Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,587 --> 00:00:04,255
Yeah, I also have
a lot of gay fans.
2
00:00:04,631 --> 00:00:05,632
(CROWD CHEERING)
3
00:00:05,757 --> 00:00:06,799
Oh, and some of them
4
00:00:06,883 --> 00:00:07,943
clearly couldn't
get tickets
5
00:00:07,967 --> 00:00:09,260
to Magic Mike Live tonight.
6
00:00:09,427 --> 00:00:10,553
(AUDIENCE LAUGHING)
7
00:00:10,637 --> 00:00:12,722
I also have a lot
of gay enemies.
8
00:00:12,847 --> 00:00:15,517
Or as I like to
call them, my exes.
9
00:00:15,642 --> 00:00:17,435
(AUDIENCE LAUGHING)
10
00:00:17,519 --> 00:00:19,521
The gays have
so many terms, right?
11
00:00:19,646 --> 00:00:22,065
I can't keep up.
There's top, bottom,
12
00:00:22,273 --> 00:00:24,484
bear, twink, daddy.
13
00:00:24,567 --> 00:00:26,587
A fan told me the other night.
A fan told me the other night.
14
00:00:26,611 --> 00:00:28,331
A fan told me after
the show the other night
15
00:00:28,613 --> 00:00:31,533
that if I was gay,
I would be a power top.
16
00:00:31,658 --> 00:00:32,867
Power top.
Power top.
17
00:00:33,826 --> 00:00:35,846
Which, by the way, are 40% off
at Ann Taylor right now.
18
00:00:35,870 --> 00:00:37,747
(AUDIENCE LAUGHING)
19
00:00:37,872 --> 00:00:39,290
I think he's wrong, though.
20
00:00:39,374 --> 00:00:40,601
You know, I don't think
there's a term
21
00:00:40,625 --> 00:00:42,019
for the kind of gay man
that I would be.
22
00:00:42,043 --> 00:00:43,711
I mean, I'm rich.
I wear fabulous clothes.
23
00:00:43,795 --> 00:00:46,089
I love jewelry.
Haven't been laid in years.
24
00:00:46,214 --> 00:00:48,466
Oh, my God, I'm the pope!
25
00:00:48,550 --> 00:00:51,219
(AUDIENCE LAUGHING)
26
00:00:51,344 --> 00:00:53,304
Thank you, you've been
a terrific audience.
27
00:00:53,388 --> 00:00:55,139
Not as good as last night,
but not bad.
28
00:00:55,557 --> 00:00:59,269
I'm still Deborah Vance.
Good night, Las Vegas!
29
00:01:00,979 --> 00:01:01,980
(ELEVATOR DINGS)
30
00:01:02,522 --> 00:01:03,999
WOMAN: I'm sure you're tired
of hearing it,
31
00:01:04,023 --> 00:01:05,483
because I'm tired
of saying it,
32
00:01:05,567 --> 00:01:08,570
but the TV in my room
is still not working.
33
00:01:08,695 --> 00:01:09,696
Okay.
34
00:01:10,572 --> 00:01:11,948
Yeah, um,
well, it's just...
35
00:01:12,031 --> 00:01:13,992
It's really important
that I have a working TV
36
00:01:14,075 --> 00:01:16,035
'cause I'm a working
TV writer.
37
00:01:16,160 --> 00:01:17,745
- Yeah, I've heard.
- Yeah.
38
00:01:17,829 --> 00:01:19,497
I would just watch
on my laptop,
39
00:01:19,581 --> 00:01:21,833
but I'm trying to cut down
on my screen time.
40
00:01:22,000 --> 00:01:23,293
TV is a screen.
41
00:01:23,418 --> 00:01:25,253
Yeah, but it's
a second-tier screen.
42
00:01:25,378 --> 00:01:27,298
It's basically like reading
a book at this point.
43
00:01:27,505 --> 00:01:29,465
Oh, also, I need
more toothpaste.
44
00:01:29,549 --> 00:01:32,010
Well, as you know,
the free mini toothpaste
45
00:01:32,093 --> 00:01:34,637
is a guest privilege,
and you are a...
46
00:01:34,721 --> 00:01:35,722
What, a resident?
47
00:01:35,805 --> 00:01:38,182
Yeah, and that's
way sadder,
48
00:01:38,266 --> 00:01:40,393
which is why I deserve
the free toothpaste.
49
00:01:40,518 --> 00:01:42,895
I mean, it's right behind you.
I can see it.
50
00:01:43,855 --> 00:01:45,416
- Mm.
- Okay, it's not, but you looked...
51
00:01:45,440 --> 00:01:46,584
- Good, mmm-hmm.
- Which means you know
52
00:01:46,608 --> 00:01:47,859
- it's nearby.
- Yeah.
53
00:01:47,942 --> 00:01:49,211
- Can you help me out?
- Excuse me.
54
00:01:49,235 --> 00:01:50,987
- Yeah?
- Uh, can I get a toothpaste?
55
00:01:53,323 --> 00:01:54,443
Are you gonna
give it to her?
56
00:01:54,741 --> 00:01:55,742
No.
57
00:01:58,536 --> 00:01:59,537
Here you go.
58
00:01:59,621 --> 00:02:01,039
- Thank you so much.
- Mmm-hmm.
59
00:02:01,122 --> 00:02:02,415
- There you go.
- Well, thanks.
60
00:02:02,540 --> 00:02:04,000
- God damn it.
- No problem.
61
00:02:04,083 --> 00:02:05,084
My God.
62
00:02:06,085 --> 00:02:07,253
- Have a good one.
- Good job.
63
00:02:07,337 --> 00:02:08,588
All right.
64
00:02:08,671 --> 00:02:10,381
Hey, I'm gonna take
my break. All right?
65
00:02:10,465 --> 00:02:12,467
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
66
00:02:14,552 --> 00:02:16,672
AVA: Oh, and, um, then I thought
you could tag it with
67
00:02:16,763 --> 00:02:18,306
"makes me miss
my bunions."
68
00:02:18,389 --> 00:02:19,474
Oh, that's good.
69
00:02:20,266 --> 00:02:21,267
Oh.
70
00:02:21,351 --> 00:02:22,352
Great.
71
00:02:22,935 --> 00:02:23,936
Well, it's a punch line.
72
00:02:25,355 --> 00:02:26,356
Yeah.
73
00:02:26,439 --> 00:02:27,857
Um, oh, and you know how
74
00:02:27,940 --> 00:02:29,525
in the '70s,
you had that bit about
75
00:02:29,609 --> 00:02:31,361
hanging yourself
with your tampon string?
76
00:02:31,694 --> 00:02:32,945
Yeah, it was genius.
77
00:02:33,029 --> 00:02:34,548
Well, I was thinking
we could update it.
78
00:02:34,572 --> 00:02:36,282
Maybe something
about drowning yourself
79
00:02:36,366 --> 00:02:37,367
in your Diva cup?
80
00:02:37,909 --> 00:02:38,910
What's a Diva cup?
81
00:02:39,327 --> 00:02:42,455
Yeah, so it's, like, a...
It's, like, a silicone cup
82
00:02:42,580 --> 00:02:44,540
that you kinda fold up
like a taco and...
83
00:02:44,624 --> 00:02:46,125
(SMACKS LIPS)
Just pop in there.
84
00:02:46,250 --> 00:02:47,850
Technically,
they're not dishwasher safe,
85
00:02:47,919 --> 00:02:49,754
but I toss 'em
in there anyway.
86
00:02:50,004 --> 00:02:51,798
Remind me to never
have dinner at your house.
87
00:02:51,881 --> 00:02:53,841
- (LAUGHS)
- No, my audience doesn't know
88
00:02:53,925 --> 00:02:55,635
what a Diva cup is,
and they don't want to.
89
00:02:56,094 --> 00:02:57,136
Okay, I just...
90
00:02:58,304 --> 00:02:59,889
don't think we should
be writing jokes
91
00:02:59,972 --> 00:03:01,432
for a bunch of
Panera people.
92
00:03:03,434 --> 00:03:04,811
People who eat
at Panera.
93
00:03:05,061 --> 00:03:06,187
Oh, you little shit.
94
00:03:06,646 --> 00:03:08,231
Just because
they don't live in L.A.
95
00:03:08,314 --> 00:03:10,125
or New York doesn't mean
that what they think is funny
96
00:03:10,149 --> 00:03:12,318
is any less valuable
than what you think is funny.
97
00:03:12,694 --> 00:03:15,488
Mm. It kinda does, though.
98
00:03:15,863 --> 00:03:17,740
I mean, have you seen
some of the stuff
99
00:03:17,824 --> 00:03:19,158
these people buy on Etsy?
100
00:03:19,242 --> 00:03:20,660
It's all, like,
coffee mugs
101
00:03:20,743 --> 00:03:23,079
about how, "Actually,
it's wine in there."
102
00:03:23,162 --> 00:03:25,015
So you're telling me
that if a lot of people think
103
00:03:25,039 --> 00:03:26,207
something is funny, it's not.
104
00:03:26,666 --> 00:03:27,709
Kinda, yeah.
105
00:03:27,834 --> 00:03:30,211
(SMACKS LIPS)
Oh, you're that girl
106
00:03:30,294 --> 00:03:32,046
who never got to sit
with the cool kids
107
00:03:32,171 --> 00:03:34,340
at the lunch table,
and she just never got over it.
108
00:03:35,091 --> 00:03:37,152
- We had walk-away lunch.
- Well, there's a whole lot
109
00:03:37,176 --> 00:03:38,678
of other people
in the cafeteria,
110
00:03:38,845 --> 00:03:41,139
and the sooner you learn that,
the better off you'll be.
111
00:03:41,389 --> 00:03:42,783
- MARCUS: Deborah, the car's here.
- Oh, great.
112
00:03:42,807 --> 00:03:44,684
Um, I'm sorry.
113
00:03:44,767 --> 00:03:46,477
I thought we were
working this afternoon.
114
00:03:46,561 --> 00:03:47,854
I am working.
115
00:03:47,937 --> 00:03:49,188
I'm gonna go work Marty
116
00:03:49,856 --> 00:03:51,232
into not cutting my dates.
117
00:03:51,941 --> 00:03:54,193
Okay, I just think we should
be concentrating on, like,
118
00:03:54,277 --> 00:03:55,403
the actual material.
119
00:03:56,571 --> 00:03:57,572
Thanks for the tip.
120
00:03:59,532 --> 00:04:00,742
All right,
see you tomorrow.
121
00:04:00,867 --> 00:04:02,067
Actually, you'll
see me Sunday.
122
00:04:02,118 --> 00:04:03,518
Marcus and I
are going on a retreat.
123
00:04:03,870 --> 00:04:05,246
Oh, while I'm gone,
didn't you say
124
00:04:05,329 --> 00:04:06,809
you wanted to get
your mustache waxed?
125
00:04:07,123 --> 00:04:08,416
- No.
- Oh.
126
00:04:09,125 --> 00:04:10,376
Guess I just thought it.
127
00:04:13,838 --> 00:04:16,883
Deborah, please don't
go nuclear with Marty.
128
00:04:16,966 --> 00:04:19,135
- I will play nice.
- Mmm-hmm, and you'll meet me
129
00:04:19,218 --> 00:04:20,938
at 7:00 for dinner
with the Cincher sisters?
130
00:04:21,012 --> 00:04:23,681
- Wait, the what with whom?
- They're the sisters
131
00:04:23,765 --> 00:04:25,308
behind Cincher's,
the shapewear brand.
132
00:04:25,391 --> 00:04:27,268
- Dinner's at 7:00 p.m. Sharp.
- Right.
133
00:04:27,351 --> 00:04:29,228
I got it, I got it.
Don't worry, Marcus.
134
00:04:29,729 --> 00:04:31,355
I got it all
under control.
135
00:04:31,439 --> 00:04:33,441
(JAZZ MUSIC PLAYING)
136
00:04:36,360 --> 00:04:38,488
DEBORAH: Well,
he's into sound baths, right?
137
00:04:38,571 --> 00:04:40,531
- Get him a gong.
- He's Japanese.
138
00:04:41,073 --> 00:04:43,993
- So?
- So it could be insulting.
139
00:04:44,076 --> 00:04:45,554
He's leaving you to work
for your competitor.
140
00:04:45,578 --> 00:04:46,978
- It should be insulting.
- Oh, you.
141
00:04:47,580 --> 00:04:49,248
- (GIGGLES)
- Yeah, you're right.
142
00:04:49,332 --> 00:04:50,612
Oh, time to get
down to business.
143
00:04:51,417 --> 00:04:52,418
What?
144
00:04:53,920 --> 00:04:56,172
- What's this?
- Uh, a Seurat,
145
00:04:56,255 --> 00:04:57,590
two Gerhard Richters,
146
00:04:57,715 --> 00:05:00,676
a complete set of
Pierre Jeanneret chairs.
147
00:05:00,760 --> 00:05:02,553
The list goes on and on.
It's all in there.
148
00:05:02,637 --> 00:05:05,306
I must say,
Ivy has impeccable taste.
149
00:05:05,389 --> 00:05:06,390
She might be a keeper.
150
00:05:07,642 --> 00:05:10,311
But paying for your assets
through your corporation,
151
00:05:10,394 --> 00:05:11,687
isn't that a big no-no?
152
00:05:11,771 --> 00:05:14,524
Because if your personal
net worth is actually more
153
00:05:14,607 --> 00:05:16,859
than what you claimed,
couldn't your ex-wives
154
00:05:16,943 --> 00:05:19,028
renegotiate their
alimony agreements?
155
00:05:19,862 --> 00:05:22,448
Eh, what do I know?
I'm just a washed-up comedian
156
00:05:22,615 --> 00:05:24,742
with a firm grasp
of family law.
157
00:05:25,868 --> 00:05:28,996
- What do you want?
- Well, as a woman,
158
00:05:29,080 --> 00:05:30,790
I feel that I have
an obligation
159
00:05:30,873 --> 00:05:32,708
to share this information
with your ex-wives.
160
00:05:32,792 --> 00:05:36,212
- Aw, what a feminist.
- Unless you want to, uh,
161
00:05:36,295 --> 00:05:38,256
rethink your taking away
my weekend shows?
162
00:05:39,715 --> 00:05:42,134
Oh, so you're fucking
with my personal life
163
00:05:42,218 --> 00:05:43,970
over a couple of dates?
164
00:05:44,846 --> 00:05:47,557
Which is unfair,
since you don't have
165
00:05:47,640 --> 00:05:49,141
a personal life
to fuck with.
166
00:05:50,476 --> 00:05:52,979
Well, it looks like you have
about 20 seconds to decide.
167
00:05:53,896 --> 00:05:55,982
- Hi!
- You...
168
00:05:56,065 --> 00:05:57,066
Should we do a countdown?
169
00:05:57,149 --> 00:05:58,609
- Oh, let's!
- (SIGHS)
170
00:05:58,693 --> 00:06:00,820
- Ten, nine, eight...
- Really?
171
00:06:00,903 --> 00:06:02,905
- Fine!
- (GASPS) Wonderful!
172
00:06:02,989 --> 00:06:04,824
You can keep those.
I've got copies.
173
00:06:04,907 --> 00:06:05,908
(LAUGHS)
What a rush!
174
00:06:05,992 --> 00:06:07,493
I should blackmail
more often.
175
00:06:07,994 --> 00:06:10,162
(GASPS) Rina, hi!
You look fabulous.
176
00:06:10,246 --> 00:06:11,622
- Hi.
- Oh, don't worry.
177
00:06:11,706 --> 00:06:13,499
- Marty was just leaving.
- Rina!
178
00:06:14,292 --> 00:06:15,501
- Hi.
- Hi.
179
00:06:16,836 --> 00:06:19,130
- How are you?
- I am fabulous.
180
00:06:19,255 --> 00:06:21,299
- Ugh, what was he drinking?
- Mmm-hmm.
181
00:06:21,382 --> 00:06:23,050
He always drinks
the weirdest shit.
182
00:06:23,134 --> 00:06:24,319
- Let's get you a real drink.
- Thank you.
183
00:06:24,343 --> 00:06:25,595
Excuse me.
184
00:06:26,512 --> 00:06:28,198
AVA: I don't know how many times
I have to come down here
185
00:06:28,222 --> 00:06:30,766
and say this.
TV is a priority for me,
186
00:06:30,850 --> 00:06:32,226
and as a resident, I truly...
187
00:06:32,310 --> 00:06:33,561
Oh, my God, Ava!
188
00:06:35,855 --> 00:06:37,273
Holy shit!
189
00:06:37,356 --> 00:06:39,150
Oh, my God.
190
00:06:39,233 --> 00:06:42,069
My literal queens!
I haven't seen you in so long!
191
00:06:42,153 --> 00:06:44,113
- How are you?
- (LAUGHS)
192
00:06:44,196 --> 00:06:46,282
Wow, it's been so long.
193
00:06:46,365 --> 00:06:47,533
How have you been?
194
00:06:47,617 --> 00:06:50,328
Oh, so good!
Amazing!
195
00:06:50,411 --> 00:06:52,496
I... I'm so happy
to see you.
196
00:06:52,788 --> 00:06:53,956
- I'm Hallie.
- Hey, hi.
197
00:06:54,040 --> 00:06:56,208
Oh, so rude of us.
Um, Hallie, this is Ava.
198
00:06:56,292 --> 00:06:57,877
She used to write
comedy with us.
199
00:06:58,502 --> 00:06:59,587
"Used to"?
200
00:06:59,712 --> 00:07:00,922
Did you just say
you live here?
201
00:07:01,339 --> 00:07:02,673
- Well...
- Yeah, she does.
202
00:07:03,215 --> 00:07:06,302
- Oh.
- Um, I mean, it's for a gig.
203
00:07:06,385 --> 00:07:08,262
It's temporary.
I'm working. Um...
204
00:07:08,346 --> 00:07:10,306
But honestly,
it's been so nice
205
00:07:10,389 --> 00:07:11,891
to get out of
the LA bubble.
206
00:07:11,974 --> 00:07:14,810
You know what I mean?
Just, like, fresh perspective,
207
00:07:14,894 --> 00:07:16,187
be with real people.
208
00:07:16,270 --> 00:07:18,022
It's been, like, gorg,
209
00:07:18,105 --> 00:07:19,106
- amazing.
- Right.
210
00:07:19,190 --> 00:07:20,191
- Right.
- Right.
211
00:07:20,274 --> 00:07:22,193
Hey, are you guys
free tonight?
212
00:07:22,276 --> 00:07:24,156
I would love to hang out.
I can show you around.
213
00:07:24,236 --> 00:07:26,322
I've got, like,
a lot of spots I love.
214
00:07:26,405 --> 00:07:28,574
We've actually
gotta turn in early
215
00:07:28,658 --> 00:07:30,785
'cause we have spa appointments
in the morning, so...
216
00:07:30,868 --> 00:07:32,286
Yeah. I'll text you, though.
217
00:07:32,370 --> 00:07:34,789
Okay, yeah.
Um, oh!
218
00:07:34,872 --> 00:07:36,058
Just little Vegas
life hack for you.
219
00:07:36,082 --> 00:07:38,042
Um, sometimes
when old people
220
00:07:38,125 --> 00:07:40,002
are on a roll
at a slot machine,
221
00:07:40,086 --> 00:07:42,338
they'll piss and shit
themselves in their seat
222
00:07:42,421 --> 00:07:44,173
rather than get up, so...
(WHISTLES)
223
00:07:44,256 --> 00:07:45,925
Always look before
you sit. (CHUCKLES)
224
00:07:49,845 --> 00:07:52,515
- So good seeing you.
- Yeah.
225
00:07:52,598 --> 00:07:54,767
- Thanks for the tip.
- (CLEARS THROAT)
226
00:07:58,604 --> 00:07:59,647
(EXHALES)
227
00:07:59,772 --> 00:08:01,816
Uh, here's
another toothpaste.
228
00:08:01,899 --> 00:08:04,610
That was so awkward.
I feel bad.
229
00:08:04,735 --> 00:08:06,696
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
230
00:08:06,779 --> 00:08:08,698
(INDISTINCT CHATTER)
231
00:08:14,996 --> 00:08:16,872
(GASPS)
Hi, pancake!
232
00:08:17,123 --> 00:08:19,834
- Can we finally hang tonight?
- Ooh, can't tonight.
233
00:08:19,917 --> 00:08:21,293
- Tomorrow?
- Yeah, yeah.
234
00:08:21,377 --> 00:08:23,129
Hey!
Toothpaste girl!
235
00:08:23,796 --> 00:08:26,048
- You know each other?
- Yeah, we go way back.
236
00:08:26,132 --> 00:08:27,258
I'm her toothpaste dealer.
237
00:08:27,341 --> 00:08:28,884
Well, you're
a terrible dealer.
238
00:08:28,968 --> 00:08:30,177
You didn't even
charge me.
239
00:08:30,261 --> 00:08:31,581
Well, the first one's
always free.
240
00:08:32,513 --> 00:08:33,889
- I'm George.
- Ava.
241
00:08:34,140 --> 00:08:36,892
Well, I think this is
a very good omen.
242
00:08:36,976 --> 00:08:39,812
I feel like we're about
to win a bunch of money together.
243
00:08:39,895 --> 00:08:41,480
- I'm all in.
- He's all in.
244
00:08:41,564 --> 00:08:42,606
(CHUCKLES)
245
00:08:42,690 --> 00:08:44,650
(SIGHS) Okay, Ava.
246
00:08:44,775 --> 00:08:46,294
What do you think?
Do you want to hit or stand?
247
00:08:46,318 --> 00:08:48,070
No, no. That's a bad idea.
248
00:08:48,154 --> 00:08:49,297
GEORGE: She's
my good luck charm.
249
00:08:49,321 --> 00:08:50,322
I want her to decide.
250
00:08:50,406 --> 00:08:51,991
(CHUCKLES) Um...
251
00:08:53,993 --> 00:08:56,579
Um, Jack is ten?
252
00:08:56,662 --> 00:08:58,831
- Jack's ten.
- Two, carry the one...
253
00:08:59,957 --> 00:09:02,835
- Hi... Hit?
- Hit.
254
00:09:02,918 --> 00:09:04,146
Come on, come on,
come on, come on,
255
00:09:04,170 --> 00:09:05,254
come on, come on!
256
00:09:05,337 --> 00:09:07,465
- Oh!
- I told you!
257
00:09:07,548 --> 00:09:09,717
Look, I love her,
she's so cute,
258
00:09:09,800 --> 00:09:11,761
she's amazing,
but she sucks at blackjack.
259
00:09:11,844 --> 00:09:13,095
Oh, my God, I'm so sorry.
260
00:09:13,179 --> 00:09:15,931
What? Three grand
to meet Ava?
261
00:09:16,015 --> 00:09:17,433
Seems worth it to me.
262
00:09:18,100 --> 00:09:21,604
Okay, love that.
I do have to ask you
263
00:09:21,687 --> 00:09:23,665
to vacate the table, though,
if you're not gonna play.
264
00:09:23,689 --> 00:09:25,107
Oh, yeah, of course.
Fair, sorry.
265
00:09:25,191 --> 00:09:27,109
- I'll see you tomorrow.
- Tomorrow, promise.
266
00:09:27,193 --> 00:09:28,944
So did I hear you say
that you lived here?
267
00:09:29,028 --> 00:09:30,029
That's cool.
268
00:09:30,112 --> 00:09:31,822
Uh, yeah, no, no.
269
00:09:31,906 --> 00:09:33,199
It's really not.
270
00:09:33,282 --> 00:09:35,117
You know how the thing
about Vegas is
271
00:09:35,201 --> 00:09:37,119
you come, you party,
and then on Sunday morning,
272
00:09:37,203 --> 00:09:38,746
you wanna get home
as soon as possible?
273
00:09:38,829 --> 00:09:39,830
Right, yeah.
274
00:09:39,914 --> 00:09:41,165
Well, my entire life
275
00:09:41,248 --> 00:09:42,833
is that Sunday morning,
276
00:09:42,917 --> 00:09:44,168
but I can't leave.
277
00:09:44,877 --> 00:09:46,170
I've never even
partied here.
278
00:09:46,253 --> 00:09:48,005
Seriously?
279
00:09:48,089 --> 00:09:49,757
Well, my God.
280
00:09:49,840 --> 00:09:51,151
Then we gotta make up
for lost time.
281
00:09:51,175 --> 00:09:53,010
You know that fancy
Michelin star restaurant
282
00:09:53,094 --> 00:09:55,179
- that's up on the third floor?
- Yeah.
283
00:09:55,262 --> 00:09:57,223
Do you wanna do coke
in their bathroom?
284
00:09:58,057 --> 00:09:59,058
(SNIFFS)
285
00:09:59,892 --> 00:10:01,372
- So where are you from?
- Originally?
286
00:10:01,560 --> 00:10:02,978
Yarmouth,
Massachusetts.
287
00:10:03,062 --> 00:10:04,814
No way!
I'm from Waltham.
288
00:10:04,897 --> 00:10:06,649
Look at us!
We're both from Mass,
289
00:10:06,732 --> 00:10:08,859
and we love cocaine.
What are the odds?
290
00:10:08,943 --> 00:10:10,611
Okay, no, wait,
no, wait, no, wait.
291
00:10:10,736 --> 00:10:12,297
Were you a Papa Gino's house
or were you a Bertucci's house.
292
00:10:12,321 --> 00:10:14,115
- This is very important.
- Papa Gino's.
293
00:10:14,198 --> 00:10:15,741
What am I, made of money?
Come on.
294
00:10:15,825 --> 00:10:16,826
(LAUGHS)
295
00:10:16,909 --> 00:10:17,910
(SNIFFS)
296
00:10:17,993 --> 00:10:19,787
You're funny.
I would've had such a crush
297
00:10:19,870 --> 00:10:21,038
on you in high school.
298
00:10:21,122 --> 00:10:22,206
(LAUGHS)
I don't think so.
299
00:10:22,289 --> 00:10:23,999
I... I wasn't cool
in high school.
300
00:10:24,083 --> 00:10:25,334
Mostly because
of my name.
301
00:10:25,417 --> 00:10:27,169
Your name?
What do you mean?
302
00:10:27,253 --> 00:10:28,879
Oh, um, yeah.
303
00:10:28,963 --> 00:10:30,899
So we'd say certain words
backwards so our parents
304
00:10:30,923 --> 00:10:32,150
wouldn't know
what we were talking about.
305
00:10:32,174 --> 00:10:33,968
So, like, beer was "reeb,"
306
00:10:34,051 --> 00:10:36,011
and all the cool kids
had nicknames.
307
00:10:36,095 --> 00:10:38,973
So, like, Jon was "Noj"
And Jen S. was "Snej,"
308
00:10:39,056 --> 00:10:40,992
and I think a big reason
I wasn't cool in high school
309
00:10:41,016 --> 00:10:44,436
was 'cause, you know,
Ava backwards is just "Ava."
310
00:10:45,146 --> 00:10:46,915
But wait, why didn't you
just use your last initial
311
00:10:46,939 --> 00:10:48,107
like Jen S. did?
312
00:10:48,190 --> 00:10:49,316
(SNIFFS)
313
00:10:49,984 --> 00:10:51,861
- Fuck!
- (LAUGHS)
314
00:10:51,944 --> 00:10:53,362
Well, even if I had,
315
00:10:53,445 --> 00:10:55,114
I was still pretty busted
in high school.
316
00:10:55,197 --> 00:10:56,424
Nobody told me you weren't
supposed to brush
317
00:10:56,448 --> 00:10:58,742
- wavy hair, so...
- (SNIFFS)
318
00:10:58,826 --> 00:11:00,870
So, what, you got hot
in college, then?
319
00:11:00,953 --> 00:11:03,873
(LAUGHS)
No, not that either.
320
00:11:03,956 --> 00:11:05,851
It got a little better
when I figured out my birth control
321
00:11:05,875 --> 00:11:07,877
and lost my acne beard,
but, uh,
322
00:11:07,960 --> 00:11:10,021
also, I was only in college
for, like, two years anyway.
323
00:11:10,045 --> 00:11:11,797
I left early 'cause
I got a writing job,
324
00:11:11,881 --> 00:11:14,884
and then that sort
of imploded,
325
00:11:14,967 --> 00:11:17,928
and I moved here
to work a job that I hate.
326
00:11:18,012 --> 00:11:21,140
Just the sort of classic story.
(LAUGHS)
327
00:11:21,223 --> 00:11:24,018
- So you're on birth control?
- (LAUGHS)
328
00:11:24,101 --> 00:11:25,561
That's what you got
out of all that?
329
00:11:25,644 --> 00:11:27,021
(GIGGLES) No.
330
00:11:27,104 --> 00:11:29,231
I... I got
the other stuff, too.
331
00:11:30,024 --> 00:11:31,066
(SNIFFS)
332
00:11:31,150 --> 00:11:32,902
You know, you really don't
have to change.
333
00:11:33,986 --> 00:11:36,363
No, if we're going
to a Vegas club,
334
00:11:36,614 --> 00:11:38,574
I legally have to wear
a highly flammable dress.
335
00:11:38,657 --> 00:11:40,326
- (CHUCKLES)
- (LAUGHS)
336
00:11:41,160 --> 00:11:42,536
What's with this TV?
337
00:11:43,120 --> 00:11:44,371
Ugh, I've complained
a bunch.
338
00:11:44,455 --> 00:11:46,040
They won't do anything
about it.
339
00:11:51,170 --> 00:11:52,630
Well, if they
won't do anything...
340
00:11:53,672 --> 00:11:54,715
What are you doing?
341
00:11:55,174 --> 00:11:56,342
(GROANS)
342
00:11:56,842 --> 00:11:58,052
(LAUGHS)
343
00:11:58,135 --> 00:11:59,511
Now they have to fix it.
344
00:12:01,889 --> 00:12:04,391
(GROANS) There.
345
00:12:05,059 --> 00:12:06,161
If you're not happy
with something,
346
00:12:06,185 --> 00:12:07,686
you gotta change it, right?
347
00:12:08,270 --> 00:12:09,939
- Yeah.
- You ready?
348
00:12:10,022 --> 00:12:11,232
Let's go.
349
00:12:11,523 --> 00:12:13,943
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
350
00:12:14,026 --> 00:12:15,945
Yeah, now I just
wash all my clothes in the sink
351
00:12:16,028 --> 00:12:18,280
- like an old Italian woman.
- (CHUCKLES)
352
00:12:18,364 --> 00:12:19,949
Oh, my God.
353
00:12:20,032 --> 00:12:21,951
- GEORGE: What?
- I know those girls.
354
00:12:22,034 --> 00:12:23,386
They said they were
going to bed early.
355
00:12:23,410 --> 00:12:25,120
They fucking lied to me.
356
00:12:28,249 --> 00:12:29,541
Oh, hey.
357
00:12:30,292 --> 00:12:32,628
Oh, Ava. Hi.
358
00:12:32,711 --> 00:12:34,338
What happened
to spa appointments?
359
00:12:34,755 --> 00:12:36,799
Guess I'm still being punished
for my tweet, huh?
360
00:12:36,882 --> 00:12:38,717
My fucking scarlet T.
361
00:12:38,884 --> 00:12:41,804
Dude, nobody cares
about your fucking tweet.
362
00:12:42,137 --> 00:12:44,348
You were an asshole
before the tweet.
363
00:12:44,431 --> 00:12:46,100
- Excuse me?
- Honestly,
364
00:12:46,183 --> 00:12:48,477
we were getting a second wind,
and I was gonna text you.
365
00:12:48,560 --> 00:12:50,521
But when I scrolled up
on our messages,
366
00:12:50,604 --> 00:12:52,404
the last thing you asked me
was for a plus one
367
00:12:52,481 --> 00:12:54,900
to my premiere party,
and when I said that I couldn't,
368
00:12:54,984 --> 00:12:57,278
you wrote, "Wow."
369
00:12:57,361 --> 00:12:59,113
Okay, who are you,
the court stenographer?
370
00:12:59,196 --> 00:13:00,990
- What the fuck?
- Oh, come on, Ava.
371
00:13:01,073 --> 00:13:02,842
Everyone knows you're, like,
this career-obsessed...
372
00:13:02,866 --> 00:13:04,535
- Opportunist.
- Yes.
373
00:13:04,618 --> 00:13:06,620
So we weren't exactly
all rushing to defend you
374
00:13:06,704 --> 00:13:07,997
when everything
went down.
375
00:13:08,372 --> 00:13:10,541
Sorry to be so blunt,
but we're on coke.
376
00:13:10,916 --> 00:13:13,168
- You guys did coke?
- Well, guess what.
377
00:13:13,252 --> 00:13:15,796
I'm on coke, too.
And also, fuck you!
378
00:13:15,879 --> 00:13:17,479
You think you're so great
'cause you made
379
00:13:17,506 --> 00:13:20,092
one mediocre indie
about lesbians in Oakland?
380
00:13:20,175 --> 00:13:21,677
Let's see what
you do next.
381
00:13:21,885 --> 00:13:23,238
I'm actually directing
a Marvel movie.
382
00:13:23,262 --> 00:13:26,056
Okay, how does that
even make sense?
383
00:13:26,140 --> 00:13:27,850
You know what?
Good luck with that.
384
00:13:27,933 --> 00:13:29,810
Kevin loves the direction
we're going in, so...
385
00:13:29,893 --> 00:13:31,228
That's great.
Well, guess what?
386
00:13:31,312 --> 00:13:32,354
In my next project,
387
00:13:32,438 --> 00:13:33,623
I'm gonna name all
the villains
388
00:13:33,647 --> 00:13:35,691
Cat and Jules
and Victoria
389
00:13:35,774 --> 00:13:36,817
and fucking...
390
00:13:36,900 --> 00:13:38,068
- Hallie.
- Hallie.
391
00:13:39,194 --> 00:13:40,571
GEORGE: Fuck you, Hallie.
392
00:13:41,030 --> 00:13:42,948
(JAZZ MUSIC PLAYING)
393
00:13:43,032 --> 00:13:45,284
Thanks, I know
where I'm going.
394
00:13:48,537 --> 00:13:51,290
Oh, they're not here?
395
00:13:51,874 --> 00:13:53,125
Am I early?
396
00:13:53,334 --> 00:13:55,878
That's very funny.
They left 20 minutes ago.
397
00:13:56,920 --> 00:14:00,090
They didn't finish the D.O.M.?
How rude.
398
00:14:00,174 --> 00:14:01,800
I'm glad I missed them.
399
00:14:01,884 --> 00:14:03,052
Oh, oops.
Sorry, sorry,
400
00:14:03,135 --> 00:14:04,887
sorry, sorry.
(CHUCKLES)
401
00:14:05,137 --> 00:14:07,306
Okay. You're drunk.
402
00:14:08,640 --> 00:14:11,143
Oh, who are you,
my 1950s housewife?
403
00:14:11,435 --> 00:14:13,979
Come on!
We're celebrating!
404
00:14:14,063 --> 00:14:17,066
I got my Fridays
and Saturdays back from Marty.
405
00:14:17,483 --> 00:14:18,650
All it took was just
406
00:14:18,776 --> 00:14:21,445
a little tiny bit
of blackmail.
407
00:14:21,528 --> 00:14:23,906
Greetings!
What can I get for you?
408
00:14:23,989 --> 00:14:26,700
Yes! Um, two vodka martinis.
Dirty, please.
409
00:14:26,784 --> 00:14:28,660
Just one. I'm not
celebrating anything.
410
00:14:28,744 --> 00:14:31,455
No, two. I will have
them both.
411
00:14:31,538 --> 00:14:33,040
WAITER: (CHUCKLES)
No problem.
412
00:14:33,665 --> 00:14:35,143
Do you know how hard it was
to carve out
413
00:14:35,167 --> 00:14:36,668
this Cinchers deal from QVC?
414
00:14:37,461 --> 00:14:39,546
As... As hard as it is
to get into them?
415
00:14:39,630 --> 00:14:41,548
- (GIGGLES)
- And you blackmailed Marty?
416
00:14:41,965 --> 00:14:43,425
It's a Vegas residency,
Deborah,
417
00:14:43,509 --> 00:14:44,968
not an Agatha Christie
novel.
418
00:14:45,052 --> 00:14:46,887
- (SNORT)
- I have an actual plan.
419
00:14:47,179 --> 00:14:48,806
Oh, please.
He loved it!
420
00:14:48,889 --> 00:14:50,700
- He loves this.
- You think you can keep Marty
421
00:14:50,724 --> 00:14:51,826
off your back
like this forever?
422
00:14:51,850 --> 00:14:54,478
- (SIGHS)
- You need to let me set you up for the future,
423
00:14:54,561 --> 00:14:55,562
one without dates.
424
00:14:55,687 --> 00:14:56,688
- No, I...
- If...
425
00:14:56,772 --> 00:14:58,732
No one's gonna
take my show away from me!
426
00:14:58,857 --> 00:14:59,858
It's my show!
427
00:15:00,192 --> 00:15:03,112
Everything else
is just extra.
428
00:15:04,154 --> 00:15:05,406
"Just extra."
429
00:15:06,824 --> 00:15:08,450
Well, then maybe
you should listen to Ava
430
00:15:08,534 --> 00:15:10,869
and start actually
improving your material.
431
00:15:12,538 --> 00:15:13,539
Have a good night.
432
00:15:17,876 --> 00:15:20,462
- Perfect timing.
- I just have to say,
433
00:15:20,879 --> 00:15:23,841
my mother went on your cruise.
She's a huge fan.
434
00:15:24,800 --> 00:15:26,635
- What's her name?
- Carol.
435
00:15:28,429 --> 00:15:30,514
Carol. Well, here's to Carol.
436
00:15:30,597 --> 00:15:32,224
- I couldn't take a self...
- Please.
437
00:15:32,307 --> 00:15:33,350
Yeah, great.
438
00:15:37,604 --> 00:15:40,107
- That was brutal!
- Hey, forget about those guys.
439
00:15:40,190 --> 00:15:41,733
Who even likes
Marvel movies anyway?
440
00:15:41,942 --> 00:15:44,069
Literally everyone.
Fuck!
441
00:15:44,611 --> 00:15:45,737
They're right.
442
00:15:46,029 --> 00:15:48,824
The second I saw them,
my first thought was,
443
00:15:48,907 --> 00:15:51,493
"Great, I can use them
to network my way back to L.A."
444
00:15:51,910 --> 00:15:54,371
And my boss was right, too.
I am a little shit.
445
00:15:55,747 --> 00:15:59,126
I've been, like, obsessed
with being cool and popular.
446
00:15:59,209 --> 00:16:01,378
It's fucking pathetic
and so basic.
447
00:16:01,920 --> 00:16:04,423
Really? I think
you're pretty amazing.
448
00:16:04,590 --> 00:16:05,883
That's 'cause
you don't know me.
449
00:16:06,425 --> 00:16:08,025
It only took me
three hours to figure out
450
00:16:08,093 --> 00:16:09,219
that you're funny,
451
00:16:10,012 --> 00:16:11,430
you're cool, you're smart.
452
00:16:11,513 --> 00:16:13,474
So you're a little ambitious.
So what?
453
00:16:13,891 --> 00:16:15,517
You're in
a cutthroat industry.
454
00:16:15,851 --> 00:16:17,662
And you said you had
a little success early, right?
455
00:16:17,686 --> 00:16:19,229
They're probably
just jealous.
456
00:16:20,731 --> 00:16:23,442
I don't really
have friends, George.
457
00:16:24,776 --> 00:16:26,236
I think that's, like,
a huge red flag
458
00:16:26,320 --> 00:16:27,738
about me as a human being.
459
00:16:27,946 --> 00:16:29,781
You're born alone,
and you die alone.
460
00:16:29,907 --> 00:16:31,408
You don't need
anybody else.
461
00:16:31,492 --> 00:16:32,493
I don't know.
462
00:16:32,618 --> 00:16:35,162
(SIGHS) I... I think I might
need to change...
463
00:16:37,623 --> 00:16:39,416
My entire personality.
464
00:16:39,541 --> 00:16:40,542
Really?
465
00:16:40,626 --> 00:16:41,746
I mean,
technically, changing
466
00:16:41,793 --> 00:16:44,379
your entire personality
is an option.
467
00:16:44,713 --> 00:16:46,340
But do you know
what the real work is?
468
00:16:46,423 --> 00:16:48,008
The real work
is accepting
469
00:16:48,091 --> 00:16:49,551
and loving yourself
for who you are
470
00:16:49,635 --> 00:16:51,220
and all the good stuff
that you do.
471
00:16:55,307 --> 00:16:57,100
I guess I do
some good stuff.
472
00:16:58,393 --> 00:16:59,394
(SNIFFS)
473
00:17:00,020 --> 00:17:01,647
I send money
to my parents every month.
474
00:17:01,855 --> 00:17:04,149
See? You're basically
Mother Teresa.
475
00:17:04,399 --> 00:17:05,943
My father's in my phone
as "Dickhead."
476
00:17:06,026 --> 00:17:07,319
(CHUCKLES)
477
00:17:08,028 --> 00:17:09,029
(SNIFFS)
478
00:17:09,655 --> 00:17:11,949
Look, um,
I know two things.
479
00:17:12,991 --> 00:17:16,161
You are a good person,
and we need to do some Molly.
480
00:17:19,706 --> 00:17:21,458
(MUSIC PLAYING)
481
00:17:24,127 --> 00:17:25,337
(LAUGHS)
482
00:17:30,842 --> 00:17:33,720
Daydreaming,
I stay in the back seat
483
00:17:33,804 --> 00:17:36,557
The slow beat
rocks me back to sleep
484
00:17:36,765 --> 00:17:38,976
Keeps me on automatic
485
00:17:44,565 --> 00:17:47,401
Press my face up close
against the glass
486
00:17:47,484 --> 00:17:50,112
(BOTH LAUGHING)
487
00:17:50,487 --> 00:17:51,488
Hey,
488
00:17:51,572 --> 00:17:53,323
do you wanna try
the club again?
489
00:17:53,407 --> 00:17:55,284
The line was insane
last time,
490
00:17:55,367 --> 00:17:57,077
and it's probably
gonna be worse now.
491
00:17:59,955 --> 00:18:01,123
You know what?
492
00:18:01,748 --> 00:18:04,084
I think I actually know
another way in.
493
00:18:05,544 --> 00:18:06,878
Okay.
494
00:18:06,962 --> 00:18:08,130
(CHUCKLES)
495
00:18:08,213 --> 00:18:11,425
Don't let this go
496
00:18:11,508 --> 00:18:15,762
Don't let the love
fade away
497
00:18:18,765 --> 00:18:20,183
Perks of living
in a casino.
498
00:18:20,684 --> 00:18:21,935
You come
down here a lot?
499
00:18:22,019 --> 00:18:23,228
(LAUGHS)
500
00:18:24,396 --> 00:18:25,397
Deborah?
501
00:18:26,064 --> 00:18:27,065
Ava?
502
00:18:27,190 --> 00:18:28,233
(LAUGHS)
503
00:18:28,900 --> 00:18:30,777
(GASPS) Wow.
504
00:18:30,861 --> 00:18:32,904
I don't think
I've ever seen you
505
00:18:33,113 --> 00:18:34,406
not wearing pants.
506
00:18:34,573 --> 00:18:35,616
What, did somebody die?
507
00:18:35,699 --> 00:18:37,367
Yeah, oh, you wanna talk
about clothes?
508
00:18:37,451 --> 00:18:38,994
You look like you let
a tailor loose
509
00:18:39,077 --> 00:18:40,495
in an antique
carpet store,
510
00:18:40,579 --> 00:18:43,040
and I'll have you know
I can dress however I want.
511
00:18:43,123 --> 00:18:44,374
Okay?
Thank you.
512
00:18:44,458 --> 00:18:46,543
Well, when I was doing
stand-up at your age,
513
00:18:46,627 --> 00:18:49,087
I had to wear
a dress and heels.
514
00:18:49,171 --> 00:18:51,506
Okay, I'm... I'm sorry
I don't have to.
515
00:18:51,590 --> 00:18:53,842
Are you... Are you, like,
mad at me about that?
516
00:18:56,386 --> 00:18:57,804
- Yes.
- Wait a second.
517
00:18:58,347 --> 00:18:59,348
(CHUCKLES)
518
00:18:59,431 --> 00:19:00,432
You're drunk.
519
00:19:00,724 --> 00:19:02,434
No, I am not.
You are.
520
00:19:02,517 --> 00:19:04,436
No, no. I'm on
cocaine and Molly.
521
00:19:04,519 --> 00:19:07,731
(LAUGHS NERVOUSLY)
Hi, I'm George. Hi.
522
00:19:08,649 --> 00:19:12,778
Oh, what's going on here?
523
00:19:13,195 --> 00:19:14,321
Premarital sex?
524
00:19:14,404 --> 00:19:15,447
- Deborah!
- (CHUCKLES)
525
00:19:15,781 --> 00:19:17,491
(WHISPERING)
He's cute, good for you.
526
00:19:18,075 --> 00:19:19,076
Oh,
527
00:19:20,285 --> 00:19:21,787
just FYI,
528
00:19:22,079 --> 00:19:24,539
I've heard
that she has deeper
529
00:19:24,623 --> 00:19:26,917
sexual experiences
with women.
530
00:19:27,000 --> 00:19:28,585
Oh, my God. Okay,
531
00:19:28,669 --> 00:19:31,004
you're my witness. She's my boss.
She could be arrested
532
00:19:31,088 --> 00:19:32,673
- for saying that, right?
- Oh, please!
533
00:19:32,881 --> 00:19:34,758
Roman Polanski
is still feasting
534
00:19:34,841 --> 00:19:36,385
on fois gras
in the sixth.
535
00:19:36,468 --> 00:19:38,428
I don't think I'm gonna
get busted for saying
536
00:19:38,512 --> 00:19:41,223
my bisexual employee
has bi sex.
537
00:19:41,473 --> 00:19:42,516
(CHUCKLES)
538
00:19:42,599 --> 00:19:43,892
Am I?
539
00:19:43,975 --> 00:19:45,060
I... I wouldn't.
540
00:19:45,560 --> 00:19:47,187
Okay, this was fun.
541
00:19:47,979 --> 00:19:49,815
Yeah, okay.
Excuse me.
542
00:19:50,357 --> 00:19:53,068
Oh, you don't have
your Diva cup in, do you?
543
00:19:53,151 --> 00:19:54,528
- Oh, my God.
- (GIGGLES)
544
00:19:57,906 --> 00:19:59,199
Damn, she's pretty rough.
545
00:19:59,282 --> 00:20:00,659
Well, yeah,
that was actually
546
00:20:00,742 --> 00:20:02,077
one of our
better interactions.
547
00:20:02,160 --> 00:20:03,846
You know, for somebody
who doesn't have any friends
548
00:20:03,870 --> 00:20:06,206
in Vegas, you run
into a lot of people here.
549
00:20:06,289 --> 00:20:08,208
Yeah, well, too bad
none of them like me.
550
00:20:08,291 --> 00:20:09,835
I like you.
551
00:20:11,503 --> 00:20:13,505
(GUITAR MUSIC PLAYING)
552
00:20:15,507 --> 00:20:16,633
Hey, do you, um...
553
00:20:17,592 --> 00:20:18,635
Do you wanna
skip the club
554
00:20:18,719 --> 00:20:20,262
and just go up
to my room instead?
555
00:20:20,595 --> 00:20:22,889
I absolutely consent.
556
00:20:25,100 --> 00:20:26,435
Oh, um, no.
557
00:20:26,518 --> 00:20:28,103
Your... Your room's
actually this way.
558
00:20:28,186 --> 00:20:29,229
Oh, right.
559
00:20:31,898 --> 00:20:33,942
Hey, wait, wait.
This is my last $100.
560
00:20:35,026 --> 00:20:36,403
How much did you
lose tonight?
561
00:20:36,486 --> 00:20:37,612
Like, 60 grand.
562
00:20:37,696 --> 00:20:39,573
You lost $60,000 tonight?
563
00:20:39,948 --> 00:20:42,617
Yes, but you are going
to take my last $100,
564
00:20:42,701 --> 00:20:44,244
- and you're gonna go win.
- No.
565
00:20:44,327 --> 00:20:46,305
We have established over
the course of this evening
566
00:20:46,329 --> 00:20:48,081
that I am a giant loser.
567
00:20:48,165 --> 00:20:49,875
Ava! Don't say that.
568
00:20:50,208 --> 00:20:52,502
You... You are a winner.
569
00:20:53,670 --> 00:20:55,505
So I want you
to take this money
570
00:20:55,630 --> 00:20:57,215
and pick something
really special.
571
00:20:58,550 --> 00:20:59,551
And go win.
572
00:21:04,222 --> 00:21:05,724
I know the perfect game.
573
00:21:06,141 --> 00:21:09,644
AUTOMATED VOICE:
All righty, then!
574
00:21:09,728 --> 00:21:11,855
(LAUGHS)
575
00:21:12,147 --> 00:21:14,149
Do not go in there!
576
00:21:14,232 --> 00:21:15,275
Whoo!
577
00:21:15,859 --> 00:21:18,695
Coach, just give me
a chance!
578
00:21:23,241 --> 00:21:27,078
All righty, then.
All righty, then.
579
00:21:27,162 --> 00:21:29,164
(GASPS) Oh, my God!
Oh, my God!
580
00:21:29,247 --> 00:21:30,415
(DINGING)
581
00:21:30,499 --> 00:21:31,917
Oh, my God!
582
00:21:32,417 --> 00:21:33,877
Holy shit!
583
00:21:35,837 --> 00:21:37,422
(MUSIC PLAYING)
584
00:22:14,042 --> 00:22:15,210
Do you want
the last reeb?
585
00:22:15,669 --> 00:22:17,504
Huh? Oh, beer.
586
00:22:17,587 --> 00:22:18,797
(CHUCKLES)
Yes, good.
587
00:22:19,756 --> 00:22:20,757
(SIGHS)
588
00:22:21,132 --> 00:22:23,176
I still can't believe
I won. God!
589
00:22:23,260 --> 00:22:27,180
It's like I'm almost not even
a lahoo-suh-herr anymore.
590
00:22:27,264 --> 00:22:29,724
Sorry, that was
not hot. Sorry.
591
00:22:29,808 --> 00:22:31,393
Oh, tomorrow morning,
we should go
592
00:22:31,476 --> 00:22:33,287
to The Mirage next door and get
the breakfast sandwiches.
593
00:22:33,311 --> 00:22:35,122
It's literally the only
good thing about living here.
594
00:22:35,146 --> 00:22:36,940
- Yeah, sure.
- (SIGHING) Oh, my God!
595
00:22:37,023 --> 00:22:39,651
This is the first night
I've had any fun here.
596
00:22:39,985 --> 00:22:43,071
At all. I just,
like, hate my job.
597
00:22:43,154 --> 00:22:45,299
Well, then I think you gotta
do something about it, right?
598
00:22:45,323 --> 00:22:46,908
Should I rip
the TV off the wall?
599
00:22:46,992 --> 00:22:48,243
I've done so much cocaine.
600
00:22:48,326 --> 00:22:50,012
- I really think I could.
- No, I just mean,
601
00:22:50,036 --> 00:22:51,788
if there's something
that is in your life
602
00:22:51,872 --> 00:22:55,083
that you don't like that you
know that is not working,
603
00:22:55,166 --> 00:22:56,418
you need to change it,
you know?
604
00:22:56,501 --> 00:22:58,420
You can't just let it go.
Like your boss.
605
00:22:58,712 --> 00:23:00,356
If that was a good interaction
between you two,
606
00:23:00,380 --> 00:23:02,090
then you are in
an abusive relationship.
607
00:23:02,173 --> 00:23:05,051
I wanna quit,
but I clearly have no options
608
00:23:05,135 --> 00:23:06,761
back in L.A. I mean,
you saw those girls.
609
00:23:06,845 --> 00:23:08,388
They want nothing
to do with me.
610
00:23:08,471 --> 00:23:10,974
- They fucking hate me.
- But fuck those L.A. girls!
611
00:23:11,057 --> 00:23:13,018
And you don't need
your shitty boss either.
612
00:23:13,226 --> 00:23:14,436
You're an artist.
613
00:23:14,769 --> 00:23:15,770
You're a writer.
614
00:23:15,854 --> 00:23:17,689
You just need yourself,
you know?
615
00:23:18,273 --> 00:23:19,900
And this pen.
616
00:23:19,983 --> 00:23:21,693
That's my vape.
But you know what?
617
00:23:21,776 --> 00:23:22,986
You're right.
You're right.
618
00:23:23,069 --> 00:23:24,946
Why the fuck am I wasting
my life here?
619
00:23:25,030 --> 00:23:26,114
So I can't
go back to L.A.,
620
00:23:26,197 --> 00:23:27,741
whatever. I...
I'm still a writer.
621
00:23:27,824 --> 00:23:29,135
I can write anything
from anywhere.
622
00:23:29,159 --> 00:23:30,619
I could get a cabin!
623
00:23:30,702 --> 00:23:32,704
Joan Didion did that one time,
I think.
624
00:23:32,787 --> 00:23:33,997
Yes, see!
625
00:23:34,080 --> 00:23:35,832
Yes! That's what I mean,
you know?
626
00:23:35,916 --> 00:23:37,417
There can't be any rules.
627
00:23:37,500 --> 00:23:38,835
You have to go
and do your art.
628
00:23:38,919 --> 00:23:40,128
- I'm gonna quit.
- Yeah?
629
00:23:40,211 --> 00:23:41,811
- I'm gonna quit!
- I wanna see you quit!
630
00:23:41,880 --> 00:23:43,089
- I'm quitting now!
- Go quit!
631
00:23:43,173 --> 00:23:44,841
- I'm gonna... Okay.
- Just go quit,
632
00:23:44,925 --> 00:23:46,685
because you know what?
Sometimes the universe
633
00:23:46,760 --> 00:23:49,095
gives you a path, and you say,
"I'm gonna fucking jump,"
634
00:23:49,179 --> 00:23:50,931
and the net will appear.
Right?
635
00:23:51,014 --> 00:23:53,183
- (SNIFFS)
- Am I sweating?
636
00:23:53,808 --> 00:23:54,976
(LINE RINGING)
637
00:23:55,060 --> 00:23:56,120
You've reached
Deborah Vance.
638
00:23:56,144 --> 00:23:57,145
Leave a message.
639
00:23:57,228 --> 00:23:58,229
(LINE BEEPS)
640
00:23:58,563 --> 00:23:59,814
Hey, it's Ava.
641
00:23:59,898 --> 00:24:01,983
So I don't think
this is gonna work out,
642
00:24:02,067 --> 00:24:03,652
'cause you treat me
like shit.
643
00:24:03,735 --> 00:24:05,654
And also, you don't
need a writer.
644
00:24:05,737 --> 00:24:08,031
You need a psychiatrist,
'cause you're fucking crazy!
645
00:24:08,114 --> 00:24:10,034
And I hate calling women crazy,
but in this case,
646
00:24:10,075 --> 00:24:11,701
it applies,
'cause you actually are.
647
00:24:11,785 --> 00:24:13,620
So, yeah. I quit!
648
00:24:13,703 --> 00:24:15,222
Why don't you get yourself
a book on attachment theory
649
00:24:15,246 --> 00:24:16,873
and a bottle of Ativan?
650
00:24:16,957 --> 00:24:18,708
Fucking goodbye!
651
00:24:18,792 --> 00:24:20,752
- Oh, whoo!
- Yes!
652
00:24:20,835 --> 00:24:22,104
- That felt so good!
- Holy fucking shit!
653
00:24:22,128 --> 00:24:24,172
- That was amazing!
- Oh, my God.
654
00:24:24,255 --> 00:24:25,715
You are so
fucking incredible.
655
00:24:25,799 --> 00:24:26,901
Oh, that felt good.
These drugs are good.
656
00:24:26,925 --> 00:24:28,385
I know.
They're really good,
657
00:24:28,468 --> 00:24:30,279
which is awesome, because
it can be a crapshoot
658
00:24:30,303 --> 00:24:31,447
when you buy
from a homeless guy.
659
00:24:31,471 --> 00:24:32,931
Wait, what?
First of all,
660
00:24:33,014 --> 00:24:35,767
they're unhoused residents.
That is scary, though.
661
00:24:35,850 --> 00:24:36,977
GEORGE: You're incredible.
662
00:24:37,060 --> 00:24:39,062
(TYPING)
663
00:24:43,900 --> 00:24:45,151
You still awake?
664
00:24:45,235 --> 00:24:48,113
Yep, I'm writing something
really good.
665
00:24:53,034 --> 00:24:54,577
(WHISPERING)
This will sell.
666
00:24:55,537 --> 00:24:57,539
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
667
00:25:25,650 --> 00:25:27,861
(CELL PHONE RINGING)
668
00:25:29,029 --> 00:25:31,072
- Hi, Jimmy.
- Hey.
669
00:25:31,781 --> 00:25:33,199
Was your email hacked?
670
00:25:33,491 --> 00:25:35,076
Uh, I don't think so.
671
00:25:35,160 --> 00:25:37,120
JIMMY: Ugh, no.
I was really hoping it was.
672
00:25:37,203 --> 00:25:38,788
You sent me an email
at 4:00 a.m.
673
00:25:38,872 --> 00:25:40,141
The subject was
"Potential Franchise,"
674
00:25:40,165 --> 00:25:42,042
and it was just one
very long sentence.
675
00:25:42,125 --> 00:25:46,671
It said, "What if first girl band
during Salem witch trials
676
00:25:46,755 --> 00:25:48,173
"but prestige drama."
677
00:25:48,423 --> 00:25:50,425
No punctuation.
Very hard to follow.
678
00:25:50,508 --> 00:25:52,093
- Huh.
- Yeah, huh.
679
00:25:52,177 --> 00:25:53,779
And then you sent me
a whole another email
680
00:25:53,803 --> 00:25:54,864
with a list of names
that included
681
00:25:54,888 --> 00:25:56,222
Glenn Close
and Ashley Olsen.
682
00:25:56,514 --> 00:25:57,807
Is that the Olsen
you meant?
683
00:25:57,891 --> 00:25:58,975
Yeah, let me give that
684
00:25:59,059 --> 00:26:00,602
a reread before
you send it out.
685
00:26:00,852 --> 00:26:02,729
Hmm, not something
I'm on the verge of doing.
686
00:26:02,812 --> 00:26:04,439
- Don't you worry.
- Sorry, you gotta use
687
00:26:04,522 --> 00:26:06,483
the side entrance.
Someone just jumped.
688
00:26:07,859 --> 00:26:09,319
Jimmy, let me
call you back.
689
00:26:09,986 --> 00:26:12,280
Jumped? Jesus.
690
00:26:12,447 --> 00:26:14,824
Yeah, happens all the time.
People come here,
691
00:26:14,908 --> 00:26:17,452
blow all their money
on drugs and hookers,
692
00:26:17,535 --> 00:26:19,162
live it up,
and then boom! (CLAPS)
693
00:26:19,245 --> 00:26:21,956
You gotta get a wet vac.
It's a mess.
694
00:26:22,040 --> 00:26:23,625
So you're gonna have
to go that way.
695
00:26:23,708 --> 00:26:24,709
Turn around.
696
00:26:25,251 --> 00:26:26,461
Yeah.
697
00:26:27,420 --> 00:26:29,422
(MUSIC INCREASES IN TEMPO)
698
00:26:37,472 --> 00:26:39,474
(DUB-STEP MUSIC PLAYING)
699
00:26:59,369 --> 00:27:01,788
(WIND BLOWING)
700
00:27:08,086 --> 00:27:09,254
AVA: No, he...
701
00:27:10,755 --> 00:27:12,674
He didn't mention
much of anything
702
00:27:12,757 --> 00:27:15,343
because I... I talked about
myself the whole night,
703
00:27:15,593 --> 00:27:17,095
because I fucking suck. Um...
704
00:27:19,305 --> 00:27:22,100
He was
a Papa Gino's guy. I...
705
00:27:22,433 --> 00:27:23,768
Okay.
706
00:27:23,852 --> 00:27:26,020
Well, let us know
if you think of anything.
707
00:27:26,437 --> 00:27:29,190
Looks like he skipped town
after he was found guilty
708
00:27:29,274 --> 00:27:31,234
of defrauding a bunch
of elderly people.
709
00:27:31,484 --> 00:27:32,944
Elder fraud?
710
00:27:33,444 --> 00:27:35,989
Yeah. You have
our info, so...
711
00:27:40,618 --> 00:27:42,036
(CELL PHONE VIBRATING)
712
00:27:46,124 --> 00:27:47,292
Oh, fuck.
713
00:27:47,834 --> 00:27:49,836
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
714
00:27:51,796 --> 00:27:52,964
(HORNS HONKING)
715
00:27:53,047 --> 00:27:55,675
(TIRES SCREECHING)
716
00:27:57,886 --> 00:27:58,928
Call Deborah Vance.
717
00:27:59,012 --> 00:28:00,722
(PHONE RINGING)
718
00:28:00,805 --> 00:28:01,991
DEBORAH: You've reached
Deborah Vance.
719
00:28:02,015 --> 00:28:04,017
- Leave a message.
- (LINE BEEPS)
720
00:28:04,100 --> 00:28:05,660
Deborah, if you're
getting this message,
721
00:28:05,685 --> 00:28:07,687
please disregard
my message last night.
722
00:28:07,770 --> 00:28:09,105
I... I did not
mean any of that.
723
00:28:09,189 --> 00:28:11,024
I got some really bad advice.
724
00:28:11,566 --> 00:28:13,234
I'm on my way
to explain in person.
725
00:28:14,819 --> 00:28:16,070
End call.
726
00:28:16,362 --> 00:28:17,739
(SOBBING)
727
00:28:20,241 --> 00:28:21,826
Oh, Marcus.
You're not coming.
728
00:28:22,160 --> 00:28:23,760
- Excuse me?
- Well, since you're so sure
729
00:28:23,786 --> 00:28:25,413
that I need to work
on my material,
730
00:28:25,496 --> 00:28:26,974
that's what I'm gonna spend
the weekend doing.
731
00:28:26,998 --> 00:28:29,292
Ava and I are gonna have
a little writer's retreat.
732
00:28:29,375 --> 00:28:30,835
- Mm.
- Oh, and would you mind
733
00:28:30,919 --> 00:28:32,921
making sure that Barry
takes his heartworm pills?
734
00:28:33,213 --> 00:28:34,422
Thank you.
735
00:28:37,508 --> 00:28:38,968
- Deborah, I...
- DEBORAH: Jesus!
736
00:28:39,177 --> 00:28:41,179
I said I liked the dress,
not that you have
737
00:28:41,262 --> 00:28:43,765
to wear it every day.
But good timing.
738
00:28:43,848 --> 00:28:44,933
You are coming with me.
739
00:28:45,016 --> 00:28:46,559
What? Wait,
where are we going?
740
00:28:46,643 --> 00:28:48,394
You're going on
the retreat instead.
741
00:28:48,478 --> 00:28:50,372
I'm actually getting
a little eyelid maintenance,
742
00:28:50,396 --> 00:28:51,957
but maybe we can do
a little bit of work, you know,
743
00:28:51,981 --> 00:28:53,107
while I'm recovering.
744
00:28:53,191 --> 00:28:55,610
Josefina, did you
ever find my phone?
745
00:28:55,777 --> 00:28:56,778
Ah.
746
00:28:56,861 --> 00:28:58,696
It was on the toilet.
747
00:28:59,030 --> 00:29:00,240
Thank you.
748
00:29:00,865 --> 00:29:02,200
Anyway, my appointment's
at noon.
749
00:29:02,283 --> 00:29:04,619
Hope you don't mind
a little blood.
750
00:29:08,331 --> 00:29:10,792
Let's go!
Move your ass!
53508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.