Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,877 --> 00:00:24,967
SHOWBOX presents
2
00:01:06,687 --> 00:01:08,117
Shall we begin?
3
00:01:08,917 --> 00:01:10,077
Why did you do that?
4
00:01:10,457 --> 00:01:13,357
I assume you had a reason
for doing this.
5
00:01:16,927 --> 00:01:18,557
Reporter, you like movies?
6
00:01:24,807 --> 00:01:26,997
I loved watching
old movies.
7
00:01:27,577 --> 00:01:30,507
I used to love this music...
8
00:01:30,977 --> 00:01:32,567
Have you seen "Chinatown"?
9
00:01:33,177 --> 00:01:35,707
Jack Nicholson acts
as a private investigator
10
00:01:36,647 --> 00:01:38,917
working as a detective agency...
11
00:01:40,057 --> 00:01:44,187
A lady comes in and
hires him to tail her husband
12
00:01:44,457 --> 00:01:47,257
but the husband gets killed
and the wife was a fake.
13
00:01:47,257 --> 00:01:48,597
Then, the real wife shows up...
14
00:01:48,597 --> 00:01:52,227
Anyways, it's complicated, you know
the conspiracy and twist...
15
00:01:52,427 --> 00:01:55,837
The truth that comes at the end
is ugly and dirty...
16
00:01:56,537 --> 00:01:59,007
So, don't you want to know
the truth?
17
00:01:59,267 --> 00:02:02,137
Hey, pay attention here.
18
00:02:02,507 --> 00:02:05,537
Was it for justice or revenge?
19
00:02:06,207 --> 00:02:07,977
I'll come to that later...
20
00:02:09,177 --> 00:02:11,647
Bad guys beat up
Jack Nicholson, you know.
21
00:02:11,647 --> 00:02:13,877
We can talk about
the movie later...
22
00:02:14,257 --> 00:02:16,417
I'm not here to watch
a movie.
23
00:02:18,057 --> 00:02:21,887
Don't cut me off
and listen to me.
24
00:02:23,297 --> 00:02:24,887
I'll get to the point now.
25
00:02:27,037 --> 00:02:31,097
So, anyways...
26
00:02:34,277 --> 00:02:36,567
God damn it, fuck.
27
00:02:36,677 --> 00:02:41,707
Jack Nicholson's nose was wacked
28
00:02:43,487 --> 00:02:47,317
but he goes to the wife
and says
29
00:02:50,127 --> 00:02:52,027
It looks like half the city
30
00:02:52,087 --> 00:02:54,057
is trying to cover it all up
31
00:02:54,057 --> 00:02:56,047
which is fine with me.
32
00:02:56,327 --> 00:02:57,657
"But Mrs. Mulwray,"
33
00:02:58,767 --> 00:03:01,067
I goddam nearly lost my nose.
34
00:03:01,367 --> 00:03:02,727
And I like it.
35
00:03:03,467 --> 00:03:05,067
I like breathing through it.
36
00:03:05,067 --> 00:03:07,337
So why the hell are you doing this?
37
00:03:07,437 --> 00:03:09,877
You must have a reason
for doing all this.
38
00:03:25,957 --> 00:03:28,487
For justice? Revenge?
39
00:03:29,727 --> 00:03:31,597
I don't care about any of that.
40
00:03:32,827 --> 00:03:34,227
But, Mr. Reporter...
41
00:03:34,767 --> 00:03:36,957
Damn it, I lost my hand.
42
00:03:37,767 --> 00:03:39,297
I like my hand.
43
00:03:39,937 --> 00:03:41,267
I like eating with it...
44
00:03:42,137 --> 00:03:43,407
wiping my ass with it...
45
00:03:43,847 --> 00:03:45,747
and jerking off with it...
46
00:04:05,597 --> 00:04:06,527
Yes.
47
00:04:07,497 --> 00:04:10,557
It seems a prosecutor's investigation
is inevitable.
48
00:04:13,907 --> 00:04:18,807
Yes, we need to find a way
to quiet down the public.
49
00:04:20,377 --> 00:04:21,367
Yes.
50
00:05:12,427 --> 00:05:15,727
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
51
00:05:16,567 --> 00:05:20,737
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
52
00:05:21,277 --> 00:05:26,267
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
53
00:05:27,177 --> 00:05:30,637
Is it true that sex favors were
offered at Oh's villa?
54
00:05:31,087 --> 00:05:33,117
Who were the women
forced into it?
55
00:05:33,117 --> 00:05:35,987
You claimed Oh and Jang
retaliated against you.
56
00:05:36,257 --> 00:05:37,817
Could you specify?
57
00:06:10,787 --> 00:06:13,847
How did you meet Oh and Jang?
58
00:06:14,097 --> 00:06:17,527
Through Lee Kang-hee,
editor- in-chief of Nation Daily.
59
00:06:17,767 --> 00:06:20,927
And what's your relationship
with Lee?
60
00:06:21,267 --> 00:06:23,397
That's a long story.
61
00:06:23,867 --> 00:06:25,957
So let me reveal it
to the prosecutor.
62
00:06:26,867 --> 00:06:28,567
Can you tell us anything more?
63
00:06:35,617 --> 00:06:38,887
Ahn, president of a talent agency,
revealed today at press conference
64
00:06:38,887 --> 00:06:42,217
that Mirae Motors set up
a slush fund of $3 billion
65
00:06:42,217 --> 00:06:45,087
via an illegal loan
from Hangyul Bank.
66
00:06:45,327 --> 00:06:48,657
Congressman Jang Pil-woo,
the New Party's presidential candidate
67
00:06:48,657 --> 00:06:53,287
exerted pressure behind
the scenes, according to Ahn.
68
00:06:53,667 --> 00:06:58,896
Sex favors were also allegedly offered
at Mirae Motors Chairman Oh's villa.
69
00:06:59,366 --> 00:07:02,096
Mirae Motors and
Congressman Jang's office
70
00:07:02,206 --> 00:07:04,406
have denied all allegations,
71
00:07:04,546 --> 00:07:07,106
and said they are more than
willing to take legal action.
72
00:07:08,846 --> 00:07:13,006
My conscience is clear before
the people of this country.
73
00:07:13,416 --> 00:07:19,826
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
74
00:07:20,396 --> 00:07:23,416
I can stake my political life on it.
75
00:07:23,866 --> 00:07:28,766
I will continue on my path,
alone but proud as always
76
00:07:30,336 --> 00:07:35,896
never yielding
to any political maneuvering
77
00:07:36,376 --> 00:07:39,236
or malicious target investigations.
78
00:07:41,216 --> 00:07:49,486
INSIDE MEN
THE ORIGINAL
79
00:07:54,826 --> 00:07:56,986
2 YEARS AGO
80
00:07:57,096 --> 00:07:58,086
Mr. Editor,
81
00:07:58,396 --> 00:07:59,796
it's almost deadline.
82
00:08:00,196 --> 00:08:01,356
Close the door.
83
00:08:01,596 --> 00:08:04,826
Director wants it done soon.
84
00:08:05,236 --> 00:08:06,726
Close the door.
85
00:08:23,056 --> 00:08:25,646
You're making me come in again.
86
00:08:26,726 --> 00:08:31,496
Which word are stuck with this time?
87
00:08:34,536 --> 00:08:38,196
With intentions
or "doubts with intentions".
88
00:08:45,976 --> 00:08:47,496
Obviously it's "with intentions".
89
00:08:48,816 --> 00:08:50,716
There's no acting as a group.
90
00:08:50,716 --> 00:08:53,706
The context and the facts
tell you that.
91
00:08:54,056 --> 00:08:58,006
I need to know more
to say "with intentions".
92
00:08:58,626 --> 00:09:00,356
It's still rough at the moment.
93
00:09:01,256 --> 00:09:04,386
We stick with "with intentions".
94
00:09:08,666 --> 00:09:09,966
We...
95
00:09:11,266 --> 00:09:12,706
Our newspaper's view...
96
00:09:15,536 --> 00:09:16,836
Right?
97
00:09:17,546 --> 00:09:18,636
That's right.
98
00:09:26,286 --> 00:09:27,446
It's done.
99
00:09:29,256 --> 00:09:31,946
You're really...
100
00:09:32,256 --> 00:09:36,716
No chief editor discusses
over a word.
101
00:09:36,856 --> 00:09:38,556
It's not a nice habit.
102
00:09:39,166 --> 00:09:42,426
I can't write something
that goes against the company.
103
00:09:42,696 --> 00:09:44,966
Let's go and eat something.
104
00:09:45,866 --> 00:09:48,996
People should respect you
for that, you know.
105
00:09:59,886 --> 00:10:02,616
Congressman Kim Seok- woo
New Party
106
00:10:18,966 --> 00:10:20,796
The people were wise.
Kim's predictable defeat.
107
00:10:20,876 --> 00:10:22,466
Lee Kang-hee
Editor- in-chief, Nation Daily
108
00:10:23,976 --> 00:10:27,676
Call Lee at Nation Daily
and invite him to dinner.
109
00:10:27,776 --> 00:10:29,336
Yes, sir.
110
00:10:29,746 --> 00:10:32,576
Is this an article
or a piece of shit?
111
00:10:42,426 --> 00:10:48,836
Have you heard of the relations
between Mirae Motors and Jang?
112
00:10:49,936 --> 00:10:52,836
We've kept it quiet
as he's from our party.
113
00:10:54,376 --> 00:10:59,366
But I can feel that
the bomb is about to explode.
114
00:10:59,946 --> 00:11:03,936
What do you mean by that?
115
00:11:04,216 --> 00:11:09,116
It's quiet with Hangyul's president
hiding out overseas.
116
00:11:10,486 --> 00:11:13,976
But rumor says
he's returning to Korea.
117
00:11:14,496 --> 00:11:19,256
Then the prosecution will at least
pretend to take action.
118
00:11:31,206 --> 00:11:35,266
Today's phrase.
"Station for transfer."
119
00:11:36,216 --> 00:11:40,046
It means it's time
to change your ride.
120
00:11:43,316 --> 00:11:47,656
I'm just a journalist.
What can I do?
121
00:11:47,926 --> 00:11:52,696
You picked Jang
and him brought into politics.
122
00:11:52,996 --> 00:11:55,466
Backing him up
with Mirae Motors.
123
00:11:56,666 --> 00:12:00,506
All part of your
master plan, right?
124
00:12:04,146 --> 00:12:10,706
How about throwing me
a line like this,
125
00:12:11,216 --> 00:12:12,946
is what I mean.
126
00:12:19,786 --> 00:12:22,126
Does that matter at this stage?
127
00:12:22,396 --> 00:12:23,286
Not so much...
128
00:12:23,696 --> 00:12:26,066
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He's the setting sun.
129
00:12:26,066 --> 00:12:27,396
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He can't rise again, can he?
130
00:12:27,396 --> 00:12:29,956
Nope... only a year left in his term.
131
00:12:30,266 --> 00:12:32,206
Right!
What's important is who's next.
132
00:12:32,206 --> 00:12:34,936
The opposition party already
threw in the towel...
133
00:12:36,906 --> 00:12:39,876
so it's either Kim Seok-woo
or Jang Pil-woo.
134
00:12:40,246 --> 00:12:42,936
I was on bad terms with Jang
at the Supreme Prosecutors' Office.
135
00:12:43,046 --> 00:12:46,176
If that bastard gets in,
he'll never leave me in peace.
136
00:12:46,246 --> 00:12:47,516
He sure wouldn't.
137
00:12:47,856 --> 00:12:50,546
Isn't Kim your high school alumni?
138
00:12:50,686 --> 00:12:51,926
Elementary school, sir.
139
00:12:51,926 --> 00:12:55,696
Kim and I went to the same university.
He could be the perfect match for us!
140
00:12:55,696 --> 00:12:57,186
Not bad at all, sir.
141
00:12:57,596 --> 00:13:01,256
Get something dirty on Jang.
I'll take care of the rest.
142
00:13:01,696 --> 00:13:03,166
Yes, sir.
143
00:13:04,306 --> 00:13:05,666
Who's the sniper for this?
144
00:13:06,206 --> 00:13:08,576
A guy called woo Jang-hoon
at Special Investigations.
145
00:13:08,576 --> 00:13:09,626
Whose line is he from?
146
00:13:09,976 --> 00:13:13,246
No one's. He's from a regional college.
But as a matter of fact...
147
00:13:13,246 --> 00:13:14,306
Is he a nut?
148
00:13:14,746 --> 00:13:17,336
No, he's a former cop.
149
00:13:18,646 --> 00:13:19,876
Cop?
150
00:13:20,616 --> 00:13:21,606
Yes.
151
00:13:23,686 --> 00:13:26,916
He had his days on the force
with awards.
152
00:13:27,826 --> 00:13:29,586
But he had a temper
153
00:13:30,426 --> 00:13:32,296
and was a Ioner and
didn't get along.
154
00:13:32,696 --> 00:13:33,556
A Ioner?
155
00:13:35,866 --> 00:13:38,236
He didn't get along with
the police academy graduates.
156
00:13:45,676 --> 00:13:49,206
Then, he went on and
took the bar exam
157
00:13:49,776 --> 00:13:51,246
and quit being a police.
158
00:13:51,946 --> 00:13:54,715
How did he end up at
the Seoul District Prosecutor's Office?
159
00:13:54,815 --> 00:13:57,985
You remember the Busan Savings Bank
corruption case 4 years ago?
160
00:13:58,125 --> 00:13:59,315
That was him?
161
00:13:59,985 --> 00:14:01,425
He received the president prize.
162
00:14:02,255 --> 00:14:04,455
After that, he started working there.
163
00:14:04,995 --> 00:14:06,685
What an interesting guy.
164
00:14:07,395 --> 00:14:08,225
Yes, he is.
165
00:14:17,605 --> 00:14:18,475
Yes.
166
00:14:22,275 --> 00:14:24,175
How do you do, sir?
I'm woo Jang-hoon.
167
00:14:24,315 --> 00:14:26,645
This is Mr. Oh Myung-hwan,
from 17th year.
168
00:14:26,645 --> 00:14:28,185
Senior Secretary to President
for Civil Affairs.
169
00:14:28,185 --> 00:14:29,205
Honor to meet you.
170
00:14:29,315 --> 00:14:30,805
- Sit, sit.
- Yes, sir.
171
00:14:34,525 --> 00:14:35,285
Which year are you?
172
00:14:35,795 --> 00:14:37,525
38th, sir.
173
00:14:37,825 --> 00:14:39,595
- You were a cop?
- Yes, sir.
174
00:14:39,795 --> 00:14:42,925
Why become a prosecutor?
Being a cop isn't bad.
175
00:14:45,635 --> 00:14:49,625
I wanted to be an excellent prosecutor
just like you, sir.
176
00:14:50,745 --> 00:14:52,135
You're a role model to me, sir.
177
00:14:53,445 --> 00:14:54,845
He has guts, I like him.
178
00:14:54,845 --> 00:14:55,935
He sure has.
179
00:14:59,185 --> 00:15:00,375
Have a drink.
180
00:15:14,765 --> 00:15:18,205
Mr. Secretary!
What's up at this hour?
181
00:15:19,135 --> 00:15:21,435
I'm having dinner
at Okryu-dang.
182
00:15:23,305 --> 00:15:24,465
Really?
183
00:15:26,145 --> 00:15:28,835
Sure, no problem.
184
00:15:33,815 --> 00:15:37,475
Damn son of a bitch!
How dare he order me to come!
185
00:15:38,885 --> 00:15:39,985
Who was it?
186
00:15:45,225 --> 00:15:48,355
I'll have to drop by the next room.
Won't be long, eat first.
187
00:15:59,175 --> 00:16:00,645
I expect a lot from you.
188
00:16:00,745 --> 00:16:02,045
Thank you, sir.
189
00:16:04,885 --> 00:16:06,145
Take care, sir.
190
00:16:08,985 --> 00:16:12,145
My stomach still hurts.
Why should I always drink for work?
191
00:16:13,425 --> 00:16:16,115
Have this, sir.
It'll relieve the hangover.
192
00:16:16,225 --> 00:16:18,925
You're better than my wife.
193
00:16:19,525 --> 00:16:21,325
How's the Mirae Motors case?
Driving smooth?
194
00:16:21,635 --> 00:16:24,195
Seok Myung-kwan went off the grid.
195
00:16:24,565 --> 00:16:26,665
It'll take more time
than we thought.
196
00:16:27,035 --> 00:16:27,975
He's in the States?
197
00:16:27,975 --> 00:16:30,305
Right, put him on the wanted list,
198
00:16:30,605 --> 00:16:32,745
but it's a damn big country.
199
00:16:32,745 --> 00:16:34,715
This case is all about timing.
200
00:16:34,715 --> 00:16:37,615
You can't get him
if timing's not right.
201
00:16:37,715 --> 00:16:41,205
Don't you trust me?
202
00:16:41,555 --> 00:16:43,815
Sure, I do.
I should.
203
00:16:45,955 --> 00:16:48,285
Oh, regarding this year's
personnel realignment...
204
00:16:48,895 --> 00:16:50,985
Yang was promoted to the
Supreme Prosecutors' Office.
205
00:16:51,865 --> 00:16:56,095
Sorry about that.
I pushed real hard for you...
206
00:17:00,335 --> 00:17:02,465
Just between you and me,
207
00:17:03,905 --> 00:17:06,105
is there anyone more loyal
to the office than me?
208
00:17:06,205 --> 00:17:08,175
- Of course not.
- Then this Yang...
209
00:17:08,715 --> 00:17:11,215
son of a bitch got better results
as a prosecutor?
210
00:17:11,215 --> 00:17:14,235
You're the ace
when it comes to results.
211
00:17:14,555 --> 00:17:18,005
But that bastard's father-in-law
pulled strings at The Blue House.
212
00:17:18,325 --> 00:17:20,555
He's close to the CID director...
213
00:17:20,825 --> 00:17:22,015
So you're saying...
214
00:17:22,855 --> 00:17:26,825
a loser like me
with no connections
215
00:17:26,825 --> 00:17:29,555
should just accept
this shitty situation?
216
00:17:29,965 --> 00:17:34,765
What can we do?
This country is all about connections.
217
00:17:35,405 --> 00:17:37,035
That's why without fail,
218
00:17:40,345 --> 00:17:41,835
you need to get Jang.
219
00:17:42,645 --> 00:17:45,405
Then fuck connections and lines.
220
00:17:45,645 --> 00:17:47,375
You'll be on the fast track.
221
00:17:53,125 --> 00:17:55,385
Even a fly has its spleen?
222
00:17:55,755 --> 00:17:57,055
Bullshit.
223
00:17:57,795 --> 00:17:59,725
I'm a shooter.
224
00:17:59,925 --> 00:18:01,225
I'm a scorpion.
225
00:18:01,665 --> 00:18:05,035
That's why you killed
the woman you loved?
226
00:18:06,065 --> 00:18:08,035
To become Daehan Group's
son-in-law?
227
00:18:09,475 --> 00:18:10,835
Is that a threat?
228
00:18:11,105 --> 00:18:14,265
No, I will kill you!
229
00:18:14,715 --> 00:18:19,405
I won't forgive you
for ruining my sister!
230
00:18:20,915 --> 00:18:21,575
Cut!
231
00:18:23,855 --> 00:18:25,115
How was it?
232
00:18:26,085 --> 00:18:29,315
You really have to ask?
233
00:18:33,695 --> 00:18:35,825
- You really want to act?
- Yes.
234
00:18:36,965 --> 00:18:40,525
Everyone knows you have
a strong will for acting.
235
00:18:45,075 --> 00:18:46,005
Okay.
236
00:18:46,645 --> 00:18:48,165
Send him in a minute.
237
00:18:51,015 --> 00:18:52,135
The Director's here.
238
00:19:03,995 --> 00:19:05,115
Loosen up.
239
00:19:06,395 --> 00:19:07,695
Please, loosen up.
240
00:19:31,685 --> 00:19:32,945
Damn.
241
00:19:33,355 --> 00:19:34,345
Good evening, sir.
242
00:19:34,725 --> 00:19:36,715
He's still hesitating.
243
00:19:36,825 --> 00:19:39,315
Keeps drinking...
Using up our expense money.
244
00:19:39,625 --> 00:19:43,065
Damn bastard only picks
expensive places.
245
00:19:43,295 --> 00:19:44,455
Sons of bitches.
246
00:19:47,705 --> 00:19:51,865
I'm fine being a Joan of Arc
for the sake of justice.
247
00:19:52,205 --> 00:19:55,475
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
248
00:19:55,475 --> 00:19:57,345
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
249
00:19:57,345 --> 00:19:58,115
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
250
00:19:58,115 --> 00:20:00,915
This is driving me
damn crazy.
251
00:20:01,715 --> 00:20:04,555
Shit, this squid is tough.
252
00:20:05,625 --> 00:20:08,215
Who the fuck are you, blockhead?
253
00:20:09,995 --> 00:20:12,515
I'm a Republic of Korea
prosecutor, asshole.
254
00:20:23,635 --> 00:20:26,005
Sit up straight, fucker.
255
00:20:28,415 --> 00:20:29,965
How much did you pocket?
256
00:20:32,785 --> 00:20:33,835
Hundred thousand?
257
00:20:36,755 --> 00:20:37,775
A million?
258
00:20:38,925 --> 00:20:41,115
What are you talking about?
259
00:20:42,225 --> 00:20:45,885
Do you think this is a goddamn joke?
260
00:20:47,225 --> 00:20:50,795
You want to rot behind bars
the rest of your life?
261
00:21:00,474 --> 00:21:01,874
Listen to me carefully.
262
00:21:02,674 --> 00:21:06,874
Mirae Motors got 3 billion from
Hangyul Bank to set up a slush fund.
263
00:21:07,084 --> 00:21:09,814
And 30 million got parked into
Jang's campaign fund.
264
00:21:09,884 --> 00:21:12,024
You pocketed, let's say,
265
00:21:12,024 --> 00:21:14,454
one million
while managing the slush fund.
266
00:21:14,454 --> 00:21:16,214
Then got caught and fired.
267
00:21:16,494 --> 00:21:18,654
You came to me
to get back at them, right?
268
00:21:19,064 --> 00:21:23,364
If so, you should start
talking about the deal
269
00:21:24,504 --> 00:21:28,124
that we're gonna make
instead of drinking, stupid.
270
00:21:30,134 --> 00:21:31,744
You wanna go to the prosecutor's
271
00:21:31,744 --> 00:21:35,194
or you wanna hand me the file
and go home?
272
00:21:38,314 --> 00:21:42,684
First, the men's room...
I need to pee.
273
00:21:45,054 --> 00:21:46,484
Sure, take your time.
274
00:21:54,694 --> 00:21:57,184
Maybe you were a bit
too harsh on him.
275
00:21:57,334 --> 00:21:59,124
You can never be harsh enough...
276
00:21:59,334 --> 00:22:00,594
You don't get it...
277
00:22:01,534 --> 00:22:02,834
Oh, I see.
278
00:22:03,134 --> 00:22:04,864
Why didn't you stop me?
279
00:22:05,074 --> 00:22:07,504
Bring him back here.
I'll go easy on him.
280
00:22:08,014 --> 00:22:09,874
Bring in the girls as well then...
281
00:22:10,214 --> 00:22:12,334
we have the expenses,
let's have some fun today.
282
00:22:12,444 --> 00:22:14,744
Prosecutors in Korea
are all just puppets.
283
00:22:14,854 --> 00:22:16,714
We are all pawns.
Let them come.
284
00:22:17,014 --> 00:22:18,354
- Sir...
- Let everyone come.
285
00:22:18,554 --> 00:22:19,524
Sir...
286
00:22:21,294 --> 00:22:22,344
I'm sorry.
287
00:22:23,554 --> 00:22:25,154
- Mr. Bang.
- Yes, sir.
288
00:22:26,394 --> 00:22:28,264
Pull yourself together.
289
00:22:28,934 --> 00:22:31,194
If you don't want to
treat others like a puppet
290
00:22:31,304 --> 00:22:34,324
and wipe their asses
you should get a grip.
291
00:22:34,434 --> 00:22:35,334
Yes, sir.
292
00:22:36,474 --> 00:22:41,174
But how did you know
he messed with the slush fund?
293
00:22:41,274 --> 00:22:47,404
Even though they clean up nice
the dirty ones will always stink.
294
00:22:48,584 --> 00:22:51,814
But that asshole talks about justice?
295
00:22:51,924 --> 00:22:54,014
Fuck him, asshole.
296
00:22:54,694 --> 00:22:57,214
Damn it, I'm screwed.
297
00:22:57,824 --> 00:23:00,054
That little prick,
how dare he throw squid...
298
00:23:15,874 --> 00:23:19,144
Good god, let's talk
after you've seen the script.
299
00:23:19,244 --> 00:23:20,184
Oh, Mr. Ahn.
300
00:23:22,454 --> 00:23:25,354
I'm always on the actor's side.
301
00:23:25,984 --> 00:23:28,474
My guests have arrived.
I'll talk to you soon.
302
00:23:29,524 --> 00:23:31,254
Okay, sure.
303
00:23:32,764 --> 00:23:34,284
Director Park's nagging me.
304
00:23:34,934 --> 00:23:36,864
Which Director Park?
305
00:23:36,964 --> 00:23:40,924
You know, the one that received
the Director's Award...
306
00:23:41,164 --> 00:23:42,224
It's a pleasure to meet you.
307
00:23:42,334 --> 00:23:43,434
This is Director Kang Minho.
308
00:23:43,434 --> 00:23:45,304
- I'm Ahn Sang-goo
- I'm Kang Min-ho.
309
00:23:45,404 --> 00:23:46,334
Nice to meet you.
310
00:23:46,404 --> 00:23:48,504
What did director Kang want?
311
00:23:49,244 --> 00:23:51,714
Well you know,
he wants to meet our star, Ms. Kim.
312
00:23:51,884 --> 00:23:53,674
She can't meet him
with script you know.
313
00:23:54,114 --> 00:23:55,654
We need toilet paper
to wipe our asses.
314
00:23:55,654 --> 00:23:57,774
Of course, you need the script first.
315
00:23:58,654 --> 00:24:00,314
You've seen our script, right?
316
00:24:01,994 --> 00:24:04,084
Even a fly has its spleen?
317
00:24:04,324 --> 00:24:05,554
Bullshit.
318
00:24:05,864 --> 00:24:08,124
I'm a shooter.
I'm a scorpion.
319
00:24:08,264 --> 00:24:11,854
That's why you killed
the woman you loved?
320
00:24:12,304 --> 00:24:14,134
To become Daehan Group's
son-in-law?
321
00:24:14,674 --> 00:24:15,834
Is that a threat?
322
00:24:15,934 --> 00:24:19,134
No, I will kill you!
323
00:24:19,474 --> 00:24:23,914
I won't forgive you
for ruining my sister!
324
00:24:27,014 --> 00:24:28,644
Yes, we've seen the script.
325
00:24:28,754 --> 00:24:32,014
Please, let me introduce
my actor here.
326
00:24:34,284 --> 00:24:36,154
Nice to meet you.
It's Seo Hye-jin.
327
00:24:36,324 --> 00:24:38,724
Well, I can see you have talent...
328
00:24:39,164 --> 00:24:42,024
So, when's our star coming?
329
00:24:42,294 --> 00:24:44,454
Oh, Ms. Kim will be here shortly.
She's stuck in traffic.
330
00:24:44,764 --> 00:24:46,024
- Mr. Kang.
- Yes.
331
00:24:47,434 --> 00:24:48,634
How about Hye-jin here?
332
00:24:52,544 --> 00:24:54,094
Leave us alone now.
333
00:24:55,074 --> 00:24:57,014
See you next time.
334
00:25:06,824 --> 00:25:09,794
She studied acting in Russia
335
00:25:09,894 --> 00:25:12,584
so, her acting style is
a bit different.
336
00:25:13,094 --> 00:25:16,224
But that could be her take, right?
337
00:25:17,494 --> 00:25:20,124
She also has a good heart
unlike other actors.
338
00:25:21,774 --> 00:25:23,134
Her parents are teachers.
339
00:25:30,414 --> 00:25:33,004
Well, I'm not putting
any pressure on you.
340
00:25:33,744 --> 00:25:37,454
I'm not saying I'll accept Ms. Kim
if you cast Hye-jin.
341
00:25:37,454 --> 00:25:39,684
How could I think like that?
342
00:25:40,684 --> 00:25:42,124
But, what if that's what I mean?
343
00:25:42,394 --> 00:25:45,294
Oh my, you really...
344
00:25:45,864 --> 00:25:49,554
have a unique sense of humor, right?
345
00:26:01,644 --> 00:26:02,664
You find that funny?
346
00:26:04,674 --> 00:26:06,164
Did I say something funny?
347
00:26:09,314 --> 00:26:11,304
Just because I talk
with a smile on my face...
348
00:26:12,354 --> 00:26:14,284
you think I'm a joke?
349
00:26:18,264 --> 00:26:22,694
You'll take me seriously
if I make you see your own guts?
350
00:26:23,834 --> 00:26:26,394
Come on, I didn't mean to...
Don't get me wrong...
351
00:26:26,504 --> 00:26:28,434
I really didn't mean...
352
00:26:28,434 --> 00:26:31,464
Chill, I'm just messing with you.
353
00:26:33,604 --> 00:26:34,704
What I meant was...
354
00:26:34,814 --> 00:26:37,674
that I'm asking you politely.
355
00:26:38,244 --> 00:26:41,614
For you to consider my proposal
for your movie.
356
00:26:42,154 --> 00:26:46,514
Hye-jin depicts a femme fatale
like Lauren Bacall.
357
00:26:46,724 --> 00:26:48,274
You know Lauren Bacall, don't you?
358
00:26:48,424 --> 00:26:51,724
You know, Humphery Bogart's wife.
359
00:26:52,294 --> 00:26:56,094
Oh my, she was awesome in
"The Big Sleep".
360
00:26:56,394 --> 00:26:58,594
You know a lot of movies.
361
00:26:58,734 --> 00:27:00,464
- You seem like an expert.
- No, I'm not.
362
00:27:00,464 --> 00:27:02,234
- You studied movies?
- Nothing like that.
363
00:27:02,634 --> 00:27:06,304
The thing is...
Excuse me.
364
00:27:10,374 --> 00:27:11,474
How did it go?
365
00:27:12,814 --> 00:27:16,144
I'm in a meeting right now.
Get the tools ready.
366
00:27:22,354 --> 00:27:24,344
He's gone,
what shall we do?
367
00:27:26,594 --> 00:27:29,424
We sowed and
they reaped... fuckers.
368
00:27:41,644 --> 00:27:43,474
Good evening, boss!
369
00:27:53,183 --> 00:27:54,013
You got the stuff?
370
00:27:55,593 --> 00:27:58,023
I'm sorry.
We did our best, but...
371
00:27:59,193 --> 00:28:00,213
I'm sorry.
372
00:28:05,063 --> 00:28:07,503
Don't go home empty handed
on your wife's birthday.
373
00:28:08,573 --> 00:28:10,693
I put some cash in the box
374
00:28:10,903 --> 00:28:12,873
so get her some flowers with it.
375
00:28:12,873 --> 00:28:14,633
Thank you, boss!
376
00:28:14,843 --> 00:28:16,833
If you're thankful, do better.
377
00:28:17,143 --> 00:28:18,543
I could die for you.
378
00:28:18,643 --> 00:28:20,913
Damn.
I don't need your life.
379
00:28:21,283 --> 00:28:22,843
Just get your job done cleanly.
380
00:28:22,953 --> 00:28:23,743
Yes, boss.
381
00:28:37,833 --> 00:28:47,403
You left me in spring rain,
and came back in spring rain.
382
00:28:49,673 --> 00:29:00,173
We parted with smiles
on that day.
383
00:29:01,123 --> 00:29:07,323
But today we are in sorrow
384
00:29:08,333 --> 00:29:11,763
at this minute, at this hour.
385
00:29:12,503 --> 00:29:18,593
We are looking out the window
all in tears.
386
00:29:25,313 --> 00:29:31,253
You came back to me
as spring rain...
387
00:29:46,733 --> 00:29:48,563
Goddamn nail...
388
00:29:55,313 --> 00:29:57,643
Nation Daily
389
00:30:12,793 --> 00:30:15,163
You should quit
smoking at your age.
390
00:30:17,093 --> 00:30:20,123
You ought to get
married at your age.
391
00:30:20,233 --> 00:30:23,673
What's the use?
So I can live alone, like you?
392
00:30:26,073 --> 00:30:29,473
Tell your wife and kids
to move back to Korea.
393
00:30:30,473 --> 00:30:32,743
Don't live like an old widower
when you're not one.
394
00:30:32,843 --> 00:30:36,373
Live alone,
life is all about solitude.
395
00:30:36,813 --> 00:30:37,843
By the way,
396
00:30:38,753 --> 00:30:41,083
you shouldn't just drop in here.
397
00:30:41,483 --> 00:30:44,283
You know there are eyes
watching you.
398
00:30:44,523 --> 00:30:47,893
Let a hundred eyes watch me...
I ain't scared.
399
00:30:48,493 --> 00:30:50,253
Why are you so excited?
400
00:30:55,233 --> 00:30:56,633
Well, what shall I call it?
401
00:30:59,443 --> 00:31:01,803
Expandability?
Or compatibility?
402
00:31:01,973 --> 00:31:03,173
What is it?
403
00:31:03,713 --> 00:31:08,273
Useful materials for you in
politics, finance or academia...
404
00:31:08,383 --> 00:31:11,873
and for my expansion
in entertainment or gambling...
405
00:31:12,823 --> 00:31:17,193
Or shall I just go into politics?
406
00:31:17,293 --> 00:31:18,883
So what is it?
407
00:31:19,023 --> 00:31:21,793
They got 3 billion
from Hangyul Bank
408
00:31:21,893 --> 00:31:24,133
and 3 million of that went to
Congressman Jang.
409
00:31:24,133 --> 00:31:25,123
What?
410
00:31:27,533 --> 00:31:30,433
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
411
00:31:42,583 --> 00:31:44,173
You keep it for me.
412
00:31:44,483 --> 00:31:46,043
This is a copy I've made.
413
00:31:47,223 --> 00:31:49,883
We'll see what good
it might bring us.
414
00:31:50,993 --> 00:31:53,483
Don't release it
without my consent, got it?
415
00:31:57,963 --> 00:32:00,293
What a foxy bear.
416
00:32:06,643 --> 00:32:11,513
You left me in spring rain,
417
00:32:13,143 --> 00:32:17,313
and came back in spring rain.
418
00:32:19,553 --> 00:32:25,453
We parted with smiles
419
00:32:26,023 --> 00:32:30,293
on that day.
420
00:32:32,403 --> 00:32:38,803
But today we are in sorrow,
421
00:32:40,043 --> 00:32:43,673
at this minute, at this hour.
422
00:32:45,813 --> 00:32:51,583
We are looking out the window
all in tears.
423
00:32:58,193 --> 00:33:04,393
You came back to me
as spring rain...
424
00:33:04,893 --> 00:33:09,423
you're raining on my heart, too.
425
00:33:11,673 --> 00:33:15,103
Stop staring at them.
426
00:33:16,173 --> 00:33:19,903
I only brought first class gals,
so don't worry.
427
00:33:21,313 --> 00:33:23,113
Hurry inside.
You'll get soaked.
428
00:33:28,453 --> 00:33:30,543
Moon tried to leak it,
429
00:33:32,123 --> 00:33:34,893
but he gave in
even before I touched him.
430
00:33:38,063 --> 00:33:41,623
I got something to say.
431
00:33:42,973 --> 00:33:47,993
I've been in business long enough
and am pretty busy with other stuff...
432
00:33:48,143 --> 00:33:53,583
I can't take care of Mr. Jo's shit forever.
Why don't you do it yourself?
433
00:33:54,283 --> 00:33:57,773
I'm not a pimp or anything.
434
00:33:59,353 --> 00:34:00,543
See you.
435
00:34:15,703 --> 00:34:16,863
Fuck.
436
00:34:21,603 --> 00:34:24,443
Mirae Motors'
temporary employees' union
437
00:34:24,913 --> 00:34:30,903
has long been considered
a danger to the state economy.
438
00:34:31,053 --> 00:34:34,483
Rife with North Korean sympathizers,
439
00:34:34,483 --> 00:34:38,153
it has begun to do serious damage
to the nation's industry and economy.
440
00:34:38,723 --> 00:34:41,823
Mirae Motors
Chairman Oh Hyun-soo
These commie bastards...
441
00:34:43,493 --> 00:34:46,623
This is why you need to
442
00:34:47,362 --> 00:34:50,732
provide them just enough to live on.
443
00:34:51,432 --> 00:34:53,302
So, they don't do something stupid.
444
00:34:53,702 --> 00:34:57,972
Don't mind them,
time will solve everything.
445
00:34:58,472 --> 00:34:59,672
What are you talking about?
446
00:35:00,012 --> 00:35:02,772
The public are dogs and hogs.
447
00:35:03,652 --> 00:35:07,242
Why worry about them?
448
00:35:08,852 --> 00:35:13,552
Let them bark for a while,
then it'll die away.
449
00:35:18,192 --> 00:35:19,132
Is it so?
450
00:35:24,432 --> 00:35:27,232
Anyway, it's a desirable match.
451
00:35:27,572 --> 00:35:31,902
The media and a corporation,
in a marketing partnership.
452
00:35:33,312 --> 00:35:38,442
I'll look forward to
your excellent writing.
453
00:35:39,852 --> 00:35:40,822
Sure.
454
00:35:43,252 --> 00:35:46,422
I'm terribly sorry
for being late, sir.
455
00:35:46,592 --> 00:35:49,852
No, you're on time.
456
00:35:50,292 --> 00:35:53,062
It wasn't too bothersome
for you to come out here?
457
00:35:54,332 --> 00:35:55,822
Play is never bothersome.
458
00:35:58,332 --> 00:36:00,932
How's the temporary employees'
protection bill?
459
00:36:01,172 --> 00:36:04,442
Don't worry, I'm blocking
its passage with my life.
460
00:36:05,112 --> 00:36:07,582
It will end up in tatters.
461
00:36:08,982 --> 00:36:10,572
- Rags and tatters.
- That's right!
462
00:36:11,752 --> 00:36:13,822
- Why don't we celebrate then?
- I'm all up for it!
463
00:36:13,822 --> 00:36:14,682
Let's go!
464
00:36:14,682 --> 00:36:15,842
Let's go, buddy.
465
00:36:28,002 --> 00:36:29,732
Alright, way to go.
All set.
466
00:36:31,632 --> 00:36:34,902
Alright, now for the ninth hole!
467
00:36:36,272 --> 00:36:39,902
Look at his club!
It's so solid and strong.
468
00:36:41,082 --> 00:36:42,452
It's a driver!
469
00:36:42,452 --> 00:36:44,612
It's a presidential club, sir.
470
00:36:45,682 --> 00:36:47,312
Let me swing it!
471
00:36:51,452 --> 00:36:55,792
- Damn it.
- It didn't reach the pin!
472
00:36:56,662 --> 00:37:01,392
Let me substitute in.
My club is quite solid, too.
473
00:37:07,672 --> 00:37:08,902
Way to go, buddy!
474
00:37:11,142 --> 00:37:14,582
Let me see what you got.
475
00:37:17,252 --> 00:37:18,742
Albatross!
476
00:37:21,052 --> 00:37:23,082
It's an albatross!
477
00:37:23,222 --> 00:37:24,822
We should celebrate it!
478
00:37:24,822 --> 00:37:26,122
Sure we should!
479
00:37:26,462 --> 00:37:28,362
To Lee's albatross!
480
00:37:40,542 --> 00:37:41,832
Mr. Ahn Sang-goo.
481
00:37:43,072 --> 00:37:46,172
Do you think you're
in the same league as us?
482
00:37:47,712 --> 00:37:49,302
You should know your size.
483
00:37:49,882 --> 00:37:53,942
Why do you steal garbage
when asked to clean it?
484
00:37:56,792 --> 00:37:59,622
They got 3 billion
from Hangyul Bank
485
00:37:59,762 --> 00:38:01,892
and 3 million of that went
to Congressman Jang.
486
00:38:01,892 --> 00:38:02,632
What?
487
00:38:02,632 --> 00:38:05,392
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
488
00:38:09,202 --> 00:38:10,302
You bugged me?
489
00:38:10,302 --> 00:38:11,732
You have another copy?
490
00:38:13,202 --> 00:38:14,172
Bring it out.
491
00:38:16,242 --> 00:38:17,232
Cut it here...
492
00:38:17,842 --> 00:38:18,672
Here?
493
00:38:18,672 --> 00:38:20,202
I said here, you blockhead!
494
00:38:21,042 --> 00:38:23,912
You'll have to live
as an idiot from now on.
495
00:38:24,682 --> 00:38:25,672
Jo!
496
00:38:25,752 --> 00:38:29,552
Cut it off and send him
to a psychiatric hospital.
497
00:38:29,652 --> 00:38:33,182
You damn motherfucker!
498
00:38:42,302 --> 00:38:43,462
Hey, hey!
499
00:38:46,572 --> 00:38:49,302
Jo! Stop it!
Please stop it!
500
00:38:49,412 --> 00:38:51,272
Please stop! Please!
501
00:38:55,312 --> 00:38:56,372
Stop it!
502
00:39:05,122 --> 00:39:06,882
How long were you admitted?
503
00:39:07,622 --> 00:39:09,722
I was confined a year and a half.
504
00:39:10,032 --> 00:39:11,822
They administer medicine twice a day.
505
00:39:12,962 --> 00:39:14,432
If you take them
506
00:39:14,702 --> 00:39:16,672
you don't feel hungry
even if you don't eat.
507
00:39:17,602 --> 00:39:19,532
And it makes you sleep all day long.
508
00:39:23,042 --> 00:39:25,032
I thought it was making me an idiot
509
00:39:25,472 --> 00:39:26,872
so I didn't take it anymore.
510
00:39:37,652 --> 00:39:39,312
Goddam fuckers.
511
00:39:39,592 --> 00:39:41,112
How did you escape?
512
00:39:41,422 --> 00:39:43,692
The hospital closed
due to financial difficulties.
513
00:39:43,832 --> 00:39:44,992
So, I walked out the front door.
514
00:39:46,002 --> 00:39:48,492
Are you doing this for revenge?
515
00:39:48,762 --> 00:39:54,262
If this is insinuated as something
sweet like revenge...
516
00:39:55,372 --> 00:39:57,072
it seems a bit too emotional.
517
00:39:59,282 --> 00:40:02,302
What I want is justice.
518
00:40:08,182 --> 00:40:09,712
3 MONTHS AGO
519
00:41:45,052 --> 00:41:47,781
Hey!
Did you wash up the men's room?
520
00:41:49,751 --> 00:41:52,081
Make my golf clubs shine!
521
00:41:53,221 --> 00:41:56,091
And don't forget
to clean up the office!
522
00:42:13,511 --> 00:42:16,311
Seoul Jungbu Police Station
Hey!
Did you wash up the men's room?
523
00:42:18,211 --> 00:42:21,011
Make my golf clubs shine!
524
00:42:22,081 --> 00:42:25,281
And don't forget
to clean up the office!
525
00:42:27,721 --> 00:42:29,281
Send
526
00:42:31,591 --> 00:42:34,861
Just e-mailed Ahn's files, sir.
527
00:42:49,981 --> 00:42:52,851
Wow, how about some hot guys?
528
00:42:53,021 --> 00:42:54,141
I'm available, too.
529
00:42:55,251 --> 00:42:56,341
I need to pee.
530
00:43:07,901 --> 00:43:08,861
Hey.
531
00:43:09,971 --> 00:43:13,261
I'm in hurry but
the ladies' room is full.
532
00:43:13,701 --> 00:43:15,931
I'll give you a nice tip.
Thank you!
533
00:43:37,961 --> 00:43:39,191
You still look hot.
534
00:43:40,601 --> 00:43:42,931
Well, sure I am.
535
00:43:45,331 --> 00:43:47,331
Do you really have to do that?
536
00:43:48,441 --> 00:43:51,031
If they want me to be an idiot,
I have to be one.
537
00:43:51,171 --> 00:43:52,401
No other options.
538
00:43:52,711 --> 00:43:53,771
Scary.
539
00:43:53,911 --> 00:43:57,311
They took your hand
and now they eavesdrop?
540
00:43:57,451 --> 00:44:00,781
If I'd known, I wouldn't have
ended up like this.
541
00:44:01,251 --> 00:44:02,551
Why did you want to see me?
542
00:44:03,821 --> 00:44:05,251
Let's make a movie.
543
00:44:05,251 --> 00:44:06,151
What's the genre?
544
00:44:06,261 --> 00:44:08,311
Vengeance drama.
Hard boiled.
545
00:44:08,461 --> 00:44:09,691
The target?
546
00:44:12,031 --> 00:44:13,551
Jang Pil-woo.
547
00:44:18,471 --> 00:44:19,631
100,000 in advance.
548
00:44:20,101 --> 00:44:21,401
200,000 balance.
549
00:44:21,401 --> 00:44:23,471
200,000 in advance,
100,000 balance.
550
00:44:23,471 --> 00:44:25,961
Shit... alright then.
551
00:44:27,281 --> 00:44:31,011
Give your profile to Jung first.
552
00:44:31,281 --> 00:44:32,681
Then ask him to book you
at this party.
553
00:44:32,681 --> 00:44:34,021
Am I the only lead?
554
00:44:34,021 --> 00:44:35,641
You think one top would be enough?
555
00:44:35,721 --> 00:44:36,981
Who's my co-lead then?
556
00:44:37,791 --> 00:44:39,881
Guy named Park...
557
00:44:40,291 --> 00:44:41,521
You've never met him.
558
00:44:41,861 --> 00:44:43,861
Don't we have to meet?
559
00:44:43,861 --> 00:44:45,591
He thinks he's the only lead.
560
00:44:46,561 --> 00:44:48,531
He doesn't know about me?
561
00:44:49,671 --> 00:44:51,261
Who can you trust, anyway?
562
00:44:52,671 --> 00:44:55,361
And you trust me?
563
00:44:58,141 --> 00:45:00,841
You're not the same girl
that you once were.
564
00:45:01,411 --> 00:45:03,001
Take off your sunglasses.
565
00:45:03,081 --> 00:45:05,141
Let's look each other in the eye.
566
00:45:10,421 --> 00:45:14,321
You're dead if you betray me.
567
00:45:26,871 --> 00:45:28,171
How much information is out there?
568
00:45:28,571 --> 00:45:30,211
According to the
Public Prosecutor's Office
569
00:45:30,211 --> 00:45:32,471
six people participated in the mess.
570
00:45:32,471 --> 00:45:34,971
Five graduates and one professor.
571
00:45:35,081 --> 00:45:38,601
Public is criticizing on
issuing an arrest warrant.
572
00:45:39,081 --> 00:45:41,381
Why did they have to draw a mouse?
Damn it.
573
00:45:43,191 --> 00:45:44,851
We have our own cover story, yes?
574
00:45:45,121 --> 00:45:48,581
Well, the perspective is somewhat
different with the prosecution office.
575
00:45:48,821 --> 00:45:52,661
Kill ours! Print the article
based on the prosecutor's data.
576
00:45:52,801 --> 00:45:55,131
This time,
we need to play nice with them.
577
00:45:55,431 --> 00:45:56,901
You agree with me, don't you?
578
00:45:56,901 --> 00:46:00,061
Absolutely.
Company policy is clear.
579
00:46:01,501 --> 00:46:06,281
I'm planning on writing about
580
00:46:06,281 --> 00:46:10,051
the history of creative
and artistic graffiti
581
00:46:10,051 --> 00:46:12,571
and graffiti that concerns
distortion and deception.
582
00:46:12,881 --> 00:46:14,851
That seems okay.
583
00:46:14,951 --> 00:46:16,471
Be on that topic for three papers.
584
00:46:17,491 --> 00:46:18,451
Next.
585
00:46:18,691 --> 00:46:21,781
Rumor is that Bank President Mr. Seok
who fled under embezzlement charges
586
00:46:21,891 --> 00:46:23,391
is coming back.
587
00:46:23,391 --> 00:46:28,521
I heard if he returns
someone will get hurt pretty bad.
588
00:46:29,601 --> 00:46:30,571
Hey.
589
00:46:31,301 --> 00:46:33,701
Get to the point.
590
00:46:33,971 --> 00:46:36,871
While Mr. Seok was the bank president
at Hangyeol Bank
591
00:46:37,171 --> 00:46:40,541
he illegally loaned money
to Mirae Motors.
592
00:46:40,811 --> 00:46:45,471
Also, Congressman Jang put some
pressure on the matter.
593
00:46:45,711 --> 00:46:46,871
How did he take?
594
00:46:47,221 --> 00:46:49,981
Mirae Motors received 300 billion
from the bank
595
00:46:50,251 --> 00:46:54,151
and passed on 30 billion to Mr. Jang.
596
00:47:01,231 --> 00:47:02,321
Are you sure?
597
00:47:02,671 --> 00:47:06,801
It came from Congressman Kim's party.
598
00:47:07,541 --> 00:47:09,061
The election is coming up
599
00:47:09,141 --> 00:47:11,071
but his approval rate is decreasing
600
00:47:12,041 --> 00:47:14,411
so he's after anything he can.
601
00:47:14,541 --> 00:47:16,841
I think there's something to it.
602
00:47:17,351 --> 00:47:21,681
I heard reliable info is
posted on social network.
603
00:47:22,021 --> 00:47:24,421
Those keyboard warrior
will post anything
604
00:47:25,021 --> 00:47:26,891
on line without all the facts.
605
00:47:28,261 --> 00:47:31,621
Social network is their playground.
606
00:47:34,761 --> 00:47:37,101
What will become of this country...
607
00:47:40,101 --> 00:47:44,001
Newspaper is the public air.
Focus on the facts.
608
00:47:45,471 --> 00:47:47,701
Don't go crazy like those mad dogs
609
00:47:49,811 --> 00:47:51,401
who are worthless.
610
00:48:09,001 --> 00:48:11,121
The spear is pointing toward
the inner circle.
611
00:48:12,271 --> 00:48:15,171
Even Prosecutor's office seems to
take Mr. Kim's side.
612
00:48:15,841 --> 00:48:18,311
You want to switch rides?
613
00:48:19,541 --> 00:48:22,371
We've came till the end of the line
so why not?
614
00:48:24,181 --> 00:48:25,511
During that time
615
00:48:25,951 --> 00:48:29,151
we ran the red light, overspeed
and the driver has no license.
616
00:48:29,151 --> 00:48:30,411
What's the problem?
617
00:48:33,691 --> 00:48:37,251
If Seok Myung-kwan comes back here
Congressman Jang won't have a choice.
618
00:48:41,131 --> 00:48:42,461
Hey, Reporter Kim.
619
00:48:43,670 --> 00:48:46,960
Who do you think put
you in that chair?
620
00:48:49,870 --> 00:48:53,930
You think I'm working for
Jang Pil-woo like an idiot?
621
00:48:54,940 --> 00:48:59,140
You won't be sitting there
with Mirae Motors.
622
00:48:59,920 --> 00:49:02,980
Nation Daily won't exist
without Mirae Motors commercials.
623
00:49:04,390 --> 00:49:05,910
Am I wrong?
624
00:49:09,290 --> 00:49:13,630
If Jang Pil-woo is arrested
Mirae Motors is gone as well.
625
00:49:13,830 --> 00:49:18,390
Chairman Oh can always drive away
on a different engine.
626
00:49:18,770 --> 00:49:22,730
But who would drive a car
that's been wasted.
627
00:49:25,040 --> 00:49:28,370
We're not trying to
protect Jang's life
628
00:49:28,480 --> 00:49:32,210
we're saving Mirae Motors
for our sake.
629
00:49:33,950 --> 00:49:35,880
Is your little brain getting all this?
630
00:49:41,320 --> 00:49:42,450
I'm sorry.
631
00:49:42,830 --> 00:49:44,490
I should have thought deeper.
632
00:49:45,990 --> 00:49:48,760
Come on,
you're making me uncomfortable.
633
00:49:50,000 --> 00:49:54,730
This is for us both
so no hard feelings, okay?
634
00:49:56,270 --> 00:49:57,300
Good luck.
635
00:49:59,680 --> 00:50:00,900
No problem.
636
00:50:02,710 --> 00:50:05,680
Good luck to us both.
No problem at all.
637
00:50:10,220 --> 00:50:15,050
By the way,
Seok will come back soon enough.
638
00:50:15,290 --> 00:50:17,780
Oh my, what to do then?
639
00:50:18,230 --> 00:50:19,350
What other way is there?
640
00:50:19,460 --> 00:50:22,400
The guilty one should be
punished by the law.
641
00:50:23,530 --> 00:50:26,020
That's a just society, isn't it?
642
00:50:43,220 --> 00:50:46,650
My finish is poor.
643
00:50:47,460 --> 00:50:48,920
The ball won't go far.
644
00:50:49,020 --> 00:50:51,330
I see.
Maybe it's the golf club.
645
00:50:51,330 --> 00:50:54,450
Would you like to try my
Honma golf club set in my car?
646
00:50:54,560 --> 00:50:56,390
I own a Honma gold club as well.
647
00:50:57,230 --> 00:50:58,960
It's a five star...
648
00:51:02,140 --> 00:51:03,570
Five star?
649
00:51:05,510 --> 00:51:07,270
So, how's working for Nation Monthly?
650
00:51:07,810 --> 00:51:09,670
I was better off at Nation Daily.
651
00:51:09,780 --> 00:51:12,140
Nation Monthly is just
Nation Daily's pawn.
652
00:51:12,610 --> 00:51:15,670
Then, why receive bribe money
for writing an article?
653
00:51:16,050 --> 00:51:18,450
No reporter writes
for nothing these days.
654
00:51:20,990 --> 00:51:21,980
I'm sorry, sir.
655
00:51:23,830 --> 00:51:25,530
You still have access to
the Public Prosecution's Office?
656
00:51:25,530 --> 00:51:28,620
Of course. I make a living by
sucking up to them.
657
00:51:28,830 --> 00:51:30,420
Anything I can do for you?
658
00:51:31,200 --> 00:51:33,360
I heard they are targeting Jang?
659
00:51:33,470 --> 00:51:35,990
Yes, they don't have any proof.
They're just fishing.
660
00:51:36,170 --> 00:51:37,070
Who's fishing?
661
00:51:37,470 --> 00:51:39,840
Woo Jang-hoon, he belongs to
the Special Investigations.
662
00:51:39,980 --> 00:51:41,510
He's kind of an asshole.
663
00:51:41,510 --> 00:51:42,840
Who's in charge there?
664
00:51:42,950 --> 00:51:45,680
Chief prosecutor Choi Chung-sik.
He's on the District Chief Prosecutor's side.
665
00:51:45,950 --> 00:51:47,640
So he's on the President
for Civil Affairs line.
666
00:51:47,750 --> 00:51:49,440
Yes, he's on Kim Seok-woo's side.
667
00:51:49,820 --> 00:51:51,410
Where's Mr. Woo's hometown?
668
00:51:51,550 --> 00:51:52,710
He's from Gyeongsang-do.
669
00:51:52,990 --> 00:51:53,760
Is he a purebred?
670
00:51:53,760 --> 00:51:55,690
No, he's a mutt.
671
00:51:56,390 --> 00:51:59,520
He's quite competent
but he has no connections.
672
00:51:59,630 --> 00:52:00,630
What's he like?
673
00:52:00,630 --> 00:52:03,150
He's fucked up.
674
00:52:03,470 --> 00:52:04,960
He doesn't get along
with the Reporters.
675
00:52:05,070 --> 00:52:06,190
He's an arrogant asshole.
676
00:52:12,870 --> 00:52:16,210
Oh, great...
677
00:52:16,410 --> 00:52:18,380
It's a five star.
678
00:52:19,110 --> 00:52:20,380
- Hey, Ko.
- Yes, sir.
679
00:52:20,720 --> 00:52:22,620
You should rejoin Nation Daily
shouldn't you?
680
00:52:22,990 --> 00:52:24,950
I'll do anything if you
take me back.
681
00:52:25,420 --> 00:52:28,820
So, that means I can ask you a favor?
682
00:52:28,820 --> 00:52:31,450
Yes, of course.
I'll do anything for you.
683
00:52:31,560 --> 00:52:35,090
Have a drink with woo Jang-hoon.
684
00:52:35,360 --> 00:52:36,330
Pardon?
685
00:52:39,800 --> 00:52:40,730
Great!
686
00:52:44,570 --> 00:52:47,410
Park Jong-pal
Moon Sash
687
00:53:11,300 --> 00:53:12,630
These are all clean.
688
00:53:13,040 --> 00:53:15,140
Song Man-seop
Jang Pil-woo's Campaign Club
You're contributing to a big cause.
689
00:53:15,140 --> 00:53:17,870
I'm just doing what I enjoy.
690
00:53:23,810 --> 00:53:26,580
Song is Jang's Campaign Club president
691
00:53:26,680 --> 00:53:28,310
and also the Representative
of River Construction.
692
00:53:28,720 --> 00:53:31,240
Their main business is
redeveloping new towns.
693
00:53:32,150 --> 00:53:35,120
Jang's second brother-in-law
is a board member.
694
00:53:36,660 --> 00:53:37,850
Who is this guy?
695
00:53:38,260 --> 00:53:40,920
He's a representative at Moon Sash
which produces sash.
696
00:53:41,330 --> 00:53:42,820
They are meeting quite frequently.
697
00:53:44,330 --> 00:53:47,200
Look into this
Moon Sash company for now.
698
00:53:47,540 --> 00:53:50,330
I'm sure it has connections
with Jang Pil-woo.
699
00:53:50,640 --> 00:53:51,500
Okay.
700
00:53:53,240 --> 00:53:54,400
But...
701
00:53:56,310 --> 00:53:59,440
they're quite powerful people.
Can we really catch them?
702
00:53:59,820 --> 00:54:02,150
We might take the fall
if we mess with them.
703
00:54:02,250 --> 00:54:04,880
Our request for the expense
is being delayed.
704
00:54:05,550 --> 00:54:08,580
How on earth can we investigate?
Damn it!
705
00:54:09,120 --> 00:54:10,110
Mr. Bang.
706
00:54:10,690 --> 00:54:11,450
Yes?
707
00:54:11,560 --> 00:54:13,320
You think I'm a loser, don't you?
708
00:54:15,430 --> 00:54:18,330
I mean, I have no connections
709
00:54:18,630 --> 00:54:21,100
but shows up trying to do something
at my age...
710
00:54:22,440 --> 00:54:24,030
You like dogs?
711
00:54:25,110 --> 00:54:25,940
Yes, I do.
712
00:54:25,940 --> 00:54:27,740
Not when it's cooked.
713
00:54:28,940 --> 00:54:33,140
Why don't we quite this bull shit
and raise dogs in the countryside?
714
00:54:35,920 --> 00:54:37,480
You don't get it, do you?
715
00:54:38,320 --> 00:54:39,720
What I'm saying is
716
00:54:39,720 --> 00:54:43,210
go out there and try bringing back
something useful.
717
00:54:43,330 --> 00:54:45,850
If you don't wanna end up
cleaning dog shit!
718
00:54:46,090 --> 00:54:46,860
Okay...
719
00:55:01,880 --> 00:55:03,170
why are you still here?
720
00:55:04,910 --> 00:55:05,900
Yes, anything useful...
721
00:55:25,230 --> 00:55:26,360
Did you have lunch?
722
00:55:27,040 --> 00:55:28,200
Not yet, boss.
723
00:55:28,540 --> 00:55:29,630
Come join me.
724
00:55:29,700 --> 00:55:31,500
No thanks, help yourself.
725
00:55:32,840 --> 00:55:35,810
You don't want to eat
something cooked by a cripple?
726
00:55:36,040 --> 00:55:38,480
Not at all, sir!
It's just...
727
00:55:39,050 --> 00:55:40,950
It doesn't seem enough for you.
728
00:55:41,080 --> 00:55:43,179
Food is meant to be shared.
Come on.
729
00:55:45,219 --> 00:55:46,149
Yes, boss.
730
00:55:52,859 --> 00:55:53,829
Take this.
731
00:55:55,129 --> 00:55:56,219
Thank you.
732
00:55:58,829 --> 00:55:59,959
Have some kimchi, too.
733
00:56:07,709 --> 00:56:08,679
How are things going?
734
00:56:08,879 --> 00:56:11,869
Gave them five big ones today.
735
00:56:12,209 --> 00:56:13,609
Try to meet up with Jang directly.
736
00:56:13,949 --> 00:56:16,039
Guess they must be
done poking around.
737
00:56:16,649 --> 00:56:20,449
They promised a meeting
with Jang soon.
738
00:56:22,689 --> 00:56:25,749
This is clean.
739
00:56:25,929 --> 00:56:27,289
Impossible to track down.
740
00:56:41,809 --> 00:56:45,579
Moon Sash wouldn't approach
Jang for a small bit of profit.
741
00:56:46,149 --> 00:56:50,479
And why would Jang be connected
to that small company for a few pennies?
742
00:56:51,289 --> 00:56:53,809
What are their connections?
743
00:56:58,929 --> 00:57:01,419
This is Ahn Sang-goo,
started from a small gang,
744
00:57:01,529 --> 00:57:03,389
and made it big enough
to be called 'president'.
745
00:57:03,699 --> 00:57:04,559
He's a mobster?
746
00:57:04,669 --> 00:57:05,389
Yes.
747
00:57:05,499 --> 00:57:06,729
Also I did some background checks.
748
00:57:06,899 --> 00:57:10,859
In 1996, he was jailed
for bribing TV producers.
749
00:57:10,939 --> 00:57:13,269
Does he have ties with
the entertainment business?
750
00:57:14,639 --> 00:57:15,839
This is big.
751
00:57:15,979 --> 00:57:21,239
Everything from construction, loans,
talent agency, night clubs, to hostess bars.
752
00:57:21,649 --> 00:57:26,279
He's also suspected of
interfering in elections.
753
00:57:26,489 --> 00:57:29,859
So, his jail time for bribery
was to cover that up?
754
00:57:30,229 --> 00:57:32,059
Sure.
755
00:57:32,859 --> 00:57:35,419
Also, the Moon Sash guy
was Ahn's henchman.
756
00:57:35,959 --> 00:57:37,519
About No. 3 in the gang.
757
00:57:37,899 --> 00:57:41,729
Then how'd he become a cripple?
758
00:57:43,339 --> 00:57:46,239
For that, he must have
upset someone...
759
00:57:46,309 --> 00:57:47,539
quite a bit.
760
00:57:47,839 --> 00:57:48,709
Who?
761
00:57:49,679 --> 00:57:56,169
Political thug who once rode high
reaches out to Jang through his henchman.
762
00:57:58,049 --> 00:57:59,919
Don't you smell something?
763
00:58:00,119 --> 00:58:01,179
Sure do.
764
00:58:02,919 --> 00:58:06,329
If it's normal business,
he can just bribe discreetly.
765
00:58:06,729 --> 00:58:09,459
His methods seem different.
766
00:58:10,229 --> 00:58:12,789
Why does everything
have to be so secret?
767
00:58:14,769 --> 00:58:16,199
You scumbags.
768
00:58:20,339 --> 00:58:22,309
They're setting a trap for Jang!
769
00:58:47,099 --> 00:58:49,499
In Korea the prosecutor,
770
00:58:49,939 --> 00:58:52,929
in order to serve justice,
should be solitary.
771
00:58:53,009 --> 00:58:54,239
Absolutely right.
772
00:58:54,409 --> 00:58:55,709
Extremely lonely.
773
00:58:57,449 --> 00:58:59,209
I was one of them.
774
00:58:59,809 --> 00:59:01,179
When was it?
775
00:59:01,579 --> 00:59:05,749
In 1990, when the president
declared the war against crime,
776
00:59:07,089 --> 00:59:09,349
I brought in tons of them!
777
00:59:10,689 --> 00:59:12,659
Gangsters who run casinos,
778
00:59:13,059 --> 00:59:16,119
and the sons of bitches
paid off by those fuckers...
779
00:59:17,069 --> 00:59:19,589
It turned out the head of our office
was one of those sons of bitches.
780
00:59:21,739 --> 00:59:23,429
So what did you do?
781
00:59:23,539 --> 00:59:25,269
Fuck the title.
782
00:59:25,639 --> 00:59:29,339
I was alone, righteous man.
I dragged him in, too!
783
00:59:30,579 --> 00:59:31,809
Of course, you did!
784
00:59:33,109 --> 00:59:34,709
Don't mix the drinks!
785
00:59:35,949 --> 00:59:37,139
Why did you call me?
786
00:59:37,489 --> 00:59:41,149
It's been a while
since we met and had a drink.
787
00:59:41,619 --> 00:59:43,529
You said you had
vital information,
788
00:59:43,529 --> 00:59:45,589
so why are you only drinking?
789
00:59:45,589 --> 00:59:49,219
If you just want to drink,
you should say, "Let's drink."
790
00:59:49,329 --> 00:59:52,229
Then you'd have gladly offered
to buy me a drink?
791
00:59:52,729 --> 00:59:57,139
What's gotten into you?
It's not like we never drink.
792
00:59:57,139 --> 00:59:58,499
Just drink up.
793
00:59:59,769 --> 01:00:03,639
But can you be a Supreme Prosecutor
with no connections?
794
01:00:04,149 --> 01:00:08,579
You should pass through there
to end your career in Seoul.
795
01:00:08,649 --> 01:00:10,309
Or you end up
in a remote province.
796
01:00:11,819 --> 01:00:17,319
So? Why are you explaining
shit that everybody knows?
797
01:00:17,459 --> 01:00:19,449
I worry about you, that's all.
798
01:00:19,929 --> 01:00:20,959
You have no connections...
799
01:00:20,959 --> 01:00:23,799
So you're explaining to me that
I'm a fucker with no connections?
800
01:00:24,029 --> 01:00:25,899
You're not a fucker,
you just have no connections.
801
01:00:25,999 --> 01:00:28,369
What the fuck
are you doing now?
802
01:00:28,439 --> 01:00:32,199
Take it easy, man...
Don't be so sensitive.
803
01:00:32,809 --> 01:00:33,809
It's pathetic.
804
01:00:33,809 --> 01:00:35,369
Goddamn it.
805
01:00:37,009 --> 01:00:39,099
Alright, here he comes.
806
01:00:40,109 --> 01:00:41,219
It's been a while, sir.
807
01:00:41,219 --> 01:00:45,849
This is Prosecutor woo
from Seoul Prosecutors' Office.
808
01:00:46,189 --> 01:00:48,519
This is Mr. Jo, the owner of
Joyang Mirae Development.
809
01:00:48,619 --> 01:00:50,959
Nice to meet you,
I'm Jo Yang-sik.
810
01:00:51,089 --> 01:00:54,889
Sure, nice to meet you.
Have a seat.
811
01:01:01,199 --> 01:01:02,689
Please give me a minute, sir.
812
01:01:07,409 --> 01:01:09,669
I know, I know, I know!
813
01:01:09,909 --> 01:01:12,509
Look at me,
it's not what you think.
814
01:01:12,509 --> 01:01:14,479
It's just a friendly drink together.
815
01:01:14,649 --> 01:01:16,819
No harm in knowing
a man like him.
816
01:01:16,819 --> 01:01:19,289
You can get an allowance,
then later...
817
01:01:19,289 --> 01:01:21,519
Maybe he can get you connected?
818
01:01:21,619 --> 01:01:23,219
You motherfucker!
819
01:01:23,489 --> 01:01:26,389
Hey Go Sang-chul, you got
fired from Nation Daily for bribery.
820
01:01:26,829 --> 01:01:31,419
Want to get fired from your life
for messing with a prosecutor?
821
01:01:31,899 --> 01:01:36,129
I paid for what I drank,
don't claim otherwise later.
822
01:01:38,339 --> 01:01:39,569
Damn fucker.
823
01:01:42,839 --> 01:01:43,999
Take care!
824
01:01:45,309 --> 01:01:48,209
He really is a son of a bitch.
825
01:02:05,599 --> 01:02:06,399
Talk to me.
826
01:02:06,469 --> 01:02:08,899
They went into a building.
Place seems a bit suspicious.
827
01:02:08,899 --> 01:02:09,939
How long have they been there?
828
01:02:09,939 --> 01:02:13,029
About two hours?
And we have a new face tonight.
829
01:02:13,139 --> 01:02:14,369
A new face?
830
01:02:16,839 --> 01:02:19,309
So, what did you do then?
831
01:02:19,409 --> 01:02:22,079
They wanted me to quit,
so what could I do?
832
01:02:22,249 --> 01:02:24,839
I left without regret!
833
01:02:25,049 --> 01:02:29,149
And opened a private practice,
laying low... until that man there
834
01:02:29,389 --> 01:02:31,519
got me into Congress.
Welcome, my friend!
835
01:02:33,389 --> 01:02:36,259
Our Congressman
seems a bit soaked.
836
01:02:36,359 --> 01:02:38,159
I haven't had that much.
837
01:02:38,769 --> 01:02:39,928
Let me introduce you.
838
01:02:39,928 --> 01:02:43,888
This is Park Jong-pal,
president of Moon Sash.
839
01:02:44,008 --> 01:02:48,268
Same name as the old boxer
who had a strong hook.
840
01:02:48,538 --> 01:02:50,768
Honor to meet you, sir.
I'm Park Jong-pal.
841
01:02:59,048 --> 01:03:00,678
Did you take in a lot?
842
01:03:01,158 --> 01:03:02,818
A few bomb shots...
843
01:03:03,158 --> 01:03:04,388
I don't mean alcohol.
844
01:03:04,928 --> 01:03:07,488
I don't know.
Song takes care of it.
845
01:03:08,098 --> 01:03:11,588
Better be careful,
you could get in trouble.
846
01:03:13,638 --> 01:03:15,128
Then what should I do?
847
01:03:15,938 --> 01:03:17,998
A campaign sucks up money.
848
01:03:18,638 --> 01:03:22,768
Oh closed his wallet because of
Seok, that son of a bitch.
849
01:03:23,748 --> 01:03:25,648
How else do I get elected?
850
01:03:27,278 --> 01:03:29,108
Let's bring him in.
851
01:03:29,778 --> 01:03:31,118
And then?
852
01:03:31,718 --> 01:03:33,848
If there's something to settle,
853
01:03:34,058 --> 01:03:37,508
let's settle it before it's too late.
854
01:03:56,508 --> 01:03:58,808
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
855
01:03:58,808 --> 01:04:03,578
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
I'm deeply sorry for causing
so much anxiety to the nation.
856
01:04:05,318 --> 01:04:07,478
Any comments on
the charges against you?
857
01:04:08,818 --> 01:04:11,828
Former president of Hangyul Bank
was charged with embezzlement,
858
01:04:11,828 --> 01:04:15,028
malpractice, and
flight of capital abroad
859
01:04:15,028 --> 01:04:17,358
based on the Additional Law
on Specific Crimes.
860
01:04:17,468 --> 01:04:20,228
He reported to the
Prosecutors' Office at 9:30 am.
861
01:04:24,268 --> 01:04:26,258
Wake up.
862
01:04:27,608 --> 01:04:30,408
Call me in ten minutes, sharp.
863
01:04:34,148 --> 01:04:37,948
Mirae must've offered you
a position in the group.
864
01:04:38,148 --> 01:04:40,088
President of an affiliate company?
865
01:04:40,718 --> 01:04:47,128
Nope, a big chunk of land
under the name of your son.
866
01:04:48,158 --> 01:04:50,598
I got it right!
867
01:04:50,998 --> 01:04:52,058
Look.
868
01:04:53,298 --> 01:04:57,738
They offered a presidential
pardon in a year, right?
869
01:04:58,338 --> 01:05:04,298
But what if...
Jang doesn't win the primary?
870
01:05:05,408 --> 01:05:09,208
Oops, what'll you do then?
Did you think about that?
871
01:05:11,248 --> 01:05:12,978
Listen to me, Mr. Seok.
872
01:05:13,918 --> 01:05:17,218
I'm not pushing you into a corner.
873
01:05:17,528 --> 01:05:19,218
Shit, who's calling?
874
01:05:21,998 --> 01:05:22,888
Excuse me.
875
01:05:24,598 --> 01:05:25,728
How did it go?
876
01:05:25,968 --> 01:05:27,658
You wanted me to call you.
877
01:05:27,868 --> 01:05:28,858
Oh, yeah?
878
01:05:29,068 --> 01:05:31,728
Prepare the documents and
request a warrant right away.
879
01:05:32,038 --> 01:05:33,508
Whose warrant?
880
01:05:38,378 --> 01:05:41,038
If Jang loses the primary,
881
01:05:41,218 --> 01:05:43,578
naturally there'll be no pardon.
882
01:05:44,788 --> 01:05:49,118
Then you're fine with
spending 10 years in prison?
883
01:05:52,628 --> 01:05:54,688
You know Moon from Mirae Motors?
884
01:05:55,528 --> 01:05:57,758
He was their accounting manager?
885
01:05:59,268 --> 01:06:03,968
He was about to hand me
the slush fund files 2 years ago.
886
01:06:04,468 --> 01:06:09,208
But Jang and
Oh had a hunting dog
887
01:06:09,538 --> 01:06:11,568
to intercept it before I got it.
888
01:06:12,208 --> 01:06:17,168
So I sowed, and they reaped.
Motherfuckers...
889
01:06:18,218 --> 01:06:22,848
But you know what?
890
01:06:26,728 --> 01:06:31,028
Moon had another copy
of the files.
891
01:06:32,228 --> 01:06:34,568
That's what
that phone call was about.
892
01:06:35,068 --> 01:06:36,398
Most importantly...
893
01:06:37,508 --> 01:06:42,308
someone's going to
give me that copy. Why?
894
01:06:43,478 --> 01:06:46,408
He wants me
to get Jang and Oh,
895
01:06:47,618 --> 01:06:50,478
those sons of bitches.
896
01:06:55,358 --> 01:06:57,258
You must have
something to say now.
897
01:07:02,698 --> 01:07:03,758
Okay then...
898
01:07:05,428 --> 01:07:07,588
You can take the fall
899
01:07:07,938 --> 01:07:10,498
and spend the ten years...
900
01:07:10,708 --> 01:07:11,638
in prison.
901
01:07:14,408 --> 01:07:17,208
Bravo, bravo.
902
01:07:25,588 --> 01:07:28,078
Look, Mr. Seok Myung-kwan.
903
01:07:31,758 --> 01:07:33,618
If you cooperate
904
01:07:34,028 --> 01:07:35,148
I'll reduce your sentence
905
01:07:36,898 --> 01:07:38,958
into five years.
906
01:07:49,038 --> 01:07:50,668
He almost cracked.
907
01:07:57,948 --> 01:08:00,918
Hope this may help
your wise decision, sir.
908
01:08:25,608 --> 01:08:27,268
It's been delivered?
909
01:08:27,478 --> 01:08:30,878
Yes, I think he fully understood.
910
01:08:31,118 --> 01:08:36,018
He's such a softie,
must've been shocked.
911
01:08:38,228 --> 01:08:39,618
But what can we do?
912
01:08:40,288 --> 01:08:41,988
Someone must be held responsible.
913
01:08:51,438 --> 01:08:53,238
Deadline is coming up.
914
01:08:56,638 --> 01:09:00,438
When will you finish writing?
915
01:09:04,848 --> 01:09:06,248
You seem concerned.
916
01:09:06,448 --> 01:09:09,178
Obvious concerns my age men have.
917
01:09:10,758 --> 01:09:14,158
Concerns for children
and stock trading
918
01:09:17,258 --> 01:09:18,418
plus, lovers.
919
01:09:21,038 --> 01:09:22,798
Something is really bothering you.
920
01:09:23,168 --> 01:09:26,498
Since your kids are all married
and you don't have any stocks
921
01:09:26,868 --> 01:09:28,638
and also no lover.
922
01:09:31,648 --> 01:09:32,628
What are you working on?
923
01:09:32,778 --> 01:09:34,978
I haven't finished writing it yet.
924
01:09:36,618 --> 01:09:38,607
I'm getting hungry after writing a bit.
925
01:09:38,947 --> 01:09:42,677
Let's get something to eat.
926
01:09:43,517 --> 01:09:45,687
Oh my, an article isn't
like a weather forecast...
927
01:09:46,827 --> 01:09:47,847
No way...
928
01:09:54,537 --> 01:09:56,197
Former president of Hankyul Bank
Seok commits suicide!
929
01:09:56,197 --> 01:09:58,107
Prosecution's forced interrogation
caused the tragedy
930
01:09:58,107 --> 01:09:59,467
Around 9:30 am on the 17th
931
01:09:59,467 --> 01:10:01,407
while being questioned on
embezzlement, slush fund charges...
932
01:10:43,617 --> 01:10:47,417
Did you force him or threaten him
during interrogation?
933
01:10:48,757 --> 01:10:50,087
Answer the question.
934
01:10:58,867 --> 01:11:00,087
Prosecutor wu.
935
01:11:00,367 --> 01:11:03,797
You've brought shame to
the whole office.
936
01:11:04,237 --> 01:11:05,867
You know what that means?
937
01:11:09,407 --> 01:11:12,897
Damn it.
You're really an arrogant bastard.
938
01:11:13,947 --> 01:11:17,177
Shouldn't you at least
feel sorry about this?
939
01:11:21,887 --> 01:11:25,327
Supreme Prosecutor's Office
is a joke to you?
940
01:11:25,657 --> 01:11:27,717
You wanna be targeted
and be stripped?
941
01:11:27,827 --> 01:11:32,087
Yes, I get it. Calm down.
942
01:11:36,367 --> 01:11:39,897
Seok commits suicide due to forced
interrogation from the Prosecutor's Office!
- Lee Kang-hee Nation Daily Editor in Chief
943
01:12:00,357 --> 01:12:01,727
It sucks, right?
944
01:12:05,367 --> 01:12:06,697
Have you eaten?
945
01:12:10,097 --> 01:12:12,467
Take a few days off.
Have something to eat.
946
01:12:13,967 --> 01:12:15,457
So you want to call it quits?
947
01:12:16,577 --> 01:12:17,867
What else can we do?
948
01:12:18,677 --> 01:12:20,937
Open the coffin and
cross-examine the dead?
949
01:12:23,417 --> 01:12:26,577
I begged to the Inspection Dept.
To save you from suspension.
950
01:12:27,687 --> 01:12:29,087
So take some days off.
951
01:12:31,027 --> 01:12:32,287
And then?
952
01:12:33,257 --> 01:12:36,787
You want to send me
to some provincial office?
953
01:12:37,157 --> 01:12:40,157
How convenient to blame
the guy with no connections!
954
01:12:40,767 --> 01:12:42,137
Are you rebelling against me?
955
01:12:42,137 --> 01:12:44,037
Have I ever done that?
956
01:12:44,037 --> 01:12:46,437
So just do what I tell you.
957
01:12:46,537 --> 01:12:47,507
Why?
958
01:12:47,737 --> 01:12:49,767
Did Jang offer you a position?
959
01:12:50,077 --> 01:12:51,667
The Prosecutor General?
960
01:12:56,417 --> 01:13:00,217
Korean prosecutors,
we do as we're told.
961
01:13:02,717 --> 01:13:05,847
It's time to let him go.
962
01:13:18,507 --> 01:13:20,367
Thank you for calling me, sir.
963
01:13:21,107 --> 01:13:23,077
You came a long way.
964
01:13:24,177 --> 01:13:25,577
Introduce yourselves.
965
01:13:29,817 --> 01:13:32,047
I'm Lee Gang-hee from Nation Daily.
966
01:13:32,317 --> 01:13:35,077
Big fan of your column.
I'm Oh Myung-hwan.
967
01:13:35,917 --> 01:13:38,857
It's been a while, Mr. Secretary.
968
01:13:39,387 --> 01:13:42,287
So you're done prying into me?
969
01:13:42,727 --> 01:13:43,787
How are you, sir?
970
01:13:43,927 --> 01:13:47,227
No, it's a misunderstanding!
How could I dare do that?
971
01:13:47,837 --> 01:13:50,767
It turns out that some nobody
with no connections
972
01:13:50,767 --> 01:13:53,707
caused all this trouble,
to make a name for himself.
973
01:13:54,007 --> 01:13:57,597
We're sending him to the provinces,
so he'll never bother you again.
974
01:13:59,577 --> 01:14:00,767
I'll count on you.
975
01:14:03,317 --> 01:14:05,507
Thank you, sir.
Anytime.
976
01:14:07,717 --> 01:14:10,657
Sir, you're still in action.
977
01:14:10,787 --> 01:14:12,757
You're always on the job.
978
01:14:13,887 --> 01:14:15,757
That's what politics is.
979
01:14:15,957 --> 01:14:17,987
You never grow old.
980
01:14:18,397 --> 01:14:19,327
That's right.
981
01:14:19,697 --> 01:14:21,597
All those hotshots in politics
982
01:14:21,697 --> 01:14:25,327
grow so old the moment they retire.
983
01:14:25,607 --> 01:14:26,967
It's quite interesting.
984
01:14:27,337 --> 01:14:30,437
Desire for power, honor and sex...
985
01:14:30,737 --> 01:14:33,137
Those desires are
what keeps you young.
986
01:14:33,407 --> 01:14:34,897
- Is that so?
- Yes!
987
01:14:35,647 --> 01:14:38,077
Lichtenberg said something like this.
988
01:14:38,787 --> 01:14:43,377
Less the desire
the happier you become...
989
01:14:44,887 --> 01:14:46,617
which is total bullshit.
990
01:14:48,127 --> 01:14:49,357
I totally agree.
991
01:14:49,757 --> 01:14:54,127
Investigations done by those
who haven't had real power is bullshit.
992
01:14:54,597 --> 01:14:57,227
Yes, that's why we live young.
993
01:14:57,337 --> 01:14:58,357
You're right.
994
01:15:00,137 --> 01:15:01,037
Let's get started!
995
01:15:01,037 --> 01:15:03,437
Sure, let's drink!
Prepare your driver.
996
01:15:03,437 --> 01:15:07,677
We'll have to check
the newcomer's club first.
997
01:15:07,947 --> 01:15:10,577
Great! Well said!
Let's do that.
998
01:15:10,847 --> 01:15:12,507
- Here, here.
- Let's go!
999
01:15:14,247 --> 01:15:15,447
So the party is set?
1000
01:15:15,587 --> 01:15:16,917
This Saturday.
1001
01:15:17,057 --> 01:15:20,187
Park, it's time
to wind up the clock.
1002
01:15:20,887 --> 01:15:23,857
Excellent.
I'll make sure to deliver it to him.
1003
01:15:23,997 --> 01:15:24,767
Thank you.
1004
01:15:24,767 --> 01:15:25,987
Girls, take your seats.
1005
01:15:27,127 --> 01:15:31,697
His club is said to be the hardest
among the presidential staff.
1006
01:15:31,807 --> 01:15:35,537
Is it?
We'll definitely have to see that.
1007
01:15:36,007 --> 01:15:39,207
My friend should be turned on
very quickly tonight.
1008
01:15:39,577 --> 01:15:41,337
It's your jackpot day, buddy.
1009
01:15:50,387 --> 01:15:52,917
Why don't you get some sleep?
1010
01:15:55,157 --> 01:15:57,257
That's what I do at home.
1011
01:16:20,447 --> 01:16:21,387
Hello.
1012
01:16:21,657 --> 01:16:23,277
Sir, this is Go.
1013
01:16:23,387 --> 01:16:25,887
I dug into Moon Sash
as you asked.
1014
01:16:25,887 --> 01:16:27,287
What did you get?
1015
01:16:27,657 --> 01:16:30,317
The company is only 3 months old.
1016
01:16:30,457 --> 01:16:32,397
It's run by a former gangster.
1017
01:16:34,127 --> 01:16:35,226
A gangster?
1018
01:16:35,336 --> 01:16:38,426
He was the No. 3
in Ahn Sang-goo's gang.
1019
01:16:39,036 --> 01:16:40,466
Ahn Sang-goo's gang?
1020
01:16:41,706 --> 01:16:45,436
Park was Ahn's henchman?
1021
01:16:57,086 --> 01:16:59,846
This is Lee Kang-hee at Nation Daily,
the head of politics department.
1022
01:17:00,856 --> 01:17:02,056
I am Ahn Sang-goo.
1023
01:17:02,926 --> 01:17:05,226
There's a new gang
organization in town.
1024
01:17:05,526 --> 01:17:06,966
He's the boss.
1025
01:17:08,496 --> 01:17:09,866
He looks young.
1026
01:17:10,896 --> 01:17:12,766
He's a very smart kid.
1027
01:17:14,266 --> 01:17:17,726
If a gang is also smart
1028
01:17:18,246 --> 01:17:19,636
he may become trouble, no?
1029
01:17:19,746 --> 01:17:21,576
I'm not that smart.
1030
01:17:23,676 --> 01:17:27,676
I look forward some great help
from him on the presidential election.
1031
01:17:27,786 --> 01:17:29,416
It's a new beginning for me
1032
01:17:29,616 --> 01:17:31,276
so I will do my best.
1033
01:17:38,326 --> 01:17:39,356
Take it.
1034
01:18:39,656 --> 01:18:42,386
Loosen up and keep your head down.
1035
01:18:42,526 --> 01:18:43,786
Follow the ball.
1036
01:18:50,166 --> 01:18:51,926
I'm just warming up.
1037
01:19:14,456 --> 01:19:15,946
Address the ball...
1038
01:19:19,926 --> 01:19:23,056
This tiny ball is playing hard to get.
1039
01:19:24,936 --> 01:19:28,636
You need to loosen up
and look at the ball.
1040
01:19:29,036 --> 01:19:30,596
I think I see the ball.
1041
01:19:31,646 --> 01:19:35,046
Loosen your grip and watch the ball.
1042
01:19:36,316 --> 01:19:38,576
Only then,
you will get what you want.
1043
01:19:51,566 --> 01:19:55,156
Take the GED exam
and go to any college.
1044
01:19:57,596 --> 01:19:59,086
I'm far from studying.
1045
01:20:02,906 --> 01:20:04,376
Why did you become a gangster?
1046
01:20:04,806 --> 01:20:06,746
Well...
1047
01:20:07,506 --> 01:20:09,846
That's the road went
after I came to Seoul.
1048
01:20:09,946 --> 01:20:12,916
So... you will live like a punk?
1049
01:20:17,756 --> 01:20:20,556
You came to me to succeed, right?
1050
01:20:26,966 --> 01:20:31,836
You think you can do
whatever I tell you?
1051
01:20:34,036 --> 01:20:37,976
I'll follow you nicely
if you lead me well.
1052
01:21:01,326 --> 01:21:02,666
Bring in the girls after 10 minutes.
1053
01:21:02,666 --> 01:21:03,596
Yes, sir.
1054
01:21:15,116 --> 01:21:16,206
Sang-goo.
1055
01:21:17,976 --> 01:21:19,976
Prosecutor's Office is no joke.
1056
01:21:20,446 --> 01:21:24,856
They're after illegal election activities.
1057
01:21:25,126 --> 01:21:27,916
They'll know what we did for them.
1058
01:21:28,856 --> 01:21:30,846
I'm sure they won't arrest us.
1059
01:21:31,326 --> 01:21:33,926
The opposite party is the problem.
1060
01:21:34,126 --> 01:21:35,526
If I go to jail...
1061
01:21:36,336 --> 01:21:40,326
this party has a lot to lose as well...
1062
01:21:40,766 --> 01:21:44,896
why don't you take the fall
for offering bribery.
1063
01:21:46,246 --> 01:21:47,736
Trust Jang Pil-woo.
1064
01:21:48,716 --> 01:21:51,376
He won't overlook you.
1065
01:22:02,656 --> 01:22:06,786
I don't a shit about Jang.
I only work for you.
1066
01:22:12,536 --> 01:22:14,396
My connections are
also your connections.
1067
01:22:39,126 --> 01:22:40,166
How was the party?
1068
01:22:40,166 --> 01:22:41,996
Lee found out...
1069
01:22:44,166 --> 01:22:45,156
what?
1070
01:23:01,116 --> 01:23:02,546
I'm tired, Gang-hee.
1071
01:23:04,156 --> 01:23:06,716
Maybe I'm too old for this.
1072
01:23:07,626 --> 01:23:09,286
It's not like
we're saving this country.
1073
01:23:12,866 --> 01:23:14,126
You couldn't close the deal?
1074
01:23:24,306 --> 01:23:25,636
It's been a while, sir.
1075
01:23:27,246 --> 01:23:28,536
How are you?
1076
01:23:29,046 --> 01:23:30,406
Did you find out?
1077
01:23:34,245 --> 01:23:36,715
I'm waiting for an answer.
1078
01:23:37,085 --> 01:23:38,415
What game are you playing?
1079
01:23:38,825 --> 01:23:40,115
We should meet.
1080
01:23:44,255 --> 01:23:45,155
Who was it?
1081
01:23:46,465 --> 01:23:47,625
Someone I know.
1082
01:24:10,985 --> 01:24:11,975
Damn, it's cold.
1083
01:24:15,395 --> 01:24:17,015
You're still alive.
1084
01:24:18,225 --> 01:24:20,165
Didn't want to die alone.
1085
01:24:21,495 --> 01:24:25,395
Park from Moon Sash,
he's working for you, right?
1086
01:24:25,635 --> 01:24:29,125
That dumb-ass...
Is it obvious?
1087
01:24:29,805 --> 01:24:31,825
Stupid fella...
1088
01:24:32,375 --> 01:24:37,205
He could end up miserable
if he keeps up that scheme.
1089
01:24:39,345 --> 01:24:41,215
Do you still have what I gave you?
1090
01:24:41,755 --> 01:24:44,315
That almost cost me my life.
1091
01:24:44,415 --> 01:24:46,475
It didn't cost your hand though.
1092
01:24:46,825 --> 01:24:49,015
Do you think I betrayed you?
1093
01:24:51,155 --> 01:24:53,885
Well, are your family
still in the States?
1094
01:24:56,095 --> 01:24:59,555
I paid all their tuition,
1095
01:25:00,565 --> 01:25:03,195
I paid for your
fancy mansion in Bundang.
1096
01:25:06,875 --> 01:25:08,745
Are you blackmailing me?
1097
01:25:08,845 --> 01:25:12,875
Don't get me wrong.
We had a good time together once.
1098
01:25:13,485 --> 01:25:15,035
What do you want?
1099
01:25:15,285 --> 01:25:20,725
I'll give you a huge plot of land
in Gyeonggi if you help me.
1100
01:25:21,525 --> 01:25:22,995
Listen to me, Sang-goo.
1101
01:25:23,955 --> 01:25:25,795
Those guys are monsters.
1102
01:25:26,865 --> 01:25:29,055
The more you bite them,
1103
01:25:29,795 --> 01:25:32,235
the bigger and stronger
they become.
1104
01:25:32,835 --> 01:25:35,995
Don't you get it what it's like
to fight against them?
1105
01:25:36,135 --> 01:25:38,075
Shit, I don't know.
1106
01:25:39,345 --> 01:25:41,465
I will fight till the end.
1107
01:25:41,775 --> 01:25:43,335
You just stay out of this.
1108
01:25:47,315 --> 01:25:48,975
Do you have the copy?
1109
01:25:49,785 --> 01:25:54,685
I don't want blood to get
on your hands... so decide wisely.
1110
01:26:01,025 --> 01:26:02,055
Hey, bro.
1111
01:26:03,295 --> 01:26:04,325
I'll be back.
1112
01:26:31,455 --> 01:26:32,485
What the fuck?
1113
01:26:33,695 --> 01:26:35,665
Lee spilt champagne on it.
1114
01:26:35,995 --> 01:26:37,465
Goddamn... shit!
1115
01:26:49,045 --> 01:26:50,015
Yes, sir.
1116
01:26:51,075 --> 01:26:52,215
How did it go?
1117
01:26:52,215 --> 01:26:53,405
I confirmed his schedule.
1118
01:26:53,515 --> 01:26:56,105
He'll go to Royal Hotel sauna
after the climbing's done.
1119
01:26:56,255 --> 01:26:57,775
You gotta steal that,
by all means!
1120
01:26:57,885 --> 01:26:58,975
No problem, boss.
1121
01:27:01,355 --> 01:27:02,845
What did Lee tell you?
1122
01:27:03,895 --> 01:27:05,685
Think he'll tell Jang?
1123
01:27:05,795 --> 01:27:07,225
Not so easily...
1124
01:27:07,325 --> 01:27:08,885
He has a small guilty part in it.
1125
01:27:15,475 --> 01:27:16,635
Shit!
1126
01:27:19,245 --> 01:27:21,505
How should I catch this punk...
1127
01:27:21,975 --> 01:27:24,105
He seems to know something.
1128
01:27:24,475 --> 01:27:26,535
I can't just get rid of him.
1129
01:27:28,555 --> 01:27:30,105
My gosh, that bastard.
1130
01:27:33,555 --> 01:27:35,025
That's editor Lee Gang-hee
1131
01:27:35,325 --> 01:27:37,225
and he's a high school
alumni with Jang.
1132
01:27:37,825 --> 01:27:39,415
Lee Gang-hee at Nation Daily?
1133
01:27:39,565 --> 01:27:40,555
You know him?
1134
01:27:46,605 --> 01:27:48,965
How can I forget?
He made a fool out of me.
1135
01:27:49,935 --> 01:27:50,965
Wait a minute.
1136
01:27:52,245 --> 01:27:54,905
Mirae Motors is the biggest
advertiser for Nation Daily, right?
1137
01:27:55,005 --> 01:27:55,945
That's right.
1138
01:27:56,045 --> 01:27:58,445
The rich and the press for a candidate
funding for president...
1139
01:27:58,885 --> 01:28:01,075
Damn justice.
1140
01:28:01,855 --> 01:28:05,085
The press was all over Jang
1141
01:28:05,185 --> 01:28:06,985
when he was fired
from the Prosecutor's Office.
1142
01:28:07,655 --> 01:28:09,955
Nation Daily made Jang a star
1143
01:28:10,495 --> 01:28:13,585
and Lee was in charge of
the political department.
1144
01:28:13,795 --> 01:28:17,525
So, the man who made Jang
and arranged Mirae as a sponser
1145
01:28:17,965 --> 01:28:18,995
was Lee Kang-hee?
1146
01:28:19,365 --> 01:28:20,765
It makes sense.
1147
01:28:20,865 --> 01:28:23,735
It's over when a star, money
and the press are involved.
1148
01:28:36,815 --> 01:28:40,685
By the way sir... what should
I tell the chief prosecutor?
1149
01:28:41,085 --> 01:28:45,385
Tell him that I'm fishing
in a remote village, very relaxed!
1150
01:28:45,965 --> 01:28:47,925
I know what you mean...
1151
01:28:48,735 --> 01:28:51,695
but I'm just an employee...
1152
01:28:53,705 --> 01:28:55,295
Let me out of this.
1153
01:28:56,505 --> 01:28:58,635
Really?
Suit yourself.
1154
01:28:59,845 --> 01:29:00,775
Thank you.
1155
01:29:01,105 --> 01:29:04,545
By the way, back when
Korea Steel was being investigated
1156
01:29:04,545 --> 01:29:07,375
didn't you have dinner with
its General Affairs manager?
1157
01:29:07,785 --> 01:29:09,045
How was the dinner?
1158
01:29:09,585 --> 01:29:11,275
The dinner? It was good.
1159
01:29:14,125 --> 01:29:16,615
No sir, it's not like that!
1160
01:29:17,355 --> 01:29:19,515
He's a hometown friend.
1161
01:29:19,825 --> 01:29:22,765
We only had dinner.
1162
01:29:23,065 --> 01:29:26,965
I understand, it's hard
to say no to a friend.
1163
01:29:27,135 --> 01:29:30,075
So what's Ahn up to?
1164
01:29:30,875 --> 01:29:32,965
Not much yet.
1165
01:29:34,245 --> 01:29:37,605
But it really was only dinner!
1166
01:29:37,715 --> 01:29:39,685
Got it, got it.
1167
01:29:39,785 --> 01:29:42,305
I just mean that
we need to stick together.
1168
01:29:47,725 --> 01:29:50,695
Where have you been,
my dearest Sang-goo?
1169
01:30:35,934 --> 01:30:36,964
What?
1170
01:30:38,844 --> 01:30:40,004
You want money?
1171
01:30:40,804 --> 01:30:43,274
You should go out and work
if you need money, loser.
1172
01:30:43,944 --> 01:30:46,414
Extorting customers
with that ugly hook?
1173
01:30:50,714 --> 01:30:52,204
You know Moon Il-seok?
1174
01:30:53,624 --> 01:30:54,814
I was supposed to receive...
1175
01:30:55,554 --> 01:30:58,494
Are you okay?
You're not hurt?
1176
01:30:59,024 --> 01:31:00,754
You must've drunk too much.
1177
01:31:02,594 --> 01:31:03,794
What the hell are you?
1178
01:31:18,914 --> 01:31:19,904
Fucker!
1179
01:31:24,914 --> 01:31:25,944
Sir! Are you okay?
1180
01:31:27,954 --> 01:31:29,824
You should've gone
after him! Damn it!
1181
01:31:29,824 --> 01:31:31,814
It's because...
1182
01:31:33,394 --> 01:31:34,364
Are you okay?
1183
01:31:59,924 --> 01:32:01,114
Did you get anything?
1184
01:32:01,484 --> 01:32:05,394
Whew, it stinks here.
Please, clean up.
1185
01:32:05,564 --> 01:32:06,754
What did you dig up?
1186
01:32:08,324 --> 01:32:10,764
Woo Jang-hoon at the Seoul
Prosecutor's Office.
1187
01:32:10,864 --> 01:32:13,994
He was going to receive the bribery info
from Moon 2 years ago.
1188
01:32:14,304 --> 01:32:17,564
Damn, it won't be easy.
1189
01:32:21,304 --> 01:32:22,204
Shit!
1190
01:32:22,574 --> 01:32:24,844
- My god!
- Did you screw up?
1191
01:32:24,944 --> 01:32:27,214
Come on,
I'm not new at this thing.
1192
01:32:27,314 --> 01:32:29,684
Then how he find out?
1193
01:32:30,214 --> 01:32:32,514
I don't know how.
1194
01:32:37,054 --> 01:32:39,954
Will you be okay
with a prosecutor involved?
1195
01:32:44,194 --> 01:32:47,694
Nothing goes as planned.
1196
01:32:49,374 --> 01:32:50,804
It's all fucked up.
1197
01:32:59,184 --> 01:33:03,314
That punk got me, son of a bitch.
1198
01:33:07,224 --> 01:33:08,414
How long has it been?
1199
01:33:08,994 --> 01:33:11,324
It's been an hour since
he went in the hotel sauna.
1200
01:33:11,594 --> 01:33:13,684
He left Moon Sash and
came straight here.
1201
01:33:14,094 --> 01:33:15,614
Any contact with Ahn Sang-goo?
1202
01:33:16,094 --> 01:33:17,224
Not yet...
1203
01:33:19,364 --> 01:33:20,394
Shit.
1204
01:33:25,744 --> 01:33:27,034
What's he doing here?
1205
01:33:41,924 --> 01:33:43,284
You say
1206
01:33:44,324 --> 01:33:45,624
Ahn disappeared?
1207
01:33:52,664 --> 01:33:53,724
Sorry, sir.
1208
01:33:54,064 --> 01:33:57,334
Move your ass now
and get that son of a bitch!
1209
01:34:01,744 --> 01:34:02,934
Stupid jerk.
1210
01:34:05,114 --> 01:34:07,274
Damn useless bastard.
1211
01:34:44,954 --> 01:34:47,614
Hey, Mr. Park!
Champion!
1212
01:34:48,254 --> 01:34:49,244
Oh, my!
1213
01:34:51,194 --> 01:34:52,454
Are you a member here?
1214
01:34:52,524 --> 01:34:54,994
Yes, you are too?
1215
01:34:55,094 --> 01:34:56,684
Of course. I'm a regular.
1216
01:34:57,134 --> 01:34:58,464
They give good haircuts here.
1217
01:34:58,634 --> 01:35:00,154
Yes, I can see.
1218
01:35:00,464 --> 01:35:01,434
Excuse me for a sec.
1219
01:35:03,374 --> 01:35:04,304
Hello.
1220
01:35:07,644 --> 01:35:08,604
You sure?
1221
01:35:08,874 --> 01:35:11,974
Ahn owns a hotel in Gwangju.
1222
01:35:12,684 --> 01:35:15,244
Park used to run it for him.
1223
01:35:18,214 --> 01:35:19,184
Is that so?
1224
01:35:19,424 --> 01:35:22,914
Stay calm and do as I say
from now on.
1225
01:35:23,024 --> 01:35:24,454
Got it.
I'll take care of it.
1226
01:35:24,594 --> 01:35:26,384
Yes, okay.
1227
01:35:27,724 --> 01:35:30,214
You busy?
Let's have a beer.
1228
01:35:30,334 --> 01:35:32,564
- I'm a bit tied up...
- Just a sip.
1229
01:35:32,704 --> 01:35:33,964
Yes, sir.
1230
01:35:47,244 --> 01:35:48,304
Tell me.
1231
01:35:49,084 --> 01:35:50,244
He hasn't spilled yet.
1232
01:35:50,654 --> 01:35:51,814
You damn losers.
1233
01:35:52,954 --> 01:35:54,044
Bring it here!
1234
01:36:01,694 --> 01:36:02,684
First cut here.
1235
01:36:07,134 --> 01:36:09,724
And here.
1236
01:36:12,274 --> 01:36:13,364
And for here,
1237
01:36:13,904 --> 01:36:16,244
I guess we should cut
right above the ankle.
1238
01:36:16,614 --> 01:36:17,634
Wait!
1239
01:36:19,744 --> 01:36:20,674
What?
1240
01:36:24,184 --> 01:36:25,414
Anything to tell us?
1241
01:36:40,334 --> 01:36:41,764
Where is Ahn hiding?
1242
01:36:55,114 --> 01:36:55,914
How did it go?
1243
01:36:56,014 --> 01:36:58,384
I got the watch, boss.
1244
01:36:58,484 --> 01:37:00,754
Be careful.
Lots of eyes watching.
1245
01:37:01,224 --> 01:37:02,344
Bring it quick.
1246
01:37:08,024 --> 01:37:12,624
You bastards will be skeletons
by the time I die.
1247
01:37:19,904 --> 01:37:21,564
Seems like Park got busted.
1248
01:37:29,253 --> 01:37:30,713
Fucking morons.
1249
01:37:49,173 --> 01:37:50,933
Fuck, this is hot!
1250
01:38:29,873 --> 01:38:30,903
Boss.
1251
01:38:36,783 --> 01:38:37,713
Boss, it's me!
1252
01:39:12,083 --> 01:39:13,223
Damn it.
1253
01:39:13,223 --> 01:39:14,083
Get him!
1254
01:39:19,053 --> 01:39:20,043
Fuck!
1255
01:40:09,773 --> 01:40:10,743
Lift him up.
1256
01:40:13,443 --> 01:40:15,213
You cripple.
1257
01:40:27,163 --> 01:40:28,493
You fucking prick.
1258
01:41:35,693 --> 01:41:36,623
Yes, got him.
1259
01:41:38,633 --> 01:41:40,193
Dickhead.
1260
01:41:45,633 --> 01:41:46,973
Ahn got away.
1261
01:41:48,143 --> 01:41:49,763
How could you let him go?
1262
01:41:51,573 --> 01:41:53,063
Shut the fuck up!
1263
01:41:57,413 --> 01:41:59,543
Should've killed that fucker
when I had the chance.
1264
01:42:01,983 --> 01:42:05,613
You caused this shit,
so you should clean it up.
1265
01:42:11,093 --> 01:42:13,493
If things go wrong because of Ahn,
1266
01:42:13,803 --> 01:42:17,233
I won't go down alone.
You know that.
1267
01:42:17,833 --> 01:42:20,133
Of course I know.
1268
01:42:20,673 --> 01:42:23,903
That's why all along
I've been cleaning your shit
1269
01:42:24,113 --> 01:42:26,043
and wiping your ass, too.
1270
01:42:26,143 --> 01:42:27,403
So...
1271
01:42:28,913 --> 01:42:31,953
keep cleaning my shit
and wiping my ass.
1272
01:42:31,953 --> 01:42:35,083
Then you can be a cabinet member
or prime minister.
1273
01:42:37,323 --> 01:42:41,263
Everyone has a
pre-destined role in life.
1274
01:42:41,793 --> 01:42:45,753
You're destined to
clean my shit all your life.
1275
01:42:46,963 --> 01:42:49,193
Prime minister, Lee.
Okay?
1276
01:43:13,893 --> 01:43:16,483
Fucking constipation!
1277
01:43:19,363 --> 01:43:20,333
You're awake?
1278
01:43:25,633 --> 01:43:26,733
Hey, mobster!
1279
01:43:28,803 --> 01:43:31,573
Even if you lost a hand,
what kind of gangster
1280
01:43:31,573 --> 01:43:33,203
is so bad at fighting?
1281
01:43:33,683 --> 01:43:36,243
You'd be dead if not for me.
1282
01:43:37,013 --> 01:43:39,643
Watch your mouth,
you filthy little dog.
1283
01:43:40,153 --> 01:43:41,553
What do you expect?
1284
01:43:41,683 --> 01:43:44,783
A prosecutor to speak
respectfully to a fucking gangster?
1285
01:43:44,923 --> 01:43:47,623
Listen carefully
as I won't repeat this.
1286
01:43:47,863 --> 01:43:49,523
Okay?
1287
01:43:50,393 --> 01:43:52,223
You remember Moon Il-seok?
1288
01:43:52,693 --> 01:43:54,923
Ex-accounting manager
of Mirae Motors.
1289
01:43:55,363 --> 01:44:00,733
He was going to give me
the slush fund file 2 years back.
1290
01:44:00,973 --> 01:44:02,403
The records from Mirae Motors.
1291
01:44:02,403 --> 01:44:07,933
But a fucking rat intercepted it.
Who could that be?
1292
01:44:11,683 --> 01:44:12,913
You are asking me?
1293
01:44:14,753 --> 01:44:19,193
That's what you lost your hand for,
isn't it?
1294
01:44:19,193 --> 01:44:21,163
Playing games with those files.
1295
01:44:22,963 --> 01:44:26,293
Are you nuts? I must've hit you
too hard the other night.
1296
01:44:26,433 --> 01:44:27,732
Fuck.
1297
01:44:28,702 --> 01:44:31,362
Okay then how about this?
1298
01:44:33,372 --> 01:44:35,362
What is it that you want?
1299
01:44:36,542 --> 01:44:37,712
Revenge, isn't it?
1300
01:44:37,712 --> 01:44:41,702
You know what I want?
I want justice.
1301
01:44:42,882 --> 01:44:45,242
Because I'm a fucking
prosecutor of Korea.
1302
01:44:46,012 --> 01:44:50,252
I'd like to help
with your revenge,
1303
01:44:50,652 --> 01:44:52,682
you wanna work with me?
1304
01:44:53,322 --> 01:44:54,692
Good deal, isn't it?
1305
01:44:58,992 --> 01:45:02,562
You're quite funny,
Mr. Prosecutor.
1306
01:45:03,302 --> 01:45:07,062
You think you're John wayne?
1307
01:45:10,212 --> 01:45:11,332
Justice?
1308
01:45:12,112 --> 01:45:15,202
Does a sweet thing like that
still exist in this country?
1309
01:45:16,782 --> 01:45:19,912
If you wanna play with that shit,
help yourself.
1310
01:45:20,282 --> 01:45:21,772
I'm not interested.
1311
01:45:24,222 --> 01:45:26,982
You thugs don't listen
when we talk nicely.
1312
01:45:29,022 --> 01:45:30,752
You listen carefully.
1313
01:45:31,832 --> 01:45:34,392
If you don't cooperate,
1314
01:45:34,862 --> 01:45:40,502
you'll be charged for
confinement and assault on Moon.
1315
01:45:44,412 --> 01:45:45,532
What'll it be?
1316
01:45:56,322 --> 01:45:58,252
I just got in.
1317
01:45:58,392 --> 01:45:59,882
See the light on the ceiling?
1318
01:46:00,622 --> 01:46:02,282
- The light.
- Pardon?
1319
01:46:09,972 --> 01:46:10,762
Okay!
1320
01:46:13,642 --> 01:46:14,762
Got it!
1321
01:46:15,072 --> 01:46:18,042
You did? Great job!
Bravo!
1322
01:46:18,542 --> 01:46:20,032
Tell him to get
a bottle of soju!
1323
01:46:20,842 --> 01:46:22,672
Buy a bottle of soju
on your way back.
1324
01:46:24,412 --> 01:46:26,382
Any brand is fine.
1325
01:46:26,522 --> 01:46:28,282
Tell him to buy 'Dew! '
1326
01:46:29,322 --> 01:46:30,512
Fresh.
1327
01:46:32,522 --> 01:46:33,582
Mr. Bang.
1328
01:46:34,962 --> 01:46:37,432
Mr. Dipshit Gangster
would prefer Dew.
1329
01:46:37,532 --> 01:46:40,462
Fresh!
Damn it.
1330
01:46:45,472 --> 01:46:47,302
That toilet is fucked up.
1331
01:46:53,312 --> 01:46:54,672
What the fuck.
1332
01:46:56,882 --> 01:46:59,352
Damn it you!
1333
01:47:01,122 --> 01:47:02,282
Cut the crap!
1334
01:47:07,862 --> 01:47:10,292
You think it'll do?
1335
01:47:10,762 --> 01:47:12,592
Oh's not in it.
1336
01:47:13,102 --> 01:47:15,432
Plenty of ways out for Jang.
1337
01:47:15,732 --> 01:47:18,932
This can only nail
the president of his campaign club.
1338
01:47:19,232 --> 01:47:21,032
Where's the file?
1339
01:47:21,142 --> 01:47:23,702
- I told you they took it!
- Fuck you!
1340
01:47:25,012 --> 01:47:26,572
You think I'll buy that shit?
1341
01:47:26,682 --> 01:47:28,942
You weren't listening
when I told you that?
1342
01:47:31,452 --> 01:47:35,612
You're saying you trusted
Lee that much?
1343
01:47:35,952 --> 01:47:38,112
Giving him the original
without making a copy?
1344
01:47:40,022 --> 01:47:42,052
You know there is something...
1345
01:47:44,062 --> 01:47:45,532
between him and me.
1346
01:47:46,162 --> 01:47:47,392
Fuck!
1347
01:47:47,702 --> 01:47:51,152
We have a special bond between us.
Like brotherhood.
1348
01:47:51,472 --> 01:47:54,872
Special bond between
a journalist and a gangster.
1349
01:47:54,872 --> 01:47:57,172
Got it!
Then how much did you give?
1350
01:47:57,272 --> 01:47:58,912
- Huh?
- Didn't you?
1351
01:47:58,912 --> 01:48:01,742
The fucking special bond of yours
1352
01:48:01,742 --> 01:48:05,702
is giving him something
to get something back.
1353
01:48:06,352 --> 01:48:10,252
Why'd you give the slush fund file
to Lee Gang-hee?!
1354
01:48:11,322 --> 01:48:14,762
We need insurance to survive
in this world.
1355
01:48:14,892 --> 01:48:20,622
Ah, you got insurance,
but no copy?
1356
01:48:21,302 --> 01:48:23,132
You think I'll buy that,
you son of a bitch!
1357
01:48:23,232 --> 01:48:25,292
I told you already
that they took everything!
1358
01:48:25,432 --> 01:48:27,632
He is a fucking loser.
A blockhead.
1359
01:48:27,742 --> 01:48:28,842
Prosecutor.
1360
01:48:28,842 --> 01:48:30,302
Fuck you!
1361
01:48:32,942 --> 01:48:35,982
I think we should move
to another place.
1362
01:48:35,982 --> 01:48:37,102
Why?
1363
01:48:40,022 --> 01:48:41,652
It's a bit weird for guys
to stay in a...
1364
01:48:41,652 --> 01:48:43,522
why is it weird? Fuck!
1365
01:48:43,852 --> 01:48:47,022
And Jang's gang must
be searching for him everywhere.
1366
01:48:47,292 --> 01:48:49,722
Staying in Seoul
is too dangerous.
1367
01:48:50,562 --> 01:48:54,092
Hey, do you have any place
to hide in the countryside?
1368
01:48:57,432 --> 01:48:59,462
I have some bros
in Gwangju.
1369
01:49:00,272 --> 01:49:02,962
But damn Park knows them all.
1370
01:49:05,612 --> 01:49:06,802
Great!
1371
01:49:52,592 --> 01:49:53,752
Who is it?
1372
01:49:56,262 --> 01:49:57,852
What brings you here?
1373
01:50:12,672 --> 01:50:14,072
Bastard...
1374
01:50:15,242 --> 01:50:18,112
You're the only one
catching bad guys in Korea?
1375
01:50:20,482 --> 01:50:23,782
Couldn't you have at least
eaten regularly?
1376
01:50:25,492 --> 01:50:26,952
Bastard...
1377
01:50:27,462 --> 01:50:29,822
How's the food?
Sorry we don't have much.
1378
01:50:29,932 --> 01:50:31,122
It tastes good.
1379
01:50:33,132 --> 01:50:36,792
- Are you okay?
- Okay with what?
1380
01:50:37,402 --> 01:50:40,602
Are things cleaner at the prosecution,
compared to the police?
1381
01:50:47,482 --> 01:50:48,642
I'm full.
1382
01:50:49,912 --> 01:50:51,002
I'll get going.
1383
01:50:52,452 --> 01:50:56,512
- Leaving already?
- Got some early morning business.
1384
01:50:58,092 --> 01:51:00,022
Don't come out.
Night.
1385
01:51:07,162 --> 01:51:08,692
Damn... bastard.
1386
01:51:09,132 --> 01:51:11,932
- Careful with driving!
- Yes.
1387
01:51:19,072 --> 01:51:20,872
This was his room.
1388
01:51:21,142 --> 01:51:22,972
Make yourself at home.
1389
01:51:24,912 --> 01:51:26,711
I'm sorry to cause you trouble.
1390
01:51:26,821 --> 01:51:28,811
I'll pay back your kindness later.
1391
01:51:28,921 --> 01:51:31,651
It's nothing.
Never mind.
1392
01:51:32,091 --> 01:51:35,821
Just take care of my son.
1393
01:51:36,121 --> 01:51:40,151
He's still immature
and out of touch.
1394
01:51:40,301 --> 01:51:42,531
He's not immature.
1395
01:51:42,661 --> 01:51:47,401
A bit rude, but I'll take
care of that myself.
1396
01:51:47,401 --> 01:51:49,201
- You don't have to worry.
- Sure.
1397
01:51:49,301 --> 01:51:51,361
- Good night.
- Night, sir.
1398
01:52:05,951 --> 01:52:08,551
If you're walking in hell,
you should march on!
1399
01:52:10,431 --> 01:52:11,481
Fuck you.
1400
01:52:14,361 --> 01:52:16,561
This isn't enough.
1401
01:52:17,601 --> 01:52:20,001
We definitely
need the slush fund file.
1402
01:52:20,971 --> 01:52:22,561
You're saying there's no copy?
1403
01:52:22,971 --> 01:52:25,031
He says so but...
1404
01:52:25,911 --> 01:52:28,671
Professor, how are you doing?
1405
01:52:29,011 --> 01:52:29,741
What?
1406
01:52:29,841 --> 01:52:31,871
I'm a bit concerned...
1407
01:52:32,181 --> 01:52:35,711
a gentleman like you
engaged in politics...
1408
01:52:37,951 --> 01:52:40,011
when I first joined the congress
1409
01:52:40,121 --> 01:52:41,651
someone said to me...
1410
01:52:42,991 --> 01:52:44,051
the only goal
1411
01:52:44,631 --> 01:52:46,891
for a congressman...
1412
01:52:47,161 --> 01:52:49,691
is to be part of the ruling party.
1413
01:52:51,201 --> 01:52:53,601
Politics is survival
in a broad term.
1414
01:52:54,471 --> 01:52:57,101
Survival of the country
and the people.
1415
01:52:57,411 --> 01:52:59,741
And my survival.
1416
01:53:02,641 --> 01:53:03,701
It must be tough.
1417
01:53:04,981 --> 01:53:07,851
It's not easy especially
in the opposition party.
1418
01:53:09,881 --> 01:53:13,791
- I need something big.
- Professor.
1419
01:53:14,491 --> 01:53:15,681
Shall I...
1420
01:53:16,661 --> 01:53:20,861
make you an interesting proposal?
1421
01:53:21,261 --> 01:53:22,351
What is it?
1422
01:53:22,801 --> 01:53:26,291
Please prepare a press conference
for Ahn Sang-goo.
1423
01:53:26,801 --> 01:53:29,291
You want me to back that?
1424
01:53:29,471 --> 01:53:31,961
I'm sure it'll be a good
opportunity for you as well.
1425
01:53:32,371 --> 01:53:33,401
How about the file?
1426
01:53:33,511 --> 01:53:36,031
I'll take care of it.
1427
01:53:36,241 --> 01:53:39,151
Will Ahn himself show up?
1428
01:53:39,311 --> 01:53:40,911
If he doesn't...
1429
01:53:42,051 --> 01:53:43,311
we'll have to make him show.
1430
01:53:46,021 --> 01:53:46,891
Made a deal?
1431
01:53:47,291 --> 01:53:50,451
He gets Jang then join
the Supreme Prosecutor's Office.
1432
01:53:52,531 --> 01:53:55,121
So that's why he wanted to get
Jang so bad.
1433
01:53:55,931 --> 01:53:57,521
Can you trust him?
1434
01:53:57,801 --> 01:53:59,361
You want me to walk away?
1435
01:54:00,101 --> 01:54:03,331
I wonder if he'll stab you in the back.
1436
01:54:03,611 --> 01:54:05,311
Prosecutors in Korea are like that.
1437
01:54:05,311 --> 01:54:08,431
They suck up to those with power.
1438
01:54:08,941 --> 01:54:12,311
He needs to get Jang
for his own sake.
1439
01:54:12,711 --> 01:54:14,651
Still, don't trust him completely.
1440
01:54:15,081 --> 01:54:17,021
You can't be too careful.
1441
01:54:17,121 --> 01:54:19,681
He might stab you in the back.
1442
01:54:22,461 --> 01:54:23,551
You got a great car!
1443
01:54:24,891 --> 01:54:26,261
Is it a new one?
1444
01:54:26,731 --> 01:54:27,961
The balance?
1445
01:54:30,331 --> 01:54:32,201
You're the only one
raking it in,
1446
01:54:33,171 --> 01:54:35,231
when the film's
not even released.
1447
01:54:36,841 --> 01:54:40,141
It's not the actor's fault
but the director's.
1448
01:54:42,311 --> 01:54:44,971
Take to the hills for a while.
1449
01:55:03,101 --> 01:55:06,831
Sang-goo, how about
going away with me?
1450
01:55:07,801 --> 01:55:09,931
Who gives a damn about revenge?
1451
01:55:10,941 --> 01:55:14,881
We can drink Mojitos in the Maldives.
Like old times.
1452
01:55:16,951 --> 01:55:19,001
You should bury
memories in your heart
1453
01:55:19,481 --> 01:55:21,811
and keep no feelings for
buses that have left.
1454
01:55:29,621 --> 01:55:30,921
What's with you?
1455
01:55:34,401 --> 01:55:36,991
Take care, Mr. Chairman.
1456
01:55:38,401 --> 01:55:39,461
Bye-bye.
1457
01:56:15,541 --> 01:56:17,941
You must've studied hard
to become a prosecutor.
1458
01:56:18,571 --> 01:56:20,131
I had blood in my stool.
1459
01:56:20,411 --> 01:56:24,241
My ass couldn't take
sitting at a desk 24/7.
1460
01:56:24,851 --> 01:56:27,751
Most people are on their way up
once they become prosecutors...
1461
01:56:27,751 --> 01:56:29,341
getting married into rich families.
1462
01:56:29,921 --> 01:56:32,611
So will you be my matchmaker?
1463
01:56:39,231 --> 01:56:43,251
What is your reason to get Jang?
The real one.
1464
01:56:47,201 --> 01:56:49,331
When I was a policeman,
1465
01:56:50,101 --> 01:56:54,271
I caught a lot of bad guys.
I mean a lot!
1466
01:56:54,541 --> 01:56:57,601
- Especially thugs like you.
- You rude bastard!
1467
01:56:57,911 --> 01:57:00,681
But no point in arresting them...
Fuck.
1468
01:57:00,681 --> 01:57:02,711
I didn't graduate from
the police academy.
1469
01:57:02,981 --> 01:57:07,151
So I got stuck with
all the shitty work.
1470
01:57:07,691 --> 01:57:10,391
You know... one sows
and another reaps.
1471
01:57:11,061 --> 01:57:13,651
That's why you
became a prosecutor?
1472
01:57:13,961 --> 01:57:17,521
But now, the issue is
lines of influence.
1473
01:57:18,071 --> 01:57:20,401
What's the use of
an outstanding record?
1474
01:57:21,071 --> 01:57:24,631
Hicks like me
with no connections
1475
01:57:24,741 --> 01:57:29,801
can't get anywhere.
What a great country!
1476
01:57:32,911 --> 01:57:37,011
Now you've started, you need
some stars on your chest.
1477
01:57:37,121 --> 01:57:40,141
Did anyone ever become
Chief Prosecutor without connections?
1478
01:57:42,591 --> 01:57:47,701
Article 11, chapter 2 of the Constitution:
All men are created equal.
1479
01:57:47,701 --> 01:57:52,971
And shall not be discriminated
by gender, religion or social status,
1480
01:57:52,971 --> 01:57:56,901
in any areas including political, economic,
social and cultural life.
1481
01:57:58,871 --> 01:57:59,841
Damn fly!
1482
01:57:59,971 --> 01:58:01,201
Fuck it,
1483
01:58:01,981 --> 01:58:04,071
you gangster!
1484
01:58:05,311 --> 01:58:09,251
Don't you think our kids
should live in a country like that?
1485
01:58:09,351 --> 01:58:10,941
You're so fucking righteous.
1486
01:58:13,921 --> 01:58:15,981
You've got a copy of it,
don't you?
1487
01:58:17,261 --> 01:58:22,251
You might call each other bro
but you don't share the same blood.
1488
01:58:23,101 --> 01:58:27,730
You would've made a copy
before giving it to Lee.
1489
01:58:29,100 --> 01:58:31,800
Jang's popularity
has soared by 10 percent.
1490
01:58:32,170 --> 01:58:35,840
He could win the primary,
then go on to be president.
1491
01:58:35,940 --> 01:58:38,740
Can you watch that happen?
1492
01:58:39,780 --> 01:58:42,150
I can't.
A president like him.
1493
01:58:42,850 --> 01:58:45,010
I've had enough already,
1494
01:58:45,720 --> 01:58:47,690
now give me the copy.
1495
01:58:50,390 --> 01:58:53,090
Didn't you want to use me
to catch Jang?
1496
01:58:53,290 --> 01:58:56,290
Then use me!
If you don't take this chance now,
1497
01:58:57,030 --> 01:59:00,520
you'll hide all your life
like a fucking loser.
1498
01:59:00,800 --> 01:59:02,700
All your life.
Forever!
1499
01:59:09,840 --> 01:59:12,010
Before he died,
my father told me
1500
01:59:12,980 --> 01:59:15,680
'Sang-goo, you should behave
1501
01:59:16,520 --> 01:59:18,820
as if I'll be watching over you
from Heaven.'
1502
01:59:35,400 --> 01:59:39,000
This is the original
that I took from Moon.
1503
01:59:45,050 --> 01:59:46,410
I knew it.
1504
01:59:48,680 --> 01:59:52,310
Then why'd you need
a video from the villa?
1505
01:59:52,790 --> 01:59:55,850
Why do you think Kim Jong-il
developed a nuclear bomb?
1506
01:59:56,320 --> 01:59:59,160
If this file is
ground-to-air missiles,
1507
01:59:59,490 --> 02:00:01,190
what would the video clip be?
1508
02:00:01,900 --> 02:00:03,260
A nuclear bomb!
1509
02:00:06,870 --> 02:00:09,030
This wasn't my original plan,
1510
02:00:09,400 --> 02:00:11,870
but this should do for revenge.
1511
02:00:15,540 --> 02:00:22,010
I'll go to the Mojito
to sip Maldives.
1512
02:00:22,750 --> 02:00:27,210
You get the fuckers
and put them in jail.
1513
02:00:28,790 --> 02:00:30,420
You're telling me
to do it alone?
1514
02:00:34,200 --> 02:00:39,500
The file can be taken as evidence
only when the source is revealed.
1515
02:00:42,070 --> 02:00:43,500
You're telling me
to go to jail?
1516
02:00:43,500 --> 02:00:45,230
Arrest would be inevitable
1517
02:00:46,240 --> 02:00:49,300
but isn't it true that
you're not 100% innocent?
1518
02:00:49,540 --> 02:00:50,740
Fuck you!
1519
02:00:51,780 --> 02:00:54,370
I want revenge, not justice!
1520
02:00:54,480 --> 02:00:57,920
I'm sorry but that's the only
way to get them.
1521
02:00:58,390 --> 02:01:01,750
You think I'm that stupid?
1522
02:01:02,990 --> 02:01:04,480
Fuck justice.
1523
02:01:04,890 --> 02:01:07,420
I know you're doing this
to make your name.
1524
02:01:08,360 --> 02:01:10,930
You want to be on a roll
after arresting Jang!
1525
02:01:10,930 --> 02:01:12,920
What is wrong with that?
1526
02:01:13,030 --> 02:01:17,140
I want to go up by jailing bad guys
since I have no connections!
1527
02:01:17,140 --> 02:01:18,440
Is that so wrong?
1528
02:01:18,610 --> 02:01:21,630
Didn't you go to Lee
wanting to make it big!
1529
02:01:21,740 --> 02:01:24,150
And you are left out
like a deserted dog!
1530
02:01:24,150 --> 02:01:25,880
- Are you fucking crazy, bastard!
- Don't you get it?
1531
02:01:25,880 --> 02:01:28,110
You fucking don't get it yet?
1532
02:01:28,950 --> 02:01:30,980
It's Editor Lee, not Jang!
1533
02:01:31,220 --> 02:01:33,850
Lee was the one who set up
the slush fund...
1534
02:01:35,260 --> 02:01:37,590
and put Mirae Motors, Hangyul Bank
and Jang together!
1535
02:01:37,590 --> 02:01:39,320
And this!
Fucking this!
1536
02:01:40,290 --> 02:01:44,730
Lee is the one
who fucked up your hand, moron!
1537
02:01:47,970 --> 02:01:49,490
What are you talking about?
1538
02:01:54,380 --> 02:01:56,210
Want to change the lead?
1539
02:01:58,310 --> 02:02:02,150
He does whatever he wants
instead of following our direction.
1540
02:02:02,620 --> 02:02:06,140
Imagine what he would demand
once he gets there.
1541
02:02:06,290 --> 02:02:08,220
But will Jang go quietly?
1542
02:02:08,660 --> 02:02:11,490
Nothing serious to have
one more actor.
1543
02:02:11,760 --> 02:02:15,560
You want to proceed with two tops
rather than one?
1544
02:02:15,860 --> 02:02:17,730
He'll realize
when the film ends...
1545
02:02:18,230 --> 02:02:21,130
that he was only playing
the supporting role.
1546
02:02:27,280 --> 02:02:32,080
Editor, do you realize how much
I've already invested in him?
1547
02:02:32,710 --> 02:02:36,910
And you're saying I should invest in
Kim again without payback?
1548
02:02:37,390 --> 02:02:39,790
It's not how businessmen work.
1549
02:02:40,220 --> 02:02:46,490
And Jang's better at following
our instructions than Kim
1550
02:02:46,590 --> 02:02:48,860
since Jang stinks
as much as we do.
1551
02:02:49,360 --> 02:02:53,990
Isn't it better to fart
among those who stink?
1552
02:02:55,900 --> 02:02:56,960
Excuse me.
1553
02:03:05,610 --> 02:03:06,550
Hello.
1554
02:03:06,780 --> 02:03:08,010
It's me.
1555
02:03:10,250 --> 02:03:13,710
I'm feeling lonely
and thinking of you.
1556
02:03:14,760 --> 02:03:16,450
How have you been?
1557
02:03:21,600 --> 02:03:22,500
Where are you?
1558
02:03:22,500 --> 02:03:24,900
Get prepared,
the operation will start soon.
1559
02:03:25,270 --> 02:03:27,260
I warned you before...
1560
02:03:28,140 --> 02:03:30,800
you could get fucked up
if you keep licking Jang's ass.
1561
02:03:31,070 --> 02:03:32,540
You got a copy, do you?
1562
02:03:32,640 --> 02:03:34,700
You need a bullet
to load the gun.
1563
02:03:35,040 --> 02:03:37,850
I can help you
if you want revenge.
1564
02:03:37,850 --> 02:03:40,510
How much did you get
for raising the slush fund?
1565
02:03:41,220 --> 02:03:43,510
Did they promise you
the prime minister job?
1566
02:03:44,990 --> 02:03:47,720
Bro!
1567
02:03:49,020 --> 02:03:51,080
How could you do this to me?
1568
02:03:55,060 --> 02:03:58,000
You matched Mirae Motors
up with Hangyul Bank...
1569
02:03:59,630 --> 02:04:02,170
And it's you who got Jang
to put the pressure on the loan!
1570
02:04:02,170 --> 02:04:03,570
You motherfucker!
1571
02:04:08,210 --> 02:04:11,470
I was a damn fool
1572
02:04:12,480 --> 02:04:14,540
to give you the file...
1573
02:04:14,750 --> 02:04:16,720
No wonder I lost my hand.
1574
02:04:24,330 --> 02:04:25,950
You keep it for me.
1575
02:04:27,330 --> 02:04:29,850
We'll see what good
it might bring us.
1576
02:04:30,900 --> 02:04:33,370
Don't release it
without my consent, got it?
1577
02:04:36,300 --> 02:04:38,830
What a foxy bear.
1578
02:04:40,510 --> 02:04:46,570
You should know your place,
instead of coveting what's not yours.
1579
02:04:47,180 --> 02:04:51,380
Sang-goo, just follow my lead.
1580
02:04:53,790 --> 02:04:57,050
Take care, it's quite cold.
1581
02:05:45,939 --> 02:05:49,379
So you planned all this?
Using me?
1582
02:05:50,579 --> 02:05:52,639
You think you can
hide all your life
1583
02:05:53,809 --> 02:05:55,279
watching this bullshit?
1584
02:05:55,379 --> 02:05:57,319
What do you want me to do?
1585
02:05:58,789 --> 02:06:00,119
Go to jail?
1586
02:06:00,119 --> 02:06:04,249
It's the only way
to get that son of a bitch, Lee.
1587
02:06:06,089 --> 02:06:07,389
It's your call.
1588
02:06:08,129 --> 02:06:09,489
What do you want?
1589
02:06:26,349 --> 02:06:28,649
How will people remember me?
1590
02:06:30,379 --> 02:06:32,479
How do you want
to be remembered?
1591
02:06:34,759 --> 02:06:36,309
A gangster who loved...
1592
02:06:37,289 --> 02:06:40,619
No... stood by justice?
1593
02:06:46,699 --> 02:06:48,259
Don't smirk.
1594
02:06:48,669 --> 02:06:50,999
Damn, I should
go to the beauty salon...
1595
02:06:51,569 --> 02:06:54,559
and get a new suit too.
A nice one.
1596
02:07:05,519 --> 02:07:08,819
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
1597
02:07:09,719 --> 02:07:13,749
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
1598
02:07:14,359 --> 02:07:19,459
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
1599
02:07:20,369 --> 02:07:24,999
Today, the prosecution raided
Mirae Motors and Hangyul Bank.
1600
02:07:25,109 --> 02:07:26,369
According to a source...
1601
02:07:26,469 --> 02:07:29,139
Ahn who unveiled
Mirae Motors'slush fund
1602
02:07:29,139 --> 02:07:31,839
was arrested and imprisoned
in Seoul Detention Center.
1603
02:07:31,979 --> 02:07:35,239
Ahn is accused of abduction,
imprisonment and extortion.
1604
02:07:35,379 --> 02:07:39,649
Ahn claims he only followed the orders
of Chairman Oh and Congressman Jang.
1605
02:07:39,889 --> 02:07:43,579
The prosecution will
conduct a cross-examination.
1606
02:07:43,919 --> 02:07:46,259
Today at a press conference,
Congressman Jang said
1607
02:07:46,259 --> 02:07:49,249
he will defy the
prosecution's summons.
1608
02:07:50,459 --> 02:07:54,699
My conscience is clear before
the people of this country.
1609
02:07:54,999 --> 02:08:01,459
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
1610
02:08:01,939 --> 02:08:04,709
I can stake
my political life on it.
1611
02:08:04,709 --> 02:08:07,309
In the evening today,
Oh, Chairman of Mirae Motors
1612
02:08:07,309 --> 02:08:09,779
was suddenly hospitalized
for a chronic disease.
1613
02:08:09,919 --> 02:08:11,819
Oh's attorney requested
1614
02:08:11,819 --> 02:08:14,549
the prosecution to postpone
the summons.
1615
02:08:14,859 --> 02:08:18,719
It's been reported that Mr. Jo
at Mirae Motors has left the country.
1616
02:08:18,889 --> 02:08:21,399
His actions has raised doubts
1617
02:08:21,399 --> 02:08:23,259
that he left in order to escape.
1618
02:08:23,559 --> 02:08:27,799
However, Mirae Motors announced that
this was scheduled for months.
1619
02:08:27,939 --> 02:08:31,889
And that Mr. Jo will voluntarily
appear at the Prosecution's Office.
1620
02:08:33,609 --> 02:08:37,769
Lord, shed me some insights.
1621
02:08:57,059 --> 02:09:00,689
Strong memories lack judgement
1622
02:09:06,869 --> 02:09:08,929
Then, shall we begin the show?
1623
02:09:35,539 --> 02:09:36,939
The water tastes okay?
1624
02:09:38,839 --> 02:09:41,769
Sorry, so many cases to handle.
1625
02:09:42,179 --> 02:09:44,079
Hope you feel comfortable here.
1626
02:09:44,709 --> 02:09:47,549
My ass hurts after
sitting for so long.
1627
02:09:47,679 --> 02:09:51,709
- Thank you for the article.
- Which article?
1628
02:09:52,019 --> 02:09:55,789
Prosecution's forced interrogation
caused Seok's suicide.
1629
02:09:57,119 --> 02:09:59,649
- I think it was here...
- Yes.
1630
02:10:00,889 --> 02:10:02,419
Why'd you kill him?
1631
02:10:04,259 --> 02:10:05,629
I know you killed him
1632
02:10:05,629 --> 02:10:08,759
by scratching a pen
with your right hand, didn't you?
1633
02:10:08,999 --> 02:10:10,769
You're out of line.
1634
02:10:11,539 --> 02:10:14,339
Please ask questions
based on facts only.
1635
02:10:14,779 --> 02:10:16,209
Enough fiction.
1636
02:10:16,309 --> 02:10:18,969
Only facts then.
No time anyway.
1637
02:10:19,679 --> 02:10:21,839
Are you happy to live
1638
02:10:24,749 --> 02:10:27,349
kissing the asses of Jang and Oh?
1639
02:10:27,959 --> 02:10:31,319
Fuck... who kisses whose ass?
1640
02:10:31,589 --> 02:10:33,889
Or not, whatever.
1641
02:10:35,599 --> 02:10:38,499
I saw you were quite active
in the democratic movement before...
1642
02:10:38,499 --> 02:10:39,899
Even went to prison.
1643
02:10:39,999 --> 02:10:44,599
How come you're here now?
1644
02:10:45,069 --> 02:10:47,699
And you?
Why are you here?
1645
02:10:49,509 --> 02:10:54,139
Why'd you come here
stringing along that idiot Ahn.
1646
02:10:55,619 --> 02:10:57,479
I guess it's the same reason.
1647
02:10:58,119 --> 02:11:02,349
We're both here because of
what we desire.
1648
02:11:07,229 --> 02:11:08,819
But I, at least,
1649
02:11:09,629 --> 02:11:11,529
am not as dirty as you.
1650
02:11:13,699 --> 02:11:15,429
Whatever.
1651
02:11:18,469 --> 02:11:21,809
You introduced Ahn
to Jang and Oh, didn't you?
1652
02:11:21,979 --> 02:11:23,439
No, I didn't.
1653
02:11:25,379 --> 02:11:30,439
Why would a conglomerate head
and a politician need to meet a thug?
1654
02:11:31,019 --> 02:11:33,489
Doesn't make sense.
1655
02:11:33,849 --> 02:11:35,479
No?
1656
02:11:36,389 --> 02:11:37,619
Then let me see...
1657
02:11:38,859 --> 02:11:44,559
'Errand men' were hired to suppress
the strike of Mirae Motors in 1995,
1658
02:11:44,699 --> 02:11:49,469
then for the campaign of New Party
in 1996's general election,
1659
02:11:49,569 --> 02:11:53,339
and for Mirae Motors' purchase
of a factory site in 1998.
1660
02:11:53,669 --> 02:11:56,909
Now does it make sense?
1661
02:11:57,879 --> 02:12:00,939
People often use the phrase,
1662
02:12:01,279 --> 02:12:03,109
It's hard to see it as...
1663
02:12:03,619 --> 02:12:06,519
They write this often
in interrogation dossiers
1664
02:12:06,689 --> 02:12:10,149
and in newspaper articles.
1665
02:12:10,559 --> 02:12:15,219
But do you realize
it's nothing but wordplay?
1666
02:12:15,959 --> 02:12:18,429
It's hard to see it as pre-planned.
1667
02:12:18,799 --> 02:12:20,698
Hard to see it as intentional.
1668
02:12:20,828 --> 02:12:22,738
Hard to see it as related.
1669
02:12:22,738 --> 02:12:25,028
And, "Hard to see it as a request."
1670
02:12:25,268 --> 02:12:30,838
But how would that be applied
to a gangster like Ahn?
1671
02:12:31,678 --> 02:12:33,508
It's possible to see it as pre-planned.
1672
02:12:33,508 --> 02:12:35,118
It's possible to see it as intentional.
1673
02:12:35,118 --> 02:12:36,848
It's possible to see it as related.
1674
02:12:36,848 --> 02:12:38,888
It's possible to see it as a request.
1675
02:12:38,888 --> 02:12:42,788
Or we might even say,
'highly' possible.
1676
02:12:44,418 --> 02:12:46,258
What the fuck
are you trying to say?
1677
02:12:48,098 --> 02:12:49,718
I'm saying,
1678
02:12:50,228 --> 02:12:52,728
what is "hard to see it as"
for one person can be
1679
02:12:52,728 --> 02:12:56,568
highly possible to see it as
for someone else.
1680
02:12:58,968 --> 02:13:00,998
Words are power.
1681
02:13:01,438 --> 02:13:04,338
What kind of crazy fuck
would believe a thug's words?
1682
02:13:10,478 --> 02:13:12,848
It's already time
for the morning paper.
1683
02:13:13,988 --> 02:13:16,248
Can I read it?
1684
02:13:24,728 --> 02:13:27,598
Ahn Sang-goo who revealed
Mirae Motors'slush fund
1685
02:13:27,598 --> 02:13:30,168
hired a hit man in 2001
1686
02:13:30,168 --> 02:13:33,258
to assassinate a member
of a rival gang.
1687
02:13:33,408 --> 02:13:36,998
A killer named Choi
who was hired for the job
1688
02:13:37,108 --> 02:13:39,038
is currently in Daejeon Prison.
1689
02:13:39,208 --> 02:13:42,748
This was revealed in testimony
by a man named Park
1690
02:13:42,748 --> 02:13:45,778
who used to be the manager
of Ahn's gang.
1691
02:13:45,888 --> 02:13:48,418
In addition, the suicide of
popular dance group member
1692
02:13:48,418 --> 02:13:51,158
Min Jia in 2004
was allegedly sparked
1693
02:13:51,158 --> 02:13:55,358
by repetitive sexual assaults by Ahn,
who was her agent at that time.
1694
02:13:55,498 --> 02:13:58,398
Members of the group
are quoted as sources.
1695
02:14:01,938 --> 02:14:04,058
Fucking assholes!
1696
02:14:06,268 --> 02:14:08,828
I told you the truth!
Nothing but the truth!
1697
02:14:08,938 --> 02:14:10,838
It's not the truth that matters.
1698
02:14:11,478 --> 02:14:13,448
Now, no one believes
what you say!
1699
02:14:15,218 --> 02:14:19,148
We need evidence or witnesses
to make people to believe you.
1700
02:14:21,488 --> 02:14:22,848
Now tell me.
1701
02:14:24,588 --> 02:14:26,388
Did you or didn't you
hire the killer?
1702
02:14:29,858 --> 02:14:31,628
I did not.
1703
02:14:32,968 --> 02:14:36,488
You go to Daejeon and ask Choi.
1704
02:14:36,868 --> 02:14:37,958
And the sexual assault?
1705
02:14:38,168 --> 02:14:42,608
Min Jia had
severe depression then.
1706
02:14:43,178 --> 02:14:45,468
Ask fellow group member
Joo Eun-hye.
1707
02:14:45,778 --> 02:14:47,608
She'll tell you the truth.
1708
02:14:49,178 --> 02:14:51,208
I did everything you told me to.
1709
02:14:52,088 --> 02:14:56,148
You said you wanted to get Jang
and I did everything.
1710
02:14:58,558 --> 02:15:00,458
As I disclosed at the prosecutor's
1711
02:15:01,028 --> 02:15:05,188
I never introduced Ahn
to Oh and Jang.
1712
02:15:05,928 --> 02:15:10,958
I met Ahn several times
when I was doing research.
1713
02:15:11,198 --> 02:15:13,258
Are you saying Ahn lied?
1714
02:15:13,368 --> 02:15:17,068
Ahn's past record of
contract killing
1715
02:15:17,408 --> 02:15:22,538
and sexual assaults on his talent
is revealed.
1716
02:15:23,448 --> 02:15:26,418
I'm beyond appalled that
1717
02:15:26,588 --> 02:15:29,258
the reputations of a respected
businessman, a politician
1718
02:15:29,258 --> 02:15:31,788
and me as a journalist
1719
02:15:31,788 --> 02:15:34,958
who has always fought for freedom
and fairness of speech
1720
02:15:34,958 --> 02:15:38,588
have been tarnished by
the word of a thug.
1721
02:15:39,198 --> 02:15:41,028
She's been dead
for a couple days.
1722
02:15:42,098 --> 02:15:44,538
Seems she killed herself
by carbon monoxide poisoning.
1723
02:15:45,708 --> 02:15:48,698
And I went to see Choi...
1724
02:15:49,638 --> 02:15:51,628
he said he was hired by Ahn
to kill Kim.
1725
02:15:53,808 --> 02:15:59,338
It is possible to see this
as political manipulation
1726
02:15:59,748 --> 02:16:03,758
by a certain group which
incited Ahn to cause controversy
1727
02:16:03,758 --> 02:16:07,888
just before
the presidential election.
1728
02:16:17,438 --> 02:16:21,568
Let me modify one sentence.
1729
02:16:22,838 --> 02:16:24,828
Instead of 'possible,'
1730
02:16:25,248 --> 02:16:27,938
write it as 'highly possible.'
1731
02:16:29,618 --> 02:16:34,218
Moon, ex-accounting manager
of Mirae Motors, now living in Canada
1732
02:16:34,218 --> 02:16:36,818
said in a recent press interview
1733
02:16:36,818 --> 02:16:38,728
that he's never met Ahn
1734
02:16:38,728 --> 02:16:42,088
and the slush fund that
Ahn describes
1735
02:16:42,258 --> 02:16:44,658
never existed in the first place.
1736
02:16:44,798 --> 02:16:49,668
If Moon is telling the truth
it seems Ahn's claims related to
1737
02:16:49,668 --> 02:16:52,928
Mirae Motors'slush fund
have all been proven false.
1738
02:16:53,038 --> 02:16:55,378
Therefore it's difficult to see
1739
02:16:55,378 --> 02:16:59,138
how Oh and Jang might be
related to the recent allegations.
1740
02:16:59,308 --> 02:17:00,978
Damn little punks.
1741
02:17:00,978 --> 02:17:04,208
Now all eyes have turned to who
is behind Ahn's false disclosure.
1742
02:17:04,548 --> 02:17:07,848
Joo Eun-hye, from the same
dance group as the late Min Jia
1743
02:17:07,848 --> 02:17:13,488
whose suicide was caused by Ahn's
sexual assault, was found dead today.
1744
02:17:13,728 --> 02:17:17,598
Police see the cause of death as
suicide by carbon monoxide poisoning,
1745
02:17:17,598 --> 02:17:20,588
and plan to investigate Ahn's
possible connection to the case.
1746
02:17:24,168 --> 02:17:26,828
Take care, Mr. Chairman.
1747
02:17:34,648 --> 02:17:38,578
Is there any way to save Ahn?
1748
02:17:38,718 --> 02:17:42,018
Why didn't you
check his record?
1749
02:17:42,258 --> 02:17:44,448
That record was fabricated
to get Ahn.
1750
02:17:44,588 --> 02:17:45,748
None of that is true.
1751
02:17:45,858 --> 02:17:48,048
The truth doesn't matter anymore.
1752
02:17:50,098 --> 02:17:53,228
I'm also losing ground
within the party.
1753
02:17:54,128 --> 02:17:57,328
Accepting your proposal
has completely ruined me.
1754
02:17:59,468 --> 02:18:00,598
Damn it.
1755
02:18:02,378 --> 02:18:04,068
I need to look out for myself.
1756
02:18:07,648 --> 02:18:12,108
Politics is the survival of the country
and the people.
1757
02:18:13,218 --> 02:18:14,808
And also my survival.
1758
02:18:16,118 --> 02:18:17,148
Sure.
1759
02:18:18,388 --> 02:18:20,448
Now I understand what it means.
1760
02:18:22,228 --> 02:18:26,458
Then, you should also
look our for yourself.
1761
02:18:53,228 --> 02:18:55,088
- Hello, this is woo...
- This is Editor Lee.
1762
02:18:55,728 --> 02:18:57,128
Are you well?
1763
02:18:58,998 --> 02:19:00,128
Yeah...
1764
02:19:00,368 --> 02:19:02,438
I just got a tip-off
1765
02:19:02,438 --> 02:19:06,298
and am concerned
if I should write about it or not...
1766
02:19:07,168 --> 02:19:08,298
what is it now?
1767
02:19:08,508 --> 02:19:11,838
You know Jo, president of
Joyang Mirae Development, right?
1768
02:19:13,078 --> 02:19:14,568
Yes, so fucking what?
1769
02:19:14,678 --> 02:19:18,807
A source said your father
received favors and money from him.
1770
02:19:20,247 --> 02:19:23,477
You check about it
and call me back.
1771
02:19:26,857 --> 02:19:29,227
This is President Jo
at Joyang Mirae Development.
1772
02:19:29,227 --> 02:19:31,787
Nice to meet you.
I'm Jo Yang-shik.
1773
02:19:34,997 --> 02:19:36,087
What did he say?
1774
02:19:37,967 --> 02:19:39,127
Well...
1775
02:19:39,307 --> 02:19:40,827
what can he say?
1776
02:19:42,507 --> 02:19:43,807
D... dad.
1777
02:19:45,247 --> 02:19:48,577
- Did you take the money?
- Jang-hoon?
1778
02:19:48,877 --> 02:19:50,607
Did you or didn't you
take the money?
1779
02:19:51,017 --> 02:19:52,987
What money
are you talking about?
1780
02:19:53,287 --> 02:19:57,347
You met President Jo
at Joyang Mirae Development?
1781
02:19:59,357 --> 02:20:04,917
You never accepted money,
1782
02:20:05,867 --> 02:20:06,927
am I right?
1783
02:20:06,927 --> 02:20:10,457
I didn't accept it.
I just borrowed some.
1784
02:20:10,597 --> 02:20:12,997
Real estate agent Kim
introduced him...
1785
02:20:44,897 --> 02:20:47,097
The Supreme Prosecutors' Office
will take Ahn's case.
1786
02:20:47,467 --> 02:20:50,377
You're suspended for 6 months
so leave your ID and get out.
1787
02:20:50,737 --> 02:20:52,607
So you're laying
all the blame on me?
1788
02:20:52,807 --> 02:20:57,337
Then why did a prosecutor
fuck around with a gangster?
1789
02:20:58,177 --> 02:21:01,777
And did you pick up a sponsor?
1790
02:21:02,617 --> 02:21:06,387
You know President Jo
at Joyang Mirae Development?
1791
02:21:10,697 --> 02:21:11,957
Goddammit.
1792
02:21:12,427 --> 02:21:16,227
I should kill myself for
supporting a nobody like you.
1793
02:21:17,097 --> 02:21:18,587
Get your ass
out of here, fucker!
1794
02:21:20,567 --> 02:21:23,937
Chief, I can't leave like this.
1795
02:21:24,237 --> 02:21:27,267
You know how I struggled
to get this far.
1796
02:21:27,647 --> 02:21:30,577
I was a dog for our organization
1797
02:21:31,047 --> 02:21:35,647
doing whatever
I was told to do. Sir!
1798
02:21:38,157 --> 02:21:39,987
Please give me one more chance.
1799
02:21:48,797 --> 02:21:50,387
Then you should've done better.
1800
02:21:52,737 --> 02:21:54,797
Or been born better.
1801
02:23:05,807 --> 02:23:08,107
Ahn just escaped!
1802
02:23:10,277 --> 02:23:12,007
What are you doing, sir?
1803
02:23:12,217 --> 02:23:13,147
Sir!
1804
02:23:15,187 --> 02:23:16,207
Sir!
1805
02:23:26,427 --> 02:23:27,417
Sorry, boss.
1806
02:23:44,477 --> 02:23:47,977
Boss, please forgive me.
1807
02:23:50,857 --> 02:23:52,687
I... did it only to survive.
1808
02:23:54,887 --> 02:23:55,947
Sorry.
1809
02:24:03,897 --> 02:24:05,627
Who killed Joo Eun-hye?
1810
02:24:06,567 --> 02:24:08,267
It was Jo...
1811
02:24:09,277 --> 02:24:10,737
Editor Lee ordered him to do it.
1812
02:24:13,977 --> 02:24:15,277
Why!?
1813
02:24:16,317 --> 02:24:19,577
She went to Lee
and threatened him.
1814
02:24:22,087 --> 02:24:23,607
She wanted to get you
out of trouble.
1815
02:24:51,777 --> 02:24:52,937
Cigarette?
1816
02:25:18,877 --> 02:25:21,937
We'll talk care of Lee Kang-hee.
1817
02:25:24,077 --> 02:25:25,567
You guys stay out of it.
1818
02:25:27,047 --> 02:25:28,747
I'll meet him myself.
1819
02:25:29,357 --> 02:25:30,647
Are you sure?
1820
02:25:31,927 --> 02:25:33,317
Oh boy...
1821
02:25:36,627 --> 02:25:38,717
Life it tough, goddamn.
1822
02:25:50,537 --> 02:25:51,507
Smuggle?
1823
02:25:51,877 --> 02:25:54,807
It seems many smuggle into
the Philippines these days.
1824
02:25:54,907 --> 02:25:58,677
There are thousands of islands
so why not?
1825
02:25:58,917 --> 02:26:01,287
No one can find you
if you go into hiding.
1826
02:26:01,287 --> 02:26:03,487
Also, it's a poor country so...
1827
02:26:03,487 --> 02:26:06,457
You can live like a king
with a bit of money.
1828
02:26:06,787 --> 02:26:07,687
Not bad.
1829
02:26:09,357 --> 02:26:12,727
We used to want to live well
like the Philippines in the old days.
1830
02:26:12,727 --> 02:26:13,957
What happened to us?
1831
02:26:15,267 --> 02:26:16,286
Okay.
1832
02:26:16,866 --> 02:26:18,836
Let's get Ahn involved somehow
in the article.
1833
02:26:19,306 --> 02:26:22,166
Add murder, sexual assault
and fleeing out of the country.
1834
02:26:22,476 --> 02:26:23,636
The title will be...
1835
02:26:24,106 --> 02:26:26,636
Biggest swindler of our time!
A Twisted Life.
1836
02:26:27,106 --> 02:26:30,166
Be as provocative as you can.
So, he goes crazy.
1837
02:26:30,816 --> 02:26:32,436
You agree on this, don't you?
1838
02:26:32,786 --> 02:26:36,016
Sure, company policy is clear.
1839
02:26:38,216 --> 02:26:40,246
Yes, I saw the news.
1840
02:26:41,756 --> 02:26:45,626
It's not really important
whether Ahn is arrested or not
1841
02:26:46,026 --> 02:26:47,516
at this point.
1842
02:26:48,766 --> 02:26:49,956
Yes, Chairman.
1843
02:26:52,466 --> 02:26:56,066
Who on earth would believe
what Ahn says?
1844
02:26:58,136 --> 02:26:59,236
Yes.
1845
02:27:03,076 --> 02:27:04,806
I didn't do anything.
1846
02:27:05,276 --> 02:27:07,976
It was Ahn's one-man-show.
1847
02:27:12,956 --> 02:27:14,046
Right.
1848
02:27:18,226 --> 02:27:19,956
Is it that funny?
1849
02:27:21,766 --> 02:27:23,896
Me doing a one-man-show?
1850
02:27:25,166 --> 02:27:26,496
Well...
1851
02:27:27,966 --> 02:27:31,496
I'll call you later.
I have a guest.
1852
02:27:36,416 --> 02:27:37,776
What brings you here?
1853
02:27:38,316 --> 02:27:40,976
I thought I should show you
how to sword dance.
1854
02:27:43,956 --> 02:27:47,546
You can come here
or shall I go there?
1855
02:27:48,326 --> 02:27:50,346
Don't be intimidated.
Come here.
1856
02:27:50,696 --> 02:27:52,856
I have something to ask you
as a brother.
1857
02:28:06,346 --> 02:28:08,206
We've known each other
for 20 years.
1858
02:28:09,476 --> 02:28:12,706
I never believed in Oh and Jang
but I believed in you.
1859
02:28:13,516 --> 02:28:14,486
Why?
1860
02:28:14,916 --> 02:28:16,446
Because we are brothers.
1861
02:28:17,416 --> 02:28:19,316
We're living in a shitty world
1862
02:28:19,656 --> 02:28:21,586
but brothers don't stab
each other in the back, do they?
1863
02:28:21,686 --> 02:28:22,886
Sang-goo.
1864
02:28:24,526 --> 02:28:26,856
That's why I told you to quit.
1865
02:28:27,496 --> 02:28:30,796
Did you forget
that if you nurse a grudge,
1866
02:28:30,796 --> 02:28:34,096
the knife will be
aimed back at you?
1867
02:28:36,276 --> 02:28:38,936
You're getting off track.
1868
02:28:40,406 --> 02:28:43,076
You think I'm doing this
because you betrayed me?
1869
02:28:44,546 --> 02:28:45,916
What do you want?
1870
02:28:50,056 --> 02:28:51,246
Let me ask you...
1871
02:28:52,986 --> 02:28:55,116
Did you really have to kill Joo?
1872
02:28:55,956 --> 02:28:57,326
Wasn't me.
1873
02:28:57,696 --> 02:28:59,486
Did you buy Moon off?
1874
02:29:00,166 --> 02:29:02,566
And order him to
deny giving me the file?
1875
02:29:03,536 --> 02:29:05,326
I don't know
what you're talking about.
1876
02:29:05,666 --> 02:29:07,136
Let me ask you one last thing.
1877
02:29:08,666 --> 02:29:10,296
Biggest swindler of our time!
1878
02:29:10,906 --> 02:29:13,936
Scoundrel who does contract killing
and habitual sexual assault!
1879
02:29:17,076 --> 02:29:18,606
Did that come from you?
1880
02:29:24,256 --> 02:29:26,246
For what?
You want this?
1881
02:29:40,966 --> 02:29:42,366
You son of a bitch!
1882
02:29:42,706 --> 02:29:44,696
You think I'm so easy?
1883
02:29:45,376 --> 02:29:47,106
How dare you come here?
1884
02:29:47,446 --> 02:29:50,806
You motherfucking gangster!
1885
02:29:59,726 --> 02:30:00,656
Fuck!
1886
02:30:05,156 --> 02:30:06,126
You motherfucker!
1887
02:30:18,636 --> 02:30:20,406
It's Jang!
1888
02:30:20,976 --> 02:30:23,276
He ordered everything.
1889
02:30:23,976 --> 02:30:25,776
Killed Joo,
1890
02:30:26,386 --> 02:30:32,646
and made you into a killer
and sex criminal!
1891
02:30:33,286 --> 02:30:35,446
It was all Jang's idea!
1892
02:30:39,766 --> 02:30:41,696
Which hand do you use
to wipe your ass?
1893
02:31:00,186 --> 02:31:02,146
Use the one that you've got left.
1894
02:31:02,716 --> 02:31:04,446
Don't even think about writing.
1895
02:31:31,946 --> 02:31:33,576
Kim Jung-ho, Criminal Department.
1896
02:31:34,216 --> 02:31:35,306
Yes,
1897
02:31:36,156 --> 02:31:37,746
what is the location?
1898
02:31:40,056 --> 02:31:43,256
Excuse me...
I'm here to turn myself in.
1899
02:31:50,836 --> 02:31:52,856
Did you really have to kill Joo?
1900
02:31:53,706 --> 02:31:55,226
Wasn't me.
1901
02:31:55,536 --> 02:31:57,196
Did you buy Moon off?
1902
02:31:57,836 --> 02:32:00,046
And order him to
deny giving me the file?
1903
02:32:00,046 --> 02:32:01,736
I don't know what
you're talking about.
1904
02:32:06,046 --> 02:32:07,636
It's Jang!
1905
02:32:08,416 --> 02:32:10,386
He ordered everything.
1906
02:32:11,356 --> 02:32:13,116
Killed Joo and
1907
02:32:13,856 --> 02:32:20,126
made you into a killer
and sex criminal!
1908
02:32:20,666 --> 02:32:23,096
It was all Jang's idea!
1909
02:32:24,066 --> 02:32:25,036
Did you listen to it?
1910
02:32:26,206 --> 02:32:27,536
Should be enough
1911
02:32:29,436 --> 02:32:30,966
to catch them all, right?
1912
02:32:35,946 --> 02:32:37,206
Something's eating you?
1913
02:32:39,186 --> 02:32:43,816
I'll take care of it from now on,
so please take care of yourself.
1914
02:32:44,986 --> 02:32:48,046
Hey, did you say 'please' to me?
1915
02:32:50,896 --> 02:32:53,516
Treat me as usual.
It feels awkward.
1916
02:32:55,026 --> 02:32:56,466
You met your father?
1917
02:32:59,436 --> 02:33:01,026
Be a good son to him
while he's alive.
1918
02:33:02,136 --> 02:33:05,166
If not, you'll regret it later like me.
Okay?
1919
02:34:25,455 --> 02:34:27,755
He ordered everything.
1920
02:34:28,425 --> 02:34:30,285
Killed Joo and
1921
02:34:30,995 --> 02:34:37,125
made you into a killer
and sex criminal!
1922
02:34:37,735 --> 02:34:39,165
It's all Jang's...
1923
02:34:41,965 --> 02:34:45,135
That won't serve as evidence.
1924
02:34:45,475 --> 02:34:49,035
A confession made under
coercion in fear of one's life
1925
02:34:49,175 --> 02:34:50,935
of course cannot be
accepted as evidence.
1926
02:34:51,515 --> 02:34:54,005
Then why are you here?
1927
02:34:58,385 --> 02:35:01,755
What would happen
if Jang listened to it?
1928
02:35:02,385 --> 02:35:04,685
Can't imagine he'd be happy.
1929
02:35:06,965 --> 02:35:09,085
You know how
the human mind works.
1930
02:35:09,365 --> 02:35:12,455
A small doubt
grows into deep distrust.
1931
02:35:13,165 --> 02:35:17,225
And he'd never appoint
someone who betrayed him.
1932
02:35:18,835 --> 02:35:20,535
What did you come to say?
1933
02:35:20,775 --> 02:35:22,835
Would you be okay
1934
02:35:24,345 --> 02:35:27,285
if someone else takes
the position Jang promised you?
1935
02:35:27,845 --> 02:35:31,875
You wanna start all over again?
1936
02:35:32,085 --> 02:35:34,745
You think I am picking a fight?
1937
02:35:39,095 --> 02:35:42,395
First... send me to
the Central Investigation Division
1938
02:35:43,965 --> 02:35:45,555
at the Supreme Prosecutors' Office.
1939
02:35:46,365 --> 02:35:49,305
I think it's a must-position
for a prosecutor.
1940
02:35:50,775 --> 02:35:52,935
Friends or enemies,
only two options.
1941
02:35:57,475 --> 02:35:59,305
My service to you.
1942
02:36:04,555 --> 02:36:08,385
What the prosecution needs now is
true reform and renovation
1943
02:36:08,525 --> 02:36:10,315
for the nation and people,
1944
02:36:10,425 --> 02:36:14,555
rather than false change
to get past its crisis.
1945
02:36:15,095 --> 02:36:17,425
From now on, we won't submit
to any pressure...
1946
02:36:17,795 --> 02:36:21,735
- Promoted to Supreme Prosecution?
- Yes, Central Investigation Division.
1947
02:36:22,505 --> 02:36:24,905
What shall we do, boss?
1948
02:36:34,185 --> 02:36:37,585
No need to get nervous.
Take it as a blind date.
1949
02:36:38,385 --> 02:36:39,405
Yes, sir.
1950
02:36:39,755 --> 02:36:42,885
Isn't Hwang from
Gyeongbuk Province?
1951
02:36:43,155 --> 02:36:45,215
Yes, he's from Gyeongbuk High.
1952
02:36:45,695 --> 02:36:48,625
- Fellow alumni of Kim Seok-woo?
- Yes.
1953
02:36:49,795 --> 02:36:51,335
The primary is
just around the corner
1954
02:36:51,335 --> 02:36:54,595
but the two are within
the margin of error.
1955
02:36:57,105 --> 02:37:02,735
A scandal between Kim
and Hanwoo Development.
1956
02:37:06,315 --> 02:37:10,685
I did the plot summary.
You release it when the time is right.
1957
02:37:11,285 --> 02:37:13,185
Yes, sir.
1958
02:37:30,405 --> 02:37:33,435
Hi, Mr. Jo, long time no see.
When did you come back?
1959
02:37:33,675 --> 02:37:34,975
A few days ago.
1960
02:37:35,775 --> 02:37:38,145
You didn't have to bring the liquor.
We have plenty.
1961
02:37:38,315 --> 02:37:41,285
I didn't want to be empty-handed
as this is my first visit.
1962
02:37:41,985 --> 02:37:45,385
He prepared the Chairman's favorite.
1963
02:37:49,595 --> 02:37:51,615
Oh, here you all are.
1964
02:37:53,465 --> 02:37:57,395
- Old foes as new friends.
- Now in the same boat.
1965
02:37:58,835 --> 02:37:59,955
Woo Jang-hoon.
1966
02:38:02,135 --> 02:38:04,075
I knew we would meet here.
1967
02:38:05,305 --> 02:38:07,005
I said he and I are similar.
1968
02:38:09,245 --> 02:38:10,805
And you look good!
1969
02:38:11,245 --> 02:38:12,375
Thank you, sir.
1970
02:38:13,015 --> 02:38:13,985
Welcome.
1971
02:38:19,685 --> 02:38:20,675
Hello.
1972
02:38:20,955 --> 02:38:24,325
This is Detective Choi, sir.
Need to report to you...
1973
02:38:24,525 --> 02:38:26,255
Why report
after everything's done!
1974
02:38:26,925 --> 02:38:31,385
Who do you think you are
calling me directly?
1975
02:38:34,665 --> 02:38:36,655
Damn motherfucker.
1976
02:38:37,235 --> 02:38:40,335
Should change the number.
Damn moron.
1977
02:38:40,675 --> 02:38:41,665
Who was it?
1978
02:38:41,945 --> 02:38:43,705
Never mind.
Let's go in.
1979
02:38:43,845 --> 02:38:45,865
- Let's go, woo.
- Yes, sir.
1980
02:38:51,085 --> 02:38:52,215
Let's party!
1981
02:38:53,755 --> 02:38:57,125
In the New Party's
primary election today,
1982
02:38:57,255 --> 02:38:59,855
Jang Pil-woo was selected
as his party's candidate
1983
02:39:00,025 --> 02:39:04,155
for the December presidential election,
beating Kim Seok- woo.
1984
02:39:04,565 --> 02:39:09,765
Ladies and gentlemen,
I hereby accept the candidacy
1985
02:39:10,535 --> 02:39:15,705
expressing my sincere respect
for your great choice.
1986
02:39:16,075 --> 02:39:19,735
From now on,
whether you voted for
1987
02:39:20,045 --> 02:39:21,635
or against me,
1988
02:39:22,215 --> 02:39:24,445
we are all one.
1989
02:39:25,785 --> 02:39:28,085
I love you all.
1990
02:39:28,825 --> 02:39:30,445
Love you!
1991
02:39:30,995 --> 02:39:34,655
Jang Pil-woo!
Jang Pil-woo!
1992
02:39:35,295 --> 02:39:37,995
I'll begin a new era
1993
02:39:38,935 --> 02:39:42,765
for a righteous Korea!
1994
02:39:49,715 --> 02:39:50,675
Yes, boss.
1995
02:39:50,745 --> 02:39:52,605
- You got it?
- Yes, boss.
1996
02:39:52,715 --> 02:39:55,805
- Can we see the actors?
- Clearly!
1997
02:39:56,585 --> 02:40:01,815
Sons of bitches!
Spread it far and wide!
1998
02:40:06,925 --> 02:40:08,625
It's you, Mr. Woo!
1999
02:40:09,225 --> 02:40:11,195
Sincere congratulations
on your honorary promotion.
2000
02:40:11,195 --> 02:40:14,594
What brings you here?
Are you stalking me?
2001
02:40:14,704 --> 02:40:17,534
I'm back at Nation Daily.
You didn't know?
2002
02:40:18,134 --> 02:40:19,744
Let's cooperate well.
2003
02:40:19,744 --> 02:40:20,764
Hold on.
2004
02:40:21,404 --> 02:40:25,744
Yes, Chief.
I'm in the lobby.
2005
02:40:29,414 --> 02:40:31,084
Render unto Caesar
the things that are Caesar's.
No, not at all.
Take your time.
2006
02:40:31,084 --> 02:40:32,054
No, not at all.
Take your time.
2007
02:40:35,984 --> 02:40:36,974
What's this?
2008
02:40:37,594 --> 02:40:41,724
Chairman, I'll pick up
your shit from now on!
2009
02:40:42,934 --> 02:40:46,794
- Yes, you get it and eat it!
- You eat it!
2010
02:40:47,504 --> 02:40:48,834
Nation Daily...
2011
02:40:54,904 --> 02:40:56,444
- what?
- No, it's...
2012
02:40:56,444 --> 02:41:00,644
- I'm sorry for Seok Myung-kwan.
- Sorry for what?
2013
02:41:00,644 --> 02:41:03,374
He got more than his share...
2014
02:41:03,514 --> 02:41:05,984
He must've been pissed off.
2015
02:41:05,984 --> 02:41:07,814
I've nothing to
be pissed about.
2016
02:41:07,924 --> 02:41:11,654
My job is to "do as I'm told."
2017
02:41:14,224 --> 02:41:19,254
How did you make Moon ll-seok
change his mind?
2018
02:41:19,564 --> 02:41:22,624
When I gave him money,
he said he'd do anything for me.
2019
02:41:22,874 --> 02:41:25,064
There's nothing money can't get.
2020
02:41:25,234 --> 02:41:28,204
Technically, it's the bank's money.
2021
02:41:29,374 --> 02:41:32,144
The bank's money is my money!
2022
02:41:32,474 --> 02:41:34,744
There's no one
who didn't use my money!
2023
02:41:34,984 --> 02:41:39,284
Lee, you write and eat
thanks to my money.
2024
02:41:39,654 --> 02:41:41,124
And fuck, too!
2025
02:41:44,854 --> 02:41:45,724
Breaking news.
2026
02:41:45,824 --> 02:41:50,284
A video clip was dispersed
among the public this afternoon.
2027
02:41:50,394 --> 02:41:52,964
After acquiring the video clip
which was spread
2028
02:41:52,964 --> 02:41:55,364
via mobile phones and emails,
2029
02:41:55,364 --> 02:41:57,374
police have started an investigation.
2030
02:41:57,374 --> 02:42:01,174
Shown naked in the clip,
to the nation's shock, are
2031
02:42:01,174 --> 02:42:05,704
Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo
and presidential candidate Jang Pil-woo.
2032
02:42:05,844 --> 02:42:09,014
Furthermore,
the clip provides evidence
2033
02:42:09,014 --> 02:42:13,384
that the discredited allegations
concerning Mirae Motors'slush fund
2034
02:42:13,384 --> 02:42:15,114
all appear to be true.
2035
02:42:15,254 --> 02:42:19,624
As attention focuses on
who spread the clip,
2036
02:42:19,724 --> 02:42:22,594
an inside man who
claims to be the source
2037
02:42:22,594 --> 02:42:26,094
will disclose further details
in a press conference,
2038
02:42:26,094 --> 02:42:28,124
which is likely to
release further controversy.
2039
02:42:30,174 --> 02:42:32,794
There's no information on him yet,
and he hasn't arrived.
2040
02:42:32,944 --> 02:42:34,874
Rumor says it's the president
of Jang's campaign club.
2041
02:42:35,374 --> 02:42:37,464
It's supposedly the man who
supplies girls to Oh's villa.
2042
02:42:37,714 --> 02:42:40,044
It's likely his enforcer
who carries out all the errands.
2043
02:43:07,004 --> 02:43:10,634
Would they believe me
if I had evidence?
2044
02:43:18,014 --> 02:43:21,144
Well, who on earth would
believe a gangster?
2045
02:43:22,954 --> 02:43:26,984
But they'd believe you,
don't you think, Mr. Prosecutor?
2046
02:43:34,404 --> 02:43:35,954
Let's make a film together.
2047
02:43:38,274 --> 02:43:40,264
Listen to me carefully.
2048
02:43:42,104 --> 02:43:44,004
I'll escape today.
2049
02:43:54,654 --> 02:43:56,384
It's all Jang's idea!
2050
02:43:56,954 --> 02:43:58,894
He ordered everything.
2051
02:43:59,054 --> 02:44:02,794
You wanna get Jang and Oh
with Lee's confession?
2052
02:44:02,924 --> 02:44:06,694
You think I am an idiot?
2053
02:44:07,564 --> 02:44:11,404
Don't you know that a confession
made under coercion
2054
02:44:11,634 --> 02:44:13,664
in fear of one's life
cannot be accepted as evidence?
2055
02:44:16,514 --> 02:44:18,504
When I get Lee's confession,
2056
02:44:18,814 --> 02:44:21,074
you go and make a deal with it.
2057
02:44:22,644 --> 02:44:23,774
A deal?
2058
02:44:25,414 --> 02:44:27,214
My good service to you.
2059
02:44:27,484 --> 02:44:29,794
Yes, you make a deal
and jump on their wagon.
2060
02:44:29,794 --> 02:44:31,514
Mr. Jo, it's been a while.
2061
02:44:32,024 --> 02:44:34,454
Didn't have to bring the liquor.
We've got plenty.
2062
02:44:44,734 --> 02:44:46,394
If you want to catch a tiger,
2063
02:44:46,774 --> 02:44:49,034
you have to go in its cave.
2064
02:44:51,644 --> 02:44:56,374
So you're telling
me to become an insider?
2065
02:44:56,554 --> 02:44:59,074
Either catch a tiger
as an insider,
2066
02:45:00,554 --> 02:45:05,214
or live like a loser
in the countryside.
2067
02:45:12,134 --> 02:45:14,534
It's your call.
2068
02:45:22,344 --> 02:45:25,334
I wanted to see for myself.
2069
02:45:25,544 --> 02:45:29,914
So I decided
to become an inside man.
2070
02:45:31,914 --> 02:45:33,784
Mirae Motors Chairman
Oh Hyun-soo,
2071
02:45:33,924 --> 02:45:36,214
presidential nominee
Jang Pil-woo,
2072
02:45:36,354 --> 02:45:39,794
and Lee Gang-hee,
Editor- in-chief of Nation Daily
2073
02:45:40,124 --> 02:45:43,154
deceived the entire nation
2074
02:45:43,294 --> 02:45:48,294
without hesitation or shame,
for nothing but their own benefit.
2075
02:45:49,134 --> 02:45:51,164
As you can see from the clip,
2076
02:45:51,274 --> 02:45:54,174
they made Ahn Sang-goo
who revealed their true nature
2077
02:45:54,274 --> 02:45:57,074
into the biggest swindler
of our time.
2078
02:45:57,314 --> 02:46:02,774
Ahn once did unforgivable things
working for them
2079
02:46:03,384 --> 02:46:07,544
but that doesn't mean
we can regard what he says as false.
2080
02:46:08,154 --> 02:46:10,584
Ahn regretted his actions,
2081
02:46:10,694 --> 02:46:12,954
took everything
he saw and heard,
2082
02:46:13,294 --> 02:46:17,224
and exposed it as the truth.
2083
02:46:18,164 --> 02:46:20,564
Shit... I'm fucked.
2084
02:46:20,664 --> 02:46:25,934
Oh bought off Moon,
ex-accounting manager of Mirae Motors
2085
02:46:26,204 --> 02:46:27,934
and ordered him to lie.
2086
02:46:28,344 --> 02:46:32,474
This is the slush fund file
that Ahn received from Moon.
2087
02:46:32,874 --> 02:46:38,074
And it is genuine.
2088
02:46:42,384 --> 02:46:44,154
You were also in the clip yourself.
2089
02:46:44,154 --> 02:46:46,284
Can you disclose your name
and occupation?
2090
02:46:49,394 --> 02:46:52,764
My name is woo Jang-hoon.
2091
02:46:54,534 --> 02:46:55,834
Prosecutor of Korea.
2092
02:46:59,174 --> 02:47:02,044
When the insider turned out to be
prosecutor Woo Jang-hoon,
2093
02:47:02,044 --> 02:47:07,414
at CID of Supreme Prosecutors' Office,
it caused quite a stir.
2094
02:47:07,684 --> 02:47:11,213
Politicians are calling for
a thorough investigation of the agency.
2095
02:47:11,213 --> 02:47:13,113
Today's revelation by an inside man
2096
02:47:13,113 --> 02:47:15,723
disclosed the deep-rooted
back scratching relationship
2097
02:47:15,723 --> 02:47:17,623
between politics, industry
and the media.
2098
02:47:17,793 --> 02:47:21,693
Congressman Jang
is maintaining silence
2099
02:47:21,693 --> 02:47:24,793
while disobeying
the prosecution's summons.
2100
02:47:24,793 --> 02:47:26,703
The prosecution is said to be
2101
02:47:26,703 --> 02:47:29,063
considering putting
an all-points bulletin
2102
02:47:29,203 --> 02:47:31,073
on Jang, who is already
2103
02:47:31,073 --> 02:47:35,003
banned from leaving
the country.
2104
02:47:35,303 --> 02:47:36,833
I am so fucking lonely.
2105
02:47:38,913 --> 02:47:41,813
Jo, you son of a bitch!
2106
02:47:42,183 --> 02:47:45,343
You like this?
You want more?
2107
02:47:45,553 --> 02:47:48,043
You fucking asshole!
2108
02:47:48,683 --> 02:47:49,483
What?
2109
02:47:50,993 --> 02:47:53,513
What the fuck are you saying?
You bastard!
2110
02:47:53,623 --> 02:47:56,023
Whatever, empty that!
2111
02:47:56,123 --> 02:47:56,893
Yes, sir!
2112
02:47:59,033 --> 02:47:59,963
Go fuck yourself!
2113
02:48:01,533 --> 02:48:02,663
Asshole...
2114
02:48:04,803 --> 02:48:06,293
Good bye, asshole.
2115
02:48:39,873 --> 02:48:41,233
6 MONTHS LATER
2116
02:48:45,743 --> 02:48:48,373
Lawyer woo's office,
how may I help you?
2117
02:48:50,213 --> 02:48:52,373
He's in court now.
2118
02:48:53,083 --> 02:48:56,143
Yes, when he gets back
I'll tell him to call you.
2119
02:48:59,853 --> 02:49:02,793
Excuse me, you're not
allowed to smoke here.
2120
02:49:07,163 --> 02:49:11,793
But adultery laws were abolished
early this year!
2121
02:49:13,273 --> 02:49:16,603
It's not me who abolished it.
Why yell at me?
2122
02:49:29,083 --> 02:49:30,483
Hey, gangster!
2123
02:49:32,053 --> 02:49:34,083
Damn rude bastard...
2124
02:49:39,463 --> 02:49:40,793
Very nice view.
2125
02:49:42,463 --> 02:49:45,663
I guess they fed you well
in prison. You look...
2126
02:49:46,073 --> 02:49:47,333
awful.
2127
02:49:49,803 --> 02:49:51,743
You still don't watch your mouth.
2128
02:49:53,513 --> 02:49:55,943
Having fun after quitting
the prosecutor's office?
2129
02:49:56,713 --> 02:49:58,303
Of course not.
2130
02:49:58,613 --> 02:50:01,383
I miss the days
I got my monthly pay.
2131
02:50:02,323 --> 02:50:05,753
You gonna stay here forever?
You need to groom a bit
2132
02:50:05,753 --> 02:50:07,853
and go there across the river.
2133
02:50:10,763 --> 02:50:12,823
You must've received
love calls from the congress.
2134
02:50:13,093 --> 02:50:15,763
Woo Jang-hoon,
lonesome hit man of justice.
2135
02:50:17,033 --> 02:50:18,973
You're saying I should
follow in Jang's footsteps?
2136
02:50:19,373 --> 02:50:23,803
To fail or to succeed.
You'll never know unless you start.
2137
02:50:25,413 --> 02:50:26,533
Are you scared?
2138
02:50:30,483 --> 02:50:31,783
If so, I can go myself.
2139
02:50:32,953 --> 02:50:34,183
Screw you.
2140
02:50:35,153 --> 02:50:37,913
Let me treat you
a decent meal.
2141
02:50:38,053 --> 02:50:39,423
I liked the food I had in prison.
2142
02:50:40,163 --> 02:50:41,853
Or since the weather's nice,
2143
02:50:42,223 --> 02:50:46,493
- we can have Maldives at the Mojito.
- That sounds good too.
2144
02:50:50,333 --> 02:50:51,533
Where is the Mojito?
2145
02:50:53,003 --> 02:50:54,403
- Damn.
- I know, I know!
2146
02:50:55,943 --> 02:50:57,063
It's in Japan!
2147
02:50:57,913 --> 02:50:59,033
You make me crazy.
2148
02:51:00,483 --> 02:51:01,533
Or in China?
2149
02:51:11,893 --> 02:51:13,853
LEE BYUNG- HUN
2150
02:51:14,763 --> 02:51:16,823
CHO SEUNG- WOO
2151
02:51:17,833 --> 02:51:19,793
BAEK YUN-SHICK
2152
02:51:20,733 --> 02:51:22,663
Directed by WOO MIN-HO
2153
02:51:23,703 --> 02:51:26,073
Any characters, places, company
or organization mentioned in the movie
2154
02:51:26,073 --> 02:51:28,303
and every events and episodes
are all fiction and made up.
2155
02:51:28,303 --> 02:51:29,833
If any of those really exist
it's all a coincidence.
2156
02:52:01,143 --> 02:52:02,103
Yes?
2157
02:52:04,443 --> 02:52:05,413
Yes.
2158
02:52:06,713 --> 02:52:08,613
Prison food wasn't so bad.
2159
02:52:10,413 --> 02:52:12,283
I had time to think.
2160
02:52:12,783 --> 02:52:14,253
It was okay.
2161
02:52:19,353 --> 02:52:21,523
You tried chewing dry squid?
2162
02:52:22,363 --> 02:52:24,593
But the squid is very tough to chew.
2163
02:52:26,093 --> 02:52:28,033
Will you keep chewing it?
2164
02:52:28,703 --> 02:52:29,693
I thought so.
2165
02:52:31,103 --> 02:52:34,403
Who would keep chewing it
when it hurts your teeth.
2166
02:52:35,543 --> 02:52:37,033
It's all the same.
2167
02:52:37,613 --> 02:52:39,973
All they want is something
2168
02:52:40,073 --> 02:52:45,543
they can chew on at parties
and on the internet.
2169
02:52:50,953 --> 02:52:54,953
They will chew on it
but get bored and move on.
2170
02:52:55,663 --> 02:52:58,963
Teeth hurts and
they're busy with other matters.
2171
02:53:01,033 --> 02:53:02,333
That's right.
2172
02:53:03,303 --> 02:53:05,393
We just have to
2173
02:53:06,473 --> 02:53:08,993
stay strong and be tough.
2174
02:53:10,673 --> 02:53:12,333
Koreans tend to be hot-headed.
2175
02:53:13,313 --> 02:53:16,683
We boil up quick
but get cold fast.
2176
02:53:18,213 --> 02:53:23,153
Just throw them something to chew on
time to time.
2177
02:53:24,853 --> 02:53:26,843
What they want...
2178
02:53:28,093 --> 02:53:29,853
it's not the truth.
2179
02:53:33,263 --> 02:53:35,923
Throw some concerns
to those who want concerns.
2180
02:53:36,033 --> 02:53:38,663
Give a baby reason to cry
if the baby wants to cry.
2181
02:53:39,373 --> 02:53:43,633
And throw some gossip
to those who want to speak ill.
2182
02:53:44,413 --> 02:53:49,433
After concerning and crying
and swearing
2183
02:53:50,313 --> 02:53:52,283
they'll blow some steam off
2184
02:53:53,783 --> 02:53:56,443
and get tired eventually.
2185
02:53:59,253 --> 02:54:00,353
Pardon?
2186
02:54:16,142 --> 02:54:17,432
My right hand?
2187
02:54:19,972 --> 02:54:22,242
I can write with my left hand.
161421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.