Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,419 --> 00:01:28,155
Do you think a pigeon
knows when it's fat?
2
00:01:29,557 --> 00:01:31,425
What?
3
00:01:31,491 --> 00:01:33,561
Well, like, do you think
a pigeon ever looks
4
00:01:33,628 --> 00:01:38,165
at another pigeon and goes,
"Whoo, you're overweight"?
5
00:01:39,767 --> 00:01:41,002
I'm trying to read.
6
00:01:41,069 --> 00:01:43,571
Cause there's always one,
isn't there?
7
00:01:43,638 --> 00:01:46,641
There's always one in
every flock that's fat.
8
00:01:46,708 --> 00:01:49,043
I wonder if they all stay
away from the fat pigeon.
9
00:01:49,109 --> 00:01:51,512
Pigeon fat shaming.
10
00:01:51,579 --> 00:01:52,680
Jesus.
11
00:01:54,849 --> 00:01:55,817
It's a thing.
12
00:02:01,823 --> 00:02:02,991
Here's a question, right.
13
00:02:03,057 --> 00:02:04,224
Mm.
14
00:02:05,627 --> 00:02:11,198
If you stand inside a
moving train and you jump,
15
00:02:11,264 --> 00:02:14,468
the train moves with you,
but if you stand on top
16
00:02:14,535 --> 00:02:17,404
of a moving train and jump,
the train moves underneath you.
17
00:02:17,471 --> 00:02:20,173
Can you just shut up
for two minutes?
18
00:02:20,240 --> 00:02:22,142
I'm trying to read.
19
00:02:26,948 --> 00:02:28,850
Fuck me.
20
00:02:45,700 --> 00:02:47,035
Yo.
21
00:02:48,703 --> 00:02:50,972
Mm-hm.
22
00:02:51,039 --> 00:02:53,273
Guy's about to
blow up your car.
23
00:02:53,340 --> 00:02:56,110
You're like a fucking
five-year-old, do you know that?
24
00:02:56,176 --> 00:02:58,146
Need constant attention.
25
00:02:58,211 --> 00:03:00,247
Get a grip.
26
00:03:04,018 --> 00:03:05,252
Humor me.
27
00:03:08,455 --> 00:03:10,390
Unbelievable.
28
00:03:11,592 --> 00:03:13,928
Shit!
29
00:03:24,639 --> 00:03:27,809
That guy blew up my car.
Told ya.
30
00:03:32,279 --> 00:03:33,981
What'd you do
with the shotguns?
31
00:03:34,048 --> 00:03:36,450
W...
32
00:03:36,517 --> 00:03:38,119
You didn't think
to take them out?
33
00:03:38,186 --> 00:03:41,354
What fucking point did
I have time to do that?
34
00:03:46,426 --> 00:03:48,328
Ah, it's like
a fucking video game.
35
00:03:55,870 --> 00:03:57,638
So what's the plan?
36
00:03:57,705 --> 00:04:00,641
Sixteen shots right here, mate.
That's more than enough.
37
00:04:00,708 --> 00:04:02,577
It's all right for you.
I've only got six.
38
00:04:02,643 --> 00:04:04,411
Huh. Well, you would
insist on going old school.
39
00:04:04,478 --> 00:04:07,148
Yeah, well, it's
for sentimental value.
40
00:04:07,215 --> 00:04:08,482
Oh yeah?
Let's see how sentimental
41
00:04:08,549 --> 00:04:09,684
you get when they shoot you
in the fucking face
42
00:04:09,751 --> 00:04:10,818
'cause you're out of bullets.
43
00:04:10,885 --> 00:04:12,319
Yeah.
I'd best get creative, then.
44
00:04:12,385 --> 00:04:14,589
Whatever, Picasso.
Here they come.
45
00:05:41,275 --> 00:05:43,343
Size ain't everything, man.
46
00:05:58,559 --> 00:06:01,095
Huh.
Would you look at that?
47
00:06:09,003 --> 00:06:11,072
I see that hostage
safety course paid off.
48
00:06:11,138 --> 00:06:13,440
I wasn't on that course.
49
00:06:18,713 --> 00:06:20,948
Shit.
Rocket launcher dude.
50
00:06:24,285 --> 00:06:27,121
I've got an idea.
51
00:06:48,643 --> 00:06:51,379
I'm gonna do it! I'm gonna
blow us all the hell up!
52
00:07:04,825 --> 00:07:06,861
Shall we just take their car?
53
00:07:06,928 --> 00:07:09,330
I ain't driving around
with a bomb in the car.
54
00:07:09,397 --> 00:07:11,399
We'll just disarm it.
55
00:07:11,464 --> 00:07:13,067
Do you know how
to disarm a bomb?
56
00:07:13,134 --> 00:07:14,434
Can't be that hard.
57
00:07:14,502 --> 00:07:16,404
Red wire, green wire,
58
00:07:16,469 --> 00:07:18,205
et cetera.
59
00:08:08,222 --> 00:08:09,991
Mark Preston, isn't it?
60
00:08:10,057 --> 00:08:11,225
It is. How are we?
61
00:08:13,127 --> 00:08:14,595
Miles Steiger.
62
00:08:14,662 --> 00:08:16,496
We're all good.
63
00:08:16,564 --> 00:08:18,366
Short notice, Mark.
Must be important.
64
00:08:18,432 --> 00:08:20,501
Isn't it always?
65
00:08:20,568 --> 00:08:22,370
Indeed.
I like to think of it
66
00:08:22,436 --> 00:08:24,105
as a matter of life and death.
67
00:08:30,244 --> 00:08:31,612
But mainly death.
68
00:08:35,282 --> 00:08:39,387
We have here 250 AK-47s.
69
00:08:39,453 --> 00:08:43,257
500 corresponding magazines,
30 round capacity
70
00:08:43,324 --> 00:08:45,693
and 100 boxes of ammo.
71
00:08:45,760 --> 00:08:49,663
250 Uzis, nine mil,
32-round capacity.
72
00:08:49,730 --> 00:08:52,933
Same quantity of ammo
as the AKs.
73
00:08:53,000 --> 00:08:56,270
All 3D printed,
no serial numbers,
74
00:08:56,337 --> 00:08:59,073
and each one test fired
to ensure quality.
75
00:09:00,307 --> 00:09:01,942
Changing the face of warfare?
76
00:09:02,009 --> 00:09:04,378
Ah, I wouldn't go as far
as saying that.
77
00:09:05,279 --> 00:09:09,984
Even 3D printed AKs will be
obsolete thanks to drones.
78
00:09:10,051 --> 00:09:13,254
But businesses have to
develop, innovate.
79
00:09:14,188 --> 00:09:16,791
You said on the phone
you want to transfer funds.
80
00:09:16,857 --> 00:09:18,392
Yeah, that's correct.
81
00:09:18,459 --> 00:09:20,161
Wire transfer, eh?
82
00:09:21,762 --> 00:09:23,898
What happened
to good old green?
83
00:09:23,964 --> 00:09:26,767
You know, stuff you
get to hold and smell.
84
00:09:26,834 --> 00:09:29,103
Stains of a hundred hands,
85
00:09:29,170 --> 00:09:32,973
wondering what dirty wee deals
they've been exchanged in.
86
00:09:34,675 --> 00:09:36,143
Call me OCD...
87
00:09:39,647 --> 00:09:42,116
...but I prefer
the hygienic way.
88
00:09:42,183 --> 00:09:43,851
Hygienic?
89
00:09:43,918 --> 00:09:46,287
That thing's crawling
with bacteria.
90
00:09:46,353 --> 00:09:48,889
Hope you don't text back
when you're on the toilet.
91
00:09:50,124 --> 00:09:52,693
625,000.
92
00:09:52,760 --> 00:09:54,095
What's your
delivery arrangements?
93
00:09:54,161 --> 00:09:56,297
I have a truck parked
a couple miles away
94
00:09:56,363 --> 00:09:57,631
at a service stop.
95
00:09:57,698 --> 00:09:59,266
Ideal?
96
00:10:01,035 --> 00:10:03,938
I'll alert the driver as soon
as the transfer is complete.
97
00:10:06,140 --> 00:10:09,877
Apologies, but it's customary
in this line of business
98
00:10:09,944 --> 00:10:12,847
to ask, what's
the nature of the use?
99
00:10:12,913 --> 00:10:14,682
Nature of their use?
100
00:10:14,748 --> 00:10:16,383
They're guns.
101
00:10:16,450 --> 00:10:17,586
You don't ask a fisherman
102
00:10:17,651 --> 00:10:18,986
what he's going to
do with his rod.
103
00:10:19,053 --> 00:10:22,089
Yes, but these are
not for catching cod.
104
00:10:22,156 --> 00:10:25,693
These are automatic weapons,
sans serial numbers.
105
00:10:25,759 --> 00:10:27,695
I need to make sure
that this transaction
106
00:10:27,761 --> 00:10:30,431
and these guns
can't be tracked back to me.
107
00:10:30,498 --> 00:10:32,233
It's ironic,
108
00:10:32,299 --> 00:10:34,468
but I need to know
they're in safe hands.
109
00:10:34,536 --> 00:10:37,506
The weapons are to be
shipped to the Middle East
110
00:10:37,572 --> 00:10:39,541
for use in a military coup.
111
00:10:39,608 --> 00:10:40,941
Bullshit.
112
00:10:41,008 --> 00:10:44,478
Middle East is saturated
with substandard AKs,
113
00:10:44,546 --> 00:10:46,247
fit for the purpose.
114
00:10:46,313 --> 00:10:48,949
Is that the best you
can come up with...
115
00:10:49,884 --> 00:10:52,186
Agent Stokes?
116
00:10:52,253 --> 00:10:54,021
What?
117
00:10:54,088 --> 00:10:55,723
What?
118
00:10:55,789 --> 00:10:59,994
Do you think this is some
pissy wee backstreet operation?
119
00:11:00,060 --> 00:11:02,429
All the red flags were there.
120
00:11:02,496 --> 00:11:05,232
First-time buyer,
short notice.
121
00:11:06,901 --> 00:11:10,905
Only, Mark Preston isn't
a first-time buyer...
122
00:11:12,139 --> 00:11:15,109
and you aren't Mark Preston.
123
00:11:18,547 --> 00:11:20,114
Hummingbird.
124
00:11:24,151 --> 00:11:26,187
Code word?
125
00:11:26,253 --> 00:11:28,222
Falling on deaf ears,
I'm afraid.
126
00:11:40,669 --> 00:11:43,638
Oh dear. Oh dear.
127
00:11:58,553 --> 00:12:01,623
Goodbye, Agent Stokes.
128
00:14:09,718 --> 00:14:11,385
Morning.
129
00:14:11,452 --> 00:14:14,154
Hm, is it, already?
130
00:14:16,658 --> 00:14:19,293
Oh! The light's blinding me.
131
00:14:20,194 --> 00:14:21,995
What are you, a vampire?
132
00:14:22,062 --> 00:14:23,931
I need sleep.
133
00:14:25,567 --> 00:14:26,867
I thought you
said you were going
134
00:14:26,934 --> 00:14:28,869
for an early morning run.
135
00:14:28,936 --> 00:14:30,904
Mm, did I?
136
00:14:32,439 --> 00:14:34,875
That's what you told me.
137
00:14:37,679 --> 00:14:39,681
I thought were gonna do
something fun today,
138
00:14:39,748 --> 00:14:41,248
as a family.
139
00:14:42,784 --> 00:14:47,054
I already told you. Maddy's
got school camp this week.
140
00:14:47,121 --> 00:14:49,089
She's getting picked
up this morning.
141
00:14:50,891 --> 00:14:52,426
So it's just us two.
142
00:14:52,493 --> 00:14:53,327
Yeah.
143
00:14:55,864 --> 00:14:57,431
We can do something.
144
00:15:01,168 --> 00:15:03,638
What did you have in mind?
145
00:15:03,705 --> 00:15:05,272
Well...
146
00:15:07,742 --> 00:15:10,177
Something dirty.
147
00:15:12,179 --> 00:15:14,749
Something really dirty.
148
00:15:14,816 --> 00:15:18,385
Something really,
really dirty?
149
00:15:18,452 --> 00:15:20,020
Mm-hm.
150
00:15:20,087 --> 00:15:22,189
Mm. Go on, then.
151
00:15:23,924 --> 00:15:25,527
Well...
152
00:15:29,731 --> 00:15:31,131
You promised
to clean out the shed.
153
00:15:31,198 --> 00:15:33,367
It's absolutely filthy.
154
00:15:33,434 --> 00:15:36,571
Oh my God, is that the time?
I was gonna go for a run.
155
00:15:46,280 --> 00:15:49,751
Oh, man, that looks good,
greedy guts.
156
00:15:49,818 --> 00:15:53,153
Nick, you'll make her spill
that down her clean pajamas.
157
00:15:54,689 --> 00:15:57,692
So, are you looking
forward to camp, Champ?
158
00:15:57,759 --> 00:16:01,495
Yeah. Are you looking forward
to cleaning out the shed?
159
00:16:01,563 --> 00:16:02,931
Ah.
160
00:16:06,433 --> 00:16:08,503
Ah, who have you
been speaking to?
161
00:16:08,570 --> 00:16:10,839
If I told you,
I'd have to kill you.
162
00:16:10,905 --> 00:16:13,641
What?
163
00:16:13,708 --> 00:16:16,376
You're so lame.
164
00:16:16,443 --> 00:16:17,679
I'm lame?
165
00:16:19,814 --> 00:16:21,348
I'm lame.
166
00:16:23,751 --> 00:16:25,052
Is there an echo in here?
167
00:16:25,118 --> 00:16:27,054
Oh, you've done it now.
168
00:16:35,095 --> 00:16:36,396
-Bye.
-Give me a hug.
169
00:16:36,463 --> 00:16:38,833
-Love you, Dad.
-Aw.
170
00:16:38,900 --> 00:16:40,334
Okay, bye, Mummy.
171
00:16:41,268 --> 00:16:42,737
-Are you excited?
-Yes.
172
00:16:45,439 --> 00:16:47,575
-See you later.
-Have fun.
173
00:16:51,746 --> 00:16:53,781
You be good now.
174
00:16:53,848 --> 00:16:55,583
See you soon.
175
00:16:55,650 --> 00:16:56,918
-Bye.
-Bye.
176
00:17:47,535 --> 00:17:49,003
Thought I might find you here.
177
00:17:49,069 --> 00:17:50,203
Hey, how's it going?
178
00:17:50,270 --> 00:17:51,673
Not bad, how about you?
179
00:17:51,739 --> 00:17:52,707
Eh.
180
00:17:54,341 --> 00:17:57,512
Really? You're gonna smoke
a cigar right after a jog?
181
00:17:58,513 --> 00:18:01,348
I'm all about
life balance, bro.
182
00:18:01,415 --> 00:18:03,651
-Clearly.
-What's happening here?
183
00:18:03,718 --> 00:18:06,621
Ah, just thought I'd try
out some of these bad boys.
184
00:18:06,688 --> 00:18:07,689
Mm.
185
00:18:07,755 --> 00:18:08,990
Aw.
186
00:18:09,057 --> 00:18:11,559
Surely you're not retiring
the trusty old pistol.
187
00:18:11,626 --> 00:18:14,729
Sadly, yes.
Finally fell apart.
188
00:18:16,196 --> 00:18:18,032
The hammer split
189
00:18:18,098 --> 00:18:19,601
It's been around
since the war, bro.
190
00:18:19,667 --> 00:18:20,702
Yeah.
191
00:18:20,768 --> 00:18:22,202
I'm just trying to
see which one of these
192
00:18:22,269 --> 00:18:24,237
is a good fit for me.
193
00:18:25,773 --> 00:18:27,107
Mm.
194
00:18:29,209 --> 00:18:30,778
You thought about moving
the target closer?
195
00:18:33,380 --> 00:18:35,115
You got some good shit, yeah.
196
00:18:35,182 --> 00:18:37,585
- Colt 1911.
- Classic.
197
00:18:37,652 --> 00:18:39,520
Beretta 92.
198
00:18:39,587 --> 00:18:41,823
PX4, haven't seen one
of these in a while.
199
00:18:41,889 --> 00:18:43,457
Yeah, it's a little bit
more feminine, that one.
200
00:18:43,524 --> 00:18:45,793
Hmm.
That should suit you to a T.
201
00:18:47,427 --> 00:18:48,896
Watch and learn, boy.
202
00:18:51,431 --> 00:18:54,368
Maybe you should stick
to talking people to death.
203
00:19:16,691 --> 00:19:19,527
You just come here to
try and piss me off, yeah?
204
00:19:20,995 --> 00:19:24,098
Thought today was your day
with Emma and Maddy.
205
00:19:24,164 --> 00:19:25,298
Maddy's got camp.
206
00:19:25,365 --> 00:19:26,801
Oh, yeah, 'cause
Maddy's got camp.
207
00:19:26,868 --> 00:19:28,770
Yeah, she's got camp,
you fucking asshole.
208
00:19:28,836 --> 00:19:31,171
And Emma mentioned something
about spring cleaning,
209
00:19:31,238 --> 00:19:32,940
so I got out of there
sharpish.
210
00:19:33,007 --> 00:19:34,842
That makes more sense.
211
00:19:40,014 --> 00:19:41,181
Hello, Nick.
212
00:19:41,248 --> 00:19:43,450
Hi, Kate, it's good
to hear from you.
213
00:19:43,518 --> 00:19:44,919
Sorry to call you today.
214
00:19:44,986 --> 00:19:46,253
Nah, that's all right.
215
00:19:46,319 --> 00:19:47,955
We're never that busy
on bank holidays.
216
00:19:49,590 --> 00:19:52,060
So, how are you guys then?
217
00:19:52,126 --> 00:19:54,762
Andy didn't comehome last night.
218
00:19:54,829 --> 00:19:56,564
Was he drinking?
219
00:19:56,631 --> 00:19:59,967
No. They called him infirst thing yesterday morning.
220
00:20:00,034 --> 00:20:01,234
Said he had to go.
221
00:20:01,301 --> 00:20:03,137
And you haven't
heard from him since?
222
00:20:03,203 --> 00:20:04,505
No.
223
00:20:05,439 --> 00:20:06,908
You tried calling the agency?
224
00:20:06,974 --> 00:20:08,943
I can't get throughto anyone.
225
00:20:09,010 --> 00:20:11,478
Listen, we'll swing by
in half an hour.
226
00:20:11,546 --> 00:20:13,548
- Are you sure?
-Yeah, yeah, absolutely.
227
00:20:13,614 --> 00:20:15,583
We'll see you soon, okay?
228
00:20:18,485 --> 00:20:19,887
So what's going on?
229
00:20:19,954 --> 00:20:21,689
Stokes is missing.
230
00:20:21,756 --> 00:20:24,859
Okay, I'll pack
the stuff up in the car
231
00:20:24,926 --> 00:20:26,894
if you wanna get changed.
232
00:20:26,961 --> 00:20:28,428
Yeah.
233
00:20:37,038 --> 00:20:38,673
He got a call round 8:00 AM.
234
00:20:38,740 --> 00:20:41,374
They said they needed him
in for an urgent operation.
235
00:20:41,441 --> 00:20:43,477
Hmm.
Does he ever talk
236
00:20:43,544 --> 00:20:44,912
about his work at all
to you?
237
00:20:44,979 --> 00:20:47,915
I thought that was
against protocol.
238
00:20:47,982 --> 00:20:50,283
Well, it is, but is there
anything he might have said
239
00:20:50,350 --> 00:20:52,186
to give an indication
something was wrong?
240
00:20:52,252 --> 00:20:54,088
Well, over the past few weeks,
241
00:20:54,155 --> 00:20:55,957
he was feeling a bit uneasy.
242
00:20:56,023 --> 00:20:57,859
He said that the department
was investigating
243
00:20:57,925 --> 00:21:00,828
possible corruption, and that
he'd likely be questioned.
244
00:21:00,895 --> 00:21:03,631
Yeah, but that's usually
an ongoing procedure.
245
00:21:03,698 --> 00:21:04,966
I mean,
all the units will have
246
00:21:05,032 --> 00:21:06,634
an anticorruption department.
247
00:21:06,701 --> 00:21:09,436
No, the way he was
going on about it, though,
248
00:21:09,504 --> 00:21:12,573
it seems like it could
be more close to home.
249
00:21:12,640 --> 00:21:14,142
You don't think he'd
actually be involved
250
00:21:14,208 --> 00:21:15,209
in anything, though, do you?
251
00:21:15,275 --> 00:21:16,611
Andy?
252
00:21:16,677 --> 00:21:19,647
No.
I can't imagine it.
253
00:21:20,982 --> 00:21:22,482
Why, can you?
254
00:21:22,550 --> 00:21:24,351
No, not Stokes.
255
00:21:24,417 --> 00:21:26,954
Do you have his list
of agency contacts?
256
00:21:27,021 --> 00:21:29,023
Yeah, one minute.
257
00:21:34,294 --> 00:21:36,296
This is the list
that Andy leaves me,
258
00:21:36,363 --> 00:21:38,800
if there's any emergencies.
259
00:21:38,866 --> 00:21:41,135
They're all close
contacts of his.
260
00:21:41,202 --> 00:21:42,970
Names, phone numbers.
261
00:21:44,972 --> 00:21:47,608
I think given the possible
corruption situation
262
00:21:47,675 --> 00:21:50,745
we should exercise a little
bit of caution with this.
263
00:21:50,812 --> 00:21:53,080
Maybe before we call any
of the names on here,
264
00:21:53,147 --> 00:21:55,482
we go check out the safe house.
265
00:21:55,550 --> 00:21:57,652
Yeah, okay.
266
00:21:57,718 --> 00:21:59,386
We'll keep you updated.
267
00:22:00,288 --> 00:22:01,889
And try not to worry.
268
00:22:01,956 --> 00:22:03,390
I'm sure if anything
had happened,
269
00:22:03,456 --> 00:22:04,992
someone would have
contacted you.
270
00:22:05,059 --> 00:22:06,961
Thanks for doing this.
271
00:22:15,870 --> 00:22:17,939
How do you know the location
of his safe house?
272
00:22:18,873 --> 00:22:20,274
He told me.
273
00:22:20,340 --> 00:22:21,876
That's not very safe.
274
00:22:21,943 --> 00:22:23,376
I can keep secrets.
275
00:22:23,443 --> 00:22:24,846
No, you can't.
276
00:22:25,713 --> 00:22:28,049
You're the first one to
spoil season finales.
277
00:22:56,277 --> 00:22:57,545
Who the fuck are you?
278
00:22:57,612 --> 00:22:59,479
Take one more step and
I'll fucking shoot you.
279
00:22:59,547 --> 00:23:00,882
What are you doing here?
280
00:23:00,948 --> 00:23:02,617
I swear...
281
00:23:04,484 --> 00:23:06,419
Wouldn't do that
if I were you.
282
00:23:18,032 --> 00:23:19,399
What the fuck
are you doing here?
283
00:23:19,466 --> 00:23:21,535
This is Stokes' place.
284
00:23:21,602 --> 00:23:24,105
Sam Logan.
285
00:23:24,171 --> 00:23:25,573
Agency side.
286
00:23:25,640 --> 00:23:27,608
And where's Stokes?
287
00:23:28,376 --> 00:23:32,013
Sting operation went south.
Stokes went missing.
288
00:23:32,079 --> 00:23:33,681
I'm lying low here.
289
00:23:35,149 --> 00:23:36,449
Are you guys agency or...?
290
00:23:36,517 --> 00:23:38,519
Well, freelance.
291
00:23:38,586 --> 00:23:41,155
Yeah, we go way back.
292
00:23:41,222 --> 00:23:42,723
Who was Stokes after?
293
00:23:42,790 --> 00:23:45,059
Like I'm gonna
tell you two clowns.
294
00:23:46,661 --> 00:23:47,862
Listen, I think
you need to remember
295
00:23:47,929 --> 00:23:49,864
what side of the gun you're on.
296
00:23:56,837 --> 00:24:00,207
Miles Steiger,
international arms dealer.
297
00:24:01,909 --> 00:24:03,144
We got word that
he was gonna deal
298
00:24:03,210 --> 00:24:05,713
with a gun runner
named Mark Preston.
299
00:24:05,780 --> 00:24:08,549
So we seized this guy Preston
en route to the meeting.
300
00:24:09,717 --> 00:24:11,986
Stokes took his place.
301
00:24:12,053 --> 00:24:14,789
So you could
apprehend Steiger?
302
00:24:14,855 --> 00:24:16,456
Right.
303
00:24:17,224 --> 00:24:19,126
So how did you guys
find out about the meeting
304
00:24:19,193 --> 00:24:22,129
between Steiger and
this Mark Preston?
305
00:24:23,531 --> 00:24:25,199
We got a guy on the inside.
306
00:24:25,266 --> 00:24:27,268
In Steiger's organization?
307
00:24:27,335 --> 00:24:28,636
Yeah.
308
00:24:28,703 --> 00:24:30,037
How do you get
in touch with him?
309
00:24:30,104 --> 00:24:32,340
Well, we don't.
310
00:24:32,406 --> 00:24:34,241
He gets in contact with us.
311
00:24:34,308 --> 00:24:37,378
Security protocol helps
protect him, keep him safe.
312
00:24:37,445 --> 00:24:38,779
Standard.
313
00:24:39,747 --> 00:24:41,716
So how do we get to Stokes?
314
00:24:43,084 --> 00:24:45,586
There's more to it.
315
00:24:47,254 --> 00:24:48,923
We found out that Steiger
was closing a contract
316
00:24:48,990 --> 00:24:52,193
with a terrorist known
as the Chess Master.
317
00:24:52,259 --> 00:24:54,829
We don't know anything
about this guy.
318
00:24:54,895 --> 00:24:56,063
Fuck, we only found out
319
00:24:56,130 --> 00:24:57,865
what Steiger looks like
two days ago.
320
00:24:57,932 --> 00:25:00,167
Anyway,
according to our guy,
321
00:25:00,234 --> 00:25:02,036
it's a major deal.
322
00:25:02,103 --> 00:25:04,372
We been working on it
for weeks.
323
00:25:04,438 --> 00:25:06,841
In fact, the first meeting
between the Chess Master
324
00:25:06,907 --> 00:25:10,111
and Steiger is due to
go down at 4:00 PM today,
325
00:25:10,177 --> 00:25:12,713
according to his intel.
326
00:25:12,780 --> 00:25:16,117
Jesus, doesn't
anyone take days off?
327
00:25:16,183 --> 00:25:20,054
And who the fuck calls
themselves the Chess Master?
328
00:25:22,990 --> 00:25:24,692
Why not wait and
get the both of them?
329
00:25:24,759 --> 00:25:28,195
Why get this Mark Preston
instead of the big fish?
330
00:25:28,262 --> 00:25:30,598
The plan was twofold--
331
00:25:30,664 --> 00:25:32,299
Capture Steiger then
break into the meeting
332
00:25:32,366 --> 00:25:34,702
with the terrorist group.
333
00:25:34,769 --> 00:25:36,537
Substitute Steiger for
one of our agents,
334
00:25:36,604 --> 00:25:37,905
a lookalike so on approach,
335
00:25:37,972 --> 00:25:39,807
no one could tell
it was him.
336
00:25:39,874 --> 00:25:42,676
That way we get all three.
337
00:25:42,743 --> 00:25:43,644
We get the guns off
the street
338
00:25:43,711 --> 00:25:45,079
that Steiger sold to Preston...
339
00:25:46,814 --> 00:25:49,450
stop the subsequent deal
with the Chess Master,
340
00:25:49,518 --> 00:25:51,619
and Steiger
would be banged up.
341
00:25:53,254 --> 00:25:55,322
Still sounds
a bit rushed to me.
342
00:25:55,389 --> 00:25:57,291
Yeah, well, it was, so...
343
00:25:57,358 --> 00:25:59,560
Yeah, I mean, how come
you only just found out
344
00:25:59,627 --> 00:26:00,861
what Steiger looks like?
345
00:26:00,928 --> 00:26:02,263
I thought you had
an undercover in there.
346
00:26:02,329 --> 00:26:04,331
What the fuck was he
reporting on, the weather?
347
00:26:04,398 --> 00:26:08,069
Look, the guy had only
been inside for a few days.
348
00:26:08,135 --> 00:26:11,105
Once we got that information,
we decided to strike
349
00:26:11,172 --> 00:26:13,007
while the iron was hot.
Simple.
350
00:26:13,074 --> 00:26:15,643
Bottom line,
how do we get Stokes?
351
00:26:15,709 --> 00:26:19,213
- Well--
- Aw fuck. Strike team.
352
00:26:24,985 --> 00:26:26,854
Yeah, two approaching
from the front.
353
00:26:26,921 --> 00:26:29,023
I'll check the rear.
354
00:26:29,090 --> 00:26:31,025
Said the archbishop
to the choirboy.
355
00:26:32,393 --> 00:26:33,427
Jesus.
356
00:26:43,204 --> 00:26:45,072
Nothing out back.
357
00:26:47,274 --> 00:26:49,376
-What are you doing?
-There's been a gas leak.
358
00:26:50,545 --> 00:26:52,279
Come on.
359
00:26:52,346 --> 00:26:55,616
Come on.
360
00:27:35,656 --> 00:27:37,091
Let 'em have it.
361
00:27:39,026 --> 00:27:41,295
-Do you smell gas?
-Mate,
362
00:27:41,362 --> 00:27:42,897
you know I've
got a blocked nose.
363
00:27:42,963 --> 00:27:45,266
Ain't no bank holiday
without a barbecue.
364
00:28:21,268 --> 00:28:23,871
Is there a fail-safe to
pull this undercover out?
365
00:28:23,938 --> 00:28:25,940
Yeah, you're telling us
you sent someone in there
366
00:28:26,006 --> 00:28:27,441
you couldn't communicate with?
367
00:28:27,509 --> 00:28:30,044
There has to be a way
of contacting them.
368
00:28:30,110 --> 00:28:31,946
There is.
369
00:28:32,012 --> 00:28:33,615
You're looking at him.
370
00:28:33,682 --> 00:28:35,149
What?
371
00:28:35,916 --> 00:28:38,152
Why the fuck didn't
you say something before?
372
00:28:38,219 --> 00:28:40,154
I didn't know if
you were with Steiger.
373
00:28:41,388 --> 00:28:43,090
Come on, surely
if you were undercover
374
00:28:43,157 --> 00:28:47,394
and the sting operation
went south, you'd lay low,
375
00:28:47,461 --> 00:28:49,698
especially being
the new guy.
376
00:28:49,763 --> 00:28:52,766
Stokes made the
decision to pull me out.
377
00:28:52,833 --> 00:28:54,768
He told me to go
to the safe house
378
00:28:54,835 --> 00:28:56,837
before the sting
operation on Steiger.
379
00:28:56,904 --> 00:28:58,872
I wasn't even there.
380
00:29:00,407 --> 00:29:02,476
Yeah, but you do know where
the deal went down, right?
381
00:29:04,011 --> 00:29:06,347
Yeah, but tactical response
already swept it.
382
00:29:06,413 --> 00:29:08,082
It's vacated.
There's nothing there.
383
00:29:08,148 --> 00:29:09,917
So what's the location
of today's meeting
384
00:29:09,984 --> 00:29:11,819
with this terrorist guy?
385
00:29:11,885 --> 00:29:13,555
Same location.
386
00:29:13,622 --> 00:29:16,090
Yeah, so that means that
they've changed the location
387
00:29:16,156 --> 00:29:18,926
of today's meeting, especially
after the attempted raid.
388
00:29:18,993 --> 00:29:21,795
Yeah, meaning
there's nothing to go on.
389
00:29:21,862 --> 00:29:24,164
Yeah.
390
00:29:24,231 --> 00:29:25,065
I'd still like to take
a look at the place
391
00:29:25,132 --> 00:29:26,867
where the deal went down.
392
00:29:29,003 --> 00:29:30,404
I'll take you there.
393
00:29:49,089 --> 00:29:52,059
Well, we found planes.
394
00:30:00,267 --> 00:30:02,036
Well, there's nothing here.
395
00:30:03,070 --> 00:30:04,739
I just had a thought.
396
00:30:04,805 --> 00:30:06,574
What?
397
00:30:06,641 --> 00:30:09,143
Do you know how to contact
this guy, the Chess Master?
398
00:30:09,209 --> 00:30:11,078
Yeah, I caught
sight of his number
399
00:30:11,145 --> 00:30:12,846
when Steiger made the call.
400
00:30:12,913 --> 00:30:14,848
And what use is that?
401
00:30:14,915 --> 00:30:17,117
So, how about we
call him up, right?
402
00:30:17,184 --> 00:30:18,720
We pose as Steiger,
403
00:30:18,787 --> 00:30:21,690
change the location of
the day's meeting, all right?
404
00:30:21,756 --> 00:30:23,457
Now, we use
the Steiger doppelganger
405
00:30:23,525 --> 00:30:26,026
as originally planned, and
we capture the Chess Master.
406
00:30:26,093 --> 00:30:28,862
That doesn't help us
get Steiger or Stokes.
407
00:30:28,929 --> 00:30:30,864
Yeah, yeah, no, it does,
right, because
408
00:30:30,931 --> 00:30:32,866
assuming today's meeting
is still going ahead,
409
00:30:32,933 --> 00:30:34,168
Steiger will have already
called
410
00:30:34,234 --> 00:30:35,936
the Chess Master
to change the location.
411
00:30:36,003 --> 00:30:37,605
When we capture the Chess
Master,
412
00:30:37,672 --> 00:30:39,473
we get him to tell us
the original location,
413
00:30:39,541 --> 00:30:41,175
we run up on Steiger
414
00:30:41,241 --> 00:30:43,645
surrounded by illegal arms
waiting for his money.
415
00:30:43,712 --> 00:30:46,480
Fuck,
this is getting complicated.
416
00:30:48,817 --> 00:30:50,417
But won't he have
heard his voice?
417
00:30:50,484 --> 00:30:52,821
No, he uses one of
those voice distorters
418
00:30:52,886 --> 00:30:55,222
attached to an old telephone.
419
00:30:55,289 --> 00:30:57,625
That's how he's able
to track the contact.
420
00:30:57,692 --> 00:30:58,959
Number redial.
421
00:30:59,026 --> 00:31:00,894
But won't he be suspicious
that we've changed
422
00:31:00,961 --> 00:31:02,797
the location for a second time?
423
00:31:02,863 --> 00:31:04,498
It's all we've got.
424
00:31:05,866 --> 00:31:08,168
What's the name of this guy
that's posing as Steiger?
425
00:31:09,504 --> 00:31:10,538
Darren Bundy.
426
00:31:12,039 --> 00:31:13,508
Let's get him involved.
427
00:31:15,142 --> 00:31:17,044
Because we have three hours
to pull this shit off.
428
00:31:40,668 --> 00:31:43,070
The two wild cards.
429
00:31:49,644 --> 00:31:52,413
Steiger was wondering what
your interest in all this was.
430
00:31:52,479 --> 00:31:55,349
Oh, yeah? Why don't you
tell him to come find out?
431
00:32:04,158 --> 00:32:05,993
Drop your weapons.
432
00:32:12,700 --> 00:32:14,168
That includes you.
433
00:32:38,492 --> 00:32:41,995
Everyone, back the fuck
away from your guns.
434
00:32:50,772 --> 00:32:53,273
Always lets the lads get
in some real-life practice.
435
00:32:53,340 --> 00:32:56,276
Oh, oh yeah?
You're gonna regret that.
436
00:32:56,343 --> 00:32:58,680
How about I make
that smile permanent?
437
00:34:11,118 --> 00:34:13,053
Lord have mercy,
you're good.
438
00:34:13,120 --> 00:34:16,123
But what do we do about this
little situation right here?
439
00:34:16,189 --> 00:34:18,458
Just go after Sam.
He can't get us both.
440
00:34:18,526 --> 00:34:20,595
I'll make do with just one.
441
00:34:20,662 --> 00:34:22,229
Nick.
442
00:34:22,997 --> 00:34:24,799
We've got him. Ready to go.
443
00:34:27,301 --> 00:34:30,070
Little something
to remember me by.
444
00:34:46,020 --> 00:34:47,689
It's a fake!
445
00:35:10,712 --> 00:35:11,813
Fuck!
446
00:35:12,914 --> 00:35:14,448
I'm fed up with this shit.
447
00:35:16,216 --> 00:35:19,319
Yeah, Darren Bundy's
name's on this list.
448
00:35:29,429 --> 00:35:31,498
Hi.Darren Bundy speaking.
449
00:35:31,566 --> 00:35:34,501
Yeah, hi, Darren.
My name's Nick.
450
00:35:34,569 --> 00:35:36,436
I'm close friends
with Andy Stokes.
451
00:35:36,504 --> 00:35:37,839
- Okay.
-Yeah, listen,
452
00:35:37,905 --> 00:35:39,707
his wife gave me
your telephone number.
453
00:35:39,774 --> 00:35:41,241
Are you able to
meet with us at all?
454
00:35:41,308 --> 00:35:43,111
Is that Nick Spencer?
455
00:35:43,176 --> 00:35:44,378
-Yeah, it is.
- Andy's told me
456
00:35:44,444 --> 00:35:46,114
all about you guys.
457
00:35:46,179 --> 00:35:47,582
Is everything okay?
458
00:35:47,649 --> 00:35:50,618
Not really.
Stokes has gone missing.
459
00:35:50,685 --> 00:35:53,186
It would be best if we can
meet in person, if possible.
460
00:35:53,253 --> 00:35:54,922
Can you meet mein half an hour?
461
00:35:54,989 --> 00:35:56,924
Do you know where theold archives building is?
462
00:35:58,059 --> 00:35:59,560
Darren?
463
00:35:59,627 --> 00:36:01,428
Yeah, pleased
to meet you both.
464
00:36:03,163 --> 00:36:05,232
Andy mentioned you guys
a few times.
465
00:36:05,298 --> 00:36:07,669
I trained him up when he
first joined the service.
466
00:36:07,735 --> 00:36:10,138
You know he hasn't been
seen since yesterday, right?
467
00:36:10,203 --> 00:36:11,673
Not seen by who?
468
00:36:11,739 --> 00:36:12,807
What do you mean?
469
00:36:12,874 --> 00:36:15,576
Well, how do you
know he's missing?
470
00:36:15,643 --> 00:36:16,878
My instructions were to wait
471
00:36:16,944 --> 00:36:19,047
for a meeting place
to be confirmed.
472
00:36:19,113 --> 00:36:20,447
That's all I was briefed on.
473
00:36:20,515 --> 00:36:22,650
For the meeting at 4:00 PM?
474
00:36:22,717 --> 00:36:24,919
Yeah, that's
in two hours' time.
475
00:36:24,986 --> 00:36:26,319
Well, where did I--
476
00:36:26,386 --> 00:36:28,488
Sometimes you don't
receive critical details
477
00:36:28,556 --> 00:36:30,525
until at least an hour before.
478
00:36:30,591 --> 00:36:32,927
Such is the nature of fieldwork.
479
00:36:32,994 --> 00:36:36,363
Hmm. Well, Stokes is
nowhere to be seen.
480
00:36:36,430 --> 00:36:38,432
An undercover agent
named Sam Logan
481
00:36:38,498 --> 00:36:40,168
has been taken
by Steiger's men,
482
00:36:40,233 --> 00:36:43,037
the arms dealer you're set
to pose as this afternoon.
483
00:36:43,104 --> 00:36:44,404
Yeah, that's right.
484
00:36:44,471 --> 00:36:45,707
Steiger was supposed to be
485
00:36:45,773 --> 00:36:48,009
in a secure facility
by this point.
486
00:36:48,076 --> 00:36:50,144
Nobody's notified me otherwise.
487
00:36:50,210 --> 00:36:51,979
A secure facility?
488
00:36:52,747 --> 00:36:54,982
Can you access
government detainees?
489
00:36:55,049 --> 00:36:56,784
Yeah, of course.
490
00:36:56,851 --> 00:36:58,519
Depending on if I've got
the level of clearance
491
00:36:58,586 --> 00:37:00,722
needed to speak to
the prisoner in question, why?
492
00:37:00,788 --> 00:37:02,389
Would you be able
to check and see
493
00:37:02,456 --> 00:37:04,224
if there's a Mark Preston
in custody?
494
00:37:05,492 --> 00:37:07,260
Who's Mark Preston?
495
00:37:07,327 --> 00:37:09,630
He was the buyer that
Stokes posed as yesterday
496
00:37:09,697 --> 00:37:11,766
and that was the last time
that he was seen.
497
00:37:11,833 --> 00:37:14,602
Yeah, he's our only shot
at getting Steiger.
498
00:37:16,236 --> 00:37:17,404
I see.
499
00:37:17,471 --> 00:37:20,942
Okay, let me see
if he's been held.
500
00:37:26,379 --> 00:37:27,715
Release.
501
00:37:33,654 --> 00:37:34,622
Move it.
502
00:37:36,157 --> 00:37:37,692
You know where you're going.
503
00:37:40,128 --> 00:37:41,529
Take a seat.
504
00:37:48,002 --> 00:37:50,037
So,
505
00:37:50,104 --> 00:37:51,506
Mark Preston?
506
00:37:52,740 --> 00:37:54,374
Yeah, that's me.
507
00:37:55,743 --> 00:37:57,377
Who brought you here, Mark?
508
00:37:58,478 --> 00:38:01,281
How should I know?
Some hooded goons.
509
00:38:02,583 --> 00:38:04,685
Have you been questioned
by anyone since?
510
00:38:05,520 --> 00:38:08,523
No, ain't heard
a peep out of anyone.
511
00:38:08,589 --> 00:38:10,792
Not least why I'm here.
512
00:38:10,858 --> 00:38:12,193
Why you're here?
513
00:38:12,260 --> 00:38:14,294
You're a fucking arms dealer.
514
00:38:19,700 --> 00:38:23,303
What's your business
with Miles Steiger?
515
00:38:24,639 --> 00:38:26,941
That's no hard question.
516
00:38:31,411 --> 00:38:35,348
Is there a reduced sentence
attached to this conversation?
517
00:38:35,415 --> 00:38:38,418
That depends on how
helpful you are, Mark.
518
00:38:39,620 --> 00:38:41,956
Now get back in your chair.
519
00:38:45,325 --> 00:38:46,359
Hm.
520
00:38:48,563 --> 00:38:50,832
I'm a gun smuggler.
521
00:38:50,898 --> 00:38:54,401
I was acting as a liaison
between Steiger
522
00:38:54,467 --> 00:38:56,537
and a despot in the Far East.
523
00:38:56,604 --> 00:38:59,439
Steiger was 3D printing
a load of weapons for him.
524
00:38:59,507 --> 00:39:02,009
What was in it for you?
525
00:39:02,076 --> 00:39:04,344
I was just acting
as an intermediary
526
00:39:04,411 --> 00:39:06,514
for a percentage of the profit.
527
00:39:06,581 --> 00:39:08,583
You know, like a broker.
528
00:39:09,717 --> 00:39:12,153
Normally, I would
smuggle the guns myself,
529
00:39:12,220 --> 00:39:13,654
but Steiger has a channel
530
00:39:13,721 --> 00:39:15,488
for getting the weapons
outta the country.
531
00:39:15,556 --> 00:39:17,892
What, the airfield?
532
00:39:17,959 --> 00:39:21,428
Yeah, he owns
that private airfield.
533
00:39:22,429 --> 00:39:25,633
Planes carrying contraband
take off and land all the time,
534
00:39:25,700 --> 00:39:28,269
and he oversees everything.
535
00:39:28,336 --> 00:39:30,104
Is that the only
place you know
536
00:39:30,171 --> 00:39:31,939
that Steiger operates out of?
537
00:39:32,006 --> 00:39:35,176
Hmm, there and one other.
538
00:39:35,243 --> 00:39:38,212
Some old disused plant
used to make pipes,
539
00:39:38,279 --> 00:39:40,047
components for buildings.
540
00:39:40,114 --> 00:39:42,316
Like a steel plant?
541
00:39:42,382 --> 00:39:44,118
Yeah.
542
00:39:44,185 --> 00:39:46,721
That's where they keep
the printing equipment.
543
00:39:46,787 --> 00:39:48,656
Down by a railway line.
544
00:39:48,723 --> 00:39:50,591
Yeah, I know the one.
545
00:39:55,462 --> 00:39:56,697
Hm.
546
00:39:57,565 --> 00:40:00,868
What's with this photo?
Is it supposed to be you?
547
00:40:00,935 --> 00:40:01,869
No.
548
00:40:05,640 --> 00:40:07,375
That's Miles Steiger.
549
00:40:07,440 --> 00:40:10,912
That's not Steiger.
550
00:40:15,883 --> 00:40:17,450
How do you know?
551
00:40:18,920 --> 00:40:21,188
Because I've seen
him lots of times.
552
00:40:22,857 --> 00:40:25,559
He's a younger bloke with
a slick-backed brown hair.
553
00:40:27,561 --> 00:40:29,462
Oh, my God.
554
00:40:33,034 --> 00:40:35,603
What, Sam Logan?
555
00:40:37,171 --> 00:40:39,674
-Are you sure?
-Yes.
556
00:40:39,740 --> 00:40:41,742
He's a close contact.
557
00:40:43,678 --> 00:40:46,681
Not many people meet him
face to face.
558
00:40:46,747 --> 00:40:48,950
Do you have a picture
anywhere of Steiger?
559
00:40:50,851 --> 00:40:54,288
I just told you.
He's a private person.
560
00:40:54,355 --> 00:40:56,023
You think I've got
a bunch of fucking selfies
561
00:40:56,090 --> 00:40:57,925
taken down the pub
with him, eh?
562
00:40:57,992 --> 00:40:59,527
Give me your phone.
Let me bring up his Facebook.
563
00:40:59,593 --> 00:41:01,228
Don't get smart.
564
00:41:01,295 --> 00:41:02,563
Watch yourself.
565
00:41:04,865 --> 00:41:08,269
What is this then?
Good cop, bad cop?
566
00:41:08,336 --> 00:41:10,371
I told you everything I know.
567
00:41:10,438 --> 00:41:12,039
I ain't a cop.
568
00:41:12,106 --> 00:41:14,675
We ain't got time for
this, Nick. Let's go.
569
00:41:15,876 --> 00:41:18,478
Yeah, we ain't
got time for this.
570
00:41:21,182 --> 00:41:22,683
Piece of shit.
571
00:41:33,761 --> 00:41:35,262
So what's the plan now?
572
00:41:35,329 --> 00:41:39,033
Storm the steel plant.
I can assemble a team.
573
00:41:39,100 --> 00:41:40,768
Listen, Darren.
574
00:41:40,835 --> 00:41:42,937
Stokes got word of
a mole in the agency.
575
00:41:43,004 --> 00:41:45,106
How do you know
who you can trust?
576
00:41:48,609 --> 00:41:49,977
In that case,
577
00:41:51,846 --> 00:41:53,481
we want it to be just us.
578
00:41:53,547 --> 00:41:55,583
Let's not take any chances.
579
00:41:55,649 --> 00:41:57,451
I can imagine this has
got something to do
580
00:41:57,518 --> 00:41:59,487
with Stokes' disappearance.
581
00:41:59,553 --> 00:42:01,022
Three missed calls from Emma.
582
00:42:02,890 --> 00:42:04,191
Do you think you
can get your family
583
00:42:04,258 --> 00:42:05,826
to Stokes' safe house?
584
00:42:05,893 --> 00:42:09,363
Eh, there might be a
slight problem with that.
585
00:42:09,430 --> 00:42:11,799
Yes, um ...
586
00:42:11,866 --> 00:42:13,134
Yeah, we blew it up.
587
00:42:14,201 --> 00:42:15,504
What?
588
00:42:15,569 --> 00:42:16,737
Yeah, it was a gas leak.
589
00:42:16,804 --> 00:42:19,874
Gas leak, very nasty.
590
00:42:21,642 --> 00:42:24,678
Stokes was right
about you two.
591
00:42:24,745 --> 00:42:27,581
Go check on Emma.
Get yourselves cleaned up.
592
00:42:27,648 --> 00:42:28,849
I'll get some gear
together and text you
593
00:42:28,916 --> 00:42:30,851
another address
where to meet me at.
594
00:42:32,620 --> 00:42:34,822
We have just over an hour
to that meeting.
595
00:42:34,889 --> 00:42:38,159
Jesus.
A fucking gas leak.
596
00:43:00,181 --> 00:43:01,516
Steiger.
597
00:43:01,582 --> 00:43:04,553
Your name's like a bad wordin my camp right now.
598
00:43:04,618 --> 00:43:06,087
Why's that?
599
00:43:06,153 --> 00:43:09,023
Well, first you postpone
the meeting by three days,
600
00:43:09,090 --> 00:43:11,325
and next you wanna
change the location.
601
00:43:11,392 --> 00:43:13,894
I don't appreciate
being dicked around.
602
00:43:13,961 --> 00:43:17,665
This is a sensitive deal.Timing is crucial.
603
00:43:19,767 --> 00:43:21,769
I appreciate that.
604
00:43:21,836 --> 00:43:24,271
And let me assure you,
security is a priority
605
00:43:24,338 --> 00:43:25,840
and we both need this deal
to get through
606
00:43:25,906 --> 00:43:27,441
as safely as possible.
607
00:43:27,509 --> 00:43:30,644
Meaning what? You've had
issues with the law already?
608
00:43:32,246 --> 00:43:34,281
Not the law exactly.
609
00:43:34,348 --> 00:43:36,450
Rebel army representatives.
610
00:43:36,518 --> 00:43:40,154
When they're ready,
I'll incentivize the deal,
611
00:43:40,221 --> 00:43:42,289
and you won't get
your hands dirty.
612
00:43:42,356 --> 00:43:45,092
Getting my hands dirty
is my business,
613
00:43:45,159 --> 00:43:48,262
and I've never been afraid of
a little bit of cleaning up.
614
00:43:48,329 --> 00:43:51,165
What's the problem with a
ragtag band of rebels anyway?
615
00:43:52,299 --> 00:43:54,135
We need to increase
our carrying charge.
616
00:43:54,201 --> 00:43:57,004
I've had to pay off a couple
of customs officials.
617
00:43:57,071 --> 00:44:00,341
Corruption in
a fucking banana republic.
618
00:44:00,407 --> 00:44:02,176
Who would've guessed?
619
00:44:21,328 --> 00:44:24,231
What the hell's going on?
I called you three times.
620
00:44:25,900 --> 00:44:29,571
Jesus, you two look like
you've seen a ghost.
621
00:44:29,638 --> 00:44:31,506
Well, the front door
was open.
622
00:44:31,573 --> 00:44:33,407
I'm actually just in the door.
623
00:44:33,474 --> 00:44:34,909
I was carrying the shopping.
624
00:44:36,511 --> 00:44:37,878
What's happened to your face?
625
00:44:37,945 --> 00:44:40,549
-It's just a scratch.
-Emma, we're in the middle--
626
00:44:40,615 --> 00:44:43,083
Guys, what the fuck
is going on,
627
00:44:43,150 --> 00:44:44,952
and what is he doing here?
628
00:44:45,853 --> 00:44:48,989
Stokes is missing.
629
00:44:50,257 --> 00:44:51,526
Andy?
630
00:44:51,593 --> 00:44:52,893
Yeah, Kate phoned us earlier.
631
00:44:52,960 --> 00:44:54,629
Listen, we don't
have time to explain.
632
00:44:54,695 --> 00:44:56,163
We're about to go on a raid
633
00:44:56,230 --> 00:44:58,732
but the clock's ticking
and we need to move.
634
00:44:58,799 --> 00:45:00,201
I'll phone you when
we're through, okay?
635
00:45:05,674 --> 00:45:06,941
Sharing's caring.
636
00:45:07,007 --> 00:45:08,742
And lock the door.
637
00:45:54,421 --> 00:45:57,024
I'm gonna make
a quick phone call to Kate
638
00:45:57,091 --> 00:45:58,492
and let her know
what's going on.
639
00:45:58,560 --> 00:45:59,960
She must be worried.
640
00:46:00,027 --> 00:46:01,762
Yeah, maybe we've been
a bit insensitive there.
641
00:46:01,829 --> 00:46:04,431
Oh well, it's been
a tough day, man.
642
00:46:04,498 --> 00:46:07,101
I am starting to
dread bank holidays.
643
00:46:07,167 --> 00:46:08,836
Yeah.
644
00:46:12,206 --> 00:46:14,008
Remember this time last year
when you said you wanted
645
00:46:14,074 --> 00:46:17,444
to quit all of this
and have a normal life?
646
00:46:17,512 --> 00:46:18,812
Yeah.
647
00:46:20,848 --> 00:46:23,117
What made you
change your mind?
648
00:46:23,183 --> 00:46:25,853
I don't know, man.
It's difficult to describe.
649
00:46:25,919 --> 00:46:27,388
It's like an addiction.
650
00:46:28,889 --> 00:46:29,923
Like if you stopped
there'd be
651
00:46:29,990 --> 00:46:31,258
something
missing in your life?
652
00:46:31,325 --> 00:46:33,994
Yeah, cause nothing's
gonna replace doing this.
653
00:46:34,061 --> 00:46:37,398
No, it's not addiction.
It's passion.
654
00:46:38,465 --> 00:46:39,833
Oh.
655
00:46:40,834 --> 00:46:42,303
Oh, yeah.
656
00:46:42,369 --> 00:46:44,773
Don't worry,
I'm cringing too, man.
657
00:46:44,838 --> 00:46:46,907
And I'd miss all
these fucking inane chats
658
00:46:46,974 --> 00:46:48,543
in the car with you.
659
00:46:48,610 --> 00:46:49,678
Well, you could still meet up
660
00:46:49,744 --> 00:46:51,278
and have a chat in the car, bro.
661
00:46:51,345 --> 00:46:53,314
Yeah, cause that's not weird.
662
00:46:54,248 --> 00:46:57,084
And gunpowder. I'd miss
the smell of gunpowder.
663
00:46:58,787 --> 00:47:00,854
Spoken like
a true psychopath.
664
00:47:02,122 --> 00:47:03,157
What about the fistfights?
665
00:47:03,223 --> 00:47:05,392
Oh yeah, love
a good fistfight.
666
00:47:05,459 --> 00:47:08,128
- And explosions.
- Yeah.
667
00:47:08,195 --> 00:47:11,198
And, those inconveniently
timed ambushes.
668
00:47:11,265 --> 00:47:13,233
You know when you enter a
building all stealthy and shit
669
00:47:13,300 --> 00:47:15,069
and then some fucker
knocks you out,
670
00:47:15,135 --> 00:47:16,671
gun butt to
the back of the neck.
671
00:47:16,738 --> 00:47:19,940
Yeah. It's a classic, but
I hate it when it happens.
672
00:47:20,007 --> 00:47:22,142
-Ah, such a cheap shot.
-Yeah.
673
00:47:23,844 --> 00:47:25,179
Where do you think
Darren's got to?
674
00:47:26,480 --> 00:47:28,616
Don't know. Said he
was gonna meet us here.
675
00:47:28,683 --> 00:47:31,385
We've got less than an hour,
so I might go inside
676
00:47:31,452 --> 00:47:32,853
and check and see
if he needs a hand.
677
00:47:32,920 --> 00:47:33,954
Yeah.
678
00:47:38,560 --> 00:47:39,993
Want me to come with?
679
00:47:42,963 --> 00:47:44,898
We don't have
to be together 24-7.
680
00:47:44,965 --> 00:47:46,467
Yeah, I get jealous.
681
00:47:53,508 --> 00:47:55,142
Hi, Kate. Yeah.
682
00:47:55,209 --> 00:47:57,244
Just wanna give you an update
as to what's going on.
683
00:48:02,584 --> 00:48:04,051
Darren?
684
00:49:37,679 --> 00:49:39,012
Nick?
685
00:49:42,115 --> 00:49:43,618
Shit.
686
00:49:57,899 --> 00:49:59,834
Nick, wake up.
687
00:49:59,901 --> 00:50:00,869
-Shit.
-You all right?
688
00:50:00,935 --> 00:50:02,469
-Wake up.
-Fucking hell.
689
00:50:03,805 --> 00:50:05,138
Did you break anything?
690
00:50:05,205 --> 00:50:07,709
Just the world record
for the fastest
691
00:50:07,775 --> 00:50:09,744
arse-kicking in history.
692
00:50:09,811 --> 00:50:12,079
Yeah, well.
Come on, get up.
693
00:50:15,650 --> 00:50:17,451
Shit. We need to get
to that meeting.
694
00:50:18,753 --> 00:50:19,888
Where's Darren?
695
00:50:19,954 --> 00:50:22,489
Nowhere to be seen.
Just have to go without him.
696
00:50:26,393 --> 00:50:29,697
So, Sam Logan
is Miles Steiger.
697
00:50:29,764 --> 00:50:32,934
Yeah, so Stokes, he must
have been suspicious of Sam.
698
00:50:33,001 --> 00:50:35,937
Sam volunteers to go undercover
to try and prove himself.
699
00:50:36,004 --> 00:50:38,071
Yeah and instead
700
00:50:38,138 --> 00:50:40,274
he lures Stokes in
with this sting operation
701
00:50:40,340 --> 00:50:42,075
and uses it to get rid
of anyone that knew
702
00:50:42,142 --> 00:50:43,545
about the agency mole.
703
00:50:45,847 --> 00:50:49,116
Who's this bald guy that
Darren was posing as?
704
00:50:49,182 --> 00:50:51,351
He's Steiger's face.
He's his salesman.
705
00:50:51,418 --> 00:50:53,655
He's the guy
that allows Steiger
706
00:50:53,721 --> 00:50:55,723
to continue being
Sam Logan the agent
707
00:50:55,790 --> 00:50:57,692
and Miles Steiger
the weapons dealer.
708
00:50:57,759 --> 00:50:59,092
Yeah.
709
00:51:00,460 --> 00:51:02,129
And Sam Logan remains an
active agent so that if anyone
710
00:51:02,195 --> 00:51:05,365
gets close to Steiger,
he can take them out.
711
00:51:05,432 --> 00:51:08,502
Gotta give it to them.
That is kinda brilliant.
712
00:51:08,570 --> 00:51:10,672
Yeah. Well, they're
about to be dead.
713
00:51:12,172 --> 00:51:13,675
Come on.
714
00:51:13,741 --> 00:51:15,075
What's in the backpack?
715
00:51:16,143 --> 00:51:17,444
Fail-safe.
716
00:51:37,799 --> 00:51:39,801
What are you doing?
717
00:51:39,867 --> 00:51:40,735
It's just--
718
00:51:40,802 --> 00:51:43,170
Why are you
making those noises?
719
00:51:43,236 --> 00:51:45,039
It's just, you know ...
720
00:51:50,812 --> 00:51:52,379
Hyping us up.
721
00:51:54,181 --> 00:51:56,416
Well, I don't need hyped up.
722
00:51:56,483 --> 00:51:58,786
I like to enter quietly
through the back door.
723
00:51:58,853 --> 00:52:00,120
It's called stealth.
724
00:52:01,288 --> 00:52:03,423
See, I like to smash
through the front door
725
00:52:03,490 --> 00:52:05,492
making as much
noise as possible.
726
00:52:05,560 --> 00:52:08,596
Yeah, well, some of us
don't need to make any noise
727
00:52:08,663 --> 00:52:10,531
to let them know we're inside.
728
00:52:13,200 --> 00:52:14,401
Just drive the car.
729
00:52:30,985 --> 00:52:33,387
We should get rid of
the dead agent's body.
730
00:52:33,453 --> 00:52:35,155
Is it still at the airfield?
731
00:52:36,156 --> 00:52:38,325
I put him in
the back of the car.
732
00:52:38,392 --> 00:52:39,994
They'll come looking for him.
733
00:52:40,828 --> 00:52:43,965
Right, slugs out his chest,
put him in the driver's seat,
734
00:52:44,032 --> 00:52:45,232
run it off a dock.
735
00:52:45,298 --> 00:52:46,534
And when they find him?
736
00:52:46,601 --> 00:52:48,002
He'll have rotted
away to nothing.
737
00:52:48,069 --> 00:52:49,469
I'll finish up here.
738
00:53:13,594 --> 00:53:15,596
Must've hurt your head in
the fall when you got shot.
739
00:53:17,230 --> 00:53:19,100
You bleed good, Agent Stokes.
740
00:53:23,871 --> 00:53:25,506
Yo.
741
00:53:25,573 --> 00:53:26,974
Come and have
a look at this.
742
00:53:39,486 --> 00:53:41,522
Jesus Christ.
743
00:53:41,589 --> 00:53:43,725
He's risen from
the fucking dead.
744
00:53:55,402 --> 00:53:58,005
Good job making
sure he was dead.
745
00:53:58,072 --> 00:53:59,974
Didn't you realize when
you lifted his body?
746
00:54:01,374 --> 00:54:02,710
Must've been out cold.
747
00:54:03,811 --> 00:54:05,412
Dear, oh dear.
748
00:54:09,951 --> 00:54:11,284
Hi there.
749
00:54:12,220 --> 00:54:14,555
I'd like to say
you're in heaven,
750
00:54:14,622 --> 00:54:16,791
but I'm afraid
you're in hell.
751
00:54:23,197 --> 00:54:25,233
Concussion?
752
00:54:25,298 --> 00:54:27,034
Hope it's not amnesia.
753
00:54:27,802 --> 00:54:29,971
I was rather hoping you would
tell me who your friends are.
754
00:54:31,239 --> 00:54:32,573
Who?
755
00:54:32,640 --> 00:54:34,374
The two cowboys that
are intent
756
00:54:34,441 --> 00:54:36,978
on making this
a bank holiday to remember.
757
00:54:37,044 --> 00:54:39,479
As long
as you've got breath
758
00:54:39,547 --> 00:54:41,481
in your fucking body,
759
00:54:41,549 --> 00:54:43,283
you'll never be safe from them.
760
00:54:43,350 --> 00:54:44,986
Wait a sec.
761
00:54:46,687 --> 00:54:49,422
I've got someone who's
gonna want to say hi.
762
00:54:55,763 --> 00:54:56,964
Arms up.
763
00:55:01,235 --> 00:55:02,469
Go.
764
00:55:05,273 --> 00:55:06,841
Arms up.
765
00:55:10,310 --> 00:55:11,779
I think I'm okay.
766
00:55:12,980 --> 00:55:14,048
Go through.
767
00:55:25,458 --> 00:55:27,562
You are the Chess Master?
768
00:55:31,199 --> 00:55:32,934
You?
769
00:55:33,000 --> 00:55:34,569
Surprised?
770
00:55:37,772 --> 00:55:41,709
I'm never surprised by
what a woman is capable of.
771
00:55:47,181 --> 00:55:49,217
Wife or mistress?
772
00:55:49,283 --> 00:55:51,285
Mother.
773
00:55:51,351 --> 00:55:53,621
Are we gonna sit
and chitchat or
774
00:55:53,688 --> 00:55:55,355
are you gonna deal me in?
775
00:56:01,329 --> 00:56:02,797
Buy-in's 200K.
776
00:56:08,435 --> 00:56:09,971
Ante's 500.
777
00:56:41,401 --> 00:56:45,539
I assume you didn't want
to see me for a game of card.
778
00:56:45,606 --> 00:56:47,808
No, I prefer chess.
779
00:56:47,875 --> 00:56:49,777
The deal is still set
for next week?
780
00:56:51,012 --> 00:56:52,412
Yes, it is.
781
00:56:53,314 --> 00:56:54,682
What is it?
782
00:56:54,749 --> 00:56:56,984
Well, there's been a change.
783
00:56:57,051 --> 00:56:58,119
What change?
784
00:56:58,185 --> 00:57:00,021
The price.
785
00:57:10,131 --> 00:57:11,966
I bet 2K.
786
00:57:13,433 --> 00:57:14,467
Well?
787
00:57:15,636 --> 00:57:17,939
Are you gonna play your hand?
788
00:57:22,910 --> 00:57:24,245
Fold.
789
00:57:33,287 --> 00:57:34,454
I call.
790
00:57:37,191 --> 00:57:38,693
I fold.
791
00:57:40,594 --> 00:57:42,495
Deal the flop then.
792
00:57:53,374 --> 00:57:54,976
Let's talk business,
793
00:57:55,042 --> 00:57:58,179
or are you just gunning
for my small change here?
794
00:57:58,245 --> 00:57:59,613
Out with it.
795
00:58:01,582 --> 00:58:05,219
Look, the price has
gone up 30%, okay?
796
00:58:06,687 --> 00:58:08,656
I didn't even
see your lips move.
797
00:58:10,257 --> 00:58:12,560
There has been a rival bidder.
798
00:58:14,795 --> 00:58:17,231
A rival bidder?
799
00:58:17,298 --> 00:58:18,466
Who?
800
00:58:18,532 --> 00:58:21,869
We are the People's Army.
801
00:58:21,936 --> 00:58:24,905
But they offered 30% more.
802
00:58:25,740 --> 00:58:28,175
And besides, we've had
tighter border control,
803
00:58:28,242 --> 00:58:30,644
additional expenses.
804
00:58:30,711 --> 00:58:33,114
Long as you can match
that, the guns are yours.
805
00:58:34,648 --> 00:58:35,950
You are crazy.
806
00:58:38,652 --> 00:58:40,621
I bet 50K.
807
00:58:47,328 --> 00:58:49,263
I'll tell you what.
808
00:58:49,330 --> 00:58:53,134
You win this hand, I'll give
you the guns for nothing.
809
00:58:55,503 --> 00:58:57,438
And if you win?
810
00:58:57,506 --> 00:59:00,074
Then you up the price by 50%.
811
00:59:06,080 --> 00:59:07,281
Deal.
812
00:59:12,920 --> 00:59:18,025
Is that it?
You should stick to chess!
813
00:59:20,261 --> 00:59:21,228
Yes!
814
00:59:32,606 --> 00:59:34,575
Still got two cards left.
815
00:59:37,278 --> 00:59:39,013
Well?
816
00:59:39,080 --> 00:59:40,881
Deal the fucking turn
and river.
817
00:59:52,493 --> 00:59:54,328
Next fucking card!
818
01:00:15,349 --> 01:00:16,851
Now you know the terms.
819
01:00:16,917 --> 01:00:19,286
We'll be in touch next week.
820
01:00:21,455 --> 01:00:22,790
Wait!
821
01:00:26,861 --> 01:00:28,762
I think he wants
to renegotiate.
822
01:00:28,829 --> 01:00:30,331
Yeah, well, I'll be outside.
823
01:00:30,397 --> 01:00:33,033
Not scared of a
little scuffle, are we?
824
01:00:33,100 --> 01:00:35,202
Don't fucking speak to me
like that.
825
01:00:35,269 --> 01:00:37,204
I keep a low profile.
826
01:00:38,772 --> 01:00:40,741
You do you.
827
01:00:45,547 --> 01:00:47,781
Think you can play with me?
828
01:00:48,883 --> 01:00:50,718
You know my name, right?
829
01:01:11,372 --> 01:01:12,706
Shit.
830
01:01:43,538 --> 01:01:45,105
Jesus Christ.
831
01:01:47,174 --> 01:01:49,843
What would you have
done if he'd won?
832
01:01:49,910 --> 01:01:52,479
I was gonna kill him
after the coup anyway.
833
01:02:03,157 --> 01:02:05,694
Whoa, down boy.
834
01:02:05,759 --> 01:02:07,494
You want a job?
835
01:02:07,562 --> 01:02:09,698
Aye, all right.
836
01:02:09,763 --> 01:02:11,365
How much you paying?
837
01:02:59,346 --> 01:03:02,316
I'll go high.
You go low.
838
01:03:02,383 --> 01:03:04,985
No, I'll go left.
You go right.
839
01:03:06,521 --> 01:03:07,855
Yeah.
840
01:03:07,921 --> 01:03:09,390
Nick!
841
01:03:35,849 --> 01:03:40,020
Oh.
Oh!
842
01:03:40,087 --> 01:03:41,955
The old gun butt to
the back of the neck.
843
01:03:42,022 --> 01:03:44,391
I wondered when that
was gonna show up today.
844
01:03:44,458 --> 01:03:47,027
Thank fuck for that.
845
01:03:47,094 --> 01:03:48,730
You were snoring.
846
01:03:48,797 --> 01:03:50,097
Fuck you.
847
01:03:52,132 --> 01:03:54,368
Didn't quite go to plan, huh?
848
01:03:54,435 --> 01:03:55,537
Nope.
849
01:03:55,603 --> 01:03:57,971
What do you think they've
got in store for us?
850
01:03:58,038 --> 01:03:59,173
Who knows?
851
01:04:00,841 --> 01:04:02,544
I haven't seen anyone yet.
852
01:04:02,610 --> 01:04:05,012
Maybe they're just gonna
leave us here to die.
853
01:04:05,079 --> 01:04:07,749
Somehow, I don't think
we'll be that fortunate.
854
01:04:09,684 --> 01:04:11,051
Got a plan?
855
01:04:12,386 --> 01:04:13,253
Not yet.
856
01:04:15,322 --> 01:04:16,990
God, what a day.
857
01:04:18,526 --> 01:04:21,696
To think, I was looking
forward to some peace
858
01:04:21,763 --> 01:04:25,265
in the country,
drinking beer
859
01:04:25,332 --> 01:04:27,301
and shooting the empty cans.
860
01:04:27,368 --> 01:04:30,437
What, is your aim
better when you're pissed?
861
01:04:32,607 --> 01:04:34,208
Day's not over yet, bro.
862
01:04:34,274 --> 01:04:38,078
Yeah, I'm in the mood for
some more target practice.
863
01:04:44,284 --> 01:04:47,121
-You know it's funny, right?
-Hm?
864
01:04:47,187 --> 01:04:51,325
Tied to this chair,
my head hurts like a bitch.
865
01:04:52,727 --> 01:04:54,895
Probably gonna die
at the hands of a bunch
866
01:04:54,962 --> 01:04:56,964
of bloodthirsty arms
dealers, and yet
867
01:04:57,030 --> 01:04:59,133
there is no place
that I would rather be
868
01:04:59,199 --> 01:05:00,668
than with you, babe.
869
01:05:08,242 --> 01:05:10,879
You know
that's horseshit, man.
870
01:05:10,944 --> 01:05:13,681
You'd rather be
with your family.
871
01:05:13,748 --> 01:05:14,915
I'd rather be with your family.
872
01:05:19,554 --> 01:05:21,856
See, now we just need to
figure a way out of here.
873
01:05:24,859 --> 01:05:26,895
Fuck me.
874
01:05:34,301 --> 01:05:37,605
Jesus. All
my worries are over.
875
01:05:37,672 --> 01:05:39,006
Sit.
876
01:05:40,775 --> 01:05:42,544
Hey, man, how you holding up?
877
01:05:42,610 --> 01:05:46,046
Well, the
accommodation ain't great,
878
01:05:46,113 --> 01:05:48,248
the staff ain't very friendly,
879
01:05:48,315 --> 01:05:50,250
and don't get me
started on the food.
880
01:05:52,687 --> 01:05:55,322
I guess this wasn't part
of the rescue mission?
881
01:05:55,389 --> 01:05:58,158
Oh, no, everything's, like,
totally gone to plan, bro.
882
01:05:58,225 --> 01:06:01,061
Yeah, we're just about
to act all heroic and shit.
883
01:06:03,464 --> 01:06:04,965
Are you finished?
884
01:06:06,133 --> 01:06:08,135
Where's that rat fuck Sam at?
885
01:06:08,202 --> 01:06:10,003
He's on his way.
886
01:06:19,581 --> 01:06:21,583
Don't you boys
look a bit banged up.
887
01:06:24,184 --> 01:06:26,019
Did they relent?
888
01:06:26,086 --> 01:06:28,989
If by relent you
mean they died, yeah.
889
01:06:29,056 --> 01:06:30,491
We'll go with the other buyers.
890
01:06:31,826 --> 01:06:33,595
Gentlemen...
891
01:06:33,661 --> 01:06:36,531
this is the Chess Master.
892
01:06:38,365 --> 01:06:40,702
Something I been wanting
to ask you all day.
893
01:06:40,768 --> 01:06:43,403
Why the fuck do they call
you the Chess Master?
894
01:06:43,470 --> 01:06:45,673
Cause everybody's
a pawn in my name.
895
01:06:45,740 --> 01:06:47,542
- What--
- The--
896
01:06:47,609 --> 01:06:48,576
Fuck.
897
01:06:49,544 --> 01:06:52,212
You're gonna love this,
lads.
898
01:06:52,279 --> 01:06:54,616
This is genius.
899
01:06:54,682 --> 01:06:56,049
Tell them your angle.
900
01:06:59,386 --> 01:07:02,022
Come on, we're gonna
massacre them anyway.
901
01:07:04,324 --> 01:07:05,727
We target third world
countries
902
01:07:05,793 --> 01:07:07,529
with volatile
political climates.
903
01:07:07,595 --> 01:07:10,464
Then, we flood the market
with weapons
904
01:07:10,532 --> 01:07:13,968
to incite nationwide
conflict and unrest,
905
01:07:14,034 --> 01:07:17,772
by arming underfunded terrorist
groups and rebel armies.
906
01:07:17,839 --> 01:07:18,806
Why?
907
01:07:20,708 --> 01:07:21,876
To crash the stock market
908
01:07:21,943 --> 01:07:24,044
and devalue the currency.
909
01:07:24,111 --> 01:07:25,813
Then we buy the stocks and
shares
910
01:07:25,880 --> 01:07:28,016
in collaboration
with a business consortium
911
01:07:28,081 --> 01:07:31,553
of bankers, wealthy investors
and crime syndicates.
912
01:07:31,619 --> 01:07:34,121
At which point, we
facilitate the neutralization
913
01:07:34,187 --> 01:07:36,456
of territories
stricken by unrest,
914
01:07:36,524 --> 01:07:39,661
using mercenary groups of
rogue former black ops,
915
01:07:39,727 --> 01:07:42,597
and profit off the subsequent
recovery of the economy.
916
01:07:44,498 --> 01:07:46,266
It's fucking genius,
isn't it?
917
01:07:47,334 --> 01:07:49,837
That's her elevator pitch.
I love it.
918
01:07:51,873 --> 01:07:53,206
I'm bored.
919
01:07:53,273 --> 01:07:55,375
Yeah, you and me both, mate.
920
01:07:55,442 --> 01:07:57,477
Let's get this shit over with.
921
01:07:59,948 --> 01:08:01,849
Do you know the good thing
922
01:08:01,916 --> 01:08:04,619
about hitting people
in the face with this?
923
01:08:07,321 --> 01:08:09,222
I don't feel any pain.
924
01:08:10,558 --> 01:08:12,860
I could punch you all night.
925
01:08:13,661 --> 01:08:18,131
And only stop because
I get tired or bored.
926
01:08:23,136 --> 01:08:25,339
Lost it in '82, Falklands.
927
01:08:25,405 --> 01:08:27,742
Gunshot wound gone septic.
928
01:08:28,610 --> 01:08:32,614
Originally, gave me a
clumsy looking prosthetic.
929
01:08:36,216 --> 01:08:39,119
Then I 3D-printed
this motherfucker.
930
01:08:54,669 --> 01:08:55,937
Oh...
931
01:08:56,004 --> 01:08:57,872
What?
932
01:08:57,939 --> 01:09:00,140
What's so funny?
933
01:09:00,207 --> 01:09:02,209
What could
possibly be so funny?
934
01:09:22,930 --> 01:09:27,167
Oh ho, see, he's
an arms dealer, right?
935
01:09:28,301 --> 01:09:31,939
And he's only got
one arm.
936
01:10:08,876 --> 01:10:10,310
Mocking the afflicted.
937
01:10:12,947 --> 01:10:14,982
Hey, try me,
motherfucker.
938
01:10:16,584 --> 01:10:18,853
Don't worry, we will.
939
01:10:34,035 --> 01:10:37,905
Time's up. Snuff them, and
let's get back to business.
940
01:10:47,347 --> 01:10:50,785
You know,
I got a last request.
941
01:10:51,953 --> 01:10:52,920
Sure.
942
01:10:52,987 --> 01:10:56,524
Have I got time
for a cheeky cigar?
943
01:11:01,428 --> 01:11:03,330
I don't see why not.
944
01:11:03,396 --> 01:11:04,431
It's not as if you're
gonna have time
945
01:11:04,498 --> 01:11:05,833
to die of lung cancer.
946
01:11:05,900 --> 01:11:07,702
I've been telling him
that for years.
947
01:11:09,436 --> 01:11:10,938
And he's still here.
948
01:11:12,740 --> 01:11:14,842
Do you wanna do the honors?
949
01:11:16,210 --> 01:11:17,945
Don't tempt me
with a good time.
950
01:11:18,980 --> 01:11:21,582
Well, I'm kinda
tied up right now.
951
01:11:23,151 --> 01:11:24,619
You're so lame.
952
01:11:27,054 --> 01:11:30,024
You're the second person
to tell me that today.
953
01:11:37,665 --> 01:11:40,568
You know, I really
gotta give up, man.
954
01:11:40,635 --> 01:11:42,335
These things'll
fucking kill you.
955
01:11:42,402 --> 01:11:43,805
All right, enough
956
01:12:25,646 --> 01:12:27,748
You didn't develop
Stockholm syndrome, did you?
957
01:12:32,153 --> 01:12:33,988
Does that answer
your question?
958
01:12:39,160 --> 01:12:41,095
Shit, there's
more guys coming.
959
01:13:19,734 --> 01:13:23,638
Team Two, initiate response.
960
01:13:32,479 --> 01:13:35,650
I'm shorter than you guys.
961
01:13:53,466 --> 01:13:55,269
Come on guys, go, go, go!
962
01:16:14,375 --> 01:16:15,176
Sam!
963
01:16:33,461 --> 01:16:34,929
Get in the car.
964
01:17:09,230 --> 01:17:10,164
Stokesey!
965
01:17:13,467 --> 01:17:15,202
Hoo, hoo, hoo, hoo.
966
01:18:31,478 --> 01:18:34,148
Team Three, initiate.
967
01:18:52,567 --> 01:18:53,834
Find a weapon!
968
01:20:04,305 --> 01:20:05,839
Fucking get them!
969
01:20:49,917 --> 01:20:51,385
Grenade!
970
01:21:05,399 --> 01:21:06,668
Check on Stokes!
971
01:21:06,735 --> 01:21:08,001
She's mine.
972
01:21:09,169 --> 01:21:10,705
He's going after the agent.
973
01:21:10,772 --> 01:21:12,906
Get upstairs and head them off.
974
01:21:25,152 --> 01:21:26,954
Operator. Please proceed.
975
01:21:27,020 --> 01:21:29,289
This is Special Agent
Sam Logan
976
01:21:29,356 --> 01:21:31,358
requesting
emergency extraction.
977
01:21:31,425 --> 01:21:33,160
Can you please confirmyour coordinates,
978
01:21:33,227 --> 01:21:35,295
or enable GPS tracking?
979
01:21:35,362 --> 01:21:37,364
Better tell them to
bring an extra body bag.
980
01:21:47,809 --> 01:21:49,410
Come on, Stokesy boy.
981
01:22:31,118 --> 01:22:33,487
Stokes. Stokes?
982
01:22:36,256 --> 01:22:39,026
We're on
the same side, asshole.
983
01:22:39,092 --> 01:22:40,628
We're on the same side.
984
01:22:40,695 --> 01:22:42,597
I'm sending you
to the other side.
985
01:23:47,227 --> 01:23:49,096
-Nick.
-Hey, Stokes.
986
01:23:50,999 --> 01:23:53,868
Drop it. Drop it.
987
01:24:03,210 --> 01:24:05,112
Let's finish this.
988
01:24:21,963 --> 01:24:24,498
Hit a dead end, have we?
989
01:24:28,268 --> 01:24:30,137
You love this shit,
don't you?
990
01:24:31,171 --> 01:24:32,974
Oh, yeah.
991
01:24:33,041 --> 01:24:35,275
Yeah. Me, too.
992
01:24:56,496 --> 01:24:59,199
Oh, you are all leg,
aren't you?
993
01:25:10,845 --> 01:25:12,479
Still having fun?
994
01:25:12,547 --> 01:25:15,115
Oh, heaps.
995
01:25:52,120 --> 01:25:54,989
Oh, that's
disappointing, isn't it?
996
01:25:55,056 --> 01:25:56,390
You guys are
all the same, aren't you?
997
01:25:56,456 --> 01:25:59,226
All bark and no bite.
998
01:25:59,292 --> 01:26:00,762
But it's over now.
999
01:26:36,531 --> 01:26:38,900
You really need to
mix things up a bit.
1000
01:26:38,966 --> 01:26:41,536
Your kicks are
becoming predictable.
1001
01:26:51,612 --> 01:26:53,648
Fight.
1002
01:27:08,428 --> 01:27:10,665
Maybe you should have
stuck to using your legs.
1003
01:27:45,332 --> 01:27:47,135
Ah.
1004
01:27:47,201 --> 01:27:49,336
It's like
cracking a cold one.
1005
01:28:00,214 --> 01:28:01,481
Welcome.
1006
01:28:07,354 --> 01:28:09,389
I don't need this to kill you.
1007
01:28:11,692 --> 01:28:13,326
You're gonna regret that.
1008
01:28:56,336 --> 01:28:59,774
Yes, too easy. Too easy.
1009
01:30:46,647 --> 01:30:48,582
You all done, yeah, huh?
1010
01:31:49,343 --> 01:31:51,412
What?
1011
01:31:51,479 --> 01:31:54,749
Don't I get a cool death?
1012
01:32:13,501 --> 01:32:15,469
Little something
to remember me by.
1013
01:33:08,189 --> 01:33:09,156
Thanks.
1014
01:33:12,293 --> 01:33:14,428
Ho ho, ho ho!
1015
01:33:14,495 --> 01:33:19,467
Welcome to the Look Like
Shit, Feel Like Shit Show.
1016
01:33:19,534 --> 01:33:23,904
And today's special guest,
Mr. Agent Andy Stokes,
1017
01:33:23,971 --> 01:33:26,340
recent kidnap victim,
horticulturist
1018
01:33:26,407 --> 01:33:29,210
and master of guerrilla warfare.
1019
01:33:29,276 --> 01:33:32,547
Agent Stokes, now that you
are what we would like to call
1020
01:33:32,613 --> 01:33:35,483
a true survivor, tell us,
1021
01:33:35,550 --> 01:33:38,352
who beat the fuck
out of you today?
1022
01:33:39,487 --> 01:33:41,388
Do you guys ever stop?
1023
01:33:41,455 --> 01:33:43,657
Oh! Wrong answer.
1024
01:33:43,724 --> 01:33:44,859
Uh-uh.
1025
01:33:44,925 --> 01:33:47,428
Too many hits
in the head.
1026
01:33:47,495 --> 01:33:48,662
Oof!
1027
01:33:48,729 --> 01:33:50,931
Listen, I know it's late,
1028
01:33:50,998 --> 01:33:53,467
and you guys have had
a fucker of a day
1029
01:33:53,535 --> 01:33:55,703
but my boss
has invited you to dinner
1030
01:33:55,769 --> 01:33:58,038
as a token of his gratitude.
1031
01:33:59,073 --> 01:34:01,342
I could eat.
What about you?
1032
01:34:01,408 --> 01:34:03,244
Yeah, sounds good.
1033
01:34:03,310 --> 01:34:05,679
I'll give my boss a call.
1034
01:34:05,746 --> 01:34:07,648
Feel free to go home
and get cleaned up.
1035
01:34:09,283 --> 01:34:11,685
Well, I thought I might
just wear this.
1036
01:34:11,752 --> 01:34:13,120
Yeah, smart.
1037
01:34:14,188 --> 01:34:15,389
Casual.
1038
01:34:20,194 --> 01:34:23,063
Yeah, you are
a fucking casualty.
1039
01:34:25,833 --> 01:34:28,269
Hello.
It's Stokes.
1040
01:34:30,271 --> 01:34:32,273
Andy's boss seemed
pretty impressed.
1041
01:34:32,339 --> 01:34:34,543
Maybe there'll be a job
in it for you guys.
1042
01:34:37,646 --> 01:34:39,747
Well, too much risk involved.
1043
01:34:39,813 --> 01:34:42,983
Yeah right.
1044
01:34:44,818 --> 01:34:46,521
We like to live and
play by our own rules.
1045
01:34:46,588 --> 01:34:47,988
Isn't that right, Nick?
1046
01:34:48,055 --> 01:34:50,157
Whatever.
We're gonna be late.
1047
01:34:50,224 --> 01:34:53,093
Since when did you
become the timekeeper?
1048
01:34:53,160 --> 01:34:57,031
Guys, listen,
I just got called.
1049
01:34:57,097 --> 01:34:59,867
Forensics need me to swing by
and identify the bodies.
1050
01:34:59,934 --> 01:35:02,136
You two go on.
I'll catch you up.
1051
01:35:02,203 --> 01:35:04,471
- Can't it wait?
- Apparently not.
1052
01:35:05,239 --> 01:35:07,875
Oh, well,
we'll send your apologies.
1053
01:35:13,480 --> 01:35:15,816
Bye, then.
1054
01:35:21,322 --> 01:35:22,990
You know it's really good
to talk to someone
1055
01:35:23,057 --> 01:35:24,058
who goes through
the same shit
1056
01:35:24,124 --> 01:35:25,893
every time this lot leave.
1057
01:35:25,960 --> 01:35:28,429
Yeah.
1058
01:35:30,097 --> 01:35:33,167
At least Andy's got some
kind of structure, though,
1059
01:35:33,234 --> 01:35:35,704
and government
protection in his role.
1060
01:35:35,769 --> 01:35:37,371
Whereas these two idiots...
1061
01:35:38,839 --> 01:35:41,242
out gunning for everyone.
1062
01:35:44,778 --> 01:35:46,413
How was it you guys met again?
1063
01:35:46,480 --> 01:35:49,283
I worked at the American
embassy in London.
1064
01:35:49,350 --> 01:35:52,554
It was just after Andy had
been discharged from the army.
1065
01:35:52,621 --> 01:35:55,189
He was stationed there as
security for a few months.
1066
01:35:56,691 --> 01:35:59,193
Ex-workies. How romantic.
1067
01:35:59,260 --> 01:36:02,229
What
about you and Nick?
1068
01:36:02,296 --> 01:36:03,665
Mm.
1069
01:36:03,732 --> 01:36:05,533
Now there's
a proper fairy tale.
1070
01:36:06,900 --> 01:36:10,104
We fell over each other drunk
1071
01:36:10,170 --> 01:36:13,708
one Sunday about
2:00 AM in a club,
1072
01:36:13,774 --> 01:36:15,510
and we've never looked back.
1073
01:36:16,910 --> 01:36:18,245
Head over heels.
1074
01:36:18,312 --> 01:36:19,714
Literally.
1075
01:36:19,780 --> 01:36:20,948
Do you want another drink?
1076
01:36:21,015 --> 01:36:22,316
Yeah, sure.
1077
01:36:25,654 --> 01:36:29,223
Ooh, ooh.
1078
01:36:29,290 --> 01:36:31,025
Do you know where
they're going for dinner?
1079
01:36:32,594 --> 01:36:34,495
Tony's country retreat.
1080
01:36:34,562 --> 01:36:37,666
He's got a cabin
somewhere up in hills.
1081
01:36:37,732 --> 01:36:40,568
He's staying there for bank
holiday weekends apparently.
1082
01:36:40,635 --> 01:36:42,102
That's the first
I've heard of it.
1083
01:36:43,003 --> 01:36:44,539
W-What do you mean?
1084
01:36:45,939 --> 01:36:47,007
Well, Andy was saying
that they're going
1085
01:36:47,074 --> 01:36:49,376
to some Greek
restaurant in town.
1086
01:36:49,443 --> 01:36:53,347
Nick got a text when
Andy was getting changed.
1087
01:36:53,414 --> 01:36:54,783
Saying what?
1088
01:36:54,848 --> 01:36:57,951
Saying that the plans
had changed.
1089
01:36:59,621 --> 01:37:00,821
Andy's boss has just come
1090
01:37:00,888 --> 01:37:02,856
from an secondment in Canada.
1091
01:37:02,923 --> 01:37:04,925
Has he?
1092
01:37:04,992 --> 01:37:07,428
Yeah. He sold out
before he left.
1093
01:37:07,494 --> 01:37:09,363
He's been over there
for five years.
1094
01:37:10,464 --> 01:37:13,233
Unless he's renting it
for the weekend.
1095
01:37:15,269 --> 01:37:16,638
Hm.
1096
01:37:16,705 --> 01:37:18,972
Where did you say
the cabin was?
1097
01:37:29,517 --> 01:37:31,251
Hi, Dex.
1098
01:37:31,318 --> 01:37:33,087
Andrew.
1099
01:37:33,153 --> 01:37:35,189
Couldn't this have waited?
1100
01:37:35,255 --> 01:37:38,125
I've got to go home
as well, you know.
1101
01:37:39,761 --> 01:37:41,028
Something good on TV?
1102
01:37:41,095 --> 01:37:42,896
No, I've got
the grandkids tonight.
1103
01:37:42,963 --> 01:37:45,800
Now just sign down
the bottom, as per usual.
1104
01:37:45,866 --> 01:37:48,636
The first one here is...
1105
01:37:48,703 --> 01:37:50,938
Miles Steiger.
1106
01:37:51,004 --> 01:37:54,108
Now, are you ready for this?
1107
01:37:54,174 --> 01:37:57,211
Dex, you ask me
this every time.
1108
01:37:57,277 --> 01:38:00,080
It's just my wee catchphrase.
1109
01:38:00,147 --> 01:38:02,149
I've seen
a million dead bodies.
1110
01:38:02,216 --> 01:38:04,118
Well, we all need a hobby.
1111
01:38:04,184 --> 01:38:06,253
But are you ready for this?
1112
01:38:06,320 --> 01:38:08,757
This is one clean cut
to the neck.
1113
01:38:08,823 --> 01:38:10,825
He bled out.
1114
01:38:10,891 --> 01:38:12,993
You guys need to
cleanse your soul,
1115
01:38:13,060 --> 01:38:14,461
watch a romcom or
something,
1116
01:38:14,529 --> 01:38:17,431
because this...
1117
01:38:17,498 --> 01:38:19,701
is sick.
1118
01:38:19,768 --> 01:38:21,703
Fuck.
1119
01:38:21,770 --> 01:38:24,104
I did warn you.
1120
01:38:25,840 --> 01:38:27,609
Who brought the body in here?
1121
01:38:27,675 --> 01:38:30,244
It came with all the rest
from the steel plant. Why?
1122
01:38:36,851 --> 01:38:38,586
Stokes, what's wrong?
1123
01:38:42,356 --> 01:38:43,957
Shit.
1124
01:38:52,132 --> 01:38:54,067
And what are you looking at?
1125
01:38:55,502 --> 01:38:58,706
It's a shitty night
to be driving up here.
1126
01:38:58,773 --> 01:39:01,175
You said you wanted to spend
some time in the country.
1127
01:39:01,241 --> 01:39:03,110
But not like this.
1128
01:39:04,945 --> 01:39:07,649
Yeah, don't be
telling them that joke
1129
01:39:07,715 --> 01:39:09,717
about the archbishop
and the choirboy,
1130
01:39:09,784 --> 01:39:11,619
for the love of God.
1131
01:39:13,454 --> 01:39:15,189
-Nick.
-You know, man,
1132
01:39:15,255 --> 01:39:17,291
I think we've taken
a wrong turn somewhere.
1133
01:39:17,357 --> 01:39:19,627
We were meant to be there
like five minutes ago.
1134
01:39:58,733 --> 01:40:00,802
Nice night to die.
1135
01:40:00,869 --> 01:40:02,202
You first.
1136
01:40:54,121 --> 01:40:55,222
Hey!
1137
01:41:34,562 --> 01:41:36,731
Looks like
a farewell to arms.
1138
01:41:46,139 --> 01:41:48,175
You all right?
1139
01:41:48,241 --> 01:41:49,811
-Need a hand?
-Derek!
1140
01:41:49,877 --> 01:41:53,514
Don't turn your back
on me, boy.
1141
01:42:04,859 --> 01:42:06,594
You mother--
1142
01:42:07,695 --> 01:42:10,497
Oh!
1143
01:42:22,977 --> 01:42:24,879
Try getting back up from this.
1144
01:42:36,124 --> 01:42:37,892
Derek, Derek.
1145
01:42:37,959 --> 01:42:38,793
Fuck.
1146
01:42:40,160 --> 01:42:41,596
You all right?
1147
01:42:44,464 --> 01:42:48,201
I think this is
in line to be
1148
01:42:48,268 --> 01:42:51,171
the second
worst day of my life.
1149
01:42:51,238 --> 01:42:53,440
Oh, yeah?
What's the worst?
1150
01:42:53,508 --> 01:42:55,877
The day I met you.
1151
01:42:55,943 --> 01:42:59,113
Derek, Derek, there's
no signal out there.
1152
01:42:59,179 --> 01:43:00,982
Oh, just leave it, man.
1153
01:43:01,049 --> 01:43:02,550
What?
1154
01:43:02,617 --> 01:43:04,018
There's nothing you can do.
1155
01:43:04,085 --> 01:43:05,586
Don't say that. Come on.
1156
01:43:05,653 --> 01:43:07,655
There's always a way.
1157
01:43:08,556 --> 01:43:10,725
I love your optimism.
1158
01:43:10,792 --> 01:43:12,694
Can't keep me alive.
1159
01:43:14,261 --> 01:43:18,099
Yo, yo, remember
this time last year?
1160
01:43:18,166 --> 01:43:19,901
I was lying,
dying in your arms.
1161
01:43:19,967 --> 01:43:22,603
Now you're lying,
dying in mine. Fuck.
1162
01:43:22,670 --> 01:43:24,138
Lucky nobody's ever
around, aye?
1163
01:43:24,204 --> 01:43:27,075
They might start to think that
we're romantically involved.
1164
01:43:27,141 --> 01:43:28,475
I'm game if you are.
1165
01:43:28,543 --> 01:43:30,277
-Oh, yeah.
-What's that,
1166
01:43:30,343 --> 01:43:31,946
your last request, huh?
1167
01:43:35,449 --> 01:43:38,052
Oh, actually, I could
really do with a cigar.
1168
01:43:43,858 --> 01:43:46,561
Stokes! Stokes!
1169
01:43:49,997 --> 01:43:52,734
Fuck. You all right?
1170
01:43:53,901 --> 01:43:57,138
Don't worry, Derek.
Help's on its way.
1171
01:43:57,205 --> 01:43:58,973
Foiled again.
1172
01:43:59,040 --> 01:44:01,642
What's it take to get
a bit of privacy?
1173
01:44:01,709 --> 01:44:05,445
Yeah, I mean, we were just
about to start making out.
1174
01:44:05,513 --> 01:44:07,181
Maybe we could
have a three-way.
1175
01:44:09,117 --> 01:44:11,619
Oh, Agent Stokes
gave me a kiss.
1176
01:44:11,686 --> 01:44:15,189
That banter between you guys
is far too homoerotic.
1177
01:44:15,255 --> 01:44:16,456
Yeah, fuck that.
1178
01:44:16,524 --> 01:44:18,458
Next time we'll have, like,
1179
01:44:18,526 --> 01:44:20,561
a shootout in a strip club
or something.
1180
01:44:20,628 --> 01:44:23,463
Won't be the first time
someone's blown a load in there.
1181
01:44:50,892 --> 01:44:53,326
T-minus five minutes.
1182
01:44:53,393 --> 01:44:54,796
Yeah.
1183
01:44:54,862 --> 01:44:56,363
Stand by.
1184
01:44:56,429 --> 01:44:57,765
All right, roger.
1185
01:45:01,501 --> 01:45:03,004
Time for a cigar?
1186
01:45:04,772 --> 01:45:06,908
There's always time
for a cigar.
1187
01:45:13,881 --> 01:45:15,049
There you go.
1188
01:45:17,285 --> 01:45:19,887
Ah, it's a nice day.
1189
01:45:20,655 --> 01:45:22,223
Yeah, it's kinda
peaceful here, right?
1190
01:45:22,290 --> 01:45:23,490
Yeah.
1191
01:45:25,458 --> 01:45:28,229
Need a light, hm?
1192
01:45:28,296 --> 01:45:29,197
Derek.
1193
01:45:30,631 --> 01:45:33,333
Oh, shit.
1194
01:45:34,434 --> 01:45:36,304
Shit.
77560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.