Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,177 --> 00:00:44,677
Subtitles by Aril.Shazwan
2
00:00:45,901 --> 00:00:48,401
BIRD ISLAND
3
00:01:11,872 --> 00:01:13,572
These worms are delicious.
4
00:01:13,896 --> 00:01:16,632
Hey, Alex! What kind of
with your punishment?
5
00:01:16,765 --> 00:01:17,999
Hey, I can't complain.
6
00:01:18,134 --> 00:01:19,836
- It never made him stop.
- Right?
7
00:01:21,437 --> 00:01:24,039
Good day
for us today.
8
00:01:25,641 --> 00:01:27,310
Red is my student.
9
00:01:31,179 --> 00:01:33,315
Not sure about the dab style.
10
00:01:33,449 --> 00:01:35,684
Mom! I have a catch
my picture?
11
00:01:35,818 --> 00:01:37,521
We stop here.
12
00:01:49,531 --> 00:01:52,902
Today we learn about
how Red saved the eggs.
13
00:01:53,034 --> 00:01:54,736
I love Red!
14
00:01:54,870 --> 00:01:57,039
I want to go to the toilet!
15
00:01:57,173 --> 00:01:59,042
why don't you go
where was the catapult?
16
00:02:01,043 --> 00:02:02,845
Bomb, there's nothing
from Pig Island?
17
00:02:02,979 --> 00:02:05,080
- None.
- Chuck. Anything from the north?
18
00:02:06,482 --> 00:02:08,084
- Nope. There is nothing.
- What is that thing?
19
00:02:09,218 --> 00:02:10,552
Pie attack!
20
00:02:10,685 --> 00:02:13,422
- It's coming towards us.
- What should we do?
21
00:02:14,689 --> 00:02:15,657
Duck!
22
00:02:15,791 --> 00:02:17,159
What?
23
00:02:18,727 --> 00:02:20,261
- My face is full of pie!
- Hey, sorry buddy.
24
00:02:23,732 --> 00:02:24,934
What?
Yes!
25
00:02:26,435 --> 00:02:28,070
Those pigs...
26
00:02:28,203 --> 00:02:29,237
will pay back...
27
00:02:29,370 --> 00:02:31,308
for our lunch!
28
00:02:31,440 --> 00:02:35,211
Because of our hunger
will make them...
29
00:02:35,344 --> 00:02:36,578
feel for yourself...
30
00:02:36,712 --> 00:02:37,947
Quesadillas!
31
00:02:39,815 --> 00:02:40,682
What?
32
00:02:41,985 --> 00:02:43,786
- That's Red.
- Forgive me all.
33
00:02:43,920 --> 00:02:46,287
We need to take over this place.
There is something important.
34
00:02:46,422 --> 00:02:48,357
- Oh, yes!
- Of course, anything for you.
35
00:02:48,491 --> 00:02:49,726
Hey, Red!
36
00:02:49,858 --> 00:02:52,060
Funny when all
birds don't like you
37
00:02:52,194 --> 00:02:54,664
before you save this island?
But now all the birds love you.
38
00:02:54,797 --> 00:02:56,799
Huh. Thank you for that
remind me of that.
39
00:02:56,932 --> 00:02:58,233
Okay, ready?
40
00:02:58,367 --> 00:02:59,903
- Three...
- Two...
41
00:03:00,035 --> 00:03:01,104
Two!
42
00:03:01,237 --> 00:03:03,172
- Bomb, you said "one."
- Oh, fine.
43
00:03:03,304 --> 00:03:04,173
One!
44
00:03:11,914 --> 00:03:13,950
Can I ask for chili sauce?
45
00:03:15,083 --> 00:03:16,819
Yes! Got it.
46
00:03:16,951 --> 00:03:18,820
- Thank you.
- Red! Red!
47
00:03:18,953 --> 00:03:22,123
I want the red one.
Red color.
48
00:03:22,257 --> 00:03:23,525
Ha, ha! Balloonie!
49
00:03:23,659 --> 00:03:26,129
Heh, heh. That's him.
A little higher.
50
00:03:37,140 --> 00:03:39,575
I just wanted to play!
51
00:03:39,708 --> 00:03:41,910
You are looking for an article with birds,
52
00:03:42,045 --> 00:03:43,780
you got a cannonball.
53
00:03:43,912 --> 00:03:45,147
Ready, big one?
54
00:03:45,280 --> 00:03:47,349
Oh, yes.
Are you ready, big boy?
55
00:03:52,554 --> 00:03:54,156
Cannonball!
56
00:03:58,094 --> 00:03:59,629
Why don't you take a shower?
just fine?
57
00:03:59,662 --> 00:04:01,697
Why don't you take a shower?
just fine?
58
00:04:10,739 --> 00:04:12,541
It hurts a little bit.
59
00:04:18,980 --> 00:04:20,449
Ah! I can't see!
60
00:04:20,583 --> 00:04:22,652
See you again.
61
00:04:22,785 --> 00:04:24,487
The birds are useless.
62
00:04:24,619 --> 00:04:26,822
No! Please don't!
63
00:04:26,956 --> 00:04:28,223
64
00:04:30,559 --> 00:04:31,928
Not in my observation.
65
00:04:34,196 --> 00:04:35,364
Sorry everyone.
66
00:04:35,497 --> 00:04:36,699
excuse me, sir,
67
00:04:36,833 --> 00:04:39,167
I think this belongs to Mr.
68
00:04:39,302 --> 00:04:40,369
My hero.
69
00:04:40,502 --> 00:04:42,904
Don't. Stop.
70
00:04:43,038 --> 00:04:44,506
I said, "don't stop."
71
00:04:46,509 --> 00:04:47,876
- Leonard?
- Got it!
72
00:04:48,009 --> 00:04:50,212
Hey Leonard,
you should...
73
00:04:52,314 --> 00:04:53,481
That's not coming...
74
00:04:53,614 --> 00:04:55,184
from Bird Island.
75
00:05:05,427 --> 00:05:07,396
What is that thing?
76
00:05:07,530 --> 00:05:10,433
Where did that thing come from?
77
00:05:17,874 --> 00:05:19,775
We need a catapult
the bigger one.
78
00:05:20,499 --> 00:05:23,499
THE ANGRY BIRDS MOVIE 2
79
00:05:27,617 --> 00:05:30,586
Once again we succeeded
save this island.
80
00:05:30,718 --> 00:05:31,586
Congratulations everyone.
81
00:05:31,720 --> 00:05:33,289
Oh, yes.
82
00:05:35,090 --> 00:05:36,792
You saved us, Red.
83
00:05:36,925 --> 00:05:38,093
You are our hero.
84
00:05:38,227 --> 00:05:39,995
There is nothing.
It's my job.
85
00:05:40,129 --> 00:05:41,965
Now, what do you say?
go play...
86
00:05:42,098 --> 00:05:43,699
and save points
you are so cute...
87
00:05:43,833 --> 00:05:45,400
for a pig attack
the next one, okay?
88
00:05:47,502 --> 00:05:48,737
Pig.
89
00:05:48,871 --> 00:05:51,574
We will catch you!
90
00:05:51,706 --> 00:05:53,274
Oink, oink, oink.
91
00:05:54,677 --> 00:05:55,878
It's cute.
92
00:05:56,011 --> 00:05:57,178
Let's clean up...
93
00:05:57,312 --> 00:05:59,180
these crabs,
then we can...
94
00:05:59,314 --> 00:06:00,348
Finished.
95
00:06:02,718 --> 00:06:04,787
- Red, what is that thing?
- What is it?
96
00:06:04,920 --> 00:06:06,488
Is that...? Is that a head?
97
00:06:06,622 --> 00:06:08,590
What is that thing?
98
00:06:08,723 --> 00:06:11,493
Look, look
like a letter
99
00:06:11,626 --> 00:06:12,728
What if
is it a love letter?
100
00:06:12,862 --> 00:06:13,963
A message in a bottle?
101
00:06:14,097 --> 00:06:15,263
or a genie in a bottle.
102
00:06:15,396 --> 00:06:16,465
Where is the bottle,
103
00:06:16,598 --> 00:06:18,300
just shut up.
104
00:06:18,324 --> 00:06:21,824
Birds, with our humility
want to hold a truce.
105
00:06:21,848 --> 00:06:24,848
Can we talk?
From xoxo's Leonard
106
00:06:25,775 --> 00:06:28,611
Nice try pig.
107
00:06:28,744 --> 00:06:31,814
For information,
we are not stupid.
108
00:06:33,190 --> 00:06:35,558
Birds, you are really stupid.
109
00:06:35,582 --> 00:06:37,982
But we are serious
truce question!
110
00:06:39,206 --> 00:06:41,206
Armistice!
111
00:06:46,061 --> 00:06:48,297
I got it!
112
00:06:48,430 --> 00:06:49,631
Oh, no!
113
00:06:49,766 --> 00:06:52,033
- Look at everyone.
- For me to see.
114
00:06:52,167 --> 00:06:54,537
- Truce!
- Truce with the pigs!
115
00:06:54,670 --> 00:06:56,771
- A truce?
- The war will end!
116
00:06:56,905 --> 00:06:58,374
What?
117
00:06:58,506 --> 00:07:01,543
No, this is just
trick them.
118
00:07:01,677 --> 00:07:02,977
- What?
- Huh?
119
00:07:03,112 --> 00:07:04,580
It's a relief, isn't it?
120
00:07:04,713 --> 00:07:05,881
Who is tired of?
all this war?
121
00:07:05,881 --> 00:07:07,749
Who is tired of?
all this war?
122
00:07:07,884 --> 00:07:09,550
Me! This is me!
123
00:07:09,684 --> 00:07:11,319
Tired? Nope.
Listen to this.
124
00:07:11,453 --> 00:07:13,589
Imagine the fun stuff
which we can do now.
125
00:07:13,723 --> 00:07:15,691
I have imagined one.
126
00:07:15,824 --> 00:07:16,892
Do you think he agrees?
127
00:07:17,025 --> 00:07:18,660
I think we are
make him interested.
128
00:07:18,795 --> 00:07:21,062
Nope. We work
never tired,
129
00:07:21,196 --> 00:07:23,064
day and night,
to save the world.
130
00:07:23,199 --> 00:07:24,867
But the world does not need to be saved.
131
00:07:25,001 --> 00:07:26,335
Of course the world
need us
132
00:07:26,468 --> 00:07:27,403
- Red.
- Huh?
133
00:07:27,535 --> 00:07:28,571
Come here.
134
00:07:28,703 --> 00:07:29,905
What are you most afraid of?
135
00:07:30,038 --> 00:07:31,439
Afraid? I...
136
00:07:31,573 --> 00:07:33,442
What do I have to fear?
137
00:07:48,691 --> 00:07:51,027
- I'm not afraid of anything.
- Do you know?
138
00:07:51,160 --> 00:07:54,030
I wrote the rules
entertainment with your friends.
139
00:07:54,162 --> 00:07:57,432
- Especially Chuck.
- Come on. Follow us.
140
00:07:57,566 --> 00:07:59,268
What are you saying...?
Follow where?
141
00:07:59,400 --> 00:08:01,838
We can't tell you why
you must disagree.
142
00:08:23,691 --> 00:08:26,429
Ha! Now we have
all your eggs
143
00:08:26,562 --> 00:08:28,463
Nothing else
you can do,
144
00:08:28,597 --> 00:08:31,100
Red.
145
00:08:31,232 --> 00:08:33,969
Laugh to your heart's content, pig,
146
00:08:34,102 --> 00:08:36,171
because later you
gonna cry...
147
00:08:36,304 --> 00:08:37,640
when i bump into you...
148
00:08:37,774 --> 00:08:39,607
- and take the stones back.
- Eggs.
149
00:08:39,742 --> 00:08:41,175
- What?
- You said "rock"
150
00:08:41,309 --> 00:08:42,779
you forgot to say "egg" again.
151
00:08:42,911 --> 00:08:44,745
Oh, sorry.
152
00:08:44,880 --> 00:08:47,083
I don't know why
I always say the wrong thing.
153
00:08:49,385 --> 00:08:51,319
Because it is indeed a rock.
154
00:08:51,453 --> 00:08:53,988
Don't cry, Sam-Sam.
155
00:08:54,122 --> 00:08:55,357
I will come back later.
156
00:08:58,795 --> 00:09:00,463
Hey, dad.
157
00:09:04,632 --> 00:09:06,667
I borrowed the sisters for a while.
158
00:09:14,309 --> 00:09:17,313
Huh. Now we are
there are real eggs.
159
00:09:17,445 --> 00:09:20,983
Yes, nothing else
you can do it, Red.
160
00:09:23,084 --> 00:09:24,685
Laugh to your heart's content, pig,
161
00:09:24,819 --> 00:09:26,988
because later you
will cry
162
00:09:27,122 --> 00:09:29,425
when I bump into you
and take it all back...
163
00:09:40,169 --> 00:09:42,138
Oh, no.
164
00:09:43,462 --> 00:09:45,262
PIG ISLAND
165
00:09:49,544 --> 00:09:51,179
Okay, we just...
166
00:09:55,183 --> 00:09:58,220
What things are almost made
Am I killed? Ice cubes?
167
00:09:58,353 --> 00:09:59,854
Who ever heard
about ice cubes?
168
00:09:59,988 --> 00:10:02,423
Courtney? Courtney,
bring me the pictures.
169
00:10:02,556 --> 00:10:05,726
What? Oh, okay,
I came
170
00:10:05,861 --> 00:10:06,862
For me.
171
00:10:06,996 --> 00:10:08,864
Oh, looks great.
172
00:10:08,997 --> 00:10:11,300
Three umbrellas in one drink?
173
00:10:11,433 --> 00:10:14,703
With what strange things
are we facing now?
174
00:10:33,055 --> 00:10:34,488
That's my toothpaste.
175
00:10:34,622 --> 00:10:35,891
I'm tired of all this.
176
00:10:37,458 --> 00:10:40,295
Yes! Hot bath.
177
00:10:45,700 --> 00:10:47,269
That's him.
178
00:10:53,040 --> 00:10:55,076
Come on, Zeta. You can.
179
00:10:55,210 --> 00:10:57,479
Come on, Zeta. You can.
180
00:10:57,612 --> 00:10:59,449
Wow! Zeta!
181
00:11:01,683 --> 00:11:04,487
Go, baby. Go catch.
182
00:11:04,620 --> 00:11:05,655
Go catch.
183
00:11:06,722 --> 00:11:07,789
Go catch the stick.
184
00:11:11,392 --> 00:11:12,727
Ha, ha!
185
00:11:19,900 --> 00:11:22,737
186
00:11:22,872 --> 00:11:23,772
Oh, my god!
187
00:11:26,742 --> 00:11:28,209
I haven't
okay again.
188
00:11:28,343 --> 00:11:29,611
- Okay, Debbie?
- Okay.
189
00:11:29,745 --> 00:11:31,614
I don't want to sit anymore
in this frozen place,
190
00:11:31,747 --> 00:11:34,617
stranded on the island
full of ice.
191
00:11:34,750 --> 00:11:36,819
Shoot ice balls again!
192
00:11:36,953 --> 00:11:39,755
- We can't do that, Zeta.
- Later...
193
00:11:39,889 --> 00:11:41,290
You're torturing our engineers.
194
00:11:41,423 --> 00:11:44,025
Um, uh, Hello?!
195
00:11:44,159 --> 00:11:46,261
Arms and legs
I'm starting to feel numb.
196
00:11:46,395 --> 00:11:48,631
Oh, yes, I forgot about that.
197
00:11:48,764 --> 00:11:50,532
You should tell him
improve his aim.
198
00:11:50,665 --> 00:11:54,335
It's time for us
start a new life.
199
00:11:54,469 --> 00:11:56,037
New life, here we come.
200
00:11:56,170 --> 00:11:58,806
I deserve to feel
warm sand..
201
00:11:58,940 --> 00:12:00,675
pressed with nails
I'm the beautiful one.
202
00:12:00,809 --> 00:12:02,711
You deserve it
more than that.
203
00:12:02,844 --> 00:12:03,711
Yes, that's right!
204
00:12:10,118 --> 00:12:12,286
- Ha, ha!
- We have arrived.
205
00:12:12,420 --> 00:12:15,623
Are you ready, Red?
Fun awaits!
206
00:12:15,757 --> 00:12:18,093
A date? No, it's not possible.
207
00:12:18,227 --> 00:12:20,261
Mating season.
208
00:12:20,396 --> 00:12:22,765
Alright birds.
You know what to do.
209
00:12:22,899 --> 00:12:24,833
When you hear this sound...
210
00:12:24,967 --> 00:12:27,369
...you need to change
to another table,
211
00:12:27,501 --> 00:12:30,171
where is the heart
you are waiting
212
00:12:30,304 --> 00:12:31,674
Yes, I'll be back first.
213
00:12:31,806 --> 00:12:33,841
Definitely not.
You can't go back.
214
00:12:33,976 --> 00:12:35,878
I have kept the key
you in my body,
215
00:12:36,011 --> 00:12:38,780
I won't tell you where
unless you're sitting here. Ha, ha!
216
00:12:38,914 --> 00:12:40,615
Yes, let's party!
217
00:12:40,748 --> 00:12:42,183
Hey, yo!
My name is Chuck.
218
00:12:42,318 --> 00:12:44,019
- Speed game. Want to play?
- Well...
219
00:12:44,151 --> 00:12:46,222
You join the love lottery
and try to guess?
220
00:12:46,354 --> 00:12:49,357
You win!
Because I'm here.
221
00:12:49,491 --> 00:12:51,260
- Hi.
- Hi.
222
00:12:53,228 --> 00:12:54,663
I eat sand.
223
00:12:58,400 --> 00:12:59,702
224
00:12:59,834 --> 00:13:01,002
Hey, you!
225
00:13:01,136 --> 00:13:03,072
Ready to party?
226
00:13:03,204 --> 00:13:05,373
Not me.
227
00:13:05,506 --> 00:13:07,275
No, I actually am
not come here...
228
00:13:07,409 --> 00:13:09,244
to join an appointment
this is creepy.
229
00:13:10,578 --> 00:13:12,747
This mating dance is for you.
230
00:13:22,357 --> 00:13:23,659
I'm interested to know about you.
231
00:13:23,791 --> 00:13:24,993
What's your favorite sign?
232
00:13:25,126 --> 00:13:26,093
This is my favorite sign.
233
00:13:27,630 --> 00:13:29,530
The flavor can be
very nutritious,
234
00:13:29,665 --> 00:13:31,400
depending on the content
minerals in the sand.
235
00:13:31,534 --> 00:13:34,503
I can tell what kind of worm it is
what's in it...
236
00:13:34,636 --> 00:13:38,506
or what their food is
to grow up with family.
237
00:13:38,640 --> 00:13:40,074
Are you angry?
238
00:13:40,208 --> 00:13:41,510
No.
239
00:13:41,644 --> 00:13:44,046
- I don't know. You look angry.
- I'm not angry.
240
00:13:44,179 --> 00:13:45,981
Do you know?
Maybe because of your eyebrows.
241
00:13:46,115 --> 00:13:48,316
My eyebrows are normal.
This is what I look like.
242
00:13:48,449 --> 00:13:51,386
Looks like you have
restless face
243
00:13:51,520 --> 00:13:53,588
Oh, yeah? Well, that's not me.
244
00:13:55,391 --> 00:13:57,726
- Yes! Great.
- I am not a complete animal.
245
00:13:57,858 --> 00:13:59,427
But I like to eat sand.
246
00:13:59,561 --> 00:14:01,262
Okay, worms, bran
or trash...
247
00:14:01,396 --> 00:14:02,897
- from the trash can?
- What is he?
248
00:14:03,031 --> 00:14:04,632
Favorite food, stupid.
Don't think.
249
00:14:04,766 --> 00:14:06,133
Just answer from the heart!
250
00:14:06,267 --> 00:14:07,902
Umm. Uh, toast?
251
00:14:08,035 --> 00:14:09,938
Okay. Toast.
252
00:14:10,070 --> 00:14:11,106
Favorite color?
253
00:14:11,240 --> 00:14:13,476
- Uh.
- Stupid question. It's red.
254
00:14:13,608 --> 00:14:16,411
If you have the power
amazing, what is he?
255
00:14:16,545 --> 00:14:18,780
Um, get lost,
like now
256
00:14:18,914 --> 00:14:21,884
Okay. what are you doing
in free time?
257
00:14:22,016 --> 00:14:24,785
I never have free time.
258
00:14:24,920 --> 00:14:27,222
I protect Bird Island
rather than being attacked,
259
00:14:27,356 --> 00:14:28,957
and that's my full time job
so that's it.
260
00:14:29,089 --> 00:14:31,059
I think I was heard
about the ceasefire.
261
00:14:31,193 --> 00:14:33,828
Ha, ha! A truce, no.
That won't be long.
262
00:14:33,963 --> 00:14:35,564
You will have time
old field...
263
00:14:35,697 --> 00:14:37,631
and no one needs
you again, so...
264
00:14:37,766 --> 00:14:39,501
Okay. We are done here.
265
00:14:40,602 --> 00:14:43,271
Are you afraid to tell stories?
about your feelings?
266
00:14:43,405 --> 00:14:46,107
I don't necessarily want to
story about it...
267
00:14:46,241 --> 00:14:47,443
means I'm afraid.
268
00:14:47,575 --> 00:14:49,376
Okay. So avoid it
personal question.
269
00:14:49,511 --> 00:14:51,112
- I'm not used to being angry.
- Talk to yourself.
270
00:14:51,246 --> 00:14:53,515
- Admire yourself.
- Not answering questions.
271
00:14:53,647 --> 00:14:54,782
Left handed.
Maybe a witch.
272
00:14:54,916 --> 00:14:57,118
It seems we don't get along at all.
273
00:14:57,251 --> 00:14:59,521
Oh, you need
information for him. Okay.
274
00:14:59,654 --> 00:15:01,523
Good luck to you
with the next guy.
275
00:15:01,655 --> 00:15:03,858
I don't need luck.
I have a formula.
276
00:15:03,992 --> 00:15:05,393
Okay. Enjoy your life.
277
00:15:05,526 --> 00:15:06,828
Enjoy being alone.
278
00:15:06,962 --> 00:15:07,830
Oh, of course.
279
00:15:09,265 --> 00:15:11,867
That's him. Like a ship in the middle of the night.
280
00:15:12,001 --> 00:15:15,170
No rudder, no purpose,
no members
281
00:15:15,304 --> 00:15:16,972
good night
282
00:15:57,045 --> 00:15:59,014
The loser!
283
00:15:59,146 --> 00:16:01,516
The loser!
284
00:16:23,405 --> 00:16:24,874
Hello! Oh.
285
00:16:27,074 --> 00:16:30,078
Red, I know we are
there are many differences.
286
00:16:30,212 --> 00:16:32,280
Oh, like you're trying to
eat our children?
287
00:16:32,414 --> 00:16:34,449
I came in peace.
288
00:16:34,583 --> 00:16:36,218
289
00:16:37,519 --> 00:16:39,087
I don't want to see your face
290
00:16:39,221 --> 00:16:40,855
more than you bro
look at my face
291
00:16:40,988 --> 00:16:42,456
We are all in danger!
292
00:16:42,591 --> 00:16:43,792
- Yes. From you
- Ouch!
293
00:16:43,925 --> 00:16:45,928
No, we are in a truce.
294
00:16:46,060 --> 00:16:48,429
Didn't you get my letter?
It's on the balloon.
295
00:16:48,564 --> 00:16:50,765
Oh, yes, that's right.
296
00:16:50,899 --> 00:16:52,234
You want to talk.
297
00:16:53,368 --> 00:16:55,237
Not like this
ceasefire method.
298
00:16:55,371 --> 00:16:56,972
Just tell me what
what you want to say...
299
00:16:57,104 --> 00:16:58,306
and go from here.
300
00:16:58,439 --> 00:16:59,974
Red, we found out
301
00:17:00,108 --> 00:17:02,176
there is a third island,
302
00:17:02,310 --> 00:17:04,512
and they plan to
destroy us all.
303
00:17:04,646 --> 00:17:05,647
The third island?
304
00:17:09,117 --> 00:17:11,153
State the reason why me
have to trust you
305
00:17:11,286 --> 00:17:14,522
You don't notice the object
strange that fell from the sky?
306
00:17:14,655 --> 00:17:16,258
A giant ice ball?
307
00:17:27,903 --> 00:17:29,604
No, there is none.
I don't see anything.
308
00:17:29,738 --> 00:17:32,341
I see and let
I show the proof.
309
00:17:32,473 --> 00:17:33,809
Squeal Team Six!
310
00:17:35,376 --> 00:17:36,611
What...?
311
00:17:38,746 --> 00:17:40,815
Hey, be careful. Stop.
312
00:17:40,948 --> 00:17:42,183
All stopped.
313
00:17:42,317 --> 00:17:43,751
314
00:17:53,228 --> 00:17:55,064
315
00:17:56,964 --> 00:18:00,135
That picture in your hand
is Eagle Island,
316
00:18:00,268 --> 00:18:01,703
and they are all eagles.
317
00:18:01,837 --> 00:18:04,338
Eagle? Where did you get all this?
318
00:18:04,473 --> 00:18:06,140
From drones.
319
00:18:06,274 --> 00:18:09,410
- And you spy on us with it?
- Yes.
320
00:18:09,544 --> 00:18:12,246
So you've seen me...?
321
00:18:12,380 --> 00:18:15,416
Yes, and it's disgusting.
322
00:18:15,550 --> 00:18:17,685
Red, this is worse.
323
00:18:17,819 --> 00:18:20,388
We have to stop
fight and cooperate.
324
00:18:20,521 --> 00:18:23,759
To save the world
us from being destroyed.
325
00:18:23,892 --> 00:18:25,827
Red! Red! Red!
326
00:18:25,961 --> 00:18:29,197
Red! Red! Red!
Red! Red! Red!
327
00:18:29,330 --> 00:18:32,666
What we need are heroes.
328
00:18:32,800 --> 00:18:33,668
I also participated.
329
00:18:33,801 --> 00:18:35,136
Nice!
330
00:18:36,437 --> 00:18:39,573
We need a team together.
331
00:18:39,707 --> 00:18:41,175
Yes, that's right.
332
00:18:41,309 --> 00:18:43,011
But, I will lead.
333
00:18:43,235 --> 00:18:45,035
OFFICER
334
00:18:45,312 --> 00:18:47,682
Actually that role has been filled.
335
00:18:47,816 --> 00:18:49,550
OFFICER
336
00:18:49,684 --> 00:18:50,886
Yes. by me
337
00:18:50,910 --> 00:18:52,210
OFFICER
338
00:18:54,356 --> 00:18:56,357
Oh, man, you will
love him
339
00:18:56,491 --> 00:18:58,026
Not the most bird
clever here,
340
00:18:58,159 --> 00:19:01,562
but apart from being unwise,
he has an explosive weapon.
341
00:19:04,700 --> 00:19:06,468
- Happy birthday!
- Aah!
342
00:19:06,600 --> 00:19:08,803
We have number two
at the Porta Potty.
343
00:19:11,271 --> 00:19:13,576
Alright, I'm off!
344
00:19:18,579 --> 00:19:19,814
We'll get you out.
345
00:19:20,781 --> 00:19:22,117
Uh... how?
346
00:19:24,853 --> 00:19:26,554
Like that.
347
00:19:26,687 --> 00:19:28,424
Oh, I love it.
348
00:19:28,448 --> 00:19:29,891
EXPLOSION EXPERT
349
00:19:29,892 --> 00:19:31,559
Bomb, what's that sound?
350
00:19:31,693 --> 00:19:35,030
- You are still in quarantine!
- I'm an adult, mom!
351
00:19:35,163 --> 00:19:36,765
- Run away.
- Bomb, come back here!
352
00:19:38,232 --> 00:19:39,934
He is very fast,
he can beat time...
353
00:19:40,068 --> 00:19:41,403
he himself is in a running race.
354
00:19:41,536 --> 00:19:43,772
Hey, Chuck, we need
you're on the team
355
00:19:43,905 --> 00:19:45,306
and i think
we are a team!
356
00:19:58,419 --> 00:20:00,788
Come on, everyone.
Keep exercising!
357
00:20:07,462 --> 00:20:08,497
I also participated.
358
00:20:08,521 --> 00:20:10,221
SPEED DEMON
359
00:20:10,898 --> 00:20:13,267
- Ha, ha, good!
- But how are you...?
360
00:20:13,402 --> 00:20:14,836
BT-dubs,
you misspelled "heist."
361
00:20:14,969 --> 00:20:16,371
It's "E-I,"
I have fixed it.
362
00:20:16,504 --> 00:20:17,839
Don't worry.
Common mistakes.
363
00:20:17,973 --> 00:20:19,307
Thank you.
364
00:20:19,441 --> 00:20:22,143
You are right. He is fast.
365
00:20:23,944 --> 00:20:26,348
Now, here he is
a bit awkward,
366
00:20:26,481 --> 00:20:28,183
but he's just an eagle
that we know.
367
00:20:28,316 --> 00:20:29,485
You have found the right eagle.
Tell me everything.
368
00:20:29,485 --> 00:20:31,452
You have found the right eagle.
Tell me everything.
369
00:20:31,586 --> 00:20:34,489
It's a fun mission
a place called island...
370
00:20:34,621 --> 00:20:36,624
- Eagle Island?
- Yes.
371
00:20:36,758 --> 00:20:38,527
So you've heard...
372
00:20:38,659 --> 00:20:40,094
Ever heard.
373
00:20:41,218 --> 00:20:43,218
COWARD HERO
374
00:20:44,898 --> 00:20:47,034
Nice to see you!
375
00:20:47,167 --> 00:20:49,603
Okay, now we need to know
376
00:20:49,738 --> 00:20:51,840
what kind of mountain weapon
how much does this work?
377
00:20:51,973 --> 00:20:55,376
We need engineers
who is genius and wise.
378
00:21:01,849 --> 00:21:04,319
Yes, Chuck.
You seem to have something...
379
00:21:04,453 --> 00:21:06,054
what you want to say or sing.
380
00:21:06,187 --> 00:21:08,924
I know where to look.
She's a girl.
381
00:21:09,057 --> 00:21:10,525
My sister, Silver.
382
00:21:10,658 --> 00:21:12,694
He studied at the Avian Academy,
the best student in the class.
383
00:21:12,827 --> 00:21:15,530
- He is so perfect.
- Yes, of course.
384
00:21:15,664 --> 00:21:19,267
- See you at the dorm!
- Yes, see you again Ella.
385
00:21:19,401 --> 00:21:21,703
Hey, nice catch!
386
00:21:21,836 --> 00:21:24,905
We all think he is
a little weird, you know?
387
00:21:25,040 --> 00:21:26,207
He skipped four grades,
388
00:21:26,340 --> 00:21:27,876
win an award
Engineer of the Year,
389
00:21:28,009 --> 00:21:29,778
and get a scholarship
from Avian Academy.
390
00:21:29,911 --> 00:21:32,180
Perfect. That's what we want.
391
00:21:32,312 --> 00:21:33,848
You will definitely like him.
392
00:21:33,982 --> 00:21:36,718
But don't like too much.
She's my sister, Red.
393
00:21:36,851 --> 00:21:39,486
or I'll break your bones!
394
00:21:39,620 --> 00:21:40,688
Oh. Frisbee!
395
00:21:43,390 --> 00:21:46,060
Hi, I'm Chuck. You know where
Engineering Department?
396
00:21:47,861 --> 00:21:49,997
With a combination of over 30 silks,
397
00:21:50,132 --> 00:21:52,367
wires and threads are joined together,
398
00:21:52,501 --> 00:21:54,368
I present to you...
399
00:21:54,502 --> 00:21:56,038
Magic Rope!
400
00:21:58,173 --> 00:22:01,041
I said, "Magic Rope!"
401
00:22:01,175 --> 00:22:02,376
More like
"Trash Rope."
402
00:22:02,511 --> 00:22:04,244
I know what that is
you think, Mike.
403
00:22:04,378 --> 00:22:06,247
You're like,
"What's so magical about that rope?"
404
00:22:06,380 --> 00:22:07,715
Good question, Mike.
405
00:22:07,849 --> 00:22:09,784
That article, it is able to hold
more than 18,000 kilos of weight
406
00:22:09,784 --> 00:22:12,654
That article, it is able to hold
more than 18,000 kilos of weight
407
00:22:12,787 --> 00:22:14,289
compared to other ropes...
408
00:22:16,424 --> 00:22:17,591
Class is over.
409
00:22:17,725 --> 00:22:19,261
that birds have ever known!
410
00:22:19,394 --> 00:22:21,230
or pigs,
for this thing.
411
00:22:24,932 --> 00:22:26,101
How are you, sister?
412
00:22:26,233 --> 00:22:27,401
Chuck?
413
00:22:27,536 --> 00:22:30,172
I'm so happy... it's so...
414
00:22:30,305 --> 00:22:32,173
great to be able to... freeze, freeze.
415
00:22:32,307 --> 00:22:34,309
- Frozen!
- Frozen. One, two, three. Sister wins!
416
00:22:34,442 --> 00:22:36,911
You can't talk anymore
Your name is not mentioned.
417
00:22:37,044 --> 00:22:39,413
Hello? Is there anyone here?
418
00:22:39,547 --> 00:22:41,316
Hello?
419
00:22:41,448 --> 00:22:43,650
- You?
- You?
420
00:22:43,784 --> 00:22:44,918
You.
421
00:22:45,052 --> 00:22:46,987
Blink. Do you know him?
422
00:22:47,121 --> 00:22:49,290
I want to answer but
sister freeze me
423
00:22:49,424 --> 00:22:52,094
Oh, okay, Chuck,
Sister unfreeze you.
424
00:22:52,226 --> 00:22:54,963
He is one of my best friends,
Red. They are all my friends.
425
00:22:55,097 --> 00:22:56,164
- Hi.
- We are his friends.
426
00:22:56,297 --> 00:22:57,832
Everyone, this is Silver,
427
00:22:57,965 --> 00:22:59,666
the greatest girl in the world.
428
00:22:59,800 --> 00:23:01,802
Sister's not a slave anymore, Chuck.
429
00:23:01,936 --> 00:23:03,638
Oh, sister will be forever
be my girl!
430
00:23:03,771 --> 00:23:05,706
Okay. Hey, everyone.
431
00:23:05,840 --> 00:23:07,876
I don't think it will
going well
432
00:23:08,009 --> 00:23:09,711
I'm just not sure...
433
00:23:09,844 --> 00:23:11,847
that you can fit
with this team.
434
00:23:11,980 --> 00:23:17,018
Oh, wow, what an appreciation
can meet with, not you, but you!
435
00:23:17,152 --> 00:23:18,520
I have never
see a pig before this.
436
00:23:18,653 --> 00:23:21,356
Your technological achievements are impressive.
437
00:23:21,490 --> 00:23:23,892
- Can I greet you?
- Thank you.
438
00:23:24,024 --> 00:23:24,992
I like him.
439
00:23:26,594 --> 00:23:28,796
- And of course you are Bomb.
- Whoa!
440
00:23:28,930 --> 00:23:30,198
How do you know?
441
00:23:30,331 --> 00:23:32,232
You have a wick on your head.
442
00:23:32,367 --> 00:23:33,734
Oh, so great!
443
00:23:35,603 --> 00:23:37,271
Jump back.
444
00:23:37,405 --> 00:23:39,674
So I listened
you are a...
445
00:23:39,807 --> 00:23:41,809
engineer wizard
or whatever.
446
00:23:41,943 --> 00:23:45,347
Oh, huh. I don't mean to be rude, but...
447
00:23:45,480 --> 00:23:46,481
later Who is that?
448
00:23:46,615 --> 00:23:47,647
And why is he there?
all these achievement awards?
449
00:23:47,647 --> 00:23:48,949
And why is he there?
all these achievement awards?
450
00:23:49,273 --> 00:23:51,073
THE GENIUS
451
00:23:52,353 --> 00:23:53,888
This boy is great, right?
452
00:23:54,021 --> 00:23:55,389
Not a boy anymore, Chuck.
453
00:23:55,523 --> 00:23:58,526
Toot toot! Tickling Train
arrived at Kakak Station!
454
00:23:58,659 --> 00:23:59,526
Chuck, don't.
455
00:23:59,661 --> 00:24:01,863
Sister is the best student.
456
00:24:01,996 --> 00:24:03,363
Sister student...
457
00:24:05,599 --> 00:24:06,501
Stop!
458
00:24:08,636 --> 00:24:10,105
Oh, look how cute it is.
459
00:24:28,823 --> 00:24:31,258
Can even!
460
00:24:31,393 --> 00:24:33,261
Woo-hoo! We succeeded.
461
00:24:33,394 --> 00:24:35,762
Just be happy!
462
00:24:35,896 --> 00:24:37,232
Yes!
463
00:24:37,365 --> 00:24:40,034
A little fun actually.
464
00:24:40,167 --> 00:24:41,668
what do you mean
465
00:24:41,802 --> 00:24:44,539
Usually when things are this simple,
466
00:24:44,673 --> 00:24:49,042
there will definitely be things
the unexpected happened.
467
00:24:49,176 --> 00:24:51,011
- I don't understand.
- Me too.
468
00:24:51,146 --> 00:24:54,281
It's a little difficult
to explain.
469
00:24:54,415 --> 00:24:57,085
He's more or less like...?
470
00:25:02,690 --> 00:25:04,192
Oh, look? Like that.
471
00:25:04,325 --> 00:25:06,128
Are you kidding me?
472
00:25:09,452 --> 00:25:11,452
THE MEETING
SPECIAL SQUAD
473
00:25:12,634 --> 00:25:15,103
Each of you has been chosen
because you are the best here.
474
00:25:15,103 --> 00:25:16,637
Each of you has been chosen
because you are the best here.
475
00:25:16,771 --> 00:25:18,773
- Oh.
- that we can find.
476
00:25:18,906 --> 00:25:20,107
Oh.
477
00:25:20,241 --> 00:25:22,410
Your skills will be tested
478
00:25:22,543 --> 00:25:24,646
face this.
479
00:25:24,779 --> 00:25:26,814
As you can see,
this is a mountain...
480
00:25:26,947 --> 00:25:28,115
Volcano.
481
00:25:28,250 --> 00:25:30,417
The "volcano" that my assistant...
482
00:25:30,550 --> 00:25:31,685
want to say
483
00:25:31,819 --> 00:25:33,655
- You are the helper!
- Let go.
484
00:25:33,788 --> 00:25:35,423
- No, I'm the leader.
- For me.
485
00:25:35,557 --> 00:25:38,193
Actually it is not a volcano.
486
00:25:38,326 --> 00:25:39,528
You can see from
shape and appearance.
487
00:25:39,528 --> 00:25:41,095
You can see from
shape and appearance.
488
00:25:41,229 --> 00:25:43,398
Okay, forget about the "volcano."
489
00:25:43,531 --> 00:25:46,335
This is...
It's the Secret Weapon!
490
00:25:47,469 --> 00:25:48,503
Strange, because it seems
like a volcano
491
00:25:48,503 --> 00:25:49,604
Strange, because it seems
like a volcano
492
00:25:49,736 --> 00:25:52,439
Yes and this is the part
which is scary.
493
00:25:52,573 --> 00:25:55,176
This is their crazy leader!
494
00:25:56,810 --> 00:25:59,813
Oh! How can that be?
is it here? Ha, ha. Next.
495
00:25:59,946 --> 00:26:02,416
- Oh, butt shots.
- Next. Nope. Next!
496
00:26:02,550 --> 00:26:04,685
I myself do not know
what i see
497
00:26:04,819 --> 00:26:05,986
Courtney!
498
00:26:06,119 --> 00:26:07,856
You took this picture.
499
00:26:09,890 --> 00:26:12,660
This is their crazy leader.
500
00:26:19,433 --> 00:26:22,236
Hey. Dude, do you know him?
501
00:26:22,369 --> 00:26:24,137
What? me? No way.
502
00:26:24,271 --> 00:26:25,839
No, not at all.
Indeed not.
503
00:26:25,973 --> 00:26:27,474
I never saw it.
504
00:26:27,608 --> 00:26:29,511
Who is he? I don't know!
505
00:26:30,878 --> 00:26:32,980
Not very convincing
but keep going.
506
00:26:33,114 --> 00:26:35,016
Good.
What is the plan?
507
00:26:35,148 --> 00:26:37,418
Well, this is what we're looking for.
508
00:26:37,551 --> 00:26:40,921
First step: Go to
Eagle Island undetected.
509
00:26:41,055 --> 00:26:42,023
510
00:26:42,156 --> 00:26:43,992
Step two: We will break
into Secret Weapons.
511
00:26:43,992 --> 00:26:46,728
Step two: We will break
into Secret Weapons.
512
00:26:46,860 --> 00:26:49,296
- Understood.
- Yes, yes, yes.
513
00:26:49,430 --> 00:26:50,665
And the third step:
514
00:26:50,798 --> 00:26:51,732
515
00:26:51,866 --> 00:26:53,901
Deactivate the weapon.
516
00:26:54,034 --> 00:26:55,235
As long as we are
broke in there...
517
00:26:55,369 --> 00:26:57,504
No plans...
518
00:26:57,638 --> 00:27:00,473
preferably before the island
we are doomed and we will die,
519
00:27:00,607 --> 00:27:02,844
so that's it... that's it.
520
00:27:02,978 --> 00:27:05,513
Well, I have a few questions.
521
00:27:05,646 --> 00:27:06,915
Why? I have explained everything.
522
00:27:07,048 --> 00:27:08,214
It's a good plan.
523
00:27:08,348 --> 00:27:10,150
Yes. How do we want?
enter the island?
524
00:27:10,283 --> 00:27:12,752
What are those secret weapons and
how to deactivate it?
525
00:27:12,886 --> 00:27:15,423
and when you say "run away,"
how are we going to do all that?
526
00:27:15,557 --> 00:27:17,291
This is an important thing
we have to finish.
527
00:27:17,425 --> 00:27:19,193
I agree.
Why is he not the only one in charge?
528
00:27:19,327 --> 00:27:20,595
I said he is smart.
529
00:27:20,728 --> 00:27:22,396
Hey, everybody, wait a minute.
530
00:27:22,530 --> 00:27:24,899
- The Eagle?
- What? What are you looking at?
531
00:27:25,032 --> 00:27:26,967
Do you have a map of Eagle Island?
532
00:27:27,101 --> 00:27:30,203
What? No, I don't have a map.
533
00:27:30,338 --> 00:27:32,138
- Oh, that's the map.
- Yes, that's the map.
534
00:27:32,272 --> 00:27:34,943
Mm-hmm. OK,
I want to read it.
535
00:27:35,076 --> 00:27:36,877
Later first.
Did you all hear that?
536
00:27:37,011 --> 00:27:38,311
Hear what?
537
00:27:38,445 --> 00:27:40,080
Sounds like whistling.
538
00:27:40,214 --> 00:27:41,415
It sounds like:
539
00:27:45,286 --> 00:27:47,122
Hey, you guys?
540
00:27:48,321 --> 00:27:49,423
Run!
541
00:27:51,826 --> 00:27:55,195
Get out the emergency door!
542
00:27:57,665 --> 00:27:58,933
This is not safe.
543
00:27:59,066 --> 00:28:00,534
Later! Stop!
544
00:28:00,667 --> 00:28:03,405
- Holy macaroni!
- Oh, no.
545
00:28:05,071 --> 00:28:06,540
Everyone, jump!
546
00:28:19,419 --> 00:28:21,354
Repeat back.
Play it again.
547
00:28:21,489 --> 00:28:22,857
Play it again.
Play it again.
548
00:28:25,059 --> 00:28:28,362
Ha, ha. Yes, baby! We have
shoot right at the top!
549
00:28:28,495 --> 00:28:30,297
Glenn, you do it with
good this time
550
00:28:30,432 --> 00:28:32,266
- Boom! Tap up or down.
- Feel it!
551
00:28:32,399 --> 00:28:33,434
Jerry, up.
552
00:28:33,568 --> 00:28:34,935
That made him gasp.
553
00:28:35,069 --> 00:28:36,270
Blink. "he"?
554
00:28:36,404 --> 00:28:37,872
Who do you want to ambush?
555
00:28:38,005 --> 00:28:40,440
Yes. Who is "he"?
556
00:28:40,575 --> 00:28:44,979
"They are." I said "they."
Stop asking stupid questions.
557
00:28:45,113 --> 00:28:46,981
excuse me
558
00:28:47,114 --> 00:28:48,115
- Wow.
- That's crazy.
559
00:28:48,249 --> 00:28:49,483
We can die.
560
00:28:49,617 --> 00:28:51,586
Thank you for saving us,
The Eagle!
561
00:28:51,719 --> 00:28:53,421
You can always count on...
562
00:29:01,328 --> 00:29:03,298
Everyone, hold that map!
563
00:29:11,004 --> 00:29:11,939
Hey, it worked.
564
00:29:14,242 --> 00:29:16,944
To the left! Turn left!
565
00:29:21,549 --> 00:29:23,550
Please say that
the sound of your pants.
566
00:29:23,684 --> 00:29:25,086
I'm not wearing pants!
567
00:29:25,219 --> 00:29:27,689
Nobody wears pants!
568
00:29:40,068 --> 00:29:41,569
Eight point one second.
569
00:29:43,870 --> 00:29:45,906
Silver! No!
570
00:30:11,633 --> 00:30:12,534
What is this thing?
571
00:30:13,967 --> 00:30:16,036
Oh, you know,
i mean he...
572
00:30:16,171 --> 00:30:18,172
just want to thank you
because I saved us...
573
00:30:18,306 --> 00:30:19,907
- I'm sorry. You saved?
- Yes.
574
00:30:20,040 --> 00:30:21,742
The map was my idea.
575
00:30:21,876 --> 00:30:23,042
It's torn.
576
00:30:23,176 --> 00:30:24,978
Maybe because there are too many.
577
00:30:25,113 --> 00:30:26,080
I...
578
00:30:28,849 --> 00:30:30,819
My mountain!
579
00:30:32,287 --> 00:30:34,055
We are in trouble.
580
00:30:34,187 --> 00:30:36,223
We must stop
that secret weapon.
581
00:30:36,357 --> 00:30:38,393
Frozen!
582
00:30:40,360 --> 00:30:43,164
Oh, this is bad.
Very bad.
583
00:30:43,298 --> 00:30:44,332
Eagle Mountain?
584
00:30:44,464 --> 00:30:46,434
Will we be okay?
585
00:30:48,203 --> 00:30:49,971
Oh, god...
586
00:30:52,139 --> 00:30:55,408
What happened to
Eagle Mountain, mom?
587
00:30:55,542 --> 00:30:56,977
In a moment.
Later, later.
588
00:30:57,110 --> 00:31:00,147
Why don't they all run?
Why are they not afraid?
589
00:31:01,581 --> 00:31:03,716
Okay. Oh, okay, okay.
590
00:31:03,850 --> 00:31:06,052
This is what we need to do.
591
00:31:06,186 --> 00:31:08,990
I want you to take it
all those ice balls...
592
00:31:09,123 --> 00:31:11,726
and fill it with... Ha, ha...
593
00:31:11,858 --> 00:31:13,727
Liquid lava.
594
00:31:15,396 --> 00:31:17,431
That's impossible.
595
00:31:17,565 --> 00:31:20,101
What? You never heard
about emulsifiers?
596
00:31:21,100 --> 00:31:22,603
Well, yes, yes.
597
00:31:22,736 --> 00:31:25,872
You only need polyacrylamide material
to strengthen nano-particles...
598
00:31:26,007 --> 00:31:28,609
and reduce surface tension
liquid between two substances.
599
00:31:29,476 --> 00:31:31,044
Ugh. Okay.
600
00:31:31,177 --> 00:31:34,616
So you do it quickly and
I want to feed my baby.
601
00:31:34,749 --> 00:31:36,383
Yes, I will
my baby eats
602
00:31:36,517 --> 00:31:38,820
That's him.
Who is my baby?
603
00:31:38,953 --> 00:31:39,988
You are my baby.
604
00:31:43,490 --> 00:31:45,159
What...? Don't...
605
00:31:45,291 --> 00:31:48,062
Well you don't
wink at me
606
00:31:51,598 --> 00:31:53,233
Who is responsible for all this?
607
00:31:53,367 --> 00:31:56,103
- I can't believe it.
- Will we be okay?
608
00:31:56,236 --> 00:31:59,040
- What should we do?
- It's okay everyone, don't worry.
609
00:31:59,173 --> 00:32:00,474
We can solve it.
610
00:32:00,607 --> 00:32:03,010
Red here will watch your back.
611
00:32:03,143 --> 00:32:04,712
and in front of you
and your edge.
612
00:32:04,846 --> 00:32:06,013
and my crest?
613
00:32:06,146 --> 00:32:08,381
Yes, even crested
you are cute too
614
00:32:08,515 --> 00:32:10,651
Looks like you'll be okay.
615
00:32:10,784 --> 00:32:14,621
So you are really confident
that we don't need to move?
616
00:32:14,754 --> 00:32:17,058
No, Red will handle everything.
Isn't that right, Red?
617
00:32:17,191 --> 00:32:20,694
Yes! Everyone, please calm down.
618
00:32:20,828 --> 00:32:22,396
Good news!
Thank you!
619
00:32:22,530 --> 00:32:23,998
We will all be okay.
Red is there.
620
00:32:24,130 --> 00:32:26,232
- We love you, Red!
- We need you!
621
00:32:26,367 --> 00:32:27,234
Oh, thank you.
622
00:32:27,367 --> 00:32:28,235
Your support is great
mean to me.
623
00:32:28,235 --> 00:32:29,337
Your support is great
mean to me.
624
00:32:30,405 --> 00:32:31,271
Okay, Leonard,
625
00:32:31,405 --> 00:32:32,440
where is our vehicle?
626
00:32:36,010 --> 00:32:37,545
It's cute.
627
00:32:37,677 --> 00:32:41,248
Wow. Okay. How are we?
all want to fit in..?
628
00:32:41,382 --> 00:32:43,183
Oh, I think we all fit.
629
00:32:47,588 --> 00:32:48,790
Whoah, okay.
630
00:33:00,734 --> 00:33:02,936
Oh, god...
631
00:33:03,069 --> 00:33:04,539
Please go all up!
632
00:33:06,906 --> 00:33:09,610
Does anyone want to bring it?
each other's bag?
633
00:33:14,415 --> 00:33:16,550
Don't let us down,
Red!
634
00:33:18,018 --> 00:33:20,387
If we die,
it's all your fault
635
00:33:23,156 --> 00:33:25,793
I can finish it.
636
00:34:21,080 --> 00:34:22,649
Ladies and gentlemen,
637
00:34:22,783 --> 00:34:26,587
I introduce to you
Our gadget experts:
638
00:34:26,720 --> 00:34:28,088
- Gary!
- Gary!
639
00:34:30,124 --> 00:34:31,024
Is this him?
640
00:34:32,026 --> 00:34:33,560
This is the team I will
join for a long time?
641
00:34:33,560 --> 00:34:35,495
This is the team I will
join for a long time?
642
00:34:35,629 --> 00:34:37,564
Ha, ha. This is all we have.
643
00:34:39,667 --> 00:34:41,336
Very disappointing.
644
00:34:42,336 --> 00:34:43,870
Wow. Okay.
645
00:34:44,004 --> 00:34:47,809
This is your part
will watch and follow me!
646
00:34:50,010 --> 00:34:52,512
Welcome to
my pig gadget lab.
647
00:34:52,646 --> 00:34:54,247
Oh, yes.
648
00:34:54,381 --> 00:34:56,649
Everything you see is the result
work from my esteemed pig expert.
649
00:34:56,649 --> 00:34:59,686
Everything you see is the result
work from my esteemed pig expert.
650
00:34:59,819 --> 00:35:03,156
- Oh. Very great.
- I know. Right?
651
00:35:03,290 --> 00:35:05,792
All these gadgets are designed
special for your mission.
652
00:35:05,792 --> 00:35:08,028
All these gadgets are designed
special for your mission.
653
00:35:08,162 --> 00:35:10,798
The first tool is Invisa-Spray.
654
00:35:10,932 --> 00:35:13,834
Don't want to be spotted in public?
655
00:35:13,968 --> 00:35:16,303
Invisa-Spray can do it.
656
00:35:16,437 --> 00:35:18,139
Wow, I'm invisible!
657
00:35:18,272 --> 00:35:19,340
Whoah.
658
00:35:19,472 --> 00:35:20,741
"Whoa," should be.
659
00:35:20,874 --> 00:35:22,075
Amazing.
660
00:35:22,209 --> 00:35:24,645
How long is the power?
does the invisibility last?
661
00:35:24,778 --> 00:35:26,881
- Forever.
- Later. What?
662
00:35:27,015 --> 00:35:29,049
Tina, we can't
see you again tonight
663
00:35:29,049 --> 00:35:30,550
Tina, we can't
see you again tonight
664
00:35:30,685 --> 00:35:33,654
And what can other gadgets do?
Plant us alive?
665
00:35:33,787 --> 00:35:36,390
What? That is not possible.
666
00:35:36,524 --> 00:35:38,859
Cancel that gadget.
667
00:35:38,993 --> 00:35:41,129
And next is...
668
00:35:41,261 --> 00:35:43,530
what are you doing
669
00:35:43,664 --> 00:35:45,633
It's fun!
670
00:35:45,765 --> 00:35:47,034
Oh, it's so soft.
671
00:35:47,167 --> 00:35:48,568
What is this thing?
672
00:35:48,702 --> 00:35:50,437
Oh, that's a special ingredient...
673
00:35:50,571 --> 00:35:52,807
to prevent fire,
called pig snot
674
00:35:54,776 --> 00:35:57,245
Why call it that...?
Do you know? It's okay.
675
00:36:05,218 --> 00:36:07,120
Yes! Lick again.
676
00:36:07,254 --> 00:36:09,423
Now everyone prepare yourself
677
00:36:09,557 --> 00:36:12,225
the next reason
more special.
678
00:36:12,359 --> 00:36:14,895
Whoah. Very shiny.
679
00:36:15,028 --> 00:36:19,099
Yes, friend. Sleek and stylish.
Brief but compact.
680
00:36:19,232 --> 00:36:21,801
This device is capable
spot the eagle anywhere
681
00:36:21,935 --> 00:36:24,439
within 100-feet.
682
00:36:27,006 --> 00:36:30,644
- How to use it?
- Just press this button,
683
00:36:30,778 --> 00:36:32,613
and it works instantly.
684
00:36:37,084 --> 00:36:38,618
There is an eagle nearby.
685
00:36:38,752 --> 00:36:41,254
There is an eagle nearby
686
00:36:41,388 --> 00:36:43,490
There is an eagle nearby
687
00:36:43,624 --> 00:36:47,428
- There is an eagle nearby
- Why, yes. Indeed there is.
688
00:36:47,560 --> 00:36:49,863
- Okay, you all found me.
- There is an eagle nearby.
689
00:36:49,997 --> 00:36:52,700
- This clever thing...
- There is an eagle nearby.
690
00:36:52,832 --> 00:36:55,168
- no longer denied...
- There is an eagle nearby.
691
00:36:55,301 --> 00:36:58,372
- indispensable in this mission.
- There is an eagle nearby.
692
00:36:58,506 --> 00:37:00,874
- Good. Amazing!
- There is an eagle nearby.
693
00:37:01,008 --> 00:37:03,109
- Can you turn that thing off?
- There is an eagle nearby.
694
00:37:03,243 --> 00:37:05,446
- It will die by itself.
- There is an eagle nearby.
695
00:37:05,578 --> 00:37:07,647
Oh, good luck.
696
00:37:07,781 --> 00:37:10,950
An hour after it was not
more traces of any eagle.
697
00:37:11,084 --> 00:37:12,619
- What?
- There is an eagle nearby.
698
00:37:12,754 --> 00:37:14,321
- There is an eagle nearby.
- Hey! Hey!
699
00:37:14,455 --> 00:37:16,490
There is a bald eagle...
700
00:37:16,622 --> 00:37:18,992
- Well.
- Oh, thank you.
701
00:37:19,127 --> 00:37:21,429
Okay, this gadget is very...
702
00:37:21,562 --> 00:37:23,765
Hey, hey, Red,
can we talk for a moment?
703
00:37:25,566 --> 00:37:27,533
I know you want to lead us.
704
00:37:27,667 --> 00:37:30,537
It's nice but maybe
because we are a team,
705
00:37:30,671 --> 00:37:32,205
the team you built,
706
00:37:32,339 --> 00:37:35,509
maybe you should
give more support.
707
00:37:35,642 --> 00:37:38,544
The result is possible
surprised you, huh?
708
00:37:38,678 --> 00:37:40,513
All right, all right, all right.
709
00:37:40,647 --> 00:37:44,318
Garry. Wow. Unbelievable.
Very nice tool.
710
00:37:44,452 --> 00:37:47,020
Do you know? I guess
I can plan something...
711
00:37:47,153 --> 00:37:48,755
to use all these things...
712
00:37:48,888 --> 00:37:51,158
great stuff you have...
Bomb!
713
00:37:54,861 --> 00:37:56,164
Hi, Red.
714
00:38:01,368 --> 00:38:03,237
How do we want?
go up there?
715
00:38:03,237 --> 00:38:05,339
How do we want?
go up there?
716
00:38:05,472 --> 00:38:09,342
I want my sisters back.
717
00:38:09,477 --> 00:38:12,980
The eggs are on top
and we are down here.
718
00:38:13,113 --> 00:38:14,247
Oh, how we want
go up there?
719
00:38:14,247 --> 00:38:15,850
Oh, how we want
go up there?
720
00:38:32,031 --> 00:38:34,068
You did well, Zoe.
721
00:38:35,135 --> 00:38:37,204
Hold on tight, okay?
722
00:38:46,513 --> 00:38:47,749
Quick, release some wind!
723
00:38:55,955 --> 00:38:57,223
Can't open it!
724
00:38:57,356 --> 00:38:59,826
Okay, let me try. Ahh!
725
00:38:59,961 --> 00:39:01,595
What...? What's the problem...?
726
00:39:01,729 --> 00:39:02,729
The problem...
727
00:39:02,863 --> 00:39:04,665
Problem?
728
00:39:34,361 --> 00:39:36,798
Don't worry everyone.
I can finish it.
729
00:39:46,772 --> 00:39:48,274
Those eggs!
730
00:39:50,278 --> 00:39:53,046
We got you now.
Wow!
731
00:39:53,180 --> 00:39:55,549
See? I have said
i can finish it.
732
00:40:07,662 --> 00:40:09,897
Cobra.
733
00:40:15,301 --> 00:40:17,972
Impressive! I'm a genius!
734
00:40:22,609 --> 00:40:25,212
Yes, I love it!
This is my idea.
735
00:40:25,345 --> 00:40:27,180
- Later.
- Be careful!
736
00:40:27,314 --> 00:40:30,017
- Aah! I'm on fire!
- I told you to be careful.
737
00:40:30,149 --> 00:40:33,986
Glenn, I want a lava ball,
instead of lava pudding.
738
00:40:34,120 --> 00:40:36,823
Uh-oh.
Glenn made a mistake.
739
00:40:36,957 --> 00:40:41,395
We only have a few left.
We need two more weeks.
740
00:40:41,528 --> 00:40:43,631
Two weeks? Two weeks.
741
00:40:45,164 --> 00:40:46,900
There might be a little problem.
742
00:40:47,033 --> 00:40:50,370
Okay, okay, you know?
I will do that again.
743
00:40:50,504 --> 00:40:53,507
That thing, like that thing
I'm not sure myself...
744
00:40:53,640 --> 00:40:55,509
I heard what
I think I heard.
745
00:40:55,642 --> 00:40:57,676
Hey, skinny, ugly face!
746
00:40:57,810 --> 00:41:00,414
You hear "two weeks,"
or did you hear "tomorrow"?
747
00:41:00,548 --> 00:41:03,450
Umm. Uh, I heard "tomorrow"?
748
00:41:03,584 --> 00:41:05,285
the fat one,
what did you hear?
749
00:41:05,419 --> 00:41:07,754
Ugh. Of course what
what are you talking about?
750
00:41:07,888 --> 00:41:09,523
Okay, you know what
i will do
751
00:41:09,656 --> 00:41:12,292
I will call the engineer
old me, Steve.
752
00:41:12,426 --> 00:41:14,295
And you know?
You will love him.
753
00:41:16,530 --> 00:41:18,265
Hey, it's Steve!
754
00:41:18,399 --> 00:41:20,401
Sorry I can't
pick up the phone now...
755
00:41:20,533 --> 00:41:22,836
...but you know what to do.
756
00:41:22,970 --> 00:41:26,205
Oh, yes.
I need to discipline Steve.
757
00:41:26,339 --> 00:41:29,843
- So, what did you want to say?
- Tomorrow.
758
00:41:29,977 --> 00:41:32,680
I think that's what you're saying.
Looks like it's all fun now.
759
00:41:41,404 --> 00:41:44,104
FIRST: SNEAK TO EAGLE ISLAND
760
00:42:20,193 --> 00:42:21,994
No, no, no.
761
00:42:24,597 --> 00:42:26,300
Be careful my friend.
Not like that...
762
00:42:36,142 --> 00:42:38,011
Okay everyone, let's do it.
763
00:42:38,144 --> 00:42:39,178
- Let's go.
- We can.
764
00:42:39,312 --> 00:42:40,781
We have an island
need to be saved.
765
00:42:40,914 --> 00:42:42,982
Two islands. We have two islands
that needs to be saved.
766
00:42:43,115 --> 00:42:45,318
I can't
767
00:42:45,452 --> 00:42:48,187
- I made a big mistake.
- What are you talking about?
768
00:42:48,321 --> 00:42:50,524
Zeta.
769
00:42:50,658 --> 00:42:52,993
- Who is Zeta?
- The head of the eagles.
770
00:42:53,126 --> 00:42:55,696
He's the one trying to
destroy our island,
771
00:42:55,828 --> 00:42:58,865
and he is my ex-fiancé.
772
00:42:58,999 --> 00:43:01,134
- Blink. What?
- Did you say "fiance"?
773
00:43:01,267 --> 00:43:02,669
Beyoncé?
774
00:43:02,803 --> 00:43:04,671
and only now
do you want to tell?
775
00:43:04,805 --> 00:43:06,707
Better late than never
tell directly.
776
00:43:08,307 --> 00:43:10,176
It was a few years ago,
777
00:43:10,310 --> 00:43:13,180
in 1990.
778
00:43:13,314 --> 00:43:15,516
She's the best girl
smart at school.
779
00:43:15,649 --> 00:43:18,185
and I am
clever in the world of fashion.
780
00:43:21,421 --> 00:43:23,557
It's love at first sight.
781
00:43:29,963 --> 00:43:31,397
"I miss you"? Aw.
782
00:43:40,372 --> 00:43:42,041
He is the best person
783
00:43:42,176 --> 00:43:44,078
who ever attended
in my life.
784
00:43:51,285 --> 00:43:54,422
but I'm not ready yet
to live as a couple...
785
00:43:57,057 --> 00:43:58,626
An engagement ring?
786
00:44:00,560 --> 00:44:01,895
Actually, I...
787
00:44:04,198 --> 00:44:05,566
I...
788
00:44:06,566 --> 00:44:07,934
I left him.
789
00:44:10,269 --> 00:44:11,604
Surprised you left him?
790
00:44:11,738 --> 00:44:13,807
Because I'm a coward.
791
00:44:13,939 --> 00:44:15,975
Many do not know
I'm actually a coward.
792
00:44:16,109 --> 00:44:17,411
Actually...
793
00:44:17,544 --> 00:44:20,446
I'm sure he must be disappointed
due to the incident.
794
00:44:20,580 --> 00:44:22,049
This is all my fault.
795
00:44:22,182 --> 00:44:24,450
So here's Beyoncé
what are we talking about now?
796
00:44:24,584 --> 00:44:26,452
Do you know?
I just remembered.
797
00:44:26,586 --> 00:44:28,021
I have work
want to do...
798
00:44:28,153 --> 00:44:29,922
go home!
799
00:44:30,057 --> 00:44:31,225
Thank you for your help.
800
00:44:54,680 --> 00:44:56,416
Well, no more problems.
801
00:45:08,662 --> 00:45:10,030
Okay, guys, listen here.
802
00:45:10,162 --> 00:45:11,865
This place is packed
with guards...
803
00:45:11,999 --> 00:45:13,501
but if you
everyone follow me...
804
00:45:15,769 --> 00:45:17,138
Hey, hey, hey,
what happened
805
00:45:17,271 --> 00:45:19,606
What do you all think?
Should we show him?
806
00:45:19,740 --> 00:45:20,707
Show me what?
807
00:45:20,841 --> 00:45:22,443
Harvey!
808
00:45:22,575 --> 00:45:25,144
Visible camouflage
like right, right?
809
00:45:25,278 --> 00:45:26,347
Disguise?
810
00:45:26,479 --> 00:45:28,281
We think you should drive.
811
00:45:28,414 --> 00:45:30,117
And I will help
you paddle
812
00:45:30,249 --> 00:45:34,287
later You all plan
this idea without me?
813
00:45:34,421 --> 00:45:36,423
Yes.
814
00:45:48,135 --> 00:45:50,437
Yes. Well, this won't work.
815
00:45:50,571 --> 00:45:53,374
We think this is the best opportunity
we have to pass the guard.
816
00:45:53,506 --> 00:45:54,540
- I agree with Silver.
- Me too.
817
00:45:54,673 --> 00:45:55,541
Yes, he is smart.
818
00:45:55,676 --> 00:45:56,943
Everyone expects me to...
819
00:45:57,077 --> 00:45:58,145
to make sure...
820
00:45:58,278 --> 00:46:00,546
We. Everyone expects us.
821
00:46:00,680 --> 00:46:02,682
Well, whatever.
So you want to enter...
822
00:46:02,816 --> 00:46:04,350
to the place of the secret weapon
with this thing?
823
00:46:04,484 --> 00:46:06,854
Harvey, don't feel bad.
He didn't even mean it.
824
00:46:06,986 --> 00:46:10,222
All right. Do you know?
825
00:46:10,356 --> 00:46:13,993
Let me be the one
save the world
826
00:46:14,127 --> 00:46:17,398
Like me
always do it all this time.
827
00:46:17,531 --> 00:46:21,267
Uh, you guys? I am very confident
with you and Harvey's idea,
828
00:46:21,401 --> 00:46:24,338
but I think he needs me.
829
00:46:34,314 --> 00:46:35,816
They don't see us.
830
00:46:37,051 --> 00:46:39,053
This does not involve "us", Silver.
831
00:46:39,185 --> 00:46:41,222
I can solve it myself.
Go away.
832
00:46:42,955 --> 00:46:44,923
Is this the right time?
to talk about feelings?
833
00:46:45,057 --> 00:46:46,893
No, this is not the right time!
834
00:46:56,502 --> 00:46:58,671
No, I don't need it
your help, okay?
835
00:46:58,805 --> 00:47:00,808
I deliberately pretended to fall.
Leave me alone!
836
00:47:01,740 --> 00:47:03,542
Your hat is off.
837
00:47:03,676 --> 00:47:06,613
Yes, it doesn't matter why
that thing makes it heavier.
838
00:47:15,189 --> 00:47:18,091
ok everyone,
beak is ready.
839
00:47:18,225 --> 00:47:20,761
- Arm, how are you?
- The arms are ready.
840
00:47:24,298 --> 00:47:26,732
Two arms work well.
841
00:47:26,867 --> 00:47:29,002
The same goes for the legs.
Ha, ha.
842
00:47:29,135 --> 00:47:32,272
Okay, legs,
show me what you have.
843
00:47:36,209 --> 00:47:37,477
Oh, yes.
844
00:47:37,611 --> 00:47:38,612
845
00:47:38,745 --> 00:47:39,813
We must succeed!
846
00:47:39,946 --> 00:47:42,049
We certainly look great!
847
00:47:45,852 --> 00:47:47,955
Okay everyone, we're going to start the action.
848
00:47:48,088 --> 00:47:49,656
Please, Jerry.
849
00:47:49,789 --> 00:47:52,090
You know we can't
eat while on duty.
850
00:47:52,225 --> 00:47:54,261
But I just took it
small breakfast
851
00:47:54,394 --> 00:47:56,328
Well, let me do the talking.
852
00:47:57,897 --> 00:47:59,899
Hello, guardian eagle.
853
00:48:01,133 --> 00:48:02,802
Oh, no.
He made that sound.
854
00:48:02,935 --> 00:48:05,472
I'm late for
old assignment.
855
00:48:05,604 --> 00:48:08,474
The punishment is a bit heavy
today for some reason.
856
00:48:08,609 --> 00:48:11,812
But the good news
I have arrived!
857
00:48:13,080 --> 00:48:14,781
Turn 90 degrees. Hurry up!
858
00:48:14,914 --> 00:48:17,551
But the good news
I have arrived
859
00:48:18,350 --> 00:48:19,452
Please show ID.
860
00:48:19,586 --> 00:48:22,022
Oh. Uh... ID?
861
00:48:22,156 --> 00:48:24,224
Ugh. Not sure if it exists
to me or not
862
00:48:24,356 --> 00:48:26,825
Pretend to look in the pocket.
863
00:48:26,959 --> 00:48:27,961
It's stuck!
864
00:48:29,828 --> 00:48:30,997
Stuck?
865
00:48:31,131 --> 00:48:32,665
Oh! What are you doing?!
866
00:48:32,798 --> 00:48:35,200
Beware of intruders.
867
00:48:35,334 --> 00:48:36,802
In a moment.
868
00:48:36,935 --> 00:48:37,838
What happened?
869
00:48:37,970 --> 00:48:38,871
Sh. He came to us.
870
00:48:41,640 --> 00:48:43,276
Let us die.
871
00:48:43,410 --> 00:48:45,879
All right. I already know
what happened here
872
00:48:46,011 --> 00:48:47,847
I want to fix it
what is wrong here
873
00:48:47,981 --> 00:48:49,515
Jerry, did you notice?
874
00:48:49,649 --> 00:48:51,217
Yes, I think so too.
875
00:48:54,019 --> 00:48:57,189
Yes, Jerry, I really do
know what happened.
876
00:48:58,790 --> 00:49:00,292
He is...
877
00:49:02,028 --> 00:49:03,830
looks like...
878
00:49:03,964 --> 00:49:05,098
new members!
879
00:49:05,231 --> 00:49:06,699
Yes, the trickster in the costume.
880
00:49:06,832 --> 00:49:07,700
Blink. What?
881
00:49:10,836 --> 00:49:13,239
Yes! You are the new guard
east of the tower.
882
00:49:15,042 --> 00:49:17,377
Yes.
883
00:49:17,510 --> 00:49:19,845
Yes, it's me.
884
00:49:19,979 --> 00:49:21,914
I'm quite.
885
00:49:22,048 --> 00:49:23,416
Jerry, for this new member to come in.
886
00:49:23,550 --> 00:49:24,785
Okay.
887
00:49:26,252 --> 00:49:27,221
Thank you very much.
888
00:49:30,256 --> 00:49:31,724
Okay, we're in.
889
00:49:31,857 --> 00:49:32,959
Oh, yes.
890
00:49:34,727 --> 00:49:37,030
- We succeeded.
- Dancing. Dancing.
891
00:49:37,164 --> 00:49:39,064
- Okay.
- Shake your back.
892
00:49:50,877 --> 00:49:53,046
Come on, come on.
Let's go!
893
00:49:58,770 --> 00:50:02,270
SECOND: BREAK INTO THE SECRET-WEAPON
894
00:50:02,689 --> 00:50:06,660
Arrived at the place of the secret weapon. Done!
895
00:50:06,792 --> 00:50:08,060
Yay!
896
00:50:08,193 --> 00:50:09,295
You made it.
897
00:50:13,033 --> 00:50:15,168
Okay, so what?
the situation down there?
898
00:50:15,301 --> 00:50:16,770
Don't you see that?
899
00:50:16,903 --> 00:50:19,740
Oh, that's the secret weapon.
900
00:50:19,872 --> 00:50:22,842
No, the power generator
that secret weapon.
901
00:50:22,975 --> 00:50:27,012
All we have to do is come down
and disconnect the power generator.
902
00:50:27,147 --> 00:50:29,482
Okay, consider ours
will not be shocked,
903
00:50:29,615 --> 00:50:32,151
guards are everywhere.
904
00:50:33,653 --> 00:50:35,254
and we don't have a rope
enough to...
905
00:50:35,388 --> 00:50:38,158
- Watch and learn.
- What? what are you doing
906
00:50:38,290 --> 00:50:40,426
His leash has not been installed.
907
00:50:47,200 --> 00:50:48,468
Red, are you crazy?
908
00:50:48,600 --> 00:50:51,169
Trust me.
I know what I'm doing...
909
00:51:01,247 --> 00:51:04,117
So, yes.
The rope is not long enough.
910
00:51:04,251 --> 00:51:07,387
I know that. It should happen.
It's part of my plan.
911
00:51:07,419 --> 00:51:08,921
Because I want to...
912
00:51:08,955 --> 00:51:10,323
go over there.
913
00:51:10,455 --> 00:51:12,291
- Okay, but...
- Look at this!
914
00:51:17,631 --> 00:51:19,333
Nope. No, no, no.
915
00:51:21,033 --> 00:51:22,535
Oh. Hello.
916
00:51:23,870 --> 00:51:26,707
Hi. My plans
just about to start.
917
00:51:36,383 --> 00:51:37,917
- Hi again.
- I'm back...
918
00:51:38,051 --> 00:51:40,787
because I want to tell you something
but i forgot Bye.
919
00:51:40,919 --> 00:51:43,622
Got it. Got it.
Okay, that's it.
920
00:51:43,756 --> 00:51:45,892
That's him.
Hold on, hold on. Ok...
921
00:51:47,827 --> 00:51:50,363
Huh? Did you hear something?
922
00:51:51,664 --> 00:51:54,867
- Do you want me to push it?
- Yes.
923
00:51:59,939 --> 00:52:01,374
Hi. Oh, no.
Your fur!
924
00:52:01,506 --> 00:52:03,075
Guard!
925
00:52:04,843 --> 00:52:05,745
Take care.
926
00:52:07,714 --> 00:52:09,583
Silver, what are you doing?
927
00:52:23,595 --> 00:52:25,564
Oh, no.
928
00:52:25,698 --> 00:52:26,966
Where is Red?
929
00:52:27,098 --> 00:52:29,702
Hey, Silver.
Look at this.
930
00:52:29,836 --> 00:52:33,039
This is what a hero looks like
save the world
931
00:52:36,609 --> 00:52:39,711
Oh, please!
Everything is not good here!
932
00:52:39,845 --> 00:52:41,380
Now we run away.
933
00:52:47,986 --> 00:52:50,689
You two come with me.
934
00:52:50,823 --> 00:52:53,091
- I... uh.
- Fight muscles.
935
00:52:53,225 --> 00:52:54,260
I know.
936
00:52:59,098 --> 00:53:01,267
Okay, try 0-0-0-0.
937
00:53:02,435 --> 00:53:03,602
Try 1-2-3-4.
938
00:53:03,736 --> 00:53:05,739
Try 4-3-2-1.
939
00:53:05,872 --> 00:53:07,374
Try 1-800-OPEN.
940
00:53:07,506 --> 00:53:09,943
I don't know.
Chuck, when is your birthday?
941
00:53:10,075 --> 00:53:11,410
Everything is impossible!
942
00:53:12,745 --> 00:53:14,247
Oh, no. Someone came.
943
00:53:14,379 --> 00:53:15,481
Hurry up. Hide.
944
00:53:20,754 --> 00:53:22,188
There is an eagle nearby.
945
00:53:22,321 --> 00:53:24,691
There is an eagle nearby. There is an eagle nearby...
946
00:53:28,060 --> 00:53:30,497
All right. You take over
assignments in the control section.
947
00:53:30,629 --> 00:53:32,665
- I want to go to the toilet.
- Good, sir.
948
00:53:35,635 --> 00:53:37,537
We must get the card.
949
00:53:53,252 --> 00:53:55,187
Okay, Courtney, take the card.
950
00:53:59,658 --> 00:54:01,193
There is something blocking.
951
00:54:03,095 --> 00:54:05,164
Chuck, what happened
down there?
952
00:54:07,566 --> 00:54:09,468
There are barriers.
953
00:54:13,772 --> 00:54:15,307
Maybe try the other side.
954
00:54:21,981 --> 00:54:24,051
Okay, hold on.
955
00:54:36,396 --> 00:54:37,863
Pretend to urinate.
956
00:54:54,881 --> 00:54:56,249
Oh, no. He wants to go
957
00:54:56,381 --> 00:54:57,584
Chuck, take the card.
958
00:54:58,783 --> 00:54:59,685
I got it.
959
00:55:24,410 --> 00:55:26,245
Yes, I just want to...
960
00:55:42,894 --> 00:55:44,097
We're back!
961
00:55:44,229 --> 00:55:45,831
We're back, everyone.
962
00:55:54,908 --> 00:55:58,577
Oh, we miss you,
Bird Island.
963
00:55:58,711 --> 00:56:00,780
"Bird Island"?
964
00:56:00,912 --> 00:56:03,048
This is Pig Island, stupid.
965
00:56:03,182 --> 00:56:05,986
Bird Island on the other side.
966
00:56:14,126 --> 00:56:16,129
Ha, ha. We're in!
967
00:56:25,604 --> 00:56:26,872
I want to see.
968
00:56:27,006 --> 00:56:27,973
Nope. Later first!
969
00:56:28,106 --> 00:56:29,207
I just want to see.
970
00:56:29,341 --> 00:56:30,642
We don't have time.
971
00:56:51,530 --> 00:56:53,265
What? What happened?
972
00:56:53,399 --> 00:56:56,468
I think he wants to challenge us inside
break dance dance competition?
973
00:57:05,577 --> 00:57:07,513
Oh, let's start!
974
00:57:14,086 --> 00:57:15,455
What happened?
975
00:57:15,589 --> 00:57:17,156
Looks like a hip hop dance.
976
00:57:17,289 --> 00:57:18,223
What dance?
977
00:57:25,631 --> 00:57:27,198
Hi, handsome.
978
00:57:27,332 --> 00:57:29,901
- Hey.
- Bring them both...
979
00:57:30,035 --> 00:57:31,703
and put them in ice.
980
00:57:33,305 --> 00:57:35,107
They have arrested Red and my sister.
We have to go.
981
00:57:35,240 --> 00:57:36,407
But the secret weapon.
982
00:57:36,542 --> 00:57:38,277
That's my sister, sir.
983
00:57:38,410 --> 00:57:39,745
and I will save him.
984
00:57:39,879 --> 00:57:41,281
Chuck, slow down.
985
00:57:41,414 --> 00:57:42,883
Slow down. Stop!
986
00:58:02,667 --> 00:58:04,037
Oh, yes!
987
00:58:18,684 --> 00:58:20,352
are you done
988
00:58:20,486 --> 00:58:21,854
- What happened?
- Oh, look.
989
00:58:21,988 --> 00:58:24,056
You got us arrested
and stuck in the ice
990
00:58:24,189 --> 00:58:25,958
over a giant toy pool.
991
00:58:26,091 --> 00:58:27,059
Well done.
992
00:58:27,193 --> 00:58:28,426
I'm just reminding...
993
00:58:28,560 --> 00:58:29,461
maybe i should...
994
00:58:29,595 --> 00:58:31,397
Stop me?
995
00:58:31,531 --> 00:58:33,266
Yes, you two birds
dear remind...
996
00:58:33,399 --> 00:58:35,167
you can come here
and stop me?
997
00:58:35,301 --> 00:58:36,636
- Two lovers? Not possible.
- No, no, no.
998
00:58:36,769 --> 00:58:38,271
We are more than just friends.
999
00:58:38,403 --> 00:58:40,305
Very common.
1000
00:58:40,439 --> 00:58:43,910
Coupled type-A men
with brave women,
1001
00:58:44,044 --> 00:58:46,246
and you don't at all
can accept it, right?
1002
00:58:46,379 --> 00:58:47,413
- I...
- Let me guess.
1003
00:58:47,546 --> 00:58:49,615
You prefer to fly alone.
1004
00:58:49,749 --> 00:58:52,484
I need to save all...
1005
00:58:52,618 --> 00:58:54,486
by yourself!
1006
00:58:54,620 --> 00:58:55,954
Like other men.
1007
00:58:56,088 --> 00:58:58,490
That's how you are.
1008
00:58:58,624 --> 00:59:00,926
Maybe he's a bit cocky
at one time.
1009
00:59:01,060 --> 00:59:03,095
Maybe he is for you
engagement ring too soon.
1010
00:59:03,095 --> 00:59:04,897
Maybe he is for you
engagement ring too soon.
1011
00:59:05,031 --> 00:59:07,066
I don't think he is
talk about us
1012
00:59:07,200 --> 00:59:08,734
Maybe he's talking about...
1013
00:59:08,868 --> 00:59:09,936
The Eagle.
1014
00:59:10,068 --> 00:59:13,104
- Debbie! Turn on the TV.
- Yes.
1015
00:59:13,238 --> 00:59:14,606
Ok...
1016
00:59:14,740 --> 00:59:16,575
It's a colored button
red above once.
1017
00:59:16,709 --> 00:59:17,609
Ok...
1018
00:59:17,743 --> 00:59:19,077
Red, Debbie.
1019
00:59:19,211 --> 00:59:21,013
What I planned
to make is...
1020
00:59:21,147 --> 00:59:23,115
take that little island
this lack of development,
1021
00:59:23,249 --> 00:59:27,319
and change it to
my personal paradise
1022
00:59:27,452 --> 00:59:29,287
You are crazy!
1023
00:59:29,421 --> 00:59:32,724
I put myself first.
1024
00:59:32,859 --> 00:59:35,328
Because you know?
I've been working hard...
1025
00:59:35,461 --> 00:59:37,330
and I have the right to have it.
1026
00:59:37,463 --> 00:59:39,865
What I will do is
destroy all these inhabitants.
1027
00:59:41,267 --> 00:59:43,169
You are cruel!
1028
00:59:43,301 --> 00:59:46,037
Glenn, point at them
what am i talking about
1029
00:59:48,040 --> 00:59:51,077
excuse me
Do you want to show off now?
1030
01:00:07,359 --> 01:00:09,062
What is that thing?
1031
01:00:09,194 --> 01:00:11,296
Pig Island?
1032
01:00:12,597 --> 01:00:14,232
Attention, everyone!
1033
01:00:14,367 --> 01:00:17,336
It is very important to
you all run to save yourself!
1034
01:00:23,609 --> 01:00:25,243
Bird Island?
1035
01:00:25,377 --> 01:00:27,046
My mom and dad.
1036
01:00:28,448 --> 01:00:29,582
1037
01:00:33,752 --> 01:00:35,687
Terence?
Where are our children?
1038
01:00:37,222 --> 01:00:39,257
Where are our children?
1039
01:00:41,060 --> 01:00:42,394
I don't understand.
1040
01:00:42,528 --> 01:00:44,798
I remind you of Red
will save us all!
1041
01:00:50,435 --> 01:00:52,571
Oh, god...
1042
01:00:55,941 --> 01:00:57,543
Huh?
Oh, my god.
1043
01:01:00,446 --> 01:01:02,514
1044
01:01:02,647 --> 01:01:03,915
It really worked.
1045
01:01:04,050 --> 01:01:05,050
Yes, yes, yes!
1046
01:01:05,184 --> 01:01:06,886
The island is inhabited by birds
and innocent pigs.
1047
01:01:06,886 --> 01:01:08,453
The island is inhabited by birds
and innocent pigs.
1048
01:01:08,588 --> 01:01:11,557
You have been given everything
opportunity to move.
1049
01:01:11,691 --> 01:01:15,194
But for some reason
you don't want to move
1050
01:01:16,394 --> 01:01:18,230
So you're really sure...
1051
01:01:18,363 --> 01:01:20,132
that we don't need to move?
1052
01:01:20,265 --> 01:01:23,367
I am confident.
No one has to move.
1053
01:01:23,502 --> 01:01:25,371
Everyone just calm down.
1054
01:01:26,905 --> 01:01:28,441
Sorry.
1055
01:01:28,573 --> 01:01:31,242
Not sorry.
I don't need to apologize.
1056
01:01:41,486 --> 01:01:43,956
Luckily it's still good.
1057
01:02:21,426 --> 01:02:22,426
This is all my fault.
1058
01:02:22,560 --> 01:02:25,097
Red, this is not your fault.
1059
01:02:25,231 --> 01:02:28,501
No. It's my fault.
1060
01:02:28,633 --> 01:02:30,802
I care about myself
compared to others.
1061
01:02:32,138 --> 01:02:35,808
I'm afraid that I
not considered a hero anymore...
1062
01:02:35,941 --> 01:02:37,010
they will stop...
1063
01:02:38,176 --> 01:02:39,711
They will stop
love me
1064
01:02:39,845 --> 01:02:42,247
Oh, Red.
So you do all this...
1065
01:02:42,381 --> 01:02:44,982
because you are afraid of you
not loved anymore?
1066
01:02:45,117 --> 01:02:46,752
I...
1067
01:02:48,153 --> 01:02:49,088
Yes.
1068
01:02:49,220 --> 01:02:51,556
All eagles,
1069
01:02:51,689 --> 01:02:54,026
who is tired
live in this land of ice?
1070
01:02:54,160 --> 01:02:55,694
We are!
1071
01:02:55,827 --> 01:02:57,061
What did he do?
1072
01:02:57,196 --> 01:02:58,331
Who is tired...
1073
01:02:58,464 --> 01:02:59,731
having fun drinking hot chocolate...
1074
01:02:59,865 --> 01:03:01,934
and get brain freeze?
1075
01:03:02,068 --> 01:03:04,236
Ahh! Me!
1076
01:03:07,772 --> 01:03:09,908
Who is tired of eating?
frozen food?
1077
01:03:10,042 --> 01:03:11,810
Frozen food?
1078
01:03:11,943 --> 01:03:13,411
Come on, Bomb,
let's go
1079
01:03:13,544 --> 01:03:15,813
Who is tired of playing...
1080
01:03:15,948 --> 01:03:18,317
vanilla ice game,
Ice-T and Ice Cube?
1081
01:03:18,450 --> 01:03:20,718
I am.
1082
01:03:20,852 --> 01:03:25,057
Who wants to live free?
under the sun?
1083
01:03:25,191 --> 01:03:27,059
Me! I want to feel warm!
1084
01:03:27,191 --> 01:03:29,594
I want to feel the warmth!
1085
01:03:29,729 --> 01:03:31,097
Can't go back anymore!
1086
01:03:31,229 --> 01:03:33,932
The future we deserve
can be ours.
1087
01:03:34,066 --> 01:03:36,201
Glenn! Activate that weapon!
1088
01:03:36,334 --> 01:03:38,736
Start the countdown.
1089
01:03:38,870 --> 01:03:41,039
10 minutes to launch.
1090
01:03:51,117 --> 01:03:53,486
All right, back off.
1091
01:03:53,618 --> 01:03:55,220
- Later, did you hear it?
- Bombs?
1092
01:03:58,890 --> 01:04:00,291
What thing...?
1093
01:04:00,426 --> 01:04:03,963
- Is this true, you guys?
- What? No. We don't...
1094
01:04:04,095 --> 01:04:05,664
Ugh. Yes, they do.
1095
01:04:05,798 --> 01:04:08,232
Why is the clock counting down?
1096
01:04:08,367 --> 01:04:10,736
- We only have 10 minutes left.
- Now or never.
1097
01:04:10,868 --> 01:04:13,573
All birds and pigs
expect us
1098
01:04:13,705 --> 01:04:15,575
What are we going to do, Red?
1099
01:04:15,707 --> 01:04:17,209
Well, I, uh..
1100
01:04:18,843 --> 01:04:20,412
I think...
1101
01:04:20,546 --> 01:04:23,582
in this time,
we need someone to lead.
1102
01:04:23,714 --> 01:04:25,483
We need heroes.
1103
01:04:25,618 --> 01:04:28,154
You know what we need?
We need Silver.
1104
01:04:28,287 --> 01:04:29,488
1105
01:04:31,689 --> 01:04:32,557
1106
01:04:32,691 --> 01:04:34,258
Any other ideas?
1107
01:04:34,392 --> 01:04:36,295
I have a lot of ideas actually.
1108
01:04:36,319 --> 01:04:38,119
PLANNING
1109
01:04:38,597 --> 01:04:39,832
Okay.
1110
01:04:39,964 --> 01:04:41,667
That's the heart of the secret weapon.
1111
01:04:41,801 --> 01:04:43,502
and if you look really
you can see...
1112
01:04:43,635 --> 01:04:45,303
which it generated
by air pressure.
1113
01:04:45,437 --> 01:04:47,004
Liquid around the volcano
perform immediate evaporation,
1114
01:04:47,004 --> 01:04:48,441
Liquid around the volcano
perform immediate evaporation,
1115
01:04:48,573 --> 01:04:50,709
sending smoke in the form of
high pressure steam to the surface.
1116
01:04:50,709 --> 01:04:52,178
sending smoke in the form of
high pressure steam to the surface.
1117
01:04:52,310 --> 01:04:54,847
The steam collects inside
pressure chamber.
1118
01:04:54,979 --> 01:04:57,115
And that part that
we have to destroy.
1119
01:04:57,249 --> 01:05:00,218
The thing is, it's controlled
by many guards.
1120
01:05:00,352 --> 01:05:03,222
Bombs. You think you can
take care of all the guards?
1121
01:05:03,356 --> 01:05:04,823
Some of them
looks brave
1122
01:05:04,957 --> 01:05:06,225
It won't be easy.
1123
01:05:06,357 --> 01:05:07,727
Yes, that's right.
Of course. All right.
1124
01:05:07,859 --> 01:05:09,361
Good. Chuck, sister needs you
to manage cctv cameras.
1125
01:05:09,361 --> 01:05:11,297
Good. Chuck, sister needs you
to manage cctv cameras.
1126
01:05:11,430 --> 01:05:14,133
There are many cameras so
you need to act fast.
1127
01:05:14,265 --> 01:05:16,334
Fast? No need to worry anymore, sister.
1128
01:05:16,468 --> 01:05:18,336
Red, you and I need to go in
in one of the ice balls.
1129
01:05:18,336 --> 01:05:19,670
Red, you and I need to go in
in one of the ice balls.
1130
01:05:19,805 --> 01:05:21,607
In that ice ball?
1131
01:05:21,740 --> 01:05:23,207
I'm...good. Okay.
1132
01:05:23,341 --> 01:05:25,843
Leonard, Courtney, Garry,
you don't look like a giant lever...
1133
01:05:25,977 --> 01:05:27,847
next to the orange lava tube?
1134
01:05:27,979 --> 01:05:28,981
All right.
1135
01:05:29,113 --> 01:05:30,448
I want you to pull the lever.
1136
01:05:30,582 --> 01:05:31,684
It will make a little jump
1137
01:05:31,818 --> 01:05:33,685
while Red and I rolled
from inside the ice ball.
1138
01:05:33,818 --> 01:05:35,319
we will jump into the air...
1139
01:05:35,453 --> 01:05:36,555
and fell right on target...
1140
01:05:36,689 --> 01:05:38,057
to destroy those secret weapons.
1141
01:05:38,189 --> 01:05:39,825
- Understood?
- You are great.
1142
01:05:39,959 --> 01:05:41,158
Good plan, Silver.
1143
01:05:41,292 --> 01:05:42,660
Mom must be proud.
1144
01:05:42,794 --> 01:05:45,197
Okay, prepare the wings and
all your feet
1145
01:05:47,298 --> 01:05:49,434
Come on, team!
1146
01:06:01,345 --> 01:06:03,782
Chuck, tell us when
you have turned off all the cameras.
1147
01:06:03,915 --> 01:06:05,684
Okay. Understand.
1148
01:06:08,653 --> 01:06:11,289
Calm down brothers and sisters.
1149
01:06:26,872 --> 01:06:28,507
Huh? Hey, Jerry.
1150
01:06:28,640 --> 01:06:29,842
Yes?
1151
01:06:29,975 --> 01:06:32,077
- Come on. Look here.
- Why?
1152
01:06:34,178 --> 01:06:37,883
Uh... He said everything was normal.
1153
01:06:44,122 --> 01:06:45,491
Jerry, do you see that?
1154
01:06:46,859 --> 01:06:48,661
Uh... I don't see anything.
1155
01:06:48,794 --> 01:06:50,295
No, not that one.
1156
01:06:50,428 --> 01:06:51,597
Not here.
1157
01:06:53,031 --> 01:06:54,267
Oh, I think this one.
1158
01:07:18,256 --> 01:07:20,425
We must go to that track...
1159
01:07:20,559 --> 01:07:22,160
and follow the path towards the lever.
1160
01:07:22,294 --> 01:07:23,729
Okay.
1161
01:07:25,564 --> 01:07:27,266
Don't touch the lava tube.
1162
01:07:27,399 --> 01:07:29,334
I don't think I can fit.
1163
01:07:29,468 --> 01:07:31,471
Flatten your back.
1164
01:07:38,910 --> 01:07:40,712
Does anyone smell grilled meat?
1165
01:07:50,622 --> 01:07:53,292
They don't see me.
My feet are like light.
1166
01:07:55,528 --> 01:07:57,529
♪ I'm sneaking
I sneaked in quietly ♪
1167
01:07:59,263 --> 01:08:00,798
♪ Who beat you?
I don't know ♪
1168
01:08:00,932 --> 01:08:02,700
♪ Because I didn't hear
they come ♪
1169
01:08:02,834 --> 01:08:04,235
♪ Because they don't see me ♪
1170
01:08:04,368 --> 01:08:05,972
Captain, do you see?
1171
01:08:08,305 --> 01:08:09,206
Nobody saw me.
1172
01:08:09,341 --> 01:08:11,543
Defeat them.
1173
01:08:11,676 --> 01:08:14,046
So why don't you choose?
Chuck with you?
1174
01:08:14,178 --> 01:08:15,647
He is faster than me.
1175
01:08:15,781 --> 01:08:17,383
No, he's too light.
1176
01:08:17,516 --> 01:08:20,318
After that, why not Bomb?
You know he is heavier than me.
1177
01:08:20,452 --> 01:08:22,320
He is moist. You just fit.
1178
01:08:22,454 --> 01:08:26,526
Oh, that's funny.
I remind you that we are not compatible.
1179
01:08:27,827 --> 01:08:29,494
Yes. You know...
1180
01:08:29,628 --> 01:08:32,830
All of that is possible
just changed, so...
1181
01:08:32,964 --> 01:08:34,900
Oh, change, huh?
1182
01:08:35,033 --> 01:08:36,735
So what are we doing here?
1183
01:08:36,869 --> 01:08:39,204
We are on a mission.
1184
01:08:39,337 --> 01:08:41,039
Oh, yes, the mission.
Of course.
1185
01:08:41,172 --> 01:08:43,307
Okay, Bomb, we're ready.
1186
01:08:43,441 --> 01:08:45,477
Time to defeat the guard.
1187
01:08:45,610 --> 01:08:46,744
All right.
1188
01:08:46,878 --> 01:08:48,379
Come on, Bomb. Be brave.
1189
01:08:48,512 --> 01:08:49,881
Stretch it out. You can do it.
1190
01:08:54,220 --> 01:08:56,754
We have 10-91G
in the control room.
1191
01:08:56,887 --> 01:08:57,856
All right.
1192
01:09:05,096 --> 01:09:06,464
You can do it, Bomb.
1193
01:09:06,597 --> 01:09:09,368
Just defeat them.
Just defeat them!
1194
01:09:09,501 --> 01:09:13,137
Thank you for shopping us, friend.
1195
01:09:13,271 --> 01:09:15,473
Even Glenn
looks fun!
1196
01:09:23,415 --> 01:09:24,717
All at once!
1197
01:09:24,850 --> 01:09:27,452
Silver, baby shark
have eaten the bait.
1198
01:09:27,586 --> 01:09:30,422
All right. Okay, Leonard.
Time for Plan X.
1199
01:09:30,556 --> 01:09:33,225
Plan X? I remember
you said spandex(tights).
1200
01:09:33,357 --> 01:09:34,459
Spandex?
1201
01:09:39,064 --> 01:09:40,798
This is all I have.
1202
01:09:40,932 --> 01:09:42,234
Looks good, everyone.
1203
01:09:42,368 --> 01:09:44,136
Looks good.
1204
01:09:46,003 --> 01:09:47,405
You have to wave your hand.
1205
01:09:47,538 --> 01:09:49,107
I wave my hand.
1206
01:09:49,240 --> 01:09:50,575
I swing it like this.
1207
01:10:00,052 --> 01:10:01,787
Yes!
1208
01:10:01,921 --> 01:10:03,923
3 minutes to launch.
1209
01:10:04,056 --> 01:10:06,091
Debbie, we will
start again.
1210
01:10:06,225 --> 01:10:07,659
It's like New Years.
1211
01:10:07,793 --> 01:10:09,027
Oh, my god, yes, okay.
1212
01:10:09,160 --> 01:10:11,163
I'll go get it
little decoration.
1213
01:10:11,296 --> 01:10:13,164
This will be more fun!
1214
01:10:19,837 --> 01:10:20,972
Zeta!
1215
01:10:21,105 --> 01:10:22,974
We have a problem.
1216
01:10:24,275 --> 01:10:26,410
Oh, no...
Ahh!
1217
01:10:26,544 --> 01:10:28,580
Go find them!
1218
01:10:32,450 --> 01:10:34,486
Okay. That's where
the ice ball was formed.
1219
01:10:36,955 --> 01:10:38,457
We need to jump
into the hole...
1220
01:10:38,589 --> 01:10:40,758
as soon as possible
the door was open.
1221
01:10:40,892 --> 01:10:43,095
- Are you sure?
- Uh. Actually, no.
1222
01:10:43,227 --> 01:10:46,332
- I followed my instinct this time.
- Whoah. I didn't think so either.
1223
01:10:46,464 --> 01:10:50,703
Attention, all eagles.
The prisoner has escaped.
1224
01:10:52,070 --> 01:10:53,372
Alright everyone, back to work!
1225
01:10:53,504 --> 01:10:54,806
Go! Let's work!
1226
01:10:54,940 --> 01:10:56,375
Later, later first!
1227
01:10:56,507 --> 01:10:59,544
We're not done having fun yet.
1228
01:10:59,677 --> 01:11:01,379
Silver, we have a problem.
1229
01:11:05,016 --> 01:11:06,918
- Jump on the count of three.
- All right.
1230
01:11:07,052 --> 01:11:08,721
One, two...
1231
01:11:10,020 --> 01:11:10,922
three!
1232
01:11:23,534 --> 01:11:25,870
Ha, ha. It worked! Red?
1233
01:11:26,003 --> 01:11:28,006
Ha, ha. We made it!
1234
01:11:33,479 --> 01:11:36,082
- Oh, no. What thing...?
- Inject the lava!
1235
01:11:37,516 --> 01:11:38,517
Let me take care of it.
1236
01:11:39,685 --> 01:11:41,153
Oh, whoa, Red!
1237
01:11:50,995 --> 01:11:53,163
Now just need to go down.
1238
01:11:58,236 --> 01:12:00,573
- Okay, what now?
- If my calculations are correct,
1239
01:12:00,705 --> 01:12:02,975
we are quite tall
to pull the lever...
1240
01:12:03,107 --> 01:12:04,575
if the three of us...
1241
01:12:04,708 --> 01:12:05,610
Gary?
1242
01:12:11,449 --> 01:12:13,651
Uh... Survive!
1243
01:12:19,024 --> 01:12:20,793
Okay, new plan.
1244
01:12:20,926 --> 01:12:23,095
We must go as fast as we can
65 miles per hour.
1245
01:12:23,229 --> 01:12:24,495
Left, right, left, right.
1246
01:12:24,629 --> 01:12:26,597
At least we can
also exercise today.
1247
01:12:26,731 --> 01:12:28,199
Two minutes to launch.
1248
01:12:28,333 --> 01:12:29,802
Two more minutes, everyone!
1249
01:12:29,935 --> 01:12:32,404
Two minutes to launch!
1250
01:12:32,538 --> 01:12:34,705
Left, right, left, right.
1251
01:12:34,839 --> 01:12:36,941
We must destroy
that secret weapon!
1252
01:12:37,075 --> 01:12:38,877
- Leonard.
- Yes?
1253
01:12:39,010 --> 01:12:40,110
Did you pull the lever?
1254
01:12:40,244 --> 01:12:41,278
We are working on it.
1255
01:12:44,281 --> 01:12:45,249
What do we want to do?
1256
01:12:45,383 --> 01:12:46,551
- Uh...
- Okay, let's...
1257
01:12:46,685 --> 01:12:48,253
- think of another way.
- I have an idea.
1258
01:12:48,386 --> 01:12:50,155
Yes. Now is not the time,
Courtney.
1259
01:12:50,288 --> 01:12:51,656
I'm trying to find a way...
1260
01:12:51,789 --> 01:12:53,557
how are we
want to go up there.
1261
01:12:53,691 --> 01:12:55,493
- Hey. Leonard.
- Huh?
1262
01:12:55,627 --> 01:12:57,262
Oh, that could work!
1263
01:12:57,395 --> 01:12:59,964
Silver!
How about our speed?
1264
01:13:00,098 --> 01:13:02,034
We are in
speed of 59 miles per hour.
1265
01:13:02,167 --> 01:13:04,102
We must go at 65!
1266
01:13:05,604 --> 01:13:07,972
It's stuck!
We need more weights!
1267
01:13:08,105 --> 01:13:09,607
Okay. This is him.
1268
01:13:11,775 --> 01:13:12,845
It's moving!
1269
01:13:15,614 --> 01:13:16,682
Oh, that's not good.
1270
01:13:23,320 --> 01:13:25,957
63, 64...
1271
01:13:26,958 --> 01:13:28,327
- One more minute!
- Yes!
1272
01:13:28,459 --> 01:13:29,927
- One minute.
- Let's...
1273
01:13:30,061 --> 01:13:32,597
get rid of this house
from the beach view.
1274
01:13:34,098 --> 01:13:36,133
- The lever is broken!
- Broken?
1275
01:13:36,266 --> 01:13:38,535
Leonard, you don't have a gadget
other that can be used?
1276
01:13:38,669 --> 01:13:41,038
- We're getting closer.
- Gadgets?
1277
01:13:41,172 --> 01:13:42,306
Gadget!
1278
01:13:42,440 --> 01:13:44,443
45 seconds.
1279
01:13:44,575 --> 01:13:46,377
Attention all.
1280
01:13:46,512 --> 01:13:49,215
- Start the launch command.
- Starting.
1281
01:13:49,347 --> 01:13:51,649
Garry, can you please
I have any gadgets?
1282
01:13:53,851 --> 01:13:56,320
No, there is none.
1283
01:13:56,454 --> 01:13:58,189
Chuck, I need
Garry's backpack.
1284
01:13:58,323 --> 01:13:59,624
All right.
1285
01:13:59,757 --> 01:14:01,693
Garry, where are you?
1286
01:14:01,825 --> 01:14:03,093
Chuck, here!
1287
01:14:10,302 --> 01:14:12,838
Yes! We have reached it
65 miles per hour!
1288
01:14:12,971 --> 01:14:14,173
15 seconds.
1289
01:14:14,306 --> 01:14:16,574
Ha, ha! Let's do it!
1290
01:14:16,708 --> 01:14:20,212
14, 13, 12...
1291
01:14:20,345 --> 01:14:21,613
11...
1292
01:14:21,747 --> 01:14:23,781
- Ten. Nine.
- Leonard, now or never.
1293
01:14:23,914 --> 01:14:25,917
- Oh, no
- Gotta make a jump!
1294
01:14:26,051 --> 01:14:28,587
Seven. Six
1295
01:14:28,720 --> 01:14:30,254
Five.
1296
01:14:30,387 --> 01:14:33,158
Four. Three.
1297
01:14:33,292 --> 01:14:34,258
Two.
1298
01:14:34,392 --> 01:14:36,528
And one!
1299
01:14:36,660 --> 01:14:38,997
There is an eagle nearby.
1300
01:14:39,129 --> 01:14:41,231
There is an eagle nearby.
1301
01:14:41,365 --> 01:14:44,168
- Yes!
- There is an eagle nearby.
1302
01:14:51,008 --> 01:14:52,877
No!
1303
01:15:00,385 --> 01:15:03,555
That's my sister!
1304
01:15:15,199 --> 01:15:17,935
- It didn't work?
- I...I don't understand.
1305
01:15:18,070 --> 01:15:20,072
Of course it didn't work.
1306
01:15:23,374 --> 01:15:26,110
You must be missed
your little island
1307
01:15:26,244 --> 01:15:28,846
willing to sacrifice for
save them.
1308
01:15:30,280 --> 01:15:31,582
Guess what?
1309
01:15:31,717 --> 01:15:32,951
I don't even care.
1310
01:15:33,084 --> 01:15:37,288
Because I am the one
really great, baby.
1311
01:15:39,591 --> 01:15:40,592
No!
1312
01:15:40,725 --> 01:15:41,994
- Zeta!
- What?
1313
01:15:42,127 --> 01:15:44,294
Later!
1314
01:15:44,428 --> 01:15:46,297
- What? What...?
- The Eagle!
1315
01:15:46,431 --> 01:15:47,433
Yes!
1316
01:15:54,538 --> 01:15:56,607
I am the cause of everything.
1317
01:15:56,740 --> 01:16:00,110
I ran away from the party
our marriage
1318
01:16:00,244 --> 01:16:04,115
And since then,
you live suffering.
1319
01:16:04,248 --> 01:16:06,283
Now? You choose to
do all this?
1320
01:16:06,417 --> 01:16:08,186
So take me!
1321
01:16:08,319 --> 01:16:10,789
Not the islands.
1322
01:16:10,922 --> 01:16:13,825
You really are
make me angry!
1323
01:16:13,958 --> 01:16:15,159
I know!
1324
01:16:15,293 --> 01:16:17,729
I have broken your heartstrings.
1325
01:16:17,861 --> 01:16:20,164
- That's him. Magic Rope.
- What?
1326
01:16:20,298 --> 01:16:23,400
...you have behaved insanely!
1327
01:16:23,534 --> 01:16:25,870
- Free yourself...
- Okay, I've seen it.
1328
01:16:26,003 --> 01:16:27,672
Yes.
1329
01:16:27,806 --> 01:16:31,676
- Do it. Do what you want to do to me.
- Chuck.
1330
01:16:31,810 --> 01:16:32,776
I deserve it.
1331
01:16:35,180 --> 01:16:36,882
You remember all this
because of you, Ethan?
1332
01:16:37,015 --> 01:16:38,182
Ethan?
1333
01:16:38,315 --> 01:16:41,953
Oh, that's so funny
/ embarrassing
1334
01:16:42,087 --> 01:16:45,723
/ I never thought about it
your back for 20 years.
1335
01:16:45,856 --> 01:16:46,824
Wait, what?
1336
01:16:46,958 --> 01:16:48,360
You are lazy,
1337
01:16:48,493 --> 01:16:51,462
don't want to work
immature
1338
01:16:51,596 --> 01:16:53,865
Buy salt and bread
you can't even afford it.
1339
01:16:53,998 --> 01:16:56,001
You are nobody to me!
Not anyone!
1340
01:16:56,135 --> 01:16:57,503
I never thought
about you directly.
1341
01:16:57,636 --> 01:16:59,204
I never thought
about your rotten feet.
1342
01:16:59,337 --> 01:17:01,072
I never thought
about your dirty hands.
1343
01:17:01,205 --> 01:17:03,175
I never thought
about your dirty shoulder....
1344
01:17:03,307 --> 01:17:05,843
Wait, you've been or you've never been
immediately think about me?
1345
01:17:05,976 --> 01:17:07,345
Good news bro:
1346
01:17:07,479 --> 01:17:10,013
I'm more than you,
i am more than this place,
1347
01:17:10,147 --> 01:17:12,550
and i'm ready
to change my life...
1348
01:17:12,684 --> 01:17:14,452
for me and my son.
1349
01:17:14,586 --> 01:17:15,454
Hey.
1350
01:17:17,521 --> 01:17:19,623
Our child.
1351
01:17:19,757 --> 01:17:20,624
What?
1352
01:17:25,497 --> 01:17:28,266
- He's my father?
- I have children?
1353
01:17:28,400 --> 01:17:30,102
Yes, you have!
1354
01:17:30,235 --> 01:17:34,373
And I raised him
alone in this land of ice.
1355
01:17:34,506 --> 01:17:37,475
But now I will be
leader in the land of the island...
1356
01:17:37,475 --> 01:17:39,711
But now I will be
leader in the land of the island...
1357
01:17:39,843 --> 01:17:42,114
as I deserve to have it!
1358
01:17:45,415 --> 01:17:46,952
- Stop it!
- Oh, no.
1359
01:17:53,290 --> 01:17:54,226
1360
01:17:55,961 --> 01:17:56,895
- It worked!
- Yes!
1361
01:17:59,964 --> 01:18:00,932
Oh, no.
1362
01:18:02,434 --> 01:18:03,467
Can even!
1363
01:18:09,074 --> 01:18:10,107
You can do it!
1364
01:18:10,242 --> 01:18:12,144
Hold the rope!
1365
01:18:13,110 --> 01:18:14,044
The children of the birds.
1366
01:18:14,177 --> 01:18:16,214
Oh, no! They are in danger!
1367
01:18:28,092 --> 01:18:28,994
Jump!
1368
01:18:34,900 --> 01:18:37,502
- All...
- Run!
1369
01:18:37,635 --> 01:18:38,570
Let's go!
1370
01:18:38,704 --> 01:18:39,905
No, no wait.
1371
01:18:40,038 --> 01:18:41,440
This will not happen.
1372
01:18:48,712 --> 01:18:49,614
Got it!
1373
01:18:54,785 --> 01:18:57,088
- I quit my job!
- Me too!
1374
01:19:25,684 --> 01:19:26,985
- We succeeded.
- We succeeded.
1375
01:19:28,619 --> 01:19:29,519
Debbie?
1376
01:19:29,654 --> 01:19:31,589
where is he Where's Debbie?
1377
01:19:31,722 --> 01:19:33,089
Debbie?
1378
01:19:37,395 --> 01:19:39,031
Debbie, no.
1379
01:19:48,539 --> 01:19:50,242
What have I done?
1380
01:19:51,809 --> 01:19:54,212
Oh, Debbie.
1381
01:20:02,186 --> 01:20:03,888
are you ok
1382
01:20:05,489 --> 01:20:06,791
dear?
1383
01:20:06,925 --> 01:20:08,193
Father's son?
1384
01:20:08,327 --> 01:20:10,395
Dad's only life?
1385
01:20:13,565 --> 01:20:14,699
Dad?
1386
01:20:14,832 --> 01:20:16,101
Yes.
1387
01:20:17,568 --> 01:20:19,337
Dad is so strong!
1388
01:20:19,470 --> 01:20:21,039
He saved my life!
1389
01:20:21,172 --> 01:20:22,673
Oh, Debbie.
1390
01:20:25,409 --> 01:20:27,611
Mom, can we take care of him?
1391
01:20:27,745 --> 01:20:28,846
can
1392
01:20:28,980 --> 01:20:30,449
Oh, I, uh...
1393
01:20:32,216 --> 01:20:33,584
later
1394
01:20:33,717 --> 01:20:35,854
Before you answer,
you should see this.
1395
01:20:38,422 --> 01:20:39,758
Later, later.
1396
01:20:43,327 --> 01:20:45,763
And the closest to my heart.
1397
01:21:00,945 --> 01:21:02,147
Oh, no.
1398
01:21:07,519 --> 01:21:09,887
You are so pathetic.
1399
01:21:11,556 --> 01:21:14,826
I never went to the party
previous marriage!
1400
01:21:14,958 --> 01:21:16,961
Oh, okay,
who wants to get married again?
1401
01:21:17,095 --> 01:21:21,365
Oh, Terence, this is kind of our party
old but more luxurious. Ha, ha.
1402
01:21:21,498 --> 01:21:24,334
Flowers for you,
flowers for you
1403
01:21:24,467 --> 01:21:25,769
Ladies and gentlemen,
1404
01:21:25,903 --> 01:21:27,472
birds and pigs,
1405
01:21:27,605 --> 01:21:31,341
we gather here
because of these two people.
1406
01:21:31,476 --> 01:21:34,779
not because they will be united,
1407
01:21:34,913 --> 01:21:38,116
but because of one of them
try to destroy our island
1408
01:21:38,248 --> 01:21:40,184
for reasons of self-importance.
1409
01:21:40,318 --> 01:21:41,386
Guess who.
1410
01:21:41,519 --> 01:21:43,788
Oh, what a beautiful wedding.
1411
01:21:43,922 --> 01:21:45,223
It is very beautiful.
1412
01:21:45,355 --> 01:21:48,159
But the Eagle has acted
at the last minute
1413
01:21:48,293 --> 01:21:50,628
and managed to stop his plan.
1414
01:21:50,762 --> 01:21:52,197
Yes, you did it, honey.
1415
01:21:52,329 --> 01:21:53,964
i love you
1416
01:21:54,097 --> 01:21:55,466
Spend quickly.
1417
01:21:55,600 --> 01:21:58,636
I declare the eagle and her husband.
1418
01:21:58,770 --> 01:22:01,372
- You can kiss...
- Come here.
1419
01:22:01,506 --> 01:22:02,707
1420
01:22:02,839 --> 01:22:04,675
All right.
Do it, Eagle.
1421
01:22:04,809 --> 01:22:06,043
Oh, that's disgusting!
1422
01:22:06,177 --> 01:22:08,346
Come on, Zeta! Come on, dad!
1423
01:22:08,479 --> 01:22:09,747
Attention!
1424
01:22:09,881 --> 01:22:12,150
Attention all.
look at me Hi.
1425
01:22:12,283 --> 01:22:13,485
Hi. Look here.
1426
01:22:13,618 --> 01:22:15,887
I want to give appreciation
1427
01:22:16,020 --> 01:22:19,057
to the birds that have
accomplish all this.
1428
01:22:20,425 --> 01:22:22,659
Our hero, Red.
1429
01:22:22,793 --> 01:22:24,662
- Give a round of applause for Red!
- Yes!
1430
01:22:24,796 --> 01:22:27,498
Red! Red! Red!
1431
01:22:27,632 --> 01:22:29,167
You are our hero, Red!
1432
01:22:29,301 --> 01:22:30,502
Red! Red! Red!
1433
01:22:30,635 --> 01:22:32,904
Oh. Calm down everyone.
1434
01:22:33,037 --> 01:22:34,705
I have back pain.
1435
01:22:34,838 --> 01:22:36,506
- Who loves you, Red?
- Yes, Red!
1436
01:22:36,641 --> 01:22:39,644
Oh wow. Thank you all.
I... Thank you.
1437
01:22:39,778 --> 01:22:42,814
Speech!
1438
01:22:49,287 --> 01:22:51,323
It seems they still are
love you, Red.
1439
01:22:52,623 --> 01:22:55,926
Um, okay, well, I...
1440
01:22:56,061 --> 01:22:59,197
I appreciate it, everyone.
I really...
1441
01:23:04,702 --> 01:23:06,671
Wait a moment.
I will come back later.
1442
01:23:06,805 --> 01:23:10,408
Wow! Nice speech! Yes!
1443
01:23:10,542 --> 01:23:12,209
excuse me
Ride past.
1444
01:23:12,342 --> 01:23:15,012
Ride past. Give me the way.
1445
01:23:15,145 --> 01:23:16,913
Hey, hey, hey! Silver!
1446
01:23:17,047 --> 01:23:18,048
1447
01:23:25,589 --> 01:23:28,793
Wow. I, um...
Thank you all.
1448
01:23:28,927 --> 01:23:31,662
Thanks for everything.
Your support and love.
1449
01:23:31,796 --> 01:23:34,999
It means a lot...
It means a lot to me.
1450
01:23:35,132 --> 01:23:38,403
But I don't deserve all that.
1451
01:23:38,535 --> 01:23:39,637
He is worthy.
1452
01:23:39,770 --> 01:23:40,938
What happened?
1453
01:23:41,071 --> 01:23:43,275
That's to the inner scheme boy
your physics class?
1454
01:23:43,408 --> 01:23:45,910
He is the real hero.
1455
01:23:46,043 --> 01:23:47,311
It was Silver who gave the idea and
plan to stop the secret weapons,
1456
01:23:47,311 --> 01:23:49,180
It was Silver who gave the idea and
plan to stop the secret weapons,
1457
01:23:49,312 --> 01:23:52,684
and also saved
all our lives.
1458
01:23:54,118 --> 01:23:57,021
Red, I'm not the only one
just do it.
1459
01:23:57,154 --> 01:23:59,691
That's right because we are a team.
1460
01:24:01,258 --> 01:24:02,426
We will not be able to
do all this without...
1461
01:24:02,560 --> 01:24:04,028
Chuck and the Bomb,
1462
01:24:04,162 --> 01:24:06,431
- or Courtney and Garry.
- Thank you.
1463
01:24:06,564 --> 01:24:08,600
or Leonard.
Actually we...
1464
01:24:08,732 --> 01:24:10,200
will not be able to do it
without Leonard.
1465
01:24:10,333 --> 01:24:11,301
Honestly, huh?
1466
01:24:11,435 --> 01:24:12,535
Leonard is the hero!
1467
01:24:12,669 --> 01:24:14,271
I did it all!
I am an important character!
1468
01:24:14,404 --> 01:24:15,639
And even the Eagle too.
1469
01:24:15,772 --> 01:24:17,374
- Really handsome.
- Ethan!
1470
01:24:17,507 --> 01:24:19,709
And lastly,
1471
01:24:19,843 --> 01:24:21,479
those cute baby birds.
1472
01:24:23,147 --> 01:24:26,450
We are stronger when we are united.
1473
01:24:26,584 --> 01:24:27,985
Just like the Magic Rope.
1474
01:24:28,119 --> 01:24:31,256
- Applause for Silver!
- Yes!
1475
01:24:31,388 --> 01:24:33,958
I want to be an engineer.
1476
01:24:34,092 --> 01:24:36,962
- All right! Yes, Silver!
- We love you, Silver!
1477
01:24:37,095 --> 01:24:38,963
- Okay, Garry, now.
- All right.
1478
01:24:41,665 --> 01:24:43,001
1479
01:24:43,133 --> 01:24:45,102
- We are famous!
- Look at that.
1480
01:24:45,235 --> 01:24:47,271
Oh, look! That's me!
1481
01:24:47,404 --> 01:24:50,040
These are the real heroes.
1482
01:24:50,173 --> 01:24:53,477
They deserve to be loved, not me.
1483
01:24:55,779 --> 01:24:57,647
We love you more, Red!
1484
01:24:57,781 --> 01:24:59,784
Yes, Red! We love you!
1485
01:25:00,985 --> 01:25:03,488
See? You are not alone.
1486
01:25:03,620 --> 01:25:06,790
I'm married. Let's celebrate,
everyone! I'm married!
1487
01:25:15,031 --> 01:25:17,302
Debbie, stay away
with that bowl, son!
1488
01:25:17,435 --> 01:25:19,838
Come here and dance with your mom!
1489
01:25:26,311 --> 01:25:28,213
- Hey, everyone!
- Mom, look at this!
1490
01:25:28,346 --> 01:25:30,748
Oh, yes! Hey,
where is Red and Silver?
1491
01:25:34,051 --> 01:25:36,587
- Okay, worms or bran?
- Huh?
1492
01:25:36,720 --> 01:25:38,789
Just kidding. I know
must be toast.
1493
01:25:38,922 --> 01:25:40,357
Ha, ha. Toast.
1494
01:25:40,490 --> 01:25:42,293
I actually want to
just kidding...
1495
01:25:42,427 --> 01:25:43,962
when I say that
my favorite food,
1496
01:25:44,095 --> 01:25:45,262
just for information only.
1497
01:25:45,395 --> 01:25:47,030
What? you?
1498
01:25:47,163 --> 01:25:48,465
Sarcastic?
1499
01:25:48,600 --> 01:25:50,267
- It won't.
- I know what you mean.
1500
01:25:50,400 --> 01:25:52,436
- Okay.
- Maybe next time you can teach me too.
1501
01:25:52,570 --> 01:25:55,206
Maybe when you're not too much
busy saving the world.
1502
01:25:55,338 --> 01:25:58,275
I actually have
done all that,
1503
01:25:58,409 --> 01:26:00,111
so I have time now.
1504
01:26:00,244 --> 01:26:02,713
Oh, it won't.
Because I have time too.
1505
01:26:02,846 --> 01:26:05,282
I haven't either
I have work to do!
1506
01:26:05,417 --> 01:26:07,418
In a moment.
What's that sound?
1507
01:26:07,552 --> 01:26:09,988
Tickling Train?
Arrived at the Three Wheel Station!
1508
01:26:10,120 --> 01:26:11,256
Chuck, don't!
1509
01:26:11,388 --> 01:26:14,891
Freeze, freeze, freeze!
1510
01:26:30,708 --> 01:26:32,810
Laugh to your heart's content.
1511
01:26:35,245 --> 01:26:37,481
No one can stop me.
1512
01:26:37,614 --> 01:26:40,084
I will stop you, Zeta.
1513
01:26:41,519 --> 01:26:43,553
You can't stop me from...
1514
01:26:43,686 --> 01:26:45,622
show you how
my sisters are cute...
1515
01:26:45,756 --> 01:26:47,490
while they sleep.
1516
01:27:01,105 --> 01:27:03,908
They are very cute.
1517
01:27:04,042 --> 01:27:06,678
I think they will
hatch now.
1518
01:27:08,479 --> 01:27:09,946
They want to hatch!
1519
01:27:11,781 --> 01:27:13,016
That's them!
1520
01:27:13,150 --> 01:27:15,086
Oh, my god! I saw one!
1521
01:27:20,324 --> 01:27:21,292
Mom!
1522
01:27:41,012 --> 01:27:42,480
can i help
1523
01:27:44,647 --> 01:27:46,918
Oh. Sorry.
1524
01:27:57,628 --> 01:27:58,562
Mom?
1525
01:28:03,734 --> 01:28:04,601
Hi.
1526
01:28:05,735 --> 01:28:07,437
My sisters!
1527
01:28:15,546 --> 01:28:16,780
Bye.
1528
01:28:20,217 --> 01:28:22,419
Mom!
1529
01:28:23,887 --> 01:28:26,022
Oh, sisters.
1530
01:28:26,156 --> 01:28:28,059
We love you.
1531
01:28:28,191 --> 01:28:29,693
We must take good care of them...
1532
01:28:29,827 --> 01:28:31,628
and don't let them
disappear from our sight.
1533
01:28:31,762 --> 01:28:35,164
Yes. We will not let it
they disappear from our sight.
1534
01:28:39,503 --> 01:28:40,771
Bye-bye.
1535
01:28:42,995 --> 01:28:45,995
Subtitles by Aril.Shazwan
104009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.