Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,681 --> 00:01:00,060
- My name is Alan Weiss.
2
00:01:00,061 --> 00:01:04,096
I'm a producer at eye
witness news in New York.
3
00:01:09,636 --> 00:01:12,404
Dr. Halleran, is
the patient responding
4
00:01:12,406 --> 00:01:13,672
to internal cardiac compression?
5
00:01:13,674 --> 00:01:15,741
No, still nothing.
6
00:01:16,843 --> 00:01:20,212
Yes, I was inside the
emergency department
7
00:01:20,214 --> 00:01:22,281
when they brought
John Lennon in.
8
00:01:30,723 --> 00:01:32,591
Do you think it's time?
9
00:01:33,726 --> 00:01:37,096
I'll do my best. Tell you
as much as I know
10
00:01:37,098 --> 00:01:39,164
in as much detail as I can.
11
00:01:46,272 --> 00:01:48,607
Today, France performed
12
00:01:48,609 --> 00:01:51,577
nuclear testing on
Mururoa island.
13
00:01:51,579 --> 00:01:53,579
- The Soviets are poised
to invade Poland
14
00:01:53,581 --> 00:01:56,482
and what are we doing about it?
15
00:01:57,283 --> 00:01:59,585
- Several nations joined in
the U.S.-led boycott
16
00:01:59,587 --> 00:02:01,620
of the summer Olympics
in the u.S.S.R.
17
00:02:01,622 --> 00:02:04,189
- The Dow Jones industrial
average soared by
18
00:02:04,191 --> 00:02:06,125
15-percent this year.
Is this the end of
19
00:02:06,127 --> 00:02:07,893
the recession?
20
00:02:07,895 --> 00:02:09,595
- Confirmation from the
white house that
21
00:02:09,597 --> 00:02:12,698
eight Americans died in the
failed rescue attempt.
22
00:02:12,700 --> 00:02:14,900
- We're over a year into the
hostage crisis in Iran
23
00:02:14,902 --> 00:02:17,369
and there doesn't seem to
be an end in sight.
24
00:02:17,371 --> 00:02:19,238
- Iran once again celebrated
the anniversary of
25
00:02:19,240 --> 00:02:21,306
"death to America day."
26
00:02:21,308 --> 00:02:23,242
- Yeah, that's fine we're
boycotting the Olympics
27
00:02:23,244 --> 00:02:24,843
but Russia is still in
Afghanistan.
28
00:02:24,845 --> 00:02:26,245
What good did it do?
29
00:02:26,247 --> 00:02:26,245
I do not agree with
30
00:02:26,247 --> 00:02:29,348
the cuts that were made
by the congress.
31
00:02:29,350 --> 00:02:31,617
I believe we should be
going toward with the
32
00:02:31,619 --> 00:02:33,886
b-1 bomber program.
I think we should be going
33
00:02:33,888 --> 00:02:35,654
toward with the trident
submarine program
34
00:02:35,656 --> 00:02:37,623
to keep pace with Russia.
35
00:02:37,625 --> 00:02:37,623
The electoral votes for
36
00:02:37,625 --> 00:02:41,460
president Reagan say it all.
The liberal era is over.
37
00:02:41,462 --> 00:02:42,761
- Early speculation
is that Reagan's
38
00:02:42,763 --> 00:02:44,429
business-friendly politics
will be a boon to
39
00:02:44,431 --> 00:02:46,765
economic recovery.
- The police raided
40
00:02:46,767 --> 00:02:49,434
a home in the Bronx today,
arresting several members
41
00:02:49,436 --> 00:02:51,270
of the black panthers.
- Crime rates continue
42
00:02:51,272 --> 00:02:53,372
to rise with unemployment
in New York lingering
43
00:02:53,374 --> 00:02:55,674
at ten percent.
Mayor Koch doesn't seem
44
00:02:55,676 --> 00:02:57,876
to have an answer.
- Iran resumed its
45
00:02:57,878 --> 00:03:00,579
petroleum exports this week.
- War has broken out between
46
00:03:00,581 --> 00:03:02,648
north and south Yemen.
- Congressmen Allard Lowenstein
47
00:03:02,650 --> 00:03:06,318
was shot and killed in his
Rockefeller center law office.
48
00:03:06,320 --> 00:03:09,855
- We're getting a report of
a robbery in Astoria.
49
00:03:09,857 --> 00:03:11,857
- Early reports of a
mugging in central park.
50
00:03:11,859 --> 00:03:13,825
- This city has gotten to
the point where a congressman
51
00:03:13,827 --> 00:03:16,695
isn't safe in his own office?
52
00:03:16,697 --> 00:03:18,931
- Crimes are up again this year.
53
00:03:18,933 --> 00:03:21,567
- It looks like 1980 will be
the most violent year
54
00:03:21,569 --> 00:03:24,703
in New York City history.
- Police arrested three
55
00:03:24,705 --> 00:03:27,573
Manhattan men suspected of
committing six break-ins.
56
00:03:27,575 --> 00:03:30,275
- over thirty murders this year.
57
00:03:30,277 --> 00:03:33,478
- We're hearing a report of
a police-involved shooting
58
00:03:33,480 --> 00:03:33,478
in central park.
59
00:03:33,480 --> 00:03:36,648
- Our department is responding
to a three-alarm fire.
60
00:03:36,650 --> 00:03:39,651
- Reports of a five-alarm
fire in Brooklyn.
61
00:03:39,653 --> 00:03:41,420
- Shooting on the
lower east side.
62
00:03:41,422 --> 00:03:43,222
- Senator Edward Kennedy
gave an impassioned
63
00:03:43,224 --> 00:03:45,757
speech about the role of guns in
our society.
64
00:03:45,759 --> 00:03:47,726
- Reagan's going to have to
get these hostage's back!
65
00:03:47,728 --> 00:03:49,761
At least he has a backbone!
- Just because Sweeney was
66
00:03:49,763 --> 00:03:53,465
unstable doesn't mean I
should give up my rights!
67
00:04:17,023 --> 00:04:22,261
I will
see you then, okay? Bye.
68
00:04:22,263 --> 00:04:24,529
Your mail, Mr. Weiss.
- Thank you.
69
00:04:25,598 --> 00:04:28,700
- What's in it?
- A letter.
70
00:04:28,702 --> 00:04:30,769
- But... what's it about?
- Not sure.
71
00:04:31,738 --> 00:04:34,473
Jeff, you shouldn't
worry about that.
72
00:04:34,475 --> 00:04:36,775
It's most likely a letter
from his o.B.G.Y.N.
73
00:04:36,777 --> 00:04:39,578
Determining that he
is in fact a hermaphrodite.
74
00:04:39,580 --> 00:04:42,447
- Oh, you're a real
mind reader, Neil!
75
00:04:42,449 --> 00:04:44,049
I wrote that one myself!
76
00:04:44,051 --> 00:04:45,717
Are you gonna open it?
77
00:04:45,719 --> 00:04:47,719
- Yeah, I'm gonna look
at it later, buddy.
78
00:04:47,721 --> 00:04:49,921
- Is my jacket in here?
- No!
79
00:04:49,923 --> 00:04:51,290
- Well what the hell
is it anyway?
80
00:04:51,292 --> 00:04:53,058
Honestly, Jeff,
I told you about it.
81
00:04:53,060 --> 00:04:54,960
Are you not aware what a
hermaphrodite is?
82
00:04:54,962 --> 00:04:56,762
- Don't you have work to
do for the eleven besides
83
00:04:56,764 --> 00:04:59,731
being a pain in the ass?
- Nope.
84
00:04:59,733 --> 00:05:01,900
I saw the logo.
- Oh, you saw the logo?
85
00:05:01,902 --> 00:05:04,770
- I saw the logo!
- Okay, great.
86
00:05:04,772 --> 00:05:06,738
- Yes. I interviewed for
a position at CNN.
87
00:05:06,740 --> 00:05:08,307
-What? Why?
88
00:05:08,309 --> 00:05:11,576
- Why the hell would you
want to work for a station
89
00:05:11,578 --> 00:05:11,576
that only does the news?
90
00:05:11,578 --> 00:05:14,913
I need
all three of these, actually.
91
00:05:14,915 --> 00:05:17,049
- I mean, 24/7!
- She needs those!
92
00:05:17,051 --> 00:05:18,750
Do you know what
that's going to do to
93
00:05:18,752 --> 00:05:18,750
our social life?
94
00:05:18,752 --> 00:05:21,386
- Our social life?
- Yes!
95
00:05:21,388 --> 00:05:23,555
- Here you go. I double-
checked those for ya.
96
00:05:23,557 --> 00:05:25,057
We are number one.
Why would you want to
97
00:05:25,059 --> 00:05:26,525
leave a good thing?
98
00:05:26,527 --> 00:05:27,859
- Did you see the first
hour of CNN back in June?
99
00:05:27,861 --> 00:05:29,394
- Do you know what
they covered in
100
00:05:29,396 --> 00:05:33,065
the first half hour alone?
- Was it during dynasty?
101
00:05:33,067 --> 00:05:35,334
I'll tell ya. They covered
the assassination attempt
102
00:05:35,336 --> 00:05:37,803
of Vernon Jordan, the Lax
Faa safety standards,
103
00:05:37,805 --> 00:05:41,773
and a presidential address
from Jimmy Carter.
104
00:05:41,775 --> 00:05:43,775
Not only are they covering
good stories, but they
105
00:05:43,777 --> 00:05:44,843
are doing it live.
106
00:05:44,845 --> 00:05:48,880
- So this was during dynasty?
- Exactly.
107
00:05:48,882 --> 00:05:50,415
- When was the last
time you had a live
108
00:05:50,417 --> 00:05:51,750
presidential address
on the eleven?
109
00:05:51,752 --> 00:05:53,018
On the six for that matter?
110
00:05:53,020 --> 00:05:55,620
- It doesn't make sense.
There's a line out the door
111
00:05:55,622 --> 00:05:57,089
for your job!
112
00:05:57,091 --> 00:05:58,790
- We used to cover stories
that drove social change.
113
00:05:58,792 --> 00:06:01,693
Now, we're just covering
stories that drive advertising.
114
00:06:04,564 --> 00:06:06,732
Not really with that, so...
115
00:06:06,734 --> 00:06:11,470
I would love to explain
further but I gotta book it.
116
00:06:11,472 --> 00:06:12,871
- What, you gotta go to
the Freddie Mercury
117
00:06:12,873 --> 00:06:15,640
look-a-like contest your
taking your date to?
118
00:06:15,642 --> 00:06:18,143
- Is that where you're coming
for the eleven?
119
00:06:18,145 --> 00:06:20,645
Is that your lead story?
- We haven't decided yet.
120
00:06:20,647 --> 00:06:22,647
- How'd you know I had a date?
121
00:06:22,649 --> 00:06:24,883
- Every time you try and
impress a woman, you do
122
00:06:24,885 --> 00:06:27,619
this thing.
123
00:06:27,621 --> 00:06:31,690
You go for cash but it comes
out like... cruisin'.
124
00:06:34,927 --> 00:06:37,662
- Jeff, have a good one.
Phil, I'll have your
125
00:06:37,664 --> 00:06:40,065
mother home by, what,
is one good? One's good.
126
00:06:40,067 --> 00:06:43,101
- No, she gets sleepy
by midnight, Alan.
127
00:06:43,103 --> 00:06:46,037
- Good, so 11:59 it is.
Oh, hey, and Phil?
128
00:06:46,039 --> 00:06:49,474
Seriously, come here.
- And... here it is.
129
00:06:49,476 --> 00:06:51,743
- Come on, it's a power
struggle. Get over here.
130
00:06:51,745 --> 00:06:54,613
- Yes, Alan, what could
you possibly want?
131
00:06:54,615 --> 00:06:57,749
- Let's go. A twenty-dollar
donation, please?
132
00:06:57,751 --> 00:06:59,618
I just bought a bike,
you know it.
133
00:06:59,620 --> 00:07:02,421
- Is that all that my
mother's worth?
134
00:07:02,423 --> 00:07:04,589
-It's just twenty dollars.
135
00:07:04,591 --> 00:07:04,589
-I'm ashamed of you.
136
00:07:04,591 --> 00:07:08,794
- Okay, don't work to hard.
- Don't you run this place?
137
00:07:08,796 --> 00:07:10,862
-Yeah.
138
00:07:11,063 --> 00:07:14,699
- Hey, Jeff, we need to deduct
twenty dollars from your
139
00:07:14,701 --> 00:07:17,769
next paycheck.
- Wait, what?
140
00:08:04,116 --> 00:08:08,253
- That drive culminated in a
141
00:08:08,255 --> 00:08:13,992
John Smith field goal
attempt for 52 yards.
142
00:08:13,994 --> 00:08:15,827
-How you feelin'?
143
00:08:30,977 --> 00:08:34,045
I meant physically.
144
00:08:43,756 --> 00:08:46,024
- You're allowed to
have ice chips.
145
00:08:49,504 --> 00:08:50,763
I'll get them for ya,
146
00:08:50,764 --> 00:08:53,732
if you let me hang around
and watch the game
147
00:08:53,734 --> 00:08:55,600
with ya for a bit.
148
00:08:59,305 --> 00:09:01,573
All right, I'll be right back
149
00:09:11,217 --> 00:09:15,787
- hey, come on inside and
warm up for a little bit.
150
00:09:15,789 --> 00:09:18,056
Come on. Let's go.
151
00:09:40,279 --> 00:09:43,982
- You don't care who wins
as long as the patriots lose.
152
00:09:58,898 --> 00:10:01,366
-What's he thinkin'?
153
00:10:15,815 --> 00:10:19,250
-Hello?
154
00:10:19,252 --> 00:10:21,319
Anyone gonna get that?
155
00:10:29,261 --> 00:10:30,996
Hello, this is Dr. Halleran.
156
00:10:30,998 --> 00:10:34,132
- Hey Dr. Halleran,
it's Sato.
157
00:10:34,134 --> 00:10:36,768
We were wondering if you
could help us with
158
00:10:36,770 --> 00:10:39,304
some paperwork. Only ifyou have a minute.
159
00:10:39,306 --> 00:10:42,007
- Sure, DEA, how can I help you?
160
00:10:44,343 --> 00:10:47,312
- What's... eight
letters long and
161
00:10:47,314 --> 00:10:49,280
home team of the orange bowl?
162
00:10:49,282 --> 00:10:52,784
- Hi, Barbara. Almost forgot
what day it was.
163
00:10:52,786 --> 00:10:56,187
- You know the times does this
specifically for us.
164
00:10:56,189 --> 00:10:58,790
-It's the dolphins.
165
00:10:58,792 --> 00:10:59,792
-Oh.
166
00:11:00,660 --> 00:11:02,794
- It's dolphins.
Thanks, Dave.
167
00:11:02,796 --> 00:11:02,794
You got it.
168
00:11:02,796 --> 00:11:05,664
Good luck with the rest of
your "paperwork."
169
00:11:05,666 --> 00:11:07,799
I've got to get back to work.
170
00:11:07,801 --> 00:11:10,802
- Yeah, I'm sure general
surgery is swamped.
171
00:11:10,804 --> 00:11:11,836
-Oh.
172
00:11:11,838 --> 00:11:13,938
Who's winning the game?
173
00:11:13,940 --> 00:11:15,774
-The dolphins.
174
00:11:15,776 --> 00:11:17,709
- That's your answer
for everything.
175
00:11:17,711 --> 00:11:19,010
-Bye, Barb.
176
00:11:30,423 --> 00:11:32,891
- Playin' dumb always
worked for me.
177
00:12:52,805 --> 00:12:54,339
Receiving
a priority in the 2-0.
178
00:12:54,341 --> 00:12:56,841
All units be advised I'm
getting shots fired at
179
00:12:56,843 --> 00:12:59,511
72nd and central park west.
I need a unit to respond.
180
00:13:00,813 --> 00:13:03,114
- 2-0 Adam. Show me going.
Central, check the
181
00:13:03,116 --> 00:13:05,817
call back. Try to get a
description of the perp.
182
00:13:05,819 --> 00:13:09,020
- 2-0 boy. Show me going.
Show me on the back.
183
00:13:09,022 --> 00:13:11,790
Good, let Spiro and
Cullen get there first.
184
00:13:11,792 --> 00:13:13,525
- Probably just some punk
kid shootin' fireworks
185
00:13:13,527 --> 00:13:15,026
in central park.
186
00:13:29,508 --> 00:13:31,476
- I'm think I'm a
shoe in for the job.
187
00:13:31,478 --> 00:13:33,578
What do you think?
188
00:13:34,180 --> 00:13:35,180
-I hate you.
189
00:13:37,449 --> 00:13:39,384
- I'm guessing you're really
going to hate me when
190
00:13:39,386 --> 00:13:40,451
I'm your boss.
191
00:13:40,453 --> 00:13:41,853
- Let's see you handle a
192
00:13:41,855 --> 00:13:43,221
field assignment first, Skippy.
193
00:13:43,223 --> 00:13:45,156
- Skippy? I've been here for
five years.
194
00:13:45,158 --> 00:13:46,157
-Shh. Shh. Hold on.
195
00:13:46,159 --> 00:13:47,225
All units redirect
196
00:13:47,227 --> 00:13:49,494
to 72nd and central park west
197
00:13:49,496 --> 00:13:53,498
- 72nd and central park west?
That's... the Dakota.
198
00:13:53,500 --> 00:13:53,498
-That could be something.
199
00:13:53,500 --> 00:13:56,301
- Or it could be a
movie star falling down
200
00:13:56,303 --> 00:13:58,603
a flight of stairs.
- I'll go either way...
201
00:13:58,605 --> 00:14:06,344
- Not a chance, but if the
cops are all in, so are we.
202
00:14:06,346 --> 00:14:09,314
Where the hell's my radio?
203
00:14:09,316 --> 00:14:09,314
-I don't know.
204
00:14:09,316 --> 00:14:11,616
- Mr. Clark,
where's my radio?
205
00:14:11,618 --> 00:14:13,351
- I don't know!
- Well, then, go get it!
206
00:14:13,353 --> 00:14:16,020
Please! Don't run. Fly!
207
00:14:16,022 --> 00:14:18,523
You're still there!
I need it.
208
00:14:28,634 --> 00:14:31,336
Send all available
units to 72nd and
209
00:14:31,338 --> 00:14:33,404
central park west.
Immediately.
210
00:14:36,942 --> 00:14:39,410
Don't tell Jeff I know
where my radio is.
211
00:14:59,565 --> 00:15:03,067
- Freeze! Hands up!
Against the wall! Move!
212
00:15:13,245 --> 00:15:15,313
You have the right
to an attorney...
213
00:15:27,026 --> 00:15:30,628
- 2-0 Adam. Show me 84.
Confirmed male shot.
214
00:15:30,630 --> 00:15:32,964
Victim is likely.
Multiple gun shot wounds.
215
00:15:32,966 --> 00:15:35,033
Put a rush on the bus.
216
00:15:39,238 --> 00:15:43,341
Hey buddy, you okay?
217
00:15:43,343 --> 00:15:46,210
Relax, you were
just in an accident, okay?
218
00:15:46,212 --> 00:15:48,012
- Alright?
You know your name?
219
00:15:48,014 --> 00:15:50,181
- It's Alan.
- Great.
220
00:15:50,183 --> 00:15:51,683
You know where you are?
221
00:15:55,020 --> 00:15:56,521
-The park?
222
00:15:56,523 --> 00:16:00,325
- Alright, I'm gonna let these
guys do their job, alright?
223
00:16:00,327 --> 00:16:02,694
Okay, did anyone see
the accident?
224
00:16:02,696 --> 00:16:05,964
- You okay, buddy?
- Go get the scoop.
225
00:16:29,655 --> 00:16:31,723
-Pete, what's the story?
226
00:16:31,725 --> 00:16:33,691
- Single perp in custody,
missing weapon,
227
00:16:33,693 --> 00:16:35,393
victim's in a bad way.
228
00:16:36,028 --> 00:16:37,328
-What's "a bad way?"
229
00:16:37,330 --> 00:16:39,063
- Multiple gunshot wounds
to the chest.
230
00:16:39,065 --> 00:16:41,132
- Where's the victim?
- In the vestibule.
231
00:16:54,646 --> 00:16:56,114
-This is a mess.
232
00:16:57,649 --> 00:16:59,384
Where's the bus?
233
00:16:59,386 --> 00:17:01,219
- They ordered a rush,
I heard it on the radio.
234
00:17:01,221 --> 00:17:03,154
- Well, he's not going to
make it much longer
235
00:17:03,156 --> 00:17:04,622
lying here like this.
236
00:17:07,526 --> 00:17:10,428
- 2-0 boys, show me 84.
Confirmed male shot.
237
00:17:10,430 --> 00:17:12,397
He is likely.
238
00:17:12,399 --> 00:17:16,067
Central, transporting victim
to Roosevelt hospital.
239
00:17:16,069 --> 00:17:17,568
Let's get him up.
240
00:17:36,488 --> 00:17:39,490
- Damn.
241
00:17:39,492 --> 00:17:41,225
- Hey, officer?
- Yeah?
242
00:17:41,227 --> 00:17:43,161
- Can you give us a hand
real quick?
243
00:17:43,163 --> 00:17:44,796
- What's the problem?
- We dug into the ground.
244
00:17:44,798 --> 00:17:46,464
-Are you kidding?
245
00:17:47,599 --> 00:17:49,667
Alright.
246
00:17:49,669 --> 00:17:52,570
- Pull like hell, just don't
drop him, okay?
247
00:17:52,572 --> 00:17:54,639
One, two, three.
248
00:18:50,429 --> 00:18:52,730
- I've got to go back to work.
249
00:19:06,278 --> 00:19:07,678
- I'm going to be okay, huh?
250
00:19:07,680 --> 00:19:10,348
- You're fine, Mr. Weiss.
We're almost at the hospital.
251
00:19:11,250 --> 00:19:14,685
- My right hip. Is it broken?
Did you see if it's broken?
252
00:19:14,687 --> 00:19:16,521
You are just in a
little bit of shock.
253
00:19:16,523 --> 00:19:20,291
Just lay back down and focus
on your breath.
254
00:19:20,293 --> 00:19:22,527
- You know,
I had a date tonight.
255
00:19:22,529 --> 00:19:24,695
- Really?
- Yeah.
256
00:19:24,697 --> 00:19:26,831
- Good luck explaining this one.
257
00:19:26,833 --> 00:19:32,403
You better hope for some
scars to back this up.
258
00:19:32,405 --> 00:19:33,738
- Yeah, I definitely
could have used
259
00:19:33,740 --> 00:19:35,239
this excuse once or twice.
260
00:19:35,241 --> 00:19:36,641
- You picked a good
night to do this.
261
00:19:36,643 --> 00:19:38,242
The e.D. Should be
empty tonight.
262
00:19:38,244 --> 00:19:39,677
- Oh good.
- Oh yeah.
263
00:19:39,679 --> 00:19:41,345
- The doctor on call?
She'll make you forget about
264
00:19:41,347 --> 00:19:45,683
your date and busted up leg.
- Really?
265
00:19:45,685 --> 00:19:47,552
- Really?
- She gets me going.
266
00:19:51,290 --> 00:19:52,890
Anything going on tonight?
267
00:19:52,892 --> 00:19:54,692
It's quiet.
What's this?
268
00:19:54,694 --> 00:19:56,627
-I baked for your birthday.
269
00:19:56,629 --> 00:19:58,729
- You know damn well
it's not my birthday.
270
00:19:58,731 --> 00:20:01,599
- Alright, maybe I just
felt like baking.
271
00:20:03,602 --> 00:20:05,870
- Your old pal, Eddie kazoo,
wandered into the
272
00:20:05,872 --> 00:20:07,838
waiting area to warm up earlier,
273
00:20:07,840 --> 00:20:09,574
but Medina chased him out.
274
00:20:09,576 --> 00:20:12,710
- Oh, no, I just bribed him
with pie to come back in.
275
00:20:12,712 --> 00:20:14,779
- Gives Medina something to do.
276
00:20:14,781 --> 00:20:17,548
I swear, he thinks a couple
of bums coming in to warm up
277
00:20:17,550 --> 00:20:19,684
is the fall of Saigon.
278
00:20:19,686 --> 00:20:21,452
- Something you want to
talk about?
279
00:20:21,454 --> 00:20:23,921
- He just drives me a
little crazy is all.
280
00:20:23,923 --> 00:20:26,691
If he tells me, "it's
officer Medina,"
281
00:20:26,693 --> 00:20:27,925
one more time, I'm going to turn
282
00:20:27,927 --> 00:20:30,561
his office into a
homeless shelter.
283
00:20:30,563 --> 00:20:34,599
-Maybe he just likes you.
284
00:20:34,601 --> 00:20:39,570
- Do a crossword puzzle.
285
00:20:39,572 --> 00:20:42,740
Roosevelt hospital e.D.
Sato speaking.
286
00:20:42,742 --> 00:20:42,740
This is the 20th precinct.
287
00:20:42,742 --> 00:20:46,577
We have officers bringing
in a gun shot victim.
288
00:20:46,579 --> 00:20:48,446
-Get David down here.
289
00:20:48,448 --> 00:20:50,748
Ok, give me all the details.
290
00:20:50,750 --> 00:20:52,617
Hi it's Barbara, can you page
291
00:20:52,619 --> 00:20:54,919
Dr. David Halleran to
emergency department.
292
00:21:06,265 --> 00:21:07,698
Paging doctor Halleran to the
293
00:21:07,700 --> 00:21:09,567
emergency department.
294
00:21:22,314 --> 00:21:23,714
- Is this the gunshot?
I thought they
295
00:21:23,716 --> 00:21:24,915
left without you.
296
00:21:24,917 --> 00:21:26,717
No, accident in the park.
297
00:21:26,719 --> 00:21:27,718
-Check him in with the clerk.
298
00:21:27,720 --> 00:21:29,587
I'll take him.
- Alright.
299
00:21:30,589 --> 00:21:33,658
A doctor will be
with you in a bit.
300
00:21:33,660 --> 00:21:36,727
- You're not the doctor?
Why can't you be the doctor?
301
00:21:36,729 --> 00:21:40,698
- Like I said. A doctor will
be with you in a bit.
302
00:21:40,700 --> 00:21:44,001
-Think about it.
303
00:21:44,003 --> 00:21:45,569
Mr. Weiss?
304
00:21:45,571 --> 00:21:47,305
-Doctor?
305
00:21:47,307 --> 00:21:49,707
- I don't know if I should
treat you or plant you.
306
00:21:49,709 --> 00:21:49,707
What happened?
307
00:21:49,709 --> 00:21:53,411
- I was hit by a taxi
riding my motorcycle.
308
00:21:53,413 --> 00:21:54,745
Guess who won?
- Well...
309
00:21:54,747 --> 00:21:56,747
It's a good thing
you're still alive.
310
00:21:56,749 --> 00:21:59,483
And being conscious
is a good sign.
311
00:21:59,485 --> 00:22:01,719
Let's start with
where it hurts, hm?
312
00:22:01,721 --> 00:22:03,788
- It hurts everywhere
so maybe we should
313
00:22:03,790 --> 00:22:06,023
get some help from that
nurse that brought me in?
314
00:22:06,025 --> 00:22:08,759
She can help out?
- Kammerer?
315
00:22:08,761 --> 00:22:12,396
Ha! Good luck
with that one, honey.
316
00:22:12,398 --> 00:22:14,665
- I should say the same to you.
317
00:22:15,967 --> 00:22:19,670
- Nuh-uh. Ain't happenin'.
Take a deep breath.
318
00:22:34,686 --> 00:22:36,721
- You still stuck on
that crossword?
319
00:22:36,723 --> 00:22:36,721
- Hardly, we have a
patient coming in with
320
00:22:36,723 --> 00:22:39,623
multiple gunshot
wounds to the chest.
321
00:22:39,625 --> 00:22:39,623
- Alright, what are his vitals?
322
00:22:39,625 --> 00:22:42,693
- I don't know.
- No word from the ambulance?
323
00:22:42,695 --> 00:22:43,694
- The ambulance was a
block away when
324
00:22:43,696 --> 00:22:45,062
police dispatch called.
325
00:22:45,064 --> 00:22:46,731
They said the police
are bringing him in.
326
00:22:46,733 --> 00:22:46,731
- The police are
bringing him in?
327
00:22:46,733 --> 00:22:46,731
- He's hitting
the door right now.
328
00:22:46,733 --> 00:22:46,731
- Why would they do that
if the ambulance is
329
00:22:46,733 --> 00:22:52,937
a block away?
- Maybe it's just that bad.
330
00:22:59,745 --> 00:23:02,646
- Let me poke around here.
Let me know what hurts, okay?
331
00:23:05,617 --> 00:23:08,152
- That hurt?
Oh, that's a yes.
332
00:23:08,154 --> 00:23:10,421
Mind if I take a look?
- Go ahead.
333
00:23:18,063 --> 00:23:21,132
Move, move!
Come on, move! Trauma 115.
334
00:23:36,648 --> 00:23:39,784
- I'm going to see if I can
help out in there, okay?
335
00:23:39,786 --> 00:23:41,852
It's not like
I'm going anywhere.
336
00:23:46,958 --> 00:23:50,928
- Get this jacket off of him.
- Excuse me, excuse me.
337
00:24:00,872 --> 00:24:03,140
- Guys, I need you to leave
the room, please.
338
00:24:03,142 --> 00:24:05,109
Rip it! Do whatever you got
to do. Get it done.
339
00:24:05,111 --> 00:24:06,210
- Arm.
- Get it off him.
340
00:24:16,154 --> 00:24:19,824
- Cut it. Great! I got
the roll. Get it, Ms. Evans.
341
00:24:19,826 --> 00:24:25,095
I see four entry wounds
in the left back and
342
00:24:25,097 --> 00:24:27,998
three exits in his chest.
- I don't have a pulse.
343
00:24:28,000 --> 00:24:30,601
- Okay, I'm going to need you
to start compression then.
344
00:24:30,603 --> 00:24:31,735
-Is he gonna make it?
345
00:24:31,737 --> 00:24:33,471
- Guys, I need you to go,
please. Thanks.
346
00:24:33,473 --> 00:24:35,739
Alright, start compression.
- Got it.
347
00:24:35,741 --> 00:24:38,008
I can't believe that.
John Lennon.
348
00:24:39,911 --> 00:24:42,079
- Excuse me sir,
what did you say?
349
00:24:42,081 --> 00:24:44,748
- What?
- What did you just say?
350
00:24:44,750 --> 00:24:46,217
-I didn't say anything.
351
00:24:48,620 --> 00:24:50,754
-Four units o-neg. Run.
352
00:24:50,756 --> 00:24:52,089
- What do we know
about this guy?
353
00:24:52,091 --> 00:24:54,992
Any allergies? Medications?
- You got it?
354
00:24:55,760 --> 00:24:57,761
- Patient ID.
40 years old, name...
355
00:24:57,763 --> 00:24:59,230
-What? What's his name?
356
00:25:00,765 --> 00:25:02,032
-John Lennon.
357
00:25:04,171 --> 00:25:05,070
-No.
358
00:25:05,071 --> 00:25:08,105
- He's carrying
John Lennon's wallet.
359
00:25:08,107 --> 00:25:09,773
- It doesn't look like him.
360
00:25:09,775 --> 00:25:11,976
- He could be a pick pocket,
he could have a fake ID,
361
00:25:11,978 --> 00:25:13,811
- I don't care if he's
pope John Paul,
362
00:25:13,813 --> 00:25:15,880
it's our job to keep him alive.
363
00:26:19,110 --> 00:26:21,178
- Got it.
- Got it, Barb?
364
00:26:25,372 --> 00:26:26,751
-Let's crack the chest.
365
00:26:26,752 --> 00:26:30,020
- Can someone page a
respiratory therapist?
366
00:26:35,694 --> 00:26:36,827
- Give me the thoracotomy tray.
367
00:26:36,829 --> 00:26:36,827
-Hey, Barb!
368
00:26:36,829 --> 00:26:41,332
- Let security know we may
have a situation in here.
369
00:26:41,334 --> 00:26:44,101
Excuse me.
- What do you need?
370
00:26:44,103 --> 00:26:45,803
-Who's in there?
371
00:26:47,238 --> 00:26:49,707
- A gunshot victim.
- But who?
372
00:27:02,687 --> 00:27:03,988
He can't stay.
373
00:27:06,391 --> 00:27:11,762
Stay warm, but don't come
back in here, okay?
374
00:27:11,764 --> 00:27:13,163
-We may have a situation.
375
00:27:13,165 --> 00:27:16,166
- What kind of
situation requires
376
00:27:16,168 --> 00:27:17,668
Mr. kazoo's presence
in this hospital?
377
00:27:17,670 --> 00:27:17,668
- Forget about kazoo.
A very important person has
378
00:27:17,670 --> 00:27:20,671
been rushed into our trauma
room. Just keep an eye out
379
00:27:20,673 --> 00:27:22,640
for anything unusual.
380
00:27:22,642 --> 00:27:24,842
- Unusual? Right.
- Please.
381
00:27:24,844 --> 00:27:26,410
- How important are we
talking about here?
382
00:27:26,412 --> 00:27:29,113
- Bigger than we're
equipped for. All right?
383
00:27:35,754 --> 00:27:37,688
-Hi, it's Barbara again.
384
00:27:37,690 --> 00:27:39,790
Can you page us a
respiratory therapist?
385
00:27:39,792 --> 00:27:40,792
Thanks.
386
00:27:41,393 --> 00:27:41,392
- The shooting occured
around 10:45.
387
00:27:41,394 --> 00:27:45,663
Multiple shots to the
back with a thirty-eight.
388
00:27:45,665 --> 00:27:46,797
-Medical history?
389
00:27:46,799 --> 00:27:48,298
-No idea.
390
00:27:48,300 --> 00:27:49,733
-Patient's name?
391
00:27:49,735 --> 00:27:52,403
- John Doe
- John Doe.
392
00:27:55,674 --> 00:27:59,977
- Hey. Come here.
- Yes?
393
00:27:59,979 --> 00:28:03,947
- Can you do me a favor?
I'm Alan, I'm Alan.
394
00:28:03,949 --> 00:28:05,449
- What's your name?
- Santos.
395
00:28:05,451 --> 00:28:06,950
-Nice to meet you, Santos.
396
00:28:06,952 --> 00:28:08,419
Do you watch eye witness news?
397
00:28:08,421 --> 00:28:10,721
-Ah, Geraldo Rivera!
398
00:28:10,723 --> 00:28:12,956
- Yes, I work for eye
witness news.
399
00:28:12,958 --> 00:28:15,059
Alright, so could you
do me a favor.
400
00:28:15,061 --> 00:28:17,728
Here's my card.
Here's twenty dollars.
401
00:28:17,730 --> 00:28:19,730
- Ok.
- Call that number.
402
00:28:19,732 --> 00:28:22,800
Whoever answers, just tell
them, "Alan Weiss is in
403
00:28:22,802 --> 00:28:26,103
the hospital and John Lennon
may have been shot."
404
00:28:26,105 --> 00:28:28,405
- "Alan Weiss shot
John Lennon."
405
00:28:28,407 --> 00:28:32,276
- No, no. I'm Alan Weiss.
I didn't shoot anyone.
406
00:28:32,278 --> 00:28:35,112
John Lennon?
- Si, Si Si.
407
00:28:35,114 --> 00:28:37,247
- "Alan Weiss is in the
hospital and John Lennon
408
00:28:37,249 --> 00:28:39,016
may have been shot."
409
00:28:39,018 --> 00:28:41,418
-Aye, Mio!
410
00:28:41,420 --> 00:28:43,787
- Can you do that quickly?
- No problemo.
411
00:28:43,789 --> 00:28:45,055
-Stop mopping and sweeping.
412
00:29:14,119 --> 00:29:15,753
Where is my husband?
413
00:29:15,755 --> 00:29:17,254
-He's in surgery right now.
414
00:29:17,256 --> 00:29:18,489
-I need to see him.
415
00:29:18,491 --> 00:29:19,990
- I'm sorry, you can't see him.
416
00:29:19,992 --> 00:29:22,426
They are working
on him right now.
417
00:29:22,428 --> 00:29:25,028
- What's happening?
Is he alright?
418
00:29:25,030 --> 00:29:27,364
- I can't say. A doctor will
talk to you as soon
419
00:29:27,366 --> 00:29:30,267
as they are done. They'll
have the best information.
420
00:29:32,137 --> 00:29:33,470
-I'll just wait.
421
00:29:33,472 --> 00:29:35,139
- I can put you in a
private waiting area until
422
00:29:35,141 --> 00:29:37,207
the doctor can talk to you.
423
00:29:51,456 --> 00:29:52,923
-Give me drapes.
424
00:29:56,795 --> 00:29:58,061
Give him twenty blade.
425
00:30:00,999 --> 00:30:02,499
Let's get them in there!
426
00:30:04,302 --> 00:30:05,862
- Move quickly!
- Let's get an incision.
427
00:30:28,259 --> 00:30:31,595
- Can I make a phone
call, please?
428
00:30:31,597 --> 00:30:33,063
-Of course you can.
429
00:30:41,005 --> 00:30:43,006
That sounds great.
Let's do it one more time.
430
00:30:43,008 --> 00:30:45,008
This time, let's wait a few
bars before you come
431
00:30:45,010 --> 00:30:47,077
in with the the vocals.
- Hey, David!
432
00:30:49,614 --> 00:30:51,081
-Hold on one sec.
433
00:31:11,469 --> 00:31:12,536
Hello?
434
00:31:14,639 --> 00:31:18,508
-John's been shot.
435
00:31:18,510 --> 00:31:20,410
-John's been what?
436
00:31:21,646 --> 00:31:24,114
Yoko. Talk to me.
What's happening?
437
00:31:26,184 --> 00:31:32,189
- David, I don't know
what to do. I'm alone.
438
00:31:32,191 --> 00:31:37,527
I'm surrounded by strangers.
I just need a familiar face.
439
00:31:37,529 --> 00:31:41,632
I need to get home to Sean.
440
00:31:41,634 --> 00:31:45,535
Can you please just meet me
at Roosevelt hospital?
441
00:31:46,971 --> 00:31:49,573
- Yeah.
I'll be right there.
442
00:31:49,575 --> 00:31:51,241
- Thanks.
Please hurry.
443
00:32:09,494 --> 00:32:11,261
- Santos.
- Hey, Joe!
444
00:32:55,640 --> 00:32:56,640
-Thank you.
445
00:32:59,077 --> 00:33:01,578
- I have to get back
to the surgery.
446
00:33:34,078 --> 00:33:36,046
-Mr. Weiss?
447
00:33:36,048 --> 00:33:37,314
Alan Weiss?
448
00:33:38,349 --> 00:33:40,250
-Yeah?
449
00:33:40,252 --> 00:33:42,486
- Staff isn't allowed to
make personal calls
450
00:33:42,488 --> 00:33:44,388
on behalf of the patients.
451
00:33:45,056 --> 00:33:48,425
- Well technically this isn't
a personal phone call.
452
00:33:48,427 --> 00:33:50,193
- Mr. Weiss, we have
a situation here
453
00:33:50,195 --> 00:33:52,262
so I'm gonna need
you to lie quiet.
454
00:33:53,631 --> 00:33:56,666
- Who's in there?
Is that John Lennon?
455
00:33:56,668 --> 00:33:59,336
- Mr. Weiss I asked you to
lie quiet here and not
456
00:33:59,338 --> 00:34:01,405
get in the way of
what's going on.
457
00:34:01,639 --> 00:34:04,341
- I'm not trying to get
in the way.
458
00:34:04,343 --> 00:34:04,341
If you don't want to
tell me, that's fine.
459
00:34:04,343 --> 00:34:08,645
You can shake your head, yes?
No? That's all I need.
460
00:34:08,647 --> 00:34:10,680
If that's John Lennon,
people have the right to know.
461
00:34:10,682 --> 00:34:12,649
- And if it's not, they
don't have a right to know?
462
00:34:12,651 --> 00:34:15,352
Or if it's not, you
just don't care?
463
00:34:15,354 --> 00:34:16,620
-That's not what I meant.
464
00:34:17,655 --> 00:34:18,655
-All right.
465
00:34:20,691 --> 00:34:23,560
- Eye witness news,
right? Channel 7?
466
00:34:23,562 --> 00:34:23,560
-Yeah.
467
00:34:23,562 --> 00:34:27,264
- I don't know who the hell
is in there, and frankly,
468
00:34:27,266 --> 00:34:28,565
I don't care.
469
00:34:28,567 --> 00:34:36,567
The only thing I care about
is that you lie here. Quietly.
470
00:34:36,809 --> 00:34:43,346
Thank you, Mr. Weiss.
471
00:34:43,348 --> 00:34:46,716
- How about my twenty dollars?
472
00:34:46,718 --> 00:34:49,553
- Dispatch. Victim
delivered to Roosevelt.
473
00:34:49,555 --> 00:34:56,827
- Custody turned over to the
hospital's emergency staff.
474
00:34:56,829 --> 00:35:00,564
- Victim means crime.
I need everyone who isn't
475
00:35:00,566 --> 00:35:03,733
absolutely committed at the
Dakota to get to Roosevelt.
476
00:35:03,735 --> 00:35:06,403
Find out who they
just brought in.
477
00:35:06,405 --> 00:35:07,737
Phil, I can get to Roosevelt.
478
00:35:07,739 --> 00:35:11,108
- No, if everyone is out in
the field then no one
479
00:35:11,110 --> 00:35:13,677
is here to help me get
this on the air.
480
00:35:13,679 --> 00:35:15,579
Jeff, this might be
going on air.
481
00:35:15,581 --> 00:35:18,281
I'm not going to do this alone.
482
00:35:25,423 --> 00:35:26,490
-Where is he?
483
00:35:26,492 --> 00:35:28,158
- He is in room 115,
Dr. marks.
484
00:35:33,531 --> 00:35:34,598
Rib spreader.
485
00:35:40,538 --> 00:35:42,672
Dick? What are you
doing here?
486
00:35:42,674 --> 00:35:45,675
- Did they tell you who that is?
487
00:35:45,677 --> 00:35:46,810
-Is it really him?
488
00:35:46,812 --> 00:35:49,713
-Yes, that's John Lennon.
489
00:35:52,283 --> 00:35:55,685
- I just escorted Yoko Ono
to an empty OBgyn room.
490
00:35:55,687 --> 00:35:55,685
We should call
Dr. Lynn.
491
00:35:55,687 --> 00:35:59,256
After the incision
is spread I'm gonna need
492
00:35:59,258 --> 00:36:00,490
to call and update him
on this situation.
493
00:36:00,492 --> 00:36:01,658
- DEA, could you follow up
494
00:36:01,660 --> 00:36:02,859
with that respiratory
therapist please?
495
00:36:02,861 --> 00:36:04,861
- I don't think anybody
is coming, Pam.
496
00:36:04,863 --> 00:36:07,197
- Blood is pooling in the
thoracic chamber.
497
00:36:07,199 --> 00:36:09,699
Can't see the heart.
498
00:36:09,701 --> 00:36:10,767
-Scissors.
499
00:36:11,702 --> 00:36:13,603
- I'm going to deliver
the heart.
500
00:36:18,676 --> 00:36:21,244
-Delivering the heart.
501
00:36:21,246 --> 00:36:22,512
Are you sensing any organized
502
00:36:22,514 --> 00:36:23,580
cardiac activity?
503
00:36:25,383 --> 00:36:26,883
-Beginning cardiac massage.
504
00:36:27,787 --> 00:36:28,686
Get suction.
505
00:36:28,687 --> 00:36:31,421
- in the aorta
506
00:36:48,673 --> 00:36:49,973
resuming respiration.
507
00:36:49,975 --> 00:36:51,841
Do we see any circulation?
508
00:36:51,843 --> 00:36:53,376
No.
509
00:36:53,378 --> 00:36:54,444
Still nothing.
510
00:36:56,581 --> 00:36:59,583
- Nurse, I need a pediatric
feeding tube, a catheter,
511
00:36:59,585 --> 00:37:00,650
and an 10 blade.
512
00:37:02,587 --> 00:37:03,687
- Dr. marks, what are
you doing?
513
00:37:03,689 --> 00:37:03,687
-A Vietnam line.
514
00:37:03,689 --> 00:37:07,390
We saved a lot of lives with
these in the war.
515
00:37:07,392 --> 00:37:07,390
Right leg?
516
00:37:07,392 --> 00:37:07,390
- I was never in combat,
what does that mean?
517
00:37:07,392 --> 00:37:11,294
- I'm going to do a
cutdown on the greater
518
00:37:11,296 --> 00:37:12,862
saphenous vein and
catheterize the vein.
519
00:37:12,864 --> 00:37:15,699
-And the feeding tube?
520
00:37:15,701 --> 00:37:20,704
- Big tube. It carries a lot of
blood, and fast.
521
00:37:20,706 --> 00:37:22,472
- Dr. marks, my patient is in
a delicate state.
522
00:37:22,474 --> 00:37:25,542
Are you sure an incision
medically necessary?
523
00:37:25,676 --> 00:37:28,545
- You need circulation.
I'm giving it to you.
524
00:37:54,705 --> 00:37:56,006
- What are you doing?
- I'm making a phone call.
525
00:37:56,008 --> 00:37:57,474
-No you're not.
526
00:37:57,476 --> 00:38:00,543
- I can't make my own
phone call now?
527
00:38:00,545 --> 00:38:02,545
You listen to me very carefully.
528
00:38:02,547 --> 00:38:05,048
Okay? I am leaving
this hospital.
529
00:38:05,050 --> 00:38:07,917
You have no legal
right to hold me here.
530
00:38:07,919 --> 00:38:11,388
- You're not going anywhere.
- Oh no? Oh, perfect!
531
00:38:11,390 --> 00:38:14,291
You see how he's manhandling me?
532
00:38:14,293 --> 00:38:15,892
-I got this.
533
00:38:15,894 --> 00:38:18,995
- Just make sure he gets back
to his spot. He's all yours.
534
00:38:18,997 --> 00:38:20,864
- Okay. All right.
- You see that?!
535
00:38:20,866 --> 00:38:23,700
- Mr. Weiss, you were so
beat up we had to take the
536
00:38:23,702 --> 00:38:24,834
stretcher apart to
get you in here.
537
00:38:24,836 --> 00:38:26,303
What are you doing?
538
00:38:26,871 --> 00:38:27,937
-Don't you know?
539
00:38:27,939 --> 00:38:29,439
-Know what?
540
00:38:30,408 --> 00:38:31,708
-He's been shot.
541
00:38:31,710 --> 00:38:32,776
-Who's been shot?
542
00:38:32,812 --> 00:38:33,711
-John Lennon.
543
00:38:33,712 --> 00:38:37,714
- John Lennon's been shot?
Who told you that?
544
00:38:37,716 --> 00:38:39,015
- Well, no one told
me directly but
545
00:38:39,017 --> 00:38:41,718
- I heard two cops say that...
546
00:38:41,720 --> 00:38:43,620
I could've sworn they
said his name.
547
00:38:43,622 --> 00:38:43,620
- Alan, I've got a
radio right here.
548
00:38:43,622 --> 00:38:47,857
If John Lennon was shot,
I think I'd know about it.
549
00:38:50,428 --> 00:38:52,595
- So, he's not shot?
- No.
550
00:38:52,597 --> 00:38:55,565
Can I get you back to your bed?
551
00:38:55,567 --> 00:39:00,470
- He's not shot.
- Come on. Let's go.
552
00:39:00,472 --> 00:39:01,938
- Can I just make a phone
call, please? I've been here
553
00:39:01,940 --> 00:39:03,606
for a while. People are
probably worried.
554
00:39:03,608 --> 00:39:07,010
Just a minute. I won't get you
in trouble. Just one call.
555
00:39:07,012 --> 00:39:08,078
-Sure.
556
00:39:10,715 --> 00:39:12,615
- Here.
- Thanks.
557
00:39:26,732 --> 00:39:27,964
-Newsroom.
558
00:39:27,966 --> 00:39:31,067
-Phil, it's Alan.
559
00:39:31,069 --> 00:39:33,703
- Please tell me you
won the Mercury contest?
560
00:39:33,705 --> 00:39:35,672
- I got into a
motorcycle accident.
561
00:39:35,674 --> 00:39:38,108
- I knew you were gunna
dump that thing.
562
00:39:38,110 --> 00:39:40,043
He got into an accident.
563
00:39:40,045 --> 00:39:42,112
Yeah, so you're okay, right?
564
00:39:42,114 --> 00:39:44,714
- I think I'm fine I'm at
the hospital.
565
00:39:44,716 --> 00:39:47,751
- Wait, what hospital?
Roosevelt?
566
00:39:47,753 --> 00:39:49,586
-Yeah. Listen to me.
567
00:39:49,588 --> 00:39:53,757
I think John Lennon's been shot.
568
00:39:53,759 --> 00:39:57,026
Shut up. Shut up!
569
00:39:57,028 --> 00:39:58,595
Jesus, Alan.
570
00:39:58,597 --> 00:40:03,066
I just heard the cops call
for an ambulance to the
571
00:40:03,068 --> 00:40:05,769
Dakota and another call
saying a victim has
572
00:40:05,771 --> 00:40:07,737
just been transported
to Roosevelt.
573
00:40:07,739 --> 00:40:10,940
- Phil, that's the third part.
I heard his name,
574
00:40:10,942 --> 00:40:12,909
I think I've seen Yoko
Ono and if your telling
575
00:40:12,911 --> 00:40:14,577
me they called for an
ambulance for the Dakota.
576
00:40:14,579 --> 00:40:15,678
It's gotta be John Lennon.
John Lennon's shot and
577
00:40:15,680 --> 00:40:17,680
he's in this hospital.
578
00:40:17,682 --> 00:40:21,084
- Okay, we have crews at the
Dakota and Roosevelt.
579
00:40:21,086 --> 00:40:24,921
Now we've got you inside.
What is his condition?
580
00:40:24,923 --> 00:40:26,089
- Phil, I'm no doctor
but I know you can't
581
00:40:26,091 --> 00:40:28,691
have no circulation
and be living.
582
00:40:28,693 --> 00:40:30,593
-How certain are you?
583
00:40:33,030 --> 00:40:34,097
-Hello? Hello?
584
00:40:35,433 --> 00:40:36,599
- I was in the middle of
an important call.
585
00:40:36,601 --> 00:40:37,934
- This phone is for
hospital use only.
586
00:40:37,936 --> 00:40:40,103
Get back to your bed.
587
00:40:40,105 --> 00:40:44,040
- Alan? No!
588
00:40:44,042 --> 00:40:46,109
- Everyone! Put
everything down!
589
00:40:46,610 --> 00:40:48,645
- I'm sorry ma'am,
it's my fault.
590
00:40:48,647 --> 00:40:51,581
I'll help him back to his bed.
591
00:40:51,583 --> 00:40:52,982
-Thank you.
592
00:40:52,984 --> 00:40:55,685
- Come on.
- You just don't do that.
593
00:40:57,054 --> 00:40:59,456
So much for your radio.
594
00:40:59,458 --> 00:41:01,524
-Okay, come on.
595
00:41:05,629 --> 00:41:08,131
Is that really John
Lennon in there?
596
00:41:12,603 --> 00:41:14,237
- Can I please get a pen
and piece of paper?
597
00:41:14,239 --> 00:41:17,240
- Alan. You called it in.
Why don't you relax and let
598
00:41:17,242 --> 00:41:19,042
who ever you called handle it?
599
00:41:19,044 --> 00:41:21,744
- And I'm sure they will but
my job doesn't end with
600
00:41:21,746 --> 00:41:23,613
a phone call.
601
00:41:26,217 --> 00:41:27,817
History's being made
in there, my man.
602
00:41:27,819 --> 00:41:29,619
The "give peace a chance"
guy just got gunned down.
603
00:41:29,621 --> 00:41:30,820
If that's not a story
worth telling,
604
00:41:30,822 --> 00:41:32,722
then I don't know what is.
605
00:41:33,891 --> 00:41:36,059
- Alright, a couple pieces of
606
00:41:36,061 --> 00:41:38,127
notebook paper work for you?
607
00:41:41,732 --> 00:41:43,600
You didn't get that from me.
608
00:41:59,750 --> 00:42:00,750
Hello.
609
00:42:00,752 --> 00:42:00,750
-Hi, Tamara, it's DEA.
610
00:42:00,752 --> 00:42:03,920
Sorry to call so late
but it's important.
611
00:42:03,922 --> 00:42:05,955
- It's fine. He's up
watching the game.
612
00:42:05,957 --> 00:42:07,957
Hang on, I'll go get him.
613
00:42:15,633 --> 00:42:16,666
For me?
614
00:42:16,668 --> 00:42:18,701
-Yeah, it's DEA.
615
00:42:18,703 --> 00:42:20,603
-Alright, I got it. Thanks.
616
00:42:22,606 --> 00:42:24,674
-Yeah, DEA, what is it?
617
00:42:26,911 --> 00:42:29,279
- Hey, who were you
on the phone with?
618
00:42:29,281 --> 00:42:29,279
- Depends on how much you heard.
619
00:42:29,281 --> 00:42:33,216
- Look, I need to know
what you're up to out here.
620
00:42:33,218 --> 00:42:34,684
- Do ya?
- Yeah.
621
00:42:34,686 --> 00:42:36,719
- What's going on in there?
Is he gonna make it?
622
00:42:36,721 --> 00:42:37,687
What happened to him?
- Why do you care?
623
00:42:37,689 --> 00:42:39,289
Who are you?
624
00:42:39,291 --> 00:42:41,257
- It doesn't matter who
I am now, does it?
625
00:42:41,259 --> 00:42:43,726
Why don't you go back
inside and do your job?
626
00:42:43,728 --> 00:42:43,726
I'll do mine.
627
00:42:43,728 --> 00:42:46,596
- I need some
information from you.
628
00:42:47,965 --> 00:42:51,868
- Here's my information.
You can keep it, too.
629
00:42:51,870 --> 00:42:52,936
-Jesus.
630
00:42:56,774 --> 00:42:57,774
Medina!
631
00:43:17,361 --> 00:43:18,828
-Roosevelt hospital.
632
00:43:24,969 --> 00:43:26,703
I need more visualization.
633
00:43:26,705 --> 00:43:28,771
Can you switch out the gauze?
634
00:43:32,743 --> 00:43:34,811
- The aorta seems to be intact.
635
00:43:34,813 --> 00:43:36,279
- Are you seeing any injuries
636
00:43:36,281 --> 00:43:38,348
or bullet wounds to the heart?
637
00:43:39,083 --> 00:43:42,251
- There's no injury
but the heart is empty.
638
00:43:42,253 --> 00:43:45,254
- He's hit in the lung...
- It's gotta be an artery
639
00:43:45,256 --> 00:43:47,256
but I can't see it.
Maybe if we get more
640
00:43:47,258 --> 00:43:48,958
circulation, I can find it.
641
00:43:49,693 --> 00:43:51,728
I need more blood
going in there faster.
642
00:43:51,730 --> 00:43:54,731
- There's arterial bleeding
but I cannot visualize
643
00:43:54,733 --> 00:43:57,634
the pulmonary artery or
the subclavian.
644
00:43:59,637 --> 00:44:01,738
Stuart, call the blood bank
and get more blood.
645
00:44:20,991 --> 00:44:22,058
-Come on...
646
00:44:27,731 --> 00:44:28,798
Hello?
647
00:44:30,067 --> 00:44:32,769
- Bob, it's Phil with
WABC in New York.
648
00:44:32,771 --> 00:44:35,071
- Hey, Phil, what's going on?
649
00:44:35,073 --> 00:44:37,874
- Bob, I have a reporter
from the six o'clock news
650
00:44:37,876 --> 00:44:39,776
who's at Roosevelt
hospital right now
651
00:44:39,778 --> 00:44:42,445
reporting that John
Lennon's been shot dead.
652
00:44:43,747 --> 00:44:45,748
-Jesus.
653
00:44:45,750 --> 00:44:48,751
- Okay. So what do
you need from me?
654
00:44:48,753 --> 00:44:51,754
- Well, we'd like to break in.
655
00:44:51,756 --> 00:44:53,756
- Are you kidding me?
We got a tie game.
656
00:44:53,758 --> 00:44:55,425
We are headed into overtime.
657
00:44:56,794 --> 00:44:59,429
Come on, Phil, I wanna
help you, I do.
658
00:44:59,431 --> 00:45:01,264
Maybe I could do a flash
but who's his source?
659
00:45:01,266 --> 00:45:02,765
Have you gotten confirmation
from the hospital?
660
00:45:02,767 --> 00:45:06,269
- He is, Bob. He's the
goddamn source.
661
00:45:06,271 --> 00:45:08,838
He witnessed it.
He's there!
662
00:45:08,840 --> 00:45:10,940
I've got no confirmation
from the hospital but
663
00:45:10,942 --> 00:45:14,410
I did confirm a shooting
at the Dakota.
664
00:45:14,412 --> 00:45:17,880
Bob, we're out in
front of everybody on this.
665
00:45:17,882 --> 00:45:19,382
We can break this story.
666
00:45:19,384 --> 00:45:21,217
- We're heading into overtime.
I'm not gonna have Howard
667
00:45:21,219 --> 00:45:22,952
interrupt the broadcast to
report a story that
668
00:45:22,954 --> 00:45:24,721
could turn out to be false.
Are you crazy?
669
00:45:24,723 --> 00:45:27,790
- Call Roone Arledge.
He'll give you the go ahead.
670
00:45:31,462 --> 00:45:33,763
No, no, no!
671
00:45:44,775 --> 00:45:46,776
Howard, if you're
listening in the booth,
672
00:45:46,778 --> 00:45:48,244
I'm going to call you
in a few minutes
673
00:45:48,246 --> 00:45:50,146
with a story.
674
00:45:56,120 --> 00:45:57,820
- I'm hearing good breath
sounds. He doesn't
675
00:45:57,822 --> 00:45:59,522
need the chest tube.
676
00:46:04,128 --> 00:46:06,896
- Barb, get the
heart rate monitor.
677
00:46:06,898 --> 00:46:08,765
- We don't have one in here.
- Get one.
678
00:46:08,767 --> 00:46:09,767
-Why?
679
00:46:09,967 --> 00:46:11,868
-I think felt a beat.
680
00:46:37,795 --> 00:46:40,429
- Roone, hey! It's Bob.
Sorry to call you so late.
681
00:46:40,431 --> 00:46:42,932
But I just got a call from
Phill in the news room
682
00:46:42,934 --> 00:46:44,433
in New York and he may have one
683
00:46:44,435 --> 00:46:45,902
hell of a breaking story.
684
00:46:49,973 --> 00:46:52,108
Where's the heart rate monitor?
685
00:46:52,110 --> 00:46:54,443
- What's going on?
- David may have felt a pulse.
686
00:46:54,445 --> 00:46:56,078
- Your friend is
from eye witness news.
687
00:46:56,080 --> 00:46:58,080
- Get Medina.
- I can't find him.
688
00:46:58,082 --> 00:46:59,582
- Get David the heart
rate monitor.
689
00:46:59,584 --> 00:47:01,484
I'll find Medina.
690
00:47:03,120 --> 00:47:05,421
If New York is
confirming that we can
691
00:47:05,423 --> 00:47:08,424
break this story, we have
to have Howard flash it.
692
00:47:08,426 --> 00:47:09,492
-Jesus.
693
00:47:10,022 --> 00:47:11,461
Interrupt the broadcast.
694
00:47:11,462 --> 00:47:15,264
Alright, I'll
have Howard flash it.
695
00:47:15,266 --> 00:47:16,332
Absolutely interrupt.
696
00:47:18,535 --> 00:47:19,602
Bob, what's happening?
697
00:47:19,604 --> 00:47:23,072
What's going on?
What is going on?!
698
00:47:27,513 --> 00:47:28,412
-Dr. Lynn.
699
00:47:28,413 --> 00:47:31,480
- Come with me. There is
going to be chaos on
700
00:47:31,482 --> 00:47:31,480
the streets outside.
701
00:47:31,482 --> 00:47:34,584
Reporters, photographers, fans
702
00:47:34,586 --> 00:47:36,118
are going to do
whatever they can to get
703
00:47:36,120 --> 00:47:37,987
into this building.
Get all your men in here.
704
00:47:37,989 --> 00:47:39,121
Call more in if you have to.
705
00:47:39,123 --> 00:47:40,323
- I'll call the
precinct for help.
706
00:47:40,325 --> 00:47:40,323
-Perfect.
707
00:47:40,325 --> 00:47:40,323
- Should I route the press
into the Winston lobby or
708
00:47:40,325 --> 00:47:44,360
keep them at bay
out on the street?
709
00:47:44,362 --> 00:47:46,028
- The lobby works. Tell
everybody that's where the
710
00:47:46,030 --> 00:47:48,164
official statement's gonna
be and listen to me...
711
00:47:48,166 --> 00:47:50,499
I want you to check
every person.
712
00:47:50,501 --> 00:47:52,034
Verify their identification.
713
00:47:52,036 --> 00:47:54,270
No one gets in
without credentials.
714
00:47:54,272 --> 00:47:56,539
-Doctor. We've got it.
715
00:48:05,582 --> 00:48:08,451
- David? Monitor's on.
Start compression.
716
00:48:36,013 --> 00:48:38,314
-Medina.
717
00:48:38,316 --> 00:48:40,383
- Shh. Officer Medina.
Just wait.
718
00:48:46,725 --> 00:48:47,624
Do me a favor.
719
00:48:47,625 --> 00:48:50,459
Keep an eye on those
two bozos, huh?
720
00:48:59,202 --> 00:49:00,603
NYPD 20th precinct.
721
00:49:00,605 --> 00:49:02,438
- Hey, this is officer Medina,
722
00:49:02,440 --> 00:49:02,438
I'm gonna need some
assistance with
723
00:49:02,440 --> 00:49:02,438
crowd control over at
Roosevelt hospital.
724
00:49:02,440 --> 00:49:08,110
- We have some officers from
our precinct there already.
725
00:49:08,112 --> 00:49:10,212
- Yeah, we feel
that's not enough.
726
00:49:10,214 --> 00:49:12,348
We can't have the streets
blocked preventing
727
00:49:12,350 --> 00:49:14,483
ambulances from going through.
728
00:49:14,485 --> 00:49:17,286
- Buddy, we got a scene
that we are dealing with
729
00:49:17,288 --> 00:49:19,488
at the Dakota right now.
A potential problem isn't
730
00:49:19,490 --> 00:49:21,223
our main priority.
We're doing our best.
731
00:49:21,225 --> 00:49:23,292
- Well right now your best
ain't cutting it.
732
00:49:23,627 --> 00:49:25,528
- I'll send as many guys
as I can spare,
733
00:49:25,530 --> 00:49:27,029
when I can spare them.
734
00:49:29,032 --> 00:49:30,599
-What's up?
735
00:49:30,601 --> 00:49:33,002
- We've got a journalist.
In the e.D. And right
736
00:49:33,004 --> 00:49:35,438
next to that high profile
patient I told you about.
737
00:49:35,440 --> 00:49:36,672
-Alan Weiss, I know.
738
00:49:36,674 --> 00:49:39,475
- You know? You chase
bums out of the waiting
739
00:49:39,477 --> 00:49:41,510
room for warming up,
and you knowingly left
740
00:49:41,512 --> 00:49:44,380
the press outside of a
VIP's room?
741
00:49:44,382 --> 00:49:46,449
- Take it easy,
I'll take care of it.
742
00:49:46,451 --> 00:49:49,352
- Do your fucking job.
- Jesus Christ.
743
00:49:52,622 --> 00:49:55,624
- Listen, I need someone
removed from the e.D.
744
00:49:55,626 --> 00:49:57,026
One Alan Weiss.
745
00:49:57,028 --> 00:49:59,095
Now?
- Yeah, get it done.
746
00:49:59,463 --> 00:50:02,164
-Weiss. Lay down.
747
00:50:02,166 --> 00:50:04,333
- No, I'm good sitting here.
Doctor said that she'd
748
00:50:04,335 --> 00:50:06,635
be back in a minute.
- Oh? Lay down.
749
00:50:06,637 --> 00:50:10,239
- This is not how you
treat your patients!
750
00:50:10,241 --> 00:50:11,774
- You've been admitted into
the hospital. They'll take
751
00:50:11,776 --> 00:50:15,144
care of you there and you
are not to return to the
752
00:50:15,146 --> 00:50:18,214
emergency department
for any reason whatsoever.
753
00:50:41,138 --> 00:50:43,205
-Bob, what's going on?
754
00:50:44,041 --> 00:50:46,142
- Howard, listen, John
Lennon was just shot
755
00:50:46,144 --> 00:50:48,210
outside the Dakota in New York.
756
00:51:13,637 --> 00:51:15,504
- How long have we been at this?
757
00:51:21,144 --> 00:51:22,611
-Quite a while.
758
00:51:22,813 --> 00:51:24,647
I know you knew him
and I'm sorry.
759
00:51:24,649 --> 00:51:26,549
This is unfortunate,
but this is big.
760
00:51:26,551 --> 00:51:28,851
And Roone wants you
to do the news flash.
761
00:51:30,487 --> 00:51:32,755
Bob, I've got a tie game here!
762
00:51:42,232 --> 00:51:44,733
- Dr. Halleran, are you
seeing any progress?
763
00:51:49,539 --> 00:51:52,174
Dr. Halleran, is the patient
responding to internal
764
00:51:52,176 --> 00:51:53,642
cardiac compressions?
765
00:51:54,644 --> 00:51:56,112
-No, still nothing.
766
00:51:56,546 --> 00:52:00,850
- Howard, let's go with
them on this one. Okay?
767
00:52:03,653 --> 00:52:05,121
-Thanks.
768
00:52:07,657 --> 00:52:09,525
What was that all about?
769
00:52:11,194 --> 00:52:12,461
-John Lennon.
770
00:52:12,796 --> 00:52:15,664
He was shot outside of
his apartment.
771
00:52:16,666 --> 00:52:17,666
-Oh boy.
772
00:52:18,835 --> 00:52:20,669
Are there any other
measures available to us?
773
00:52:20,671 --> 00:52:22,638
- If we can find the
source of the blood loss
774
00:52:22,640 --> 00:52:24,507
right now, we still
have a chance.
775
00:52:24,774 --> 00:52:27,843
- Fellas, I just don't know.
776
00:52:29,379 --> 00:52:31,147
I'd like your opinion.
777
00:52:31,149 --> 00:52:33,649
I can't see this game
situation allowing for
778
00:52:33,651 --> 00:52:35,684
that news flash, can you?
779
00:52:35,686 --> 00:52:37,620
- Absolutely, I can see it.
- You can?
780
00:52:37,622 --> 00:52:40,623
- You betcha. If we know it,
we gotta do it.
781
00:52:40,625 --> 00:52:43,526
- All right.
- Don't hang on it.
782
00:52:43,528 --> 00:52:45,528
It's a tragic moment and...
783
00:52:45,530 --> 00:52:47,796
This is going to shake
up the whole world.
784
00:52:48,665 --> 00:52:48,664
-All right.
785
00:52:48,666 --> 00:52:52,334
Let giff call this next
play and I'll get it in.
786
00:52:52,336 --> 00:52:55,671
- The patient hasn't had
circulation for 30 minutes.
787
00:52:55,673 --> 00:52:58,541
I'm concerned about
hypoxic brain injury.
788
00:52:58,543 --> 00:53:02,178
- I agree, but that is not a
guarantee, and it's something
789
00:53:02,180 --> 00:53:04,647
we can deal with in
living patients.
790
00:53:04,649 --> 00:53:06,649
- Even if we found the
problem right now I'm not
791
00:53:06,651 --> 00:53:08,517
sure what we could do, but
are we any closer than
792
00:53:08,519 --> 00:53:10,586
we were 15 minutes ago?
793
00:53:15,559 --> 00:53:17,626
Do you think it's time?
794
00:53:28,538 --> 00:53:30,639
11:15 pm.
795
00:53:31,641 --> 00:53:33,709
Time of death 23:15.
796
00:53:53,730 --> 00:53:55,965
I know that emotions
are running high right now,
797
00:53:55,967 --> 00:54:00,603
but I want us all to be
clear on one thing.
798
00:54:00,605 --> 00:54:03,672
We did exactly the right
things here tonight.
799
00:54:05,976 --> 00:54:07,876
Does anyone have thoughts
of anything else
800
00:54:07,878 --> 00:54:09,945
we should have done?
801
00:54:16,686 --> 00:54:18,754
Then let's start
the follow-up.
802
00:54:20,824 --> 00:54:22,858
Does the patient have any
family waiting for him?
803
00:54:22,860 --> 00:54:26,929
- Yes, doctor, his wife is
in the OBgyn exam room.
804
00:54:27,897 --> 00:54:29,698
- All right, I'll go talk
to Mrs. Lennon.
805
00:54:29,700 --> 00:54:31,033
Nurse Kammerer, come with me.
806
00:54:31,035 --> 00:54:34,303
- I can't. I gotta
change my shoes.
807
00:54:35,672 --> 00:54:37,373
- You're covered in blood.
Nobody is going to be
808
00:54:37,375 --> 00:54:39,441
looking at your shoes.
809
00:54:42,412 --> 00:54:43,679
- But it's suddenly been
placed in total
810
00:54:43,681 --> 00:54:45,547
perspective for us;
811
00:54:45,549 --> 00:54:49,551
I'll finish this, they're in
a hurry-up offense
812
00:54:49,553 --> 00:54:50,886
-third down, four.
813
00:54:50,888 --> 00:54:52,888
On the field, running back
Chuck foreman.
814
00:54:52,890 --> 00:54:55,357
He takes a hand-off and
charges up the middle
815
00:54:55,359 --> 00:54:58,627
going down just short
of the first down.
816
00:54:58,629 --> 00:55:00,929
Foreman. It'll be
fourth down.
817
00:55:02,432 --> 00:55:05,534
Cavanaugh will let it run
down for one final attempt.
818
00:55:05,536 --> 00:55:07,369
He'll let the seconds
tick off to give Miami
819
00:55:07,371 --> 00:55:09,571
no opportunity whatsoever.
820
00:55:09,573 --> 00:55:12,441
- Time-out is called with
three seconds remaining,
821
00:55:12,443 --> 00:55:15,878
John Smith is on the line.
And I don't care what's
822
00:55:15,880 --> 00:55:17,680
on the line, Howard,
we've got to say
823
00:55:17,682 --> 00:55:19,515
what we know in the booth.
824
00:55:19,517 --> 00:55:20,582
-Yes!
825
00:55:22,686 --> 00:55:25,754
- Yes, we must say it.
Remember, this is just
826
00:55:25,756 --> 00:55:30,893
a football game, no matter
who wins or loses.
827
00:55:30,895 --> 00:55:33,829
An unspeakable tragedy
confirmed to us by ABC news
828
00:55:33,831 --> 00:55:37,700
in New York City:
John Lennon, outside of his
829
00:55:37,702 --> 00:55:41,103
apartment building on the
West Side of New York City.
830
00:55:41,105 --> 00:55:44,707
The most famous perhaps,
of all of the Beatles,
831
00:55:44,709 --> 00:55:49,478
shot twice in the back,
rushed to Roosevelt hospital,
832
00:55:49,480 --> 00:55:52,548
dead on arrival.
833
00:56:00,690 --> 00:56:01,757
-Mrs. Lennon.
834
00:56:04,928 --> 00:56:06,995
-Tell me he's all right.
835
00:56:07,731 --> 00:56:10,799
Please. Tell me
he's all right.
836
00:56:15,772 --> 00:56:18,841
- I'm sorry.
I can't tell you that.
837
00:56:34,624 --> 00:56:37,693
- No, John!
It's not true!
838
00:56:39,062 --> 00:56:42,698
It's not true.
839
00:56:42,700 --> 00:56:44,566
-I'm sorry.
840
00:57:02,051 --> 00:57:04,853
- Hard to go back to the game
after that news flash,
841
00:57:04,855 --> 00:57:10,859
which, in duty bound, we
have to take. Frank?
842
00:57:10,861 --> 00:57:13,529
-Indeed, it is.
843
00:57:38,721 --> 00:57:40,756
- David, did I ever tell
you about the time
844
00:57:40,758 --> 00:57:42,825
I almost left the army?
845
00:57:43,560 --> 00:57:45,627
-What? No, dick.
846
00:57:48,131 --> 00:57:49,898
Well, you might have but
I don't remember.
847
00:57:49,900 --> 00:57:53,735
You got a lot of stories.
848
00:57:53,737 --> 00:57:55,204
-Well, this is a quick one.
849
00:57:55,206 --> 00:57:57,940
- Dick, let's be honest.
None of them are quick.
850
00:57:57,942 --> 00:58:00,742
So, how about we skip all the
details and just get to
851
00:58:00,744 --> 00:58:02,611
the lesson of the story?
852
00:58:05,682 --> 00:58:07,749
-Another day then.
853
00:58:14,557 --> 00:58:18,560
Just bear in mind, in this
profession we can afford
854
00:58:18,562 --> 00:58:22,631
to be dented, we can't
afford to be crushed.
855
00:58:28,771 --> 00:58:30,272
-Thanks.
856
00:58:39,949 --> 00:58:42,651
- Does anyone else know?
857
00:58:43,620 --> 00:58:44,686
-No.
858
00:58:44,688 --> 00:58:48,790
The hospital hasn't
released a statement yet.
859
00:58:50,927 --> 00:58:55,998
- I need to speak to the
person in charge, please.
860
00:58:59,736 --> 00:59:01,603
Dr. Lynn do you
have the medical report?
861
00:59:01,605 --> 00:59:02,704
-I'm getting it now.
862
00:59:02,706 --> 00:59:03,872
- The hospital's going
to secure it.
863
00:59:03,874 --> 00:59:03,872
-That's fine.
864
00:59:03,874 --> 00:59:03,872
Nobody's going to read it
after tonight anyway.
865
00:59:03,874 --> 00:59:07,242
They'll hear it on the news.
866
00:59:07,244 --> 00:59:08,744
- About that.
- What?
867
00:59:08,746 --> 00:59:10,746
- The hospital wants you
to do the statement
868
00:59:10,748 --> 00:59:11,813
to the press.
869
00:59:14,250 --> 00:59:15,250
-Me?
870
00:59:17,620 --> 00:59:20,756
I figured PR would be
jumping all over this.
871
00:59:20,758 --> 00:59:22,658
- They'd probably love to,
but the hospital wants
872
00:59:22,660 --> 00:59:25,260
you to do it. You're the
director of the e.D.
873
00:59:25,262 --> 00:59:27,963
- I'm aware of my title,
what does this got
874
00:59:27,965 --> 00:59:29,565
to do with the press?
875
00:59:29,567 --> 00:59:31,667
- The whole world will be
looking to this hospital
876
00:59:31,669 --> 00:59:34,069
for answers. They are going
to be scared, confused,
877
00:59:34,071 --> 00:59:36,772
broken-hearted. They don't
want a press release.
878
00:59:36,774 --> 00:59:39,575
They want to know what we
did here, and the hospital
879
00:59:39,577 --> 00:59:41,643
wants you to tell them.
880
00:59:43,713 --> 00:59:46,982
- All right. Yeah.
Give me half an hour.
881
00:59:49,142 --> 00:59:51,721
When you were
looking for me, did anything
882
00:59:51,722 --> 00:59:54,690
stick out to you? Anyone
behaving differently?
883
00:59:54,692 --> 00:59:56,358
Give me something.
I heard a scream,
884
00:59:56,360 --> 00:59:58,026
was it Yoko?
Did you see Yoko at all?
885
00:59:58,028 --> 00:59:59,628
- What are you so
worked up over?
886
00:59:59,630 --> 01:00:01,196
- I tipped them off
that he was dead and
887
01:00:01,198 --> 01:00:03,198
they were still working on him.
888
01:00:03,200 --> 01:00:05,067
- Think you could be wrong?
889
01:00:05,069 --> 01:00:07,769
- If I am, I'm done.
I'm completely done.
890
01:00:14,744 --> 01:00:17,613
Yeah, sorry, pal.
- Yeah, me too.
891
01:00:23,720 --> 01:00:26,888
- I love how I'm being treated
like a criminal. I love it.
892
01:00:26,890 --> 01:00:29,758
Just handcuff me to the
bed. Finish the job off.
893
01:00:29,760 --> 01:00:33,261
- Press can be seen as a
problem sometimes.
894
01:00:33,263 --> 01:00:36,098
- Oh, I'm sorry, do you
watch the news at night?
895
01:00:36,100 --> 01:00:37,766
Do you read the paper
in the morning?
896
01:00:37,768 --> 01:00:39,935
Do you think it's an
accident why I'm still here?
897
01:00:39,937 --> 01:00:39,935
- Well...
- Why I'm here in the
898
01:00:39,937 --> 01:00:43,639
first place? You know what
I'm talking about.
899
01:00:45,375 --> 01:00:47,075
You wouldn't be here
yourself if you didn't
900
01:00:47,077 --> 01:00:48,410
want to know what was going on.
901
01:00:48,412 --> 01:00:52,080
- Alan, you're right. Okay?
- Thank you.
902
01:00:52,082 --> 01:00:54,349
- Definitely a part of
the reason why I'm here.
903
01:00:55,385 --> 01:00:57,352
It was definitely
an accident that
904
01:00:57,354 --> 01:00:59,254
brought you here, though.
905
01:01:02,725 --> 01:01:05,360
- We're gonna need an
obit for the broadcast.
906
01:01:05,362 --> 01:01:06,828
-I'm writing it?
907
01:01:08,064 --> 01:01:10,332
- I can get somebody else...
- I want it.
908
01:01:12,935 --> 01:01:15,003
- Well, you better get to it.
909
01:01:21,310 --> 01:01:23,945
- David, is the medical
report ready?
910
01:01:23,947 --> 01:01:26,014
- He just finished them
up now, Steve.
911
01:01:29,085 --> 01:01:31,753
- I've just been informed
that the hospital
912
01:01:31,755 --> 01:01:33,422
is going to make
an official statement.
913
01:01:35,758 --> 01:01:37,426
- Well, my notes are
all in that file.
914
01:01:50,740 --> 01:01:51,907
- And you saw that I checked it.
915
01:01:51,909 --> 01:01:53,975
They are detailed and accurate.
916
01:01:55,978 --> 01:01:59,314
- They asked me to
make this statement.
917
01:01:59,316 --> 01:02:02,751
- Makes sense.
It's your department.
918
01:02:02,753 --> 01:02:06,822
- I suppose. Would you
like to attend?
919
01:02:06,824 --> 01:02:08,790
-No, thank you.
920
01:02:08,792 --> 01:02:11,226
- David, maybe you should.
You did the surgery.
921
01:02:11,228 --> 01:02:12,894
If they have any
questions you could...
922
01:02:12,896 --> 01:02:15,363
- Dick, thank you, but no.
923
01:02:16,766 --> 01:02:17,833
-Why not?
924
01:02:21,037 --> 01:02:23,105
-I had a long night.
925
01:02:25,475 --> 01:02:27,375
Good night, Dr. marks.
926
01:02:27,377 --> 01:02:28,443
Dr. Lynn.
927
01:02:30,780 --> 01:02:32,447
- If that surgery were a
success, he'd be chomping
928
01:02:32,449 --> 01:02:32,447
at the bit to attend.
929
01:02:32,449 --> 01:02:36,318
- Steven, a lot of things
would be different if
930
01:02:36,320 --> 01:02:39,054
the surgery was a success.
931
01:02:39,056 --> 01:02:41,089
Mrs. Lennon would
like to speak with you.
932
01:02:41,091 --> 01:02:42,758
She's signing for her
husband's effects.
933
01:02:42,760 --> 01:02:43,760
-Thank you.
934
01:02:45,762 --> 01:02:46,762
Mrs. Lennon.
935
01:02:48,831 --> 01:02:52,000
- I need you to do
something for me.
936
01:02:52,002 --> 01:02:54,503
If you could give me thirty
minutes to get home.
937
01:02:55,972 --> 01:02:59,875
I need to be the one
to tell our son.
938
01:03:00,443 --> 01:03:03,512
I don't want him to hear
it from the news.
939
01:03:04,514 --> 01:03:06,515
- Unfortunately, I'm not
confident if that is going
940
01:03:06,517 --> 01:03:08,950
to make much of a difference.
941
01:03:08,952 --> 01:03:12,387
With the police response,
and the growing commotion
942
01:03:12,389 --> 01:03:13,855
outside the building.
943
01:03:18,561 --> 01:03:20,095
I'm certain that we can hold off
944
01:03:20,097 --> 01:03:22,164
making the official statement.
945
01:03:22,565 --> 01:03:24,232
-Thank you, doctor.
946
01:03:24,567 --> 01:03:25,567
-Pardon me.
947
01:03:33,576 --> 01:03:35,043
-Thank you.
948
01:03:44,086 --> 01:03:45,954
- Please do not
block the street.
949
01:03:45,956 --> 01:03:47,589
There's gonna be a
public statement in the
950
01:03:47,591 --> 01:03:49,491
Winston lobby shortly.
951
01:03:53,529 --> 01:03:55,964
- Go outside and go help the
cops handle the situation.
952
01:03:55,966 --> 01:03:55,964
- Is the street clear?
- No, sir.
953
01:03:55,966 --> 01:03:55,964
There's a swarm of
press out there.
954
01:03:55,966 --> 01:03:59,568
You open that door and
it's a stampede.
955
01:03:59,570 --> 01:04:01,136
- You assured me you
would take care of it.
956
01:04:01,138 --> 01:04:02,604
- We are extremely
understaffed for
957
01:04:02,606 --> 01:04:02,604
this kind of response.
958
01:04:02,606 --> 01:04:04,973
- Didn't you tell them
that there would be a
959
01:04:04,975 --> 01:04:04,973
statement in the lobby?
960
01:04:04,975 --> 01:04:07,442
-Twice. The lobby's full.
961
01:04:07,444 --> 01:04:09,611
So is the ambulance yard
across the street.
962
01:04:09,613 --> 01:04:10,946
- We gotta clear that
door, but don't move
963
01:04:10,948 --> 01:04:12,447
until Mrs. Lennon
is ready to go.
964
01:04:12,449 --> 01:04:14,583
- I'll inform the police.
- How bad is it out there?
965
01:04:14,585 --> 01:04:17,452
- You can't tell the press
from the crazies anymore.
966
01:04:32,969 --> 01:04:36,471
- How is he? Are they
done operating?
967
01:04:38,107 --> 01:04:39,374
-He's gone.
968
01:05:07,603 --> 01:05:09,671
- Is that more security for me?
969
01:05:15,578 --> 01:05:17,445
- Was that her?
- Hey, hey!
970
01:05:19,415 --> 01:05:20,448
-Is your radio on?
971
01:05:20,450 --> 01:05:21,549
- It's complete radio silence.
972
01:05:21,551 --> 01:05:23,919
I'm sorry I wish I could
be more helpful.
973
01:05:23,921 --> 01:05:25,987
- That's not happening.
- Bud, bud...
974
01:05:26,989 --> 01:05:28,990
He was 40 years-old
and is survived by
975
01:05:28,992 --> 01:05:32,494
a wife and two sons.
While always popular,
976
01:05:32,496 --> 01:05:35,630
Lennon was frequently a
controversial figure.
977
01:05:35,632 --> 01:05:38,967
He used fame to give voice
to the cause of world peace
978
01:05:38,969 --> 01:05:41,136
and asked us to imagine
a world where we can
979
01:05:41,138 --> 01:05:42,203
live as one.
980
01:05:42,205 --> 01:05:46,608
The irony of such a peaceful
man dying so violently
981
01:05:46,610 --> 01:05:49,611
does not seem to have
silenced his message.
982
01:05:49,613 --> 01:05:52,213
Mobs of fans have
spontaneously descended
983
01:05:52,215 --> 01:05:54,516
on the Dakota and
Roosevelt hospital.
984
01:05:54,951 --> 01:05:57,986
Police have had to shut down
several streets and avenues
985
01:05:57,988 --> 01:05:59,688
to control the crowds.
986
01:06:00,122 --> 01:06:03,625
These unexpected gatherings
seem to be outpourings of
987
01:06:03,627 --> 01:06:07,529
affection and a celebration
of John's legacy.
988
01:06:40,596 --> 01:06:42,664
-Alan! Really?
989
01:06:45,516 --> 01:06:46,535
Whoa, whoa, whoa.
990
01:06:46,536 --> 01:06:49,337
Where do you think you're going?
991
01:06:49,339 --> 01:06:54,776
Get back up here.
Come on. Easy, easy...
992
01:06:54,778 --> 01:06:56,778
And what are you still
doing here, Reilly?
993
01:06:56,780 --> 01:06:59,247
- Waiting to see what
time you get off.
994
01:07:00,116 --> 01:07:02,617
- Out! Now.
- Okay.
995
01:07:02,619 --> 01:07:04,486
Excuse me.
- Mhmm.
996
01:07:06,389 --> 01:07:08,089
- Take care of yourself, Alan.
997
01:07:09,525 --> 01:07:11,626
- All right, let's take
a look at that hip.
998
01:07:11,628 --> 01:07:13,461
- Oh ho ho, doc,
what's the story?
999
01:07:13,463 --> 01:07:17,465
- Story about what?
- Is he alive?
1000
01:07:17,467 --> 01:07:17,465
Is he dead?
1001
01:07:17,467 --> 01:07:21,369
Is he braindead? Did he
make a miraculous recovery
1002
01:07:21,371 --> 01:07:22,137
because he was pretty
dead when I saw him.
1003
01:07:22,139 --> 01:07:22,137
What's the story?!
1004
01:07:22,139 --> 01:07:25,507
- I'm sorry, Alan,
I can't tell you.
1005
01:07:25,509 --> 01:07:26,608
But there will be a
press conference
1006
01:07:26,610 --> 01:07:28,309
in a few minutes, okay?
- Doc!
1007
01:07:28,311 --> 01:07:30,445
I'm not exactly in any
condition to attend!
1008
01:07:30,447 --> 01:07:32,514
- I'm sorry, but I
can't answer you.
1009
01:07:33,616 --> 01:07:36,451
- Don't you work in the E.D, ?
1010
01:07:36,453 --> 01:07:38,620
- Weren't you the doctor?
- I'm the doctor on call.
1011
01:07:38,622 --> 01:07:41,156
- So if someone comes in
with a gunshot wound,
1012
01:07:41,158 --> 01:07:42,590
wouldn't that person
require your assistance if
1013
01:07:42,592 --> 01:07:44,626
they were still alive?
1014
01:07:44,628 --> 01:07:46,494
Doc, give me something
1015
01:07:46,496 --> 01:07:49,464
- media blackout, Alan.
All right?
1016
01:07:49,466 --> 01:07:51,833
Patient or not,
that includes you
1017
01:07:51,835 --> 01:07:53,368
- I wanna be checked out
of the hospital.
1018
01:07:53,370 --> 01:07:56,071
- Not without an X-ray.
- Did you always wanna
1019
01:07:56,073 --> 01:07:57,405
be a doctor?
- Yes.
1020
01:07:57,407 --> 01:07:59,507
But why is that relevant?
- Say you're walking down
1021
01:07:59,509 --> 01:08:01,643
the street, all right, and
this kid runs into the middle
1022
01:08:01,645 --> 01:08:01,643
of the street and gets
hit by a car.
1023
01:08:01,645 --> 01:08:05,613
You run to save him but by
the time you get there,
1024
01:08:05,615 --> 01:08:07,482
there's a crowd, there's
cops, they won't let
1025
01:08:07,484 --> 01:08:09,117
you through. You say you're
a doctor, they don't
1026
01:08:09,119 --> 01:08:11,653
believe you.
You have no credentials
1027
01:08:11,655 --> 01:08:14,322
but it turns out to be the
son of the president
1028
01:08:14,324 --> 01:08:15,390
of the hospital.
1029
01:08:15,486 --> 01:08:16,625
How would you feel?
1030
01:08:16,626 --> 01:08:19,527
What would you do?
That you couldn't get to him?
1031
01:08:19,529 --> 01:08:21,596
- Well, it depends.
- On what?
1032
01:08:22,531 --> 01:08:25,567
- Am I doing it because he's
the president's son?
1033
01:08:25,569 --> 01:08:30,638
Or because it's the
right thing to do?
1034
01:08:30,640 --> 01:08:32,507
- I can only imagine how
I come across being a
1035
01:08:32,509 --> 01:08:35,210
news producer and all but
I'll be honest with you.
1036
01:08:35,478 --> 01:08:39,147
I am a journalist first
and human being second.
1037
01:08:40,850 --> 01:08:42,650
But right now,
both my titles align,
1038
01:08:42,652 --> 01:08:44,652
telling me it's the
right thing to do.
1039
01:08:44,654 --> 01:08:46,121
So give me something.
1040
01:08:48,824 --> 01:08:50,892
Give me something, doc, come on.
1041
01:08:51,627 --> 01:08:53,294
Come on.
Give me something.
1042
01:08:55,598 --> 01:08:56,664
-Alan.
1043
01:08:59,401 --> 01:09:00,468
Good try.
1044
01:09:01,637 --> 01:09:04,305
I'm sorry, I can't tell you.
1045
01:09:05,844 --> 01:09:07,643
I'm going to go see to see if
1046
01:09:07,644 --> 01:09:10,512
the X-ray is ready
for you, okay?
1047
01:09:21,490 --> 01:09:22,657
- Howard [On tv[: The
dolphins win sixteen
1048
01:09:22,659 --> 01:09:24,726
to thirteen over the patriots.
1049
01:09:31,700 --> 01:09:34,769
-Thank you.
1050
01:10:01,497 --> 01:10:03,498
Oh! Fffuu!
1051
01:10:07,670 --> 01:10:10,538
-Sir? Sir, sir sir.
1052
01:10:10,540 --> 01:10:12,607
Come on, let me get you in.
1053
01:10:12,975 --> 01:10:14,642
You all right?
1054
01:10:15,644 --> 01:10:17,312
Can you support yourself?
1055
01:10:19,215 --> 01:10:21,716
Sir. Are you dizzy?
1056
01:10:26,722 --> 01:10:28,790
-Did he make it?
1057
01:11:20,876 --> 01:11:22,677
Newsroom.
- Phil!
1058
01:11:22,679 --> 01:11:24,679
- Alan!
- I got off the record
1059
01:11:24,681 --> 01:11:24,679
confirmation that he's dead.
1060
01:11:24,681 --> 01:11:29,450
- Alan. Thank god! Arledge
decided to run with your
1061
01:11:29,452 --> 01:11:32,720
lead and Cosell flashed it
on Monday night football.
1062
01:11:32,722 --> 01:11:35,390
We just broke the biggest
story of our careers.
1063
01:11:35,392 --> 01:11:36,858
Hold on, I'm sure
ABC radio wants to do
1064
01:11:36,860 --> 01:11:36,858
a follow-up with you.
1065
01:11:36,860 --> 01:11:39,927
I'm going to push you
through, man.
1066
01:11:49,672 --> 01:11:50,872
Who do we have on the line?
1067
01:11:50,874 --> 01:11:52,907
- My name is Alan Weiss.
I'm a producer at
1068
01:11:52,909 --> 01:11:54,575
eye witness news in New York.
1069
01:11:54,577 --> 01:11:56,678
- So you were there when
they brought him in?
1070
01:11:56,680 --> 01:11:58,346
- Yes, I was inside the
emergency department
1071
01:11:58,348 --> 01:11:59,747
when they brought
John Lennon in.
1072
01:11:59,749 --> 01:12:01,582
- All right, Alan,
can you tell us
1073
01:12:01,584 --> 01:12:03,685
exactly what happened?
- Yeah. I'll do my best
1074
01:12:03,687 --> 01:12:05,753
to tell you as much as I know
1075
01:12:05,755 --> 01:12:07,822
with as much detail as I can.
1076
01:12:08,524 --> 01:12:11,526
My gurney was situated
outside the O.R.
1077
01:12:11,528 --> 01:12:13,928
Where they worked on him.
1078
01:12:13,930 --> 01:12:15,730
-So you saw him come in?
1079
01:12:15,732 --> 01:12:18,700
- No, I didn't. All I saw
was blood, I didn't know
1080
01:12:18,702 --> 01:12:21,402
who it was. I thought I
overheard his name.
1081
01:12:21,404 --> 01:12:22,870
I confirmed it.
I got to a phone.
1082
01:12:22,872 --> 01:12:24,539
I called my desk.
1083
01:12:24,541 --> 01:12:27,442
- Can you confirm that he
was brought in by the police?
1084
01:12:27,444 --> 01:12:30,511
- Yes, that's correct.
Two police officers
1085
01:12:30,513 --> 01:12:32,680
brought him in, I believe.
1086
01:12:32,682 --> 01:12:35,516
-What's happening now?
1087
01:12:35,518 --> 01:12:37,051
-I'm not sure.
1088
01:12:37,053 --> 01:12:39,020
I'm currently in the
general hospital.
1089
01:12:39,022 --> 01:12:41,489
I was escorted out by security.
1090
01:12:53,102 --> 01:12:54,369
-David?
1091
01:13:02,678 --> 01:13:03,678
-Yeah.
1092
01:13:05,681 --> 01:13:07,682
- Calling it a night?
- Why'd you call him?
1093
01:13:07,684 --> 01:13:07,682
-Excuse me?
1094
01:13:07,684 --> 01:13:10,685
- Why'd you call Dr. Lynn?
You didn't trust me?
1095
01:13:10,687 --> 01:13:12,553
You didn't think I
can handle it?
1096
01:13:12,721 --> 01:13:16,691
- David, no. It's just his
department. He needed to...
1097
01:13:16,693 --> 01:13:18,159
-Can I have five minutes?
1098
01:13:19,995 --> 01:13:22,597
The voice of my youth just
died on my table.
1099
01:13:22,599 --> 01:13:25,833
I had his heart in my
hand. I had John Lennon's
1100
01:13:25,835 --> 01:13:29,704
still heart in my hand, so
can I have five minutes where
1101
01:13:29,706 --> 01:13:31,572
I don't react well to that?
1102
01:13:33,709 --> 01:13:37,412
- Sure you can.
It's understandable.
1103
01:13:37,414 --> 01:13:39,480
-Then why are you here?
1104
01:13:42,451 --> 01:13:44,752
- I was just coming to
check up on you.
1105
01:13:49,191 --> 01:13:52,860
You weren't the only one
in that room today.
1106
01:13:52,862 --> 01:13:55,563
I'm sorry that you got
blind-sided, but this
1107
01:13:55,565 --> 01:13:59,467
is the path we chose and this
is the world we live in.
1108
01:14:01,603 --> 01:14:04,672
And I'm sorry I even bothered.
1109
01:14:11,647 --> 01:14:13,948
That man had a great life.
1110
01:14:14,950 --> 01:14:17,652
It's just a pity it
got cut short.
1111
01:14:18,720 --> 01:14:21,622
But know it wasn't your fault.
1112
01:14:24,059 --> 01:14:26,727
There was no gun in your hand.
1113
01:14:31,033 --> 01:14:32,934
-Have the crowds cleared?
1114
01:14:40,742 --> 01:14:43,811
- Everyone's waiting for
the statement.
1115
01:15:09,738 --> 01:15:12,206
- John Lennon was brought to
the emergency department
1116
01:15:12,208 --> 01:15:14,275
shortly before 11 pm.
1117
01:15:15,611 --> 01:15:18,112
He had no vital signs at
the time of arrival.
1118
01:15:19,748 --> 01:15:22,717
Emergency surgery was done in an
1119
01:15:22,719 --> 01:15:24,619
attempt to resuscitate him.
1120
01:15:24,621 --> 01:15:28,022
He was pronounced dead
at 11:15 pm.
1121
01:15:29,926 --> 01:15:31,626
I will not take any questions.
1122
01:15:31,628 --> 01:15:34,729
He was shot how many times?
1123
01:15:34,731 --> 01:15:37,198
He had multiple gun
shot wounds to his chest,
1124
01:15:37,200 --> 01:15:39,734
to left arm, and to his back.
1125
01:15:39,736 --> 01:15:41,802
How many times was he shot?
1126
01:15:42,871 --> 01:15:45,606
- There were seven
wounds in his body.
1127
01:15:45,608 --> 01:15:47,742
Seven bullets?
1128
01:15:47,744 --> 01:15:49,644
I don't know
exactly how many bullets.
1129
01:15:49,646 --> 01:15:51,712
There were just seven wounds.
1130
01:15:51,947 --> 01:15:53,648
Who did the surgery?
1131
01:16:58,714 --> 01:17:01,048
There was a
significant injury to the
1132
01:17:01,050 --> 01:17:04,018
major vessels in his chest.
1133
01:17:04,020 --> 01:17:07,788
Which led to a massive
amount of blood loss
1134
01:17:07,790 --> 01:17:10,124
which resulted in his death.
1135
01:17:10,126 --> 01:17:11,726
Did he lose consciousness
1136
01:17:11,728 --> 01:17:13,628
right away do you think?
1137
01:17:16,932 --> 01:17:20,701
- I am certain that he was dead
1138
01:17:20,703 --> 01:17:23,237
when the first gun
shots hit his body.
1139
01:17:23,239 --> 01:17:24,239
Thank you.
1140
01:18:43,085 --> 01:18:45,352
You have sort of
an arm's distance
1141
01:18:45,354 --> 01:18:47,121
from the stories you cover.
1142
01:18:47,123 --> 01:18:49,957
And most of those things
just didn't affect
1143
01:18:49,959 --> 01:18:51,025
me as a person.
1144
01:18:52,728 --> 01:18:55,096
John Lennon affected me
as a person.
1145
01:18:55,098 --> 01:18:57,264
It broke down that wall
of separation between
1146
01:18:57,266 --> 01:18:59,934
being a journalist and
being a person.
1147
01:18:59,936 --> 01:19:02,103
And I've carried that
forward ever since then.
1148
01:19:02,105 --> 01:19:04,305
I've always looked at news
ever since then
1149
01:19:04,307 --> 01:19:08,743
more as a person than just
as a journalist.
1150
01:19:08,745 --> 01:19:11,946
I had no idea that
I was gonna be a nurse.
1151
01:19:11,948 --> 01:19:14,081
I kinda was in high school
and someone said,
1152
01:19:14,083 --> 01:19:15,449
"well what are you gonna do?
1153
01:19:15,451 --> 01:19:18,152
So I made a like list
and a dislike list
1154
01:19:18,154 --> 01:19:19,787
and I knew I wasn't going
to be a teacher
1155
01:19:19,789 --> 01:19:21,122
because I hate kids.
1156
01:19:21,124 --> 01:19:23,457
And knew I was going to
become a secretary.
1157
01:19:23,459 --> 01:19:25,459
And I couldn't become a
surgeon because there were
1158
01:19:25,461 --> 01:19:28,262
no such thing as female
surgeons in those days
1159
01:19:28,264 --> 01:19:30,064
so I became an E.R. nurse.
1160
01:19:30,066 --> 01:19:31,398
Am I still working as a surgeon?
1161
01:19:31,400 --> 01:19:34,502
Yes, I am, I've been a
surgeon for the last
1162
01:19:34,504 --> 01:19:36,403
thirty-three years and
still working full-time.
1163
01:19:36,405 --> 01:19:37,772
I've been a registered nurse
1164
01:19:38,240 --> 01:19:39,406
for forty years.
1165
01:19:39,408 --> 01:19:41,942
I am still working.
1166
01:19:41,944 --> 01:19:45,045
I'm a consultant right now.
I'm not working in a hospital.
1167
01:19:45,047 --> 01:19:47,548
But I still am actively
working as a r.N.
1168
01:19:47,550 --> 01:19:49,550
I don't think I ever will stop.
1169
01:19:49,552 --> 01:19:51,986
- You have to understand
that in the 70s...
1170
01:19:51,988 --> 01:19:53,888
New York was in tough shape.
1171
01:19:53,890 --> 01:19:56,457
The famous headline from
the daily news:
1172
01:19:56,459 --> 01:19:58,559
"Ford to New York City:
Drop dead."
1173
01:19:58,561 --> 01:20:00,561
New York was teetering on the
edge of bankruptcy,
1174
01:20:00,563 --> 01:20:03,430
so it was just pulling itself
out of that difficulty.
1175
01:20:04,566 --> 01:20:07,568
It wasn't as trendy and
"chi-chi" as it is now.
1176
01:20:07,570 --> 01:20:09,370
It was a bit more of a
gritty city.
1177
01:20:09,372 --> 01:20:11,472
-It was pre-Gulianni.
1178
01:20:11,474 --> 01:20:15,309
So there was a lot of violence
in Times Square.
1179
01:20:15,311 --> 01:20:16,911
There was a lot of violence
everywhere.
1180
01:20:16,913 --> 01:20:19,413
- Friday and Saturday nights,
you could always expect
1181
01:20:19,415 --> 01:20:22,249
two shootings, three stabbings,
1182
01:20:22,251 --> 01:20:24,885
or a prostitue who went down...
1183
01:20:24,887 --> 01:20:28,422
Off the staircase in
their building down the block.
1184
01:20:28,424 --> 01:20:30,324
Always good for that.
1185
01:20:31,560 --> 01:20:33,994
- The room where they
brought Lennon in was
1186
01:20:33,996 --> 01:20:36,964
right next to where I
was on the gurney.
1187
01:20:36,966 --> 01:20:38,532
So the edge of my gurney matched
1188
01:20:38,534 --> 01:20:40,901
the entry-way into the room,
so if you wanted
1189
01:20:40,903 --> 01:20:44,972
to draw a line from my gurney
to where John Lennon was?
1190
01:20:44,974 --> 01:20:46,473
Maybe six feet.
1191
01:20:47,275 --> 01:20:50,511
- We didn't know until
well into resuscitation
1192
01:20:50,513 --> 01:20:51,579
who it was.
1193
01:20:51,581 --> 01:20:55,516
- Do I remember Alan
Weiss that night?
1194
01:20:55,518 --> 01:20:59,220
Yes, he was the plague of
my existence that night
1195
01:20:59,222 --> 01:21:01,322
- I remember Alan Weiss was
being a total pain
1196
01:21:01,324 --> 01:21:02,923
in the ass.
1197
01:21:02,925 --> 01:21:05,593
He was on a stretcher
in the hallway
1198
01:21:05,595 --> 01:21:08,429
and he kept trying to get
closer and closer to 115,
1199
01:21:08,431 --> 01:21:10,264
which was the trauma room.
1200
01:21:10,266 --> 01:21:13,534
- And we're working on him
and his heart is intact.
1201
01:21:13,536 --> 01:21:15,536
We were pumping his heart.
1202
01:21:15,538 --> 01:21:17,972
-We cracked his chest...
1203
01:21:17,974 --> 01:21:21,275
- to try and reach his
subclavian to stop
1204
01:21:21,277 --> 01:21:22,476
the bleeding...
1205
01:21:22,478 --> 01:21:25,012
- and at the same time
Dr. marks,
1206
01:21:25,014 --> 01:21:28,616
who is an attending surgeon
at Roosevelt,
1207
01:21:28,618 --> 01:21:31,151
he had apparently seen Yoko Ono
1208
01:21:31,153 --> 01:21:33,087
put in the back of a police car
1209
01:21:33,089 --> 01:21:35,456
because he lives in
that neighborhood
1210
01:21:35,458 --> 01:21:38,592
and he came into the hospital
1211
01:21:38,594 --> 01:21:43,397
and he came in and he said,
"that is John Lennon."
1212
01:21:43,399 --> 01:21:47,534
- And everyone kept
doing what they do
1213
01:21:47,536 --> 01:21:50,471
which was what we did best.
1214
01:21:50,473 --> 01:21:54,241
Whenever we were working
on any patient,
1215
01:21:54,243 --> 01:21:57,278
you blank out who
the patient is.
1216
01:21:57,280 --> 01:22:00,014
You just do your job.
1217
01:22:00,016 --> 01:22:01,582
-Here's the dilemma.
1218
01:22:01,584 --> 01:22:03,284
I'm lying on the bed.
1219
01:22:03,286 --> 01:22:06,253
I've heard it's John Lennon
who has been shot.
1220
01:22:06,255 --> 01:22:08,188
I've seen Yoko Ono.
1221
01:22:08,190 --> 01:22:11,191
So now, I'm pretty sure
it's John Lennon
1222
01:22:11,193 --> 01:22:12,426
and I have to get
to the newsroom.
1223
01:22:12,428 --> 01:22:14,628
I have to get the information
to the newsroom.
1224
01:22:14,630 --> 01:22:16,463
- And to find out that
the police
1225
01:22:16,465 --> 01:22:19,133
actually let him use our phone,
1226
01:22:19,135 --> 01:22:21,568
I was not happy with
the police either.
1227
01:22:21,570 --> 01:22:23,170
- The officer who had
brought me in
1228
01:22:23,172 --> 01:22:24,538
had finished filing his report
1229
01:22:24,540 --> 01:22:26,540
and just came to say
goodbye to me
1230
01:22:26,542 --> 01:22:29,009
and he saw that I was
no longer on the gurney
1231
01:22:29,011 --> 01:22:30,978
and he saw me standing at the
end of the hallway...
1232
01:22:30,980 --> 01:22:33,080
He was a really nice guy and
came running up and said,
1233
01:22:33,082 --> 01:22:34,248
"what are you doing standing up?
1234
01:22:34,250 --> 01:22:35,616
We brought you in on
a stretcher."
1235
01:22:35,618 --> 01:22:37,318
And I said to him, "well,
haven't you heard it was
1236
01:22:37,320 --> 01:22:38,585
John Lennon?"
1237
01:22:38,587 --> 01:22:41,055
And he said, "what are you
talking about?
1238
01:22:41,489 --> 01:22:44,358
-We kept working on him.
1239
01:22:44,360 --> 01:22:44,358
We worked on him for about
1240
01:22:44,360 --> 01:22:48,295
thirty to forty-five
minutes, approximately.
1241
01:22:48,297 --> 01:22:51,532
We had no pulse,
no blood pressure and
1242
01:22:51,534 --> 01:22:55,035
pronounced him dead
after an effort.
1243
01:22:57,038 --> 01:22:59,673
-When we lose somebody,
1244
01:22:59,675 --> 01:23:02,609
it's always somber.
1245
01:23:02,611 --> 01:23:05,579
Because we don't think we
should ever lose anybody.
1246
01:23:05,581 --> 01:23:09,483
- And there also is
a feeling of failure.
1247
01:23:09,485 --> 01:23:13,587
That we didn't do quite
what we wanted to do
1248
01:23:13,589 --> 01:23:15,022
that night.
1249
01:23:15,024 --> 01:23:16,623
- I probably got out of
the hospital
1250
01:23:16,625 --> 01:23:19,159
a good hour after the
press conference, so
1251
01:23:19,161 --> 01:23:22,229
everybody knew by the time
I got out of the hospital.
1252
01:23:24,032 --> 01:23:27,001
All I remember is that it
was like a feeding frenzy.
1253
01:23:27,003 --> 01:23:28,736
There were just cameras, lights,
1254
01:23:28,738 --> 01:23:30,504
microphones, reporters.
1255
01:23:30,506 --> 01:23:32,306
- So the police actually
took me home
1256
01:23:32,308 --> 01:23:34,608
when they were taking the
medical examiner
1257
01:23:34,610 --> 01:23:38,278
up to the Dakota
because he wanted to see.
1258
01:23:38,280 --> 01:23:40,280
As I was walking out to
the police car,
1259
01:23:40,282 --> 01:23:44,351
some jerk in the street
yelled and offered me
1260
01:23:44,353 --> 01:23:46,453
five hundred dollars for
my bloody pants.
1261
01:23:48,156 --> 01:23:51,358
- Yoko Ono, who is one
of the most dignified
1262
01:23:51,360 --> 01:23:55,763
women I've ever met
in my entire life,
1263
01:23:55,765 --> 01:23:58,198
she was in control of herself.
1264
01:23:58,200 --> 01:24:02,736
She was extremey sad as
any woman would be
1265
01:24:02,738 --> 01:24:05,039
who lost her husband.
1266
01:24:05,041 --> 01:24:06,041
-I wish...
1267
01:24:07,509 --> 01:24:09,410
the world knew...
1268
01:24:10,478 --> 01:24:12,479
that not only...
1269
01:24:12,481 --> 01:24:14,681
Did this not need to happen,
1270
01:24:14,683 --> 01:24:19,653
it shouldn't have happened.
1271
01:24:19,655 --> 01:24:22,389
Here you have the talent
of a generation,
1272
01:24:22,391 --> 01:24:25,459
a once in a generation talent.
1273
01:24:25,461 --> 01:24:29,596
Everything created:
His music, his art...
1274
01:24:29,598 --> 01:24:33,634
Snuffed out by a senseeless
act of violence.
1275
01:24:33,636 --> 01:24:37,204
I think it takes a whole
lot to create something
1276
01:24:37,206 --> 01:24:39,473
and it takes so little
to destroy something.
1277
01:24:39,475 --> 01:24:43,610
- How much better would
the world be today?
1278
01:24:43,612 --> 01:24:46,814
I guess you can use
John's own words.
1279
01:24:46,816 --> 01:24:50,084
We can only imagine.
96679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.