All language subtitles for The.Capture.S01E01.What.Happens.In.Helmand.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H264-GBone

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,079 This programme contains strong language and some violent scenes. 2 00:00:06,080 --> 00:00:08,039 COMMS CHATTER Unbelievable... 3 00:00:08,040 --> 00:00:10,919 Where did we send Bogdan? 4 00:00:10,920 --> 00:00:12,719 Chicken Manor. 5 00:00:12,720 --> 00:00:14,639 Well, where'd he go? 6 00:00:14,640 --> 00:00:18,640 - SHE SIGHS - Chicken Chow... rookie mistake. 7 00:00:19,240 --> 00:00:23,399 Bullshit! Cos he didn't want to walk an extra TWO minutes. 8 00:00:23,400 --> 00:00:25,519 Watch him pretend like he went to Chicken Manor. 9 00:00:25,520 --> 00:00:27,959 South Sutton to control. - CONTROL: Go ahead. 10 00:00:27,960 --> 00:00:31,759 BOP in progress outside the Saltwood Castle on Wexley Road, 11 00:00:31,760 --> 00:00:34,439 several D and Ds. Be advised, this could escalate. 12 00:00:34,440 --> 00:00:36,719 - What you thinking, Becky? - Assault? 13 00:00:36,720 --> 00:00:38,839 All right, I'll take a look. 14 00:00:38,840 --> 00:00:41,039 This ain't going to escalate. DOOR SHUTS 15 00:00:41,040 --> 00:00:43,519 Yeah, you said that last time. 16 00:00:43,520 --> 00:00:45,039 How was Chicken Manor? 17 00:00:45,040 --> 00:00:46,679 You said Chicken Chow. 18 00:00:46,680 --> 00:00:48,360 HE TUTS 19 00:00:50,440 --> 00:00:53,159 - This ain't no assault. - Really, why's that? 20 00:00:53,160 --> 00:00:55,199 Look at his fingers... they're straight. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,019 They're not curled into a fist. 22 00:00:59,880 --> 00:01:03,560 COMMS CHATTER CONTINUES 23 00:01:56,640 --> 00:01:58,822 Sutton South to control? 24 00:02:53,080 --> 00:02:55,520 HUBBUB AND SHOUTING 25 00:03:29,560 --> 00:03:32,600 RINGING TONE 26 00:03:34,760 --> 00:03:36,359 WOMAN'S VOICE: Shaun? 27 00:03:36,360 --> 00:03:38,239 Is everything all right for tomorrow? 28 00:03:38,240 --> 00:03:39,479 WOMAN SIGHS 29 00:03:39,480 --> 00:03:41,571 - If. - Yeah, I know if. 30 00:03:42,760 --> 00:03:44,599 Is she there? 31 00:03:44,600 --> 00:03:46,873 She's brushing her teeth. 32 00:03:50,400 --> 00:03:52,479 Look, Karen, if... 33 00:03:52,480 --> 00:03:54,519 ...things don't go my way today, will you just... 34 00:03:54,520 --> 00:03:55,260 BUZZER SOUNDS 35 00:03:55,262 --> 00:03:57,479 Will you keep Jaycee away from TV tonight, please? 36 00:03:57,480 --> 00:04:00,439 She's got her own tablet, Shaun. 37 00:04:00,440 --> 00:04:02,199 - SHE SIGHS - Yeah, I... 38 00:04:02,200 --> 00:04:04,399 I'll do what I can. 39 00:04:04,400 --> 00:04:06,160 Shaun...? 40 00:04:08,840 --> 00:04:10,560 Good luck today. 41 00:04:12,080 --> 00:04:13,840 Emery! 42 00:04:50,840 --> 00:04:53,200 MEN LAUGH 43 00:05:26,240 --> 00:05:29,119 It's nice on the inside. 44 00:05:29,120 --> 00:05:30,679 Mm... 45 00:05:30,680 --> 00:05:32,399 Well, you better get used to it. 46 00:05:32,400 --> 00:05:35,400 We're here at least twice a week. 47 00:05:40,480 --> 00:05:43,880 RESIDENTS SHOUT 48 00:05:49,960 --> 00:05:51,519 WOMAN FROM WITHIN: How can you not know?! 49 00:05:51,520 --> 00:05:53,039 How did you... Look at me! 50 00:05:53,040 --> 00:05:54,999 Look at me! Tell me! 51 00:05:55,000 --> 00:05:57,919 What can I say to him? Please! 52 00:05:57,920 --> 00:06:01,079 No! No, I'm not having it, it doesn't make sense! 53 00:06:01,080 --> 00:06:02,239 Ma'am... 54 00:06:02,240 --> 00:06:04,679 ...do you mind if I take the lead on this one? 55 00:06:04,680 --> 00:06:07,919 WOMAN INSIDE: I know you're keeping something from me! 56 00:06:07,920 --> 00:06:09,519 - Stop it! - Mum! 57 00:06:09,520 --> 00:06:11,239 No! 58 00:06:11,240 --> 00:06:13,039 Zain? 59 00:06:13,040 --> 00:06:17,599 Do you have any idea why the people that attacked you brother... 60 00:06:17,600 --> 00:06:19,479 ...didn't hurt you? 61 00:06:19,480 --> 00:06:22,039 They didn't see me. 62 00:06:22,040 --> 00:06:24,559 He says he was in his bedroom on his computer games. 63 00:06:24,560 --> 00:06:27,159 - I was. - And they didn't hear you? 64 00:06:27,160 --> 00:06:29,079 My headset. 65 00:06:29,080 --> 00:06:32,279 Well, your mum thinks there's something you're not telling us. 66 00:06:32,280 --> 00:06:34,359 And if I'm honest, Zain, I agree with her. 67 00:06:34,360 --> 00:06:35,960 PHONE BUZZES 68 00:06:38,040 --> 00:06:40,519 Look, at the end of the day, all you're doing by not telling 69 00:06:40,520 --> 00:06:42,519 us the truth is protecting the people who did this. 70 00:06:42,520 --> 00:06:45,359 - He's not protecting them, he's scared. - No, I'm not! 71 00:06:45,360 --> 00:06:47,959 - I didn't even know they was here. - PHONE BUZZES 72 00:06:47,960 --> 00:06:50,679 You think I'd have carried on playing if I'd known what was happening? 73 00:06:50,680 --> 00:06:54,135 I'd have gone in and saved Yusi, innit! 74 00:06:57,080 --> 00:06:59,717 What have you got, Zain, PS4? 75 00:07:01,360 --> 00:07:02,719 Yeah. 76 00:07:02,720 --> 00:07:04,479 - What game do you play? - Does it matter? 77 00:07:04,480 --> 00:07:06,239 Fortnite. 78 00:07:06,240 --> 00:07:07,959 Online, right? 79 00:07:07,960 --> 00:07:09,999 Yeah. 80 00:07:10,000 --> 00:07:12,119 Do you mind if we take the console with us today? 81 00:07:12,120 --> 00:07:14,719 - Could be helpful. - Why? 82 00:07:14,720 --> 00:07:18,519 We can see what time you were playing and who with. 83 00:07:18,520 --> 00:07:20,799 It allows us to contact the other players in the groups, 84 00:07:20,800 --> 00:07:23,879 see if anyone recorded the gameplay. 85 00:07:23,880 --> 00:07:28,639 Which would give us audio from your headset mic at the time of the incident. 86 00:07:28,640 --> 00:07:32,359 May have picked up voices from the living room. 87 00:07:32,360 --> 00:07:37,815 Or it might show that you weren't on PlayStation at the time. 88 00:07:38,440 --> 00:07:41,079 In which case, we'd need to come back... 89 00:07:41,080 --> 00:07:43,879 ...ask you what you were really doing when your brother was attacked. 90 00:07:43,880 --> 00:07:45,880 You can't take my PS4. 91 00:07:56,080 --> 00:07:59,080 There's no shame in being scared. 92 00:08:00,800 --> 00:08:03,239 There's no shame in... 93 00:08:03,240 --> 00:08:09,199 ...hiding under your bed, and shaking with fear til your mum came home. 94 00:08:09,200 --> 00:08:11,564 Must have been terrifying. 95 00:08:12,560 --> 00:08:15,959 You couldn't help yourself last night. 96 00:08:15,960 --> 00:08:20,597 Your mum would've lost two sons if you'd have tried. 97 00:08:21,720 --> 00:08:24,599 But if you saw... 98 00:08:24,600 --> 00:08:26,359 ...even a glimpse... 99 00:08:26,360 --> 00:08:30,319 ...of the people who did this... 100 00:08:30,320 --> 00:08:33,684 ...then you can get justice from now. 101 00:08:43,960 --> 00:08:46,399 REPORTER: Good morning, Commander Hart. - Morning. 102 00:08:46,400 --> 00:08:47,759 Morning. 103 00:08:47,760 --> 00:08:52,079 REPORTERS CLAMOUR 104 00:08:52,080 --> 00:08:56,119 Today marks the conclusion of one of the most urgent investigations 105 00:08:56,120 --> 00:08:58,359 I've had the privilege to oversee. 106 00:08:58,360 --> 00:09:03,439 The four individuals sentenced this morning had the means, the intent, 107 00:09:03,440 --> 00:09:07,639 and the automatic weaponry to launch a devastating machinegun attack 108 00:09:07,640 --> 00:09:09,479 on the streets of London. 109 00:09:09,480 --> 00:09:12,559 Thanks to the tenacity of our counterterrorism officers, 110 00:09:12,560 --> 00:09:15,359 that nightmare did not become a reality. 111 00:09:15,360 --> 00:09:18,479 Working in tandem with the security service, we are finally... 112 00:09:18,480 --> 00:09:20,639 CAR HORNS BEEP 113 00:09:20,640 --> 00:09:23,279 ...we are finally stemming the tide of terror plots. 114 00:09:23,280 --> 00:09:26,079 I think that's all you're going to get from me, ladies and gentlemen. 115 00:09:26,080 --> 00:09:27,626 Thanks very much. 116 00:09:29,000 --> 00:09:30,279 Oh, here she is! 117 00:09:30,280 --> 00:09:33,479 - You missed the sentencing on your own case. - I'm busy on a new one. 118 00:09:33,480 --> 00:09:35,439 You're coming down The Crown, Carey. 119 00:09:35,440 --> 00:09:37,679 - Guvnor's getting them in. - Ah, I can't. 120 00:09:37,680 --> 00:09:40,239 - I've been moved to homicide, so... - You can still drink with us. 121 00:09:40,240 --> 00:09:41,799 Yeah, maybe come down later. 122 00:09:41,800 --> 00:09:42,919 One last time. 123 00:09:42,920 --> 00:09:47,880 SUSTAINED HORN BLASTS 124 00:09:50,800 --> 00:09:52,919 What's got the cabbies so excited? 125 00:09:52,920 --> 00:09:55,160 Shaun Emery's appeal. 126 00:09:56,160 --> 00:09:57,679 The soldier. 127 00:09:57,680 --> 00:09:59,280 Ah... 128 00:10:26,960 --> 00:10:28,519 Let's go! 129 00:10:28,520 --> 00:10:30,793 Get up there! Keep going! 130 00:10:35,920 --> 00:10:37,479 EXPLOSION BLAST 131 00:10:37,480 --> 00:10:38,959 Contact, coming in! 132 00:10:38,960 --> 00:10:41,239 BLASTS CONTINUE 133 00:10:41,240 --> 00:10:42,920 REPEATED GUNFIRE 134 00:10:44,240 --> 00:10:45,519 SINGLE GUNSHOT 135 00:10:45,520 --> 00:10:47,359 Get fucking back! 136 00:10:47,360 --> 00:10:49,240 EXPLOSION BLAST 137 00:10:50,760 --> 00:10:52,960 PANTING 138 00:10:54,880 --> 00:10:56,800 "Get fucking back." 139 00:10:59,040 --> 00:11:01,039 Who were you talking to, Mr Emery? 140 00:11:01,040 --> 00:11:03,279 - Taliban insurgent. - You're sure about that? 141 00:11:03,280 --> 00:11:05,799 I believed he was reaching for a weapon or an IED... 142 00:11:05,800 --> 00:11:08,999 I'm aware of the defence argument, Mr Emery, I remember it well 143 00:11:09,000 --> 00:11:11,279 from your court martial. 144 00:11:11,280 --> 00:11:15,959 Despite being disarmed and severely wounded... 145 00:11:15,960 --> 00:11:18,239 ...you thought the man was trying to blow you up, 146 00:11:18,240 --> 00:11:20,799 so you shot him at close range with your handgun. 147 00:11:20,800 --> 00:11:22,459 My primary weapon was out of ammunition. 148 00:11:22,460 --> 00:11:24,319 The part that still doesn't make sense... 149 00:11:24,320 --> 00:11:29,775 ...is why you said "get fucking back" AFTER firing the round. 150 00:11:33,960 --> 00:11:36,000 Did you know you were being recorded? 151 00:11:36,001 --> 00:11:36,679 No. 152 00:11:36,680 --> 00:11:40,599 You had no idea Private Derby was wearing this helmet cam? 153 00:11:40,600 --> 00:11:43,039 You tend not to notice stuff like that when you're engaged in 154 00:11:43,040 --> 00:11:44,599 a gunfight with Taliban insurgents. 155 00:11:44,600 --> 00:11:47,419 I maintain you were well aware. 156 00:11:48,560 --> 00:11:51,559 While the camera is pointed away, you shoot. 157 00:11:51,560 --> 00:11:53,839 Only after the camera turns, catching you in the act 158 00:11:53,840 --> 00:11:58,639 of firing your weapon, do you issue you the cry, "Get fucking back." 159 00:11:58,640 --> 00:12:00,822 VIDEO: Get fucking back! 160 00:12:03,840 --> 00:12:06,679 You were speaking to Private Derby, the cameraman, 161 00:12:06,680 --> 00:12:09,479 not, as you claim, the Taliban prisoner. 162 00:12:09,480 --> 00:12:15,159 He can't get back, because you have just put a bullet in his chest. 163 00:12:15,160 --> 00:12:19,639 You executed a prisoner in cold blood, 164 00:12:19,640 --> 00:12:21,759 and didn't want it caught on camera. 165 00:12:21,760 --> 00:12:23,479 No. 166 00:12:23,480 --> 00:12:25,935 Well, then, please explain. 167 00:12:30,160 --> 00:12:32,439 I'm sorry, Mr Emery. 168 00:12:32,440 --> 00:12:37,039 But in my opinion, you have provided no cause to reconsider 169 00:12:37,040 --> 00:12:40,222 your conviction, nor your sentence. 170 00:12:41,120 --> 00:12:42,640 Thank you. 171 00:12:44,320 --> 00:12:48,411 JUDGE: Does the defence have any questions? 172 00:12:48,840 --> 00:12:50,960 None, my Lord. 173 00:13:15,560 --> 00:13:19,119 The defence calls Marcus Levy. 174 00:13:19,120 --> 00:13:21,679 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 175 00:13:21,680 --> 00:13:25,239 shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 176 00:13:25,240 --> 00:13:29,359 Mr Levy, please tell us what it is that you do professionally. 177 00:13:29,360 --> 00:13:33,359 I'm a senior video engineer and broadcast consultant. 178 00:13:33,360 --> 00:13:35,519 Any career highlights that we should know about? 179 00:13:35,520 --> 00:13:37,039 My personal highlight? 180 00:13:37,040 --> 00:13:40,239 Broadcasting the FA Cup final, 1991 - Spurs, Nottingham Forest. 181 00:13:40,240 --> 00:13:41,599 CHUCKLES AROUND COURTROOM 182 00:13:41,600 --> 00:13:44,359 - Tottenham fan? - Well, so long as there's a seat for me 183 00:13:44,360 --> 00:13:46,279 - in the executive box. - I see. 184 00:13:46,280 --> 00:13:49,079 But as for your career, I think you're being modest. 185 00:13:49,080 --> 00:13:53,199 I was senior broadcasting engineer for Sky Sports for... 186 00:13:53,200 --> 00:13:57,679 ...22 years? I pioneered the use of cameras embedded in goalposts 187 00:13:57,680 --> 00:14:01,199 for football coverage, cameras in wickets for cricket promos, 188 00:14:01,200 --> 00:14:02,799 in-car cameras for motor racing. 189 00:14:02,800 --> 00:14:07,039 Yeah, according to Wikipedia, I revolutionised televised sport. 190 00:14:07,040 --> 00:14:09,919 I'm sure Mr Levy's career is very impressive, Miss Roberts, 191 00:14:09,920 --> 00:14:12,359 but if you could begin getting to the point? 192 00:14:12,360 --> 00:14:15,399 Would it be true to say that you are highly knowledgeable in the use 193 00:14:15,400 --> 00:14:19,279 of helmet cams, such as the one used to record the evidence in this case? 194 00:14:19,280 --> 00:14:22,039 The Pulse R70. I've tested them, I... 195 00:14:22,040 --> 00:14:23,879 You're not a fan? 196 00:14:23,880 --> 00:14:25,399 Poor man's GoPro. 197 00:14:25,400 --> 00:14:27,199 What is it that doesn't pass muster? 198 00:14:27,200 --> 00:14:29,239 Well, how long have you got? 199 00:14:29,240 --> 00:14:30,959 JUDGE: Not long. 200 00:14:30,960 --> 00:14:32,919 Presumably, it's the poor picture quality? 201 00:14:32,920 --> 00:14:34,879 No, the resolution's comparable to the GoPro. 202 00:14:34,880 --> 00:14:37,319 - So what is it, the audio? - Well...! 203 00:14:37,320 --> 00:14:40,079 The on board mic is obviously useless, but I wouldn't expect to 204 00:14:40,080 --> 00:14:42,159 - use a mini camera to record sound! - Right. 205 00:14:42,160 --> 00:14:44,199 So what is it, then, Mr Levy? 206 00:14:44,200 --> 00:14:46,919 What is it that you don't like about this camera? 207 00:14:46,920 --> 00:14:48,400 The drift. 208 00:14:49,800 --> 00:14:51,719 - Sorry, the...? - The drift, 209 00:14:51,720 --> 00:14:53,399 the lag, the slippage. 210 00:14:53,400 --> 00:14:56,279 Perhaps you might use more layperson's terms? 211 00:14:56,280 --> 00:14:58,119 JUDGE: Indeed. 212 00:14:58,120 --> 00:15:02,575 The drift is when the audio lags behind the video. 213 00:15:03,120 --> 00:15:05,879 The audio lags behind the video? 214 00:15:05,880 --> 00:15:08,199 - Making it out of sync. - By how much? 215 00:15:08,200 --> 00:15:10,639 Depends how long you leave it in record. First five minutes, 216 00:15:10,640 --> 00:15:13,119 you probably won't see it. 15 minutes, drifted a few frames, 217 00:15:13,120 --> 00:15:16,239 so you'll see people talking out of sync, you'll hear a ball kicked 218 00:15:16,240 --> 00:15:19,319 after the bloke's kicked it. It gets exponentially worse from there. 219 00:15:19,320 --> 00:15:23,359 So how far out would it be if a camera was left running for, say... 220 00:15:23,360 --> 00:15:25,959 - ...an hour? - Five or six. 221 00:15:25,960 --> 00:15:28,319 - Frames? - Seconds. 222 00:15:28,320 --> 00:15:31,359 Five SECONDS out of sync? 223 00:15:31,360 --> 00:15:34,959 Right. Well, I suggest it pertinent that we watch the video footage 224 00:15:34,960 --> 00:15:37,799 correctly synchronised at the earliest opportunity. 225 00:15:37,800 --> 00:15:39,559 JUDGE: Agreed. - Excellent... 226 00:15:39,560 --> 00:15:41,288 ...we have it here. 227 00:15:43,200 --> 00:15:47,439 Under Mr Levy's guidance, we started the audio earlier by the estimated 228 00:15:47,440 --> 00:15:53,622 five seconds, and I'm sure you'll agree it now makes much more sense. 229 00:15:57,360 --> 00:15:59,542 VIDEO: Get fucking back! 230 00:16:02,680 --> 00:16:07,319 Lance Corporal Emery can't explain why he said "get fucking back" 231 00:16:07,320 --> 00:16:11,319 AFTER he shot the Taliban insurgent, because he didn't... 232 00:16:11,320 --> 00:16:13,999 ...he said it before. 233 00:16:14,000 --> 00:16:16,182 VIDEO: Get fucking back! 234 00:16:18,440 --> 00:16:23,039 My client has been court martialled, convicted and incarcerated 235 00:16:23,040 --> 00:16:27,039 for six months based on erroneous video evidence. 236 00:16:27,040 --> 00:16:29,119 His conviction is unsafe, 237 00:16:29,120 --> 00:16:33,848 and I suggest it be overturned with immediate effect. 238 00:16:46,000 --> 00:16:48,199 - How's the CCTV trawl? - Just getting started. 239 00:16:48,200 --> 00:16:50,959 Have you put out a call for anyone matching the boys' descriptions? 240 00:16:50,960 --> 00:16:52,280 Of course. 241 00:16:58,080 --> 00:16:59,999 Boydie's been asking after you, ma'am. 242 00:17:00,000 --> 00:17:03,273 I've been at the Sycamore sentencing. 243 00:17:07,480 --> 00:17:11,399 32 years minimum for Cole, 26 for Elijah. 244 00:17:11,400 --> 00:17:14,199 - Longest terror sentencing since 2008. - Wow... 245 00:17:14,200 --> 00:17:16,599 Is your report threat or a promise? 246 00:17:16,600 --> 00:17:18,559 Sir, I e-mailed it to you this morning. 247 00:17:18,560 --> 00:17:20,799 DI Carey's had a right result in court, guv. 248 00:17:20,800 --> 00:17:23,359 Operation Sycamore. 249 00:17:23,360 --> 00:17:27,279 Longest terror sentencing since 2008, ringleader got 32 years min. 250 00:17:27,280 --> 00:17:30,559 Grant's team charged a bloke with rape and double murder this morning. 251 00:17:30,560 --> 00:17:33,197 It'll be lucky if he gets 15. 252 00:17:38,320 --> 00:17:41,079 That's about as much praise as you'll get from Boydie. 253 00:17:41,080 --> 00:17:43,599 He's like that with your lot. 254 00:17:43,600 --> 00:17:45,799 My lot? 255 00:17:45,800 --> 00:17:47,119 Fast trackers. 256 00:17:47,120 --> 00:17:49,719 He knows you're going to get promoted and moved on in no time, 257 00:17:49,720 --> 00:17:54,159 - so he makes your life a misery while he's got the chance. - Naturally. 258 00:17:54,160 --> 00:17:56,706 Draft dodgers, he calls you. 259 00:17:57,880 --> 00:18:02,699 Because you pretty much skipped your stint in uniform. 260 00:18:03,360 --> 00:18:05,359 Thinks you're all a bunch of snowflakes. 261 00:18:05,360 --> 00:18:08,179 And what do you think, Patrick? 262 00:18:08,800 --> 00:18:11,119 - Of? - My lot... 263 00:18:11,120 --> 00:18:12,666 ...draft dodgers. 264 00:18:14,560 --> 00:18:17,079 I mean, you've just taken four ISIS off the street. 265 00:18:17,080 --> 00:18:19,808 You're all right by me, ma'am. 266 00:18:22,040 --> 00:18:23,586 SCHOOL BELL RINGS 267 00:18:25,880 --> 00:18:27,360 Mum? 268 00:18:40,680 --> 00:18:42,040 Hello. 269 00:18:45,160 --> 00:18:47,119 You won. 270 00:18:47,120 --> 00:18:49,679 Yeah, I came straight here. 271 00:18:49,680 --> 00:18:51,319 I can see. 272 00:18:51,320 --> 00:18:52,640 Well done. 273 00:18:55,280 --> 00:18:59,371 Er... we said you would, er, see her tomorrow. 274 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 Well, I couldn't wait. 275 00:19:03,760 --> 00:19:06,319 I heard a rumour that the best butterfly dancer in the world 276 00:19:06,320 --> 00:19:09,279 comes to this school. Is it true? 277 00:19:09,280 --> 00:19:11,959 She's not doing dance any more. 278 00:19:11,960 --> 00:19:15,479 SCHOOL PUPIL: Why's that soldier man here? 279 00:19:15,480 --> 00:19:17,319 Look, this is all a bit of a shock. 280 00:19:17,320 --> 00:19:21,119 To be honest, Shaun, I didn't think that... 281 00:19:21,120 --> 00:19:24,159 Can we just stick to the arrangements from now on? 282 00:19:24,160 --> 00:19:25,797 No more surprises. 283 00:19:28,400 --> 00:19:29,420 Yeah. 284 00:19:29,422 --> 00:19:32,479 Daddy is going to pick you up tomorrow, all right, Jaycee? 285 00:19:32,480 --> 00:19:35,799 And I'll take you wherever you want to go. You want to go... 286 00:19:35,800 --> 00:19:38,119 ...get ice cream? Pizza? 287 00:19:38,120 --> 00:19:40,879 - Aquarium. - Aquarium? 288 00:19:40,880 --> 00:19:43,599 Ah, all right. Well, I'll take you to the aquarium, then. 289 00:19:43,600 --> 00:19:45,199 This is nice. 290 00:19:45,200 --> 00:19:49,039 Tomorrow, I won't come dressed as a soldier, all right? 291 00:19:49,040 --> 00:19:51,768 I'll come dressed as a pirate! 292 00:19:52,800 --> 00:19:54,199 All right, we're going to... 293 00:19:54,200 --> 00:19:58,110 - We're going to miss our bus. - I love you. 294 00:20:04,720 --> 00:20:06,959 We welcome the judge's decision. 295 00:20:06,960 --> 00:20:10,159 We would like to thank Shaun's supporters, who have campaigned 296 00:20:10,160 --> 00:20:12,399 for his release for the last six months. 297 00:20:12,400 --> 00:20:15,400 CLAPPING AND CHEERING 298 00:20:16,960 --> 00:20:21,399 TELEVISION: He has suffered with depression and anxiety, 299 00:20:21,400 --> 00:20:27,079 and has endured defamatory accusations against his character and his conduct. 300 00:20:27,080 --> 00:20:30,020 NEWSREADER: Today, judges have ruled that the incriminating footage... 301 00:20:30,021 --> 00:20:30,999 Well done, Shauny! 302 00:20:31,000 --> 00:20:33,199 - ...was unreliable and technically unsound. - Come on! 303 00:20:33,200 --> 00:20:37,760 CHEERING 304 00:20:40,400 --> 00:20:43,959 I'll make this quick, cos I know it's nearly past my bedtime, 305 00:20:43,960 --> 00:20:45,999 and Jeanie's giving me the evil eye. 306 00:20:46,000 --> 00:20:49,039 What do you mean, nearly? You're normally passed out by now. 307 00:20:49,040 --> 00:20:50,479 LAUGHING 308 00:20:50,480 --> 00:20:52,559 Yeah, well, it's a special night! 309 00:20:52,560 --> 00:20:55,159 Because, now, everyone knows... 310 00:20:55,160 --> 00:20:58,119 ...what we've always known about my grandson, Shaun. 311 00:20:58,120 --> 00:20:59,759 Now... 312 00:20:59,760 --> 00:21:03,124 ...you're not a bad lad, are you, son? 313 00:21:03,640 --> 00:21:04,999 Thank you. 314 00:21:05,000 --> 00:21:08,080 CLAPPING AND CHEERING 315 00:21:12,600 --> 00:21:14,879 Your mum and dad would be proud. 316 00:21:14,880 --> 00:21:17,160 CROWD CALL FOR SPEECH 317 00:21:19,200 --> 00:21:21,079 I don't do speeches! 318 00:21:21,080 --> 00:21:23,959 I don't do speeches, I don't do them. 319 00:21:23,960 --> 00:21:26,879 Agh! All right... 320 00:21:26,880 --> 00:21:28,919 Look, I just want to say thank you, really, 321 00:21:28,920 --> 00:21:31,920 to all you lot for supporting me. 322 00:21:32,880 --> 00:21:35,359 - You're welcome! - Thank you. 323 00:21:35,360 --> 00:21:36,719 Yeah, erm... 324 00:21:36,720 --> 00:21:40,039 Look, there were two people in this room that fought for me 325 00:21:40,040 --> 00:21:43,319 and fought for me and believed in me when not everyone did. 326 00:21:43,320 --> 00:21:45,559 Not even people in my own regiment. 327 00:21:45,560 --> 00:21:48,319 And that's this man here, my solicitor, Charlie Hall, so... 328 00:21:48,320 --> 00:21:50,839 CHEERING 329 00:21:50,840 --> 00:21:52,799 Thank you. 330 00:21:52,800 --> 00:21:55,679 And if I could choose anyone to take into battle with me, 331 00:21:55,680 --> 00:21:58,799 it would be my barrister, Hannah Roberts. 332 00:21:58,800 --> 00:22:01,720 CHEERING Thank you. 333 00:22:04,600 --> 00:22:07,119 Jimmy wants to know if you're available for sex offenders? 334 00:22:07,120 --> 00:22:09,679 LAUGHING 335 00:22:09,680 --> 00:22:11,317 HE MOUTHS SILENTLY 336 00:22:18,880 --> 00:22:21,279 TELEVISION: Today marks the conclusion of one of the most... 337 00:22:21,280 --> 00:22:23,719 - You made it. - Hey! 338 00:22:23,720 --> 00:22:25,639 I thought they would've cut me out. 339 00:22:25,640 --> 00:22:27,719 I'm sure they tried. 340 00:22:27,720 --> 00:22:30,319 One emphasises. 341 00:22:30,320 --> 00:22:33,719 TV: ..a devastating machine gun attack on the streets of London. 342 00:22:33,720 --> 00:22:36,119 NEWSREADER: The suspects claim they had no connection to 343 00:22:36,120 --> 00:22:41,039 the Birmingham-based arms dealer, this CCTV footage says otherwise. 344 00:22:41,040 --> 00:22:42,519 HART: Damn right it does. 345 00:22:42,520 --> 00:22:44,079 And here's the one who found it. 346 00:22:44,080 --> 00:22:45,959 If there's any justice in this world, 347 00:22:45,960 --> 00:22:49,039 you'll get a commendation for this. 348 00:22:49,040 --> 00:22:51,199 - Don't do me any favours. - I know the rules! 349 00:22:51,200 --> 00:22:54,439 I'm just saying... Sycamore was your op, Rach. 350 00:22:54,440 --> 00:22:56,959 You saw it before any of us. 351 00:22:56,960 --> 00:23:00,439 - You believed me. - Well, you're very convincing. 352 00:23:00,440 --> 00:23:03,119 I thought I was a stuck-up student trying to prove herself? 353 00:23:03,120 --> 00:23:04,939 Fast track princess? 354 00:23:07,320 --> 00:23:10,080 - Fuck you! - Jeez! 355 00:23:11,240 --> 00:23:14,059 You won us all round all right. 356 00:23:15,080 --> 00:23:19,439 You may be homicide, but you're SO15 family. 357 00:23:19,440 --> 00:23:21,280 Don't you forget it. 358 00:23:35,160 --> 00:23:38,433 Why do we have to keep each other up? 359 00:23:40,640 --> 00:23:43,459 I can think of several reasons. 360 00:23:54,280 --> 00:24:02,039 PHONE VIBRATES 361 00:24:02,040 --> 00:24:03,839 There's one, for a start. 362 00:24:03,840 --> 00:24:05,919 PHONE CONTINUES BUZZING 363 00:24:05,920 --> 00:24:07,648 It's fine, take it. 364 00:24:10,920 --> 00:24:14,160 Just say whatever you need to say. 365 00:24:18,800 --> 00:24:21,400 PHONE CONTINUES VIBRATING 366 00:24:24,920 --> 00:24:27,400 Yeah, no, I'm still here... 367 00:24:29,280 --> 00:24:34,360 MUSIC THROUGH HEADPHONES 368 00:24:37,480 --> 00:24:40,159 THEY SING: ♪ And through it all 369 00:24:40,160 --> 00:24:43,239 ♪ She offers me protection... ♪ 370 00:24:43,240 --> 00:24:45,759 So, if you're not going to DRINK drink, how are we going 371 00:24:45,760 --> 00:24:48,124 to celebrate your freedom? 372 00:24:49,240 --> 00:24:53,839 The main thing I'm looking forward to is spending time with my daughter. 373 00:24:53,840 --> 00:24:57,079 And then what? What's next for the famous Shaun Emery? 374 00:24:57,080 --> 00:24:59,679 To not be famous! 375 00:24:59,680 --> 00:25:01,959 I just want a normal life now. 376 00:25:01,960 --> 00:25:05,142 Are you still thinking about suing? 377 00:25:06,720 --> 00:25:08,679 You know the way I see it? 378 00:25:08,680 --> 00:25:13,599 The MoD, they saw a video that they thought showed a crime. 379 00:25:13,600 --> 00:25:16,199 All I want from them is my job back. 380 00:25:16,200 --> 00:25:18,919 Well, they'd better give you your job back, or I'll sue them myself. 381 00:25:18,920 --> 00:25:20,280 Yeah? 382 00:25:21,280 --> 00:25:23,719 Yeah, it's just, you know, that... 383 00:25:23,720 --> 00:25:26,079 ...that camera thing. 384 00:25:26,080 --> 00:25:30,759 Well, I can't take any credit for that, that was all Charlie. 385 00:25:30,760 --> 00:25:33,760 - He's a gloating bastard. - Yeah! 386 00:25:34,720 --> 00:25:37,399 It proved the evidence was moody. 387 00:25:37,400 --> 00:25:39,039 But that's it... 388 00:25:39,040 --> 00:25:41,859 ...it don't prove my innocence. 389 00:25:43,320 --> 00:25:46,684 What, do you want to reopen the trial? 390 00:25:47,600 --> 00:25:49,839 Everyone's looking at me... 391 00:25:49,840 --> 00:25:51,319 - ...like I done it. - No. 392 00:25:51,320 --> 00:25:53,519 Yeah, they are. Like I killed a bloke in cold blood, 393 00:25:53,520 --> 00:25:56,702 and got off from some technicality. 394 00:25:57,200 --> 00:25:59,479 I know it, I see what they're thinking. 395 00:25:59,480 --> 00:26:01,879 You reacted on a soldier's instinct. 396 00:26:01,880 --> 00:26:05,599 - Do you believe that? - You thought he was reaching for a weapon. 397 00:26:05,600 --> 00:26:08,039 But do you believe me, Hannah? 398 00:26:08,040 --> 00:26:09,480 Yes. 399 00:26:10,520 --> 00:26:12,840 Yes, I believe you. 400 00:26:16,920 --> 00:26:18,639 Shauny! 401 00:26:18,640 --> 00:26:20,319 - C'mere! - You all right, mate? 402 00:26:20,320 --> 00:26:21,599 Mwah! Ain't he good looking? 403 00:26:21,600 --> 00:26:25,239 Yeah, I've always said if I had to do a bloke, it would be Shauny. 404 00:26:25,240 --> 00:26:26,919 - It'd be me, lovely. - It would be. 405 00:26:26,920 --> 00:26:28,359 - Really? - And you saved him. 406 00:26:28,360 --> 00:26:29,759 OK? 407 00:26:29,760 --> 00:26:33,119 Now... we know who to call next time you kill a Muslim! 408 00:26:33,120 --> 00:26:35,599 GLASS SMASHES What the fuck is the matter with you? 409 00:26:35,600 --> 00:26:37,919 - What's the matter? - SHOUTING 410 00:26:37,920 --> 00:26:39,199 Calm down! 411 00:26:39,200 --> 00:26:42,559 AGGRESSIVE CLAMOUR Close your fucking mouth! 412 00:26:42,560 --> 00:26:44,119 C'mere, c'mere... 413 00:26:44,120 --> 00:26:46,079 GLASS SMASHES 414 00:26:46,080 --> 00:26:48,479 I ain't fucking done anything. 415 00:26:48,480 --> 00:26:50,679 - I'll be two minutes. - Shaun, come on. 416 00:26:50,680 --> 00:26:53,399 Oh, come on, mate, I don't want to... 417 00:26:53,400 --> 00:26:56,039 It's not what you think, Shaun. 418 00:26:56,040 --> 00:26:58,719 You need to relax, Shauny. 419 00:26:58,720 --> 00:27:01,559 Don't worry, she's all over you. 420 00:27:01,560 --> 00:27:04,439 - What you on about? - Posh girl... 421 00:27:04,440 --> 00:27:06,159 ...she likes you. 422 00:27:06,160 --> 00:27:08,399 - My barrister? - Correction... 423 00:27:08,400 --> 00:27:09,919 ...WAS your barrister. 424 00:27:09,920 --> 00:27:12,159 It's allowed now, innit? You can have a go. 425 00:27:12,160 --> 00:27:15,251 That's if you ain't forgotten how! 426 00:27:15,760 --> 00:27:18,439 So, come on, talk to me, Shauny. 427 00:27:18,440 --> 00:27:21,479 What's going on, huh? What's going through your head? 428 00:27:21,480 --> 00:27:24,799 What's going through my head is why did I follow Matty Forrester into the toilet? 429 00:27:24,800 --> 00:27:26,999 It's not what you think, Shauny. 430 00:27:27,000 --> 00:27:29,239 - Huh? - That's exactly what I thought. 431 00:27:29,240 --> 00:27:31,679 - Well, if I'd said it was THAT, you wouldn't have come. - Nah... 432 00:27:31,680 --> 00:27:37,135 Just cos you gave up booze, don't mean you have to be a monk! 433 00:27:55,000 --> 00:27:56,839 Charlie... 434 00:27:56,840 --> 00:27:58,319 ...have you seen Hannah? 435 00:27:58,320 --> 00:28:00,775 I thought she was with you. 436 00:28:38,480 --> 00:28:41,480 COMMS CHATTER 437 00:28:54,320 --> 00:28:56,159 Unbelievable... 438 00:28:56,160 --> 00:28:58,919 - Where did we send Bogdan? - Chicken Manor. 439 00:28:58,920 --> 00:29:00,279 Well, where'd he go? 440 00:29:00,280 --> 00:29:01,719 SHE SIGHS 441 00:29:01,720 --> 00:29:05,079 Chicken Chow... rookie mistake. 442 00:29:05,080 --> 00:29:11,171 Bullshit! All because he didn't want to walk an extra two minutes... 443 00:29:45,200 --> 00:29:46,360 Hannah! 444 00:29:47,880 --> 00:29:49,120 Shaun? 445 00:29:50,160 --> 00:29:51,920 Would it be you? 446 00:29:53,600 --> 00:29:56,599 If I sued the MoD, would it be you representing me? 447 00:29:56,600 --> 00:29:59,399 Or would it be some specialised lawsuit barrister? 448 00:29:59,400 --> 00:30:01,000 Only cos... 449 00:30:02,800 --> 00:30:05,319 ...I don't want you to represent me any more. 450 00:30:05,320 --> 00:30:09,399 Not cos you're not the best - cos you are - it's just... 451 00:30:09,400 --> 00:30:11,999 You know, if... 452 00:30:12,000 --> 00:30:17,479 If you were to represent me again, then I wouldn't be able to... 453 00:30:17,480 --> 00:30:19,120 ...ask you out. 454 00:30:22,000 --> 00:30:23,400 HANNAH LAUGHS 455 00:30:27,320 --> 00:30:30,839 COMMS CHATTER 456 00:30:30,840 --> 00:30:33,519 Look, I know me and you are different and... 457 00:30:33,520 --> 00:30:35,839 ...your mates, they don't hang about in estate pubs in Croydon, 458 00:30:35,840 --> 00:30:38,199 making jokes about Muslims and sex offenders but... 459 00:30:38,200 --> 00:30:40,839 You know, really, I ain't like that either. 460 00:30:40,840 --> 00:30:44,022 Yeah, this is where I'm from but... 461 00:30:44,080 --> 00:30:47,359 Done my best to get away from here. 462 00:30:47,360 --> 00:30:52,633 That's probably why I joined up in the first place, just... 463 00:31:09,280 --> 00:31:13,399 Aside from the estate pubs in Croydon... 464 00:31:13,400 --> 00:31:17,219 - ...we're really not that different. - No. 465 00:31:20,120 --> 00:31:22,759 Your grandad's worried about you. 466 00:31:22,760 --> 00:31:25,159 You're not bad. 467 00:31:25,160 --> 00:31:26,640 Not at all. 468 00:31:28,480 --> 00:31:31,999 - I'll get on this. - I can give you a lift. 469 00:31:32,000 --> 00:31:35,039 You got a boyfriend? HANNAH CHUCKLES 470 00:31:35,040 --> 00:31:37,039 I'll call you. 471 00:31:37,040 --> 00:31:38,400 Sorry. 472 00:31:58,840 --> 00:32:01,022 Sutton South to control? 473 00:32:04,280 --> 00:32:05,879 CONTROL: Go ahead. 474 00:32:05,880 --> 00:32:10,153 Assault in progress, Ramillies Road, bus stop Z. 475 00:32:10,920 --> 00:32:14,400 PHONE BUZZES 476 00:32:41,520 --> 00:32:43,560 You should get home. 477 00:32:45,960 --> 00:32:47,080 Oh... 478 00:32:48,520 --> 00:32:50,080 Is this it, then? 479 00:32:51,920 --> 00:32:53,440 Yeah. 480 00:32:57,320 --> 00:32:58,879 DOOR SHUTS 481 00:32:58,880 --> 00:33:03,120 SIRENS WAIL 482 00:33:20,480 --> 00:33:22,639 OFFICER: Ma'am. 483 00:33:22,640 --> 00:33:25,039 Morning, ma'am. Take it you've had a look at the video? 484 00:33:25,040 --> 00:33:27,199 How did we manage to lose a high-risk suspect? 485 00:33:27,200 --> 00:33:30,039 Uniform followed him into a blind spot, that's the last he saw of him. 486 00:33:30,040 --> 00:33:32,639 Didn't the PSSOs monitor the periphery feeds? 487 00:33:32,640 --> 00:33:36,119 - PSS. - Public... space surveillance. 488 00:33:36,120 --> 00:33:38,159 CCTV ops. 489 00:33:38,160 --> 00:33:40,639 They monitored it live, ma'am, but there were no other... 490 00:33:40,640 --> 00:33:43,239 No other cameras around. 491 00:33:43,240 --> 00:33:44,759 Eyewitnesses? 492 00:33:44,760 --> 00:33:46,839 No eyewitnesses, no sign of the victim. 493 00:33:46,840 --> 00:33:49,119 Probably safe to assume she ended up in the vehicle. 494 00:33:49,120 --> 00:33:50,480 ANPR? 495 00:33:50,482 --> 00:33:54,559 A 1996 Rover 620, registered to an old fella in Croydon. 496 00:33:54,560 --> 00:33:56,399 What about facial rec on the suspect? 497 00:33:56,400 --> 00:33:57,999 HE LAUGHS 498 00:33:58,000 --> 00:34:02,546 Oh... we don't have those resources to hand, ma'am. 499 00:34:05,640 --> 00:34:08,520 PHONE BUZZES 500 00:34:14,560 --> 00:34:17,559 - Traitor! - DI CAREY: Er, it's called being promoted? 501 00:34:17,560 --> 00:34:19,879 I suppose you're out celebrating your success? 502 00:34:19,880 --> 00:34:23,279 Actually, I'm trying to ID a high-risk suspect from a smudge. 503 00:34:23,280 --> 00:34:25,879 Know anyone who might be good at that? 504 00:34:25,880 --> 00:34:29,039 Funny, I could have sworn Rachel Carey left this department. 505 00:34:29,040 --> 00:34:31,159 She did, I saw her leave. 506 00:34:31,160 --> 00:34:33,959 So why she is still bending my ear for favours? 507 00:34:33,960 --> 00:34:35,719 Dunno, guv. Maybe she misses us? 508 00:34:35,720 --> 00:34:38,119 So you're not going to run a facial rec for me, 509 00:34:38,120 --> 00:34:39,719 or shall I call ops room 2? 510 00:34:39,720 --> 00:34:41,799 - Ouch! - That's uncalled for. 511 00:34:41,800 --> 00:34:43,619 Send us the capture. 512 00:35:12,760 --> 00:35:15,920 SNORING 513 00:35:37,120 --> 00:35:38,879 We have a contender. 514 00:35:38,880 --> 00:35:41,199 - DI CAREY: Great, let me see. - Sending. 515 00:35:41,200 --> 00:35:43,319 Blimey. 516 00:35:43,320 --> 00:35:46,119 You do you pick them, don't you, Carey? 517 00:35:46,120 --> 00:35:47,480 Received. 518 00:35:53,200 --> 00:35:54,520 What is it? 519 00:35:55,560 --> 00:35:57,560 We need to call comms. 520 00:36:05,560 --> 00:36:09,880 SIRENS WAIL 521 00:36:31,200 --> 00:36:32,759 ARMED OFFICER: Check. 522 00:36:32,760 --> 00:36:35,680 WEAPONS CLICKING 523 00:36:38,400 --> 00:36:41,879 You sure you want to go in this heavy? 524 00:36:41,880 --> 00:36:43,880 You saw the CCTV. 525 00:36:51,680 --> 00:36:55,408 - DOOR CRASHES - Armed police, don't move! 526 00:36:55,720 --> 00:36:57,759 Stay where you are! Down on your knees! 527 00:36:57,760 --> 00:37:00,359 Whoa, whoa, whoa, OK, OK! I'm down, I'm down, I'm down. 528 00:37:00,360 --> 00:37:02,559 - Grandad! - Shut up! - Don't move! 529 00:37:02,560 --> 00:37:04,199 Old man! 530 00:37:04,200 --> 00:37:06,799 - Stay where you are! - Stay where you are, Mr Emery! 531 00:37:06,800 --> 00:37:08,479 Shaun Emery? 532 00:37:08,480 --> 00:37:11,239 I'm Detective Sergeant Flynn, this is Detective Inspector Carey. 533 00:37:11,240 --> 00:37:12,719 - And? - Where were you tonight? 534 00:37:12,720 --> 00:37:14,039 - I was out. - Where? 535 00:37:14,040 --> 00:37:15,239 At your sister's house. 536 00:37:15,240 --> 00:37:17,519 Mr Emery, stay where you are, please. 537 00:37:17,520 --> 00:37:19,279 I need some help here, Patrick! 538 00:37:19,280 --> 00:37:22,039 Grandad?! MR EMERY SHOUTS 539 00:37:22,040 --> 00:37:23,519 If could just calm down, Mr Emery... 540 00:37:23,520 --> 00:37:25,599 Grandad, calm down! 541 00:37:25,600 --> 00:37:29,782 - Your grandad's OK. - Property's clear, ma'am. 542 00:37:30,080 --> 00:37:31,520 Where is she? 543 00:37:35,080 --> 00:37:36,440 Who? 544 00:37:38,280 --> 00:37:40,280 Take me to the car. 545 00:37:44,080 --> 00:37:45,808 Secure the vehicle. 546 00:38:06,360 --> 00:38:08,319 OFFICER: Clear. 547 00:38:08,320 --> 00:38:12,230 Are you going to tell me what this is about? 548 00:38:24,000 --> 00:38:26,079 Tell forensics to compound the car. 549 00:38:26,080 --> 00:38:29,999 - Why? - Where's the girl you were with earlier? 550 00:38:30,000 --> 00:38:32,728 Girl? I was with my barrister. 551 00:38:33,360 --> 00:38:35,919 Shaun Emery, I'm arresting you on suspicion of assault, 552 00:38:35,920 --> 00:38:37,959 - kidnapping in the third... - What?! 553 00:38:37,960 --> 00:38:41,039 - You do not have to say anything... - What the fuck are you talking about?! 554 00:38:41,040 --> 00:38:44,313 ...do not mention when questioned... 555 00:38:49,400 --> 00:38:51,479 OFFICER: Taser! Taser! Taser! 556 00:38:51,480 --> 00:38:52,960 Agh! 557 00:38:54,400 --> 00:38:56,319 Stay down! 558 00:38:56,320 --> 00:38:57,480 Agh... 559 00:39:00,120 --> 00:39:03,320 PHONE RINGS 560 00:39:07,440 --> 00:39:08,759 DS Latif. 561 00:39:08,760 --> 00:39:11,359 Nadia, it's Rachel. Can I borrow you? 562 00:39:11,360 --> 00:39:14,399 Er, not really. I'm still on the Douglas Estate trawl. 563 00:39:14,400 --> 00:39:16,879 Well I'll need you to delegate that. 564 00:39:16,880 --> 00:39:19,119 INCREDULOUSLY: Why? 565 00:39:19,120 --> 00:39:23,119 Nadia, like it or not, you're on my team, and I'm the SIO. 566 00:39:23,120 --> 00:39:24,639 So when I say, "Can I borrow you," 567 00:39:24,640 --> 00:39:26,959 the answer is, "Yes, Rachel," or, "Yes, ma'am." 568 00:39:26,960 --> 00:39:29,879 I've got a kidnapping with a high-profile suspect and a missing victim, 569 00:39:29,880 --> 00:39:34,039 I don't have time to persuade you of the urgency. 570 00:39:34,040 --> 00:39:35,480 Ma'am. 571 00:39:38,840 --> 00:39:45,399 I need a background check on Hannah Roberts, barrister to Shaun Emery. 572 00:39:45,400 --> 00:39:46,880 Yes, ma'am. 573 00:39:51,640 --> 00:39:55,079 Guessing you're used to things running a bit smoother over in SO15? 574 00:39:55,080 --> 00:39:58,319 Mind me asking why you left? 575 00:39:58,320 --> 00:40:00,919 It's, erm... 576 00:40:00,920 --> 00:40:02,600 It's temporary. 577 00:40:03,760 --> 00:40:05,999 Before they let you run your own counter-terror ops, 578 00:40:06,000 --> 00:40:12,364 you need to prove that you can run a high-profile murder or kidnapping. 579 00:40:14,520 --> 00:40:17,248 Better not fuck this up, then. 580 00:40:42,760 --> 00:40:44,520 DOOR SLAMS SHUT 581 00:40:59,680 --> 00:41:03,879 Can someone tell me why I was woken up by the press department, 582 00:41:03,880 --> 00:41:05,320 instead of you? 583 00:41:06,920 --> 00:41:09,239 You do know that your suspect's a national hero? 584 00:41:09,240 --> 00:41:11,519 Well that's why I called comms immediately, sir. 585 00:41:11,520 --> 00:41:14,119 I imagine we'll want to keep this out the press till we charge him. 586 00:41:14,120 --> 00:41:16,239 - Ah... 100%. - He won't have long to wait. 587 00:41:16,240 --> 00:41:17,919 Do we know who the victim is? 588 00:41:17,920 --> 00:41:19,279 We believe it's his barrister. 589 00:41:19,280 --> 00:41:21,399 Hannah Roberts. 590 00:41:21,400 --> 00:41:23,679 Work in progress, ma'am. 591 00:41:23,680 --> 00:41:25,359 Human rights specialist. 592 00:41:25,360 --> 00:41:27,599 She's something of a rising star, by all accounts. 593 00:41:27,600 --> 00:41:31,279 High-profile cases, MoD war crimes, terrorism. 594 00:41:31,280 --> 00:41:33,959 - Got an address for me? - She lives alone in a flat in Fulham. 595 00:41:33,960 --> 00:41:36,039 I'm on it. 596 00:41:36,040 --> 00:41:38,768 You should've called ME first. 597 00:41:41,720 --> 00:41:44,280 Well... I appreciate it. 598 00:41:47,640 --> 00:41:50,599 We need to collate every inch of the suspect's journey on CCTV. 599 00:41:50,600 --> 00:41:52,919 Uniform lost him at the first blind spot he went through, 600 00:41:52,920 --> 00:41:54,959 so where did he go between there and home? 601 00:41:54,960 --> 00:41:56,199 OK, I'll start tell the trawl, 602 00:41:56,200 --> 00:41:59,382 Oh, not here. We need it done fast. 603 00:42:00,200 --> 00:42:02,680 PHONE BUZZES 604 00:42:04,200 --> 00:42:06,039 Did you find your suspect? 605 00:42:06,040 --> 00:42:07,639 I'm not at liberty to say. 606 00:42:07,640 --> 00:42:10,039 - Congratulations. - What time are you leaving? 607 00:42:10,040 --> 00:42:12,759 I've never left, and I never will. 608 00:42:12,760 --> 00:42:14,319 I'm sending someone to see you. 609 00:42:14,320 --> 00:42:16,119 ...is mobile. 610 00:42:16,120 --> 00:42:18,320 No can do, Carey. Busy. 611 00:42:29,440 --> 00:42:32,622 You'll need to stop off at Mario's. 612 00:43:05,840 --> 00:43:08,239 Sir? 613 00:43:08,240 --> 00:43:09,799 DS Latif? 614 00:43:09,800 --> 00:43:12,439 Rachel Carey sent me. 615 00:43:12,440 --> 00:43:15,359 She said to, erm... 616 00:43:15,360 --> 00:43:17,559 - ...bring you this from Mario's? - Who's he meeting? 617 00:43:17,560 --> 00:43:19,199 Unknown, sir. 618 00:43:19,200 --> 00:43:20,799 Grey team on standby. 619 00:43:20,800 --> 00:43:23,119 Grey team standing by. 620 00:43:23,120 --> 00:43:26,199 Run facial rec on that unknown. 621 00:43:26,200 --> 00:43:27,599 Running facial rec. 622 00:43:27,600 --> 00:43:30,146 Is that a breakfast brioche. 623 00:43:31,880 --> 00:43:34,200 Oh, sorry, yes! Yes. 624 00:43:42,000 --> 00:43:43,480 Phillips! 625 00:43:45,120 --> 00:43:46,759 Guv? 626 00:43:46,760 --> 00:43:48,039 Give DS... 627 00:43:48,040 --> 00:43:49,639 Latif? 628 00:43:49,640 --> 00:43:52,640 Give DS Latif whatever she wants! 629 00:44:00,240 --> 00:44:03,160 - Make him a target. - Sir. 630 00:44:09,320 --> 00:44:11,919 So, you're working with Rachel Carey? 631 00:44:11,920 --> 00:44:12,960 Yeah. 632 00:44:16,200 --> 00:44:18,079 PHONE BUZZES 633 00:44:18,080 --> 00:44:19,399 Patrick? 634 00:44:19,400 --> 00:44:22,279 I'm standing in Hannah Roberts' living room, ma'am. 635 00:44:22,280 --> 00:44:23,999 No sign of Roberts. 636 00:44:24,000 --> 00:44:28,546 And nothing to suggest she made it home last night. 637 00:44:29,440 --> 00:44:33,239 Recover all devices from the property, and get yourself back here, please. 638 00:44:33,240 --> 00:44:40,059 It's time we started talking to the one person who can tell us where she is. 639 00:44:45,760 --> 00:44:49,039 Hannah, it's me. Call me. 640 00:44:49,040 --> 00:44:51,719 Our golden boy's in trouble again. 641 00:44:51,720 --> 00:44:55,959 Assault, kidnapping, resisting arrest, assaulting a police officer. 642 00:44:55,960 --> 00:44:59,999 Drop the last two right off the bat, and we'll think about not suing you. 643 00:45:00,000 --> 00:45:01,370 For? 644 00:45:01,372 --> 00:45:05,479 For the trauma your tactical officers inflicted on Emery Sr. 645 00:45:05,480 --> 00:45:08,639 You're new to homicide, aren't you? 646 00:45:08,640 --> 00:45:11,919 I've been in SO15 for the last four years. 647 00:45:11,920 --> 00:45:14,799 Yeah, that explains the heavy-handedness. 648 00:45:14,800 --> 00:45:16,799 Excuse me? 649 00:45:16,800 --> 00:45:19,279 My client has been let down by just about everybody, 650 00:45:19,280 --> 00:45:21,999 from his ex-girlfriend to his Army lawyers. 651 00:45:22,000 --> 00:45:24,839 And two tours in Afghanistan, one in Iraq. 652 00:45:24,840 --> 00:45:27,159 And how do we repay his service? 653 00:45:27,160 --> 00:45:29,959 Six months for a crime he should never have been convicted for. 654 00:45:29,960 --> 00:45:31,839 And now this? 655 00:45:31,840 --> 00:45:34,639 So unless you've got Shaun's blood-soaked fingerprints 656 00:45:34,640 --> 00:45:39,186 on a smoking gun, I suggest you go easy on the boy. 657 00:46:01,320 --> 00:46:03,599 Now, we don't know if they've got a scrap of evidence, 658 00:46:03,600 --> 00:46:07,799 or if this is just some bullshit fishing trip. 659 00:46:07,800 --> 00:46:11,346 So you have every reason to keep schtum. 660 00:46:11,440 --> 00:46:13,239 No comment? 661 00:46:13,240 --> 00:46:16,519 I didn't do nothing, Charlie, I've got nothing to hide. 662 00:46:16,520 --> 00:46:18,559 Well, do yourself a favour... 663 00:46:18,560 --> 00:46:22,560 ...whatever happens, try not to punch anyone. 664 00:46:51,760 --> 00:46:54,599 Did you piss yourself when they Tasered you? 665 00:46:54,600 --> 00:46:55,350 Happens. 666 00:46:55,352 --> 00:46:57,599 This interview is being recorded, and may be given as 667 00:46:57,600 --> 00:46:59,719 evidence if this case goes to trial. 668 00:46:59,720 --> 00:47:03,439 I'm DI Rachel Carey, homicide and serious crime command. 669 00:47:03,440 --> 00:47:07,079 - The other officer present is... - DS Patrick Flynn. 670 00:47:07,080 --> 00:47:09,559 How would you like us to refer to you? 671 00:47:09,560 --> 00:47:11,399 Shaun or... 672 00:47:11,400 --> 00:47:12,839 ...Mr Emery? 673 00:47:12,840 --> 00:47:14,931 Let's go with Mr Emery. 674 00:47:16,080 --> 00:47:18,239 Do you understand why you're here, Mr Emery? 675 00:47:18,240 --> 00:47:20,399 No. 676 00:47:20,400 --> 00:47:26,037 But you know you're under suspicion for assault and kidnapping? 677 00:47:32,200 --> 00:47:34,291 Where's Hannah Roberts? 678 00:47:39,120 --> 00:47:40,839 I don't know. Home? 679 00:47:40,840 --> 00:47:43,439 If you're alleging Hannah Roberts is involved in my client's case, 680 00:47:43,440 --> 00:47:45,079 I'm afraid we have to suspend this. 681 00:47:45,080 --> 00:47:46,879 Why are you asking about her? 682 00:47:46,880 --> 00:47:48,800 Is she still alive? 683 00:47:50,640 --> 00:47:52,368 Course she's alive. 684 00:47:55,800 --> 00:47:59,519 If you help us find her, this will be much easier for you. 685 00:47:59,520 --> 00:48:02,239 I don't know where she is, and I don't know what you two are talking about. 686 00:48:02,240 --> 00:48:04,604 When did you last see her? 687 00:48:05,400 --> 00:48:07,319 Eh... 688 00:48:07,320 --> 00:48:09,439 ...last night, out. 689 00:48:09,440 --> 00:48:12,199 Charlie, me and Hannah, we were in the pub, erm... 690 00:48:12,200 --> 00:48:14,559 - So you'd been drinking? - I don't drink. 691 00:48:14,560 --> 00:48:16,520 And then, after... 692 00:48:18,800 --> 00:48:21,159 I offered Hannah a lift home. 693 00:48:21,160 --> 00:48:23,199 - She said no, that was that. - What was what? 694 00:48:23,200 --> 00:48:24,473 She went home! 695 00:48:28,200 --> 00:48:31,119 For the benefit of the recording, DS Flynn is now playing a video, 696 00:48:31,120 --> 00:48:35,484 monitored live on Sutton Council CCTV at 11:35pm. 697 00:48:44,200 --> 00:48:46,359 Yeah, that's her, that's Hannah. 698 00:48:46,360 --> 00:48:48,919 For the benefit of the recording, the suspect has identified 699 00:48:48,920 --> 00:48:53,284 the female figure in the video as Hannah Roberts. 700 00:48:54,080 --> 00:48:56,519 SHAUN SIGHS, DRUMS DESK 701 00:48:56,520 --> 00:48:57,959 That's me! 702 00:48:57,960 --> 00:48:59,359 For the benefit of the recording, 703 00:48:59,360 --> 00:49:05,088 Mr Emery has identified the male figure in the video as himself. 704 00:49:08,720 --> 00:49:11,959 Is anyone going to tell me what the problem is? 705 00:49:11,960 --> 00:49:13,120 HE LAUGHS 706 00:49:25,640 --> 00:49:27,519 So what? Come on, tell me what the problem is. 707 00:49:27,520 --> 00:49:30,239 What's the problem with this? 708 00:49:30,240 --> 00:49:31,480 Hm? 709 00:49:43,840 --> 00:49:45,659 She got on that bus. 710 00:49:49,720 --> 00:49:53,084 That ain't right, she got on that bus. 711 00:49:55,400 --> 00:49:56,759 Wait, this ain't... 712 00:49:56,760 --> 00:49:59,942 What happened? She got on that bus. 713 00:50:00,080 --> 00:50:02,353 This ain't what happened. 714 00:50:03,800 --> 00:50:08,073 This ain't what happened, none of this happened! 715 00:50:08,480 --> 00:50:10,439 What the fuck is this?! 716 00:50:10,440 --> 00:50:12,639 That didn't fucking happen, this ain't fucking real! 717 00:50:12,640 --> 00:50:14,959 What the fuck have you done?! This didn't fucking happen! 718 00:50:14,960 --> 00:50:16,041 - This ain't fucking real! - Sit! 719 00:50:16,042 --> 00:50:17,119 None of this is fucking... 720 00:50:17,120 --> 00:50:19,359 - What the fuck have you done?! - Sit. - What have you fucking... 721 00:50:19,360 --> 00:50:21,719 - Sit the fuck down! - PANIC ALARM SOUNDS 722 00:50:21,720 --> 00:50:23,779 I swear to fucking God, this didn't happen! 723 00:50:23,780 --> 00:50:24,479 Sit down! 724 00:50:24,480 --> 00:50:27,239 SHOUTING AND STRUGGLING 725 00:50:27,240 --> 00:50:28,839 Get hold of him, will you! 726 00:50:28,840 --> 00:50:30,839 - Agh! - I didn't do that! 727 00:50:30,840 --> 00:50:33,759 I didn't fucking do that! 728 00:50:33,760 --> 00:50:35,279 Get off of me! 729 00:50:35,280 --> 00:50:37,839 - CRUNCHING THUD - Eugh... Agh! 730 00:50:37,840 --> 00:50:39,799 ALARM BUZZING CONTINUES 731 00:50:39,800 --> 00:50:42,799 Fuck's sake! Get him out! 732 00:50:42,800 --> 00:50:45,799 Agh! Ugh! 733 00:50:45,800 --> 00:50:48,919 Argh! 734 00:50:48,920 --> 00:50:51,559 That's a fucking lie! 735 00:50:51,560 --> 00:50:53,640 I didn't do any of it! 736 00:50:57,440 --> 00:50:59,399 It's a lie! 737 00:50:59,400 --> 00:51:02,219 OFFICER: Come on, boys, out! 738 00:51:02,480 --> 00:51:06,000 SHAUN PANTS HEAVILY 739 00:51:08,840 --> 00:51:11,999 SHAUNTO HIMSELF: It's not real. It's not real. 740 00:51:12,000 --> 00:51:14,759 It's not real. It's not real. 741 00:51:14,760 --> 00:51:17,079 It's not real. 742 00:51:17,080 --> 00:51:20,799 It's not real. It's not real. It's not... 743 00:51:20,800 --> 00:51:24,119 PHONE BUZZES 744 00:51:24,120 --> 00:51:28,666 SHAUN: It's not real. It's not real. It's not real. 745 00:51:29,480 --> 00:51:31,040 Where is she? 746 00:51:32,920 --> 00:51:34,599 We'll find out. 747 00:51:34,600 --> 00:51:37,879 PHONE CONTINUES BUZZING 748 00:51:37,880 --> 00:51:39,399 Nadia? 749 00:51:39,400 --> 00:51:41,159 - We've got Emery's journey. - Go on. 750 00:51:41,160 --> 00:51:44,719 Well, he heads west for two miles, then we lose him to a blind spot. 751 00:51:44,720 --> 00:51:47,599 80 minutes later, he reappears, heads home. 752 00:51:47,600 --> 00:51:50,319 No sign of the victim? 753 00:51:50,320 --> 00:51:53,866 The blind spot borders the river, ma'am. 754 00:51:55,360 --> 00:51:56,879 Good work. 755 00:51:56,880 --> 00:51:58,719 Send me the coordinates, meet me there. 756 00:51:58,720 --> 00:52:00,959 - Are we charging him, or what? - Not yet. 757 00:52:00,960 --> 00:52:03,079 Call the search team, divers. 758 00:52:03,080 --> 00:52:04,990 We might have a body. 759 00:52:13,760 --> 00:52:15,960 SCHOOL BELL RINGS 760 00:53:15,400 --> 00:53:17,719 Two tours in Afghanistan, one in Iraq, 761 00:53:17,720 --> 00:53:21,359 awarded a mention in dispatches for gallantry action. 762 00:53:21,360 --> 00:53:24,439 Medical notes only state injuries he suffered in Helmand, so, 763 00:53:24,440 --> 00:53:26,804 - no PTSD. - Not diagnosed. 764 00:53:28,560 --> 00:53:30,279 You saw his reaction. 765 00:53:30,280 --> 00:53:32,119 And the BAFTA goes to... 766 00:53:32,120 --> 00:53:34,719 - I don't think so. - What then? 767 00:53:34,720 --> 00:53:36,559 Maybe... 768 00:53:36,560 --> 00:53:38,239 SUCKS AIR THROUGH TEETH 769 00:53:38,240 --> 00:53:40,877 ...he doesn't know he did it. 770 00:54:17,880 --> 00:54:19,600 ECHOEY: Hannah! 771 00:54:22,520 --> 00:54:24,319 ECHOEY: Look, I know you're different to me.. 772 00:54:24,320 --> 00:54:29,320 - No, really, I ain't like that either. - I'll call you. 773 00:54:50,760 --> 00:54:53,033 ECHOEY: I'll call you. 774 00:54:57,080 --> 00:54:59,444 WORDS DROWNED OUT BY NOISE 54158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.