All language subtitles for Eli.Stone.S01E02.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-herkz_track3_und
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,033 --> 00:00:04,335
TWO WEEKS AGO,
I HAD IT ALL--
2
00:00:04,335 --> 00:00:06,006
GREAT JOB, GREAT CAR,
AMAZING FIANCACE,
3
00:00:06,006 --> 00:00:08,439
AND THEN GEORGE MICHAEL
MADE A GUEST APPEARANCE
4
00:00:08,439 --> 00:00:10,581
IN MY LIVING ROOM--WORST
HOUSEGUEST EVER, BY THE WAY.
5
00:00:10,581 --> 00:00:12,343
TURNS OUT, IT WASN'T
GEORGE MICHAEL AT ALL.
6
00:00:12,343 --> 00:00:14,045
ACCORDING TO MY BROTHER NATE,
7
00:00:14,045 --> 00:00:16,517
IT'S BECAUSE I'VE GOT
AN INOPERABLE BRAIN ANEURYSM.
8
00:00:16,517 --> 00:00:19,650
IT'S BAD NEWS, RIGHT?
WELL, MAYBE NOT. LIKE ANYTHING,
9
00:00:19,650 --> 00:00:22,353
IT DEPENDS WHO YOU ASK.
YOU ASK AN ALLEGEDLY MYSTICAL,
10
00:00:22,353 --> 00:00:23,654
ALLEGEDLY CHINESE
ACUPUNCTURIST, IT MEANS
11
00:00:23,654 --> 00:00:27,158
THAT I COULD BE SOME KIND
OF MODERN DAY PROPHET,
12
00:00:27,158 --> 00:00:28,729
BECAUSE, HEY, IF GOD WANTS
TO SEND A MESSAGE OUT,
13
00:00:28,729 --> 00:00:32,163
WHO ELSE TO SEND
BUT GEORGE MICHAEL, RIGHT?
14
00:00:32,163 --> 00:00:35,136
NOW MY ASSISTANT JUST THINKS
I'M CRAZY, BUT MY FRIEND THINKS
15
00:00:35,136 --> 00:00:37,668
THESE VISIONS ARE A SIGN
THAT I NEED TO SOMEHOW, UH,
16
00:00:37,668 --> 00:00:40,141
CHANGE MY LIFE AND START
USING MY LEGAL SKILLS
17
00:00:40,141 --> 00:00:42,243
TO MAKE THE WORLD A BETTER
PLACE AND BLAH, BLAH, BLAH...
18
00:00:42,243 --> 00:00:44,515
AND THAT'S WHAT I PROMISED
MY DAD I'D DO 20 YEARS AGO,
19
00:00:44,515 --> 00:00:47,047
AND EVEN THOUGH
HE'S BEEN DEAD FOR TEN OF THEM,
20
00:00:47,047 --> 00:00:49,049
THERE ARE SOME PROMISES
YOU HAVE TO KEEP.
21
00:00:49,049 --> 00:00:51,552
ANYWAY, THAT'S WHAT I'M DOING
WITH THIS COFFEE CAN.
22
00:00:51,552 --> 00:00:53,554
SEE, I PROMISED
MY DEAD FATHER,
23
00:00:53,554 --> 00:00:55,556
WITH WHOM I SHARE
THE SAME BRAIN ANEURYSM
24
00:00:55,556 --> 00:00:57,158
AND POTENTIALLY
PROPHETIC ABILITIES,
25
00:00:57,158 --> 00:01:00,091
THAT I WOULD DISPOSE OF
HIS ASHES HERE IN THE HIMALAYAS,
26
00:01:00,091 --> 00:01:03,134
WHICH I DID. NOW I JUST WANT
TO BRING THE CAN HOME.
27
00:01:03,134 --> 00:01:05,096
MULES OFTEN USE COFFEE
TO DISGUISE
28
00:01:05,096 --> 00:01:08,169
THE SCENT OF THE DRUGS
THEY TRANSPORT.
29
00:01:08,169 --> 00:01:11,402
YEAH, BUT I'M NOT EVEN
TRANSPORTING COFFEE. SEE? SEE?
30
00:01:13,104 --> 00:01:16,307
THIS DOESN'T LOOK
LIKE COFFEE TO ME.
31
00:01:16,307 --> 00:01:18,849
NO. NO. THAT--
THAT WOULD BE MY DAD.
32
00:01:18,849 --> 00:01:20,351
LOOK, THIS IS CRAZY.
33
00:01:20,351 --> 00:01:22,653
THAT GUY--HE JUST GOT
TWO LIVE CHICKENS THROUGH.
34
00:01:22,653 --> 00:01:24,655
SUSPECTED CONTRABAND
CAN'T LEAVE THE COUNTRY.
35
00:01:24,655 --> 00:01:27,718
I'M SORRY. I'M NOT LETTING YOU
ON THE PLANE WITH THAT CAN.
36
00:01:32,363 --> 00:01:36,127
WELL, "WHAT'S LEFT OF DAD,"
37
00:01:36,127 --> 00:01:38,129
LOOKS LIKE THIS IS GOOD-BYE.
38
00:01:38,129 --> 00:01:40,100
WILL YOU DO ME A FAVOR?
39
00:01:40,100 --> 00:01:42,102
IF THERE REALLY IS
SOMEBODY UP THERE,
40
00:01:42,102 --> 00:01:44,104
WOULD YOU ASK HIM
TO PLEASE
41
00:01:44,104 --> 00:01:46,106
JUST LEAVE ME ALONE
FOR THIS WEEK?
42
00:01:46,106 --> 00:01:49,480
BETTER YET,
JUST MAKE IT A MONTH.
43
00:01:49,480 --> 00:01:51,842
AND PLEASE,
NO MORE VISIONS.
44
00:01:59,650 --> 00:02:04,195
ELI STONE'S OFFICE.
PLEASE HOLD.
45
00:02:04,195 --> 00:02:06,497
OH! OH, BABY, I'M S--
ARE YOU OKAY?
46
00:02:06,497 --> 00:02:08,159
OH, STONE ELI'S OFFICE.
47
00:02:08,159 --> 00:02:10,531
OH, LOOK,
JUST CALL ME BACK LATER.
48
00:02:10,531 --> 00:02:12,533
ELI STONE'S OFFICE.
49
00:02:12,533 --> 00:02:14,835
YES, I KNOW
HE'S SUPPOSED TO BE BACK TODAY.
50
00:02:14,835 --> 00:02:16,837
NO, I DON'T KNOW WHERE HE IS,
51
00:02:16,837 --> 00:02:19,540
BUT WHEN HE GETS HERE,
I'VE GOT DIBS ON KILLING HIM.
52
00:02:19,540 --> 00:02:21,542
COULD YOU SIGN
FOR THIS DELIVERY?
53
00:02:21,542 --> 00:02:23,544
JUST PUT IT ON THE DESK.
54
00:02:23,544 --> 00:02:25,846
HERE, I DON'T THINK THESE
ARE GONNA FIT.
55
00:02:25,846 --> 00:02:28,719
HE BETTER HAVE SHIPPED HIMSELF
BACK IN ONE OF THOSE.
56
00:02:28,719 --> 00:02:30,181
HEY, MY CRATES ARRIVED.
57
00:02:30,181 --> 00:02:33,384
WHAT DID YOU DO, BRING BACK
THE GREAT WALL OF CHINA?
58
00:02:33,384 --> 00:02:36,156
I WAS IN THE HIMALAYAS,
AND MY TRIP WAS GREAT.
59
00:02:36,156 --> 00:02:39,159
THANK YOU.
DON'T I GET A HUG?
YOU GET ONE AT CHRISTMAS.
60
00:02:39,159 --> 00:02:42,162
PATTI, THE GRUMPIER YOU ARE,
THE MORE I KNOW YOU MISSED ME.
61
00:02:42,162 --> 00:02:44,164
HERE.
I BOUGHT YOU A GIFT.
62
00:02:44,164 --> 00:02:47,167
MY BOSS HAS A NERVOUS BREAKDOWN,
AND ALL I GET IS THIS LOUSY--
63
00:02:47,167 --> 00:02:50,170
WHAT IS THIS?
THAT IS A SARASWATI--
THE HINDU GODDESS OF WISDOM.
64
00:02:50,170 --> 00:02:51,672
HOW DOES IT WORK?
65
00:02:51,672 --> 00:02:53,674
DO I HIT YOU
IN THE HEAD WITH IT,
66
00:02:53,674 --> 00:02:55,676
AND THEN YOU COME
BACK TO YOUR SENSES?
67
00:02:55,676 --> 00:02:57,908
MY SENSES ARE FINE.
THEY'RE BETTER THAN FINE.
68
00:02:57,908 --> 00:02:59,910
TWO BLISSFUL
SONG-FREE WEEKS, PATTI.
69
00:02:59,910 --> 00:03:02,483
I DIDN'T EVEN HEAR MUZAK
IN AN ELEVATOR.
70
00:03:02,483 --> 00:03:05,486
EVERYTHING'S BACK TO NORMAL,
AND IT'S GONNA STAY THAT WAY.
71
00:03:05,486 --> 00:03:07,488
WELL, DOES THAT MEAN
WE'RE DONE
72
00:03:07,488 --> 00:03:10,190
SUING THE FIRM
AND RISKING OUR JOBS?
73
00:03:10,190 --> 00:03:11,962
YEAH,
AND EVEN IF WE WEREN'T,
74
00:03:11,962 --> 00:03:14,965
I GOT A PIECE OF PAPER
SAYING THEY CAN'T FIRE ME.
75
00:03:14,965 --> 00:03:17,468
WHAT DOES THE PAPER SAY
ABOUT NOT FIRING ME?
76
00:03:18,969 --> 00:03:20,471
I THOUGHT SO.
77
00:03:23,274 --> 00:03:25,436
ELI STONE'S OFFICE.
PLEASE HOLD.
78
00:03:25,436 --> 00:03:27,938
ALSO PLEASED
TO ANNOUNCE WE'LL BE ACQUIRING
79
00:03:27,938 --> 00:03:32,283
HUTCHINS, WHEELER & DITTMAR
AS OUR NEW LONDON BRANCH.
80
00:03:32,283 --> 00:03:34,815
AND WELCOME BACK, MR. STONE,
NEWLY RETURNED FROM HIS--
81
00:03:34,815 --> 00:03:36,917
NERVOUS BREAKDOWN.
82
00:03:36,917 --> 00:03:39,219
SABBATICAL.
THANK YOU.
IT'S GOOD TO BE BACK,
83
00:03:39,219 --> 00:03:41,852
AND, UH, WHEN I SAY "BACK,"
I MEAN, "BACK"--
84
00:03:41,852 --> 00:03:43,854
IN THE FULLEST SENSE
OF THE, UM...
85
00:03:43,854 --> 00:03:45,956
WELL, NO MORE SUING THE FIRM,
BASICALLY.
86
00:03:45,956 --> 00:03:48,999
AND WE'RE ALL GRATEFUL
FOR THAT.
87
00:03:48,999 --> 00:03:52,333
NEXT ITEM, UNITED STATES
vs. SOLINKSY, et al.
88
00:03:52,333 --> 00:03:54,465
SIR, I FOUND SOME PRECEDENT
IN THE LIBRARY
89
00:03:54,465 --> 00:03:56,567
THAT'S ON POINT
WITH THE UNITED STATES CASE--
90
00:03:56,567 --> 00:03:58,409
IF YOU'RE REFERRING
TO ALLSTON v. BECKRIDGE,
91
00:03:58,409 --> 00:04:00,971
THAT'S A SECOND CIRCUIT CASE,
NOT NINTH.
92
00:04:00,971 --> 00:04:02,913
ANYWAY, I FOOTNOTED IT
IN MY PRETRIAL MEMO.
93
00:04:02,913 --> 00:04:05,276
YOU HAVEN'T BEEN ASSIGNED
THIS CASE YET, MR. DOWD.
94
00:04:05,276 --> 00:04:07,278
THAT'S AN ENCOURAGING WORD,
THAT "YET."
95
00:04:07,278 --> 00:04:09,520
YET MR. DOWD IS ALREADY
VERY BUSY WITH HANSON.
96
00:04:09,520 --> 00:04:12,323
WHICH WILL BE FINISHED
BY THE TIME SOLINSKY STARTS.
97
00:04:12,323 --> 00:04:14,885
WHEREAS ANOTHER ASSOCIATE
MIGHT BE BETTER RESTED
98
00:04:14,885 --> 00:04:17,858
AND COMING OFF
A $5.2 MILLION WIN.
99
00:04:17,858 --> 00:04:19,860
TRUE ENOUGH.
MR. STONE, THE CASE IS YOURS.
100
00:04:19,860 --> 00:04:22,893
COME SEE ME IN MY OFFICE LATER
TO SHARE YOUR THOUGHTS ON IT.
101
00:04:22,893 --> 00:04:26,567
NEXT ITEM, RAMIREZ, et al
vs. GRO PLUS FARMS?
102
00:04:26,567 --> 00:04:28,869
OH, THAT'S, UM, MINE, SIR.
MAGGIE DEKKER.
103
00:04:28,869 --> 00:04:31,842
IT'S A WORKERS' COMP CLAIM
I BROUGHT IN.
104
00:04:31,842 --> 00:04:33,844
COUNTRY'S THIRD LARGEST
FOOD MANUFACTURER--
105
00:04:33,844 --> 00:04:36,807
HOW DID YOU MANAGE
TO RETAIN THEM?
I HAVEN'T.
106
00:04:36,807 --> 00:04:39,950
ACTUALLY, WE'D BE REPRESENTING
THE WORKER SEEKING COMPENSATION.
107
00:04:39,950 --> 00:04:42,853
WELL, UNFORTUNATELY, OR FROM
MY PERSPECTIVE, FORTUNATELY,
108
00:04:42,853 --> 00:04:45,686
IT'S POLICY NOT TO ALLOW
FIRST YEAR ASSOCIATES
109
00:04:45,686 --> 00:04:47,788
TO TAKE ON NEW MATTERS, SO--
I KNOW.
110
00:04:47,788 --> 00:04:49,960
I THOUGHT
THAT THIS CASE MIGHT BE
111
00:04:49,960 --> 00:04:52,723
IN MR. STONE'S
PARTICULAR WHEELHOUSE.
112
00:04:52,723 --> 00:04:54,725
UNWINNABLE CASES
AREN'T A WHEELHOUSE.
113
00:04:54,725 --> 00:04:57,328
ANYWAY, I'LL BE TOO BUSY
WITH SOLINKSY. PASS.
OH, BUT I THOUGHT--
114
00:04:57,328 --> 00:04:58,869
I'LL PASS. THANKS.
115
00:04:58,869 --> 00:05:00,371
VERY WELL. MOVING ON,
116
00:05:00,371 --> 00:05:03,073
I UNDERSTAND WE'VE FILED
A 12-B-6 IN DOLAN.
117
00:05:05,406 --> 00:05:08,038
FREEDOM
118
00:05:13,043 --> 00:05:17,017
NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO...
119
00:05:17,017 --> 00:05:20,621
YOU GOT TO MAKE IT STOP.
THE MUSIC--IT'S BACK.
DR. CHEN WITH PATIENT NOW.
120
00:05:20,621 --> 00:05:23,954
YOU GET MANNERS.
COME BACK LATER.
I NEED TO TALK TO YOU
RIGHT NOW.
121
00:05:23,954 --> 00:05:25,956
SIGN OUTSIDE SAY "IN SESSION,"
122
00:05:25,956 --> 00:05:28,999
NOT "ELI BOTHER DR. CHEN
ALL TIME."
IT'S IMPORTANT.
123
00:05:30,561 --> 00:05:33,764
VERY SORRY.
THIS PATIENT IMPATIENT.
124
00:05:33,764 --> 00:05:36,407
YOU SLEEP FIVE MINUTE.
125
00:05:39,009 --> 00:05:41,972
DUDE, THAT IS SO NOT COOL.
126
00:05:41,972 --> 00:05:43,914
NO, NOT COOL
IS HEARING A CHOIR
127
00:05:43,914 --> 00:05:46,877
DURING YOUR MONDAY MORNING
STAFF MEETING.
MAKES SENSE.
128
00:05:46,877 --> 00:05:49,480
CHORAL MUSIC ORIGINATED
WITH AMBROSIAN HYMNOGRAPHY
129
00:05:49,480 --> 00:05:52,082
IN THE FOURTH CENTURY.
I DIDN'T COME HERE
FOR A THEOLOGY SEMINAR.
130
00:05:52,082 --> 00:05:54,925
I CAME HERE SO YOU
COULD STICK ME WITH A NEEDLE
131
00:05:54,925 --> 00:05:57,628
SO THAT MY LIFE CAN STOP
PROVIDING ITS OWN SOUNDTRACK.
132
00:05:57,628 --> 00:06:01,992
WHAT WAS THE CHOIR SINGING?
I DON'T KNOW,
AND I DON'T CARE.
133
00:06:01,992 --> 00:06:04,064
I WAS SUPPOSED
TO BE DONE WITH ALL THIS.
134
00:06:04,064 --> 00:06:06,066
I TOOK THE CASE.
I WON THE CASE.
135
00:06:06,066 --> 00:06:08,439
I TOOK MY DAD'S ASHES.
I WENT TO THE HIMALAYAS.
136
00:06:08,439 --> 00:06:10,441
NOW IT'S SUPPOSED
TO BE OVER.
137
00:06:10,441 --> 00:06:12,903
I NEED IT TO BE OVER.
IT DOESN'T WORK
THAT WAY, ELI.
138
00:06:12,903 --> 00:06:14,905
HOW DOES IT WORK THEN?
WELL, I DON'T KNOW.
139
00:06:14,905 --> 00:06:17,448
I NEVER HAD A PATIENT
WHO COULD BE A PROPHET BEFORE.
140
00:06:17,448 --> 00:06:21,011
STOP SAYING I'M A PROPHET.
WELL, OKAY,
BUT FOR THE RECORD,
141
00:06:21,011 --> 00:06:23,514
THAT'S EXACTLY
WHAT A PROPHET MIGHT SAY.
142
00:06:23,514 --> 00:06:25,686
I DON'T WANT TO BE
A PROPHET, OKAY?
143
00:06:25,686 --> 00:06:28,018
I WANT TO BE A LAWYER--
A GOOD ONE,
144
00:06:28,018 --> 00:06:30,961
THE ONE I USED TO BE.
NOW YOU GONNA HELP ME OR NOT?
JUST CHILL.
145
00:06:30,961 --> 00:06:33,664
DO EXACTLY WHAT YOU DID
LAST TIME--FOLLOW THE SIGNS.
146
00:06:33,664 --> 00:06:36,567
IF THINGS GET REALLY BAD,
COME SEE ME.
147
00:06:36,567 --> 00:06:38,899
I'LL GIVE YOU
A LITTLE NEEDLE ACTION.
148
00:06:38,899 --> 00:06:41,572
AND NEXT TIME YOU BARGE IN
LIKE THAT, BRO,
149
00:06:41,572 --> 00:06:43,934
I'M BILLING YOU
FOR THE SESSION.
150
00:06:43,934 --> 00:06:46,076
OKAY.
151
00:06:46,076 --> 00:06:48,779
GOD.
152
00:06:51,542 --> 00:06:53,043
WHAT IS THAT SMELL?
153
00:06:53,043 --> 00:06:54,745
IT'S THE CANDLE.
154
00:06:54,745 --> 00:06:56,817
IT'S, UH, IT'S MADE
FROM YAK HOOVES.
155
00:06:56,817 --> 00:07:00,521
IT'S--IT'S SUPPOSED
TO BE AN APHRODISIAC.
156
00:07:00,521 --> 00:07:01,622
MM.
157
00:07:01,622 --> 00:07:02,793
OR NOT.
158
00:07:02,793 --> 00:07:05,556
TAYLOR, IT--IT'S BEEN
TWO WEEKS SINCE WE--
159
00:07:05,556 --> 00:07:07,558
IT'S BEEN
OVER TWO WEEKS.
160
00:07:07,558 --> 00:07:10,100
LAST TIME WE TRIED, IT WAS
GEORGE MICHAEL INTERRUPTUS.
161
00:07:10,100 --> 00:07:12,903
DON'T WORRY. HE'S DOING
A CONCERT IN THE MALDIVES.
162
00:07:12,903 --> 00:07:15,205
CUTE, BUT WE BOTH KNOW
GEORGE MICHAEL WAS CAUSED
163
00:07:15,205 --> 00:07:17,768
BY THE BRAIN ANEURYSM
WE'RE NOT TALKING ABOUT.
164
00:07:17,768 --> 00:07:20,010
YEAH, I'M NOT TALKING
ABOUT IT WITH ANYONE.
165
00:07:20,010 --> 00:07:22,573
I'M TRYING TO KEEP
THIS THING QUIET.
166
00:07:22,573 --> 00:07:24,545
HAVE YOU HAD
ANY MORE EPISODES?
167
00:07:24,545 --> 00:07:27,147
WHAT,
LIKE HEARING A CHOIR?
168
00:07:27,147 --> 00:07:28,448
ANYTHING.
169
00:07:28,448 --> 00:07:31,582
NO. NO EPISODES.
I'M PERFECTLY FINE.
170
00:07:31,582 --> 00:07:34,925
IF I ENGAGE IN STRENUOUS
PHYSICAL ACTIVITY WITH YOU
171
00:07:34,925 --> 00:07:36,627
WITHOUT A DISCUSSION
172
00:07:36,627 --> 00:07:39,059
ESTABLISHING INFORMED CONSENT,
I COULD BE HELD CIVILLY,
173
00:07:39,059 --> 00:07:42,032
OR WORSE, CRIMINALLY LIABLE
FOR WHATEVER HAPPENS.
174
00:07:42,032 --> 00:07:45,766
YOU KNOW HOW IT TURNS ME ON
WHEN YOU TALK ALL LAWYER-LIKE.
EVEN MORE THAN YAK HOOVES?
175
00:07:45,766 --> 00:07:47,768
YEAH, A LOT MORE
THAN YAK HOOVES.
176
00:07:47,768 --> 00:07:51,542
I KNOW YOU HIT
THE BOTTOM, A FUNERAL IS OFF
177
00:07:51,542 --> 00:07:52,943
THE CEMETERY'S EMPTY
178
00:07:56,647 --> 00:07:58,208
WHAT IS IT?
179
00:07:58,208 --> 00:08:00,480
IT'S NOTHING.
IT'S NOTHING AT ALL.
180
00:08:00,480 --> 00:08:02,482
I'M JUST--
I'M JUST SO EXCITED
181
00:08:02,482 --> 00:08:04,484
TO MAKE LOVE TO MY FIANCéE
182
00:08:04,484 --> 00:08:06,617
WITHOUT ANY
MUSICAL ACCOMPANIMENT.
183
00:08:11,962 --> 00:08:23,173
FREEDOM
184
00:08:23,173 --> 00:08:26,236
YOU'VE GOT TO GIVE
FOR WHAT YOU TAKE
185
00:08:26,236 --> 00:08:30,110
FREEDOM
186
00:08:30,110 --> 00:08:32,943
ELI, WHAT'S GOING ON?
FREEDOM
187
00:08:32,943 --> 00:08:35,686
UH, IT'S NOTHING.
188
00:08:48,829 --> 00:08:51,662
FIRST GEORGE MICHAEL
AND NOW A BOYS' CHOIR?
189
00:08:51,662 --> 00:08:53,964
I'M A LITTLE WORRIED ABOUT
WHERE THIS MIGHT BE GOING.
190
00:08:53,964 --> 00:08:57,307
YEAH, LESS JOKING,
MORE DOCTORING, NATE.
UH, JUST OUT OF CURIOSITY,
191
00:08:57,307 --> 00:09:00,671
WHAT SONG WERE THEY SINGING?
IF YOU MUST KNOW, "FREEDOM."
THEY WERE SINGING "FREEDOM."
192
00:09:00,671 --> 00:09:02,973
SO YOU'RE NOT BEING CHASED
BY GEORGE MICHAEL ANYMORE,
193
00:09:02,973 --> 00:09:05,215
JUST HIS CATALOG.
MM.
194
00:09:05,215 --> 00:09:07,317
I GOT A TICKING TIME BOMB
IN MY BRAIN,
195
00:09:07,317 --> 00:09:10,320
AND MY BROTHER'S MAKING JOKES.
NOT JUST MAKING JOKES.
196
00:09:10,320 --> 00:09:12,322
I'M SENDING OUT
YOUR CASE FOR CONSULTS.
197
00:09:12,322 --> 00:09:14,324
I'M TRADING E-MAILS
WITH THE MAYO CLINIC
198
00:09:14,324 --> 00:09:16,887
AND THE WALTON CENTER
AND TIANTAN PUHUA, EVEN.
199
00:09:16,887 --> 00:09:20,731
WHAT DO THEY SAY?
GIVEN THE LOCATION
OF THE ANEURYSM,
200
00:09:20,731 --> 00:09:22,993
SURGERY IS A BAD IDEA.
WELL, DEFINE "BAD."
201
00:09:22,993 --> 00:09:26,667
POSSIBLE LOSS OF MOTOR SKILLS.
YOU COULD END UP A VEGETABLE.
202
00:09:26,667 --> 00:09:28,669
I'M ASSUMING MY ODDS GO UP
203
00:09:28,669 --> 00:09:31,171
IF SOMEONE MORE COMPETENT
THAN YOU PERFORMS THE SURGERY.
204
00:09:31,171 --> 00:09:32,873
NOT BY MUCH.
205
00:09:32,873 --> 00:09:34,875
LISTEN, MOM TOLD ME
ABOUT THE REASON
206
00:09:34,875 --> 00:09:37,007
FOR YOUR HIMALAYA TRIP,
ABOUT DAD'S ASHES.
207
00:09:37,007 --> 00:09:39,980
THAT WAS PRETTY...
208
00:09:39,980 --> 00:09:41,982
STUPID OF YOU, ELI.
209
00:09:41,982 --> 00:09:44,314
YOU SHOULDN'T BE DOING
THINGS LIKE THAT,
210
00:09:44,314 --> 00:09:46,016
GIVEN
YOUR MEDICAL SITUATION.
211
00:09:46,016 --> 00:09:48,588
NATE...
212
00:09:48,588 --> 00:09:52,592
DO YOU THINK THERE COULD BE
SOME, UH, GREATER SIGNIFICANCE
213
00:09:52,592 --> 00:09:56,767
TO ME AND DAD
HAVING THE SAME CONDITION?
214
00:09:58,098 --> 00:10:00,030
UH, ABSOLUTELY.
215
00:10:00,030 --> 00:10:02,032
YEAH, IT'S CALLED GENETICS,
DUMB-ASS.
216
00:10:02,032 --> 00:10:04,034
YOU ALSO HAVE MOM'S ECZEMA
217
00:10:04,034 --> 00:10:06,907
AND UNCLE GARY'S
TERMINAL LAMENESS.
218
00:10:08,779 --> 00:10:11,081
PLEASE STAY
OFF OF MOUNTAINTOPS.
219
00:10:14,985 --> 00:10:19,219
YEAH, STONE. ELI STONE.
220
00:10:19,219 --> 00:10:21,752
NO, DR. CHEN SAID--
221
00:10:21,752 --> 00:10:24,054
NO, NO,
I DON'T HAVE AN APPOINTMENT.
222
00:10:24,054 --> 00:10:26,897
I-I'M TRYING TO MAKE ONE.
NO, YOU--
223
00:10:33,934 --> 00:10:36,036
I-I-I'LL CALL YOU BACK.
224
00:10:48,679 --> 00:10:50,150
AAH!
225
00:11:05,966 --> 00:11:07,968
WHAT THE HELL
HAPPENED TO YOU?
226
00:11:07,968 --> 00:11:09,269
IT'S A LONG STORY.
227
00:11:09,269 --> 00:11:11,942
UM, CHECK TO SEE
IF ANYONE SAW A BIPLANE
228
00:11:11,942 --> 00:11:13,944
FLYING AROUND DOWNTOWN
TODAY,
229
00:11:13,944 --> 00:11:15,946
AND, UH, GET ME A LIST
230
00:11:15,946 --> 00:11:18,248
OF ALL THE BOYS' CHOIRS
IN NORTHERN CALIFORNIA.
231
00:11:18,248 --> 00:11:22,082
AND WHICH MATTER
SHOULD I BILL THIS TIME TO?
SPECIAL PROJECTS.
232
00:11:22,082 --> 00:11:24,454
"SPECIAL PROJECTS." OH, LIKE
PLANNING YOUR ENGAGEMENT PARTY?
233
00:11:24,454 --> 00:11:25,956
JUST LIKE THAT, YES.
234
00:11:25,956 --> 00:11:28,989
WELL, AT LEAST I UNDERSTAND
WHAT I'M DOING WITH THE PARTY,
235
00:11:28,989 --> 00:11:30,961
BUT CHOIRS AND BIPLANES--
WHY AM I DOING THIS?
236
00:11:30,961 --> 00:11:34,224
NOT QUITE SURE YET.
237
00:11:34,224 --> 00:11:35,896
EXCUSE ME, MR. STONE.
238
00:11:35,896 --> 00:11:37,898
I'M ONLY FIVE YEARS
OLDER THAN YOU.
239
00:11:37,898 --> 00:11:39,900
STOP CALLING ME
"MR. STONE."
240
00:11:39,900 --> 00:11:42,733
I LEAN ON FORMALITY WHEN
SOMEONE DOESN'T KNOW WHO I AM.
241
00:11:42,733 --> 00:11:45,075
I KNOW WHO YOU ARE.
YOU'RE A FIRST YEAR ASSOCIATE.
242
00:11:45,075 --> 00:11:47,277
YOU SAID YOUR NAME
IN THE STAFF MEETING YESTERDAY.
243
00:11:47,277 --> 00:11:50,010
IT'S MARY.
IT'S MAGGIE, ACTUALLY.
244
00:11:50,010 --> 00:11:51,111
I WAS KIDDING.
245
00:11:51,111 --> 00:11:53,984
I RECOGNIZE YOUR NAME
FROM ALL THE E-MAILS YOU SENT ME
246
00:11:53,984 --> 00:11:56,747
ABOUT THE GRO PLUS CASE. YEAH.
PEOPLE LIKE YOU ARE THE REASON
247
00:11:56,747 --> 00:11:58,749
THEY INVENTED SPAM BLOCKERS.
WELL, DID YOU READ THEM?
248
00:11:58,749 --> 00:12:01,822
I SKIMMED THE FIRST ONE.
I DELETED THE 49 OTHERS.
WELL, HERE. TRY A HARD COPY.
249
00:12:01,822 --> 00:12:03,824
OH, DOES THE CASE GET BETTER
WHEN IT'S ON PAPER?
250
00:12:03,824 --> 00:12:06,126
THE CASE IS OPEN AND SHUT.
THE PESTICIDE GRO PLUS USES
251
00:12:06,126 --> 00:12:08,128
ON ITS FARMS
MADE OUR CLIENTS STERILE.
252
00:12:08,128 --> 00:12:10,130
FIRST OF ALL,
WE DON'T HAVE ANY CLIENTS,
253
00:12:10,130 --> 00:12:12,132
SO THERE IS NO "OUR."
254
00:12:12,132 --> 00:12:14,134
AND SECONDLY,
THE ONLY ILLEGAL ALIEN
255
00:12:14,134 --> 00:12:16,837
THAT A JURY SYMPATHIZES WITH
IS E.T. AND MAYBE ALF.
256
00:12:16,837 --> 00:12:18,108
BEING FARMHANDS
DOESN'T AUTOMATICALLY
257
00:12:18,108 --> 00:12:19,810
MAKE THEM ILLEGAL ALIENS.
258
00:12:19,810 --> 00:12:22,112
OSCAR AND BLANCA RAMIREZ
CAME TO THIS COUNTRY
259
00:12:22,112 --> 00:12:24,815
AND BOUGHT INTO THE AMERICAN
DREAM WHOLEHEARTEDLY.
260
00:12:24,815 --> 00:12:26,516
WHICH EXPLAINS THE LAWSUIT.
261
00:12:26,516 --> 00:12:28,518
BUT IT'S A LEGIT CLAIM.
262
00:12:28,518 --> 00:12:30,020
THERE'S EVIDENCE LINKING
CHLOROPHOSPHATE
263
00:12:30,020 --> 00:12:31,521
WITH FEMALE
REPRODUCTIVE PROBLEMS.
264
00:12:31,521 --> 00:12:34,524
LOOK, THESE PEOPLE ARE THE TIP
OF A VERY LARGE ICEBERG.
265
00:12:34,524 --> 00:12:37,027
HALF THE WORKERS
ON GRO PLUS' FARMS RIGHT NOW
266
00:12:37,027 --> 00:12:38,528
ARE EXPERIENCING
HEALTH PROBLEMS,
267
00:12:38,528 --> 00:12:40,530
IMPAIRED VISION,
SYSTEMIC BRONCHIAL INFECTIONS--
268
00:12:40,530 --> 00:12:43,533
NONE OF WHICH IS RELEVANT
TO A CLAIM OF STERILITY.
269
00:12:43,533 --> 00:12:45,535
LOOK,
YOU WANT MY ADVICE?
270
00:12:45,535 --> 00:12:48,839
TELL OUR NON-CLIENTS
TO QUIT THEIR JOBS AND ADOPT.
271
00:12:54,144 --> 00:12:56,146
YOU'RE A GIFTED
TRIAL LAWYER, ELI.
272
00:12:56,146 --> 00:12:58,308
YOUR WORK ON THE BEUTEL TRIAL
ONLY CONFIRMED
273
00:12:58,308 --> 00:13:00,350
THAT WHICH
I'VE LONG SUSPECTED.
274
00:13:00,350 --> 00:13:02,352
THAT I HAVE
A PROFESSIONAL DEATH WISH?
275
00:13:02,352 --> 00:13:04,354
THAT YOU'RE
A PHENOMENAL TALENT.
276
00:13:04,354 --> 00:13:06,356
BUT, YES,
YOUR RECENT BEHAVIOR
277
00:13:06,356 --> 00:13:08,458
HAS BEEN THE CAUSE
OF SOME CONCERN.
278
00:13:08,458 --> 00:13:11,461
IT'S RECENT, SIR,
BUT TEMPORARY.
279
00:13:11,461 --> 00:13:13,463
THAT'S WHAT I WANTED
TO HEAR.
280
00:13:13,463 --> 00:13:15,966
SOLINKSY IS ONE
OF THE MOST SIGNIFICANT TRIALS
281
00:13:15,966 --> 00:13:17,968
THIS FIRM HAS HAD
THE GOOD FORTUNE
282
00:13:17,968 --> 00:13:20,971
TO HANDLE IN SEVERAL YEARS.
WELL, YOU'RE GIVING IT
TO THE RIGHT ASSOCIATE, SIR.
283
00:13:20,971 --> 00:13:21,972
GOOD.
284
00:13:21,972 --> 00:13:24,975
SO... YOUR THOUGHTS...
285
00:13:24,975 --> 00:13:27,477
UH, FIRSTLY, UH, I NOTICED
THAT YOU'RE PREPARING
286
00:13:27,477 --> 00:13:29,980
A MOTION TO STRIKE
THE TIME-BARRED CLAIMS.
287
00:13:29,980 --> 00:13:32,482
YES, MARTIN POSNER'S BEEN
DRAFTING THE BRIEF HIMSELF.
288
00:13:32,482 --> 00:13:35,145
I THINK IT'S A LOSER
NO MATTER WHO DRAFTS IT.
289
00:13:35,145 --> 00:13:39,089
YOU'RE SUGGESTING
A MOTION IN LIMINE.
290
00:13:39,089 --> 00:13:41,051
IT'LL NOT ONLY BE
MORE EFFECTIVE,
291
00:13:41,051 --> 00:13:44,054
IT'LL GET FILED CLOSER
TO THE START OF THE TRIAL,
292
00:13:44,054 --> 00:13:46,356
SO IT'LL CATCH THE OTHER SIDE
OFF GUARD.
293
00:13:53,063 --> 00:13:54,364
ELI.
294
00:13:54,364 --> 00:13:57,267
SIR, YOU SHOULD GET DOWN.
295
00:13:57,267 --> 00:13:58,608
GET WHAT?
296
00:13:58,608 --> 00:14:00,070
GET DOWN!
297
00:14:02,112 --> 00:14:04,014
ELI...
298
00:14:04,014 --> 00:14:06,846
SIR, I CAN EXPLAIN.
I'D LIKE THAT VERY MUCH.
299
00:14:06,846 --> 00:14:10,020
NO, UH, TH-THERE WAS A--
IT'S A GLARE ON THE BUILDING,
300
00:14:10,020 --> 00:14:12,322
AND IT--IT--IT LOOKED
LIKE THERE WAS, UH,
301
00:14:12,322 --> 00:14:14,324
SOMETHING FLYING
TOWARDS THE...
302
00:14:14,324 --> 00:14:16,456
OSCAR RAMIREZ.
303
00:14:16,456 --> 00:14:19,129
OH, MY GOD. HE'S A PILOT.
304
00:14:19,129 --> 00:14:21,061
WHO'S A PILOT?
305
00:14:21,061 --> 00:14:23,333
UM, DO YOU MIND
IF WE CONTINUE
306
00:14:23,333 --> 00:14:26,196
THE SOLINSKY DISCUSSION
IN, SAY, A WEEK?
307
00:14:26,196 --> 00:14:27,998
A WEEK?
308
00:14:27,998 --> 00:14:31,541
YEAH, THERE'S ANOTHER CASE
THAT I HAVE TO LOSE FIRST.
309
00:14:48,989 --> 00:14:51,992
ARE THOSE FOR TRIAL,
OR ARE YOU PLANNING A WEDDING?
310
00:14:51,992 --> 00:14:53,994
OH, THEY'RE
MY TRIAL BINDERS--
311
00:14:53,994 --> 00:14:55,295
PLEADINGS, PRECEDENT,
DEPOSITION TRANSCRIPTS,
312
00:14:55,295 --> 00:14:58,198
AND SCIENTIFIC STUDIES
COLOR-CODED AND CROSS-INDEXED.
313
00:14:58,198 --> 00:15:00,270
YOU ONLY GOT PERMISSION
FROM THE FIRM
314
00:15:00,270 --> 00:15:02,272
TO TAKE THE CASE
YESTERDAY.
315
00:15:02,272 --> 00:15:05,235
HOW DID YOU GET
ALL THAT DONE SINCE THEN?
I FIGURED I'D GET
PERMISSION EVENTUALLY,
316
00:15:05,235 --> 00:15:06,937
SO I'VE BEEN
WORKING WEEKENDS.
317
00:15:06,937 --> 00:15:09,940
YOU'RE SUPPOSED TO WORK
FOR THE FIRM ON THE WEEKENDS,
318
00:15:09,940 --> 00:15:11,942
PREFERABLY ON CASES
THAT AREN'T DEAD-BANG LOSERS.
319
00:15:11,942 --> 00:15:13,984
FOR A GUY WHO'S
COMING OFF A HUGE WIN,
320
00:15:13,984 --> 00:15:16,987
YOU DON'T SOUND LIKE
YOU HAVE MUCH CONFIDENCE.
DON'T MISTAKE
A FIRM GRIP ON REALITY
321
00:15:16,987 --> 00:15:19,289
FOR LACK OF CONFIDENCE.
THERE ARE CAUSATION PROBLEMS,
322
00:15:19,289 --> 00:15:21,291
PROOF PROBLEMS, CONTRIBUTORY
NEGLIGENCE PROBLEMS...
323
00:15:21,291 --> 00:15:23,293
YOU THINK GRO PLUS
IS GONNA SAY
324
00:15:23,293 --> 00:15:25,996
THE RAMIREZES ARE TO BLAME
FOR BLANCA'S STERILITY?
325
00:15:25,996 --> 00:15:28,558
NO, I KNOW THAT
FOR SURE.
326
00:15:28,558 --> 00:15:30,560
SO YOU DIDN'T WEAR
THE SAFETY MASK
327
00:15:30,560 --> 00:15:33,463
PROVIDED BY GRO PLUS.
I DIDN'T HAVE TO.
328
00:15:33,463 --> 00:15:35,465
I FLEW THE PLANE
WHICH SPRAYED THE PESTICIDE.
329
00:15:35,465 --> 00:15:37,607
AND I'M NOT THE ONE
WHO WAS HURT. MY WIFE--
330
00:15:37,607 --> 00:15:39,409
OBJECT TO THE ANSWER
AS NON-RESPONSIVE.
331
00:15:39,409 --> 00:15:42,312
OBJECT TO THE TERM "HURT."
OBJECT TO THE SPECULATION.
332
00:15:42,312 --> 00:15:45,415
MOVE TO STRIKE AND ASK
TO INSTRUCT THE WITNESS.
OBJECT TO ALL THE OBJECTIONS,
YOUR HONOR.
333
00:15:45,415 --> 00:15:48,248
JUST GET ON WITH IT, BOYS.
334
00:15:48,248 --> 00:15:50,580
WHAT ABOUT THE SAFETY LECTURES
GRO PLUS HELD?
335
00:15:50,580 --> 00:15:53,083
HOW MANY OF THOSE
DID YOU AND YOUR WIFE ATTEND?
336
00:15:53,083 --> 00:15:54,384
NONE.
337
00:15:54,384 --> 00:15:57,387
HAD YOU ATTENDED, IS IT POSSIBLE
YOU MIGHT HAVE PICKED UP
338
00:15:57,387 --> 00:16:00,460
A TIP OR TWO
ABOUT THE SAFETY MASK?
339
00:16:00,460 --> 00:16:02,062
PASS THE WITNESS.
340
00:16:06,166 --> 00:16:09,499
WHAT IS THIS, MR. RAMIREZ?
IT'S A BANDANA.
341
00:16:09,499 --> 00:16:11,701
AND WHAT DOES GRO PLUS CALL IT?
342
00:16:11,701 --> 00:16:13,043
A SAFETY MASK.
343
00:16:13,043 --> 00:16:15,475
SO WHAT DOES THAT MAKE
THE SAFETY LECTURES,
344
00:16:15,475 --> 00:16:18,148
A COMPANY-WIDE KNITTING CIRCLE?
DO I EVEN HAVE TO OBJECT?
345
00:16:18,148 --> 00:16:20,050
MOVE IT ALONG, COUNSEL.
346
00:16:20,050 --> 00:16:24,014
GRO PLUS ONLY HAS THESE LECTURES
TO PROTECT THEMSELVES.
347
00:16:24,014 --> 00:16:25,555
OBJECTION. SPECULATION.
348
00:16:25,555 --> 00:16:28,058
SUSTAINED.
MR. RAMIREZ,
I THINK THE POINT IS
349
00:16:28,058 --> 00:16:30,020
IF YOU AND YOUR WIFE KNEW
350
00:16:30,020 --> 00:16:33,023
THAT THE PESTICIDE YOU WERE
WORKING WITH WAS DANGEROUS,
351
00:16:33,023 --> 00:16:35,995
WHY WEREN'T YOU MORE CAREFUL?
OF COURSE WE TRIED
TO PROTECT OURSELVES
352
00:16:35,995 --> 00:16:38,298
AGAINST THE PESTICIDE,
BUT WHAT WE SHOULD HAVE BEEN
353
00:16:38,298 --> 00:16:40,500
PROTECTING OURSELVES AGAINST
WAS GRO PLUS.
354
00:16:40,500 --> 00:16:42,001
PASS THE WITNESS.
355
00:16:43,633 --> 00:16:45,635
ALL THESE OTHER
SUPPOSEDLY BARREN,
356
00:16:45,635 --> 00:16:47,137
ALLEGEDLY HEARTBROKEN PEOPLE--
357
00:16:47,137 --> 00:16:49,679
WHY DIDN'T THEY
JOIN IN YOUR LAWSUIT?
358
00:16:49,679 --> 00:16:51,681
BECAUSE THEY DON'T
LIVE HERE LEGALLY.
359
00:16:51,681 --> 00:16:54,184
THEY DIDN'T GO TO A NOTARIO
AND SIGN THE PAPERS.
360
00:16:54,184 --> 00:16:56,186
THEY'RE AFRAID
OF DEPORTATION.
361
00:16:56,186 --> 00:16:58,788
SO ALL THIS IS JUST YOU
BEING CHARITABLE, MR. RAMIREZ,
362
00:16:58,788 --> 00:17:01,051
STANDING UP
FOR THE DISENFRANCHISED.
363
00:17:01,051 --> 00:17:03,053
THAT'S WHAT PEOPLE DO
IN AMERICA.
364
00:17:03,053 --> 00:17:05,725
THEY STAND UP
FOR WHAT IS RIGHT.
365
00:17:05,725 --> 00:17:08,428
I'M CONCERNED ABOUT ELI.
I'M HEARING SOME RUMORS
366
00:17:08,428 --> 00:17:12,132
OF ERRATIC BEHAVIOR
ON HIS PART.
367
00:17:12,132 --> 00:17:13,433
IS HE ALL RIGHT?
368
00:17:13,433 --> 00:17:15,105
HE'S FINE.
369
00:17:15,105 --> 00:17:17,737
HE TRIED
TO TACKLE ME YESTERDAY.
370
00:17:17,737 --> 00:17:19,739
I'M WORRIED ABOUT HIM,
SWEETHEART.
371
00:17:19,739 --> 00:17:23,143
BUT... DO YOU KNOW WHY?
372
00:17:23,143 --> 00:17:26,076
SOMETHING ABOUT A GLARE.
373
00:17:26,076 --> 00:17:29,149
SO... IS EVERYTHING OKAY
WITH ELI?
374
00:17:29,149 --> 00:17:31,151
EVERYTHING'S
PERFECTLY FINE, DAD.
375
00:17:33,583 --> 00:17:36,326
YES?
376
00:17:36,326 --> 00:17:40,160
THIS IS REGARDING
THE BERKMAN ANTITRUST CASE.
377
00:17:40,160 --> 00:17:42,562
CAN WE TAKE A RAIN CHECK
ON LUNCH?
378
00:17:42,562 --> 00:17:43,563
ALWAYS.
379
00:17:43,563 --> 00:17:45,395
BYE, DAD.
380
00:17:45,395 --> 00:17:47,337
BYE, SWEETIE.
381
00:17:47,337 --> 00:17:48,838
YEAH.
382
00:17:56,176 --> 00:17:58,248
HEY, PATTI.
383
00:17:58,248 --> 00:18:00,810
ELI'S NOT BACK
FROM COURT YET, IS HE?
384
00:18:00,810 --> 00:18:02,312
NOT YET, NO.
385
00:18:02,312 --> 00:18:04,314
HE'S PROBABLY OUT
LOOKING FOR CHOIRS
386
00:18:04,314 --> 00:18:06,316
OR BIPLANES OR HUEY LEWIS.
387
00:18:06,316 --> 00:18:07,357
WHAT?
388
00:18:07,357 --> 00:18:09,359
DON'T WORRY ABOUT IT.
389
00:18:09,359 --> 00:18:11,361
PAR FOR THE COURSE
AROUND HERE.
390
00:18:11,361 --> 00:18:13,593
WHAT HAPPENED?
CHIP A NAIL?
391
00:18:13,593 --> 00:18:16,095
YOUR ROOTS STARTING
TO GROW OUT AGAIN?
LOOK, PATTI,
392
00:18:16,095 --> 00:18:19,469
I DON'T KNOW WHY I'VE ALWAYS
RUBBED YOU THE WRONG WAY,
393
00:18:19,469 --> 00:18:22,772
BUT I KNOW THAT I DO.
IT'S JUST, GIVEN EVERYTHING
394
00:18:22,772 --> 00:18:25,835
THAT'S HAPPENED TO ELI,
I THINK WE SHOULD BE UNITING.
395
00:18:25,835 --> 00:18:27,837
I'LL BE THE FIRST TO ADMIT,
396
00:18:27,837 --> 00:18:30,540
ELI'S ACTING LIKE HE'S BEEN
FREEBASING COPIER TONER,
397
00:18:30,540 --> 00:18:32,712
BUT MAYBE
YOU'RE OVERREACTING.
398
00:18:32,712 --> 00:18:35,415
WELL, IF I CAN'T OVERREACT
TO A BRAIN ANEURYSM,
399
00:18:35,415 --> 00:18:38,288
WHAT CAN I OVERREACT TO,
RIGHT?
400
00:18:38,288 --> 00:18:41,191
WELL, THAT'S A GOOD POINT.
401
00:18:42,852 --> 00:18:44,294
THANKS, PATTI.
402
00:18:44,294 --> 00:18:46,296
SURE.
403
00:18:48,328 --> 00:18:50,530
NO PROBLEM.
404
00:18:50,530 --> 00:18:52,632
THIS IS GOOD, RIGHT?
405
00:18:52,632 --> 00:18:54,164
FIRST DAY OF TRIAL,
406
00:18:54,164 --> 00:18:56,166
HE ALREADY WANTS TO SETTLE.
407
00:18:56,166 --> 00:18:58,168
WE DON'T KNOW
THAT'S WHAT HE WANTS.
408
00:18:58,168 --> 00:19:00,139
SO... POKER FACE, OKAY?
OKAY.
409
00:19:00,139 --> 00:19:01,871
OKAY.
YEAH.
410
00:19:01,871 --> 00:19:03,773
WHAT ARE YOU OFFERING?
411
00:19:05,545 --> 00:19:09,219
I MEAN... WHATEVER IT IS,
IT BETTER BE GOOD.
412
00:19:09,219 --> 00:19:10,850
OH, IT'S VERY GOOD.
413
00:19:10,850 --> 00:19:13,553
YOU DISMISS THE CASE...
WITH PREJUDICE.
414
00:19:13,553 --> 00:19:14,854
AND?
415
00:19:14,854 --> 00:19:16,256
NO "AND."
416
00:19:16,256 --> 00:19:18,428
ISN'T THERE USUALLY
AN "AND"?
417
00:19:18,428 --> 00:19:20,360
WHAT MY ASSOCIATE MEANS
IS CUSTOMARILY,
418
00:19:20,360 --> 00:19:22,332
THE DEFENSE WILL OFFER
A FINANCIAL INCENTIVE
419
00:19:22,332 --> 00:19:24,694
FOR DISMISSAL.
WELL, IN THIS CASE,
420
00:19:24,694 --> 00:19:26,696
THE INCENTIVE WOULD BE
UN-FINANCIAL.
421
00:19:26,696 --> 00:19:30,500
MM... LIKE A LIFETIME SUPPLY
OF GRO PLUS CANNED GOODS?
422
00:19:30,500 --> 00:19:32,942
LIKE THE POSSIBILITY
OF AVOIDING DEPORTATION.
423
00:19:32,942 --> 00:19:34,944
EVEN UNDER
THE CURRENT ADMINISTRATION,
424
00:19:34,944 --> 00:19:37,777
I DOUBT HOMELAND SECURITY
CAN DEPORT AMERICAN CITIZENS.
425
00:19:37,777 --> 00:19:39,849
SEE, NOW THAT'S
THE IRONIC THING.
426
00:19:39,849 --> 00:19:41,281
THIS MORNING,
427
00:19:41,281 --> 00:19:43,783
MR. RAMIREZ TESTIFIED
THAT HE AND HIS WIFE
428
00:19:43,783 --> 00:19:46,216
HAD BOTH BEEN NATURALIZED
BY SOMEONE CALLED A NOTARIO.
429
00:19:46,216 --> 00:19:48,958
NOW MOST OF THESE NOTARIOS
ARE NOTORIOUS
430
00:19:48,958 --> 00:19:51,891
FOR NOT HAVING ACTUALLY
NATURALIZED ANYBODY.
431
00:19:51,891 --> 00:19:53,423
THEY COLLECT THEIR FEE,
432
00:19:53,423 --> 00:19:55,565
THEY HAVE THE UNWITTING CLIENTS
SIGN SOME BOGUS PAPERS,
433
00:19:55,565 --> 00:19:57,567
AND AT THE END OF THE DAY,
434
00:19:57,567 --> 00:20:00,430
SAID CLIENTS ARE STILL ABOUT
AS AMERICAN AS KIM JONG IL.
435
00:20:00,430 --> 00:20:02,772
BOTTOM LINE,
YOUR CLIENTS WERE DUPED.
436
00:20:02,772 --> 00:20:04,774
EVEN SO,
IT--IT WILL TAKE MONTHS
437
00:20:04,774 --> 00:20:06,736
BEFORE IMMIGRATION
MOVES ON THIS.
438
00:20:06,736 --> 00:20:08,738
WELL, INTERESTINGLY ENOUGH,
HOMELAND SECURITY
439
00:20:08,738 --> 00:20:10,540
SEEMS TO FIND A REASON
TO SPEED THESE THINGS ALONG
440
00:20:10,540 --> 00:20:12,542
WHEN THE IMMIGRANT
IN QUESTION'S
441
00:20:12,542 --> 00:20:14,814
A PILOT
WITH ACCESS TO A PLANE.
442
00:20:16,246 --> 00:20:18,888
YOUR BLACKMAIL--
EXCUSE ME, OFFER--
443
00:20:18,888 --> 00:20:21,851
IS REJECTED.
WE'LL SEE YOU IN COURT.
444
00:20:37,937 --> 00:20:39,939
BUT WE ARE AMERICANS.
445
00:20:39,939 --> 00:20:43,273
WE PASSED THE TEST.
WE ANSWERED ALL THE QUESTIONS.
446
00:20:43,273 --> 00:20:46,346
WE WERE SO PROUD.
WE SALUTED THE FLAG.
447
00:20:46,346 --> 00:20:48,678
THE NOTARIO EVEN HAD US
SWEAR ON A BIBLE.
448
00:20:48,678 --> 00:20:51,451
YEAH, HE SHOULD'VE BEEN THE ONE
TO DO THAT, ACTUALLY.
449
00:20:51,451 --> 00:20:53,883
I WOULD THINK THEY WOULD BE
ARRESTING THIS MAN,
450
00:20:53,883 --> 00:20:56,886
NOT DEPORTING US.
OH, I THINK THEY'RE GONNA
BE DOING BOTH.
451
00:20:56,886 --> 00:20:58,958
BUT I'M GONNA
FIGHT THE DEPORTATION, OKAY?
452
00:20:58,958 --> 00:21:02,462
PROBLEM IS,
I HAVE TO DO IT RIGHT NOW.
BUT THEN WHO'S GONNA
REPRESENT US IN THE TRIAL?
453
00:21:04,334 --> 00:21:06,466
WAIT, ELI.
I'M NOT READY FOR THIS.
454
00:21:06,466 --> 00:21:09,539
WELL, I CAN'T BE IN
TWO COURTROOMS AT THE SAME TIME.
455
00:21:09,539 --> 00:21:12,942
AT LEAST THIS CASE YOU KNOW.
JUST GO IN THERE,
456
00:21:12,942 --> 00:21:15,545
MAKE A STUPID MOTION
AND RUN OUT THE CLOCK.
STUPID MOTION?
457
00:21:15,545 --> 00:21:18,007
YES, YOU SHOULD
BE GOOD AT THAT.
458
00:21:18,007 --> 00:21:20,009
NOW JUST WAIT A MINUTE.
459
00:21:20,009 --> 00:21:21,911
I-I ALMOST GOT IT.
460
00:21:21,911 --> 00:21:25,014
NOW...
461
00:21:26,916 --> 00:21:30,860
THEY MAKE IT SO DARN DIFFICULT
FOR THESE THINGS TO OPERATE.
462
00:21:30,860 --> 00:21:32,862
MM, J--CAN I?
463
00:21:34,324 --> 00:21:35,665
HMM.
464
00:21:35,665 --> 00:21:37,327
LET THE RECORD SHOW
465
00:21:37,327 --> 00:21:40,500
THAT THE COUNSELOR
IS GOOD AT ELECTRONICS.
466
00:21:40,500 --> 00:21:42,972
YOUR HONOR,
OSCAR AND BLANCA RAMIREZ--
OH, W-WAIT, WAIT.
467
00:21:42,972 --> 00:21:47,006
WE HAVEN'T HEARD FROM
IMMIGRATION AND CUSTOMS YET.
YOUR HONOR, THE RESPONDENTS
ARE NOT THE WRONGDOERS HERE.
468
00:21:47,006 --> 00:21:49,779
THEY ACTED IN WHAT THEY THOUGHT
WAS COMPLIANCE WITH THE LAW.
469
00:21:49,779 --> 00:21:51,781
THIS MORNING,
I PRESIDED OVER A CASE
470
00:21:51,781 --> 00:21:53,813
IN WHICH THE DEFENDANT
THOUGHT HE WAS BATMAN.
471
00:21:53,813 --> 00:21:57,046
DIDN'T MAKE IT SO.
YOUR HONOR, YOU CAN'T DEPORT
TWO LAW-ABIDING CITIZENS
472
00:21:57,046 --> 00:21:58,548
BECAUSE OF
SOMEONE ELSE'S FRAUD.
473
00:21:58,548 --> 00:22:01,050
"A," THEY'RE NOT CITIZENS.
"B," THEY'RE NOT LAW-ABIDING,
474
00:22:01,050 --> 00:22:02,922
OR THEY WOULDN'T BE
IN THE COUNTRY ILLEGALLY.
475
00:22:02,922 --> 00:22:05,825
SO UNLESS YOU CAN SHOW CAUSE
WHY THE DEFENDANTS
476
00:22:05,825 --> 00:22:07,897
SHOULDN'T BE DEPORTED--
I CAN SHOW CAUSE, YOUR HONOR.
477
00:22:07,897 --> 00:22:10,930
GREAT! NOW WOULD BE THE TIME.
I JUST--I CAN'T DO IT
THIS PARTICULAR MINUTE.
478
00:22:10,930 --> 00:22:13,863
MY CAUSE I-ISN'T HERE.
I-I NEED A CONTINUANCE.
479
00:22:13,863 --> 00:22:15,865
WE JUST STARTED.
48 HOURS, JUDGE,
480
00:22:15,865 --> 00:22:18,608
THEN I'LL BE RIGHT BACK HERE
WITH MY CAUSE.
481
00:22:22,542 --> 00:22:23,943
48 HOURS.
482
00:22:23,943 --> 00:22:25,375
MRS. RAMIREZ,
483
00:22:25,375 --> 00:22:28,618
TELL US HOW YOU FIRST LEARNED
THAT YOU WERE INFERTILE.
484
00:22:28,618 --> 00:22:29,619
OBJECTION.
485
00:22:29,619 --> 00:22:32,422
IN THE FORM OF A QUESTION,
COUNSELOR.
486
00:22:32,422 --> 00:22:34,584
RIGHT, LIKE "JEOPARDY!"
487
00:22:34,584 --> 00:22:37,387
YOU AND YOUR HUSBAND
488
00:22:37,387 --> 00:22:39,058
VISITED A FERTILITY DOCTOR.
489
00:22:39,058 --> 00:22:41,931
D-DID YOU NOT?
490
00:22:41,931 --> 00:22:43,863
YES. THE DOCTOR--
HE DID SOME TESTS,
491
00:22:43,863 --> 00:22:46,766
AND--AND H-HE SAID
THAT IT WAS MY FAULT.
492
00:22:46,766 --> 00:22:49,068
AND YOU BLAMED THE PESTICIDE
USED ON GRO PLUS' FARM.
493
00:22:50,139 --> 00:22:52,001
IS-ISN'T THAT RIGHT?
YES.
494
00:22:52,001 --> 00:22:54,003
OTHER WOMEN I WORK WITH--
495
00:22:54,003 --> 00:22:56,746
THEY CAN'T HAVE CHILDREN,
AND WE ALL WORK IN THE FIELDS.
496
00:22:56,746 --> 00:23:00,049
AND WHEN WE GO HOME,
WE CAN SMELL THE CHEMICALS.
497
00:23:00,049 --> 00:23:03,483
THEY'RE ON OUR CLOTHES, AND WE
CAN TASTE IT IN OUR MOUTHS.
498
00:23:16,796 --> 00:23:18,798
WHERE DID YOU MEET
YOUR HUSBAND, MRS. RAMIREZ?
499
00:23:18,798 --> 00:23:21,671
UH, GRO PLUS, ON THE FARM.
500
00:23:21,671 --> 00:23:24,634
SO IT STANDS TO REASON
THAT THERE WAS NEVER A TIME
501
00:23:24,634 --> 00:23:26,636
WHEN YOU AND HUSBAND
WERE TRYING TO GET PREGNANT
502
00:23:26,636 --> 00:23:28,638
BEFORE YOU WENT TO WORK
FOR GRO PLUS.
503
00:23:28,638 --> 00:23:30,980
MM.
504
00:23:40,990 --> 00:23:43,523
I THOUGHT I HAD ALL OF IT.
505
00:23:47,957 --> 00:23:49,499
WELL, MRS. RAMIREZ...
506
00:23:49,499 --> 00:23:50,660
OKAY?
507
00:23:50,660 --> 00:23:52,101
ISN'T IT POSSIBLE
508
00:23:52,101 --> 00:23:54,504
YOU WERE INFERTILE
BEFORE YOU WERE
509
00:23:54,504 --> 00:23:57,006
EXPOSED TO THE PESTICIDE
ON THE GRO PLUS FARM?
510
00:23:57,006 --> 00:23:58,838
NO, I'M SURE THAT IT'S NOT.
511
00:23:58,838 --> 00:24:02,542
THEN YOU'VE TRIED
TO GET PREGNANT BEFORE?
NO, I HAVEN'T TRIED.
512
00:24:02,542 --> 00:24:05,144
SO HOW DO YOU KNOW?
513
00:24:05,144 --> 00:24:07,947
OBJECTION, YOUR HONOR!
514
00:24:07,947 --> 00:24:11,150
TO... HIS TONE.
I DON'T LIKE HIS TONE.
515
00:24:11,150 --> 00:24:13,923
OVERRULED, MS. DEKKER.
CONTINUE.
516
00:24:13,923 --> 00:24:15,585
MRS. RAMIREZ...
517
00:24:15,585 --> 00:24:17,887
I DOUBT YOU'D BEEN
TO A FERTILITY CLINIC
518
00:24:17,887 --> 00:24:20,990
BEFORE YOU MET YOUR HUSBAND.
THIS IS YOUR FIRST MARRIAGE.
519
00:24:20,990 --> 00:24:24,934
HOW CAN YOU BE SURE THAT
YOU WEREN'T INFERTILE BEFORE?
520
00:24:27,036 --> 00:24:31,701
UH... I KNOW THAT
I COULD HAVE BABIES BEFORE.
521
00:24:40,079 --> 00:24:42,912
HE DOESN'T KNOW, DOES HE?
522
00:24:42,912 --> 00:24:46,616
WHO DOESN'T KNOW WHAT?!
I-I MEAN... OBJECTION!
523
00:24:46,616 --> 00:24:48,958
WHO DOESN'T KNOW WHAT?
524
00:24:48,958 --> 00:24:51,020
I...
525
00:24:51,020 --> 00:24:53,192
I HAD A BABY
BEFORE I MET OSCAR,
526
00:24:53,192 --> 00:24:55,164
AND...
527
00:24:55,164 --> 00:24:57,166
I GAVE HIM UP FOR ADOPTION.
528
00:24:59,068 --> 00:25:01,230
OSCAR, I'M SO SORRY.
529
00:25:01,230 --> 00:25:04,604
I'M SO SORRY
I NEVER TOLD YOU BEFORE.
530
00:25:04,604 --> 00:25:08,808
IF YOU COULD DECEIVE
YOUR OWN HUSBAND, MRS. RAMIREZ,
531
00:25:08,808 --> 00:25:12,241
THEN HOW IS THIS JURY TO KNOW
YOU'RE NOT DECEIVING THEM?
532
00:25:14,013 --> 00:25:16,215
WHAT'D I MISS?
533
00:25:21,991 --> 00:25:23,292
CAN I TALK YET?
534
00:25:23,292 --> 00:25:25,855
NO.
535
00:25:25,855 --> 00:25:27,997
NOW?
536
00:25:27,997 --> 00:25:29,128
NOT YET.
537
00:25:30,960 --> 00:25:33,833
WHEN I LEFT YOU
ALONE THIS MORNING
538
00:25:33,833 --> 00:25:36,806
TO DEAL WITH THE FALLOUT
FROM MAGGIE SCREWUP NUMBER ONE,
539
00:25:36,806 --> 00:25:38,608
I TOLD YOU TO STALL,
540
00:25:38,608 --> 00:25:40,840
AND IF THE JUDGE TOLD YOU
TO STOP STALLING,
541
00:25:40,840 --> 00:25:42,912
I TOLD YOU
TO START OBJECTING.
I-I DID! I'M SORRY.
542
00:25:42,912 --> 00:25:44,614
OH, YOU'RE SORRY?
543
00:25:44,614 --> 00:25:46,075
BEFORE THE RAMIREZES
MET YOU,
544
00:25:46,075 --> 00:25:48,948
THEY WERE TWO HAPPILY MARRIED
AMERICAN CITIZENS.
545
00:25:48,948 --> 00:25:52,051
NOW THEY'RE NEITHER.
OKAY, DEPORTATION ASIDE,
THIS IS GOOD FOR US, ISN'T IT?
546
00:25:52,051 --> 00:25:53,753
I MEAN, IT'S EVIDENCE
547
00:25:53,753 --> 00:25:55,685
THAT BLANCA
HAD NO PROBLEM CONCEIVING
548
00:25:55,685 --> 00:25:58,688
BEFORE WORKING FOR GRO PLUS.
IT WOULD'VE BEEN GOOD FOR US
IF WE KNEW AHEAD OF TIME
549
00:25:58,688 --> 00:26:00,930
THAT OUR ALLEGEDLY
INFERTILE CLIENT WAS A MOMMY!
550
00:26:00,930 --> 00:26:03,562
NOW ALL THE JURY SEES
IS A LIAR.
551
00:26:03,562 --> 00:26:07,336
AND JURIES--THEY DON'T LIKE
TO GIVE MONEY TO LIARS!
SHE--SHE DIDN'T EVEN
TELL HER HUSBAND!
552
00:26:07,336 --> 00:26:11,300
HOW WAS I EXPECTED TO KNOW?
YOU'RE EXPECTED TO FIND OUT.
NOW I'M GONNA LOSE TWO CASES.
553
00:26:11,300 --> 00:26:13,302
I JUST PROMISED
THE IMMIGRATION JUDGE
554
00:26:13,302 --> 00:26:14,974
PROOF
OUR CLIENTS ARE LEGAL,
555
00:26:14,974 --> 00:26:18,007
WHICH IS GONNA BE A LITTLE HARD
TO PRODUCE SINCE THEY'RE NOT.
556
00:26:18,007 --> 00:26:20,209
WAIT, YOU'RE YELLING AT ME
ABOUT MALPRACTICE
557
00:26:20,209 --> 00:26:23,212
AFTER YOU LIED TO A JUDGE?
WH--I WOULDN'T HAVE LIED TO HIM
558
00:26:23,212 --> 00:26:26,916
IF YOU HADN'T HAVE GOT ME
IN THIS MESS IN THE FIRST PLACE.
559
00:26:26,916 --> 00:26:28,918
THERE'S TWO KINDS OF LAWYERS,
MAGGIE.
560
00:26:28,918 --> 00:26:30,920
THERE'S GOOD LAWYERS
AND THERE'S BAD LAWYERS,
561
00:26:30,920 --> 00:26:32,862
AND A BAD LAWYER
WITH GOOD INTENTIONS
562
00:26:32,862 --> 00:26:35,865
IS STILL A BAD LAWYER.
I MAY BE A BAD LAWYER,
BUT I'LL GET BETTER.
563
00:26:35,865 --> 00:26:38,798
YOU'LL ALWAYS BE A JERK.
564
00:26:48,938 --> 00:26:51,280
THERE'S 53 BOYS CHOIRS
IN NORTHERN CALIFORNIA?
565
00:26:51,280 --> 00:26:53,112
IT'S GONNA TAKE FOREVER.
566
00:26:53,112 --> 00:26:57,086
DO ME A FAVOR. FIND OUT WHICH
ONES WEAR RED AND WHITE ROBES.
567
00:26:57,086 --> 00:26:58,387
SURE THING, BOSS.
568
00:26:58,387 --> 00:27:01,020
WAIT A SECOND.
I GOT A MOM AND A FIANCéE.
569
00:27:01,020 --> 00:27:03,022
I KNOW THAT TONE.
WHAT DID I DO?
570
00:27:03,022 --> 00:27:07,056
YOU DIDN'T DO ANYTHING.
YOU DIDN'T SAY ANYTHING, EITHER.
571
00:27:07,056 --> 00:27:09,358
PATTI, I'M HAVING
A VERY BAD DAY HERE,
572
00:27:09,358 --> 00:27:11,661
AND THAT'S UNDER
THE NEW DEFINITION OF "BAD"
573
00:27:11,661 --> 00:27:13,663
THAT I'VE BEEN
WORKING WITH LATELY.
574
00:27:13,663 --> 00:27:15,835
EIGHT YEARS
WE'VE BEEN TOGETHER, ELI.
575
00:27:15,835 --> 00:27:17,907
MY DAUGHTERS
CALL YOU "UNCLE."
576
00:27:17,907 --> 00:27:20,940
WHEN MY HUSBAND LEFT ME,
WHEN MY FATHER PASSED AWAY,
577
00:27:20,940 --> 00:27:23,212
YOU WERE
THE FIRST CALL I MADE.
578
00:27:23,212 --> 00:27:26,075
YOU HAVE A BRAIN ANEURYSM,
579
00:27:26,075 --> 00:27:29,849
AND I HAVE TO FIND OUT ABOUT IT
FROM MALIBU BARBIE?!
580
00:27:29,849 --> 00:27:32,151
SHE TOLD YOU?
SHE THOUGHT I KNEW.
581
00:27:32,151 --> 00:27:35,224
AND FOR THE LIFE OF ME, I CAN'T
FIGURE OUT WHY I DIDN'T.
582
00:27:35,224 --> 00:27:36,385
ELI...
583
00:27:36,385 --> 00:27:38,257
I THOUGHT YOU TRUSTED ME.
584
00:27:38,257 --> 00:27:39,959
I DO. I DO TRUST YOU.
585
00:27:39,959 --> 00:27:41,260
I JUST--
586
00:27:41,260 --> 00:27:43,032
THE MORE PEOPLE I TELL,
587
00:27:43,032 --> 00:27:45,664
THE MORE REAL IT BECOMES,
SO I'M...
588
00:27:45,664 --> 00:27:48,197
ELI, I'M NOT PEOPLE.
589
00:27:48,197 --> 00:27:51,140
ARE YOU GOING TO DIE?
590
00:27:51,140 --> 00:27:53,402
EVENTUALLY.
591
00:27:53,402 --> 00:27:56,075
JUST NOT ANYTIME SOON,
I HOPE.
592
00:27:56,075 --> 00:27:58,377
WELL, YOU KEEP ANYTHING ELSE
FROM ME,
593
00:27:58,377 --> 00:28:02,111
AND THAT'S GONNA CHANGE.
594
00:28:03,682 --> 00:28:06,355
I DIDN'T MEAN TO TELL HER.
I THOUGHT SHE ALREADY KNEW.
595
00:28:06,355 --> 00:28:09,188
NO ONE ELSE CAN FIND OUT,
OKAY?
596
00:28:09,188 --> 00:28:11,220
NO ONE.
IF YOU MEAN MY FATHER,
DON'T WORRY.
597
00:28:11,220 --> 00:28:14,193
I DIDN'T SAY ANYTHING.
I WOULD NEVER DO THAT TO YOU.
598
00:28:14,193 --> 00:28:17,166
GOOD, 'CAUSE I CAN'T LOSE MY JOB
ON TOP OF EVERYTHING ELSE.
599
00:28:17,166 --> 00:28:20,469
THEY CAN'T FIRE YOU
FOR HAVING AN ANEURYSM.
YOU THINK I COULD
600
00:28:20,469 --> 00:28:23,032
KEEP MY MALPRACTICE INSURANCE
WITH THIS?
601
00:28:23,032 --> 00:28:25,104
'CAUSE NO INSURANCE
MEANS NO LICENSE,
602
00:28:25,104 --> 00:28:28,007
AND NO LICENSE
MEANS NO JOB.
603
00:28:28,007 --> 00:28:31,010
AND EXCEPT FOR THE LAST
48 HOURS, I LIKE MY JOB.
WHAT'S HAPPENED
IN THE LAST 48 HOURS?
604
00:28:31,010 --> 00:28:33,012
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?
605
00:28:33,012 --> 00:28:34,984
YOU WON'T TALK
ABOUT YOUR CONDITION.
606
00:28:34,984 --> 00:28:37,947
YOU WON'T TALK ABOUT WORK,
YOU'RE ACTING ERRATICALLY,
607
00:28:37,947 --> 00:28:41,450
AND EVERY TIME I TRY TO REACH
OUT TO YOU TO SEE WHAT'S WRONG,
608
00:28:41,450 --> 00:28:44,023
TO SEE IF I CAN HELP,
YOU--YOU PUSH ME AWAY.
609
00:28:44,023 --> 00:28:47,026
I JUST WANT THINGS
TO BE NORMAL AGAIN.
HAVE THEY BEEN NORMAL?
610
00:28:47,026 --> 00:28:50,099
OR HAVE YOU... I DON'T KNOW--
TRIED TO TACKLE ANYONE LATELY?
611
00:28:50,099 --> 00:28:52,161
THAT WAS A MISUNDERSTANDING,
THAT'S ALL.
612
00:28:52,161 --> 00:28:55,334
REALLY? YOU HAVEN'T HAD
ANY MORE EPISODES? ANY?
613
00:29:01,771 --> 00:29:04,043
LOOK...
614
00:29:04,043 --> 00:29:07,146
I ADMIT THAT WHEN WE FOUND OUT
ABOUT THE ANEURYSM,
615
00:29:07,146 --> 00:29:10,119
I REACTED HORRIBLY.
616
00:29:10,119 --> 00:29:13,222
BUT I WANNA BE THERE
FOR YOU NOW.
617
00:29:13,222 --> 00:29:15,925
I'M READY TO BE.
WHY WON'T YOU LET ME?
618
00:29:15,925 --> 00:29:18,227
I KNOW YOU NEED
TO TALK ABOUT THIS,
619
00:29:18,227 --> 00:29:21,190
BUT RIGHT NOW I REALLY NEED
TO NOT TALK ABOUT IT.
620
00:29:21,190 --> 00:29:23,462
AND SINCE I'M THE GUY
WITH THE ANEURYSM--
621
00:29:23,462 --> 00:29:25,464
YOU MIGHT HAVE
THE ANEURYSM, ELI,
622
00:29:25,464 --> 00:29:28,938
BUT YOU'RE NOT THE ONLY ONE
WHO HAS TO LIVE WITH IT.
623
00:29:40,249 --> 00:29:42,952
HAS THE JURY
REACHED A VERDICT?
624
00:29:42,952 --> 00:29:44,984
WE HAVE, YOUR HONOR.
625
00:29:44,984 --> 00:29:49,819
IN THE MATTER OF RAMIREZ vs.
GRO PLUS FOODS INCORPORATED,
626
00:29:49,819 --> 00:29:52,461
WE FIND IN FAVOR
OF THE DEFENDANT,
627
00:29:52,461 --> 00:29:54,123
GRO PLUS FOODS.
628
00:30:06,575 --> 00:30:09,078
HOW YOU DOING, OSCAR?
629
00:30:09,078 --> 00:30:11,540
MY WIFE
HAD ANOTHER MAN'S BABY.
630
00:30:11,540 --> 00:30:13,082
I'VE HAD BETTER DAYS.
631
00:30:13,082 --> 00:30:16,085
SHE GOT PREGNANT
BEFORE SHE EVEN MET YOU,
632
00:30:16,085 --> 00:30:18,087
RIGHT AFTER SHE CAME
TO AMERICA, I THOUGHT.
633
00:30:18,087 --> 00:30:20,920
SHE LEFT THE BABY IN A CHURCH.
SHE DIDN'T EVEN NAME HIM.
634
00:30:20,920 --> 00:30:23,122
ARE YOU JUDGING HER
FOR THAT?
635
00:30:23,122 --> 00:30:24,994
NO, SHE--SHE WAS YOUNG
AND SCARED.
636
00:30:24,994 --> 00:30:28,157
BUT SHE WASN'T YOUNG
AND SHE WASN'T SCARED
637
00:30:28,157 --> 00:30:31,100
WHEN SHE DECIDED NOT TO TELL ME
SHE'D BEEN A MOTHER.
638
00:30:31,100 --> 00:30:32,932
I'LL GIVE YOU
THE YOUNG PART,
639
00:30:32,932 --> 00:30:36,135
BUT I-I THINK
SHE WAS VERY SCARED.
640
00:30:36,135 --> 00:30:38,437
I RECENTLY FOUND OUT
SOME THINGS ABOUT MYSELF,
641
00:30:38,437 --> 00:30:42,011
AND, UM... I HAD A HARD TIME
TALKING TO PEOPLE ABOUT IT,
642
00:30:42,011 --> 00:30:43,973
PARTICULARLY
THE PEOPLE I'M CLOSEST TO.
643
00:30:45,975 --> 00:30:48,417
SOMETIMES THE--THE CLOSER
YOU ARE TO SOMEONE,
644
00:30:48,417 --> 00:30:50,980
THE HARDER IT IS
TO TELL 'EM YOUR SECRETS.
645
00:30:50,980 --> 00:30:53,552
THAT DOESN'T MAKE IT RIGHT.
646
00:30:53,552 --> 00:30:56,855
NO, IT DOESN'T. IT JUST--
IT JUST MAKES IT HUMAN.
647
00:30:59,288 --> 00:31:02,061
YOU SHOULD GET SOME SLEEP
TONIGHT, MR. STONE.
648
00:31:02,061 --> 00:31:03,532
TOMORROW'S THE BIG ONE, HUH?
649
00:31:03,532 --> 00:31:07,096
I LIKE THIS COUNTRY.
I'D HATE TO HAVE TO LEAVE.
650
00:31:08,968 --> 00:31:11,140
NO PRESSURE THERE, OSCAR.
651
00:31:18,377 --> 00:31:24,653
FREEDOM
652
00:31:24,653 --> 00:31:28,117
YOU'VE GOT TO GIVE
FOR WHAT YOU TAKE
653
00:31:28,117 --> 00:31:34,023
FREEDOM
654
00:31:34,023 --> 00:31:37,896
YOU'VE GOT TO GIVE
FOR WHAT YOU TAKE
655
00:31:37,896 --> 00:31:41,230
HEAVEN KNOWS
WE SURE HAD SOME FUN, BOY
656
00:31:41,230 --> 00:31:43,672
WHAT A KICK,
JUST BUDDY AND ME
657
00:31:43,672 --> 00:31:47,206
WHAT A KICK,
JUST BUDDY AND ME, OH, YEAH
AND ME
658
00:31:47,206 --> 00:31:51,010
WE HAVE EVERY BIG SHOT,
GOOD TIME BAND ON THE RUN, BOY
659
00:31:51,010 --> 00:31:53,082
WE WERE LIVING IN A FANTASY
660
00:31:53,082 --> 00:31:56,145
FANTASY, FANTASY
WE WERE
LIVING IN A FANTASY
661
00:31:56,145 --> 00:31:57,346
WHOA, WHOA
662
00:31:57,346 --> 00:31:59,348
BUT TODAY,
THE WAY I PLAY THE GAME
663
00:31:59,348 --> 00:32:01,290
HAS GOT TO CHANGE,
OH, YEAH
664
00:32:01,290 --> 00:32:05,054
NOW I'M GONNA GET MYSELF
HAPPY
HAPPY
665
00:32:05,054 --> 00:32:06,255
HAPPY
666
00:32:06,255 --> 00:32:07,426
OH, OH
667
00:32:07,426 --> 00:32:10,259
FREEDOM
I WON'T LET YOU DOWN
668
00:32:10,259 --> 00:32:13,132
FREEDOM
I WILL NOT GIVE YOU UP
669
00:32:13,132 --> 00:32:15,534
FREEDOM
GOTTA HAVE SOME FAITH
IN YOURSELF
670
00:32:15,534 --> 00:32:18,367
YOU'VE GOTTA GIVE
FOR WHAT YOU TAKE
IT'S THE ONE GOOD THING
THAT I'VE GOT
671
00:32:18,367 --> 00:32:20,539
FREEDOM
I WON'T LET YOU DOWN
672
00:32:20,539 --> 00:32:22,941
FREEDOM
SO PLEASE DON'T GIVE ME UP
673
00:32:22,941 --> 00:32:26,015
FREEDOM
BECAUSE I WOULD
REALLY, REALLY LOVE
674
00:32:26,015 --> 00:32:28,017
TO STICK AROUND
675
00:32:28,017 --> 00:32:31,550
YEAH, YEAH
676
00:32:33,022 --> 00:32:34,553
MR. STONE...
677
00:32:34,553 --> 00:32:36,185
GIVEN YOUR PROXIMITY,
678
00:32:36,185 --> 00:32:40,089
I'M ASSUMING THERE'S SOMETHING
YOU WANTED TO SAY TO ME.
679
00:32:40,089 --> 00:32:44,063
TH--I LOVE THE TIE, SIR.
I WAS JUST WONDERING THE MAKE.
680
00:32:44,063 --> 00:32:46,065
ARMANI.
681
00:32:46,065 --> 00:32:47,566
OH.
682
00:32:47,566 --> 00:32:50,239
IS THAT IT, OR HAVE YOU
GIVEN MORE THOUGHT
683
00:32:50,239 --> 00:32:53,242
TO OUR CONVERSATION
THE OTHER DAY?
I DID GIVE IT
SOME THOUGHT, SIR,
684
00:32:53,242 --> 00:32:55,744
AND I THINK IT NEEDS
ANOTHER DAY OF THOUGHT.
685
00:32:55,744 --> 00:32:58,377
(M. Ward's "Here Comes the Sun
Again" playing"
686
00:32:58,377 --> 00:33:00,649
KINGDOMS AND QUEENS
687
00:33:03,012 --> 00:33:05,014
I FOLLOWED THE SIGNS,
AND ALL IT'S GOTTEN ME
688
00:33:05,014 --> 00:33:08,557
IS TWO CLIENTS WHO ARE GONNA
GET DEPORTED AND A CASE I LOST.
689
00:33:08,557 --> 00:33:11,560
WELL, YOU LOST ONE OF THEM,
NOT THE BIG ONE.
690
00:33:11,560 --> 00:33:15,064
EVERYBODY NEEDS TO STOP
CALLING TOMORROW "THE BIG ONE."
691
00:33:15,064 --> 00:33:18,027
I'M JUST SAYING, MAYBE YOU
TOOK THE PESTICIDE CASE
692
00:33:18,027 --> 00:33:20,529
SO YOU'D BE THEIR ATTORNEY
FOR THE IMMIGRATION ONE.
693
00:33:20,529 --> 00:33:23,532
BUT IF THIS CHOIR
IS SUPPOSED TO GIVE ME A CLUE
694
00:33:23,532 --> 00:33:25,534
AS TO HOW TO HELP 'EM,
695
00:33:25,534 --> 00:33:28,037
THEN GOD NEEDS TO BE
A LITTLE LESS OBLIQUE.
696
00:33:28,037 --> 00:33:30,039
YOU'RE NOT GONNA WIN
EVERY CASE, ELI.
697
00:33:30,039 --> 00:33:32,611
YOU PROBABLY
WON'T WIN MOST OF THEM.
698
00:33:32,611 --> 00:33:35,084
I SENSE ANOTHER USE
OF THE "P" WORD COMING.
699
00:33:35,084 --> 00:33:37,116
MOST PROPHETS
WORK FOR SOCIAL JUSTICE
700
00:33:37,116 --> 00:33:39,118
BUT DIDN'T ACHIEVE IT
IN THEIR LIFETIMES.
701
00:33:39,118 --> 00:33:40,789
OH, THAT'S GREAT.
702
00:33:40,789 --> 00:33:43,452
SO WHEN I DIE,
THEY'RE GONNA WIN ON APPEAL?
703
00:33:43,452 --> 00:33:46,155
I'M GETTING THE ASS END
OF THIS ARRANGEMENT, MAN.
704
00:33:46,155 --> 00:33:47,696
IT COULD BE WORSE.
705
00:33:47,696 --> 00:33:49,698
YOU COULD'VE SPENT
TEN HOURS
706
00:33:49,698 --> 00:33:51,700
HIDDEN IN THE BACK
OF A FLATBED TRUCK
707
00:33:51,700 --> 00:33:54,703
TO COME OVER HERE
AND GET A JOB FOR $3 AN HOUR
708
00:33:54,703 --> 00:33:56,034
PICKING STRAWBERRIES
709
00:33:56,034 --> 00:33:58,367
IN THE 90-DEGREE SUN
12 HOURS A DAY.
710
00:33:58,367 --> 00:34:01,410
TURNS OUT THE PESTICIDE THE FARM
USED MADE YOU INFERTILE,
711
00:34:01,410 --> 00:34:03,412
BUT THAT'S THE LEAST
OF YOUR WORRIES
712
00:34:03,412 --> 00:34:06,115
'CAUSE THAT CITIZENSHIP TEST
YOU TOOK WAS A FRAUD,
713
00:34:06,115 --> 00:34:08,417
SO THEY'RE GONNA DEPORT YOU
BACK TO THE COUNTRY
714
00:34:08,417 --> 00:34:11,150
YOU RISKED EVERYTHING TO LEAVE
IN THE FIRST PLACE.
715
00:34:11,150 --> 00:34:15,524
YOU KNOW, YOU MAY JUST HAVE
WRITTEN MY CLOSING FOR ME.
716
00:34:17,186 --> 00:34:20,689
HERE COMES THE SUN AGAIN
717
00:34:28,097 --> 00:34:31,069
AS SOON AS I CAN
GET THIS DAMN THING WORKING,
718
00:34:31,069 --> 00:34:32,841
THE RECORD WILL REFLECT...
719
00:34:32,841 --> 00:34:34,803
THE RECORD--AH. UH, THE, UH,
720
00:34:34,803 --> 00:34:38,707
THE RECORD WILL REFLECT THAT,
UM, THE RESPONDENTS ARE PRESENT.
721
00:34:38,707 --> 00:34:40,709
I HOPE YOUR EVIDENCE
OF CITIZENSHIP
722
00:34:40,709 --> 00:34:43,682
IS PRESENT AS WELL,
COUNSELOR.
THEY'RE ONE AND THE SAME,
YOUR HONOR.
723
00:34:43,682 --> 00:34:46,855
AND IF YOU'LL PERMIT ME TO CALL
OSCAR RAMIREZ TO THE STAND,
724
00:34:46,855 --> 00:34:49,158
I CAN PRODUCE THAT REASON.
725
00:34:49,158 --> 00:34:51,190
YOU TOLD ME
YOU COULD SHOW CAUSE
726
00:34:51,190 --> 00:34:53,192
WHY THE RESPONDENT
SHOULDN'T BE DEPORTED.
727
00:34:53,192 --> 00:34:54,863
AND I CAN, YOUR HONOR.
728
00:34:54,863 --> 00:34:56,425
MR. RAMIREZ,
729
00:34:56,425 --> 00:34:59,398
HOW MANY AMENDMENTS
TO THE CONSTITUTION ARE THERE?
730
00:34:59,398 --> 00:35:01,200
27.
731
00:35:01,200 --> 00:35:04,203
AND HOW MANY CONGRESSMEN
IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES?
435.
732
00:35:04,203 --> 00:35:06,335
OBJECTION.
YOU SEE HOW EASY THAT WAS?
733
00:35:06,335 --> 00:35:08,777
YOUR HONOR, THESE QUESTIONS
ARE TAKEN DIRECTLY FROM
734
00:35:08,777 --> 00:35:11,109
THE U.S.C.I.S.'s
NATURALIZATION EXAM.
735
00:35:11,109 --> 00:35:14,183
BUT I'M NOT ADMINISTERING
THIS TEST JUST NOW, MR. STONE.
BUT COULD YOU TAKE IT?
736
00:35:14,183 --> 00:35:16,585
WHAT ARE
THE VOTING RIGHTS AMENDMENTS?
737
00:35:18,547 --> 00:35:21,290
15, 19, 24 AND 26.
738
00:35:21,290 --> 00:35:23,252
THE 26th AMENDMENT SAYS
THAT NO STATE OR GOVERNMENT
739
00:35:23,252 --> 00:35:25,894
CAN DENY A PERSON
OF 18 YEARS OF AGE OR OLDER
740
00:35:25,894 --> 00:35:28,126
THE RIGHT TO VOTE.
741
00:35:28,126 --> 00:35:29,898
SOME STATES COULD ALLOW
YOUNGER PEOPLE TO VOTE--
742
00:35:29,898 --> 00:35:32,130
YOU BETTER START TELLING ME
HOW THIS IS RELEVANT,
743
00:35:32,130 --> 00:35:34,463
OR YOU'RE IN CONTEMPT.
THESE QUESTIONS ARE
744
00:35:34,463 --> 00:35:37,906
OUR COUNTRY'S ONLY STANDARD
OF NATURALIZATION.
AFTER A CANDIDATE HAS BEEN
FINGERPRINTED AND PHOTOGRAPHED,
745
00:35:37,906 --> 00:35:40,169
AFTER THEY'VE COMPLETED
746
00:35:40,169 --> 00:35:41,670
A NATURALIZATION APPLICATION
AND INTERVIEW,
747
00:35:41,670 --> 00:35:43,872
AND AFTER
THEY'VE BEEN SWORN UNDER OATH.
748
00:35:43,872 --> 00:35:46,445
YEAH, THAT DEFINITELY
WOULD'VE BEEN EASIER.
749
00:35:46,445 --> 00:35:48,847
INSTEAD, THEY DOUSED
THEMSELVES WITH WATER
750
00:35:48,847 --> 00:35:52,181
SO THEY WOULDN'T DEHYDRATE
WHEN THEY WERE CRAMMED INTO
751
00:35:52,181 --> 00:35:54,723
A HIDDEN COMPARTMENT OF A PICKUP
TRUCK, AND THEY DIDN'T DO IT
752
00:35:54,723 --> 00:35:56,825
SO THEY COULD COME
AND PICK STRAWBERRIES.
753
00:35:56,825 --> 00:35:58,827
THEY DID IT BECAUSE
THEY BELIEVED IN AMERICA.
754
00:35:58,827 --> 00:36:01,230
IN RUSSIA, IRAQ, AFGHANISTAN,
WE'RE SEEING FIRSTHAND
755
00:36:01,230 --> 00:36:02,891
THE SEEDS OF DEMOCRACY.
756
00:36:02,891 --> 00:36:05,334
THEY DON'T GROW
ON EVERY PATCH OF EARTH.
757
00:36:05,334 --> 00:36:08,837
THE FREEDOM WE HAVE HERE
IS UNIQUE. IT'S SPECIAL.
758
00:36:08,837 --> 00:36:10,839
AND OSCAR
AND BLANCA RAMIREZ--
759
00:36:10,839 --> 00:36:13,542
THEY WERE WILLING
TO RISK THEIR LIVES FOR IT.
760
00:36:13,542 --> 00:36:16,245
NOW I'M NOT SAYING
THAT CITIZENSHIP
761
00:36:16,245 --> 00:36:18,507
SHOULD BE A PRIZE
FOR MAKING IT OVER THE BORDER,
762
00:36:18,507 --> 00:36:20,509
AND I'M NOT SAYING
THAT ILLEGAL IMMIGRATION
763
00:36:20,509 --> 00:36:23,382
ISN'T A MAJOR ISSUE
FACING THIS COUNTRY,
764
00:36:23,382 --> 00:36:26,215
BUT OSCAR AND BLANCA RAMIREZ
ARE NOT A POLICY.
765
00:36:26,215 --> 00:36:27,456
THEY'RE PEOPLE.
766
00:36:27,456 --> 00:36:30,959
AND IF THIS TRULY IS
THE HOME OF THE BRAVE,
767
00:36:30,959 --> 00:36:34,192
THEN THEY'RE JUST AS AMERICAN
AS ANYONE IN THIS ROOM.
768
00:36:36,625 --> 00:36:39,628
TWO YEARS?
WHAT DOES THAT MEAN?
IT MEANS YOU HAVE TWO YEARS
769
00:36:39,628 --> 00:36:41,470
TO COMPLETE
THE NATURALIZATION PROCESS.
770
00:36:41,470 --> 00:36:44,202
NO DEPORTATION?
771
00:36:44,202 --> 00:36:45,934
NO DEPORTATION.
WELCOME TO AMERICA.
772
00:36:45,934 --> 00:36:47,906
CONGRATULATIONS.
773
00:36:47,906 --> 00:36:49,908
OH, THANK YOU.
THANK YOU.
774
00:36:49,908 --> 00:36:53,782
THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
SO DO YOU GUYS HAVE ANY PLANS?
775
00:36:55,344 --> 00:36:58,216
I'M GONNA FIND MY SON.
776
00:36:58,216 --> 00:37:01,490
NO. WE'RE GOING TO FIND
OUR SON,
777
00:37:01,490 --> 00:37:04,523
AND WE'LL START WITH THE CHURCH
WHERE BLANCA LEFT HIM.
778
00:37:04,523 --> 00:37:08,527
WE'RE HOPING THEY CAN TELL US
IF HE'S BEEN ADOPTED.
THANK YOU, MR. STONE.
779
00:37:08,527 --> 00:37:10,899
THANK YOU, MAGGIE.
YOU'RE WELCOME.
780
00:37:18,006 --> 00:37:19,668
CHURCH. THAT'S IT.
781
00:37:19,668 --> 00:37:22,341
BLANCA! WAIT!
782
00:37:24,643 --> 00:37:27,916
UM, THIS IS
A LIST OF CHURCHES, UH,
783
00:37:27,916 --> 00:37:30,449
IN ROSEVILLE,
A TOWN OUTSIDE SACRAMENTO.
784
00:37:30,449 --> 00:37:32,381
THERE'S ONE CALLED
ST. ANTHONY'S.
785
00:37:32,381 --> 00:37:34,953
THERE'S A BOYS' CHOIR THERE.
THERE'S ABOUT 30 KIDS.
786
00:37:34,953 --> 00:37:36,925
THEIR VESTMENTS
ARE RED AND WHITE.
787
00:37:36,925 --> 00:37:39,758
YOU MIGHT WANT
TO START THERE.
788
00:37:39,758 --> 00:37:42,531
WH-WHY DO YOU SAY THAT?
789
00:37:42,531 --> 00:37:44,533
IT'S A VERY LONG STORY,
790
00:37:44,533 --> 00:37:47,766
BUT JUST TRUST ME
ON THIS ONE, OKAY?
791
00:37:47,766 --> 00:37:49,598
GRACIAS.
792
00:37:58,046 --> 00:38:01,279
DID YOU LOSE
YOUR OTHER CASE YET?
LOST PART, WON PART,
ACTUALLY.
793
00:38:01,279 --> 00:38:04,012
BUT IT DID MAKE ME REALIZE
THAT, UM,
794
00:38:04,012 --> 00:38:07,786
I CAN'T TAKE ON SOLINSKY
RIGHT NOW.
795
00:38:07,786 --> 00:38:11,960
SO WE'RE BACK TO TILTING
AT WINDMILLS AGAIN, IS THAT IT?
796
00:38:11,960 --> 00:38:13,862
I JUST THINK THE, UH...
797
00:38:13,862 --> 00:38:18,327
THE WAY I-I PLAY THE GAME--
THE LEGAL GAME--
798
00:38:18,327 --> 00:38:19,868
HAS GOT TO CHANGE.
799
00:38:19,868 --> 00:38:23,332
CHANGE.
800
00:38:23,332 --> 00:38:24,673
HOW?
801
00:38:24,673 --> 00:38:26,335
WELL, FOR ONE THING,
802
00:38:26,335 --> 00:38:29,608
I CAN'T SPEND ALL MY TIME
TRYING CASES LIKE SOLINSKY.
803
00:38:29,608 --> 00:38:32,611
SUPREME COURT-BOUND CASES
OF NATIONAL NOTORIETY.
804
00:38:32,611 --> 00:38:35,714
I CAN'T SPEND 70 HOURS A WEEK
MAKING RICH PEOPLE RICHER.
805
00:38:35,714 --> 00:38:39,748
I JUST--I-I NEED TO STAY FREE
AND--AND OPEN AND, UH...
806
00:38:41,590 --> 00:38:43,692
LIKE A--LIKE A TREE
IN THE WIND
807
00:38:43,692 --> 00:38:46,795
AND ALL THAT EASTERN STUFF,
YOU KNOW?
LIKE A TREE IN THE WIND.
808
00:38:46,795 --> 00:38:49,698
I'M SURE YOU THINK ME
A COLD BUSINESSMAN, ELI--
809
00:38:49,698 --> 00:38:51,700
A SENIOR PARTNER
WHO'S ONLY INTERESTED IN
810
00:38:51,700 --> 00:38:54,603
THE BILLABLE HOURS OF ONE
OF HIS SENIOR ASSOCIATES,
811
00:38:54,603 --> 00:39:00,068
BUT MY INVESTMENT IN YOU
HASN'T JUST BEEN FINANCIAL.
812
00:39:00,068 --> 00:39:02,741
AND I'M NOT TALKING
ABOUT MY DAUGHTER.
813
00:39:02,741 --> 00:39:06,945
I HIRED YOU. I MENTORED YOU
BEFORE YOU EVEN MET TAYLOR.
814
00:39:06,945 --> 00:39:08,947
I DIDN'T ASSIGN YOU SOLINSKY
815
00:39:08,947 --> 00:39:12,851
BECAUSE YOU GOT THE BETTER
OF MATT DOWD IN A STAFF MEETING.
816
00:39:12,851 --> 00:39:15,924
I ASSIGNED YOU THAT CASE
BECAUSE I'VE ALWAYS THOUGHT
817
00:39:15,924 --> 00:39:18,627
YOU WERE THE FUTURE
OF THIS FIRM--
818
00:39:18,627 --> 00:39:22,661
MY FIRM THAT I'VE SPENT
OVER 30 YEARS BUILDING,
819
00:39:22,661 --> 00:39:26,495
AND I THOUGHT
THAT'S WHAT YOU WANTED, TOO.
820
00:39:26,495 --> 00:39:29,037
I DID, BUT...
821
00:39:32,040 --> 00:39:35,604
OKAY, THEN. I RESPECT THAT.
822
00:39:35,604 --> 00:39:37,776
PERSONALLY,
I'M GONNA BE CURIOUS
823
00:39:37,776 --> 00:39:40,609
TO SEE HOW YOU ADJUST
TO YOUR NEW LIFESTYLE.
824
00:39:40,609 --> 00:39:43,582
I'M NOT SURE I FOLLOW,
SIR.
825
00:39:43,582 --> 00:39:47,556
WELL, DON QUIXOTE
GAVE UP NEARLY ALL HIS LAND
826
00:39:47,556 --> 00:39:50,619
SO HE COULD AFFORD
HIS BOOKS ON CHIVALRY.
827
00:39:50,619 --> 00:39:53,121
I'M WONDERING, ELI,
828
00:39:53,121 --> 00:39:55,093
WHAT WILL YOU GIVE UP?
829
00:39:56,925 --> 00:39:58,797
GOOD NIGHT.
830
00:40:06,775 --> 00:40:08,677
GOOD NIGHT, PATTI.
831
00:40:08,677 --> 00:40:10,979
NIGHT.
832
00:40:10,979 --> 00:40:12,481
WE'RE OKAY, RIGHT?
833
00:40:12,481 --> 00:40:14,983
I'M OKAY.
YOU HAVE A HOLE IN YOUR HEAD.
834
00:40:14,983 --> 00:40:17,486
YEAH, LET'S KEEP THAT
BETWEEN OURSELVES, OKAY?
835
00:40:17,486 --> 00:40:20,489
MM. IT'S NOT CHRISTMAS.
836
00:40:25,454 --> 00:40:28,757
DO I HAVE YOU
TO THANK FOR THIS?
837
00:40:28,757 --> 00:40:31,560
THIS IS KALI, THE HINDU GODDESS
OF ANNIHILATION.
838
00:40:31,560 --> 00:40:35,864
THE HINDUS DON'T HAVE A GODDESS
OF MALPRACTICE. BUT DON'T WORRY.
839
00:40:35,864 --> 00:40:40,669
NEXT TIME WE GET YOU INTO COURT,
YOU'LL DO BETTER.
THERE'S GONNA BE A NEXT TIME?
840
00:40:40,669 --> 00:40:42,771
ONLY IF YOU DON'T MIND
WORKING WITH A JERK.
841
00:40:42,771 --> 00:40:45,974
WONDERING HOW
842
00:40:45,974 --> 00:40:48,076
I FIGURED IT OUT
843
00:40:48,076 --> 00:40:51,920
I HAD TO LEAVE MY COFFEE CAN
IN INDIA.
844
00:40:51,920 --> 00:40:53,922
THE CAN
HAD SENTIMENTAL VALUE,
845
00:40:53,922 --> 00:40:56,725
BUT, UH, I COULDN'T GET IT
THROUGH CUSTOMS.
846
00:40:56,725 --> 00:40:58,687
WHY ARE YOU
TELLING ME THIS?
847
00:40:58,687 --> 00:41:01,229
I'M TRYING
TO TELL YOU THINGS...
848
00:41:01,229 --> 00:41:03,892
START TELLING YOU THINGS.
849
00:41:03,892 --> 00:41:05,894
STUCK INSIDE YOUR STARE
850
00:41:05,894 --> 00:41:09,768
THE OTHER NIGHT,
I SAW A CHOIR BY THE COUCH.
851
00:41:09,768 --> 00:41:12,701
MM-HMM, BOYS CHOIR, BUT I
DON'T THINK THAT'S RELEVANT.
852
00:41:12,701 --> 00:41:14,102
AND, UH...
853
00:41:14,102 --> 00:41:15,804
I TACKLED YOUR DAD
854
00:41:15,804 --> 00:41:19,477
BECAUSE I WAS GETTING CHASED
BY A BIPLANE.
855
00:41:19,477 --> 00:41:20,979
SAY, LOVE SHOULD FLOW
856
00:41:20,979 --> 00:41:22,981
THIS IS...
857
00:41:22,981 --> 00:41:24,983
ONLY I CAN SAY SO
858
00:41:24,983 --> 00:41:27,055
IT'S A LOT LIKE YOUR DAD.
859
00:41:27,055 --> 00:41:28,557
OH
860
00:41:28,557 --> 00:41:31,960
ALL RIGHT, OKAY,
LAY ME DOWN
861
00:41:31,960 --> 00:41:34,022
IT COULDN'T HAVE BEEN EASY
TO TELL ME THAT.
862
00:41:34,022 --> 00:41:37,165
IF SHE'S GOOD, ALL TIME
863
00:41:37,165 --> 00:41:39,828
ALL AROUND
864
00:41:39,828 --> 00:41:41,970
ALL RIGHT, OKAY
865
00:41:41,970 --> 00:41:45,003
WHAT?
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
866
00:41:45,003 --> 00:41:47,175
JUST A CERTAIN
YAK HOOVES CANDLE.
867
00:41:47,175 --> 00:41:50,078
APPARENTLY, IT'S SUPPOSED TO BE
AN APHRODISIAC.
868
00:41:50,078 --> 00:41:55,183
ALL RIGHT, OKAY,
LAY ME DOWN
869
00:41:55,183 --> 00:41:58,216
IF SHE'S GOOD, ALL TIME
870
00:41:58,216 --> 00:42:00,889
ALL AROUND
871
00:42:00,889 --> 00:42:02,551
WHAT IS IT?
872
00:42:02,551 --> 00:42:03,952
UM, THERE'S GUNFIRE.
873
00:42:03,952 --> 00:42:07,125
BUT NO SINGING?
874
00:42:07,125 --> 00:42:09,157
UH... UM, NOPE.
875
00:42:09,157 --> 00:42:12,160
SO THIS IS PROGRESS.
876
00:42:12,160 --> 00:42:13,702
UH-HUH.
877
00:42:13,702 --> 00:42:15,904
ALL RIGHT, OKAY,
LAY ME DOWN
878
00:42:23,071 --> 00:42:27,245
ALL RIGHT, OKAY,
LAY ME DOWN
879
00:42:27,245 --> 00:42:32,280
YOU KNOW, IF SHE'S GOOD,
THEN I LIKE HOW IT SOUNDS
880
00:42:32,280 --> 00:42:33,982
YEAH
881
00:42:33,982 --> 00:42:39,788
ALL RIGHT, OKAY,
LAY ME DOWN
882
00:42:39,788 --> 00:42:43,992
NO, NO, NO
68669