Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,854 --> 00:00:30,160
[alarm clock clatters]
2
00:00:42,999 --> 00:00:45,262
[clock ticks]
3
00:01:24,214 --> 00:01:25,215
[sighs]
4
00:01:33,615 --> 00:01:34,877
[sighs]
5
00:01:36,183 --> 00:01:37,184
-[door opens]
-[clattering]
6
00:01:37,227 --> 00:01:38,402
Damn it.
7
00:01:38,446 --> 00:01:39,882
Here, let me do that.
8
00:01:39,925 --> 00:01:41,971
[sighs]
No, I'll fix it.
9
00:01:42,014 --> 00:01:43,364
You'll just
re-injure your back
10
00:01:43,407 --> 00:01:44,713
and we'll be screwed
for another year.
11
00:01:44,756 --> 00:01:47,281
Becca,
I told you,
I'll do it.
12
00:01:47,324 --> 00:01:49,326
The doctor said I'm good
to go back to work.
13
00:01:49,370 --> 00:01:50,980
It's about time.
14
00:01:51,023 --> 00:01:53,243
Your workers' comp.
ran out two months ago.
15
00:01:53,287 --> 00:01:56,290
Babe, you need to relax
about all this stuff.
16
00:01:56,333 --> 00:01:57,639
Okay?
17
00:01:57,682 --> 00:02:00,555
I told you,
it's gonna be okay.
18
00:02:00,598 --> 00:02:03,253
And we can
start trying again
to get pregnant.
19
00:02:03,297 --> 00:02:04,515
[pills rattle]
20
00:02:07,692 --> 00:02:09,172
It's gonna happen.
21
00:02:15,613 --> 00:02:16,788
That's my girl.
22
00:02:16,832 --> 00:02:18,573
And...
23
00:02:18,616 --> 00:02:20,618
there's no time
like the present
24
00:02:20,662 --> 00:02:21,924
to start trying again.
25
00:02:21,967 --> 00:02:23,795
[dry laugh]
There's no time, period.
26
00:02:23,839 --> 00:02:25,362
I have to go to work.
27
00:02:27,234 --> 00:02:29,410
I hate to burst your bubble,
28
00:02:29,453 --> 00:02:31,455
but this whole
infertility thing,
29
00:02:31,499 --> 00:02:33,196
it might not be me.
30
00:02:33,240 --> 00:02:35,546
I know, I'm gonna--
I'm gonna get checked out.
31
00:02:35,590 --> 00:02:37,200
You said that before.
32
00:02:37,244 --> 00:02:38,506
I mean it this time.
33
00:02:38,549 --> 00:02:40,377
I am.
34
00:02:40,421 --> 00:02:43,511
Oh, don't forget, we got to go
to Max and Mindy's tomorrow.
35
00:02:43,554 --> 00:02:45,208
Okay, I'm going to work.
36
00:02:49,691 --> 00:02:51,083
Love you too.
37
00:03:03,748 --> 00:03:05,446
Hi.
[laughs]
38
00:03:05,489 --> 00:03:07,622
I swear,
I still need a G.P.S.
39
00:03:07,665 --> 00:03:09,232
to make my way
around this place.
40
00:03:09,276 --> 00:03:10,668
See? I told you, darling.
41
00:03:10,712 --> 00:03:12,279
The guests should
use the maid's bathroom.
42
00:03:12,322 --> 00:03:13,976
-It's so much closer.
-[scoffs]
43
00:03:14,019 --> 00:03:16,413
Have our guests use
the help's bathroom?
44
00:03:16,457 --> 00:03:17,632
No, not in my house.
45
00:03:17,675 --> 00:03:19,721
Our house, darling.
It's our house.
46
00:03:19,764 --> 00:03:22,114
See, honey? Now you've
started an argument.
47
00:03:22,158 --> 00:03:24,160
Mindy and I don't argue... ever.
48
00:03:24,204 --> 00:03:25,770
You know, that's actually true.
49
00:03:25,814 --> 00:03:27,119
You don't argue?
50
00:03:27,163 --> 00:03:30,993
No way.
Every couple argues.
51
00:03:31,036 --> 00:03:33,952
I hate to be blunt,
but it's because we're rich.
52
00:03:33,996 --> 00:03:35,127
[laughs] Max!
53
00:03:35,171 --> 00:03:36,825
-What?
-That's so gauche.
54
00:03:36,868 --> 00:03:39,915
He's become
so obnoxious lately,
55
00:03:39,958 --> 00:03:42,613
ever since he closed that
real-estate deal on Rodeo Drive.
56
00:03:42,657 --> 00:03:46,356
Oh, he's been doing that
ever since our fraternity days.
57
00:03:46,400 --> 00:03:48,358
-He's humble bragging.
-Look, all I'm saying
58
00:03:48,402 --> 00:03:50,230
is that, statistically,
the number one thing
59
00:03:50,273 --> 00:03:51,796
couples argue about
the most is money,
60
00:03:51,840 --> 00:03:53,494
or the lack thereof.
61
00:03:53,537 --> 00:03:55,887
So if you take
that off the table,
62
00:03:55,931 --> 00:03:58,020
what else is there
to argue about?
63
00:03:58,063 --> 00:04:00,283
Like I said before, Ron,
64
00:04:00,327 --> 00:04:03,068
if you ever need a little help,
all you have to do is ask.
65
00:04:03,112 --> 00:04:06,071
And like I said before,
don't be ridiculous.
66
00:04:07,725 --> 00:04:09,814
You know, all I need
is one big construction job
67
00:04:09,858 --> 00:04:11,251
and we'll be flush again.
68
00:04:11,294 --> 00:04:12,991
And once he's done
redoing the loft,
69
00:04:13,035 --> 00:04:14,471
we're gonna
flip it for a fortune.
70
00:04:14,515 --> 00:04:16,473
So don't you worry.
71
00:04:16,517 --> 00:04:17,474
We'll be fine.
72
00:04:22,131 --> 00:04:24,568
Mindy, I really like
your new hair.
73
00:04:24,612 --> 00:04:26,440
Oh, thanks.
74
00:04:26,483 --> 00:04:28,398
You know,
it is so true
what they say,
75
00:04:28,442 --> 00:04:31,140
blondes have way more fun.
76
00:04:31,183 --> 00:04:32,707
Hope our husbands
don't get us confused.
77
00:04:34,099 --> 00:04:35,231
Speaking of which...
78
00:04:38,016 --> 00:04:39,235
how's your sex life these days?
79
00:04:41,063 --> 00:04:43,108
Uh, it's-- it's--
it's great.
80
00:04:43,152 --> 00:04:44,762
-Yeah?
-Yeah, no complaints.
81
00:04:44,806 --> 00:04:45,589
Yeah, couldn't be better.
82
00:04:46,982 --> 00:04:47,939
That's what you think.
83
00:04:49,941 --> 00:04:53,945
So being rich
gives you guys
better sex too?
84
00:04:53,989 --> 00:04:55,033
Come on, guys.
85
00:04:55,077 --> 00:04:57,340
Yeah, what's with you two today?
86
00:04:57,384 --> 00:05:00,691
Well, actually,
that's the point.
87
00:05:00,735 --> 00:05:04,173
You see,
it's not just us two.
88
00:05:04,216 --> 00:05:06,262
What's not just us two?
89
00:05:06,306 --> 00:05:08,003
Yeah, what are
you talking about?
90
00:05:08,046 --> 00:05:12,268
Mindy and I have been
on an extraordinary adventure.
91
00:05:12,312 --> 00:05:15,532
We've... opened our marriage.
92
00:05:15,576 --> 00:05:19,362
It's a whole new glorious world.
93
00:05:19,406 --> 00:05:22,496
Wait, so--
so you guys are having sex
with other people?
94
00:05:22,539 --> 00:05:24,628
Yes, we are.
95
00:05:28,153 --> 00:05:32,636
Isn't that dangerous?
Like playing with fire?
96
00:05:32,680 --> 00:05:35,509
Mm, it is,
but playing with fire
is what makes it so hot.
97
00:05:36,597 --> 00:05:39,164
Until you get burned.
98
00:05:39,208 --> 00:05:40,470
That's where
the rules come in, sweetie.
99
00:05:40,514 --> 00:05:42,211
We have our limits.
100
00:05:42,254 --> 00:05:44,039
[Max]
I mean, I never thought
I would ever do this.
101
00:05:44,082 --> 00:05:46,781
I'm the one that
demanded a cheating clause
in our prenup.
102
00:05:46,824 --> 00:05:48,696
Which was
completely unnecessary.
103
00:05:48,739 --> 00:05:53,048
But as long as you
follow the rules that you make,
104
00:05:53,091 --> 00:05:54,441
nobody gets hurt.
105
00:05:54,484 --> 00:05:57,052
-Rules?
-Yeah, like what?
106
00:05:59,054 --> 00:06:03,537
Like, for example,
our number one rule is...
107
00:06:04,625 --> 00:06:07,236
No extracurricular activities
108
00:06:07,279 --> 00:06:09,325
-without the other person.
-[Mindy silently mimics] Boom.
109
00:06:09,369 --> 00:06:10,587
Really?
110
00:06:10,631 --> 00:06:13,329
And practice safe sex,
of course?
111
00:06:13,373 --> 00:06:15,026
-Of course.
-Of course, of course.
112
00:06:16,898 --> 00:06:18,203
[mouthing] Wow.
113
00:06:18,247 --> 00:06:19,901
You know what,
it's getting really late.
114
00:06:19,944 --> 00:06:21,598
I think we should get going.
115
00:06:21,642 --> 00:06:23,687
Suit yourself.
116
00:06:23,731 --> 00:06:26,647
I just have a really
early morning tomorrow.
117
00:06:26,690 --> 00:06:29,606
Yeah, we'll, uh, we'll continue
this discussion another time.
118
00:06:31,260 --> 00:06:32,522
Hope we didn't
scare you off.
119
00:06:32,566 --> 00:06:34,002
[car engine revs]
120
00:06:49,670 --> 00:06:51,541
So what'd you think?
121
00:06:53,151 --> 00:06:54,414
You go first.
122
00:07:18,350 --> 00:07:21,223
[upbeat music playing]
123
00:07:58,390 --> 00:07:59,696
Morning, babe.
124
00:07:59,740 --> 00:08:01,219
Morning.
125
00:08:03,613 --> 00:08:06,398
So Mindy was in
rare form last night.
126
00:08:06,442 --> 00:08:08,575
Were you as
surprised as I was
127
00:08:08,618 --> 00:08:11,534
about their
extracurricular activities?
128
00:08:11,578 --> 00:08:14,319
Yeah, completely.
I didn't think they
were that type.
129
00:08:17,453 --> 00:08:18,541
Are we?
130
00:08:20,587 --> 00:08:21,501
Are we what?
131
00:08:22,980 --> 00:08:23,981
The type?
132
00:08:24,025 --> 00:08:26,201
I mean...
133
00:08:26,244 --> 00:08:27,637
[laughs]
I don't--
134
00:08:27,681 --> 00:08:29,247
I-- I just--
135
00:08:29,291 --> 00:08:32,512
Come on, be honest.
136
00:08:32,555 --> 00:08:35,427
You clearly
got excited about the idea.
137
00:08:35,471 --> 00:08:38,387
Well, you were
obviously excited yourself.
138
00:08:38,430 --> 00:08:40,520
[scoffs]
'Cause it was
hot to think about.
139
00:08:42,304 --> 00:08:45,612
But I don't know
if I could actually do it.
140
00:08:45,655 --> 00:08:47,657
I mean,
I would never do anything
you didn't want to do.
141
00:08:47,701 --> 00:08:50,268
You know I would
never do anything to hurt you.
142
00:08:51,400 --> 00:08:52,532
I know.
143
00:08:55,709 --> 00:08:57,493
I mean, maybe it would
be a welcome distraction.
144
00:08:57,537 --> 00:08:58,755
From?
145
00:08:58,799 --> 00:09:01,192
You know, stuff.
146
00:09:02,629 --> 00:09:04,544
Yeah.
147
00:09:04,587 --> 00:09:06,546
Stuff's been
pretty rough lately.
148
00:09:08,548 --> 00:09:11,855
Obviously...
it would be entirely up to you.
149
00:09:11,899 --> 00:09:13,596
Great.
150
00:09:13,640 --> 00:09:17,600
So, if it doesn't go right,
then it's all on me.
151
00:09:17,644 --> 00:09:19,994
Yeah, I mean I wasn't
seriously considering it.
152
00:09:20,037 --> 00:09:21,778
[scoffs]
Yeah, right.
153
00:09:21,822 --> 00:09:23,084
[chuckling]
154
00:09:32,397 --> 00:09:34,617
I don't know if you noticed,
but I finally finished
155
00:09:34,661 --> 00:09:36,401
stripping the paint off
the brick yesterday.
156
00:09:36,445 --> 00:09:38,969
Are we still scheduled
to move out in March?
157
00:09:40,667 --> 00:09:42,625
Probably more like
May or June.
158
00:09:42,669 --> 00:09:44,453
It's a better time
to flip properties then anyway.
159
00:09:47,108 --> 00:09:48,544
I know it's no big deal to you,
160
00:09:48,588 --> 00:09:51,634
but I'm having a harder time
with this uncertainty.
161
00:09:52,983 --> 00:09:54,332
You mean about
money coming in?
162
00:09:54,376 --> 00:09:56,117
That's part of it.
163
00:09:57,901 --> 00:09:59,860
[sighs]
Please, babe,
don't rub it in.
164
00:09:59,903 --> 00:10:02,384
I feel guilty enough that
you have to work double shifts
at the hospital.
165
00:10:02,427 --> 00:10:04,647
Ron, look at me.
166
00:10:04,691 --> 00:10:07,563
It's my turn
to be the breadwinner.
167
00:10:07,607 --> 00:10:09,130
I'm okay with that.
168
00:10:09,173 --> 00:10:10,131
Really.
169
00:10:12,046 --> 00:10:12,960
Than what is it?
170
00:10:14,875 --> 00:10:17,878
Someday I'd like to feel
like our home is our home,
171
00:10:17,921 --> 00:10:21,142
and if we're ever able
to start a family,
172
00:10:21,185 --> 00:10:23,753
I don't want
to be so transient.
173
00:10:23,797 --> 00:10:25,625
I'm sorry, honey.
174
00:10:28,845 --> 00:10:31,979
Maybe Max and Mindy
have the right idea.
175
00:10:32,022 --> 00:10:34,155
About open relationships?
176
00:10:34,198 --> 00:10:35,504
[clicks tongue]
177
00:10:35,547 --> 00:10:37,724
No, about money solving stuff.
178
00:10:37,767 --> 00:10:39,377
Oh, that.
179
00:10:39,421 --> 00:10:41,553
Yeah.
180
00:10:41,597 --> 00:10:42,859
I see what you mean.
181
00:10:44,078 --> 00:10:45,601
All right,
I got to get to work.
182
00:10:45,645 --> 00:10:46,558
Okay.
183
00:10:53,609 --> 00:10:55,655
[Man] Wait a minute.
184
00:10:55,698 --> 00:10:58,701
Last night was the first time
that you and Ron had sex
in three months?
185
00:10:58,745 --> 00:11:00,660
-[phone ringing]
-Yeah.
186
00:11:00,703 --> 00:11:02,052
I thought you two
were trying to have a baby,
187
00:11:02,096 --> 00:11:03,880
a lot, like bunnies.
188
00:11:05,316 --> 00:11:07,536
We are.
Well, we were.
189
00:11:07,579 --> 00:11:09,364
I guess we are again.
190
00:11:09,407 --> 00:11:12,672
Okay, well, that's good,
but why the sudden change?
191
00:11:14,151 --> 00:11:15,326
I don't know.
192
00:11:15,370 --> 00:11:17,198
Come on, spill it.
193
00:11:20,157 --> 00:11:23,073
[quietly]
Okay, so last night,
194
00:11:23,117 --> 00:11:24,945
we went up to our
rich friend's house in Malibu,
195
00:11:24,988 --> 00:11:29,253
and they suggested that
we... try opening...
196
00:11:31,429 --> 00:11:32,604
A lemonade stand?
197
00:11:32,648 --> 00:11:34,345
[huffs] No.
198
00:11:34,389 --> 00:11:38,480
Okay, that Ron and I
try opening up our marriage.
199
00:11:38,523 --> 00:11:40,090
Oh.
200
00:11:44,181 --> 00:11:46,183
This just got interesting.
201
00:11:46,227 --> 00:11:47,837
You know,
to like spice things up.
202
00:11:47,881 --> 00:11:49,752
Hmm.
203
00:11:49,796 --> 00:11:51,928
So you two had a four-way
with Max and Mindy last night.
204
00:11:51,972 --> 00:11:54,409
No! [whispers]
We just talked about it.
205
00:11:54,452 --> 00:11:56,628
Okay.
I believe you.
206
00:11:56,672 --> 00:11:58,369
Then what happened?
207
00:12:00,763 --> 00:12:02,504
Then I guess the conversation
208
00:12:02,547 --> 00:12:04,375
just got Ron and I
a little frisky.
209
00:12:04,419 --> 00:12:07,814
And when we got home,
you know, things just...
210
00:12:09,076 --> 00:12:10,381
kinda happened.
211
00:12:10,425 --> 00:12:12,557
So, you were
turned on by the idea?
212
00:12:12,601 --> 00:12:15,952
I never thought
I'd say this, but...
213
00:12:15,996 --> 00:12:17,171
yeah.
214
00:12:17,214 --> 00:12:18,825
And if I'm being
completely honest,
215
00:12:18,868 --> 00:12:21,566
[whispers]
I'm kind of intrigued.
216
00:12:21,610 --> 00:12:23,830
-And so was Ron?
-Well, yeah, he's a guy.
217
00:12:23,873 --> 00:12:25,309
-Remember?
-[laughs]
218
00:12:25,353 --> 00:12:26,789
Trust me, I remember.
219
00:12:29,183 --> 00:12:31,576
So... what do you think?
220
00:12:31,620 --> 00:12:34,666
Well, in gay-land,
221
00:12:34,710 --> 00:12:38,366
open relationships
are pretty normal...
222
00:12:38,409 --> 00:12:42,805
unless you're ugly,
in which case, nobody wants
to have sex with you.
223
00:12:42,849 --> 00:12:44,589
-Tough crowd.
-[laughs]
224
00:12:44,633 --> 00:12:47,027
But seriously,
between two men,
225
00:12:47,070 --> 00:12:50,421
we, you know,
we get it.
226
00:12:50,465 --> 00:12:52,554
Get what?
227
00:12:52,597 --> 00:12:54,861
That love and lust
are two different things.
228
00:12:57,428 --> 00:12:58,560
Sex is sex.
229
00:13:00,997 --> 00:13:02,651
I'd feel threatened
if I watched Ron
230
00:13:02,694 --> 00:13:03,783
have sex with another woman.
231
00:13:05,393 --> 00:13:06,786
A loving,
trusting relationship
232
00:13:06,829 --> 00:13:09,440
doesn't have
to feel threatened by...
233
00:13:09,484 --> 00:13:10,790
opening things up.
234
00:13:10,833 --> 00:13:12,226
In fact,
it can strengthen it.
235
00:13:12,269 --> 00:13:14,054
How?
236
00:13:14,097 --> 00:13:16,839
Well, by experiencing
something exciting together,
237
00:13:16,883 --> 00:13:18,580
as a team.
238
00:13:18,623 --> 00:13:20,756
But now that you're married,
it's different right?
239
00:13:20,800 --> 00:13:22,062
Not at all.
240
00:13:22,105 --> 00:13:23,759
Gary and I have
an open marriage.
241
00:13:24,847 --> 00:13:26,327
You do?!
242
00:13:26,370 --> 00:13:28,416
-Sure.
-[gasps]
243
00:13:28,459 --> 00:13:29,852
And you may want
to close your mouth
244
00:13:29,896 --> 00:13:31,027
before a fly lands in there.
245
00:13:32,420 --> 00:13:33,464
You never told me that.
246
00:13:33,508 --> 00:13:34,770
You never asked.
247
00:13:36,076 --> 00:13:37,468
[scoffs]
248
00:13:37,512 --> 00:13:40,341
You guys just seem so happy
and so committed.
249
00:13:40,384 --> 00:13:41,603
That's the point.
250
00:13:41,646 --> 00:13:42,996
We are.
251
00:13:44,345 --> 00:13:45,694
And you never get jealous?
252
00:13:45,737 --> 00:13:48,610
-No.
-Not at all.
253
00:13:48,653 --> 00:13:51,874
What you need to do
is have a conversation
with the rich wife.
254
00:13:51,918 --> 00:13:53,745
-Mindy.
-Yeah.
255
00:13:53,789 --> 00:13:57,401
You need to have
a one-on-one with her
woman to woman.
256
00:13:57,445 --> 00:13:59,969
Make sure that you two
are on the same page.
257
00:14:06,933 --> 00:14:07,890
[Mindy]
So come on.
258
00:14:07,934 --> 00:14:09,587
Spit it out.
259
00:14:09,631 --> 00:14:12,155
Your lunch break
isn't long enough
to beat around the bush.
260
00:14:12,199 --> 00:14:15,463
Okay, so I wanted
to talk to you about the--
261
00:14:15,506 --> 00:14:16,899
Our salacious proposition
262
00:14:16,943 --> 00:14:18,988
for you and your hot,
juicy slab of a husband?
263
00:14:19,032 --> 00:14:20,163
Yes.
264
00:14:20,207 --> 00:14:22,600
The whole idea
just seems so...
265
00:14:22,644 --> 00:14:23,950
naughty.
266
00:14:23,993 --> 00:14:25,473
And, I mean,
I wasn't a prude
267
00:14:25,516 --> 00:14:27,170
before I married Ron,
or anything.
268
00:14:27,214 --> 00:14:29,999
Hmm... a little bit
of a late bloomer,
269
00:14:30,043 --> 00:14:32,001
but you made up
for lost time.
270
00:14:32,045 --> 00:14:34,395
Yeah, well,
Ron is definitely
open to it.
271
00:14:34,438 --> 00:14:37,093
Though, he's trying to hide
how open to it he is.
272
00:14:37,137 --> 00:14:39,095
I know how it goes.
Trust me.
273
00:14:39,139 --> 00:14:41,054
When Max first suggested it,
274
00:14:41,097 --> 00:14:42,533
I almost slugged him.
275
00:14:42,577 --> 00:14:43,665
Slugged him?
276
00:14:43,708 --> 00:14:45,449
I thought you don't fight.
277
00:14:46,973 --> 00:14:49,105
We don't.
I just hit him sometimes,
278
00:14:49,149 --> 00:14:50,367
but I don't leave a mark.
279
00:14:50,411 --> 00:14:51,325
Really?
280
00:14:52,500 --> 00:14:53,805
I'm kidding!
281
00:14:53,849 --> 00:14:54,937
What is up with you today?
282
00:14:58,767 --> 00:15:00,769
Didn't you worry
when he brought it up?
283
00:15:00,812 --> 00:15:03,076
Didn't-- didn't it
make you feel insecure?
284
00:15:03,119 --> 00:15:04,294
[chuckles]
285
00:15:04,338 --> 00:15:06,818
First, I don't do insecure,
286
00:15:06,862 --> 00:15:09,821
and second,
neither one of us would
ever dream of cheating.
287
00:15:09,865 --> 00:15:11,519
Why is that?
288
00:15:11,562 --> 00:15:13,651
Because of our prenup, silly.
289
00:15:13,695 --> 00:15:15,131
If I get caught cheating,
290
00:15:15,175 --> 00:15:16,567
I get kicked to the curb
with nothing.
291
00:15:16,611 --> 00:15:18,439
And if he gets caught cheating,
292
00:15:18,482 --> 00:15:20,441
I take him to the cleaners.
293
00:15:20,484 --> 00:15:23,096
So, an open marriage
is not considered cheating?
294
00:15:24,662 --> 00:15:27,491
Nope.
Our arrangement
295
00:15:27,535 --> 00:15:29,537
is that we experience
everything together.
296
00:15:29,580 --> 00:15:32,888
So, there's no cheating,
there's no lying.
297
00:15:32,932 --> 00:15:35,325
There's no secrecy.
298
00:15:35,369 --> 00:15:37,414
I don't know.
I just don't know
if Ron and I's relationship
299
00:15:37,458 --> 00:15:39,503
is on solid enough
ground right now.
300
00:15:39,547 --> 00:15:42,028
I'd be afraid it would
drive us further apart.
301
00:15:43,551 --> 00:15:44,726
What's going on
with you two?
302
00:15:46,597 --> 00:15:48,208
[sighs]
303
00:15:48,251 --> 00:15:52,038
This past year has just been
a perfect storm of problems.
304
00:15:52,081 --> 00:15:53,430
Look...
305
00:15:54,692 --> 00:15:55,998
I didn't want
to tell you this
306
00:15:56,042 --> 00:15:57,130
'cause I didn't
want you to worry,
307
00:15:57,173 --> 00:15:59,045
but just last year,
308
00:15:59,088 --> 00:16:00,872
Max and I were
headed for divorce.
309
00:16:00,916 --> 00:16:02,178
Really?
310
00:16:03,701 --> 00:16:04,746
You covered it well.
311
00:16:04,789 --> 00:16:07,227
I'm good at that.
312
00:16:07,270 --> 00:16:11,274
Anyway, we decided to try
this whole open relationship,
313
00:16:11,318 --> 00:16:14,451
and the most amazing
thing happened.
314
00:16:14,495 --> 00:16:19,935
It rekindled the spark
that had gone from our marriage.
315
00:16:19,979 --> 00:16:21,719
We're happier now
than we've ever been.
316
00:16:21,763 --> 00:16:23,069
Huh.
317
00:16:24,505 --> 00:16:26,420
So...
[sighs]
318
00:16:27,638 --> 00:16:29,640
no pressure,
319
00:16:29,684 --> 00:16:31,294
but I hope you give this
some serious thought.
320
00:16:31,338 --> 00:16:32,774
It worked for us,
321
00:16:32,817 --> 00:16:34,254
and it just might work
for the two of you.
322
00:16:34,297 --> 00:16:36,256
I consider you
my best friend.
323
00:16:36,299 --> 00:16:39,172
I didn't know
you thought so highly of me.
324
00:16:39,215 --> 00:16:42,218
I'm... I'm honored.
325
00:16:44,525 --> 00:16:46,875
[music playing]
326
00:16:46,918 --> 00:16:48,355
[sizzling]
327
00:16:51,140 --> 00:16:52,663
My fertility test came back.
328
00:16:52,707 --> 00:16:55,405
Oh? And?
329
00:16:55,449 --> 00:16:58,452
The doctor says
I have a 1% chance
of having children.
330
00:17:01,107 --> 00:17:02,630
I'm sorry to hear it, pal.
331
00:17:03,761 --> 00:17:04,762
Are you okay?
332
00:17:04,806 --> 00:17:06,547
At least I know now
333
00:17:06,590 --> 00:17:07,983
what it's like
to be part of the 1%.
334
00:17:08,027 --> 00:17:09,202
Ha-ha-ha.
335
00:17:09,245 --> 00:17:10,290
Very funny.
336
00:17:10,333 --> 00:17:12,205
How's Becca taking it?
337
00:17:13,902 --> 00:17:15,817
-I haven't told her.
-Why not?
338
00:17:15,860 --> 00:17:17,906
Just don't say
anything, all right?
339
00:17:17,949 --> 00:17:19,125
Especially to Mindy.
340
00:17:19,168 --> 00:17:20,865
I don't think I can handle
341
00:17:20,909 --> 00:17:23,607
telling Becca one more
piece of bad news right now.
342
00:17:23,651 --> 00:17:25,087
She deserves to know.
343
00:17:25,131 --> 00:17:26,262
I'm gonna tell her...
344
00:17:26,306 --> 00:17:28,569
when I get
a construction job.
345
00:17:28,612 --> 00:17:31,093
At least then she'll see me
as successful at something.
346
00:17:31,137 --> 00:17:33,356
Come on, you're being
too hard on yourself.
347
00:17:33,400 --> 00:17:35,402
No, I'm not.
Man, she could decide
to leave me over this.
348
00:17:35,445 --> 00:17:36,794
That's crazy talk.
349
00:17:36,838 --> 00:17:38,840
You two are
the happiest couple I know.
350
00:17:40,015 --> 00:17:41,582
Not lately.
351
00:17:41,625 --> 00:17:44,846
We had sex for
the first time in months
the other night.
352
00:17:44,889 --> 00:17:47,196
-Really?
-Yeah.
353
00:17:47,240 --> 00:17:48,980
The night you--
354
00:17:49,024 --> 00:17:51,200
you and Mindy told us about
that whole open marriage thing.
355
00:17:51,244 --> 00:17:52,810
What?
356
00:17:52,854 --> 00:17:54,812
Our little conversation
357
00:17:54,856 --> 00:17:55,857
got you two
all hot and bothered?
358
00:17:57,076 --> 00:17:58,642
I guess it kind of did.
359
00:17:58,686 --> 00:18:00,557
I don't think we're ready
to go through with it, though.
360
00:18:00,601 --> 00:18:01,950
Hey.
361
00:18:01,993 --> 00:18:03,517
[whispers] Don't knock it.
362
00:18:03,560 --> 00:18:06,824
This open relationship
has brought me and Mindy closer.
363
00:18:08,522 --> 00:18:10,132
What about us, Max?
364
00:18:10,176 --> 00:18:11,829
Our friendship,
what would it do to us?
365
00:18:13,614 --> 00:18:14,615
It's just sex.
366
00:18:16,399 --> 00:18:17,748
Trust me.
367
00:18:17,792 --> 00:18:19,620
As long as everyone's
on the same page...
368
00:18:20,795 --> 00:18:22,188
no one gets hurt.
369
00:18:22,231 --> 00:18:23,885
No one gets hurt.
370
00:18:26,757 --> 00:18:28,194
[male singer]
♪ You got me feelin' fine
371
00:18:30,457 --> 00:18:32,198
♪ Got me feelin' fine
372
00:18:33,938 --> 00:18:35,723
♪ I'm gonna lose my mind
373
00:18:37,551 --> 00:18:39,335
♪ Hey, you got me feelin' fine
374
00:18:40,597 --> 00:18:41,685
♪ Hey, yeah, yeah
375
00:18:44,514 --> 00:18:45,820
♪ Come on, come on
376
00:18:59,703 --> 00:19:00,574
[phone dings]
377
00:19:01,879 --> 00:19:03,011
That's my ding.
378
00:19:03,054 --> 00:19:04,708
I know your ding, honey.
379
00:19:04,752 --> 00:19:06,145
[text message whoosh]
380
00:19:08,843 --> 00:19:10,236
My, my, we're popular.
381
00:19:12,238 --> 00:19:13,630
That's a first.
382
00:19:13,674 --> 00:19:14,718
Who's it from?
383
00:19:14,762 --> 00:19:15,676
Mindy.
384
00:19:17,982 --> 00:19:19,375
[Becca]
I got one from Max.
385
00:19:20,811 --> 00:19:22,987
Let me guess,
"Sleepover this Saturday"?
386
00:19:23,031 --> 00:19:24,293
That's it exactly.
387
00:19:27,383 --> 00:19:28,645
So what do you say?
388
00:19:30,038 --> 00:19:31,213
I don't know.
389
00:19:31,257 --> 00:19:32,693
What do you say?
390
00:19:47,142 --> 00:19:48,274
Are you sure about this?
391
00:19:49,971 --> 00:19:51,668
I'm sure I want to try it.
392
00:19:51,712 --> 00:19:53,583
Yeah, I know you do,
you naughty girl.
393
00:19:55,411 --> 00:19:57,761
-Remember the rules.
-Yeah, of course.
394
00:19:57,805 --> 00:19:59,328
Number one, we do nothing
without each other,
395
00:19:59,372 --> 00:20:01,461
and, number two,
if one of us wants to stop,
396
00:20:01,504 --> 00:20:03,114
we both stop,
no questions asked.
397
00:20:18,956 --> 00:20:20,828
[clock ticking]
398
00:20:38,759 --> 00:20:42,980
This painting,
it's new, isn't it?
399
00:20:43,024 --> 00:20:46,027
Yes. Good eye.
400
00:20:46,070 --> 00:20:47,463
We acquired that
401
00:20:47,507 --> 00:20:49,639
at an auction
in Paris last year.
402
00:20:49,683 --> 00:20:53,252
I think it's hideous,
but Max likes it,
403
00:20:53,295 --> 00:20:55,341
so what do I know?
404
00:20:55,384 --> 00:20:57,647
I'm not an art critic.
405
00:20:57,691 --> 00:20:59,388
Ron...
406
00:20:59,432 --> 00:21:01,172
what do you think?
407
00:21:03,087 --> 00:21:04,393
[Ron]
Well, the colors are nice,
408
00:21:04,437 --> 00:21:06,874
but it's not really--
409
00:21:06,917 --> 00:21:08,223
not really my style.
410
00:21:09,790 --> 00:21:11,487
[Mindy]
See, Max? Ron agrees.
411
00:21:11,531 --> 00:21:13,837
So, Becca...
412
00:21:13,881 --> 00:21:15,752
not to put you
on the spot or anything,
413
00:21:15,796 --> 00:21:17,885
but whose side
are you on?
414
00:21:22,063 --> 00:21:23,499
Well, I like it.
415
00:21:24,761 --> 00:21:25,980
It's striking,
416
00:21:26,023 --> 00:21:28,156
and it commands your attention.
417
00:21:30,289 --> 00:21:31,594
I couldn't agree more.
418
00:21:43,345 --> 00:21:48,263
[female singer]
♪ Wrap my legs around you
419
00:21:48,307 --> 00:21:52,267
♪ And you feel me
holding you tight ♪
420
00:21:54,400 --> 00:21:56,967
♪ Lost in sight
421
00:21:57,011 --> 00:21:59,753
♪ My heavy breath
422
00:21:59,796 --> 00:22:03,757
♪ I dare you
to speak of her ♪
423
00:22:06,281 --> 00:22:09,980
♪ Victim of seduction
424
00:22:11,765 --> 00:22:15,508
♪ Prisoner in my world
425
00:22:17,597 --> 00:22:19,903
♪ Just one glance
426
00:22:19,947 --> 00:22:22,558
♪ In this devil's eyes
427
00:22:22,602 --> 00:22:26,475
♪ I dare you to speak of her
428
00:23:02,381 --> 00:23:03,382
So?
429
00:23:05,253 --> 00:23:06,297
So what?
430
00:23:06,341 --> 00:23:07,690
What do you mean "so what"?
431
00:23:07,734 --> 00:23:09,823
We haven't even talked
about last night yet.
432
00:23:11,172 --> 00:23:12,303
What's there to talk about?
433
00:23:13,609 --> 00:23:14,436
Seriously?
434
00:23:15,829 --> 00:23:17,396
I know, I, uh...
435
00:23:20,007 --> 00:23:22,270
I don't know what to say?
436
00:23:23,706 --> 00:23:25,491
It brought up
a lot of mixed emotions.
437
00:23:27,188 --> 00:23:28,929
Yeah, I understand.
438
00:23:28,972 --> 00:23:30,365
We don't have
to do it again.
439
00:23:30,409 --> 00:23:32,411
No, that's...
not what I'm saying.
440
00:23:34,935 --> 00:23:35,849
Uh...
[sighs]
441
00:23:37,285 --> 00:23:39,722
Was it what you thought
it was gonna be?
442
00:23:39,766 --> 00:23:42,769
Did you ever see yourself
doing what we did?
443
00:23:45,902 --> 00:23:47,991
I mean, I thought about it
in a fantasy kind of way
444
00:23:48,035 --> 00:23:49,732
'cause I'm a guy.
445
00:23:49,776 --> 00:23:51,081
Really?
446
00:23:51,125 --> 00:23:52,822
I mean, the fantasy
was a little different.
447
00:23:54,433 --> 00:23:56,739
More women, less Max.
448
00:23:56,783 --> 00:23:58,349
[giggles]
449
00:24:02,266 --> 00:24:03,790
How do you feel about it?
450
00:24:06,532 --> 00:24:08,359
You promise
you won't get mad?
451
00:24:09,535 --> 00:24:11,188
Sure.
452
00:24:11,232 --> 00:24:13,016
I thought it was really hot,
453
00:24:13,060 --> 00:24:15,105
and I can tell you did too.
454
00:24:17,717 --> 00:24:19,327
I did...
455
00:24:19,370 --> 00:24:21,547
but that's not the point.
456
00:24:21,590 --> 00:24:22,983
What's the point?
457
00:24:25,246 --> 00:24:27,030
I don't know.
458
00:24:29,642 --> 00:24:32,209
I'm just being a hypocrite.
459
00:24:32,253 --> 00:24:34,385
I enjoyed it
and you enjoyed it.
460
00:24:34,429 --> 00:24:35,735
So...
461
00:24:37,388 --> 00:24:38,999
So, we're good?
462
00:24:41,567 --> 00:24:42,481
We're good.
463
00:24:55,102 --> 00:24:56,059
[giggles]
464
00:25:10,944 --> 00:25:12,728
[Ron]
Listen, there's something
I have to tell you.
465
00:25:12,772 --> 00:25:14,556
I don't want to jinx it,
466
00:25:14,600 --> 00:25:16,558
but I just put in a bid
467
00:25:16,602 --> 00:25:18,560
for a big construction job,
468
00:25:18,604 --> 00:25:21,607
a community center that's
being commissioned by the mayor.
469
00:25:21,650 --> 00:25:25,175
That's good.
I'm so proud of you.
470
00:25:25,219 --> 00:25:26,829
Yeah, I don't want
to get my hopes up too high,
471
00:25:26,873 --> 00:25:28,439
but I think I have
a real shot at this.
472
00:25:28,483 --> 00:25:29,919
That's great, sweetheart.
473
00:25:31,617 --> 00:25:33,444
Things are finally looking up.
474
00:25:36,099 --> 00:25:37,927
[metal clanking]
475
00:25:37,971 --> 00:25:39,538
[text message whoosh]
476
00:25:47,807 --> 00:25:49,722
Guess what I got.
477
00:25:49,765 --> 00:25:51,593
Text from Max?
478
00:25:51,637 --> 00:25:52,551
Yup.
479
00:25:53,682 --> 00:25:54,814
Same here from Mindy.
480
00:25:54,857 --> 00:25:56,598
So what do you think?
481
00:25:56,642 --> 00:25:59,035
The alley door
behind Crowley's?
482
00:25:59,079 --> 00:26:01,472
They've certainly
got my curiosity up.
483
00:26:04,867 --> 00:26:06,521
[music thumping]
484
00:26:09,916 --> 00:26:12,092
Glad you decided to show.
485
00:26:12,135 --> 00:26:13,049
Are you ready?
486
00:26:15,486 --> 00:26:17,140
[buzz]
487
00:26:17,184 --> 00:26:18,881
So what is this place?
488
00:26:20,100 --> 00:26:22,189
Open for Bizness.
489
00:26:22,232 --> 00:26:24,191
It's an underground club.
490
00:26:24,234 --> 00:26:26,628
-Mindy found it.
-There's this app
called Caligula
491
00:26:26,672 --> 00:26:28,630
that shows
all the nearest hot spots
492
00:26:28,674 --> 00:26:31,111
for open-minded people like us.
493
00:26:31,154 --> 00:26:34,331
I wasn't expecting
to do this with total strangers.
494
00:26:34,375 --> 00:26:36,856
-Yeah--
-Stop worrying.
495
00:26:36,899 --> 00:26:39,162
You can just watch,
no pressure.
496
00:26:39,206 --> 00:26:40,468
[Female on intercom]
Password?
497
00:26:41,687 --> 00:26:43,514
Kumquat.
498
00:26:43,558 --> 00:26:44,690
[door buzzes]
499
00:26:55,483 --> 00:26:56,615
Welcome.
500
00:27:15,068 --> 00:27:17,244
I am Vulnavia,
501
00:27:17,287 --> 00:27:19,681
and we only have
three rules here.
502
00:27:19,725 --> 00:27:24,730
Number one, anything--
and I mean anything-- goes.
503
00:27:24,773 --> 00:27:27,254
Number two,
if anything doesn't go,
504
00:27:27,297 --> 00:27:29,952
well, tonight's safe word
is "suspenders."
505
00:27:29,996 --> 00:27:32,912
And number three, have fun.
506
00:27:38,787 --> 00:27:40,702
Now down the hall
and to your left,
507
00:27:40,746 --> 00:27:43,313
is "Pandora's Labyrinth,"
but you know what?
508
00:27:43,357 --> 00:27:44,706
I don't think your friends
are ready for that yet.
509
00:27:46,012 --> 00:27:47,056
And this...
510
00:27:49,058 --> 00:27:50,843
is the "Meet & Greet Suite."
511
00:27:50,886 --> 00:27:51,800
So you know what?
512
00:27:53,062 --> 00:27:55,151
Why don't you, uh, meet...
513
00:27:56,326 --> 00:27:57,371
and greet.
514
00:28:03,769 --> 00:28:05,901
So what's your pleasure?
515
00:28:05,945 --> 00:28:07,642
Sex on the Beach?
516
00:28:07,686 --> 00:28:09,905
Or would you like
a cocktail first?
517
00:28:09,949 --> 00:28:11,385
[laughs]
518
00:28:11,428 --> 00:28:12,647
That's a good one.
519
00:28:12,691 --> 00:28:14,301
Why thank you, baby.
Stick around.
520
00:28:14,344 --> 00:28:16,303
I got a million of 'em.
521
00:28:16,346 --> 00:28:17,478
Actually,
I'm not drinking tonight.
522
00:28:18,958 --> 00:28:20,960
-Really?
-In a place like this,
523
00:28:21,003 --> 00:28:22,483
I don't want
to dull my senses.
524
00:28:24,137 --> 00:28:25,181
I'm with you.
525
00:28:25,225 --> 00:28:26,879
Gentlemen?
526
00:28:26,922 --> 00:28:29,490
I'm designated driver.
527
00:28:29,533 --> 00:28:32,188
[sighs]
I guess I'll pass too.
528
00:28:34,582 --> 00:28:36,627
Suit yourselves.
529
00:28:36,671 --> 00:28:38,238
Galoshes anyone?
530
00:28:38,281 --> 00:28:41,110
Oh, yeah, good idea.
531
00:28:41,154 --> 00:28:44,070
How many of those
do you plan on using
and with whom?
532
00:28:44,113 --> 00:28:45,767
Honey, they're free.
I'm just playing it cool.
533
00:29:00,564 --> 00:29:01,914
I don't think
I'm ready for this.
534
00:29:01,957 --> 00:29:03,785
It's too much.
535
00:29:03,829 --> 00:29:05,395
Yeah, no, babe,
I'm with you.
536
00:29:05,439 --> 00:29:06,614
Hey, hey.
537
00:29:07,876 --> 00:29:10,009
Relax,
we're just here to watch.
538
00:29:10,052 --> 00:29:12,620
You know, prime the pump.
539
00:29:12,663 --> 00:29:14,753
This is just
foreplay for our...
540
00:29:14,796 --> 00:29:16,667
[whispers] foreplay.
541
00:29:17,886 --> 00:29:19,148
Let's go.
542
00:29:30,377 --> 00:29:31,639
[Becca]
It's so small.
543
00:29:31,682 --> 00:29:34,555
Oh, yeah,
it's kind of a tight fit.
544
00:29:34,598 --> 00:29:36,078
That's the idea.
545
00:29:36,122 --> 00:29:38,864
So, who wants to go first?
546
00:29:49,526 --> 00:29:52,399
[music playing]
547
00:30:44,973 --> 00:30:46,105
Mindy?
548
00:30:46,148 --> 00:30:47,846
Mindy.
549
00:30:47,889 --> 00:30:49,935
-What is it, sexy?
-Where's Max and Becca?
550
00:30:53,895 --> 00:30:54,722
Here, come on.
551
00:31:08,170 --> 00:31:11,304
Isn't rule number one
that we're all supposed
to be together?
552
00:31:11,347 --> 00:31:13,610
-I--
-We are all together...
553
00:31:13,654 --> 00:31:15,525
in this club.
554
00:31:15,569 --> 00:31:17,179
[Max] Sorry, guys.
555
00:31:17,223 --> 00:31:20,617
The chair we got stuck with
was giving me a back ache.
556
00:31:20,661 --> 00:31:22,706
We just went to go find
something more comfortable.
557
00:31:22,750 --> 00:31:23,707
That's it.
558
00:31:28,495 --> 00:31:30,236
Anyway, it's getting late.
559
00:31:30,279 --> 00:31:31,890
Let's get dressed.
560
00:31:31,933 --> 00:31:33,021
Okay.
561
00:31:53,433 --> 00:31:55,652
You enjoyed yourself
last night.
562
00:31:55,696 --> 00:31:57,611
Wasn't that the point?
563
00:31:59,482 --> 00:32:00,396
I guess.
564
00:32:01,615 --> 00:32:02,746
I mean, yeah, it was.
565
00:32:04,574 --> 00:32:06,315
You certainly seemed
to be having a good time.
566
00:32:08,013 --> 00:32:09,275
Oh, I did.
567
00:32:12,582 --> 00:32:14,019
Then what's wrong?
568
00:32:14,062 --> 00:32:14,933
Nothing.
569
00:32:17,805 --> 00:32:18,675
What is it?
570
00:32:20,590 --> 00:32:21,940
It's just that...
571
00:32:25,291 --> 00:32:27,249
[sighs]
Never mind.
572
00:32:27,293 --> 00:32:29,817
Oh, my...
Look, I'm sorry.
573
00:32:29,860 --> 00:32:31,340
Max has a bad back
574
00:32:31,384 --> 00:32:32,689
and I was just looking out
for his condition.
575
00:32:35,170 --> 00:32:36,563
Well, Max's bad back
576
00:32:36,606 --> 00:32:38,260
doesn't stop him
from earning millions.
577
00:32:40,828 --> 00:32:42,569
I didn't mean
to compare the two.
578
00:32:42,612 --> 00:32:43,700
Anyway...
579
00:32:49,054 --> 00:32:50,098
I think we should stop.
580
00:32:50,142 --> 00:32:51,752
Really?
581
00:32:51,795 --> 00:32:53,014
What do you mean "really"?
582
00:32:53,058 --> 00:32:54,189
You're not being fair.
583
00:32:55,408 --> 00:32:56,844
You were in absolute heaven.
584
00:32:56,887 --> 00:32:58,759
You're right.
I was.
585
00:32:58,802 --> 00:33:00,369
But it's off.
586
00:33:00,413 --> 00:33:02,328
Clearly, we can't handle this.
587
00:33:10,379 --> 00:33:11,772
[Mindy scoffs]
588
00:33:11,815 --> 00:33:13,861
If I don't lose five pounds
by November,
589
00:33:13,904 --> 00:33:15,776
I'm not going to be able to fit
in the Badgley Mischka
590
00:33:15,819 --> 00:33:17,473
that Max got me
for my birthday party.
591
00:33:17,517 --> 00:33:19,084
What are you talking about?
592
00:33:19,127 --> 00:33:21,042
You don't need
to lose one ounce.
593
00:33:21,086 --> 00:33:23,001
Thanks.
That's why I love you.
594
00:33:23,044 --> 00:33:24,828
Oh, that reminds me.
595
00:33:24,872 --> 00:33:26,569
A little gift from me
for no other reason
596
00:33:26,613 --> 00:33:28,963
than everyone deserves a little
surprise every now and then.
597
00:33:31,096 --> 00:33:32,184
Here.
598
00:33:32,227 --> 00:33:33,533
It's yours.
599
00:33:39,147 --> 00:33:40,714
Shoot, you don't like it?
600
00:33:40,757 --> 00:33:42,368
No, I like it.
601
00:33:42,411 --> 00:33:44,544
I mean, I love it.
602
00:33:44,587 --> 00:33:46,111
Good. I'm delighted.
603
00:33:48,852 --> 00:33:50,506
[sighs] Listen.
604
00:33:50,550 --> 00:33:52,073
I need to talk to you
about something.
605
00:33:52,117 --> 00:33:53,379
I'm listening.
606
00:33:53,422 --> 00:33:56,860
We're calling
the whole open thing off.
607
00:33:58,949 --> 00:34:01,082
Why is that?
608
00:34:01,126 --> 00:34:04,303
It just got too... complicated.
609
00:34:04,346 --> 00:34:05,565
Hm.
610
00:34:08,611 --> 00:34:09,830
Seems pretty simple to me.
611
00:34:11,049 --> 00:34:12,093
What do you mean?
612
00:34:12,137 --> 00:34:14,095
You're afraid.
613
00:34:14,139 --> 00:34:15,792
Afraid of what?
614
00:34:15,836 --> 00:34:16,967
I don't know.
615
00:34:17,011 --> 00:34:17,881
You tell me.
616
00:34:19,361 --> 00:34:21,102
I'm not afraid.
617
00:34:21,146 --> 00:34:22,930
-Yes, you are.
-Of what?
618
00:34:24,149 --> 00:34:25,628
Of breaking out
of your shell,
619
00:34:25,672 --> 00:34:27,152
shaking things up a bit.
620
00:34:28,414 --> 00:34:29,545
I know.
621
00:34:30,981 --> 00:34:33,201
It's not me.
622
00:34:33,245 --> 00:34:35,334
Ron's actually the one
who called it off,
623
00:34:35,377 --> 00:34:37,162
and if one of us
wants to stop,
624
00:34:37,205 --> 00:34:39,120
we both stop,
no questions asked.
625
00:34:43,690 --> 00:34:44,560
He'll come around.
626
00:34:45,822 --> 00:34:46,780
Don't worry.
627
00:35:07,583 --> 00:35:08,976
[television chatter]
628
00:35:10,543 --> 00:35:11,718
[Ron] Oh-- Yes!
629
00:35:11,761 --> 00:35:12,762
Oh! Oh, my god!
630
00:35:12,806 --> 00:35:15,243
Oh f-- Yes! Yeah!
631
00:35:15,287 --> 00:35:16,549
Oh, great!
632
00:35:16,592 --> 00:35:18,812
-Mm.
-[phone rings]
633
00:35:20,335 --> 00:35:23,164
-[ringing, beeps]
-Hey, babe, what's up?
634
00:35:23,208 --> 00:35:26,689
Hey, so it turns out
I'm gonna be working
late-shift tonight,
635
00:35:26,733 --> 00:35:28,691
-covering for Dylan.
-Oh, okay.
636
00:35:28,735 --> 00:35:30,171
Yeah, I'm just here
watching the game.
637
00:35:30,215 --> 00:35:31,868
You want me to
save you some pizza?
638
00:35:31,912 --> 00:35:34,610
No, I'm gonna
be here till midnight.
639
00:35:34,654 --> 00:35:37,352
[Ron] Uh, yeah, I'll probably
be asleep by then.
640
00:35:37,396 --> 00:35:39,528
No worries,
don't wait up.
641
00:35:39,572 --> 00:35:41,443
Oh, wait, babe!
Baby, I got to go!
They're about to score!
642
00:35:41,487 --> 00:35:44,403
-Come on! Come on!
-[phone disconnects]
643
00:35:44,446 --> 00:35:47,057
[sighs]
Yeah, I love you too.
644
00:35:47,101 --> 00:35:48,015
Bye.
645
00:35:49,886 --> 00:35:52,150
You are a goddess!
646
00:35:52,193 --> 00:35:53,673
-Ugh!
-Glad I can help.
647
00:35:53,716 --> 00:35:55,153
[sighs] Thank you.
648
00:35:55,196 --> 00:35:56,589
I thank you.
649
00:35:58,243 --> 00:35:59,418
My husband thanks you.
650
00:36:02,072 --> 00:36:03,857
But most of all...
651
00:36:03,900 --> 00:36:05,424
Lady Gaga thanks you.
652
00:36:05,467 --> 00:36:07,643
Yes, because
she just couldn't go on
653
00:36:07,687 --> 00:36:09,732
if you and Gary weren't
there for moral support
654
00:36:09,776 --> 00:36:11,169
from the nosebleed seats.
655
00:36:11,212 --> 00:36:13,127
First mezzanine!
656
00:36:13,171 --> 00:36:14,389
Whatever.
657
00:36:14,433 --> 00:36:15,869
Get out of here
before I change my mind.
658
00:36:17,175 --> 00:36:18,045
Thanks.
659
00:36:21,222 --> 00:36:22,092
[chuckles]
660
00:36:36,542 --> 00:36:37,586
[sighs]
661
00:36:39,284 --> 00:36:40,676
[text message whoosh]
662
00:36:51,121 --> 00:36:52,035
[sighs]
663
00:37:14,667 --> 00:37:17,539
"Tonight's password...
664
00:37:17,583 --> 00:37:19,149
Romeo."
665
00:37:41,737 --> 00:37:42,695
[buzz]
666
00:37:44,349 --> 00:37:45,698
Okay.
667
00:37:45,741 --> 00:37:47,395
You're just gonna watch.
668
00:37:47,439 --> 00:37:49,005
There's no harm in watching.
669
00:37:50,268 --> 00:37:51,312
[Vulnavia] Password.
670
00:37:51,356 --> 00:37:53,183
It's, uh, Romeo.
671
00:37:53,227 --> 00:37:54,663
[door buzzes]
672
00:37:57,971 --> 00:38:00,060
[music plays]
673
00:38:02,367 --> 00:38:03,281
[chuckles]
674
00:38:04,412 --> 00:38:05,892
Welcome back, baby.
675
00:38:18,513 --> 00:38:21,516
And an H-2-0 for Romeo.
676
00:38:21,560 --> 00:38:23,866
-Thanks, Vulnavia.
-Hey, you're welcome.
677
00:38:23,910 --> 00:38:25,346
Can I get you anything else?
678
00:38:25,390 --> 00:38:26,869
[people chatter]
679
00:38:28,828 --> 00:38:30,395
Anything?
680
00:38:31,657 --> 00:38:34,007
No, no.
681
00:39:03,515 --> 00:39:06,866
[chattering]
682
00:39:24,274 --> 00:39:26,015
Hi, I'm Angelique.
683
00:39:28,453 --> 00:39:30,411
And you are?
684
00:39:30,455 --> 00:39:32,805
Ron.
Um, I'm Ron.
685
00:39:34,415 --> 00:39:37,723
You are just...
breathtaking.
686
00:39:44,947 --> 00:39:46,732
I-- I can't.
687
00:39:46,775 --> 00:39:48,124
You can't what?
688
00:39:48,168 --> 00:39:49,212
I-- I can't do this.
689
00:39:51,171 --> 00:39:52,738
Then why are you here?
690
00:39:54,435 --> 00:39:56,437
-My wife, she, uh--
-What about her?
691
00:39:56,481 --> 00:39:58,047
She doesn't know I'm here.
692
00:40:00,572 --> 00:40:03,139
Well, I won't tell her
if you won't.
693
00:40:40,307 --> 00:40:41,221
Sorry.
694
00:40:45,051 --> 00:40:45,921
[door clangs]
695
00:40:50,056 --> 00:40:52,101
[ticking]
696
00:40:52,145 --> 00:40:53,538
[dog barking]
697
00:40:56,236 --> 00:40:59,369
[sirens blaring]
698
00:41:11,425 --> 00:41:12,382
[sighs]
699
00:41:25,961 --> 00:41:27,006
What's the matter?
700
00:41:28,703 --> 00:41:30,923
Your back?
701
00:41:30,966 --> 00:41:32,359
No, I-- I got to
tell you something.
702
00:41:33,578 --> 00:41:34,796
What is it?
703
00:41:34,840 --> 00:41:36,537
[sighs]
704
00:41:36,581 --> 00:41:39,366
Well, I went
to the fertility clinic
and I got tested.
705
00:41:39,409 --> 00:41:40,889
Finally.
706
00:41:40,933 --> 00:41:43,457
And?
707
00:41:43,501 --> 00:41:45,938
And I'm the reason
you can't get pregnant.
708
00:41:48,941 --> 00:41:51,073
They said there's
only a 1% chance.
709
00:41:55,817 --> 00:41:57,036
I'm sorry, Ron.
710
00:41:58,733 --> 00:41:59,691
I really am.
711
00:42:01,127 --> 00:42:03,172
But how long
have you known this?
712
00:42:04,739 --> 00:42:06,306
A couple of weeks.
713
00:42:07,699 --> 00:42:09,309
Wait, you've known this
a couple of weeks,
714
00:42:09,352 --> 00:42:10,397
and you didn't tell me?
715
00:42:10,440 --> 00:42:11,746
I'm sorry, I know.
716
00:42:11,790 --> 00:42:13,574
I wanted to tell you.
717
00:42:13,618 --> 00:42:15,533
It just never seemed
like it was the right time.
718
00:42:16,621 --> 00:42:18,405
So every morning
for two weeks,
719
00:42:18,448 --> 00:42:20,755
you silently watched me
take those fertility supplements
720
00:42:20,799 --> 00:42:22,148
as if it was my fault?
721
00:42:22,191 --> 00:42:24,716
I knew you'd be upset.
You know--
722
00:42:24,759 --> 00:42:25,847
Of course I'm upset!
723
00:42:27,414 --> 00:42:28,633
I thought we were
in this together!
724
00:42:30,765 --> 00:42:32,114
I cannot believe
you didn't tell me
725
00:42:32,158 --> 00:42:32,941
something this important.
726
00:42:47,739 --> 00:42:50,176
I'm sorry.
I should have told you
as soon as I found out.
727
00:42:50,219 --> 00:42:51,264
Yeah, you should have!
728
00:42:52,395 --> 00:42:53,614
Can you just forgive me?
729
00:42:53,658 --> 00:42:54,920
Give me the keys.
730
00:42:54,963 --> 00:42:56,704
Becca, I'll drive.
731
00:42:56,748 --> 00:42:59,011
I don't want
to be with you right now.
732
00:42:59,054 --> 00:43:01,230
Give me the keys.
733
00:43:07,889 --> 00:43:09,456
-[door slams]
-How am I supposed to get back?
734
00:43:09,499 --> 00:43:10,500
[engine revs]
735
00:43:18,683 --> 00:43:20,685
[male singer]
♪ Feeling all alone
736
00:43:23,035 --> 00:43:25,864
♪ Something's never right
737
00:43:28,040 --> 00:43:30,303
♪ Trying to find my home
738
00:43:32,566 --> 00:43:35,003
♪ Wondering if I'm right
739
00:43:37,658 --> 00:43:39,747
♪ Sitting here alone
740
00:43:41,967 --> 00:43:45,013
♪ Confused with what I find
741
00:43:46,624 --> 00:43:48,887
-Becca!
-♪ I tried to let you know
742
00:43:48,930 --> 00:43:50,105
-Becca?
743
00:43:51,977 --> 00:43:54,240
♪ I was never fine
744
00:43:58,026 --> 00:44:01,987
♪ People are alone
because they can't see ♪
745
00:44:02,030 --> 00:44:04,816
-♪ It takes two...
-Becca.
746
00:44:04,859 --> 00:44:07,296
♪ Of a luxury
747
00:44:07,340 --> 00:44:11,953
♪ I can do this on my own
'cause then I'll be ♪
748
00:44:11,997 --> 00:44:16,479
♪ Just like everybody else
alone but free ♪
749
00:44:43,332 --> 00:44:44,507
[phone ringing]
750
00:44:46,031 --> 00:44:47,859
[ringing]
751
00:44:47,902 --> 00:44:49,425
[Becca's voice]
Hi, you've reached
Becca's cell.
752
00:44:49,469 --> 00:44:50,383
Leave a message
after the beep.
753
00:45:47,483 --> 00:45:48,876
We need to talk.
754
00:45:53,794 --> 00:45:55,143
I don't want to talk about it.
755
00:45:55,187 --> 00:45:56,971
I just want to go to bed.
756
00:46:23,128 --> 00:46:24,390
Good morning.
757
00:46:25,478 --> 00:46:26,305
Morning.
758
00:47:09,348 --> 00:47:10,349
Ron...
759
00:47:12,655 --> 00:47:13,787
Yes?
760
00:47:15,093 --> 00:47:16,616
Have you seen
an expensive black car
761
00:47:16,659 --> 00:47:17,747
parked across
the street lately?
762
00:47:20,185 --> 00:47:21,273
No.
763
00:47:21,316 --> 00:47:22,317
I haven't noticed.
764
00:47:24,537 --> 00:47:26,278
It's the second time
I've seen it
765
00:47:26,321 --> 00:47:27,453
ever since
the night at the club.
766
00:47:30,108 --> 00:47:31,370
Oh, babe, you're just--
767
00:47:31,413 --> 00:47:32,632
you're just being paranoid.
768
00:47:34,068 --> 00:47:34,939
I don't know.
769
00:47:36,462 --> 00:47:38,116
[sighs]
770
00:47:38,159 --> 00:47:39,944
This whole thing
has made me feel so...
771
00:47:41,380 --> 00:47:42,424
vulnerable.
772
00:47:42,468 --> 00:47:43,904
[doorbell rings]
773
00:47:43,948 --> 00:47:45,645
You expecting someone?
774
00:47:47,081 --> 00:47:49,431
No, but I--
775
00:47:49,475 --> 00:47:50,345
I'll go see who it is.
776
00:48:10,713 --> 00:48:11,714
Who are those from?
777
00:48:15,370 --> 00:48:16,676
You tell me.
778
00:48:16,719 --> 00:48:19,244
[Ron reads]
779
00:48:20,767 --> 00:48:23,944
[laughs]
How sweet of Dylan.
780
00:48:23,988 --> 00:48:25,859
Your coworker?
781
00:48:25,903 --> 00:48:28,818
Yeah, he knows
I've been under
a lot of stress lately.
782
00:48:28,862 --> 00:48:30,603
Some friend.
783
00:48:30,646 --> 00:48:32,474
He doesn't even know
your favorite flower.
784
00:48:32,518 --> 00:48:35,347
Chrysanthemums are
my favorite flowers.
785
00:48:37,479 --> 00:48:40,961
Hey, why don't you
call in sick today?
786
00:48:41,005 --> 00:48:42,832
We could both
use some quality time
787
00:48:42,876 --> 00:48:44,965
here at the house,
just you and me.
788
00:48:45,009 --> 00:48:48,316
I don't have
any sick days left,
remember?
789
00:48:48,360 --> 00:48:50,536
And somebody
has to pay the bills.
790
00:48:50,579 --> 00:48:51,580
[chuckles]
791
00:49:04,463 --> 00:49:05,768
[Max] Come on.
792
00:49:09,294 --> 00:49:10,904
-Come on.
-[grunts]
793
00:49:10,948 --> 00:49:12,079
Yes, yes, one more.
794
00:49:13,646 --> 00:49:15,430
-Come on!
-[screams]
795
00:49:15,474 --> 00:49:17,171
Good.
Whoa, whoa.
796
00:49:17,215 --> 00:49:19,217
Whoa,
take it easy, Hulk.
797
00:49:20,740 --> 00:49:21,959
What's gotten into you?
You all right?
798
00:49:22,002 --> 00:49:25,440
No, I'm not all right.
799
00:49:25,484 --> 00:49:27,921
I don't appreciate
you sending my wife flowers.
800
00:49:27,965 --> 00:49:30,750
What are you talking about?
I didn't send her flowers.
801
00:49:30,793 --> 00:49:32,578
Come on, man.
It had to be you.
802
00:49:32,621 --> 00:49:33,753
They arrived
at the loft this morning.
803
00:49:35,059 --> 00:49:35,929
Ron...
804
00:49:37,844 --> 00:49:40,194
if I secretly wanted
to send your wife flowers,
805
00:49:40,238 --> 00:49:42,022
why would I send
them to the loft
806
00:49:42,066 --> 00:49:44,068
where you would
obviously see them?
807
00:49:46,548 --> 00:49:48,159
Okay, I'm sorry.
808
00:49:48,202 --> 00:49:49,638
Apology accepted, jerk.
809
00:49:51,292 --> 00:49:53,555
So did Becca say
who they were from?
810
00:49:53,599 --> 00:49:56,515
Her gay friend Dylan
that she works with
at the hospital.
811
00:49:56,558 --> 00:49:58,256
And how do you know
it wasn't him?
812
00:49:58,299 --> 00:49:59,518
Because I could tell
she was lying!
813
00:50:01,563 --> 00:50:03,783
At least I think she was.
814
00:50:03,826 --> 00:50:04,958
So who else
could it have been?
815
00:50:05,002 --> 00:50:06,177
[sighs]
816
00:50:06,220 --> 00:50:07,308
Your guess
is as good as mine.
817
00:50:07,352 --> 00:50:09,397
I mean,
she's always working late.
818
00:50:09,441 --> 00:50:10,920
She's never around.
819
00:50:10,964 --> 00:50:12,574
She's always
out of the house.
820
00:50:12,618 --> 00:50:14,141
You're being paranoid.
821
00:50:14,185 --> 00:50:15,838
She's probably just
getting together with Mindy.
822
00:50:15,882 --> 00:50:17,014
I don't know what
to believe any more.
823
00:50:18,667 --> 00:50:19,625
What's gotten into you?
824
00:50:23,107 --> 00:50:24,325
I messed up, Max.
825
00:50:26,153 --> 00:50:27,154
I went to the club alone.
826
00:50:28,416 --> 00:50:29,722
Open for Bizness?
827
00:50:29,765 --> 00:50:32,029
I know it sounds worse
than it is.
828
00:50:32,072 --> 00:50:33,769
Some girl kissed me
at the bar.
829
00:50:33,813 --> 00:50:36,033
I never felt so guilty.
830
00:50:36,076 --> 00:50:39,297
I couldn't bear it,
so I stopped, and I left.
831
00:50:39,340 --> 00:50:42,213
That's all, just kissing?
832
00:50:42,256 --> 00:50:43,997
I swear,
I wouldn't lie to you, Max.
833
00:50:45,868 --> 00:50:47,305
-Does Becca know about this?
-No.
834
00:50:49,046 --> 00:50:50,656
She wouldn't believe
it never went further.
835
00:50:50,699 --> 00:50:52,397
She's already furious at me
836
00:50:52,440 --> 00:50:53,833
for not telling her
about my fertility test.
837
00:50:55,530 --> 00:50:56,749
So you finally
told her, huh?
838
00:50:56,792 --> 00:50:58,838
Yeah, and she blew up at me
839
00:50:58,881 --> 00:51:00,535
for keeping her in the dark
about it for weeks.
840
00:51:00,579 --> 00:51:02,102
Now is not the time
841
00:51:02,146 --> 00:51:04,061
to confess going
to the club on my own.
842
00:51:04,104 --> 00:51:05,845
Our marriage would be over.
843
00:51:08,500 --> 00:51:11,111
Look, I'm sure
she'll forgive you...
844
00:51:11,155 --> 00:51:12,025
eventually.
845
00:51:13,244 --> 00:51:14,549
This whole open marriage thing
846
00:51:14,593 --> 00:51:16,029
was supposed to be
an escape from our problems.
847
00:51:17,335 --> 00:51:18,727
I feel like all it's done
is cause more.
848
00:51:20,642 --> 00:51:22,905
-I hope you don't blame me.
-No, of course not--
849
00:51:22,949 --> 00:51:23,863
Yoo-hoo!
850
00:51:25,734 --> 00:51:27,345
Hey, boys.
851
00:51:27,388 --> 00:51:29,999
You guys are looking
all pumped up and sweaty.
852
00:51:30,043 --> 00:51:31,784
You haven't been to a gym
853
00:51:31,827 --> 00:51:33,960
since you were
forced to in college.
854
00:51:34,003 --> 00:51:35,701
Yeah, since when
did you become a gym bunny?
855
00:51:35,744 --> 00:51:38,051
Since you bought me
a Badgley Mischka
856
00:51:38,095 --> 00:51:39,618
two sizes too small.
857
00:51:39,661 --> 00:51:41,924
But that's not
the only reason I'm here.
858
00:51:41,968 --> 00:51:43,622
Oh, what else?
859
00:51:44,753 --> 00:51:46,146
What can I say?
860
00:51:46,190 --> 00:51:48,017
I miss my boys...
861
00:51:48,061 --> 00:51:50,150
and I really miss
our little get-togethers.
862
00:51:50,194 --> 00:51:54,937
You guys have to admit
that was the hottest sex
863
00:51:54,981 --> 00:51:55,982
-ever!
-[weights clang]
864
00:51:56,025 --> 00:51:57,592
Mindy! What's gotten into you?
865
00:51:57,636 --> 00:51:58,463
Keep it down!
866
00:52:00,291 --> 00:52:01,422
I know when I'm not wanted.
867
00:52:04,338 --> 00:52:05,383
Mindy!
868
00:52:05,426 --> 00:52:06,949
Yes?
869
00:52:06,993 --> 00:52:07,994
Have you seen Becca lately?
870
00:52:09,648 --> 00:52:11,563
Not as much as I would like.
871
00:52:27,753 --> 00:52:28,667
[cheering through television]
872
00:52:42,463 --> 00:52:43,682
[phone ringing]
873
00:52:45,771 --> 00:52:47,425
-[ringing]
-Hi, you've reached
Becca's cell.
874
00:52:47,468 --> 00:52:49,557
-Leave a message
after the beep.
-[beep]
875
00:52:49,601 --> 00:52:51,690
Hey, babe, I'm just
calling to check in,
876
00:52:51,733 --> 00:52:52,821
see how you're doing.
877
00:52:52,865 --> 00:52:54,388
Don't work too hard.
878
00:52:54,432 --> 00:52:55,346
Love you.
879
00:53:01,830 --> 00:53:03,702
[phone ringing]
880
00:53:03,745 --> 00:53:05,225
[hospital phone rings]
881
00:53:07,140 --> 00:53:09,403
Critical Care,
how may I help you?
882
00:53:09,447 --> 00:53:10,926
Hey, Dylan, it's Ron.
883
00:53:10,970 --> 00:53:12,972
Oh, hi, sexy.
884
00:53:13,015 --> 00:53:14,103
How's it hanging?
885
00:53:14,147 --> 00:53:15,670
Uh, can I speak to Becca?
886
00:53:15,714 --> 00:53:17,106
She's not here.
887
00:53:17,150 --> 00:53:19,370
Well, when will she be back?
888
00:53:19,413 --> 00:53:23,200
[Dylan] She won't.
She's not working this shift.
889
00:53:23,243 --> 00:53:25,202
That's odd, she told me
she was working late.
890
00:53:25,245 --> 00:53:27,116
Nope, you must have
gotten the dates mixed up.
891
00:53:27,160 --> 00:53:28,248
She left three hours ago.
892
00:53:30,294 --> 00:53:33,079
Hey, Dylan, did you send her
flowers this morning?
893
00:53:33,122 --> 00:53:35,037
No.
894
00:53:35,081 --> 00:53:36,561
Why would I send her flowers?
895
00:53:37,866 --> 00:53:38,954
Oh, never mind.
896
00:53:41,218 --> 00:53:43,829
Well, I'd love to chat
the rest of the night away,
897
00:53:43,872 --> 00:53:47,528
but Nurse Ratchet's giving me
the evil eye, so adios, amigo.
898
00:53:49,008 --> 00:53:51,140
Okay, yeah, thanks, bye.
899
00:54:00,019 --> 00:54:01,107
[club music thumps]
900
00:54:03,457 --> 00:54:05,851
-[buzz]
-[Vulnavia] Password.
901
00:54:07,069 --> 00:54:07,940
Boomerang.
902
00:54:09,463 --> 00:54:10,334
[door buzzes]
903
00:54:16,122 --> 00:54:17,819
Welcome back, mama.
904
00:54:32,747 --> 00:54:34,706
A virgin Harvey Wallbanger
905
00:54:34,749 --> 00:54:36,142
-and...
-[clicks tongs]
906
00:54:36,185 --> 00:54:37,665
a cherry to prove it.
907
00:54:39,624 --> 00:54:41,060
Thank you.
908
00:54:41,103 --> 00:54:42,540
You're welcome.
909
00:55:07,826 --> 00:55:08,870
I knew you'd come.
910
00:55:13,397 --> 00:55:15,268
I can't stop thinking about you.
911
00:55:15,312 --> 00:55:17,488
I came here
to tell you it's over.
912
00:55:19,141 --> 00:55:20,404
Just because
Ron called it off?
913
00:55:20,447 --> 00:55:22,362
No, because
I'm calling it off.
914
00:55:22,406 --> 00:55:24,451
The four of us
might be off,
915
00:55:24,495 --> 00:55:25,757
but not me and you.
916
00:55:25,800 --> 00:55:28,107
Remember, this--
this was your idea.
917
00:55:28,150 --> 00:55:30,631
This wasn't about
you and me, Max.
918
00:55:32,590 --> 00:55:33,895
We don't have
to do this any more.
919
00:55:37,899 --> 00:55:39,423
I'm pregnant.
920
00:55:40,859 --> 00:55:41,860
[sharp exhale]
921
00:55:43,731 --> 00:55:45,733
That's what you wanted,
isn't it?
922
00:55:45,777 --> 00:55:47,300
Yeah, of course.
923
00:55:47,344 --> 00:55:49,171
[cries]
But now no more.
924
00:55:50,782 --> 00:55:52,610
No more lies,
no more rules.
925
00:55:52,653 --> 00:55:53,741
No more.
926
00:56:01,793 --> 00:56:02,924
You're right.
927
00:56:04,883 --> 00:56:09,409
I mean, I want you,
but... you're right.
928
00:56:09,453 --> 00:56:11,933
I can't do this
to Ron any more.
929
00:56:11,977 --> 00:56:13,805
[cries]
No, we can't.
930
00:56:13,848 --> 00:56:16,198
Or Mindy.
931
00:56:20,681 --> 00:56:23,162
And please,
don't send any more flowers.
932
00:56:23,205 --> 00:56:25,207
I don't know how
to explain that to Ron.
933
00:56:25,251 --> 00:56:26,557
What are you talking about?
934
00:56:26,600 --> 00:56:27,993
I didn't send you flowers.
935
00:56:29,647 --> 00:56:32,040
If you didn't send them,
then who did?
936
00:56:38,786 --> 00:56:40,309
[ticking]
937
00:56:45,619 --> 00:56:47,099
You're up.
938
00:56:47,142 --> 00:56:48,274
I was worried.
939
00:56:50,276 --> 00:56:51,190
Why were you worried?
940
00:56:53,540 --> 00:56:55,716
I called the hospital
and you weren't there.
941
00:56:58,589 --> 00:57:00,199
Are you spying on me?
942
00:57:04,116 --> 00:57:06,640
Why weren't you at work?
943
00:57:06,684 --> 00:57:08,425
-None of your business.
-I'm your husband.
944
00:57:10,122 --> 00:57:12,429
You lied to me when you said
you were working late,
945
00:57:12,472 --> 00:57:14,474
and the flowers
didn't come from Dylan either.
946
00:57:14,518 --> 00:57:16,258
So, tell me the truth.
947
00:57:16,302 --> 00:57:17,390
What's going on?
948
00:57:17,434 --> 00:57:19,000
Nothing.
949
00:57:19,044 --> 00:57:20,306
[scoffs]
950
00:57:20,349 --> 00:57:21,829
You call this nothing?
951
00:57:32,536 --> 00:57:33,754
When were you
gonna tell me?
952
00:57:35,887 --> 00:57:37,192
I just wanted
to wait and see
953
00:57:37,236 --> 00:57:38,585
if there was no complications.
954
00:57:40,674 --> 00:57:42,371
We've been trying for so long
955
00:57:42,415 --> 00:57:43,982
that I didn't want
to get your hopes up.
956
00:57:48,290 --> 00:57:49,901
So you really think
I could be the father?
957
00:57:51,380 --> 00:57:52,599
Of course you're the father!
958
00:57:54,645 --> 00:57:55,646
You beat the odds.
959
00:57:57,038 --> 00:57:58,431
Your 1% chance came through.
960
00:58:03,044 --> 00:58:04,219
But what about Max?
961
00:58:04,263 --> 00:58:05,699
What about Max?
962
00:58:05,743 --> 00:58:07,745
We used protection.
You know that.
963
00:58:07,788 --> 00:58:09,573
That was one of
our golden rules.
964
00:58:15,404 --> 00:58:16,493
So where were you?
965
00:58:19,191 --> 00:58:20,540
Fine.
966
00:58:20,584 --> 00:58:22,499
I just wanted to be alone...
967
00:58:22,542 --> 00:58:25,197
to think.
968
00:58:25,240 --> 00:58:27,765
So, I went to the mall and
I looked at baby merchandise.
969
00:58:31,333 --> 00:58:32,509
[sighs]
970
00:58:33,771 --> 00:58:35,903
And the flowers?
971
00:58:35,947 --> 00:58:38,558
I honestly have no idea.
972
00:58:40,386 --> 00:58:41,692
A secret admirer, I guess?
973
00:58:44,564 --> 00:58:45,783
Hmm, B--
974
00:58:58,665 --> 00:59:00,275
[Becca]
Happy Birthday, Mindy.
975
00:59:00,319 --> 00:59:01,538
[Max]
You two look like twins.
976
00:59:01,581 --> 00:59:03,104
[laughing]
977
00:59:03,148 --> 00:59:04,802
Oh, do you need a drink?
978
00:59:04,845 --> 00:59:07,195
-No, I'm good.
-Oh, I need a refill.
979
00:59:07,239 --> 00:59:09,067
Ron, darling,
would you do the honors
980
00:59:09,110 --> 00:59:10,851
-and escort me to the bar?
-[chuckles]
981
00:59:20,121 --> 00:59:21,688
You look beautiful tonight.
982
00:59:23,255 --> 00:59:25,997
Yeah, I look exactly
like your wife.
983
00:59:26,040 --> 00:59:27,433
[guests chatter]
984
00:59:29,435 --> 00:59:30,741
Do you know
she gave me this dress?
985
00:59:30,784 --> 00:59:32,699
Yeah, I know.
986
00:59:32,743 --> 00:59:33,787
She had me buy two.
987
00:59:33,831 --> 00:59:35,920
Guess now I know why.
988
00:59:38,662 --> 00:59:40,577
[clears throat] Listen.
989
00:59:40,620 --> 00:59:42,491
I need to ask you something,
but only if you promise
990
00:59:42,535 --> 00:59:44,232
to keep this between us.
991
00:59:44,276 --> 00:59:46,539
I'm not having sex
with you again, Max,
992
00:59:46,583 --> 00:59:47,888
if that's where this is going.
993
00:59:47,932 --> 00:59:50,412
No, I'm worried
about Mindy, actually.
994
00:59:50,456 --> 00:59:53,111
-Oh.
-Maybe, I'm just
being paranoid,
995
00:59:53,154 --> 00:59:55,635
but my gut tells me
she's pretty infatuated
with your husband.
996
00:59:55,679 --> 00:59:57,811
She won't stop
talking about him.
997
00:59:57,855 --> 01:00:00,640
News flash, she's always
had a thing for Ron
998
01:00:00,684 --> 01:00:01,859
ever since college.
999
01:00:03,469 --> 01:00:05,340
I know.
I'm not blind,
1000
01:00:05,384 --> 01:00:07,908
but it's more...
intense lately,
1001
01:00:07,952 --> 01:00:09,170
a lot more.
1002
01:00:11,520 --> 01:00:14,262
You mean since
she's consummated
her friendship with Ron?
1003
01:00:14,306 --> 01:00:15,524
Even before that.
1004
01:00:15,568 --> 01:00:16,874
When you suggested
the open marriage,
1005
01:00:16,917 --> 01:00:18,876
it wasn't hard
for me to convince Mindy,
1006
01:00:18,919 --> 01:00:21,008
and I think
she welcomed any excuse
1007
01:00:21,052 --> 01:00:22,880
to have sex with your husband!
1008
01:00:22,923 --> 01:00:25,447
Well, she's not having sex
with Ron anymore.
1009
01:00:25,491 --> 01:00:27,362
It's over.
1010
01:00:27,406 --> 01:00:29,190
Mindy doesn't give up easily,
1011
01:00:29,234 --> 01:00:31,366
and I have a very
strong suspicion
1012
01:00:31,410 --> 01:00:33,978
that she's scheming a plan
to have her cake and eat it too.
1013
01:00:34,021 --> 01:00:35,849
-What's this about cake?
-Hm-hmm.
1014
01:00:35,893 --> 01:00:37,329
I'm famished.
1015
01:00:37,372 --> 01:00:39,026
I haven't had a carb
in two months.
1016
01:00:39,070 --> 01:00:40,941
I thought you wanted to wait
1017
01:00:40,985 --> 01:00:42,987
until after dinner
to blow out your candles?
1018
01:00:43,030 --> 01:00:46,120
Well, I changed my mind.
1019
01:00:46,164 --> 01:00:49,123
It is a woman's prerogative
to change her mind.
1020
01:00:49,167 --> 01:00:51,778
-Isn't it, Becca?
-Yeah. [chuckles]
1021
01:00:51,822 --> 01:00:53,345
Let them eat cake!
1022
01:00:53,388 --> 01:00:54,259
[guests cheer]
1023
01:01:09,970 --> 01:01:11,450
[Dylan]
So let me get this straight.
1024
01:01:11,493 --> 01:01:13,234
You're just assuming
Max is the father?
1025
01:01:14,932 --> 01:01:16,847
There's only a 1%
chance it's Ron's.
1026
01:01:16,890 --> 01:01:18,544
You do the math.
1027
01:01:18,587 --> 01:01:20,720
One percent
is still one percent.
1028
01:01:20,764 --> 01:01:22,809
You need to be sure.
1029
01:01:22,853 --> 01:01:25,072
We'll get you
a prenatal paternity test.
1030
01:01:25,116 --> 01:01:26,291
How can I afford that?
1031
01:01:26,334 --> 01:01:27,553
Insurance won't cover it.
1032
01:01:27,596 --> 01:01:29,598
Relax, I know a guy.
1033
01:01:29,642 --> 01:01:30,817
That'll do it for free?
1034
01:01:30,861 --> 01:01:32,950
Old boyfriend, he owes me.
1035
01:01:32,993 --> 01:01:35,387
Only requires
a blood draw from me?
1036
01:01:35,430 --> 01:01:38,738
Right, but you'll also need
a D.N.A. sample of Ron.
1037
01:01:38,782 --> 01:01:41,088
How am I gonna do that
without rousing suspicion?
1038
01:01:41,132 --> 01:01:42,873
[scoffs] Geez, honey.
1039
01:01:42,916 --> 01:01:44,570
You really need to start
watching more crime shows.
1040
01:01:49,706 --> 01:01:51,490
[ticking]
1041
01:02:48,112 --> 01:02:49,766
[alarm rings]
1042
01:02:51,028 --> 01:02:51,898
[alarm silences]
1043
01:03:01,995 --> 01:03:03,518
-[sizzling]
-Ow.
1044
01:03:07,609 --> 01:03:10,612
Up before me,
and making breakfast.
1045
01:03:10,656 --> 01:03:12,832
Yes, I'm making breakfast.
1046
01:03:12,876 --> 01:03:14,965
You know,
that's one of the things
I love about you, babe,
1047
01:03:15,008 --> 01:03:16,836
how observant you are.
1048
01:03:16,880 --> 01:03:18,969
What's the occasion?
1049
01:03:21,232 --> 01:03:23,756
Does there have
to be an occasion?
1050
01:03:23,800 --> 01:03:26,150
Can't it just be
to remind you that I love you
1051
01:03:26,193 --> 01:03:29,153
and that you are
the most amazing woman
in the world?
1052
01:03:29,196 --> 01:03:32,025
[chuckles] Wow, okay.
1053
01:03:32,069 --> 01:03:33,679
Um...
1054
01:03:33,722 --> 01:03:34,854
Oh, check this out.
1055
01:03:34,898 --> 01:03:36,508
Huh?
1056
01:03:36,551 --> 01:03:38,336
[chuckles] Yeah.
1057
01:03:38,379 --> 01:03:39,598
Am I dreaming?
1058
01:03:39,641 --> 01:03:40,729
And guess what?
1059
01:03:40,773 --> 01:03:42,557
I have some really great news.
1060
01:03:42,601 --> 01:03:44,429
What?
1061
01:03:44,472 --> 01:03:46,344
I got the job.
1062
01:03:46,387 --> 01:03:49,129
-What?
-The community center, yeah.
1063
01:03:49,173 --> 01:03:52,263
-Really?
-Yeah, we're gonna
make a fortune.
1064
01:03:52,306 --> 01:03:54,395
The mayor's setting up
a press conference.
1065
01:03:54,439 --> 01:03:56,876
My construction business
is going to skyrocket.
1066
01:03:56,920 --> 01:03:58,791
This is amazing.
1067
01:03:58,835 --> 01:04:01,533
Best of all,
you don't have
to do double shifts
1068
01:04:01,576 --> 01:04:03,013
at the hospital anymore.
1069
01:04:03,056 --> 01:04:05,711
In fact,
when the baby comes,
1070
01:04:05,754 --> 01:04:08,366
you don't have
to do any shifts at all,
if you don't want
1071
01:04:08,409 --> 01:04:09,454
for as long as you want.
1072
01:04:09,497 --> 01:04:11,891
This is such good news.
1073
01:04:11,935 --> 01:04:14,372
-Yeah.
-Things are finally
looking up.
1074
01:04:14,415 --> 01:04:17,897
-Yeah, and guess what else?
-There's more?
1075
01:04:17,941 --> 01:04:20,682
We're not gonna flip the loft.
1076
01:04:20,726 --> 01:04:22,380
We're not?
1077
01:04:22,423 --> 01:04:23,250
No, we don't need the money.
1078
01:04:24,512 --> 01:04:27,385
This place can be ours,
to keep.
1079
01:04:27,428 --> 01:04:29,866
A real home, for us.
1080
01:04:29,909 --> 01:04:31,519
[sniffles]
1081
01:04:31,563 --> 01:04:32,651
For our family.
1082
01:04:32,694 --> 01:04:33,608
Yeah.
1083
01:04:35,088 --> 01:04:36,698
You know...
1084
01:04:36,742 --> 01:04:40,050
I really think this whole
open relationship thing,
1085
01:04:40,093 --> 01:04:41,225
even though it's over,
1086
01:04:41,268 --> 01:04:43,401
really did help us
in a roundabout way.
1087
01:04:45,272 --> 01:04:46,578
-Good.
-[doorbell rings]
1088
01:04:48,275 --> 01:04:49,581
Flowers again?
1089
01:04:49,624 --> 01:04:51,104
[sighs]
It better not be.
1090
01:05:11,255 --> 01:05:12,430
What the hell is this?
1091
01:05:15,520 --> 01:05:16,434
Who knows you're pregnant?
1092
01:05:17,652 --> 01:05:18,784
Nobody.
1093
01:05:20,177 --> 01:05:21,308
You haven't told anybody?
1094
01:05:22,788 --> 01:05:23,658
No.
1095
01:05:38,151 --> 01:05:39,674
This is really creepy.
1096
01:05:39,718 --> 01:05:41,067
You know what?
1097
01:05:42,242 --> 01:05:43,635
You're right.
1098
01:05:43,678 --> 01:05:45,724
Somebody is spying on us.
1099
01:05:48,422 --> 01:05:49,510
[doll squeaks]
1100
01:06:02,219 --> 01:06:03,960
-The files you're looking for.
-Thank you.
1101
01:06:06,310 --> 01:06:09,443
So did anything hair-raising
happen last night?
1102
01:06:09,487 --> 01:06:12,316
Mission accomplished.
1103
01:06:12,359 --> 01:06:14,666
Nice work, Nancy Drew.
1104
01:06:14,709 --> 01:06:15,797
And your blood donation.
1105
01:06:19,976 --> 01:06:21,325
[vampiric accent]
Dracula thanks you.
1106
01:06:21,368 --> 01:06:23,588
And I thank you.
1107
01:06:23,631 --> 01:06:24,937
[normal voice]
Anything for my B.F.F.
1108
01:06:24,981 --> 01:06:26,330
[phones ring]
1109
01:06:26,373 --> 01:06:28,027
And whatever happens,
1110
01:06:28,071 --> 01:06:30,203
I'm here for you, okay?
1111
01:06:30,247 --> 01:06:32,292
-Okay.
-Good.
1112
01:06:32,336 --> 01:06:34,425
Now, cover for me.
1113
01:06:34,468 --> 01:06:36,296
I'll run these over to my ex
and be back in a jiff.
1114
01:06:39,996 --> 01:06:42,085
Unless he wants to fool around
for old times' sake.
1115
01:06:42,128 --> 01:06:43,042
[chuckles]
1116
01:06:47,090 --> 01:06:48,656
[classes clink, ring]
1117
01:06:48,700 --> 01:06:51,311
To Ron. No one deserves
this windfall more than you.
1118
01:06:51,355 --> 01:06:53,705
-Here, here.
-You've worked
so hard for this,
1119
01:06:53,748 --> 01:06:54,967
I'm so proud of you.
1120
01:06:55,011 --> 01:06:56,490
Thanks, guys.
Now for the hard part:
1121
01:06:56,534 --> 01:06:58,579
actually getting
this thing constructed
1122
01:06:58,623 --> 01:06:59,711
on time and on budget.
1123
01:06:59,754 --> 01:07:01,365
You'll kill it, pal,
I know you will.
1124
01:07:01,408 --> 01:07:03,584
[phones beep]
1125
01:07:17,163 --> 01:07:18,730
Is this the girl
you were looking at
1126
01:07:18,773 --> 01:07:19,687
the first night at the club?
1127
01:07:21,994 --> 01:07:23,561
Yeah.
1128
01:07:25,432 --> 01:07:28,261
You care to tell me
how and when this happened?
1129
01:07:31,656 --> 01:07:33,310
I went back to the club.
1130
01:07:34,702 --> 01:07:36,008
One time.
1131
01:07:36,052 --> 01:07:38,228
Um, Mindy,
maybe you and I
1132
01:07:38,271 --> 01:07:39,533
-should go outside for--
-No!
1133
01:07:39,577 --> 01:07:41,144
You stay right here.
1134
01:07:43,494 --> 01:07:45,061
You went back to the club
by yourself?
1135
01:07:46,410 --> 01:07:47,454
Yes.
1136
01:07:47,498 --> 01:07:49,761
I am so sorry.
1137
01:07:49,804 --> 01:07:51,589
Okay? But I didn't do anything.
1138
01:07:52,938 --> 01:07:54,983
You didn't do anything?
1139
01:07:55,027 --> 01:07:57,464
No, I mean,
obviously I kissed her,
1140
01:07:57,508 --> 01:07:59,510
-but that's all!
-Kissing is something.
1141
01:07:59,553 --> 01:08:03,079
I know, you're right.
I'm sorry.
1142
01:08:03,122 --> 01:08:06,212
She wanted to do more,
and I stopped.
1143
01:08:06,256 --> 01:08:08,345
[laughs]
What do you want?
A medal?
1144
01:08:11,174 --> 01:08:12,784
I'm sorry.
1145
01:08:14,046 --> 01:08:16,135
Ron, you were the one
who put a stop
1146
01:08:16,179 --> 01:08:17,354
to this whole open relationship.
1147
01:08:17,397 --> 01:08:18,398
I know!
1148
01:08:18,442 --> 01:08:19,747
[Ron sighs]
1149
01:08:19,791 --> 01:08:21,967
I completely
and totally messed up.
1150
01:08:23,708 --> 01:08:24,622
Yes, you did.
1151
01:08:26,102 --> 01:08:26,972
[text message whooshes]
1152
01:08:38,288 --> 01:08:39,463
Now what?
1153
01:08:39,506 --> 01:08:43,206
-I'm fired.
-What?
1154
01:08:43,249 --> 01:08:46,165
The mayor got
the same text that we got.
1155
01:08:46,209 --> 01:08:48,950
That's it, I'm out.
1156
01:08:48,994 --> 01:08:51,083
So just like that
we're back in the poor house?
1157
01:08:53,651 --> 01:08:54,913
[all phones ding]
1158
01:09:04,444 --> 01:09:05,663
[scoffs]
1159
01:09:07,360 --> 01:09:10,102
That's it! I am done!
1160
01:09:10,146 --> 01:09:12,060
I am sick of all the lies!
1161
01:09:12,104 --> 01:09:13,975
Max, do you want
to tell 'em?
1162
01:09:14,019 --> 01:09:18,284
Becca, please, be careful
what you're about to say.
1163
01:09:18,328 --> 01:09:20,721
Max and I
went back to the club
by ourselves
1164
01:09:20,765 --> 01:09:22,854
without you, Mindy,
and without you.
1165
01:09:24,029 --> 01:09:24,986
How does that feel?
1166
01:09:29,121 --> 01:09:30,905
Is this true, Max?
1167
01:09:30,949 --> 01:09:32,168
[Becca cries] Oh, wait,
1168
01:09:32,211 --> 01:09:33,343
and that's not
even the worst part!
1169
01:09:33,386 --> 01:09:34,735
That's enough!
1170
01:09:34,779 --> 01:09:36,998
I want you and Ron
out of here now.
1171
01:09:39,349 --> 01:09:40,959
[clears throat]
1172
01:09:46,356 --> 01:09:48,140
I thought we meant
more to each other than this.
1173
01:09:49,837 --> 01:09:51,230
I thought this whole
open relationship
1174
01:09:51,274 --> 01:09:52,318
was gonna bring us
closer together.
1175
01:09:54,277 --> 01:09:56,409
But I don't know you anymore!
1176
01:09:56,453 --> 01:09:57,758
Either one of you!
1177
01:10:40,323 --> 01:10:42,238
[grunts]
1178
01:10:50,071 --> 01:10:51,159
[Dylan]
Afternoon, doll.
1179
01:10:51,203 --> 01:10:52,465
How was last night?
1180
01:10:53,640 --> 01:10:54,772
Don't ask.
1181
01:10:56,208 --> 01:10:57,253
[Dylan] Are you okay?
1182
01:11:01,518 --> 01:11:05,086
Well, whenever you're ready,
my shoulder's available.
1183
01:11:05,130 --> 01:11:06,914
[Dylan]
Now this may not
be a good time,
1184
01:11:06,958 --> 01:11:09,308
but the results are in
on your paternity test.
1185
01:11:11,528 --> 01:11:13,094
And?
1186
01:11:13,138 --> 01:11:14,966
Well, I didn't peek.
That would spoil the drama.
1187
01:11:16,489 --> 01:11:18,099
And the winner is...
1188
01:11:18,143 --> 01:11:19,666
Drum roll, please.
1189
01:11:27,761 --> 01:11:29,241
Sorry.
1190
01:11:32,375 --> 01:11:33,985
I just can't right now.
1191
01:11:34,028 --> 01:11:35,943
It's okay, sweetie.
1192
01:11:35,987 --> 01:11:37,249
Thank you
for doing that, though.
1193
01:11:38,990 --> 01:11:40,687
My pleasure.
1194
01:11:40,731 --> 01:11:42,167
All right,
now get out of here.
1195
01:11:42,210 --> 01:11:43,603
Your shift's over.
1196
01:11:43,647 --> 01:11:44,691
I'll see you tomorrow.
1197
01:11:46,780 --> 01:11:47,868
[grunts]
1198
01:11:54,788 --> 01:11:55,659
[phone buzzes]
1199
01:12:35,568 --> 01:12:36,743
[door shuts]
1200
01:12:40,181 --> 01:12:41,313
Mindy?
1201
01:12:45,448 --> 01:12:46,449
Ron?
1202
01:12:53,586 --> 01:12:54,587
Anybody here?
1203
01:12:58,591 --> 01:13:00,158
Oh, my God, Ron!
1204
01:13:00,201 --> 01:13:01,202
[gunshot]
1205
01:13:07,165 --> 01:13:08,732
Consider that a warning.
1206
01:13:10,603 --> 01:13:12,083
[blows]
1207
01:13:12,126 --> 01:13:13,737
So you're the one
with the black car?
1208
01:13:13,780 --> 01:13:15,391
Stalking us?!
1209
01:13:15,434 --> 01:13:19,482
Stalking?
I wouldn't call it that.
1210
01:13:19,525 --> 01:13:21,527
I think it's more like...
1211
01:13:21,571 --> 01:13:23,268
keeping in touch.
1212
01:13:30,928 --> 01:13:33,887
Stop... right... there!
1213
01:13:37,413 --> 01:13:39,502
Why are you doing this, Mindy?
1214
01:13:41,678 --> 01:13:44,071
Take off your clothes.
Put that on.
1215
01:13:44,115 --> 01:13:47,161
[laughs]
1216
01:13:47,205 --> 01:13:48,511
We'll look so much alike,
1217
01:13:48,554 --> 01:13:50,774
Ron won't know who's who.
1218
01:13:50,817 --> 01:13:52,645
This has gone too far!
1219
01:13:52,689 --> 01:13:55,692
-[gunshot]
-I said put it on.
1220
01:13:59,522 --> 01:14:01,088
You never had it so good.
1221
01:14:06,267 --> 01:14:07,486
Two for one!
1222
01:14:07,530 --> 01:14:09,140
[Max]
Mindy!
1223
01:14:09,183 --> 01:14:11,751
What the hell
is going on?
1224
01:14:11,795 --> 01:14:13,971
What took you so long?
I texted you an hour ago.
1225
01:14:14,014 --> 01:14:16,234
Honey, I can tell
that you're upset.
1226
01:14:16,277 --> 01:14:19,411
I'm not upset.
I'm happy.
1227
01:14:19,455 --> 01:14:23,110
Now be a sport
and take your clothes off
1228
01:14:23,154 --> 01:14:24,764
and join us...
1229
01:14:24,808 --> 01:14:29,203
one... last... time.
1230
01:14:31,510 --> 01:14:32,772
-Mindy--
-[gunshot]
1231
01:14:32,816 --> 01:14:34,078
Now!
1232
01:14:34,121 --> 01:14:35,775
[crying]
Just do what she says.
1233
01:14:35,819 --> 01:14:36,733
Okay, okay.
1234
01:14:38,691 --> 01:14:41,564
Can't we just
talk this through calmly
like adults?
1235
01:14:41,607 --> 01:14:44,915
-You need help.
-I'm not crazy, Max.
1236
01:14:44,958 --> 01:14:46,917
Well, you're not in your
right mind, sweetheart.
1237
01:14:46,960 --> 01:14:49,006
You've lost the ability
to distinguish
1238
01:14:49,049 --> 01:14:50,442
between right and wrong.
1239
01:14:50,486 --> 01:14:52,139
[laughing] Oh!
1240
01:14:52,183 --> 01:14:53,880
Didn't we let all that go,
1241
01:14:53,924 --> 01:14:55,534
that whole right
and wrong thing?
1242
01:14:55,578 --> 01:14:59,930
[screams] I saw all of you...
in the club sneaking around.
1243
01:15:01,714 --> 01:15:03,542
Wait.
1244
01:15:03,586 --> 01:15:05,544
You're the one
who put our pictures
on the Caligula app?
1245
01:15:05,588 --> 01:15:07,720
Guilty as charged.
1246
01:15:14,771 --> 01:15:17,164
[muffled scream]
1247
01:15:17,208 --> 01:15:19,253
-Shut up.
-Why would you
do that to Ron?!
1248
01:15:19,297 --> 01:15:20,864
He lost his job over it!
1249
01:15:20,907 --> 01:15:27,044
This thing you've got for Ron
has got to stop right now.
1250
01:15:27,087 --> 01:15:31,135
You think that
all of this is about Ron?
1251
01:15:31,178 --> 01:15:33,267
Yes. Sweetheart,
you're obsessed.
1252
01:15:34,704 --> 01:15:35,792
You're damn right
I'm obsessed...
1253
01:15:37,097 --> 01:15:38,011
but not with Ron.
1254
01:15:43,930 --> 01:15:47,847
[child-like]
♪ I'm your secret admirer
1255
01:15:49,457 --> 01:15:50,981
-Becca.
-[gasps]
1256
01:15:52,722 --> 01:15:54,462
Who do you think
sent the flowers?
1257
01:15:59,511 --> 01:16:02,035
And the baby carriage...
1258
01:16:02,079 --> 01:16:03,689
[gasps]
1259
01:16:03,733 --> 01:16:07,258
You and Max
are not very discreet.
1260
01:16:17,094 --> 01:16:18,225
Oops.
1261
01:16:18,269 --> 01:16:20,488
[laughs]
1262
01:16:20,532 --> 01:16:22,316
Didn't see that coming.
1263
01:16:23,666 --> 01:16:25,102
I'm sorry I hurt you.
1264
01:16:25,145 --> 01:16:26,582
No harm done.
1265
01:16:28,932 --> 01:16:33,240
I've always wanted
to be just like you...
1266
01:16:34,981 --> 01:16:38,115
for us to be best friends...
1267
01:16:39,682 --> 01:16:42,423
for us to look the same...
1268
01:16:43,729 --> 01:16:45,862
be the same.
1269
01:16:51,389 --> 01:16:55,306
If this is between
you and me,
1270
01:16:55,349 --> 01:16:56,568
let Ron and Max go.
1271
01:16:58,744 --> 01:17:00,093
[laughs] Becca.
1272
01:17:03,053 --> 01:17:04,402
You still don't get it, do you?
1273
01:17:06,186 --> 01:17:09,102
Deep down, you love Ron,
1274
01:17:09,146 --> 01:17:11,017
so I love Ron.
1275
01:17:11,061 --> 01:17:12,758
[crying]
He's a part of you,
1276
01:17:12,802 --> 01:17:14,673
so he has to be
a part of me too!
1277
01:17:16,675 --> 01:17:19,591
I was so happy
1278
01:17:19,635 --> 01:17:21,680
you wanted
to open your marriage
1279
01:17:21,724 --> 01:17:24,770
[shuddering]
so that we...
1280
01:17:24,814 --> 01:17:26,250
could share everything,
1281
01:17:26,293 --> 01:17:29,601
so that we could be united,
1282
01:17:29,645 --> 01:17:32,473
physically...
1283
01:17:32,517 --> 01:17:34,258
[shuddering]
1284
01:17:34,301 --> 01:17:35,607
and spiritually.
1285
01:17:42,527 --> 01:17:43,746
You know...
1286
01:17:45,182 --> 01:17:46,618
this does remind me
1287
01:17:46,662 --> 01:17:48,272
of all the times
that we shared together.
1288
01:17:50,578 --> 01:17:52,363
Those hot times.
1289
01:17:52,406 --> 01:17:56,062
It changed me.
1290
01:17:56,106 --> 01:18:00,458
It opened me up
to something... deeper.
1291
01:18:00,501 --> 01:18:02,286
[harsh breathing]
1292
01:18:02,329 --> 01:18:04,288
Yeah.
1293
01:18:04,331 --> 01:18:07,160
They were hot times,
weren't they?
1294
01:18:07,204 --> 01:18:08,684
Very.
1295
01:18:08,727 --> 01:18:11,164
In fact...
1296
01:18:11,208 --> 01:18:15,125
Ron was just talking
the other day about how
1297
01:18:15,168 --> 01:18:16,343
he missed those
times we shared.
1298
01:18:17,562 --> 01:18:18,519
[sighs]
1299
01:18:22,480 --> 01:18:25,309
Well, then...
1300
01:18:25,352 --> 01:18:27,093
shall we?
1301
01:18:28,921 --> 01:18:31,228
I think it would help
if we untied Ron.
1302
01:18:31,271 --> 01:18:33,534
He's taking up all the bed.
1303
01:18:36,755 --> 01:18:37,974
Yeah.
1304
01:18:40,890 --> 01:18:43,240
Okay, go ahead.
1305
01:18:43,283 --> 01:18:44,458
Untie him.
1306
01:19:01,562 --> 01:19:02,650
Happy now?
1307
01:19:04,174 --> 01:19:05,001
Let the games begin.
1308
01:19:06,872 --> 01:19:08,656
Max, lay on the bed
next to Ron.
1309
01:19:12,486 --> 01:19:13,923
And you...
1310
01:19:13,966 --> 01:19:15,315
next to me.
1311
01:19:34,465 --> 01:19:35,553
Having fun?
1312
01:19:50,916 --> 01:19:52,091
[shuddering]
1313
01:19:52,135 --> 01:19:53,789
I love you.
1314
01:19:53,832 --> 01:19:55,051
I love you too.
1315
01:20:00,534 --> 01:20:01,448
[grunts]
1316
01:20:03,102 --> 01:20:04,277
[light gasp]
1317
01:20:04,321 --> 01:20:05,278
[shudders]
1318
01:20:26,212 --> 01:20:27,692
[alarm clock clatters]
1319
01:20:33,829 --> 01:20:35,656
[siren blares]
1320
01:20:35,700 --> 01:20:37,833
-[police radio chatter]
-Appreciate it.
1321
01:20:49,714 --> 01:20:50,671
[sighs]
1322
01:21:14,739 --> 01:21:15,871
What's that?
1323
01:21:18,177 --> 01:21:19,613
A paternity test.
1324
01:21:38,154 --> 01:21:39,416
[sharp exhale]
1325
01:21:39,459 --> 01:21:41,940
[both laugh]
1326
01:21:44,464 --> 01:21:45,596
I'm the father.
1327
01:21:46,989 --> 01:21:48,381
[Becca]
I knew it.
1328
01:21:50,296 --> 01:21:51,297
[both laugh]
82845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.