Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,060 --> 00:00:15,950
No way. Look at her outfits.
2
00:00:15,952 --> 00:00:17,495
Do her parents abuse her at home or something?
3
00:00:17,787 --> 00:00:20,565
She would never figure out she's peculiar.
4
00:00:21,658 --> 00:00:23,265
She has no friends.
5
00:00:24,928 --> 00:00:26,195
It seems like she doesn't.
6
00:00:27,831 --> 00:00:29,905
Aren't you friends with Eun Tae Hee?
7
00:00:30,800 --> 00:00:32,135
What is she like?
8
00:00:32,502 --> 00:00:35,670
Well, when my friend, Tae Hee,
9
00:00:35,672 --> 00:00:39,240
sees a guy waiting for her on her usual route...
10
00:00:39,242 --> 00:00:40,615
What's his deal?
11
00:00:40,944 --> 00:00:42,585
She hates that.
12
00:00:44,981 --> 00:00:46,040
If...
13
00:00:46,049 --> 00:00:48,680
I'm in front of your building. I'll wait until you come down.
14
00:00:48,685 --> 00:00:50,355
If a guy waits the whole night...
15
00:00:59,329 --> 00:01:01,705
Is it possible that no guy ever told her that he liked her?
16
00:01:01,965 --> 00:01:04,975
No, Kyung Joo said she was popular even in Germany.
17
00:01:05,168 --> 00:01:08,970
The guy Kyung Joo likes ends up liking Tae Hee.
18
00:01:08,972 --> 00:01:10,815
She said that was the jinx between them.
19
00:01:11,274 --> 00:01:13,940
Luckily, they could stay as best friends...
20
00:01:13,943 --> 00:01:15,685
since Tae Hee was never interested in dating.
21
00:01:16,680 --> 00:01:18,810
She's not interested in dating.
22
00:01:18,815 --> 00:01:22,285
But why did Kyung Joo share everything with you?
23
00:01:23,720 --> 00:01:26,195
So what did you tell her on the bus?
24
00:01:28,058 --> 00:01:30,095
That was you?
25
00:01:30,327 --> 00:01:32,935
Don't you think it's enough to say that we are meant to be?
26
00:01:34,331 --> 00:01:36,105
I'm okay as long as you weren't hurt.
27
00:01:39,903 --> 00:01:42,970
Come on, why did you get off then? You should've followed her.
28
00:01:42,972 --> 00:01:44,375
You said she's kind.
29
00:01:45,141 --> 00:01:47,785
Since I got off without saying much to her,
30
00:01:48,044 --> 00:01:50,715
her guilt will eat her up.
31
00:01:57,687 --> 00:01:58,750
I agree.
32
00:01:58,755 --> 00:02:00,720
She will be less cautious of you when you see her next time.
33
00:02:00,724 --> 00:02:01,965
That's right.
34
00:02:02,158 --> 00:02:04,135
Then are you meeting her next...
35
00:02:04,661 --> 00:02:06,095
at the district library?
36
00:02:06,663 --> 00:02:07,865
Are you going to follow her again?
37
00:02:08,398 --> 00:02:09,665
Like it's a coincidence again?
38
00:02:09,699 --> 00:02:12,860
When coincidences repeat, she will feel like it's fate.
39
00:02:12,869 --> 00:02:15,600
- She'll end up believing it's fate. - Hello.
40
00:02:15,605 --> 00:02:17,715
Why? Because she wants to believe in fate.
41
00:02:20,143 --> 00:02:22,515
Hey, hey. That's so lame.
42
00:02:22,645 --> 00:02:26,040
Embracing her from behind looks only romantic on TV. It's lame.
43
00:02:26,049 --> 00:02:29,585
1 touch is equivalent to 100 words.
44
00:02:29,719 --> 00:02:31,320
45 degrees up from her eyes.
45
00:02:31,321 --> 00:02:32,955
Chiseled jawline.
46
00:02:33,189 --> 00:02:35,565
Oh, man. Make sure you show her that.
47
00:02:47,137 --> 00:02:48,470
Wait. What was her name again?
48
00:02:48,471 --> 00:02:51,100
Eun Tae Hee. Try to remember her name.
49
00:02:51,107 --> 00:02:53,370
Eun Tae Hee. Eun Tae Hee, right.
50
00:02:53,376 --> 00:02:55,440
If our great tempter, Kwon Si Hyun,
51
00:02:55,445 --> 00:02:56,810
could do some method-acting,
52
00:02:56,813 --> 00:02:59,015
his handsome looks would be enough to rule the world.
53
00:02:59,249 --> 00:03:00,425
Right?
54
00:03:01,618 --> 00:03:05,020
Hey, what do you mean I can't act?
55
00:03:05,021 --> 00:03:06,865
I might end up falling for her, you know.
56
00:03:06,890 --> 00:03:08,325
Look in the mirror.
57
00:03:08,358 --> 00:03:11,320
Your eyes are like the mirror Cinderella's stepmother has.
58
00:03:11,327 --> 00:03:14,905
They are full of honesty. I can see right through you.
59
00:03:14,998 --> 00:03:16,105
That's all right.
60
00:03:17,867 --> 00:03:20,345
No woman can look at me in the eye...
61
00:03:20,804 --> 00:03:22,400
- because her heart would flutter. - Cut it out.
62
00:03:22,405 --> 00:03:23,640
Leave her before lunch.
63
00:03:23,640 --> 00:03:25,445
Why? I should have lunch with her to get close.
64
00:03:26,009 --> 00:03:27,570
The best meal to develop relationships...
65
00:03:27,577 --> 00:03:30,040
would be the brunch after sleeping with the girl.
66
00:03:30,046 --> 00:03:32,485
You can't. You look like a fool when you eat.
67
00:03:33,183 --> 00:03:34,525
Then...
68
00:03:37,287 --> 00:03:39,925
How about going day drinking? She can drink as much as...
69
00:03:40,490 --> 00:03:42,090
8 glasses. 8...
70
00:03:42,091 --> 00:03:43,190
8 bottles?
71
00:03:43,193 --> 00:03:46,595
- That's the infinity symbol. - I know. It's the idol group.
72
00:03:47,831 --> 00:03:49,630
Do you not know the term, "infinity"?
73
00:03:49,632 --> 00:03:51,135
The mathematical term, infinity?
74
00:03:52,235 --> 00:03:53,475
Is this what it means?
75
00:03:53,837 --> 00:03:55,205
- Did you know that too? - Me?
76
00:03:58,575 --> 00:04:00,240
I can't believe I'm friends with these fools.
77
00:04:00,243 --> 00:04:02,645
What am I doing here? It's too early.
78
00:04:08,918 --> 00:04:10,025
Okay.
79
00:04:20,096 --> 00:04:22,265
Gosh, it's so bitter. Why do people drink this?
80
00:04:27,604 --> 00:04:29,005
Can you do something about that?
81
00:04:35,044 --> 00:04:36,415
- Hey. - What?
82
00:04:43,353 --> 00:04:44,655
Do you have something to tell me?
83
00:04:46,155 --> 00:04:47,665
If you don't, I'm going to go.
84
00:04:52,195 --> 00:04:53,335
Have...
85
00:04:53,930 --> 00:04:55,365
lunch with me.
86
00:05:09,212 --> 00:05:11,385
I was starving.
87
00:05:11,481 --> 00:05:12,710
You seem to enjoy your sleep.
88
00:05:12,715 --> 00:05:15,955
I couldn't get much sleep because I was moving.
89
00:05:15,985 --> 00:05:17,420
- Do you live around here? - Yes.
90
00:05:17,420 --> 00:05:19,720
- Do you often visit the library? - I think so.
91
00:05:19,722 --> 00:05:22,465
- But you came to see me today. - That's right.
92
00:05:24,594 --> 00:05:25,865
Oh, no.
93
00:05:26,129 --> 00:05:27,435
You got me.
94
00:05:30,133 --> 00:05:32,530
Actually, I came a few more times before.
95
00:05:32,535 --> 00:05:34,805
I thought I could see you here.
96
00:05:35,138 --> 00:05:37,675
When I first saw you, I saw you getting off in front of the library.
97
00:05:40,109 --> 00:05:42,785
You seemed to enjoy your sleep then.
98
00:05:45,248 --> 00:05:47,285
I didn't fall asleep.
99
00:05:52,855 --> 00:05:55,125
I'll show you an easy way to eat it.
100
00:05:56,492 --> 00:05:59,260
First, the bones in its back and the stomach...
101
00:05:59,262 --> 00:06:01,635
Remove the major bones on both ends first.
102
00:06:01,931 --> 00:06:03,365
Then you can enjoy the fish.
103
00:06:03,866 --> 00:06:05,205
Eat up.
104
00:06:05,368 --> 00:06:08,045
It's your favorite. You won't get to eat this often in Germany.
105
00:06:10,006 --> 00:06:12,075
I guess Mom's really not going to come.
106
00:06:12,108 --> 00:06:15,310
You know that she doesn't leave the kiln once she starts baking.
107
00:06:15,311 --> 00:06:16,440
We should try to understand her.
108
00:06:16,446 --> 00:06:18,555
That's exactly my point. Why does she have to bake today?
109
00:06:21,050 --> 00:06:22,285
Forget what I said.
110
00:06:23,019 --> 00:06:24,755
You shouldn't be sorry.
111
00:06:29,258 --> 00:06:31,095
You don't like cutlassfish.
112
00:06:31,427 --> 00:06:32,835
Do you want another dish?
113
00:06:34,230 --> 00:06:35,905
I heard a lot about you.
114
00:06:36,232 --> 00:06:37,675
A popular guy at Joosung High School.
115
00:06:38,267 --> 00:06:41,600
You're a man about town students from other schools come to see.
116
00:06:41,604 --> 00:06:43,600
I can't believe Kyung Joo told you that.
117
00:06:43,606 --> 00:06:46,215
- Come on, eat up. - But she said I must be careful.
118
00:06:46,376 --> 00:06:47,910
You're a troublemaker...
119
00:06:47,910 --> 00:06:50,915
who would do anything if it means you can seduce the girl.
120
00:06:51,080 --> 00:06:53,110
You saw me for the first time on the bus.
121
00:06:53,116 --> 00:06:55,825
You put out your will as your bait which was ridiculous.
122
00:06:59,222 --> 00:07:01,465
Is this how you seduced Kyung Joo's mom?
123
00:07:06,829 --> 00:07:09,035
I didn't have to use these childish tactics to her.
124
00:07:10,900 --> 00:07:12,375
Perhaps, you didn't hear the whole story.
125
00:07:15,338 --> 00:07:16,875
Should I tell you the details?
126
00:07:17,140 --> 00:07:18,675
Details about how we had fun?
127
00:07:19,776 --> 00:07:21,315
No, there's no need.
128
00:07:23,413 --> 00:07:25,880
I don't want to spend another minute with someone...
129
00:07:25,882 --> 00:07:27,325
who toys with someone's heart.
130
00:07:28,584 --> 00:07:30,555
I hope I never see you again.
131
00:07:38,594 --> 00:07:40,435
What's up with that skirt? It's too long.
132
00:07:40,496 --> 00:07:43,490
- It's not your style. - Consider it my combat uniform.
133
00:07:43,499 --> 00:07:45,205
I already know what type of family it must be.
134
00:07:47,236 --> 00:07:50,300
You won't nag your girlfriend because her skirt is too short.
135
00:07:50,306 --> 00:07:51,800
I like that about you.
136
00:07:51,808 --> 00:07:54,645
I ought to sue everyone who whines about women's skirt lengths.
137
00:07:54,777 --> 00:07:56,445
That's a violation of a basic human right.
138
00:07:57,080 --> 00:07:59,185
Wait, I know who will be your girlfriend.
139
00:08:00,083 --> 00:08:01,325
What?
140
00:08:01,651 --> 00:08:03,155
I slept by myself last night.
141
00:08:04,821 --> 00:08:07,765
I'm not talking about how you sleep with women before you befriend them.
142
00:08:09,559 --> 00:08:10,765
What's she saying?
143
00:08:11,527 --> 00:08:13,735
Hey, what is it?
144
00:08:14,097 --> 00:08:15,205
Whom are you talking about?
145
00:08:15,865 --> 00:08:17,065
Am I dating someone?
146
00:08:18,101 --> 00:08:20,405
The crazy Lee Se Joo? Why?
147
00:08:20,503 --> 00:08:22,945
He's so cool because he's crazy.
148
00:08:23,106 --> 00:08:25,715
What's Se Joo's type?
149
00:08:26,542 --> 00:08:28,045
No idea. I don't care...
150
00:08:28,778 --> 00:08:30,340
Well, not that I don't.
151
00:08:30,346 --> 00:08:32,080
Someone who's a bit like you.
152
00:08:32,081 --> 00:08:35,585
You should've just handed the country over, not your friend.
153
00:08:36,052 --> 00:08:37,350
I'm not telling you to date her.
154
00:08:37,353 --> 00:08:39,655
Just take her out once. You have nothing to do anyway.
155
00:08:40,189 --> 00:08:42,825
I'm a busy man. I have a lot of girls to meet.
156
00:08:43,392 --> 00:08:44,990
I'll get you out to the hospital.
157
00:08:44,994 --> 00:08:46,865
Legitimately, through the secretary's office.
158
00:08:47,296 --> 00:08:49,435
- Here it is. - Thank you.
159
00:08:51,134 --> 00:08:52,430
I'm a humanist.
160
00:08:52,435 --> 00:08:54,030
I can love every single human being.
161
00:08:54,036 --> 00:08:56,445
But not Kyung Joo.
162
00:08:57,273 --> 00:09:01,015
First of all, you need to get closer to Hye Jeong's mom to see her.
163
00:09:01,377 --> 00:09:02,645
That's what her family is like.
164
00:09:03,079 --> 00:09:05,015
The most important thing is to be fashionable.
165
00:09:05,248 --> 00:09:09,555
She thinks she's Meryl Streep of "The Devil Wears Prada".
166
00:09:22,365 --> 00:09:23,860
Welcome.
167
00:09:23,866 --> 00:09:27,075
Goodness, you finally came around.
168
00:09:27,203 --> 00:09:29,030
Thank you for inviting me.
169
00:09:29,038 --> 00:09:32,045
My goodness, how beautiful.
170
00:09:59,802 --> 00:10:00,870
Bravo.
171
00:10:00,870 --> 00:10:04,915
Hye Jeong, you picked that up at an amazing speed.
172
00:10:05,675 --> 00:10:06,815
That was great.
173
00:10:07,243 --> 00:10:08,240
Your arm strength, I mean.
174
00:10:08,244 --> 00:10:10,780
You should ask Soo Ji to teach you a lot.
175
00:10:10,780 --> 00:10:13,485
You'll make it if you try just a little harder.
176
00:10:14,250 --> 00:10:17,155
It would be great if you two could see classical concerts together.
177
00:10:17,987 --> 00:10:20,595
Yes, if we have time.
178
00:10:21,057 --> 00:10:24,435
I'm sad that I didn't get to see you play at the Supporters' Night.
179
00:10:24,794 --> 00:10:27,965
Anyway, it looked like you had no idea...
180
00:10:28,231 --> 00:10:30,565
that your mom was getting married.
181
00:10:32,568 --> 00:10:34,905
I was wondering why you didn't ask.
182
00:10:35,137 --> 00:10:37,870
It was a surprise event, so I acted like I didn't know.
183
00:10:37,874 --> 00:10:40,145
My mom is cute like that.
184
00:10:40,977 --> 00:10:44,315
I see. She's such a prankster.
185
00:10:44,614 --> 00:10:48,025
Then may I ask you to play a song?
186
00:10:48,117 --> 00:10:51,655
What a good liar. You didn't even blink an eye.
187
00:10:52,088 --> 00:10:53,195
I'm sorry.
188
00:10:53,322 --> 00:10:55,665
May I play for you next time with my instrument?
189
00:10:55,758 --> 00:10:58,690
I know my mom lets you have all of your ways,
190
00:10:58,694 --> 00:11:00,060
so you must think I'm a joke too.
191
00:11:00,062 --> 00:11:03,090
Of course. It would be more comfortable to use your own.
192
00:11:03,099 --> 00:11:05,735
I sounded very ignorant.
193
00:11:06,469 --> 00:11:10,075
Look at the way she talks back at me with everything I say. What a brat.
194
00:11:10,473 --> 00:11:12,870
There's nothing you can do even if you think I'm a brat.
195
00:11:12,875 --> 00:11:14,145
I'm a part of JK Group.
196
00:11:20,416 --> 00:11:22,755
What are you two doing? Sending telepathies?
197
00:11:24,253 --> 00:11:25,795
Please excuse me.
198
00:11:26,022 --> 00:11:28,295
I was reading.
199
00:11:29,859 --> 00:11:31,190
Have fun.
200
00:11:31,193 --> 00:11:32,635
See you later.
201
00:11:45,041 --> 00:11:48,345
Look at the way she says everything she wants while smiling.
202
00:11:49,445 --> 00:11:52,685
She's just like her mom.
203
00:12:12,401 --> 00:12:13,975
I wouldn't take it even if you gave it to me.
204
00:12:15,171 --> 00:12:17,900
- What's wrong? - I'm hopeless at cello, right?
205
00:12:17,907 --> 00:12:19,970
- Yes. - Right?
206
00:12:19,976 --> 00:12:22,910
Then can you tell that to my mom?
207
00:12:22,912 --> 00:12:26,140
Cello strings are strangling me, and pianos pin me down...
208
00:12:26,148 --> 00:12:29,385
in my dreams. It's really killing me.
209
00:12:29,785 --> 00:12:31,725
I'm not your tutor.
210
00:12:32,555 --> 00:12:33,725
Fine.
211
00:12:36,459 --> 00:12:38,395
Why is it so hot in here?
212
00:12:44,867 --> 00:12:46,175
My goodness.
213
00:12:47,069 --> 00:12:48,975
You're so sexy.
214
00:12:51,907 --> 00:12:55,215
I'll see. If she ever asks, I'll try to bring it up.
215
00:12:56,846 --> 00:13:00,110
Right, where's Tle?
216
00:13:00,116 --> 00:13:02,155
You have to say hello.
217
00:13:02,785 --> 00:13:04,320
Tle? Who's Tle?
218
00:13:04,320 --> 00:13:06,055
Where did Tle go?
219
00:13:09,458 --> 00:13:10,890
My gosh, Tle.
220
00:13:10,893 --> 00:13:13,920
You can't sit there and surprise Soo Ji.
221
00:13:13,929 --> 00:13:15,565
Were you surprised?
222
00:13:16,032 --> 00:13:19,200
This is my sister, Turtle. Say hello to Soo Ji.
223
00:13:19,201 --> 00:13:22,200
- Do you want to hold her? - No, it's fine.
224
00:13:22,204 --> 00:13:23,370
Hi, Tle.
225
00:13:23,372 --> 00:13:24,670
She doesn't bite.
226
00:13:24,673 --> 00:13:27,415
Tle, go back to your room.
227
00:13:27,810 --> 00:13:30,270
Soo Ji, do you want to take selfies, then?
228
00:13:30,279 --> 00:13:31,915
Okay, should we?
229
00:13:32,515 --> 00:13:34,385
Come here. Let's take it here.
230
00:13:36,285 --> 00:13:38,555
Soo Ji, do you want to hold this too?
231
00:13:42,458 --> 00:13:46,390
These cupcakes are from the second son of the law firm.
232
00:13:46,395 --> 00:13:48,765
Gosh, thank you.
233
00:13:50,633 --> 00:13:52,705
They look so good.
234
00:13:52,968 --> 00:13:54,970
Your mom said she will thank him.
235
00:13:54,970 --> 00:13:57,275
You don't need to call him.
236
00:13:57,506 --> 00:13:58,645
Okay.
237
00:14:02,078 --> 00:14:05,715
I thought of you when I had this patissier's cupcakes.
238
00:14:06,048 --> 00:14:08,855
I hope this makes a sweet present for you. From Ki Young.
239
00:14:10,086 --> 00:14:11,595
What's with the way you talk?
240
00:14:12,021 --> 00:14:14,350
Do you think this is the 1900s? Are you writing a poem?
241
00:14:14,356 --> 00:14:16,190
What did you say? Aren't you going to eat?
242
00:14:16,192 --> 00:14:17,595
This is really good.
243
00:14:17,626 --> 00:14:19,135
I wanted to take more selfies.
244
00:14:23,599 --> 00:14:24,675
In 1, 2, 3.
245
00:14:26,202 --> 00:14:29,070
After I met her, I kind of felt bad for her.
246
00:14:29,071 --> 00:14:30,870
She only had a turtle to talk to.
247
00:14:30,873 --> 00:14:32,170
So for a second,
248
00:14:32,174 --> 00:14:34,545
I felt bad and thought I'd become like a sister for her.
249
00:14:34,777 --> 00:14:38,140
But my gosh, Ki Young. He sent cute cupcakes.
250
00:14:38,147 --> 00:14:39,210
This is your fourth serving.
251
00:14:39,215 --> 00:14:41,225
Leave me alone. I need the energy to fight.
252
00:14:42,118 --> 00:14:43,850
You can't put up a fight if you get fat.
253
00:14:43,853 --> 00:14:46,480
- Get fat? What? - Pardon?
254
00:14:46,489 --> 00:14:49,425
Who are you to say that my only weapon is my body?
255
00:14:49,892 --> 00:14:52,590
I never knew that you could eat pig skin.
256
00:14:52,595 --> 00:14:54,790
You have respect for women's sexual desires,
257
00:14:54,797 --> 00:14:57,635
skirt lengths, and hairstyle, but you deny their appetite?
258
00:14:57,867 --> 00:15:00,030
I know how to eat pig skin. I love it.
259
00:15:00,035 --> 00:15:03,670
Exactly. I had to set everything up by myself. It was hard.
260
00:15:03,672 --> 00:15:04,775
Great job.
261
00:15:04,974 --> 00:15:07,570
You know that I'm called the Barbeque Master, right?
262
00:15:07,576 --> 00:15:09,685
They pop up when they get cooked, so only I can grill this.
263
00:15:09,778 --> 00:15:11,315
Make sure you dip it in bean flour.
264
00:15:11,981 --> 00:15:13,315
- Gosh. - Darn you.
265
00:15:15,317 --> 00:15:17,980
- I failed. - What now? What is it?
266
00:15:17,987 --> 00:15:20,595
She knows everything including how I met Kyung Joo's mom.
267
00:15:21,223 --> 00:15:24,490
Did Kyung Joo tell her that? That her mom and you did that?
268
00:15:24,493 --> 00:15:26,420
What? No way. She'd be talking bad about her mom.
269
00:15:26,428 --> 00:15:27,635
No idea.
270
00:15:28,097 --> 00:15:31,200
Wait, what was your bet again? I never heard that part.
271
00:15:31,200 --> 00:15:32,430
What? You didn't know?
272
00:15:32,434 --> 00:15:34,575
She didn't want to marry without love, so...
273
00:15:35,070 --> 00:15:36,230
What? What is it?
274
00:15:36,238 --> 00:15:38,470
The loser will go on a hunger strike.
275
00:15:38,474 --> 00:15:41,010
That 1 of the 2 will die of hunger if they get married.
276
00:15:41,010 --> 00:15:43,515
A hunger strike? You?
277
00:15:43,546 --> 00:15:45,880
Keep grilling. He's starving.
278
00:15:45,881 --> 00:15:46,880
Okay, wait.
279
00:15:46,882 --> 00:15:49,350
If you win, you will go on a hunger strike.
280
00:15:49,351 --> 00:15:51,325
If you lose, are you going to starve?
281
00:15:51,654 --> 00:15:53,720
His dad won't budge even if he starved.
282
00:15:53,722 --> 00:15:56,090
I know. He said he'll hand his car over.
283
00:15:56,091 --> 00:15:57,165
What?
284
00:15:57,760 --> 00:15:59,660
Darn it. You can't give up now.
285
00:15:59,662 --> 00:16:00,790
Eat up, and get more energy.
286
00:16:00,796 --> 00:16:02,860
I can bear to see your dad and her mom get married,
287
00:16:02,865 --> 00:16:05,130
but not your car get taken away.
288
00:16:05,134 --> 00:16:07,100
So are you telling me to starve?
289
00:16:07,102 --> 00:16:09,245
You should eat a lot now.
290
00:16:18,647 --> 00:16:20,055
I don't see it in here either.
291
00:16:20,783 --> 00:16:22,755
- Are you looking for something? - What?
292
00:16:23,185 --> 00:16:24,595
Oh, a plane.
293
00:16:25,554 --> 00:16:27,795
- Are those good? - Totally.
294
00:16:29,725 --> 00:16:33,195
You should hurry up and send him a picture saying you got them.
295
00:16:33,229 --> 00:16:36,105
- No. It's too embarrassing. - Look over here.
296
00:16:36,899 --> 00:16:38,535
Show me a smile.
297
00:16:43,205 --> 00:16:46,270
- Ki Young, the cupcakes were good. - So cute.
298
00:16:46,275 --> 00:16:47,415
Thank you.
299
00:16:48,110 --> 00:16:49,685
You're so cute.
300
00:16:51,313 --> 00:16:53,055
I can get 100 of them for you.
301
00:16:58,520 --> 00:17:01,550
Hye Jeong said she loves the cupcakes.
302
00:17:01,557 --> 00:17:03,765
Thanks for the thought.
303
00:17:07,263 --> 00:17:09,335
Why does it feel like I'm getting tamed?
304
00:17:21,844 --> 00:17:24,085
- There's a taxi. - Okay.
305
00:17:24,146 --> 00:17:26,440
- Please get in. - Goodbye.
306
00:17:26,448 --> 00:17:28,925
Bye. Text me when you get there.
307
00:17:29,385 --> 00:17:31,525
- Hurry up, and go home. - Bye.
308
00:17:48,637 --> 00:17:49,775
Gosh.
309
00:18:05,654 --> 00:18:07,695
Was I too harsh?
310
00:18:09,458 --> 00:18:11,465
It didn't even happen to me.
311
00:18:13,996 --> 00:18:16,935
Shall I give you the details of what we did?
312
00:18:19,635 --> 00:18:20,805
Whatever.
313
00:18:21,503 --> 00:18:23,675
I'll give him his plane or will, whatever it was.
314
00:18:25,007 --> 00:18:26,575
And then I'll end it properly.
315
00:18:40,189 --> 00:18:42,525
1, 2...
316
00:18:47,830 --> 00:18:50,435
What was that? Why did he even call?
317
00:18:53,135 --> 00:18:55,145
That should bother her.
318
00:19:09,451 --> 00:19:10,710
Are you going out this afternoon?
319
00:19:10,719 --> 00:19:13,525
Shopping. For something to wear when the new term starts.
320
00:19:14,256 --> 00:19:15,665
Shall I join you?
321
00:19:16,258 --> 00:19:17,425
We can get our hair done.
322
00:19:17,526 --> 00:19:20,165
What for? Aren't you busy?
323
00:19:24,700 --> 00:19:26,075
Whom will you go with?
324
00:19:26,635 --> 00:19:28,805
You know I can't go shopping with anyone.
325
00:19:29,471 --> 00:19:31,275
You've been seeing Hye Jeong.
326
00:19:32,408 --> 00:19:35,370
I find it interesting that you befriended her.
327
00:19:35,377 --> 00:19:36,845
And strange.
328
00:19:38,547 --> 00:19:42,325
It's more interesting and strange that you're dating Si Hyun's dad.
329
00:19:43,285 --> 00:19:45,295
Does he even like you for real?
330
00:19:50,025 --> 00:19:51,295
Whatever.
331
00:19:51,427 --> 00:19:53,935
Get me a new bed. I can't sleep.
332
00:19:56,432 --> 00:19:58,775
- Keep this bed. - I can't sleep.
333
00:20:00,736 --> 00:20:02,875
We'll move into a new house soon.
334
00:20:06,108 --> 00:20:07,615
Bear with it until then.
335
00:20:10,279 --> 00:20:11,585
Thank you.
336
00:20:44,746 --> 00:20:48,010
I got the foundation's budget for this year.
337
00:20:48,016 --> 00:20:50,855
I think you should clear this.
338
00:20:50,886 --> 00:20:54,920
The proposal on the new medication that Secretary Yoon brought over...
339
00:20:54,923 --> 00:20:56,525
Did you have breakfast?
340
00:20:56,925 --> 00:20:58,995
I only had a cup of coffee.
341
00:20:59,328 --> 00:21:00,535
What?
342
00:21:01,230 --> 00:21:02,905
You talked about work first.
343
00:21:03,799 --> 00:21:05,035
It's upsetting.
344
00:21:06,768 --> 00:21:08,245
Oh, sorry.
345
00:21:08,537 --> 00:21:11,105
Are you free the day you return from your business trip?
346
00:21:11,340 --> 00:21:13,675
Let's have dinner with the kids.
347
00:21:14,943 --> 00:21:16,945
Sure, I'll free my schedule.
348
00:21:17,279 --> 00:21:19,110
Pick a place Si Hyun likes...
349
00:21:19,114 --> 00:21:22,280
Let's meet at the hotel we had the event at.
350
00:21:23,519 --> 00:21:24,620
Who sent these?
351
00:21:24,620 --> 00:21:26,495
I don't know. It doesn't say.
352
00:21:27,389 --> 00:21:28,695
They're my favorite flowers.
353
00:21:32,661 --> 00:21:34,195
Was it you?
354
00:21:34,696 --> 00:21:37,505
Fortunately for us, it was not.
355
00:21:38,634 --> 00:21:41,445
I can't believe how disappointed you sounded.
356
00:21:42,170 --> 00:21:43,245
Sorry.
357
00:21:45,007 --> 00:21:46,115
Geum Sil.
358
00:21:47,109 --> 00:21:49,415
Thanks for celebrating Tae Hee's birthday.
359
00:21:49,678 --> 00:21:51,315
I completely forgot.
360
00:21:51,547 --> 00:21:52,855
She found out.
361
00:21:52,981 --> 00:21:54,855
She should've pretended it was from you.
362
00:21:55,651 --> 00:21:57,355
Did she complain about it?
363
00:22:12,100 --> 00:22:13,405
I feel so cold.
364
00:22:31,386 --> 00:22:33,555
I left a missed call,
365
00:22:34,356 --> 00:22:36,125
but she didn't call back?
366
00:22:48,570 --> 00:22:50,605
1, 2...
367
00:22:54,276 --> 00:22:55,645
What is he doing?
368
00:22:56,778 --> 00:22:58,215
What do you want?
369
00:22:59,581 --> 00:23:01,625
It's such a bother.
370
00:23:08,123 --> 00:23:09,325
Gosh.
371
00:23:12,928 --> 00:23:16,130
I love the makeup and everything you picked out.
372
00:23:16,131 --> 00:23:17,430
I should lose weight.
373
00:23:17,432 --> 00:23:19,800
Don't, Se Joo likes girls who eat well.
374
00:23:19,801 --> 00:23:21,230
At least four portions of meat.
375
00:23:21,236 --> 00:23:22,305
Really?
376
00:23:22,371 --> 00:23:23,505
Ko Kyung Joo.
377
00:23:24,473 --> 00:23:26,145
Don't forget the favor I asked.
378
00:23:26,174 --> 00:23:27,600
I won't.
379
00:23:27,609 --> 00:23:29,770
If it doesn't work out, it's not my fault.
380
00:23:29,778 --> 00:23:31,185
It's not.
381
00:23:32,114 --> 00:23:33,455
He's here.
382
00:23:37,486 --> 00:23:40,350
Gosh, you should've told me.
383
00:23:40,355 --> 00:23:41,625
Good luck.
384
00:23:46,628 --> 00:23:47,995
Hi, Ko Kyung Joo.
385
00:23:48,430 --> 00:23:51,005
Hi. It's been a while.
386
00:23:57,506 --> 00:23:59,415
He said he couldn't stand her.
387
00:24:00,475 --> 00:24:03,345
Oh dear. I have an appointment.
388
00:24:03,545 --> 00:24:04,955
- An appointment? - An appointment?
389
00:24:05,414 --> 00:24:08,110
Se Joo, take Kyung Joo home safely.
390
00:24:08,116 --> 00:24:10,310
You two have similar sounding names.
391
00:24:10,318 --> 00:24:12,255
Ko Kyung Joo, Lee Se Joo.
392
00:24:12,888 --> 00:24:15,465
Go on, Se Joo. Get the door for her.
393
00:24:18,627 --> 00:24:21,590
I wish you could come along. Is it an important appointment?
394
00:24:21,596 --> 00:24:23,335
Yes, totally.
395
00:24:23,632 --> 00:24:24,875
Goodbye.
396
00:24:27,536 --> 00:24:29,805
Don't mess up, or our deal's off.
397
00:24:29,905 --> 00:24:31,345
Keep your word.
398
00:24:33,208 --> 00:24:34,715
Thank you.
399
00:24:40,482 --> 00:24:42,725
Shall we race to your home?
400
00:24:43,485 --> 00:24:44,780
Where do you live?
401
00:24:44,786 --> 00:24:46,855
We don't have to rush.
402
00:24:47,622 --> 00:24:48,895
Let's speed.
403
00:25:04,906 --> 00:25:06,240
Are you having dinner?
404
00:25:06,241 --> 00:25:08,570
No, Kyung Joo went home.
405
00:25:08,577 --> 00:25:10,110
You should've fed her.
406
00:25:10,112 --> 00:25:11,655
My family has a memorial service.
407
00:25:13,648 --> 00:25:15,055
Okay, bye.
408
00:25:21,323 --> 00:25:22,595
Hello.
409
00:25:24,726 --> 00:25:26,295
I'll eat at home.
410
00:25:27,429 --> 00:25:28,665
Bye.
411
00:25:33,902 --> 00:25:36,470
- What's up? - Nothing. You're leaving?
412
00:25:36,471 --> 00:25:38,005
No, I just got here.
413
00:25:38,039 --> 00:25:40,040
You said you had a memorial service.
414
00:25:40,041 --> 00:25:42,345
So what? I'm starving. What shall we eat?
415
00:25:43,145 --> 00:25:44,645
- Sushi. - Sure.
416
00:25:45,347 --> 00:25:46,940
I just can't believe it.
417
00:25:46,948 --> 00:25:48,110
Guess what she said.
418
00:25:48,116 --> 00:25:50,610
She won't get me a new bed. I have to bear with it.
419
00:25:50,619 --> 00:25:53,320
Just buy whatever bed you want.
420
00:25:53,321 --> 00:25:55,950
You idiot, what do you think she means?
421
00:25:55,957 --> 00:25:58,720
I have to wait until she refurnishes the house.
422
00:25:58,727 --> 00:26:00,120
Let's say they get married.
423
00:26:00,128 --> 00:26:03,135
Would my mom move into your place? She'd live elsewhere.
424
00:26:06,067 --> 00:26:07,930
Since we're all here,
425
00:26:07,936 --> 00:26:10,145
let's strategize. Come along, pretty boy.
426
00:26:12,741 --> 00:26:14,045
Soo Ji.
427
00:26:14,142 --> 00:26:16,385
Did you ask Kyung Joo for her help?
428
00:26:16,645 --> 00:26:17,915
Focus on your own role.
429
00:26:18,046 --> 00:26:21,340
Then they can meet this weekend at...
430
00:26:23,084 --> 00:26:26,025
- A nursing home? - No. This weekend?
431
00:26:26,087 --> 00:26:28,295
No, that's just wrong.
432
00:26:28,757 --> 00:26:30,065
What's that?
433
00:26:30,192 --> 00:26:35,405
You were born to serve others
434
00:26:35,864 --> 00:26:37,960
Some wives say they had plastic surgery,
435
00:26:37,966 --> 00:26:40,935
and their husbands couldn't tell.
436
00:26:41,169 --> 00:26:44,630
That's because they're husbands, not boyfriends.
437
00:26:44,639 --> 00:26:46,870
You couldn't be bothered to use hair conditioner.
438
00:26:46,875 --> 00:26:49,345
They recognize even the smallest of changes.
439
00:26:49,578 --> 00:26:51,310
That means affection.
440
00:26:51,313 --> 00:26:54,715
Men are surprisingly visual beings.
441
00:26:54,816 --> 00:26:57,085
Where did you read that?
442
00:26:57,252 --> 00:26:59,595
All the theories I read up on until now...
443
00:26:59,721 --> 00:27:02,765
are finally coming in useful.
444
00:27:03,558 --> 00:27:07,135
Let's meet at a club this Saturday. Dress up.
445
00:27:08,163 --> 00:27:10,165
Who is it that you're so pleased?
446
00:27:10,365 --> 00:27:11,705
Choi Soo Ji.
447
00:27:11,766 --> 00:27:14,875
I thought she'd be haughty and cold.
448
00:27:15,136 --> 00:27:16,530
She isn't at all.
449
00:27:16,538 --> 00:27:18,105
Good for you.
450
00:27:18,206 --> 00:27:20,575
You should've become friends before you graduated.
451
00:27:21,543 --> 00:27:23,915
- Are you upset? - No.
452
00:27:24,012 --> 00:27:26,985
Hey, I suddenly feel bad.
453
00:27:27,115 --> 00:27:31,510
We might not be able to meet up as much if I start dating.
454
00:27:31,519 --> 00:27:33,220
Get yourself a boyfriend.
455
00:27:33,221 --> 00:27:34,520
No, thanks.
456
00:27:34,522 --> 00:27:36,295
Why would you talk about that?
457
00:27:38,126 --> 00:27:40,635
Do you remember Kwon Si Hyun?
458
00:27:40,729 --> 00:27:42,605
- Who? - The guy we met.
459
00:27:43,164 --> 00:27:45,060
Right. Yes.
460
00:27:45,066 --> 00:27:47,130
His dad and Soo Ji's mom will marry,
461
00:27:47,135 --> 00:27:49,605
and they'll become step-siblings.
462
00:27:49,704 --> 00:27:51,075
Wouldn't that be weird?
463
00:27:51,172 --> 00:27:52,670
Is that true?
464
00:27:52,674 --> 00:27:55,770
Soo Ji's really worried about him.
465
00:27:55,777 --> 00:27:59,940
Si Hyun had a rough time after his mom died.
466
00:27:59,948 --> 00:28:01,980
He got scolded even more for being immature.
467
00:28:01,983 --> 00:28:03,925
And there were bad rumors about him.
468
00:28:04,386 --> 00:28:07,755
But actually, he's not that bad, you know.
469
00:28:07,789 --> 00:28:08,920
- He's quiet. - Eun Tae Hee.
470
00:28:08,924 --> 00:28:11,420
Nursing home. Wake up. Wake up.
471
00:28:11,426 --> 00:28:12,920
Nursing home. Wake up.
472
00:28:12,928 --> 00:28:14,295
He's gentle.
473
00:28:15,830 --> 00:28:17,335
He's kind.
474
00:28:18,800 --> 00:28:20,335
He's handsome.
475
00:28:20,535 --> 00:28:23,175
He's tall. He's cool.
476
00:28:25,140 --> 00:28:28,370
That's why people misunderstand him as a player,
477
00:28:28,376 --> 00:28:29,485
but that's not true.
478
00:28:29,644 --> 00:28:31,610
He seems to be nice to everyone,
479
00:28:31,613 --> 00:28:35,010
but he's only kind to the girl he likes in real life.
480
00:28:35,016 --> 00:28:36,755
In other words, he's a real man.
481
00:28:39,020 --> 00:28:40,295
You got a haircut.
482
00:28:41,690 --> 00:28:42,865
You look cute.
483
00:29:20,328 --> 00:29:21,865
How long will you follow me?
484
00:29:21,963 --> 00:29:23,505
Why did you call me two days ago?
485
00:29:23,965 --> 00:29:25,160
- I did? - Yes.
486
00:29:25,166 --> 00:29:27,560
You left three missed calls.
487
00:29:27,569 --> 00:29:29,605
You should've called if you wanted to know.
488
00:29:30,238 --> 00:29:32,240
I forgot why I called you in the first place.
489
00:29:32,240 --> 00:29:34,575
Is it that you have nothing to do or that you have a lot of time?
490
00:29:36,211 --> 00:29:37,315
It's both.
491
00:29:39,414 --> 00:29:42,325
Anyway, tell me why you followed me here.
492
00:29:42,417 --> 00:29:44,625
- Because I wanted to see you. - What?
493
00:29:45,120 --> 00:29:46,695
I followed you here because I wanted to see you.
494
00:29:48,556 --> 00:29:50,325
Why did you want to see me?
495
00:29:50,558 --> 00:29:51,895
Because I'm interested in you.
496
00:29:53,828 --> 00:29:55,105
Tae Hee!
497
00:29:55,797 --> 00:29:57,660
- Hello. - Hey.
498
00:29:57,665 --> 00:30:00,260
You said you'd bring a friend. I did not know it'd be your boyfriend.
499
00:30:00,268 --> 00:30:01,335
Sorry?
500
00:30:02,303 --> 00:30:05,715
- No, he's not my boyfriend. - It's so nice to meet you.
501
00:30:06,107 --> 00:30:08,710
This is Father Mateo. This is Ms. Park.
502
00:30:08,710 --> 00:30:10,685
And I'm Columba.
503
00:30:11,679 --> 00:30:12,855
I'm glad you're here.
504
00:30:13,748 --> 00:30:16,850
So am I. I am really happy that you came.
505
00:30:16,851 --> 00:30:18,725
Please join us.
506
00:30:21,623 --> 00:30:23,895
My goodness.
507
00:30:26,661 --> 00:30:28,965
Thank you for coming.
508
00:30:32,233 --> 00:30:33,505
It's all right.
36328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.