATTLING) 141 00:10:41,340 --> 00:10:42,864 What the fuck? 142 00:10:42,942 --> 00:10:44,204 (SCREAMING) 143 00:10:44,310 --> 00:10:46,039 God dog it! 144 00:10:48,114 --> 00:10:49,479 (SCREAMING) 145 00:10:52,585 --> 00:10:54,746 Oh, God. 146 00:10:55,955 --> 00:10:57,115 Grant. 147 00:10:57,189 --> 00:10:58,315 (GRANT GROANING) 148 00:11:11,303 --> 00:11:12,497 Grant? 149 00:11:16,142 --> 00:11:17,336 Grant. 150 00:11:21,280 --> 00:11:22,474 Grant. 151 00:11:23,516 --> 00:11:25,108 (BRENDA SCREAMING) 152 00:11:30,790 --> 00:11:32,621 Grant, are you okay? 153 00:11:45,037 --> 00:11:46,197 Grant. 154 00:11:55,281 --> 00:11:56,578 You okay? 155 00:12:16,001 --> 00:12:17,127 Meat. 156 00:12:27,580 --> 00:12:29,241 (ALARM BUZZING) 157 00:13:09,889 --> 00:13:12,949 (RADIO PLAYING EVERY WOMAN IN THE WORLD) 158 00:13:25,304 --> 00:13:26,828 Good morning, baby. 159 00:13:27,573 --> 00:13:30,303 We haven't heard this song for a while. 160 00:13:31,043 --> 00:13:34,979 I was hoping it could be a peace pipe. 161 00:13:47,493 --> 00:13:49,723 I'm sorry about last night. 162 00:13:55,534 --> 00:13:57,764 I don't mean to push you away. 163 00:14:00,372 --> 00:14:02,431 Or make you feel rejected. 164 00:14:09,381 --> 00:14:11,508 I do want to be a good wife. 165 00:14:20,192 --> 00:14:21,716 You're crying. 166 00:14:23,729 --> 00:14:25,060 Baby. 167 00:14:48,687 --> 00:14:50,450 Baby, what's this? 168 00:14:54,360 --> 00:14:56,089 It's just a little bug bite. 169 00:15:14,013 --> 00:15:15,776 (HUMMING) 170 00:15:18,784 --> 00:15:21,014 What are you so smiley about? 171 00:15:21,453 --> 00:15:22,715 Nothing. 172 00:15:23,889 --> 00:15:25,823 Grant and I had a good morning. 173 00:15:25,891 --> 00:15:27,415 And it's been a while. 174 00:15:28,060 --> 00:15:31,188 - Oh, you slut. - Janene. 175 00:15:31,263 --> 00:15:32,287 (JANENE LAUGHING) 176 00:15:32,364 --> 00:15:33,592 Quiet. 177 00:15:33,799 --> 00:15:35,733 You're a married woman. 178 00:15:37,703 --> 00:15:39,102 It's Grant. 179 00:15:39,371 --> 00:15:41,202 I don't know, he's like... 180 00:15:41,774 --> 00:15:44,800 It was like he was discovering all these different parts of my body. 181 00:15:44,877 --> 00:15:47,744 You know, like a little boy or something. 182 00:15:47,846 --> 00:15:51,577 I'm telling you, this morning I sensed a real change in Grant. 183 00:15:58,257 --> 00:15:59,383 Meat. 184 00:16:00,359 --> 00:16:01,417 Meat. Meat. 185 00:16:01,493 --> 00:16:04,326 - Howdy, Mr. Grant. - Oh, hey there, killer. 186 00:16:04,630 --> 00:16:07,428 - What can I do you for? - Give me a couple of your rib eyes. 187 00:16:07,766 --> 00:16:09,825 - How many you need? - Eight. 188 00:16:10,769 --> 00:16:12,464 Know what? 10. 189 00:16:14,740 --> 00:16:16,799 No, no, no. You know what? 190 00:16:18,143 --> 00:16:19,303 Give me 14. 191 00:16:19,378 --> 00:16:20,902 Having a party? 192 00:16:21,547 --> 00:16:23,674 Yeah, yeah, something like that. Yeah. 193 00:16:23,749 --> 00:16:26,343 It's a little surprise for the wife. 194 00:16:41,133 --> 00:16:44,034 Grant. What's this lock doing on the door? 195 00:16:44,770 --> 00:16:48,035 Baby, you drilled right into the frame. It's all busted up. 196 00:16:53,345 --> 00:16:57,008 Sugarplum, you really think you should be asking so many questions 197 00:16:57,082 --> 00:17:00,518 - when it's so close to your birthday? - My birthday's not for two months. 198 00:17:00,586 --> 00:17:02,747 - That's close. - Not really. 199 00:17:02,821 --> 00:17:04,516 Matter of opinion. 200 00:17:28,213 --> 00:17:29,680 (DOG BARKING) 201 00:17:40,426 --> 00:17:41,757 (DOG WHIMPERING) 202 00:17:42,895 --> 00:17:47,093 STARLA: Grant, I'm jumping in the shower. Baby, we need to leave in 40 minutes. 203 00:17:49,368 --> 00:17:51,302 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 204 00:19:13,919 --> 00:19:15,580 What are you doing? 205 00:19:15,654 --> 00:19:17,349 Nothing. I gotta... 206 00:19:17,422 --> 00:19:19,982 I gotta go to work. I left something at work. 207 00:19:20,058 --> 00:19:24,324 What? Grant, Deer Cheer starts in about an hour, and you promised me. 208 00:19:24,396 --> 00:19:27,456 Gotta go! Gotta go to work. I'll meet you there! 209 00:19:30,936 --> 00:19:32,665 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 210 00:19:46,785 --> 00:19:50,186 I will never understand what joy a grown man gets 211 00:19:50,255 --> 00:19:53,122 using a $1,000 weapon to blow the face off a cute little deer. 212 00:19:53,192 --> 00:19:54,318 Yeah. 213 00:20:00,365 --> 00:20:04,028 Surprised you're able to lift a mug, you've been carrying that torch for so long. 214 00:20:04,102 --> 00:20:06,696 Oh, that reminds me of something I want to tell you. 215 00:20:06,772 --> 00:20:08,797 - What's that? - Fuck you, fat ass. 216 00:20:09,775 --> 00:20:12,642 MAN: (ON TV) Melvin, clean up the toilets. It stinks over here. 217 00:20:12,711 --> 00:20:14,440 Okay, I'll be right there. 218 00:20:15,814 --> 00:20:17,247 (KNOCKING ON DOOR) 219 00:20:20,185 --> 00:20:22,551 Look what you did, you fucking asshole! 220 00:20:30,529 --> 00:20:31,757 Grant. 221 00:20:32,464 --> 00:20:33,931 Damn, girl. 222 00:20:35,000 --> 00:20:37,264 You are chocolate for the eyes. 223 00:20:37,603 --> 00:20:40,902 I thought maybe you was dead after the other night. 224 00:20:41,106 --> 00:20:43,631 I am dead. Don't I look it? 225 00:20:48,313 --> 00:20:50,213 The old half-Mexican around? 226 00:20:50,282 --> 00:20:52,944 At his mama's for the weekend. I'm all alone. 227 00:20:53,719 --> 00:20:55,380 Besides this one. 228 00:21:12,738 --> 00:21:13,727 Hey. 229 00:21:13,839 --> 00:21:15,466 - Hi. - Scared you? 230 00:21:15,741 --> 00:21:16,969 Hey, Bill. 231 00:21:19,044 --> 00:21:21,512 - What you doing? - Oh, nothing. Just... 232 00:21:22,180 --> 00:21:24,011 I'm trying to get a buzz on, but I can't. 233 00:21:24,983 --> 00:21:26,314 I'm too buff. Got too much muscle mass. 234 00:21:26,385 --> 00:21:28,649 - I don't know what it is. - Oh, really? 235 00:21:31,690 --> 00:21:33,658 - Congratulations, by the way. - Thank you. 236 00:21:33,725 --> 00:21:35,955 - Yeah, on the promotion, that's... - Thank you. 237 00:21:36,028 --> 00:21:37,427 - Chief. - Yeah. 238 00:21:37,496 --> 00:21:38,588 Yeah. 239 00:21:38,897 --> 00:21:41,593 - Sounds weird, doesn't it? - No, it sounds nice. 240 00:21:45,470 --> 00:21:47,097 So where's old Grant? 241 00:21:48,307 --> 00:21:51,367 I don't know. He was supposed to meet me here, but... 242 00:21:54,613 --> 00:21:56,979 - It's kind of chilly tonight. - Yeah. 243 00:21:57,049 --> 00:21:58,573 BILL: It sure is pretty. 244 00:22:09,561 --> 00:22:11,222 - You know... - It's probably time 245 00:22:11,296 --> 00:22:13,423 - for the countdown, almost. - Right. 246 00:22:13,498 --> 00:22:15,728 Yeah, I think Jack's gonna make a speech or something. 247 00:22:15,801 --> 00:22:17,769 Well, that will be interesting. 248 00:22:18,136 --> 00:22:19,535 Thank you. 249 00:22:22,641 --> 00:22:25,474 I would like to introduce Mayor Jack MacReady. 250 00:22:25,744 --> 00:22:27,143 (PEOPLE CHEERING) 251 00:22:36,988 --> 00:22:38,216 JACK: Thank you. 252 00:22:41,793 --> 00:22:43,021 Cheese and crackers. 253 00:22:43,095 --> 00:22:44,562 JACK: Ladies and gentlemen, 254 00:22:46,231 --> 00:22:49,359 right after God invented this world of ours, 255 00:22:50,402 --> 00:22:51,801 he came unto Adam 256 00:22:52,571 --> 00:22:55,369 and he said that man should have dominion 257 00:22:56,375 --> 00:22:58,366 over the fish of the sea, 258 00:22:59,010 --> 00:23:01,274 and over the birds of the air, 259 00:23:02,247 --> 00:23:04,681 and over every living thing 260 00:23:04,750 --> 00:23:07,651 that moveth upon the Earth. 261 00:23:07,719 --> 00:23:09,311 CROWD: Amen! All right! Yeah! 262 00:23:09,388 --> 00:23:13,415 Now, I believe when God said that, 263 00:23:15,127 --> 00:23:17,925 he was thinking of deer season in Wheelsy 264 00:23:17,996 --> 00:23:20,965 and how much damn fun it is to shoot a buck or two! 265 00:23:21,032 --> 00:23:22,693 Huh? Am I right? 266 00:23:30,942 --> 00:23:32,307 Are you ready? 267 00:23:32,477 --> 00:23:33,774 Yes! 268 00:23:33,845 --> 00:23:37,906 Ten, nine, eight, 269 00:23:38,383 --> 00:23:42,376 seven, six, five, 270 00:23:42,888 --> 00:23:46,654 four, three, two, 271 00:23:46,892 --> 00:23:47,984 one! 272 00:23:48,326 --> 00:23:49,418 Oh, God, Grant! 273 00:23:50,262 --> 00:23:53,663 Let the hunt begin! 274 00:23:54,566 --> 00:23:57,831 Grant, what is it? No! 275 00:23:57,903 --> 00:23:59,632 (SCREAMING) 276 00:24:00,906 --> 00:24:02,601 (SINGING COUNTRY SONG) 277 00:24:03,775 --> 00:24:05,208 (MUFFLED SCREAMING) 278 00:24:18,056 --> 00:24:19,523 (WHOOPING) 279 00:24:45,817 --> 00:24:47,216 (GAGGING) 280 00:25:02,601 --> 00:25:04,432 (MOANING) 281 00:25:25,090 --> 00:25:26,318 Grant? 282 00:25:31,429 --> 00:25:34,193 (SWITCH CLICKING) 283 00:25:36,034 --> 00:25:38,434 Grant, you know about this fuse? 284 00:25:49,414 --> 00:25:51,541 Grant, why didn't you answer your phone? 285 00:26:02,894 --> 00:26:04,088 Grant? 286 00:26:05,564 --> 00:26:06,792 (GASPING) 287 00:26:09,467 --> 00:26:11,935 Oh, my God, baby, what happened to your face? 288 00:26:12,437 --> 00:26:14,302 It's just a bee sting. 289 00:26:17,943 --> 00:26:19,604 I'll be all right. 290 00:26:20,211 --> 00:26:22,771 I have a little reaction, that's all. 291 00:26:23,248 --> 00:26:25,580 - Oh, we gotta get you to the hospital. - No. 292 00:26:25,650 --> 00:26:27,242 No, no, no, no. 293 00:26:27,652 --> 00:26:29,620 I already saw Dr. Karl. 294 00:26:30,488 --> 00:26:32,285 Gave me a prescription, 295 00:26:32,357 --> 00:26:34,882 said it should clear up soon. 296 00:26:35,927 --> 00:26:38,953 Said things like this happen. 297 00:26:39,664 --> 00:26:42,064 Happens to people all the time. 298 00:26:44,936 --> 00:26:46,767 Come on, baby, don't... 299 00:26:47,806 --> 00:26:49,569 Don't look at me like that. 300 00:26:52,944 --> 00:26:55,845 Yes, hi, Dr. Karl. This is Starla Grant. 301 00:26:56,047 --> 00:26:59,346 CARL: Oh, Starla. How are you? STARLA: I'm fine, thank you. 302 00:26:59,417 --> 00:27:02,477 I was calling about... About Grant's condition. 303 00:27:02,554 --> 00:27:04,647 I think that it may be getting worse. 304 00:27:05,590 --> 00:27:07,615 What condition is that, dear? 305 00:27:08,693 --> 00:27:10,422 The one you just saw him about. 306 00:27:11,062 --> 00:27:15,624 Starla, I haven't seen your husband in over a year. 307 00:28:02,847 --> 00:28:03,973 (BRENDA CRYING) 308 00:28:04,049 --> 00:28:05,710 What's the matter? 309 00:28:06,251 --> 00:28:08,242 Come on now, don't cry. 310 00:28:08,887 --> 00:28:12,345 Now, look here. You're doing a good job. 311 00:28:13,091 --> 00:28:16,527 I'm so hungry, I think I'm gonna die. 312 00:28:16,594 --> 00:28:21,054 No, no, no, no. Here. I got something here, help you feel better. 313 00:28:23,835 --> 00:28:25,666 Brought you munchies. 314 00:28:27,405 --> 00:28:29,930 Come on now. Treat yourself. 315 00:28:32,711 --> 00:28:35,305 Yeah, that's my girl. 316 00:28:36,381 --> 00:28:38,611 Everything's gonna be all right. 317 00:28:50,762 --> 00:28:52,320 - Hey, Starla. - Hey. 318 00:28:53,264 --> 00:28:55,494 - Bill. Wally. - Howdy. 319 00:28:55,834 --> 00:28:58,928 - Grant around, by any chance? - Oh, no. He's not home from work yet. 320 00:28:59,003 --> 00:29:02,302 - Mr. Grant! - He's not home yet, Wally. I just said. 321 00:29:04,242 --> 00:29:05,607 What's going on? 322 00:29:06,945 --> 00:29:08,879 Do you know a Brenda Gutierrez? 323 00:29:09,214 --> 00:29:12,206 - Maybe she called the house, or... - No. 324 00:29:14,986 --> 00:29:16,146 What's... 325 00:29:16,221 --> 00:29:19,987 Girl disappeared Friday night. Signs of a struggle in the house. 326 00:29:20,291 --> 00:29:22,316 - Here in town? - Yeah. 327 00:29:22,393 --> 00:29:25,692 The thing is, people saw Grant going into her house, 328 00:29:26,097 --> 00:29:28,292 and that's the last anyone's seen of her. 329 00:29:29,033 --> 00:29:31,365 It must've been someone that looks like Grant. 330 00:29:32,804 --> 00:29:34,499 Yeah. Maybe. 331 00:29:36,741 --> 00:29:39,972 But have him give me a call as soon as he gets in. 332 00:29:41,146 --> 00:29:43,046 - All right. - All right. 333 00:29:43,114 --> 00:29:44,342 Well, thanks. 334 00:29:46,017 --> 00:29:47,075 Night. 335 00:29:48,153 --> 00:29:49,142 Night. 336 00:30:27,926 --> 00:30:29,223 (FLIES BUZZING) 337 00:30:29,394 --> 00:30:30,486 (COUGHING) 338 00:30:50,682 --> 00:30:51,774 (GAGGING) 339 00:31:33,057 --> 00:31:35,082 ...1168. 340 00:31:37,795 --> 00:31:39,695 SHELBY: You've reached Chief Pardy. STARLA: No, no, no, no, no. 341 00:31:39,764 --> 00:31:42,892 Please leave a message and your call will be returned promptly. 342 00:31:43,167 --> 00:31:44,600 Bill! It's Starla. 343 00:31:44,969 --> 00:31:49,167 You were just here. And you need to get back here right now. I think... 344 00:31:49,374 --> 00:31:51,467 Grant is sick or something. 345 00:31:54,979 --> 00:31:56,776 (SNARLING) 346 00:32:10,962 --> 00:32:14,454 Why are you running from me, baby? I wasn't gonna hurt you! 347 00:32:14,732 --> 00:32:17,895 I love you, baby. I tried not to change. 348 00:32:17,969 --> 00:32:19,994 - No! - I'll get it. 349 00:32:20,605 --> 00:32:24,006 - I'm too ugly for you now, is that it? - You don't wanna hurt me. 350 00:32:24,075 --> 00:32:25,542 You betrayed me. 351 00:32:26,244 --> 00:32:28,007 I can't trust you no more. 352 00:32:28,379 --> 00:32:29,744 Let me go. 353 00:32:29,948 --> 00:32:33,281 Here, I got a little surprise for you. Huh, sugarplum? 354 00:32:52,003 --> 00:32:53,436 (BANGING ON DOOR) 355 00:32:53,504 --> 00:32:56,132 BILL: Starla? Starla, you in there? 356 00:32:56,207 --> 00:32:57,196 (GASPING) 357 00:32:57,308 --> 00:32:58,798 Starla, you all right? 358 00:32:59,010 --> 00:33:00,272 (BILL SHOUTING) 359 00:33:00,345 --> 00:33:01,505 Stop! 360 00:33:07,085 --> 00:33:09,713 (GROWLING) 361 00:33:12,323 --> 00:33:13,620 What the fuck was that? 362 00:33:47,458 --> 00:33:49,289 Whole damn Council's a bunch of fucking morons. 363 00:33:49,360 --> 00:33:52,693 I don't know how any of them got elected. They blame me for it, like it's... 364 00:33:52,764 --> 00:33:54,994 Bill. Bill, we need to talk. 365 00:33:55,199 --> 00:33:56,894 Shit. Morning, Jack. 366 00:33:56,968 --> 00:33:58,833 We need to find this Grant, I mean yesterday. 367 00:33:58,903 --> 00:34:01,167 Town Council lit a Roman candle, stuck it up my ass. 368 00:34:01,239 --> 00:34:03,139 Jack, your leisure activities ain't my business. 369 00:34:03,207 --> 00:34:05,937 Hey, don't you fuck with me, Bill. Your post here as Chief is in dire straits. 370 00:34:06,010 --> 00:34:07,170 Nobody wants to go hunting in a town 371 00:34:07,245 --> 00:34:08,473 with a pet-murdering kidnapper in it. 372 00:34:08,546 --> 00:34:09,774 We'll find him, Jack. 373 00:34:09,947 --> 00:34:12,006 Ain't many places he can hide. Looks like a damn squid. 374 00:34:12,083 --> 00:34:14,449 - Sea World, maybe. - See? She heard you say squid. 375 00:34:14,519 --> 00:34:16,510 She's going to go out and create a goddamn hysteria. 376 00:34:16,587 --> 00:34:18,111 Shelby, you gonna create a hysteria? 377 00:34:18,189 --> 00:34:20,350 - Not today, Bill. - What's this? 378 00:34:20,425 --> 00:34:22,791 I thought we could use that like a police sketch, Chief. 379 00:34:22,860 --> 00:34:25,658 You know, take it door to door, see if anybody recognizes him. 380 00:34:25,930 --> 00:34:27,329 (PEOPLE LAUGHING) 381 00:34:27,398 --> 00:34:29,593 Y'all show some respect right now! 382 00:34:29,667 --> 00:34:32,568 And you! You don't know what was in there. You said it was dark! 383 00:34:32,637 --> 00:34:35,333 - You don't know what the hell you saw. - His arm was all bendy, Mayor. 384 00:34:35,406 --> 00:34:38,068 Well, it's obvious the bastard's got Lyme disease. 385 00:34:38,142 --> 00:34:39,734 - What? - Lyme disease. 386 00:34:40,378 --> 00:34:41,777 You touch some deer feces 387 00:34:41,846 --> 00:34:45,282 and then you eat a sandwich without washing your hands, 388 00:34:45,349 --> 00:34:46,714 you got your Lyme disease. 389 00:34:46,784 --> 00:34:48,274 And that makes you look like a squid? 390 00:34:48,886 --> 00:34:50,410 (ALL LAUGHING) 391 00:34:50,755 --> 00:34:52,655 Well, fuck you all for laughing. 392 00:34:52,723 --> 00:34:54,452 Chief, another attack. 393 00:34:54,525 --> 00:34:56,254 - Over at the Castavets'. - What? 394 00:34:56,327 --> 00:34:59,057 Grant's been stealing animals off farms, edge of town. 395 00:34:59,130 --> 00:35:00,791 - Oh, Jesus Christ. - All right, folks, let's go. 396 00:35:00,865 --> 00:35:03,299 Don't forget your guns. We don't want any Lyme disease popping out at us. 397 00:35:03,367 --> 00:35:06,063 Oh, ho, ho, ho. Ha, ha, fucking ha. 398 00:35:07,305 --> 00:35:10,331 BILL: I reckon Grant ain't got one of them puppy calendars on his desk. 399 00:35:10,842 --> 00:35:13,606 He just don't strike me as a real dog lover, is all. 400 00:35:14,011 --> 00:35:15,774 Hey, look! 401 00:35:17,248 --> 00:35:19,273 Knocked this one's head clear on over here. 402 00:35:19,350 --> 00:35:21,341 Put that down, numb nuts. 403 00:35:21,686 --> 00:35:23,313 He drug the cow through here. 404 00:35:24,922 --> 00:35:26,446 How can one man do that? 405 00:35:26,757 --> 00:35:28,622 Slay all them dogs by hisself? 406 00:35:29,026 --> 00:35:32,018 Well, he's gotta be in the forest. All three ranches run alongside it. 407 00:35:32,096 --> 00:35:34,394 You think we should get up a posse? 408 00:35:35,099 --> 00:35:36,259 Head in there? 409 00:35:36,334 --> 00:35:39,895 It's 100,000 acres. Be finding a needle in a fuckstack. 410 00:35:41,639 --> 00:35:45,131 Gather some folks together. I think I know where Dr. Dolittle's gonna strike next. 411 00:35:46,511 --> 00:35:47,808 BILL: Right after Grant ran off, 412 00:35:47,879 --> 00:35:50,848 a calf went missing from here, Raglan's ranch. 413 00:35:51,015 --> 00:35:54,815 Two nights ago, a mare was stolen from this property owned by Fitzgibbon. 414 00:35:54,886 --> 00:35:56,148 That rancher with the cleft palate? 415 00:35:56,220 --> 00:35:57,983 Yeah. I know that guy. He looks like a chipmunk. 416 00:35:58,055 --> 00:36:00,182 Your mama weren't too proud when you came out neither, Wally. 417 00:36:00,658 --> 00:36:02,819 And then we got the Castavets right here. 418 00:36:02,894 --> 00:36:04,691 That's where last night's shit storm took place. 419 00:36:04,762 --> 00:36:07,458 And if he keeps to that pattern, next he's gonna end up here, 420 00:36:07,532 --> 00:36:09,466 owned by a family called the Strutemyers. 421 00:36:09,934 --> 00:36:12,994 I know you're all tired. You've barely seen your families. 422 00:36:13,070 --> 00:36:16,164 But we're gonna have to go there tonight, lie low and wait. 423 00:36:16,240 --> 00:36:18,105 Well, let's go and get that son of a bitch, Chief! 424 00:36:18,176 --> 00:36:19,165 - Yeah. - Yeah. 425 00:36:19,810 --> 00:36:21,437 WALLY: All right, boys. 426 00:36:22,747 --> 00:36:26,080 Where's my little darling? There she is. 427 00:36:27,251 --> 00:36:28,343 (WHOOPING) 428 00:36:28,819 --> 00:36:31,219 Hey, Bill, we got this grenade we confiscated from them jokers 429 00:36:31,289 --> 00:36:32,779 who wanted to use it to fish for trout. 430 00:36:32,857 --> 00:36:34,848 No. We should be all right with what we got. 431 00:36:34,926 --> 00:36:36,188 All right. 432 00:36:36,360 --> 00:36:37,725 (GUN COCKING) 433 00:36:37,995 --> 00:36:40,190 I didn't know the Russkis were invading. 434 00:36:41,332 --> 00:36:44,324 You seen this guy, you'd have wished they was. 435 00:36:52,143 --> 00:36:53,735 Give me... Just give me one second. 436 00:36:54,278 --> 00:36:56,644 Bill, I heard you're going to get Grant. 437 00:36:56,714 --> 00:36:58,375 - Yeah. We... - I think I should go with you. 438 00:36:58,449 --> 00:37:00,440 What? Go... Honey, no. No. 439 00:37:00,518 --> 00:37:01,712 Bill, you need to let me help. 440 00:37:01,786 --> 00:37:02,810 Look, I ain't well-read on police procedure, 441 00:37:02,887 --> 00:37:03,911 but I'm sure there's a heap of regulations... 442 00:37:03,988 --> 00:37:06,115 - No, this is my fault. ...against taking a civilian on a stakeout. 443 00:37:06,190 --> 00:37:07,885 - I should've seen it coming. This is my fault. - It ain't your fault! 444 00:37:07,959 --> 00:37:10,325 - He tried to kill you. - He had all those physical symptoms. 445 00:37:10,394 --> 00:37:11,793 - He was acting peculiar... - Starla. Thank you. 446 00:37:11,862 --> 00:37:13,853 I was just trying to pretend that it wasn't happening, Bill. 447 00:37:13,931 --> 00:37:15,558 Thank you, Starla. I appreciate the offer, but I can't. 448 00:37:16,767 --> 00:37:18,826 If that girl's still out there, how are you gonna find her? 449 00:37:19,570 --> 00:37:21,504 How, unless you bring Grant back alive? 450 00:37:22,206 --> 00:37:25,437 Your best... Your only chance of doing that is with me. 451 00:37:27,511 --> 00:37:29,138 She's got a point. 452 00:37:37,488 --> 00:37:39,649 (GIRLS LAUGHING) 453 00:37:41,726 --> 00:37:43,353 Hey, hey, hey. Come on. 454 00:37:43,594 --> 00:37:46,119 - You all done, honey? - Thank you. 455 00:37:46,731 --> 00:37:47,993 (LAUGHING) 456 00:37:48,065 --> 00:37:49,828 Hey, come on now. 457 00:37:51,002 --> 00:37:54,768 - Kylie, what did you do to your fingers? - Kiri Goshimi done them. 458 00:37:54,839 --> 00:37:56,704 - She's Japanese. - Yeah? 459 00:37:56,874 --> 00:37:59,342 Looks more like that Pokeyman's done them, to me. 460 00:38:00,845 --> 00:38:03,143 Foreign stuff is classy, if you knew something. 461 00:38:05,416 --> 00:38:06,405 OTIS: Oh. 462 00:38:06,817 --> 00:38:08,307 There's Jack. 463 00:38:08,886 --> 00:38:12,287 Now, I want you all to stay inside tonight. You hear? 464 00:38:16,961 --> 00:38:18,326 Hey, Otis! 465 00:38:20,164 --> 00:38:21,756 This turns out to be a mountain lion, 466 00:38:21,832 --> 00:38:23,925 we're gonna look like a bunch of damn idiots. 467 00:38:24,168 --> 00:38:25,226 Oh, yeah? 468 00:38:28,472 --> 00:38:29,734 Thanks. 469 00:38:32,209 --> 00:38:33,574 (CAR LOCK BEEPS) 470 00:39:15,720 --> 00:39:18,120 Be a good night to chase some pussy, wouldn't it? 471 00:39:20,324 --> 00:39:22,019 How about that Deputy Margaret? 472 00:39:22,793 --> 00:39:26,388 You have a little deputy thing going on, you two? 473 00:39:27,865 --> 00:39:29,833 Margaret packs a box lunch. 474 00:39:30,801 --> 00:39:31,859 No shit. 475 00:39:37,842 --> 00:39:39,070 Hey, Starla. 476 00:39:40,911 --> 00:39:42,503 You remember that time we were kids 477 00:39:42,780 --> 00:39:44,805 and you came knocking on my window in the middle of the night? 478 00:39:48,285 --> 00:39:50,082 So Starla here, 12. 479 00:39:50,688 --> 00:39:52,315 I guess I was 14. 480 00:39:52,823 --> 00:39:54,984 I said, "Starla, what the hell are you doing out there?" 481 00:39:55,059 --> 00:39:58,893 She says that she's gonna run away to Hollywood and be a big star. 482 00:39:58,963 --> 00:39:59,987 (WALLY LAUGHING) 483 00:40:00,064 --> 00:40:03,158 And she knew I was in the ROTC, so she says she needs a bodyguard 484 00:40:03,234 --> 00:40:04,633 and invites me to come along. 485 00:40:04,702 --> 00:40:08,900 And I said, "Starla, if there's anyone who can take care of herself, 486 00:40:09,473 --> 00:40:12,931 "I think it's you. I'm gonna have to decline." 487 00:40:14,178 --> 00:40:15,645 How far did you get? 488 00:40:16,113 --> 00:40:17,478 About the bus stop. 489 00:40:17,548 --> 00:40:18,640 (WALLY LAUGHING) 490 00:40:18,716 --> 00:40:20,980 Because Ranger Rick here called my dad. 491 00:40:21,051 --> 00:40:23,781 Damn. A cop from the get-go. You son of a bitch! 492 00:40:24,155 --> 00:40:27,283 You fucked up our fame and fortune there, Bill Pardy. 493 00:40:29,193 --> 00:40:30,387 Yeah. 494 00:40:32,029 --> 00:40:33,690 Yeah, I guess maybe I did. 495 00:40:52,316 --> 00:40:53,840 You said squid. 496 00:40:55,052 --> 00:40:56,349 It got worse. 497 00:41:11,268 --> 00:41:15,261 He looks like something that fell off my dick during the war. 498 00:41:15,539 --> 00:41:16,801 Hey. Hey. 499 00:41:19,243 --> 00:41:20,642 (COW MOOING) 500 00:41:21,779 --> 00:41:22,973 Grant? 501 00:41:23,447 --> 00:41:27,975 Holy shit. 502 00:41:30,988 --> 00:41:32,216 (COW MOANING) 503 00:41:33,123 --> 00:41:34,920 What are we gonna do now, Bill? 504 00:41:36,160 --> 00:41:37,889 Cuffs won't even fit on him. 505 00:41:50,374 --> 00:41:52,069 Starla, where are you... 506 00:41:57,948 --> 00:41:59,176 Go, go. 507 00:42:00,618 --> 00:42:01,880 Come on. 508 00:42:20,170 --> 00:42:21,398 Grant. 509 00:42:31,615 --> 00:42:33,276 It's okay, Grant. 510 00:42:34,552 --> 00:42:36,110 You're just sick, is all. 511 00:42:36,520 --> 00:42:37,748 You're just sick. 512 00:42:40,024 --> 00:42:43,152 We're just here to take you to get some help. 513 00:42:43,961 --> 00:42:45,121 Right now. 514 00:42:46,964 --> 00:42:48,693 And I'm gonna stay by you. 515 00:42:49,934 --> 00:42:51,993 Just like I swore I would. 516 00:42:53,370 --> 00:42:55,133 For better or worse. 517 00:42:55,573 --> 00:42:56,972 Much fucking worse. 518 00:42:57,074 --> 00:42:58,098 (SNARLS) 519 00:42:58,175 --> 00:42:59,369 Grant. 520 00:43:01,011 --> 00:43:03,172 Marriage is a sacred bond. 521 00:43:05,482 --> 00:43:06,710 Right, baby? 522 00:43:07,184 --> 00:43:08,811 (MUMBLING INCOHERENTLY) 523 00:43:13,457 --> 00:43:15,152 It's gonna be all right, Grant. 524 00:43:17,361 --> 00:43:19,056 Just come with us. 525 00:43:19,430 --> 00:43:20,988 (SNARLING) 526 00:43:27,404 --> 00:43:29,770 You stop right there, you son of a bitch. 527 00:43:30,107 --> 00:43:32,598 Now, I don't care what kind of leprosy you got. 528 00:43:33,377 --> 00:43:35,436 We need to find that girl. 529 00:43:36,113 --> 00:43:37,910 Now you can make this peaceful 530 00:43:38,949 --> 00:43:40,541 or you can make it hard. 531 00:43:55,032 --> 00:43:56,897 - No! - Fire! 532 00:43:57,134 --> 00:43:58,260 Fire! 533 00:43:58,802 --> 00:44:00,099 - Move! - Grant! 534 00:44:00,170 --> 00:44:02,138 - Get him! - Get him! 535 00:44:03,374 --> 00:44:06,309 BILL: Wally, on my tail! Do not lose him in the woods! 536 00:44:08,045 --> 00:44:09,706 That fucking... 537 00:44:10,614 --> 00:44:12,775 JACK: Get the fuck out of the way! 538 00:44:14,118 --> 00:44:15,881 BILL: I don't want to lose anybody! Stay together! 539 00:44:15,953 --> 00:44:17,750 MAN: Wait for me. Wait for me. 540 00:44:19,423 --> 00:44:21,414 Come on out, you cocksucker! 541 00:44:22,626 --> 00:44:24,355 What are you, some little pussy? 542 00:44:24,728 --> 00:44:25,922 You afraid? 543 00:44:27,398 --> 00:44:28,729 Psychology. 544 00:44:43,814 --> 00:44:45,076 Over there! 545 00:44:57,027 --> 00:44:58,051 TREVOR: Where did he go? 546 00:44:58,128 --> 00:44:59,823 MARGARET: Now we ain't never gonna find that girl. 547 00:44:59,897 --> 00:45:01,728 BILL: Starla, get the hell out of here. 548 00:45:30,694 --> 00:45:32,093 (ALL COUGHING) 549 00:45:33,363 --> 00:45:34,921 TREVOR: What's that smell? 550 00:45:35,199 --> 00:45:36,564 Something dead. 551 00:45:37,534 --> 00:45:40,833 - It's coming from in there, ain't it? - Do you think he's inside? 552 00:45:40,971 --> 00:45:42,199 (MAN COUGHS) 553 00:45:43,974 --> 00:45:45,100 Oh! 554 00:45:49,747 --> 00:45:51,078 (BRENDA CRYING) 555 00:45:51,148 --> 00:45:52,775 (FLIES BUZZING) 556 00:46:01,358 --> 00:46:02,757 (WHISPERS) One, two, three. 557 00:46:04,394 --> 00:46:05,759 You suck. 558 00:46:07,197 --> 00:46:08,892 Margaret, get over here. 559 00:46:18,342 --> 00:46:20,640 BILL: Oh, God. 560 00:46:20,811 --> 00:46:22,244 (BRENDA SOBBING) 561 00:46:26,016 --> 00:46:28,416 Something's wrong with me. 562 00:46:31,121 --> 00:46:32,247 Yeah. 563 00:46:33,323 --> 00:46:36,087 Oh, Jesus! God! 564 00:46:43,133 --> 00:46:44,327 Brenda. 565 00:46:45,369 --> 00:46:48,964 Oh, I didn't want no one seeing me like this. 566 00:46:49,907 --> 00:46:51,204 (ALL GASPING) 567 00:46:51,942 --> 00:46:53,102 Shit. 568 00:46:54,144 --> 00:46:55,805 How's my boy, Bill? 569 00:46:56,213 --> 00:46:57,339 BRENDA: Is he all right? 570 00:46:57,414 --> 00:46:59,143 Boy's fine, Brenda. 571 00:47:02,019 --> 00:47:06,479 So what's going on here exactly? 572 00:47:07,524 --> 00:47:11,620 I'm so fucking hungry, Bill. I'm so hungry. 573 00:47:11,695 --> 00:47:14,493 BRENDA: I never knew anyone could be so hungry. 574 00:47:14,898 --> 00:47:16,160 (BRENDA SOBS) 575 00:47:16,233 --> 00:47:18,827 Do you mind handing me 576 00:47:19,403 --> 00:47:22,201 a piece of that possum over there? 577 00:47:22,806 --> 00:47:24,501 Just a little bit. 578 00:47:28,545 --> 00:47:29,637 (COUGHS) 579 00:47:30,914 --> 00:47:32,905 I think we best get you to a hospital right quick. 580 00:47:32,983 --> 00:47:35,645 What the fuck they gonna do with her in a hospital, Bill? 581 00:47:35,719 --> 00:47:36,845 Shut up. 582 00:47:37,354 --> 00:47:39,288 - Jesus! - Why is she doing that? 583 00:47:39,356 --> 00:47:41,449 - Her tumors is moving. - Relax. 584 00:47:42,392 --> 00:47:45,725 - Somebody get her to stop doing that shit! - It hurts, bitch! 585 00:47:47,331 --> 00:47:48,491 Jesus. 586 00:47:48,565 --> 00:47:49,998 (SCREAMING) 587 00:47:52,102 --> 00:47:54,002 BRENDA: Please help me! STARLA: Bill. 588 00:47:54,371 --> 00:47:57,465 Oh, the little fuckers are tearing me apart! 589 00:47:57,774 --> 00:47:59,207 (BRENDA SCREAMING) 590 00:48:00,143 --> 00:48:01,974 Oh, the bastard led us here. 591 00:48:09,720 --> 00:48:11,551 MAN: Christ, look out, everybody! 592 00:48:13,590 --> 00:48:15,387 (SCREAMING) 593 00:48:17,394 --> 00:48:18,418 Fuck! 594 00:48:18,495 --> 00:48:19,894 Wally! 595 00:48:27,371 --> 00:48:30,306 Margaret, cover your mouth! Don't let them in your mouth! 596 00:49:04,875 --> 00:49:06,240 God dang. 597 00:49:06,610 --> 00:49:08,168 Tried to get in my mouth. 598 00:49:09,346 --> 00:49:11,246 What kind of thing wants you to eat it? 599 00:49:14,084 --> 00:49:14,812 (SPITS) 600 00:49:17,354 --> 00:49:19,788 (SQUEAKING) 601 00:49:52,456 --> 00:49:53,718 (KNOCKING ON DOOR) 602 00:49:53,790 --> 00:49:56,691 WOMAN: Kylie, honey, you're gonna turn into a plum in there. 603 00:49:56,760 --> 00:49:59,661 Prune, Mama. Plums turn into prunes. 604 00:49:59,730 --> 00:50:01,630 I know what turns into what. 605 00:50:01,698 --> 00:50:04,496 So I want you to finish up in there and get yourself into bed, you hear? 606 00:50:10,640 --> 00:50:12,005 (MUSIC PLAYING) 607 00:50:22,786 --> 00:50:25,721 - Time to turn in, ladies. - Just a couple more pages, Mom. 608 00:50:25,789 --> 00:50:27,051 No. 609 00:50:27,124 --> 00:50:29,422 Besides, you know what day tomorrow is. 610 00:50:29,493 --> 00:50:31,017 - Family fun day. - Family fun day. 611 00:50:31,094 --> 00:50:32,118 That is correct. 612 00:50:32,262 --> 00:50:34,093 So good night. 613 00:50:35,198 --> 00:50:36,631 Sleep tight. 614 00:50:37,634 --> 00:50:39,568 Don't let the bedbugs bite. 615 00:50:40,570 --> 00:50:41,832 JENNA: Night, night. EMILY: Night, Mom. 616 00:50:41,905 --> 00:50:43,099 Night. 617 00:50:43,573 --> 00:50:45,165 (SQUEAKING) 618 00:51:59,850 --> 00:52:01,181 What the fuck? 619 00:52:07,157 --> 00:52:08,454 (WOMAN SCREAMS) 620 00:52:10,827 --> 00:52:12,351 (CREATURE SQUEALING) 621 00:52:38,255 --> 00:52:39,654 Mom! 622 00:52:41,691 --> 00:52:42,988 Mom! 623 00:52:43,660 --> 00:52:44,752 Mom! 624 00:52:52,569 --> 00:52:55,436 EMILY AND JENNA: Help! KYLIE: Emily! Jenna! 625 00:52:57,674 --> 00:52:59,232 Jenna, open the door! 626 00:53:02,946 --> 00:53:04,846 (EMILY AND JENNA SCREAMING) 627 00:53:25,602 --> 00:53:26,933 (SCREAMS) 628 00:54:06,843 --> 00:54:08,367 (CREATURES SQUEALING) 629 00:54:43,146 --> 00:54:44,511 BILL: Shelby, come in. 630 00:54:45,015 --> 00:54:48,246 11-41. I need paramedics out here right away. I got four men down. 631 00:54:50,520 --> 00:54:52,112 Shelby, are you there? 632 00:54:55,892 --> 00:54:58,588 Shelby, we got an emergency here. This is Bill. 633 00:54:59,796 --> 00:55:01,093 Oh, crud. 634 00:55:01,865 --> 00:55:03,093 Shelby. 635 00:55:03,333 --> 00:55:05,631 This is no time for a break, Shelby. I mean it. 636 00:55:05,702 --> 00:55:07,670 BILL: Shelby? MARGARET: They alive? 637 00:55:07,837 --> 00:55:09,634 Shelby, I need your help now. 638 00:55:09,873 --> 00:55:11,340 Praise Jesus. 639 00:55:12,108 --> 00:55:15,475 Praise Jesus? That's fucking pushing it. 640 00:55:15,912 --> 00:55:18,938 This shit's about as far from God as shit can get. 641 00:55:19,015 --> 00:55:21,108 Either of you ever seen anything like that? 642 00:55:21,951 --> 00:55:24,545 You ever heard of anything like that? 643 00:55:24,921 --> 00:55:25,910 Huh? 644 00:55:27,357 --> 00:55:28,654 Me neither. 645 00:55:28,725 --> 00:55:31,125 And I watch Animal Planet all the fucking time. 646 00:55:31,561 --> 00:55:32,687 I got no reception out here. 647 00:55:32,762 --> 00:55:34,992 I'm gonna run back to the car, try to call the paramedics from there. 648 00:55:35,065 --> 00:55:37,556 That's a long way with those worms out there. 649 00:55:37,634 --> 00:55:40,501 Yeah, well, nice change of pace from shooting them deer. 650 00:55:41,104 --> 00:55:43,197 All right, you three, get these folks out of the barn. 651 00:55:43,273 --> 00:55:45,173 All the rot and stench can't be doing them any good. 652 00:55:45,241 --> 00:55:47,175 You take this. I got my Colt. 653 00:55:48,812 --> 00:55:51,280 - Be careful. - Yeah, there's a thought. 654 00:56:03,860 --> 00:56:05,350 (CREATURE SQUEALING) 655 00:56:09,566 --> 00:56:10,931 (DEER CRIES) 656 00:56:11,234 --> 00:56:12,895 JACK: You know what this is? Huh? 657 00:56:13,636 --> 00:56:14,933 You know what this is? 658 00:56:15,372 --> 00:56:18,102 It's goddamn biological weapons, that's what it is. 659 00:56:18,174 --> 00:56:20,768 Government's testing them on Wheelsy. You know why? 660 00:56:20,844 --> 00:56:23,472 Because I don't take no shit from nobody at those State hearings. 661 00:56:23,546 --> 00:56:25,844 They wanna put a cock in Jack MacReady, 662 00:56:26,316 --> 00:56:27,613 they can kiss my ass. 663 00:56:27,951 --> 00:56:31,148 If this shit is contagious, I turn into a fucking mollusk, 664 00:56:31,221 --> 00:56:33,655 I'm gonna sue those bastards, I swear to God! 665 00:56:34,891 --> 00:56:37,883 And you can sue right alongside of me. I don't care if you're a lesbo. 666 00:56:37,961 --> 00:56:39,258 You don't deserve this shit. 667 00:56:39,329 --> 00:56:40,591 It's like... Oh! 668 00:56:40,663 --> 00:56:44,121 Oh, man, it smells like rotten mayonnaise in here. 669 00:57:24,974 --> 00:57:26,464 Hi, sugarplum. 670 00:57:28,645 --> 00:57:32,240 Marriage. It's a sacred bond. 671 00:57:33,116 --> 00:57:34,640 Just like you said. 672 00:57:36,619 --> 00:57:40,612 - What? - I'm sorry for trying to strangle you and all. 673 00:57:40,824 --> 00:57:44,555 I lost my head. 674 00:57:45,528 --> 00:57:48,725 I didn't mean to do none of them things I done. 675 00:57:49,432 --> 00:57:50,592 Not 676 00:57:51,234 --> 00:57:52,394 kill them 677 00:57:52,669 --> 00:57:53,693 pets. 678 00:57:55,305 --> 00:57:59,503 Not make Brenda a worm. 679 00:58:00,810 --> 00:58:03,870 But it's my nature, ain't it? 680 00:58:05,448 --> 00:58:08,679 How can you blame someone for acting 681 00:58:10,386 --> 00:58:12,980 according to his own nature? 682 00:58:13,556 --> 00:58:16,081 I wanted to tell you what was going on, 683 00:58:16,159 --> 00:58:19,959 but I was afraid you wouldn't love me no more. 684 00:58:22,165 --> 00:58:24,963 I never knew love, Starla... 685 00:58:25,034 --> 00:58:26,228 Wally? 686 00:58:26,803 --> 00:58:28,031 You all right? 687 00:58:29,339 --> 00:58:32,502 Maybe you better set back down. You don't look so good. 688 00:58:32,609 --> 00:58:33,598 JACK: Hey. 689 00:58:58,201 --> 00:59:01,762 Kylie, honey, you okay? 690 00:59:01,838 --> 00:59:04,204 Hi, Kylie, it's me. 691 00:59:04,274 --> 00:59:07,300 Kylie, open the door, jellybean. 692 00:59:07,377 --> 00:59:08,469 Come on, Kylie. 693 00:59:08,545 --> 00:59:10,172 Open the door. 694 00:59:10,246 --> 00:59:13,773 We love you, sweetheart. Come on out now. Open the door. 695 00:59:13,850 --> 00:59:15,078 Get away! 696 00:59:15,952 --> 00:59:17,442 You all get away. 697 00:59:17,520 --> 00:59:22,219 Kylie. Kylie, there's no excuse. No excuse not to be with your family. 698 00:59:22,292 --> 00:59:24,988 This is family fun day, isn't it, Kylie? 699 00:59:25,428 --> 00:59:29,023 Y'all better just set back down. You need to get some rest. 700 00:59:29,632 --> 00:59:31,293 - You're sick! - Meat. 701 00:59:31,868 --> 00:59:33,563 MARGARET: Hey! STARLA: Let her go! 702 00:59:33,670 --> 00:59:34,694 (GUN CLICKS) 703 00:59:34,771 --> 00:59:37,399 Y'all just take a step back now, all right? 704 00:59:37,941 --> 00:59:39,909 There you go, sugarplum. 705 00:59:41,110 --> 00:59:43,544 Why you choosing camps before you hear 706 00:59:43,613 --> 00:59:45,740 - both sides of the story? - Both sides of the story. 707 00:59:45,815 --> 00:59:49,080 - Why are you talking like Grant? - 'Cause I am Grant. 708 00:59:49,252 --> 00:59:50,685 - I'm your husband. - I'm your husband. 709 00:59:50,753 --> 00:59:53,551 - You swore to honor and obey me. - Obey me. 710 00:59:53,623 --> 00:59:56,990 - So put that goddamn gun down. - So put that goddamn gun down. 711 00:59:59,596 --> 01:00:01,223 Oh, shit. 712 01:00:01,497 --> 01:00:02,987 Get away from her! 713 01:00:03,766 --> 01:00:06,030 It burns. What the... 714 01:00:06,302 --> 01:00:07,963 (SCREAMING) 715 01:00:08,771 --> 01:00:10,500 - Get away from her! - Meat. 716 01:00:10,573 --> 01:00:13,406 Get away from her! I am gonna shoot you, I swear to God! 717 01:00:13,476 --> 01:00:15,706 You ain't gonna shoot me, Starla. 718 01:00:16,479 --> 01:00:20,848 I told you, you always needed me to protect you! 719 01:00:21,084 --> 01:00:24,542 You for damn sure ain't got the balls to... 720 01:00:29,425 --> 01:00:30,949 (CREATURES SQUEALING) 721 01:00:31,160 --> 01:00:33,060 Christ on a cross. 722 01:00:37,000 --> 01:00:38,092 (CLICKS) 723 01:00:40,136 --> 01:00:41,797 Go. Go, go, go. 724 01:00:42,405 --> 01:00:44,703 Uncle Grant's gonna show you a good time, girlie. 725 01:00:44,774 --> 01:00:45,934 Get out! 726 01:00:46,009 --> 01:00:49,001 Open this door, you little whore! 727 01:00:49,078 --> 01:00:51,012 Don't mess with me, you little slut. 728 01:00:51,080 --> 01:00:53,275 Kylie. 729 01:00:53,516 --> 01:00:56,610 This is your last chance. 730 01:00:56,686 --> 01:00:58,483 Open this door now! 731 01:01:00,156 --> 01:01:01,748 JENNA: Come on, you spoiled brat! 732 01:01:01,824 --> 01:01:03,052 No! 733 01:01:04,227 --> 01:01:05,387 No! 734 01:01:06,362 --> 01:01:08,057 WOMAN: You little bitch! BILL: Hey! 735 01:01:11,000 --> 01:01:13,935 BILL: What's going on? What the hell are you doing? 736 01:01:15,438 --> 01:01:17,338 Hey, hey, easy, easy, easy. 737 01:01:18,374 --> 01:01:20,069 What the hell happened to you, Otis? 738 01:01:21,244 --> 01:01:23,644 Poison ivy out back, maybe? 739 01:01:23,846 --> 01:01:25,677 - We're itchy. - We're itchy. 740 01:01:25,748 --> 01:01:27,739 No, they're not my parents. 741 01:01:27,850 --> 01:01:28,976 They're trying to trick you. 742 01:01:29,052 --> 01:01:30,076 (SHUSHING) 743 01:01:30,153 --> 01:01:32,678 - Hey. - The worms are in their brains. 744 01:01:33,823 --> 01:01:36,189 All right, look, y'all stay right there on the spot. 745 01:01:36,259 --> 01:01:38,352 I'm gonna call the paramedics to come help you. 746 01:01:38,428 --> 01:01:40,328 And Kylie's gonna come with me. 747 01:01:40,396 --> 01:01:41,761 Hey there, killer. 748 01:01:48,337 --> 01:01:50,498 Starla's my woman, you prick. 749 01:01:51,107 --> 01:01:52,335 (SCREAMS) 750 01:01:59,348 --> 01:02:00,576 (BOTH SCREAM) 751 01:02:02,385 --> 01:02:06,947 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 752 01:02:07,090 --> 01:02:08,523 (ZOMBIES PANTING) 753 01:02:14,831 --> 01:02:16,059 Come on. 754 01:02:17,800 --> 01:02:19,199 (CAR LOCK BEEPING) 755 01:02:19,268 --> 01:02:21,634 BILL: Damn it! OTIS: Come on, Kylie. 756 01:02:21,771 --> 01:02:23,500 Hey, come on, come on. 757 01:02:25,174 --> 01:02:27,506 WOMAN: Don't mess with me, little girl! 758 01:02:28,745 --> 01:02:30,178 Hear me, girl? 759 01:02:32,315 --> 01:02:33,475 (YELLS) 760 01:02:34,183 --> 01:02:35,650 What's with the spitting? 761 01:02:36,552 --> 01:02:38,918 Margaret, come in. Margaret? Margaret, are you there? 762 01:02:38,988 --> 01:02:41,081 Chief, go! They're gonna get in. Go! 763 01:02:41,157 --> 01:02:43,625 My friends are still out there... Trevor? 764 01:02:45,895 --> 01:02:47,658 What the heck is going on? 765 01:02:51,634 --> 01:02:55,263 My easygoing nature is getting sorely fucking tested. 766 01:03:13,456 --> 01:03:15,048 (STARLA SCREAMING) 767 01:03:24,467 --> 01:03:25,695 Bitch is hard-core. 768 01:03:25,768 --> 01:03:28,066 BILL: Get in the car. Get in the car! 769 01:03:28,137 --> 01:03:29,502 All right, yeah. 770 01:03:29,906 --> 01:03:30,895 Go, go. 771 01:03:31,908 --> 01:03:33,933 Go! Go! Go! 772 01:03:34,243 --> 01:03:35,733 Starla! 773 01:03:35,812 --> 01:03:39,509 - Starla! Starla! - Starla! Starla! 774 01:03:40,016 --> 01:03:41,574 ALL: Starla! 775 01:03:54,764 --> 01:03:55,958 BILL: So, 776 01:03:56,866 --> 01:03:58,857 how's everybody's evening? Good? 777 01:03:59,969 --> 01:04:01,129 Good. 778 01:04:02,638 --> 01:04:03,866 Thanks. 779 01:04:09,645 --> 01:04:10,907 Shelby? 780 01:04:15,251 --> 01:04:16,912 Shelby, you there? 781 01:04:17,119 --> 01:04:19,849 SHELBY: Hey, Chief, how you doing? Did you find that... 782 01:04:19,956 --> 01:04:21,116 (EXCLAIMS) 783 01:04:21,490 --> 01:04:23,958 There's a skeeter in here driving me bonkers. 784 01:04:24,293 --> 01:04:26,056 Shelby, you seen any of these... 785 01:04:26,829 --> 01:04:28,387 I don't know what to call them. 786 01:04:28,464 --> 01:04:30,159 They're like big slugs, only they're fast. 787 01:04:30,233 --> 01:04:31,222 Uh-uh. 788 01:04:31,500 --> 01:04:32,797 No slugs. 789 01:04:32,869 --> 01:04:36,100 But your mama called. She said, "The toilet's all backed up again. 790 01:04:36,172 --> 01:04:38,265 "Why don't you come over soon as you're finished there?" 791 01:04:38,341 --> 01:04:39,433 All right, sweetheart, listen. 792 01:04:39,508 --> 01:04:41,339 I need you to listen to me just for a second, okay? 793 01:04:42,011 --> 01:04:45,276 She said it's what you done in there on Sunday what caused the backup. 794 01:04:47,516 --> 01:04:49,484 All right, listen. I need you to... 795 01:04:49,552 --> 01:04:52,282 I need you to get the CDC on the horn for me, okay? 796 01:04:55,825 --> 01:04:57,520 Shelby, are you nodding? 797 01:04:58,127 --> 01:05:00,891 Oh, yeah, sorry. I'll get you right back. 798 01:05:05,801 --> 01:05:09,293 There's a big tree in her front yard and the roots got in the pipes 799 01:05:09,372 --> 01:05:12,170 and it messes with the whole system on the way to the main. 800 01:05:13,876 --> 01:05:15,503 She uses lots of paper. 801 01:05:32,361 --> 01:05:34,192 Where is the Mr. Pibb? 802 01:05:35,765 --> 01:05:40,361 I told your secretary to pack Mr. Pibb. It's the only Coke I like. 803 01:05:42,872 --> 01:05:45,534 Goddamn Brenda exploding like a water balloon 804 01:05:45,608 --> 01:05:48,839 and worms driving my friends around like they're goddamn skin-cars. 805 01:05:48,911 --> 01:05:51,641 People are spitting acid at me, turning you into cottage cheese, 806 01:05:51,714 --> 01:05:55,673 and now there's no fucking goddamn Mr. Pibb! 807 01:05:55,751 --> 01:05:58,413 Jesus Christ, Jack. Let me get right on it. 808 01:06:01,958 --> 01:06:03,289 It was me. 809 01:06:04,026 --> 01:06:06,688 I became it... Him. 810 01:06:08,130 --> 01:06:10,030 - Part of him. - Who? 811 01:06:12,501 --> 01:06:13,593 Who? 812 01:06:14,637 --> 01:06:16,434 Mrs. Grant's husband. 813 01:06:18,307 --> 01:06:20,036 But it wasn't always him. 814 01:06:21,944 --> 01:06:23,605 He came from... 815 01:06:29,385 --> 01:06:32,377 - He's a goddamn Martian? - Martians is from Mars, Jack. 816 01:06:32,455 --> 01:06:35,583 Or it's a general term meaning "outer space fucker." 817 01:06:35,658 --> 01:06:37,853 - No, it isn't. - Look it up, cocksucker. 818 01:06:37,927 --> 01:06:39,121 Enough. 819 01:06:40,229 --> 01:06:41,389 STARLA: Kylie. 820 01:06:42,164 --> 01:06:43,324 Honey. 821 01:06:45,001 --> 01:06:46,468 Honey, what do you mean? 822 01:06:47,236 --> 01:06:49,363 His real face looks like a needle. 823 01:06:50,106 --> 01:06:51,767 But he's always got another. 824 01:06:52,475 --> 01:06:54,943 He goes from place to place, 825 01:06:55,011 --> 01:06:57,536 worlds, planets, killing them. 826 01:06:58,714 --> 01:07:02,878 Some he gets pregnant, others he just takes over with his worms. 827 01:07:03,452 --> 01:07:06,478 And the rest he eats till they're gone. 828 01:07:09,392 --> 01:07:10,882 Now he's here. 829 01:07:11,927 --> 01:07:13,121 BILL: Are you saying these worms... 830 01:07:13,195 --> 01:07:15,595 These worms in their brains, you saying they're all connected? 831 01:07:15,664 --> 01:07:16,824 It's like they're all one deal? 832 01:07:16,899 --> 01:07:21,131 An animal that doesn't procreate. It spreads, grows, 833 01:07:21,871 --> 01:07:25,830 absorbing the minds and bodies of the organisms around it. 834 01:07:27,843 --> 01:07:29,834 It's a conscious disease. 835 01:07:31,514 --> 01:07:34,745 If I weren't about to shit my pants, I'd be fucking fascinated. 836 01:07:36,986 --> 01:07:39,546 We're back. Everything's gonna be okay. 837 01:07:48,064 --> 01:07:50,999 Shelby, did you get the CDC for me? We're at the city limits. 838 01:07:51,067 --> 01:07:52,659 SHELBY: Welcome back, 839 01:07:53,436 --> 01:07:54,494 killer. 840 01:07:55,004 --> 01:07:58,872 Got a little surprise for the lot of you, just right around the corner. 841 01:08:08,250 --> 01:08:09,478 (GROANS) 842 01:08:22,698 --> 01:08:24,256 (ZOMBIES CHATTERING) 843 01:08:25,701 --> 01:08:27,430 ALL: Starla! 844 01:08:34,243 --> 01:08:37,440 Starla. Starla! Let her go! 845 01:08:37,580 --> 01:08:38,774 Jesus. 846 01:08:38,914 --> 01:08:40,541 (ZOMBIES HOWLING) 847 01:08:51,694 --> 01:08:52,854 WOMAN: Meat. 848 01:08:55,030 --> 01:08:56,156 Meat. 849 01:08:58,434 --> 01:09:01,164 - Chief! - Come on, come here. 850 01:09:04,607 --> 01:09:07,440 Stay here. Stay here. Jack, wake up. 851 01:09:08,077 --> 01:09:09,738 - Wake up! - Hurry! 852 01:09:11,080 --> 01:09:12,240 Jack! 853 01:09:12,748 --> 01:09:13,874 ALL: Meat. 854 01:09:17,820 --> 01:09:18,878 Meat. 855 01:09:19,288 --> 01:09:20,915 (BELL RINGING) 856 01:09:34,970 --> 01:09:36,301 Stay here. 857 01:09:50,419 --> 01:09:52,148 Worms beat us here. 858 01:09:57,760 --> 01:09:59,387 Okay. All right. 859 01:10:00,362 --> 01:10:02,592 There's a grenade in that station. 860 01:10:03,199 --> 01:10:06,635 Now, if I use that to destroy Grant... He's the center of the whole system, right? 861 01:10:06,702 --> 01:10:08,533 Does that mean the whole thing will be destroyed? 862 01:10:09,538 --> 01:10:11,267 - Maybe. - Maybe. 863 01:10:12,541 --> 01:10:13,735 Okay. 864 01:10:17,012 --> 01:10:18,172 Okay. 865 01:10:19,248 --> 01:10:21,739 You wait here. All right? Stay hid. 866 01:10:22,518 --> 01:10:23,815 I'll be back. 867 01:11:03,892 --> 01:11:06,326 Okay. All right. 868 01:11:07,062 --> 01:11:08,188 Easy. 869 01:11:37,559 --> 01:11:39,083 This is Chief Pardy. 870 01:11:44,033 --> 01:11:45,364 I can't... 871 01:11:59,281 --> 01:12:00,942 (SLURPING) 872 01:12:02,818 --> 01:12:04,080 Fuck me. 873 01:12:05,421 --> 01:12:06,786 (DEER SNARLS) 874 01:12:07,423 --> 01:12:08,754 (BILL GRUNTING) 875 01:12:10,659 --> 01:12:11,785 BILL: No! 876 01:12:15,197 --> 01:12:16,494 (SCREAMING) 877 01:12:24,506 --> 01:12:26,974 Get... Ouch, ouch, ouch, ouch! 878 01:12:31,113 --> 01:12:33,513 Hey. Motherfucker. 879 01:12:39,288 --> 01:12:41,586 Thank you. Come on, come on. 880 01:12:46,061 --> 01:12:49,394 We gotta go. Once one sees us, they all see us. 881 01:12:52,167 --> 01:12:54,601 Okay. Take this. Here. 882 01:12:58,006 --> 01:12:59,200 (DOOR OPENS) 883 01:13:01,910 --> 01:13:03,275 MAN: Starla. 884 01:13:33,509 --> 01:13:35,033 (MAN SCREAMING) 885 01:13:37,346 --> 01:13:38,779 Oh, God! 886 01:13:39,615 --> 01:13:41,606 Sweetie, don't look. Don't look. 887 01:13:44,820 --> 01:13:46,014 What are we gonna do now? 888 01:13:46,088 --> 01:13:48,056 Probably turn into a couple of these fucked-up things. 889 01:13:48,123 --> 01:13:50,921 - That's kind of negative. - Well, it's been that sort of day. 890 01:13:55,063 --> 01:13:57,497 - Thank you for saving my ass back there. - You're welcome. 891 01:13:57,566 --> 01:14:00,228 Of course, when I tell that story, it's gonna be the other way around. 892 01:14:00,302 --> 01:14:02,566 - What do you mean? - Like I saved you. 893 01:14:02,905 --> 01:14:05,738 - Yeah, if we live. - Right. 894 01:14:07,476 --> 01:14:09,137 Now, they're dragging these bodies due north. 895 01:14:09,211 --> 01:14:10,940 Do you think that will lead us to Ms. Grant? 896 01:14:11,780 --> 01:14:13,270 You like her, don't you? 897 01:14:15,551 --> 01:14:16,813 Come on. 898 01:14:40,075 --> 01:14:42,373 MAN: Starla, don't you be fooling, girl. 899 01:14:42,444 --> 01:14:44,002 ZOMBIES: Come on down! 900 01:14:58,827 --> 01:14:59,816 (SLURPING) 901 01:15:02,264 --> 01:15:03,663 Who's there? 902 01:15:06,101 --> 01:15:07,159 Bill? 903 01:15:08,203 --> 01:15:09,329 Bill? 904 01:15:10,405 --> 01:15:11,599 Starla? 905 01:15:16,445 --> 01:15:17,673 Hello? 906 01:15:36,298 --> 01:15:38,630 Don't you look at me like that! 907 01:15:41,236 --> 01:15:43,295 Don't you judge me! 908 01:15:44,406 --> 01:15:48,206 You got no idea what it's like to be this hungry! 909 01:15:48,277 --> 01:15:51,405 I just ate pig and I still want more. 910 01:15:51,647 --> 01:15:54,377 - Oh, God damn! - Don't you dare judge me! 911 01:15:54,650 --> 01:15:58,780 Are you trying to judge me? Damn Republican. 912 01:15:58,854 --> 01:16:02,255 We'll run all you Republicans out of town. 913 01:16:26,682 --> 01:16:29,344 ZOMBIES: Starla, I hear you in there. 914 01:16:29,885 --> 01:16:34,219 MAN: Come on down and fulfill your wifely duties, you hear me? 915 01:16:37,859 --> 01:16:40,851 (EVERY WOMAN IN THE WORLD PLAYING) 916 01:17:33,015 --> 01:17:36,007 Starla. Starla. 917 01:18:19,995 --> 01:18:22,293 You said for better or worse! 918 01:18:22,364 --> 01:18:23,922 You lied! 919 01:18:24,499 --> 01:18:25,557 Bitch! 920 01:18:26,034 --> 01:18:27,262 Slut! 921 01:18:27,436 --> 01:18:28,767 Whore! 922 01:18:36,978 --> 01:18:38,536 BILL: There's the worm heads. 923 01:18:39,648 --> 01:18:41,377 That's where they're bringing the bodies. 924 01:18:41,850 --> 01:18:44,876 KYLIE: Probably new breeders feeding inside. 925 01:18:45,420 --> 01:18:48,287 Oh, my God, that's Grant. 926 01:18:49,191 --> 01:18:51,819 That's where they're joining together. 927 01:19:06,408 --> 01:19:08,467 Well, now, that is some fucked-up shit. 928 01:19:14,616 --> 01:19:16,174 There's Starla. 929 01:19:17,486 --> 01:19:19,215 Okay. Okay. 930 01:19:20,922 --> 01:19:22,753 All right. All right. 931 01:19:23,024 --> 01:19:26,323 - You stay here. - No, I ain't staying here by myself. 932 01:19:29,097 --> 01:19:30,826 All right, come on. 933 01:19:39,241 --> 01:19:44,144 You tried to kill me and run off with Pardy. 934 01:19:44,346 --> 01:19:47,008 You just wanna fuck him now, cause he's so good-looking. 935 01:19:47,082 --> 01:19:48,811 It's all over, Starla. 936 01:19:48,884 --> 01:19:52,285 And I'll keep growing till I'm everywhere. 937 01:19:52,354 --> 01:19:54,754 Till I'm all that is! 938 01:19:54,823 --> 01:19:56,188 (SCREAMS) 939 01:19:56,258 --> 01:19:59,250 Then you'll know what it feels like to be betrayed. 940 01:19:59,327 --> 01:20:01,158 Won't you, sugarplum? 941 01:20:01,530 --> 01:20:04,192 I'm sorry. I'm sorry. 942 01:20:04,599 --> 01:20:07,363 I just thought you were trying to kill me. 943 01:20:07,936 --> 01:20:11,838 And you can't expect me not to go through 944 01:20:13,408 --> 01:20:14,932 some adjustments 945 01:20:15,944 --> 01:20:17,935 after all these changes. 946 01:20:21,416 --> 01:20:24,044 STARLA: You did a real nice job decorating, baby. 947 01:20:24,686 --> 01:20:26,517 You like these memories? 948 01:20:27,122 --> 01:20:28,282 Yeah. 949 01:20:28,990 --> 01:20:31,288 I know you don't wanna hurt me, Grant. 950 01:20:39,534 --> 01:20:40,660 Yeah. 951 01:20:41,736 --> 01:20:43,533 You like being called Grant, 952 01:20:44,206 --> 01:20:45,434 don't you? 953 01:20:47,676 --> 01:20:48,938 I can do that. 954 01:20:49,978 --> 01:20:51,707 I can call you that. 955 01:20:53,081 --> 01:20:55,675 'Cause you're lonely. Right? 956 01:20:56,818 --> 01:21:00,254 You've been alone so long I can't even imagine, I bet. 957 01:21:00,488 --> 01:21:02,479 (WHIMPERS) 958 01:21:02,858 --> 01:21:06,089 You don't have to be alone anymore. 959 01:21:09,431 --> 01:21:11,092 'Cause you and I, 960 01:21:12,200 --> 01:21:13,963 we could be together. 961 01:21:14,803 --> 01:21:17,772 I never had much use for this world, anyway. 962 01:21:20,008 --> 01:21:24,877 And I can stay with you while you do what you need to do. 963 01:21:25,847 --> 01:21:29,840 'Cause it's your nature, and I see that now. 964 01:21:31,620 --> 01:21:33,611 I'm here for you. 965 01:21:35,924 --> 01:21:37,186 (SCREAMS) 966 01:21:59,047 --> 01:22:00,139 (SHRIEKS) 967 01:22:00,215 --> 01:22:01,307 (GUN FIRES) 968 01:22:14,362 --> 01:22:15,386 Pardy! 969 01:22:15,463 --> 01:22:18,694 Kill me, Pardy, please! 970 01:22:19,935 --> 01:22:24,531 You Podunk whore! I've been around a billion years. 971 01:22:24,606 --> 01:22:26,870 You think you can fuck with me? 972 01:22:28,877 --> 01:22:30,003 Yep. 973 01:22:32,314 --> 01:22:33,474 Shit! 974 01:24:11,579 --> 01:24:12,876 (SCREAMING) 975 01:24:30,031 --> 01:24:31,396 Shoot him. 976 01:24:31,633 --> 01:24:32,998 BILL: Shoot him! 977 01:25:21,549 --> 01:25:22,948 (OBJECT CREAKING) 978 01:25:43,304 --> 01:25:44,464 Bill. 979 01:25:47,442 --> 01:25:48,534 Bill. 980 01:25:50,612 --> 01:25:51,738 Bill. 981 01:25:52,547 --> 01:25:53,673 Bill. 982 01:25:56,584 --> 01:25:58,711 Oh, that... That really hurt. 983 01:26:08,730 --> 01:26:10,095 Are you all right? 984 01:26:11,299 --> 01:26:14,666 You need both of them things in you to get all wormy. 985 01:26:14,802 --> 01:26:17,635 Oh, that's awesome. Yeah. 986 01:26:56,811 --> 01:27:00,872 Bet you regret not running off with me to Hollywood now, hey, Bill? 987 01:27:01,683 --> 01:27:03,378 Oh, hell, Starla, 988 01:27:04,052 --> 01:27:05,485 I always regretted that. 989 01:27:12,827 --> 01:27:15,523 Now, Bishopville's just a few miles down the 10. 990 01:27:15,597 --> 01:27:19,465 They got that hospital there with the big green steeple thingy up top. 991 01:27:22,670 --> 01:27:27,164 Hey, Kylie, why don't you tell Ms. Grant that story about how I saved you from that deer? 992 01:27:27,609 --> 01:27:28,871 Oh, yeah. 993 01:27:29,110 --> 01:27:30,941 Bill saved me from a deer. 994 01:27:32,714 --> 01:27:33,976 Oh, yeah? 995 01:27:36,884 --> 01:27:38,010 (GROANS) 996 01:27:42,223 --> 01:27:44,657 (BABY I LOVE YOU PLAYING) 997 01:30:00,461 --> 01:30:02,429 (THE NEW KID PLAYING) 998 01:35:09,637 --> 01:35:11,161 (CAT MEOWING) 999 01:35:15,843 --> 01:35:17,242 (RATTLING) 1000 01:35:24,785 --> 01:35:25,843 (LASHING) 1001 01:35:25,920 --> 01:35:27,182 (CAT SCREECHES) 69683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.