Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,415 --> 00:00:05,039
[plane propeller whirring]
[atmospheric electronic music]
2
00:00:07,662 --> 00:00:11,149
[atmospheric piano music]
3
00:00:34,551 --> 00:00:37,244
[plane whirring]
4
00:00:48,600 --> 00:00:52,086
[dramatic electronic music]
5
00:00:52,086 --> 00:00:54,433
- [Darren] Mayday, mayday,
mayday, I can't control it!
6
00:00:54,433 --> 00:00:56,021
I'm rolling, I'm rolling!
7
00:00:56,021 --> 00:00:57,264
- Oh, my God!
- Hold on!
8
00:00:57,264 --> 00:00:58,575
- [Darren] Help, help!
9
00:00:58,575 --> 00:01:00,750
[plane rolling]
10
00:01:00,750 --> 00:01:02,165
[plane diving]
11
00:01:02,165 --> 00:01:04,857
[alarm wailing]
12
00:01:06,238 --> 00:01:07,619
- [Man] Well, see if
you can see the tops
13
00:01:07,619 --> 00:01:08,896
of the ridge there or not?
14
00:01:08,896 --> 00:01:10,380
Just let me know if you
see anything down there
15
00:01:10,380 --> 00:01:13,418
that doesn't look right.
- Nah, not seeing anything
16
00:01:13,418 --> 00:01:14,557
else around that area.
17
00:01:14,557 --> 00:01:15,765
[atmospheric orchestral music]
18
00:01:15,765 --> 00:01:17,146
- [Bryan] What is it, Mitch?
19
00:01:18,561 --> 00:01:21,598
- Mr. Hawes we,
20
00:01:24,084 --> 00:01:25,257
we lost one.
21
00:01:25,257 --> 00:01:26,327
- [Newscaster] Search
and rescue teams
22
00:01:26,327 --> 00:01:28,260
don't know who was onboard
23
00:01:28,260 --> 00:01:30,159
or whether anyone survived.
24
00:01:30,159 --> 00:01:32,402
- It was Darren's plane?
- Yes, sir.
25
00:01:32,402 --> 00:01:33,783
- Was there anyone with him?
- This is such
26
00:01:33,783 --> 00:01:35,267
a tragic situation.
27
00:01:35,267 --> 00:01:38,201
- Yeah, we lost contact
with them 23 minutes ago.
28
00:01:38,201 --> 00:01:39,375
Based on the flight plan,
29
00:01:39,375 --> 00:01:40,686
that's a search area of,
30
00:01:40,686 --> 00:01:42,343
- [Woman] Yeah, lot's
of remote places.
31
00:01:42,343 --> 00:01:44,621
- 1168 square miles.
32
00:01:44,621 --> 00:01:45,588
- [Female] That's
a pretty good area.
33
00:01:45,588 --> 00:01:46,692
Possibly one of the
34
00:01:46,692 --> 00:01:48,142
most remote.
- Yeah, a pilot
35
00:01:48,142 --> 00:01:49,764
and two passengers.
36
00:01:49,764 --> 00:01:51,180
- [Man] We know that
there were three occupants
37
00:01:51,180 --> 00:01:53,389
in the plane, two
males and a female.
38
00:01:53,389 --> 00:01:55,045
- [Bryan] Don't tell me you
don't know where they are.
39
00:01:55,045 --> 00:01:56,806
- [Man] Sir, I'm just telling
you what they told me.
40
00:01:56,806 --> 00:01:58,325
- [Rescuer] At this
point we're hoping
41
00:01:58,325 --> 00:01:59,498
that daylight helps us
42
00:01:59,498 --> 00:02:00,534
and that we can
actually see something,
43
00:02:00,534 --> 00:02:02,052
but we have not found anything
44
00:02:02,052 --> 00:02:03,916
that we can correlate to the
missing persons or the plane.
45
00:02:03,916 --> 00:02:06,678
[birds chirping]
46
00:02:07,782 --> 00:02:11,441
[Richard breathing heavily]
47
00:02:18,068 --> 00:02:20,381
[dramatic electronic music]
48
00:02:20,381 --> 00:02:23,073
[man screaming]
49
00:02:26,146 --> 00:02:29,804
[Richard breathing heavily]
50
00:02:33,187 --> 00:02:36,880
[dramatic electronic music]
51
00:02:39,366 --> 00:02:40,505
- We rejoice in our sufferings.
52
00:02:40,505 --> 00:02:41,747
We rejoice in our sufferings.
53
00:02:41,747 --> 00:02:43,749
Knowing that suffering
produces endurance.
54
00:02:43,749 --> 00:02:46,373
Suffering produces endurance.
55
00:02:46,373 --> 00:02:47,926
[gasping]
56
00:02:47,926 --> 00:02:50,170
[birds chirping]
57
00:02:50,170 --> 00:02:53,069
[Richard groaning]
58
00:03:05,702 --> 00:03:10,466
Rachel?
[dramatic electronic music]
59
00:03:10,466 --> 00:03:14,159
[Richard breathing heavily]
60
00:03:15,540 --> 00:03:17,818
[groaning]
61
00:03:22,029 --> 00:03:25,343
Oh, no, oh, no, oh, no.
62
00:03:25,343 --> 00:03:27,621
[groaning]
63
00:03:36,595 --> 00:03:38,770
[gasping]
64
00:03:42,014 --> 00:03:44,224
[groaning]
65
00:03:49,194 --> 00:03:50,091
Rachel?
66
00:03:50,091 --> 00:03:53,094
[breathing heavily]
67
00:04:00,895 --> 00:04:03,139
[groaning]
68
00:04:04,589 --> 00:04:06,694
[crying]
69
00:04:12,252 --> 00:04:14,564
[screaming]
70
00:04:18,810 --> 00:04:20,087
Okay.
71
00:04:20,087 --> 00:04:22,331
[groaning]
72
00:04:23,746 --> 00:04:25,334
Oh, no, no, no, no.
73
00:04:26,887 --> 00:04:28,475
No, no, no, nobody.
74
00:04:30,649 --> 00:04:34,032
[crying] No, no, no, nobody.
75
00:04:34,032 --> 00:04:37,104
Stop bleeding, stop
bleeding, stop.
76
00:04:37,104 --> 00:04:40,107
[breathing heavily]
77
00:04:42,903 --> 00:04:44,422
[fabric tearing]
78
00:04:44,422 --> 00:04:48,115
[Richard breathing heavily]
79
00:05:05,926 --> 00:05:08,135
[groaning]
80
00:05:08,135 --> 00:05:08,963
Rachel?
81
00:05:10,827 --> 00:05:11,656
Rachel?
82
00:05:15,487 --> 00:05:17,731
[groaning]
83
00:05:21,424 --> 00:05:22,287
Rachel?
84
00:05:25,186 --> 00:05:27,396
[groaning]
85
00:05:35,127 --> 00:05:35,956
Rachel?
86
00:05:36,888 --> 00:05:37,716
Rachel?
87
00:05:40,926 --> 00:05:43,929
[breathing heavily]
88
00:05:56,286 --> 00:05:57,115
Rachel?
89
00:05:58,461 --> 00:05:59,324
Rachel?
90
00:06:04,087 --> 00:06:04,916
Rachel?
91
00:06:06,366 --> 00:06:07,228
Rachel?
92
00:06:09,196 --> 00:06:10,335
Rachel?
93
00:06:10,335 --> 00:06:11,681
Rachel?
94
00:06:11,681 --> 00:06:14,684
[breathing heavily]
95
00:06:17,825 --> 00:06:19,275
Oh, God, oh, God.
96
00:06:20,241 --> 00:06:21,311
Where is she?
97
00:06:22,658 --> 00:06:24,314
[atmospheric piano music]
No, no, no, no, no.
98
00:06:24,314 --> 00:06:25,143
No, no.
99
00:06:29,354 --> 00:06:31,494
[heaving]
100
00:06:32,633 --> 00:06:33,841
God.
101
00:06:33,841 --> 00:06:36,568
[coughing]
102
00:06:36,568 --> 00:06:38,743
[gasping]
103
00:06:43,955 --> 00:06:47,614
[dramatic orchestral music]
104
00:06:49,547 --> 00:06:52,308
[fire crackling]
105
00:07:26,446 --> 00:07:31,451
[insects chirping]
[birds chirping]
106
00:07:32,313 --> 00:07:35,351
[Richard breathing heavily]
107
00:08:07,901 --> 00:08:11,421
[atmospheric piano music]
108
00:08:38,103 --> 00:08:40,934
[water splashing]
109
00:08:51,151 --> 00:08:52,635
Another bad night?
110
00:08:57,606 --> 00:08:59,124
Another bad night.
111
00:09:01,886 --> 00:09:02,887
Murray called.
112
00:09:04,820 --> 00:09:06,960
The partner's in Dubai
accepted that offer.
113
00:09:08,893 --> 00:09:10,446
I've gotta go close the deal.
114
00:09:20,767 --> 00:09:24,046
Rachel, I know this
is difficult for you,
115
00:09:25,772 --> 00:09:27,981
but I've tried everything
I can to try to help you,
116
00:09:27,981 --> 00:09:29,569
and nothing is working.
117
00:09:33,089 --> 00:09:35,264
Maybe you do need to
go talk to somebody.
118
00:09:40,856 --> 00:09:45,861
[sighing] God knows
you're not talking to me.
119
00:09:48,208 --> 00:09:50,175
We've gotta move on.
120
00:09:50,175 --> 00:09:53,213
Baby, we can't keep
going like this.
121
00:09:57,217 --> 00:09:59,599
I can't keep going like this.
122
00:10:01,842 --> 00:10:02,843
It happened.
123
00:10:04,604 --> 00:10:06,536
There's nothing we
can do about it.
124
00:10:09,574 --> 00:10:10,402
- Just go.
125
00:10:12,163 --> 00:10:14,061
- Rachel, please.
126
00:10:14,061 --> 00:10:14,890
- Just go.
127
00:10:31,665 --> 00:10:35,635
[atmospheric orchestral music]
128
00:10:55,206 --> 00:10:57,484
- I'll call you when I land.
129
00:11:07,874 --> 00:11:10,635
[birds chirping]
130
00:11:25,823 --> 00:11:28,515
[Rachel crying]
131
00:11:33,002 --> 00:11:36,316
[atmospheric piano music]
132
00:11:36,316 --> 00:11:39,215
What is the point
in staring at it?
133
00:11:40,838 --> 00:11:42,563
This is not unusual Rachel.
134
00:11:43,461 --> 00:11:44,945
You heard what Dr. Norris said.
135
00:11:46,015 --> 00:11:48,259
This happens to a lot of people.
136
00:11:48,259 --> 00:11:50,675
[Rachel crying]
137
00:11:50,675 --> 00:11:52,297
And listening to crap like
what your sister said,
138
00:11:52,297 --> 00:11:53,609
that God needs another angel,
139
00:11:53,609 --> 00:11:55,645
that's just making it worse.
140
00:11:55,645 --> 00:11:56,716
You gotta let it go.
141
00:11:58,821 --> 00:12:00,374
- You said you would call.
142
00:12:03,170 --> 00:12:03,999
- What?
143
00:12:05,172 --> 00:12:06,795
- Last week when
you went to Dubai.
144
00:12:08,451 --> 00:12:10,246
You said you'd call
when you landed,
145
00:12:11,316 --> 00:12:12,662
but you didn't call.
146
00:12:14,526 --> 00:12:17,081
- We got called right into the
meeting as soon as I landed.
147
00:12:17,081 --> 00:12:18,634
I couldn't help that.
148
00:12:18,634 --> 00:12:22,327
Ah, look, okay, we're not
talking about that Rachel.
149
00:12:22,327 --> 00:12:23,604
We're talking about this.
150
00:12:23,604 --> 00:12:24,744
It has been four months.
151
00:12:24,744 --> 00:12:26,331
You have got to start healing.
152
00:12:27,747 --> 00:12:29,162
For us.
153
00:12:29,162 --> 00:12:29,990
For me.
154
00:12:31,509 --> 00:12:33,028
- You promised you'd call.
155
00:12:34,684 --> 00:12:36,756
[crying]
156
00:12:43,176 --> 00:12:47,628
My baby. [crying]
157
00:12:55,705 --> 00:12:58,432
More, more than that,
158
00:13:00,262 --> 00:13:04,162
we rejoice in our
sufferings, [crying]
159
00:13:05,612 --> 00:13:08,339
knowing that sufferings
produce endurance,
160
00:13:09,581 --> 00:13:12,515
and endurance
produces character,
161
00:13:16,036 --> 00:13:18,383
and character produces hope.
162
00:13:21,352 --> 00:13:23,837
[crying]
163
00:13:23,837 --> 00:13:26,806
[dramatic orchestral music]
- Rachel?
164
00:13:26,806 --> 00:13:29,601
[birds chirping]
165
00:13:32,673 --> 00:13:36,091
[Richard groaning]
166
00:13:36,091 --> 00:13:39,094
[breathing heavily]
167
00:14:13,266 --> 00:14:16,096
[water splashing]
168
00:14:22,689 --> 00:14:25,623
[Richard coughing]
169
00:14:36,530 --> 00:14:38,774
[groaning]
170
00:14:40,603 --> 00:14:43,606
[breathing heavily]
171
00:14:56,896 --> 00:14:58,690
You need more angels?
172
00:15:06,698 --> 00:15:07,527
Hello?
173
00:15:13,153 --> 00:15:13,982
Hello?
174
00:15:15,190 --> 00:15:16,191
I need help.
175
00:15:20,850 --> 00:15:21,679
Great.
176
00:15:29,514 --> 00:15:31,102
- [Rachel] Richard.
177
00:15:32,655 --> 00:15:35,451
[atmospheric electronic music]
178
00:15:35,451 --> 00:15:36,280
- Rachel?
179
00:15:38,799 --> 00:15:39,628
Rachel?
180
00:15:40,560 --> 00:15:41,388
Rachel?
181
00:15:48,844 --> 00:15:49,810
- [Rachel] Richard.
182
00:15:49,810 --> 00:15:51,571
[dramatic orchestral music]
183
00:15:51,571 --> 00:15:53,297
- [Richard] Rachel.
184
00:15:53,297 --> 00:15:55,092
Rachel, keep talking,
where are you?
185
00:15:56,748 --> 00:15:57,577
Rachel?
186
00:16:00,062 --> 00:16:03,307
Rachel?
187
00:16:03,307 --> 00:16:04,135
Rachel?
188
00:16:05,585 --> 00:16:06,413
Rachel?
189
00:16:07,311 --> 00:16:09,589
[groaning]
190
00:16:12,902 --> 00:16:16,389
[atmospheric piano music]
191
00:16:17,528 --> 00:16:18,598
Rachel.
192
00:16:18,598 --> 00:16:19,633
Baby.
193
00:16:19,633 --> 00:16:21,394
- Richard.
- Oh, baby.
194
00:16:25,156 --> 00:16:27,469
I, um, I gotta go out.
195
00:16:28,884 --> 00:16:30,092
- Okay.
196
00:16:30,092 --> 00:16:31,542
- [sighing] Yeah,
the finance team
197
00:16:31,542 --> 00:16:33,337
is coming back from
Mexico City early.
198
00:16:33,337 --> 00:16:34,683
You know, that deal's
been hanging by a thread,
199
00:16:34,683 --> 00:16:36,857
so we've gotta strategize.
200
00:16:39,170 --> 00:16:40,137
- On a Sunday?
201
00:16:41,138 --> 00:16:43,209
- Yes, on a Sunday.
202
00:16:43,209 --> 00:16:44,486
We've gotta get ready.
203
00:16:44,486 --> 00:16:46,177
You know this is a
huge deal Rachel.
204
00:16:46,177 --> 00:16:47,006
- Okay.
205
00:16:50,181 --> 00:16:52,839
Richard, can we just talk?
206
00:16:52,839 --> 00:16:54,944
Can we just talk for a minute?
207
00:16:54,944 --> 00:16:56,429
- Right now?
208
00:16:56,429 --> 00:17:00,467
- Well, yeah, I wanted to
talk about what's been--
209
00:17:00,467 --> 00:17:02,366
- You wanna talk about that now?
210
00:17:03,677 --> 00:17:05,024
Huh.
- Richard,
211
00:17:05,024 --> 00:17:07,060
I just thought--
- For six months, Rachel,
212
00:17:07,060 --> 00:17:09,476
six months I have been
begging you to talk to me
213
00:17:09,476 --> 00:17:11,237
and you won't open
your mouth at all,
214
00:17:11,237 --> 00:17:12,790
and now I've gotta go prepare
215
00:17:12,790 --> 00:17:14,964
for the biggest deal of the
year and you wanna open up?
216
00:17:14,964 --> 00:17:17,036
No, I'm not gonna talk.
217
00:17:17,036 --> 00:17:18,313
I've gotta make a living.
218
00:17:22,938 --> 00:17:25,699
Besides, you've got
your church people
219
00:17:25,699 --> 00:17:26,976
and your sister to talk to
220
00:17:26,976 --> 00:17:29,600
and that book to talk to.
221
00:17:29,600 --> 00:17:30,946
What do you need me for?
222
00:17:41,405 --> 00:17:42,233
Look.
223
00:17:47,583 --> 00:17:48,515
I gotta go.
224
00:17:54,935 --> 00:17:58,870
[atmospheric orchestral music]
225
00:18:01,114 --> 00:18:03,910
[birds chirping]
226
00:18:08,708 --> 00:18:10,261
Oh, baby.
- When I step
227
00:18:10,261 --> 00:18:11,987
it really hurts,
228
00:18:11,987 --> 00:18:14,403
and I can't move my leg.
229
00:18:18,131 --> 00:18:22,101
[Rachel gasping]
- Okay, okay, um,
230
00:18:22,101 --> 00:18:23,757
you're gonna be okay, baby.
231
00:18:23,757 --> 00:18:26,346
Alright?
- And my stomach.
232
00:18:27,968 --> 00:18:30,730
[Rachel gasping]
233
00:18:31,765 --> 00:18:33,215
Am I bleeding on the inside?
234
00:18:33,215 --> 00:18:36,908
- No, no, it's just a
bruise from the seatbelt.
235
00:18:39,014 --> 00:18:39,877
I'm gonna pick you up,
[Rachel groaning]
236
00:18:39,877 --> 00:18:41,603
and keep it comfortable.
237
00:18:41,603 --> 00:18:43,260
[Rachel groaning]
Don't, I'll do it, I'll do it.
238
00:18:43,260 --> 00:18:44,192
I'll do it, I'll
do it, I'll do it.
239
00:18:44,192 --> 00:18:45,503
Okay, okay, okay.
240
00:18:45,503 --> 00:18:49,058
Okay, you okay?
- No. [sighing]
241
00:18:49,058 --> 00:18:50,612
- Don't move your legs,
I'm gonna save you, baby.
242
00:18:50,612 --> 00:18:53,891
Just, just, be still.
[Rachel gasping]
243
00:18:55,030 --> 00:18:56,514
[Rachel groaning]
It's okay, it's okay.
244
00:18:56,514 --> 00:18:58,137
[Rachel groaning]
It's okay, it's okay,
245
00:18:58,137 --> 00:19:03,072
it's okay.
246
00:19:04,177 --> 00:19:07,836
[Rachel groaning]
It's okay, it's okay.
247
00:19:09,182 --> 00:19:10,045
Oh, baby.
248
00:19:12,220 --> 00:19:13,082
- Richard?
249
00:19:13,082 --> 00:19:14,291
- It's okay.
250
00:19:14,291 --> 00:19:16,776
We're gonna get out
of here, alright?
251
00:19:16,776 --> 00:19:18,053
- What happened?
252
00:19:18,053 --> 00:19:19,019
What happened?
253
00:19:19,019 --> 00:19:20,331
- I don't know.
254
00:19:20,331 --> 00:19:21,815
The plane, it just,
255
00:19:21,815 --> 00:19:23,058
the plane starting shaking
256
00:19:23,058 --> 00:19:25,854
and then we started
spinning and falling,
257
00:19:25,854 --> 00:19:28,443
and I don't remember
anything after that.
258
00:19:28,443 --> 00:19:31,170
I don't know.
259
00:19:31,170 --> 00:19:32,723
- The pilot, Darren,
what happened?
260
00:19:32,723 --> 00:19:33,551
Is he alright?
261
00:19:36,658 --> 00:19:39,419
[crying] Oh, God.
262
00:19:39,419 --> 00:19:41,352
- It's okay, baby, I'm
gonna get you outta here.
263
00:19:41,352 --> 00:19:44,044
- Well, where, where is here?
264
00:19:44,044 --> 00:19:46,254
- One thing at a time.
265
00:19:46,254 --> 00:19:48,739
I've gotta get you back.
266
00:19:48,739 --> 00:19:50,568
- [Rachel] Back where?
267
00:19:51,776 --> 00:19:53,537
- Okay, to the plane.
268
00:19:55,263 --> 00:19:56,195
We'll find shelter there.
269
00:19:56,195 --> 00:19:57,782
I can keep you warm,
270
00:19:57,782 --> 00:20:00,026
and, and if somebody
comes looking for us,
271
00:20:00,026 --> 00:20:02,822
that's gonna be the first place
they're gonna look, alright?
272
00:20:03,754 --> 00:20:04,789
- I can't walk.
273
00:20:06,412 --> 00:20:07,965
- Baby, I know that.
274
00:20:07,965 --> 00:20:09,208
I know you can't walk,
[Rachel crying]
275
00:20:09,208 --> 00:20:10,623
I'm gonna figure this out.
276
00:20:10,623 --> 00:20:12,452
I promise you, I
will figure this out,
277
00:20:12,452 --> 00:20:14,489
but I've gotta go, I'll be back.
278
00:20:14,489 --> 00:20:15,904
I promise, I'll be back.
279
00:20:15,904 --> 00:20:16,870
- No, you're leaving?
280
00:20:16,870 --> 00:20:18,355
Richard, no, no, no.
281
00:20:18,355 --> 00:20:19,735
- Rachel please, it's alright.
- No, please, don't do this.
282
00:20:19,735 --> 00:20:20,943
I'll be back.
283
00:20:20,943 --> 00:20:23,152
- Rich, please don't leave me.
284
00:20:24,430 --> 00:20:25,258
Please.
285
00:20:28,641 --> 00:20:30,884
[groaning]
286
00:20:45,209 --> 00:20:46,175
[Richard groaning]
287
00:20:46,175 --> 00:20:49,662
[Rachel breathing heavily]
288
00:20:57,601 --> 00:20:59,603
I didn't know where you were.
289
00:20:59,603 --> 00:21:01,501
Oh, God, your arm.
290
00:21:01,501 --> 00:21:03,503
Oh.
- It's okay.
291
00:21:03,503 --> 00:21:05,471
I'll stop the bleeding later.
292
00:21:05,471 --> 00:21:06,299
It slowed down.
293
00:21:10,303 --> 00:21:11,373
I thought you were dead.
294
00:21:11,373 --> 00:21:12,236
- Uh-huh.
295
00:21:20,002 --> 00:21:21,003
You know what I
was thinking about
296
00:21:21,003 --> 00:21:22,591
before we got here?
297
00:21:25,042 --> 00:21:26,181
- What?
298
00:21:26,181 --> 00:21:28,908
- [Rachel] [chuckling]
Our honeymoon.
299
00:21:29,840 --> 00:21:31,393
Do, do you remember?
300
00:21:33,568 --> 00:21:34,741
- Of course I remember.
301
00:21:36,225 --> 00:21:38,504
Bermuda. [chuckling]
302
00:21:38,504 --> 00:21:40,609
The cocktails, the beach.
- Mm.
303
00:21:44,337 --> 00:21:47,685
I remember sitting and
watching the sunset.
304
00:21:49,894 --> 00:21:51,310
We talked all night long,
305
00:21:53,242 --> 00:21:54,934
waited for the sun
to come back up.
306
00:21:57,039 --> 00:21:58,317
Do you remember?
307
00:21:59,732 --> 00:22:01,009
- We really did that, didn't we?
308
00:22:01,009 --> 00:22:01,837
- Mm-hmm.
309
00:22:03,494 --> 00:22:04,633
Do you remember what it cost?
310
00:22:04,633 --> 00:22:07,636
- Huh, yes, I
remember what it cost.
311
00:22:07,636 --> 00:22:08,637
I didn't think we'd
have enough money
312
00:22:08,637 --> 00:22:10,398
to pay the rent, but we got by.
313
00:22:10,398 --> 00:22:11,364
I didn't think we'd
have enough money
314
00:22:11,364 --> 00:22:12,503
to pay any of the bills.
315
00:22:12,503 --> 00:22:14,022
- No, do you
remember you saying,
316
00:22:14,022 --> 00:22:15,299
we were afraid we were gonna
317
00:22:15,299 --> 00:22:16,093
not have gas?
- We would not have enough gas
318
00:22:16,093 --> 00:22:20,822
to get home. [laughing]
319
00:22:21,926 --> 00:22:22,824
I'm glad those
days are behind us.
320
00:22:24,446 --> 00:22:25,309
- Really?
321
00:22:26,552 --> 00:22:27,380
- Absolutely.
322
00:22:28,381 --> 00:22:29,658
- I don't know.
323
00:22:30,797 --> 00:22:33,179
I remember how simple
those times were.
324
00:22:33,179 --> 00:22:34,007
- Simple?
325
00:22:34,007 --> 00:22:34,836
- Yeah.
326
00:22:35,837 --> 00:22:37,528
- That was a struggle.
327
00:22:37,528 --> 00:22:38,943
It wasn't simple.
328
00:22:38,943 --> 00:22:40,945
Everyday was a struggle.
329
00:22:40,945 --> 00:22:42,568
- Look, that's not what I mean.
330
00:22:42,568 --> 00:22:45,709
Simple like we didn't have much
331
00:22:45,709 --> 00:22:48,436
but we didn't need much.
332
00:22:50,438 --> 00:22:52,371
- I remember it more like
333
00:22:52,371 --> 00:22:53,717
we didn't want much
because we didn't
334
00:22:53,717 --> 00:22:55,408
have anyway to get
anything anyway.
335
00:22:57,686 --> 00:22:59,619
- I don't know, there's
something really simple
336
00:22:59,619 --> 00:23:00,551
about that time.
337
00:23:02,001 --> 00:23:04,175
That time in our lives when
338
00:23:04,175 --> 00:23:07,800
we didn't have the
big house or the cars.
339
00:23:07,800 --> 00:23:08,732
The wine cellar.
340
00:23:10,734 --> 00:23:13,875
Just, just us.
341
00:23:13,875 --> 00:23:15,255
It was nice.
342
00:23:15,255 --> 00:23:18,880
- Yeah, just us in a
750 square foot home
343
00:23:18,880 --> 00:23:21,089
with no hot water.
[Rachel chuckling]
344
00:23:21,089 --> 00:23:22,055
Do you remember that?
345
00:23:22,055 --> 00:23:22,884
- I remember.
346
00:23:26,681 --> 00:23:28,407
You know sometimes I think about
347
00:23:29,649 --> 00:23:30,478
how things would be if I--
348
00:23:30,478 --> 00:23:31,375
- Rachel, stop.
349
00:23:33,032 --> 00:23:34,240
I've gotta take care of you.
350
00:23:34,240 --> 00:23:36,173
I've gotta get you back
to the plane, okay?
351
00:23:37,933 --> 00:23:38,727
Trust me.
352
00:23:43,145 --> 00:23:43,974
Trust me.
353
00:23:44,940 --> 00:23:45,872
I promise.
354
00:23:45,872 --> 00:23:47,322
[atmospheric electronic music]
355
00:23:47,322 --> 00:23:50,981
[Richard breathing heavily]
356
00:23:54,294 --> 00:23:57,781
[atmospheric piano music]
357
00:24:05,340 --> 00:24:08,654
[plane debris clacking]
358
00:25:00,119 --> 00:25:01,120
Rachel?
359
00:25:01,120 --> 00:25:02,224
Rachel, I'm back.
360
00:25:03,674 --> 00:25:04,917
I'm back.
361
00:25:04,917 --> 00:25:08,507
Okay, I've got this
figured out, okay?
362
00:25:08,507 --> 00:25:09,818
Alright.
363
00:25:09,818 --> 00:25:11,199
You've gotta trust me, alright?
364
00:25:11,199 --> 00:25:12,683
I've got to get you out.
365
00:25:12,683 --> 00:25:13,960
- Richard, this is--
366
00:25:13,960 --> 00:25:15,514
- I've gotta get you
back, just trust me.
367
00:25:15,514 --> 00:25:16,515
Alright.
- I can't do it,
368
00:25:16,515 --> 00:25:17,688
- I've gotta,
- I can't do it.
369
00:25:17,688 --> 00:25:19,172
- We're gonna,
we're gonna do this.
370
00:25:19,172 --> 00:25:20,898
- No, no, no, no, no.
- You've got to trust me.
371
00:25:20,898 --> 00:25:22,244
Here, c'mon.
- I, no.
372
00:25:22,244 --> 00:25:23,383
- Be careful with your.
- No, no.
373
00:25:23,383 --> 00:25:24,868
- C'mon, oh, it's okay.
- No! [gasping]
374
00:25:24,868 --> 00:25:26,697
Oh, no.
- It's okay.
375
00:25:26,697 --> 00:25:27,629
It's okay.
376
00:25:27,629 --> 00:25:30,011
[dramatic orchestral music]
377
00:25:30,011 --> 00:25:31,426
[Rachel crying]
378
00:25:31,426 --> 00:25:33,048
I'm sorry.
[Rachel crying]
379
00:25:33,048 --> 00:25:35,879
I'm sorry, okay, okay,
okay, sit down, it's okay.
380
00:25:35,879 --> 00:25:37,087
[Rachel crying]
381
00:25:37,087 --> 00:25:40,331
[Rachel screaming]
I've gotta get you back.
382
00:25:40,331 --> 00:25:42,437
Lay back, lay down, lay down.
383
00:25:42,437 --> 00:25:43,438
Lay down.
- Okay.
384
00:25:43,438 --> 00:25:44,335
- It's okay.
- Okay.
385
00:25:44,335 --> 00:25:46,130
Okay.
- Okay.
386
00:25:46,130 --> 00:25:48,167
Lean back this way.
387
00:25:48,167 --> 00:25:50,100
Lean back this way.
388
00:25:50,100 --> 00:25:51,032
Okay, okay.
389
00:25:51,032 --> 00:25:54,345
[Rachel gasping]
390
00:25:54,345 --> 00:25:56,244
Here, lean back,
no, no, no, c'mon.
391
00:25:56,244 --> 00:25:57,590
Come this way, that's it.
392
00:25:57,590 --> 00:25:58,798
- Okay.
393
00:25:58,798 --> 00:26:00,766
I can't.
- Okay, alright.
394
00:26:02,112 --> 00:26:03,216
You're gonna be okay.
395
00:26:03,216 --> 00:26:04,390
- Richard.
- We're gonna be okay.
396
00:26:04,390 --> 00:26:05,322
- Listen to me.
397
00:26:05,322 --> 00:26:07,220
Oh, please, no, no, no.
398
00:26:09,395 --> 00:26:12,191
Rachel crying.
- Gotta get you back.
399
00:26:14,124 --> 00:26:16,540
Gotta get you back.
400
00:26:16,540 --> 00:26:17,886
[Richard grunting]
401
00:26:17,886 --> 00:26:20,889
[Rachel crying]
[Richard grunting]
402
00:26:20,889 --> 00:26:23,961
[Rachel screaming]
403
00:26:23,961 --> 00:26:26,861
I'm sorry, baby.
- No, stop, please!
404
00:26:26,861 --> 00:26:28,621
- I'm sorry.
- No, please!
405
00:26:28,621 --> 00:26:31,037
Stop, please stop!
[Richard crying]
406
00:26:31,037 --> 00:26:33,315
- I'm so sorry.
- Please!
407
00:26:33,315 --> 00:26:36,525
- I'm sorry, alright?
408
00:26:36,525 --> 00:26:38,735
I'm sorry I don't find comfort
in the things that you do.
409
00:26:38,735 --> 00:26:42,048
I'm sorry that I don't
find comfort in that.
410
00:26:42,048 --> 00:26:44,706
- Well exactly what do you
find comfort in, Richard?
411
00:26:44,706 --> 00:26:46,950
Or should I say where
do you find comfort?
412
00:26:46,950 --> 00:26:48,227
'Cause you're never home.
413
00:26:48,227 --> 00:26:50,850
- I am working, Rachel.
414
00:26:50,850 --> 00:26:53,473
I'm trying to make a
living for us, okay?
415
00:26:53,473 --> 00:26:55,821
I'm trying to
support your habit.
416
00:26:55,821 --> 00:26:58,237
- I haven't taken
those in months.
417
00:26:58,237 --> 00:26:59,687
I haven't needed them.
418
00:26:59,687 --> 00:27:00,964
- Oh, right, you
haven't needed them
419
00:27:00,964 --> 00:27:03,000
because of your
new little friend.
420
00:27:03,000 --> 00:27:08,005
Let me show you what I think
of your new little friend.
421
00:27:09,179 --> 00:27:10,111
- You know, maybe you
should start reading it
422
00:27:10,111 --> 00:27:11,353
instead of throwing it around.
423
00:27:11,353 --> 00:27:12,458
You know, before
things get worse.
424
00:27:12,458 --> 00:27:13,597
- How are things supposed to get
425
00:27:13,597 --> 00:27:15,185
any worse that this Rachel, huh?
426
00:27:26,610 --> 00:27:28,750
- It's changing
my life, Richard.
427
00:27:28,750 --> 00:27:30,338
- Stop it.
428
00:27:30,338 --> 00:27:31,511
Just stop it.
429
00:27:33,134 --> 00:27:35,999
If that voodoo crap is
working for you, so be it,
430
00:27:35,999 --> 00:27:39,209
but don't try to get
me onboard with it.
431
00:27:39,209 --> 00:27:40,728
- With what?
432
00:27:40,728 --> 00:27:43,972
With maybe the idea that
there's a plan for everything?
433
00:27:43,972 --> 00:27:45,249
- A plan?
- And a reason, yeah.
434
00:27:45,249 --> 00:27:46,906
- A plan, what is
the plan, Rachel?
435
00:27:46,906 --> 00:27:49,426
Was the great plan for
you to have a miscarriage?
436
00:27:49,426 --> 00:27:51,014
For us to lose our baby?
437
00:27:51,014 --> 00:27:54,017
Was part of his magic plan for
you to get hooked on drugs?
438
00:27:54,017 --> 00:27:56,226
To go into a coma
for six months?
439
00:27:57,399 --> 00:28:00,092
Was part of the plan
to ruin our marriage?
440
00:28:02,957 --> 00:28:04,096
- Is that where we are?
441
00:28:06,926 --> 00:28:10,550
- I don't know where
we are anymore, Rachel.
442
00:28:14,693 --> 00:28:18,455
- Well maybe now we need
that more than ever.
443
00:28:27,188 --> 00:28:28,016
- Look at me.
444
00:28:29,984 --> 00:28:32,572
You do whatever you
feel you have to do,
445
00:28:32,572 --> 00:28:34,367
but you leave me out of it.
446
00:28:37,612 --> 00:28:41,892
[Rachel crying]
[ominous electronic music]
447
00:28:41,892 --> 00:28:43,825
[glass shattering]
448
00:28:43,825 --> 00:28:45,620
Just a little bit further.
449
00:28:45,620 --> 00:28:50,383
[Rachel crying]
[Richard breathing heavily]
450
00:28:50,383 --> 00:28:52,731
- No. [crying]
451
00:28:52,731 --> 00:28:54,940
No.
- Just a little further.
452
00:28:55,975 --> 00:29:00,911
- Rich, no. [crying]
453
00:29:02,085 --> 00:29:06,330
[Richard grunting]
[Rachel crying]
454
00:29:08,539 --> 00:29:10,714
Oh, God, no, Rich, please.
455
00:29:12,543 --> 00:29:14,373
Please, stop,
please, stop, please,
456
00:29:14,373 --> 00:29:17,031
just for a minute, please stop.
457
00:29:17,031 --> 00:29:22,036
[Richard breathing heavily]
[Rachel crying]
458
00:29:42,573 --> 00:29:45,231
[Rachel crying]
459
00:29:56,035 --> 00:29:57,865
- You need some water.
460
00:30:02,007 --> 00:30:02,835
Here.
461
00:30:04,423 --> 00:30:05,596
Here.
462
00:30:05,596 --> 00:30:08,599
[breathing heavily]
463
00:30:31,415 --> 00:30:34,315
Not exactly what you
had planned, huh?
464
00:30:34,315 --> 00:30:35,143
- What?
465
00:30:38,319 --> 00:30:39,285
- This trip.
466
00:30:41,460 --> 00:30:44,843
Not exactly what
you had in mind.
467
00:30:44,843 --> 00:30:47,638
[Rachel laughing]
468
00:30:52,609 --> 00:30:56,820
[Rachel coughing]
- Hey, hey, hey.
469
00:30:57,856 --> 00:30:58,649
Hey, hey.
470
00:31:08,349 --> 00:31:10,040
Sorry I made you laugh.
471
00:31:12,974 --> 00:31:14,803
- I love it when
you make me laugh.
472
00:31:20,637 --> 00:31:22,294
- You used to
laugh all the time.
473
00:31:30,474 --> 00:31:31,751
- I'm so sorry.
474
00:31:34,030 --> 00:31:35,479
We shouldn't even be out here.
475
00:31:35,479 --> 00:31:36,446
- No, stop.
476
00:31:39,380 --> 00:31:41,071
You have nothing
to apologize for.
477
00:31:42,659 --> 00:31:43,763
I'm the one who should.
478
00:31:44,903 --> 00:31:46,974
- We both have things
we're sorry for.
479
00:31:55,741 --> 00:31:58,640
- We can talk about
all this later.
480
00:31:58,640 --> 00:32:00,539
I've gotta take you a little
deeper into the woods.
481
00:32:00,539 --> 00:32:03,162
- I think we need to
talk about his right now.
482
00:32:03,162 --> 00:32:05,475
[dramatic piano music]
483
00:32:05,475 --> 00:32:09,479
- No, we said we'd talk
about it after the trip.
484
00:32:10,652 --> 00:32:14,070
I've gotta get you
deeper into the woods.
485
00:32:17,832 --> 00:32:19,972
Just a little bit further.
486
00:32:20,973 --> 00:32:22,147
You know what?
487
00:32:23,907 --> 00:32:25,633
Here, trust me, okay?
488
00:32:28,049 --> 00:32:29,050
Okay?
- Okay.
489
00:32:30,327 --> 00:32:31,915
Okay.
490
00:32:31,915 --> 00:32:33,365
- It's okay.
491
00:32:33,365 --> 00:32:36,264
[Richard groaning]
492
00:32:37,679 --> 00:32:39,405
I gotta get you back.
493
00:32:42,236 --> 00:32:44,928
[Rachel crying]
494
00:32:48,276 --> 00:32:50,451
[Richard grunting]
495
00:32:50,451 --> 00:32:53,592
Okay, okay, okay, be careful.
496
00:32:53,592 --> 00:32:54,903
Be careful.
497
00:32:54,903 --> 00:32:57,976
Be careful with your leg.
- Hang on.
498
00:32:57,976 --> 00:32:59,287
- Alright, okay.
[Rachel groaning]
499
00:32:59,287 --> 00:33:00,081
Okay.
500
00:33:03,119 --> 00:33:04,154
Okay.
501
00:33:04,154 --> 00:33:07,295
[breathing heavily]
502
00:33:07,295 --> 00:33:08,745
We'll be safer here.
503
00:33:11,506 --> 00:33:13,853
This fire's gonna burn out soon.
504
00:33:13,853 --> 00:33:15,165
I gotta get some more wood.
505
00:33:17,340 --> 00:33:19,894
You keep your eyes
open while I'm gone.
506
00:33:19,894 --> 00:33:20,826
Okay?
507
00:33:20,826 --> 00:33:24,623
[atmospheric electronic music]
508
00:33:30,939 --> 00:33:31,906
- More than that,
509
00:33:33,080 --> 00:33:35,496
we rejoice in our sufferings
510
00:33:35,496 --> 00:33:40,501
because we know sufferings
produce endurance,
511
00:33:41,605 --> 00:33:45,782
and endurance
produces character,
512
00:33:45,782 --> 00:33:49,820
and character produces hope.
513
00:33:53,100 --> 00:33:56,620
[atmospheric piano music]
514
00:34:05,077 --> 00:34:08,770
[Richard breathing heavily]
515
00:34:33,416 --> 00:34:35,728
[ominous orchestral music]
516
00:34:35,728 --> 00:34:36,557
- Hello?
517
00:34:43,219 --> 00:34:44,082
Hello?
518
00:34:46,636 --> 00:34:47,982
Is anybody here?
519
00:34:52,607 --> 00:34:53,677
We need help.
520
00:35:27,815 --> 00:35:29,196
I got us some more firewood.
521
00:35:31,301 --> 00:35:33,338
It's not much, I'm gonna
have to get more soon,
522
00:35:33,338 --> 00:35:37,997
but, ah, this will last
for a little while.
523
00:35:41,311 --> 00:35:42,209
- I'm so tired.
524
00:35:46,351 --> 00:35:47,559
- I know you are, honey.
525
00:35:54,048 --> 00:35:56,844
Why don't you close your eyes
and rest now that I'm back.
526
00:36:05,508 --> 00:36:06,578
Everything's alright.
527
00:36:08,166 --> 00:36:09,167
We're gonna be okay.
528
00:36:11,790 --> 00:36:12,584
- Are we?
529
00:36:14,413 --> 00:36:17,968
- Yes, somebody had to have
seen the plane go down.
530
00:36:19,177 --> 00:36:20,695
The airport knows
we didn't land.
531
00:36:20,695 --> 00:36:24,043
They've probably already sent
a search party out, okay?
532
00:36:24,043 --> 00:36:26,529
That's why I had to get us
back close to the crash site.
533
00:36:27,426 --> 00:36:28,703
- That's not what I mean.
534
00:36:35,883 --> 00:36:37,540
- Just one thing
at a time, okay?
535
00:36:39,058 --> 00:36:39,887
- And then what?
536
00:36:41,268 --> 00:36:43,235
We just move forward
with the old plan?
537
00:36:44,512 --> 00:36:46,238
Just pretend that
nothing happened?
538
00:36:49,517 --> 00:36:51,209
- We promised we weren't
gonna talk about this
539
00:36:51,209 --> 00:36:52,727
until after we get back.
540
00:36:52,727 --> 00:36:56,904
- After we get back from our
big save our marriage retreat.
541
00:37:00,701 --> 00:37:02,081
Take a look around, Richard.
542
00:37:03,635 --> 00:37:08,018
There's not gonna be some big
private retreat to save us.
543
00:37:12,471 --> 00:37:13,921
There may not be a tomorrow.
544
00:37:19,237 --> 00:37:20,790
- Don't talk like that.
545
00:37:20,790 --> 00:37:23,068
We're not gonna die out
here, not like that.
546
00:37:28,349 --> 00:37:31,249
- We were never guaranteed
growing old and gray together.
547
00:37:39,395 --> 00:37:41,259
- We just gotta get
outta here, okay?
548
00:37:42,812 --> 00:37:46,125
Please, let's just
focus on that.
549
00:37:49,405 --> 00:37:51,614
- We need to talk
about this right now.
550
00:37:54,272 --> 00:37:55,134
- Now?
551
00:37:56,550 --> 00:37:57,930
- This is the perfect time.
552
00:38:00,485 --> 00:38:01,279
Richard,
553
00:38:05,213 --> 00:38:08,286
if I die out here
tonight like this,
554
00:38:11,047 --> 00:38:12,220
I know where I'm going,
555
00:38:15,120 --> 00:38:16,190
but what scares me is
556
00:38:17,709 --> 00:38:18,951
if you die out here,
557
00:38:20,988 --> 00:38:22,300
I know where you're going.
558
00:38:23,646 --> 00:38:27,753
- The whole Heaven and
Hell thing, Rachel, really?
559
00:38:27,753 --> 00:38:29,134
Just no, stop it.
560
00:38:31,481 --> 00:38:33,587
- We've got to talk
about this Rich.
561
00:38:35,796 --> 00:38:37,591
- I'm gonna go get us
some more firewood.
562
00:38:44,736 --> 00:38:48,256
[atmospheric piano music]
563
00:39:24,776 --> 00:39:27,951
You can have the
house if you want it.
564
00:39:29,159 --> 00:39:30,885
I don't wanna make a
big deal out of this
565
00:39:30,885 --> 00:39:32,611
with lawyers and everything.
566
00:39:37,409 --> 00:39:39,273
Let's just get this
done and over with.
567
00:39:49,041 --> 00:39:52,700
[dramatic electronic music]
568
00:39:54,426 --> 00:39:56,014
Great timing again, Rachel.
569
00:40:00,984 --> 00:40:03,331
[screaming]
570
00:40:04,712 --> 00:40:06,127
Some mountain retreat.
571
00:40:07,612 --> 00:40:11,547
[atmospheric electronic music]
572
00:40:14,273 --> 00:40:17,760
[atmospheric piano music]
573
00:40:23,904 --> 00:40:27,459
Richard, I will sign these
if it's what you want.
574
00:40:29,081 --> 00:40:30,635
- [Rachel And Richard]
I don't want the house
575
00:40:30,635 --> 00:40:33,396
or the cars or any of it.
576
00:40:33,396 --> 00:40:35,156
- [Rachel] All I
ask for is a weekend
577
00:40:35,156 --> 00:40:38,263
for both of us to
think this over,
578
00:40:38,263 --> 00:40:41,369
but not a weekend
at home, Rachel.
579
00:40:57,593 --> 00:40:59,180
- We've been praying
that you and your spouse
580
00:40:59,180 --> 00:41:00,837
will be rejuvenated
and re-energized
581
00:41:00,837 --> 00:41:02,252
during this special retreat.
582
00:41:03,978 --> 00:41:06,671
A beautiful mountain getaway
to rekindle your romance.
583
00:41:09,052 --> 00:41:11,779
[sighing] Great.
584
00:41:22,583 --> 00:41:23,791
This is what you wanted?
585
00:41:25,172 --> 00:41:27,174
This is supposed to
save our marriage?
586
00:41:28,486 --> 00:41:30,488
Is it even worth saving?
587
00:41:35,803 --> 00:41:37,149
What am I doing?
588
00:41:39,704 --> 00:41:41,533
I'm talking to nobody.
589
00:41:41,533 --> 00:41:45,157
[breathing heavily]
590
00:41:45,157 --> 00:41:50,128
[atmospheric piano music]
[crickets chirping]
591
00:42:43,561 --> 00:42:45,666
- You know I know, right?
592
00:42:52,604 --> 00:42:53,432
- I know.
593
00:43:02,856 --> 00:43:05,583
[fire crackling]
594
00:43:08,482 --> 00:43:11,485
[atmospheric orchestral music]
595
00:43:11,485 --> 00:43:14,212
[birds chirping]
596
00:43:26,327 --> 00:43:29,158
[Richard sighing]
597
00:43:59,913 --> 00:44:00,672
Oh, yes.
598
00:44:01,569 --> 00:44:03,641
Yes, yes, yes, yes.
599
00:44:03,641 --> 00:44:05,125
Come on.
[fingers tapping on phone]
600
00:44:05,125 --> 00:44:05,953
Come on.
601
00:44:08,162 --> 00:44:09,716
Come on, work for me.
602
00:44:12,546 --> 00:44:13,374
Come on.
603
00:44:16,723 --> 00:44:18,276
God.
604
00:44:18,276 --> 00:44:20,658
[grunting]
[ominous electronic music]
605
00:44:20,658 --> 00:44:22,832
Give me something.
606
00:44:22,832 --> 00:44:24,213
- Just give me something to say.
607
00:44:24,213 --> 00:44:26,491
[atmospheric piano music]
608
00:44:26,491 --> 00:44:28,286
Something I can
do to get through.
609
00:44:28,286 --> 00:44:30,806
God, I don't know what else
I can do at this point.
610
00:44:36,915 --> 00:44:38,676
God, help him say
yes to this trip.
611
00:44:41,886 --> 00:44:43,819
Help me save my
marriage, please, God.
612
00:44:46,994 --> 00:44:48,616
Help me save my marriage.
613
00:45:00,249 --> 00:45:03,839
[dramatic electronic music]
614
00:45:22,098 --> 00:45:24,825
[water dripping]
615
00:45:38,632 --> 00:45:40,220
[Richard groaning]
616
00:45:40,220 --> 00:45:43,223
[breathing heavily]
617
00:45:47,848 --> 00:45:50,092
[groaning]
618
00:46:31,858 --> 00:46:33,445
Are you kidding me?
619
00:47:40,443 --> 00:47:42,169
Baby, I know you're cold.
620
00:47:43,170 --> 00:47:44,068
I found this.
621
00:47:46,346 --> 00:47:48,072
Here, is that better?
622
00:47:53,215 --> 00:47:55,458
[groaning]
623
00:48:09,196 --> 00:48:10,888
- I found it in
your sock drawer.
624
00:48:21,105 --> 00:48:23,279
- Rachel--
- It's, it's alright.
625
00:48:25,903 --> 00:48:27,663
You had already filed.
626
00:48:27,663 --> 00:48:28,940
It was just the next step.
627
00:48:31,184 --> 00:48:32,254
- It's not like that.
628
00:48:36,706 --> 00:48:38,191
Rachel, before we fell asleep,
629
00:48:40,469 --> 00:48:42,160
you said that you--
- I knew.
630
00:48:49,202 --> 00:48:50,755
- I need you to know that, um--
631
00:48:50,755 --> 00:48:52,930
- It's Kristen, right?
632
00:48:54,966 --> 00:48:57,417
- [Richard] How did you know?
633
00:48:59,384 --> 00:49:02,008
- [Rachel] I don't sleep as
soundly as you think I do.
634
00:49:06,944 --> 00:49:07,806
- Rachel.
635
00:49:09,532 --> 00:49:10,913
- Just, why?
636
00:49:13,951 --> 00:49:15,021
Why would you do it?
637
00:49:20,164 --> 00:49:23,374
We stood in front of
all our family, friends,
638
00:49:25,548 --> 00:49:29,276
we stood in front of
God and, and we promised
639
00:49:31,589 --> 00:49:33,177
to honor each other
640
00:49:36,352 --> 00:49:38,182
in sickness and in health,
641
00:49:39,217 --> 00:49:40,908
in good times and bad.
642
00:49:40,908 --> 00:49:41,909
Do you remember?
643
00:49:46,845 --> 00:49:47,674
- I remember.
644
00:49:48,986 --> 00:49:50,263
- Then why?
645
00:49:52,058 --> 00:49:53,783
- Rachel, I tried to help you.
646
00:49:56,131 --> 00:49:57,649
I did.
647
00:49:57,649 --> 00:49:59,962
And nothing I tried was working.
648
00:50:04,656 --> 00:50:05,692
I got confused, and
649
00:50:14,563 --> 00:50:17,221
I felt like I lost you
the same day we lost Evan.
650
00:50:23,951 --> 00:50:26,126
And when you finally
started getting better,
651
00:50:28,404 --> 00:50:29,854
it had nothing to do with me.
652
00:50:32,926 --> 00:50:34,445
I couldn't even be a part of it
653
00:50:36,447 --> 00:50:41,107
because, because
you had shut me out,
654
00:50:41,107 --> 00:50:46,077
and, ah, it was like all
you had room for was God,
655
00:50:49,287 --> 00:50:51,703
and all that stuff that your
sister was talking about.
656
00:50:55,224 --> 00:50:59,228
- So you were jealous of
my relationship with God?
657
00:50:59,228 --> 00:51:00,057
- No.
658
00:51:07,409 --> 00:51:09,066
I felt like you
had abandoned me.
659
00:51:10,101 --> 00:51:11,309
- I abandoned you?
660
00:51:13,932 --> 00:51:18,005
All those times I was
home hurting and crying,
661
00:51:19,317 --> 00:51:22,079
you were off on business trips.
662
00:51:22,079 --> 00:51:22,907
- I tried.
663
00:51:24,840 --> 00:51:26,635
Rachel, I tried, I did.
664
00:51:28,326 --> 00:51:29,776
I didn't just give up on you.
665
00:51:33,780 --> 00:51:35,644
- So you decided
to hurt me instead?
666
00:51:37,059 --> 00:51:38,750
- Oh, I never meant to hurt you.
667
00:51:44,031 --> 00:51:45,654
I just, I felt numb.
668
00:51:51,004 --> 00:51:53,282
I needed to feel something
more than just pain,
669
00:51:55,526 --> 00:51:57,148
and I needed someone
who could make me feel--
670
00:51:57,148 --> 00:51:58,460
- Do you love her?
671
00:52:00,289 --> 00:52:01,394
- No, I don't.
672
00:52:06,985 --> 00:52:07,814
I don't love her.
673
00:52:10,713 --> 00:52:11,783
- [Rachel] I'm sorry.
674
00:52:15,477 --> 00:52:17,548
[crying]
675
00:52:18,963 --> 00:52:20,378
- [Richard] What?
676
00:52:20,378 --> 00:52:23,381
- [crying] I'm so
sorry, Richard.
677
00:52:26,833 --> 00:52:28,731
I was hurting so much.
678
00:52:34,151 --> 00:52:35,324
I just shut you out.
679
00:52:36,670 --> 00:52:37,844
I shut everybody out.
680
00:52:42,780 --> 00:52:45,231
By the time I was ready
to open that door again,
681
00:52:47,854 --> 00:52:49,166
you weren't waiting for me.
682
00:52:54,688 --> 00:52:56,828
[sighing]
683
00:52:59,210 --> 00:53:00,832
But do you know who was?
684
00:53:00,832 --> 00:53:03,145
- Don't, don't go there.
685
00:53:04,595 --> 00:53:05,423
- God was.
686
00:53:09,358 --> 00:53:11,705
He was waiting for me like
687
00:53:11,705 --> 00:53:14,674
he's been waiting
for me my whole life.
688
00:53:18,988 --> 00:53:22,302
Rich, when I finally
let him in it was like,
689
00:53:25,236 --> 00:53:29,447
it was like this warm
blanket just covered me,
690
00:53:31,035 --> 00:53:32,726
and I had such a peace
691
00:53:38,594 --> 00:53:40,941
and I want that for you too.
692
00:53:42,874 --> 00:53:46,809
- You're not the one who
should be apologizing.
693
00:53:49,156 --> 00:53:49,985
I...
694
00:53:54,507 --> 00:53:58,718
Rachel, I was confused, I
didn't know what to do, and
695
00:54:02,480 --> 00:54:03,550
I got stupid.
696
00:54:08,797 --> 00:54:10,005
And I got selfish.
697
00:54:14,906 --> 00:54:19,911
My whole life people would
come to me for answers.
698
00:54:20,636 --> 00:54:21,188
Our whole marriage.
699
00:54:22,638 --> 00:54:24,399
You did and you
stopped doing that.
700
00:54:35,133 --> 00:54:37,619
So I just hid from everything.
701
00:54:43,832 --> 00:54:48,802
Rachel, I'm sorry for
the man that I became.
702
00:54:58,087 --> 00:54:59,330
I need you to forgive me.
703
00:55:03,265 --> 00:55:04,853
I know I don't deserve it,
704
00:55:06,682 --> 00:55:10,755
[crying] but I need
you to forgive me.
705
00:55:15,726 --> 00:55:17,831
[crying]
706
00:55:18,936 --> 00:55:20,213
- [Rachel] I forgive you.
707
00:55:24,804 --> 00:55:26,461
I do, I forgive you.
708
00:55:29,015 --> 00:55:29,947
- Oh, baby.
709
00:55:44,202 --> 00:55:45,031
Sorry.
710
00:55:46,550 --> 00:55:47,896
I'm sorry, baby.
711
00:55:51,589 --> 00:55:53,626
- I forgive you for all of it.
712
00:55:59,666 --> 00:56:03,532
There's something I've
gotta have you do first.
713
00:56:08,019 --> 00:56:11,091
I need you to ask
God to forgive you.
714
00:56:12,299 --> 00:56:13,611
- Rachel, don't.
715
00:56:15,061 --> 00:56:17,995
- It took me a long time
to be able to forgive you.
716
00:56:21,067 --> 00:56:22,655
Well, we're running out of time.
717
00:56:24,829 --> 00:56:27,936
I need you to ask
him to forgive you.
718
00:56:30,663 --> 00:56:31,491
Please.
719
00:56:36,116 --> 00:56:38,533
- The fire's dying, I
gotta keep you warm.
720
00:56:38,533 --> 00:56:40,189
I'm gonna take care of you.
721
00:56:40,189 --> 00:56:41,018
[Rachel gasping]
722
00:56:41,018 --> 00:56:41,846
I'll be back.
723
00:56:56,861 --> 00:56:58,967
[crying]
724
00:57:27,133 --> 00:57:30,792
[dramatic electronic music]
725
00:57:42,217 --> 00:57:43,252
Really Rachel?
726
00:57:46,670 --> 00:57:49,673
- We're going to a marriage
camp run by a church.
727
00:57:49,673 --> 00:57:51,813
- And that book is to blame.
728
00:57:51,813 --> 00:57:53,470
- Something like that.
729
00:57:53,470 --> 00:57:54,816
[Richard sighing]
730
00:57:54,816 --> 00:57:57,197
Richard, I'm just
looking for answers.
731
00:57:58,475 --> 00:57:59,752
- Fire and brimstone?
732
00:57:59,752 --> 00:58:01,650
Demons, devils?
733
00:58:01,650 --> 00:58:03,203
What does that have to
do with our marriage?
734
00:58:03,203 --> 00:58:04,895
[plane whirring]
735
00:58:04,895 --> 00:58:06,172
- I guess we'll find out.
736
00:58:12,419 --> 00:58:14,560
- Can you at least have
got a later flight?
737
00:58:16,803 --> 00:58:20,497
[dramatic electronic music]
738
00:58:25,778 --> 00:58:28,712
[thunder rumbling]
739
00:58:40,896 --> 00:58:43,830
[thunder rumbling]
740
00:59:12,272 --> 00:59:15,206
[thunder rumbling]
741
00:59:19,417 --> 00:59:20,418
I got you a present.
742
00:59:22,351 --> 00:59:24,768
I figured it might
help past the time
743
00:59:24,768 --> 00:59:25,907
till we get outta here.
744
00:59:36,158 --> 00:59:39,265
[lightning striking]
745
00:59:43,787 --> 00:59:47,135
Rachel, there's
something I need to say.
746
00:59:51,588 --> 00:59:52,450
I lied.
747
00:59:57,179 --> 00:59:58,146
I was jealous.
748
01:00:01,080 --> 01:00:03,600
[atmospheric electronic music]
749
01:00:03,600 --> 01:00:04,531
I still am.
750
01:00:07,707 --> 01:00:11,711
[atmospheric piano music]
751
01:00:11,711 --> 01:00:14,680
Help me understand how
I'm supposed to believe
752
01:00:14,680 --> 01:00:16,613
in a God that can let
stuff like this happen
753
01:00:16,613 --> 01:00:17,579
to people like us?
754
01:00:20,409 --> 01:00:22,722
We don't even have
water anymore.
755
01:00:22,722 --> 01:00:24,344
There's fuel leaking
from the plane
756
01:00:24,344 --> 01:00:26,001
into our only water supply.
757
01:00:29,315 --> 01:00:31,110
- I don't have
many answers, Rich.
758
01:00:36,080 --> 01:00:37,875
I only know when I
started surrounding
759
01:00:37,875 --> 01:00:39,256
to the idea that God's,
760
01:00:41,327 --> 01:00:42,811
was in control of everything,
761
01:00:44,088 --> 01:00:46,125
[thunder rumbling]
the good and the bad,
762
01:00:48,748 --> 01:00:51,130
I started feeling such a peace.
763
01:00:51,130 --> 01:00:54,996
[atmospheric electronic music]
764
01:00:56,860 --> 01:00:58,827
There's something so
beautiful in that.
765
01:01:01,830 --> 01:01:02,659
- How?
766
01:01:03,832 --> 01:01:06,214
Rachel that makes
no sense to me.
767
01:01:06,214 --> 01:01:09,079
- I just, I kept reading,
768
01:01:12,772 --> 01:01:14,256
and it started to make sense.
769
01:01:15,810 --> 01:01:17,225
How much God loves us.
770
01:01:18,502 --> 01:01:22,886
He really does.
[breathing heavily]
771
01:01:22,886 --> 01:01:24,163
I just had to let go.
772
01:01:24,163 --> 01:01:27,994
[dramatic orchestral music]
773
01:01:27,994 --> 01:01:29,409
- Something made you better,
774
01:01:32,689 --> 01:01:34,380
and even if I
wasn't a part of it,
775
01:01:38,280 --> 01:01:41,318
I'm glad that it worked, baby.
776
01:01:41,318 --> 01:01:44,493
- Rich, I don't know how
much longer I can hold on.
777
01:01:44,493 --> 01:01:47,704
- Rachel, I'm begging you,
stop talking like that.
778
01:01:47,704 --> 01:01:48,981
We're gonna get outta here.
779
01:01:51,328 --> 01:01:53,399
- Richard, you've
got stop running.
780
01:01:53,399 --> 01:01:56,298
[thunder rumbling]
781
01:01:58,404 --> 01:01:59,439
I'm getting worse,
782
01:02:01,372 --> 01:02:02,201
but it's okay.
783
01:02:07,793 --> 01:02:10,796
Everything changed
for me two months ago.
784
01:02:10,796 --> 01:02:15,801
[breathing heavily]
I tried to tell you.
785
01:02:18,631 --> 01:02:20,081
I messed it all up.
786
01:02:22,359 --> 01:02:25,742
You got angry and told me to
leave you out of it, and...
787
01:02:28,675 --> 01:02:31,748
[lightning striking]
788
01:02:31,748 --> 01:02:33,646
What if I die?
789
01:02:33,646 --> 01:02:38,202
Baby if I die out
here, it's okay.
790
01:02:39,928 --> 01:02:41,136
- It's not okay with me.
791
01:02:44,761 --> 01:02:45,969
[lightning striking]
Rachel, I actually feel like
792
01:02:45,969 --> 01:02:50,767
we, we can make this work.
793
01:02:54,011 --> 01:02:56,220
If you do die out here,
794
01:02:56,220 --> 01:02:58,291
I will never forgive your God.
795
01:02:58,291 --> 01:03:01,260
[lightning striking]
796
01:03:05,505 --> 01:03:07,024
I need to find us some shelter.
797
01:03:11,201 --> 01:03:13,306
- You need to find
something else.
798
01:03:17,586 --> 01:03:20,969
[lightning striking]
799
01:03:20,969 --> 01:03:23,420
- Rachel, I've always
believed in what I can see.
800
01:03:26,975 --> 01:03:27,804
Look around us.
801
01:03:31,117 --> 01:03:32,429
All this is just pain.
802
01:03:36,813 --> 01:03:38,849
What's left to believe in?
803
01:03:38,849 --> 01:03:40,264
- Something more.
804
01:03:42,508 --> 01:03:43,854
Something better.
805
01:03:47,064 --> 01:03:47,893
- I can't.
806
01:03:50,309 --> 01:03:51,586
- Can't or won't?
807
01:04:09,224 --> 01:04:12,296
[lightning striking]
808
01:04:29,313 --> 01:04:31,488
[plane engine whirring]
809
01:04:31,488 --> 01:04:33,559
- [sighing] I have no room.
810
01:04:34,767 --> 01:04:36,631
- I know, it's a
little tight in here.
811
01:04:36,631 --> 01:04:39,220
He said it's only going to
be for a couple of hours.
812
01:04:40,152 --> 01:04:41,670
Don't worry, it's gonna be fun.
813
01:04:41,670 --> 01:04:43,776
- Huh, yeah.
814
01:04:43,776 --> 01:04:45,226
Fun, if you consider
getting beat
815
01:04:45,226 --> 01:04:46,434
over the head by a Bible fun.
816
01:04:46,434 --> 01:04:47,849
- Yeah, it's not
gonna be like that.
817
01:04:47,849 --> 01:04:49,333
- How do you know that Rachel?
818
01:04:49,333 --> 01:04:50,887
How do you know this is not
gonna be some kind of a cult?
819
01:04:50,887 --> 01:04:51,957
- It's not a cult.
820
01:04:51,957 --> 01:04:53,337
- How do you know?
821
01:04:53,337 --> 01:04:55,167
There's gonna be
some old, white guy
822
01:04:55,167 --> 01:04:58,722
with a beard singing Kumbaya
and smoking a peace pipe,
823
01:04:58,722 --> 01:05:00,413
talking about peace and love.
824
01:05:00,413 --> 01:05:03,106
- It's not 1965 Richard.
825
01:05:03,106 --> 01:05:04,831
Give it a chance.
826
01:05:04,831 --> 01:05:05,971
- I'll give it a chance.
827
01:05:05,971 --> 01:05:06,833
- Yeah.
828
01:05:09,595 --> 01:05:12,701
Richard, honestly, it's
gonna be good for us.
829
01:05:12,701 --> 01:05:14,151
It'll give us some time away.
830
01:05:15,532 --> 01:05:18,397
You know, without the
distractions of home, work.
831
01:05:19,916 --> 01:05:21,469
It might really do us some good.
832
01:05:24,058 --> 01:05:26,025
- What his name?
833
01:05:26,025 --> 01:05:28,821
- Hey, Darren, how
much longer before.
834
01:05:28,821 --> 01:05:30,374
- What was that?
835
01:05:30,374 --> 01:05:33,136
[breathing heavily]
836
01:05:33,136 --> 01:05:35,414
- It's just some rough air.
837
01:05:35,414 --> 01:05:36,933
- Darren, hey.
838
01:05:36,933 --> 01:05:37,864
How much longer before we.
[dramatic electronic music]
839
01:05:37,864 --> 01:05:39,521
- Oh, Richard.
- Hold on!
840
01:05:41,316 --> 01:05:44,423
[lightning striking]
841
01:05:49,255 --> 01:05:50,601
She asked you to help her.
842
01:05:52,500 --> 01:05:54,433
She called out to you for help,
843
01:05:55,848 --> 01:05:57,677
and you let this happen?
844
01:05:57,677 --> 01:06:00,542
[thunder rumbling]
845
01:06:01,716 --> 01:06:04,788
[lightning striking]
846
01:06:13,279 --> 01:06:18,008
- [breathing heavily] Oh, God.
847
01:06:18,008 --> 01:06:20,873
I'm so ready for
the pain to be over.
848
01:06:22,426 --> 01:06:25,947
[atmospheric piano music]
849
01:06:29,123 --> 01:06:30,883
I just wanna go home.
850
01:06:31,918 --> 01:06:36,923
I just wanna go home.
851
01:06:44,586 --> 01:06:45,794
Please help Rich.
852
01:06:48,383 --> 01:06:50,040
Please help Rich.
853
01:06:50,040 --> 01:06:52,456
- Rachel this is not gonna work.
854
01:06:52,456 --> 01:06:54,044
Too many fumes in the plane,
855
01:06:55,252 --> 01:06:56,702
and the storm's gonna be big.
856
01:06:58,152 --> 01:06:59,946
I found a cave earlier.
857
01:06:59,946 --> 01:07:01,741
It's further away,
but we're gonna have
858
01:07:01,741 --> 01:07:03,433
to get you there instead.
859
01:07:03,433 --> 01:07:07,092
[dramatic orchestral music]
860
01:07:10,474 --> 01:07:11,820
- Rich, I can't.
861
01:07:27,388 --> 01:07:30,287
[thunder rumbling]
862
01:07:37,156 --> 01:07:38,019
- What can I do?
863
01:07:42,506 --> 01:07:44,267
Can I make you more comfortable?
864
01:07:46,165 --> 01:07:47,442
- Can you hold me?
865
01:07:47,442 --> 01:07:48,616
Just hold me.
866
01:08:13,710 --> 01:08:16,402
[lightning striking]
867
01:08:16,402 --> 01:08:18,508
Will you read this to me?
868
01:08:18,508 --> 01:08:19,405
Read to me?
869
01:08:21,683 --> 01:08:22,581
Read to me?
870
01:08:26,102 --> 01:08:27,620
- Let not your
heart be troubled.
871
01:08:27,620 --> 01:08:31,417
[atmospheric piano music]
872
01:08:31,417 --> 01:08:33,695
Believe in God,
believe also in me.
873
01:08:37,665 --> 01:08:39,908
In my father's house
there are many mansions.
874
01:08:41,772 --> 01:08:43,878
If it were not so, I
would have told you.
875
01:08:46,812 --> 01:08:48,538
I go to prepare a place for you.
876
01:08:51,541 --> 01:08:53,543
And if I go and prepare
a place for you,
877
01:08:55,441 --> 01:08:59,204
I will come again and
receive you unto myself.
878
01:09:03,932 --> 01:09:08,937
The way I am ye may be also.
879
01:09:16,945 --> 01:09:20,432
[atmospheric piano music]
880
01:09:23,124 --> 01:09:24,436
It worked, baby.
881
01:09:27,818 --> 01:09:28,888
Your trip worked.
882
01:09:32,237 --> 01:09:34,687
I know now I cannot
live without you.
883
01:09:44,421 --> 01:09:48,253
I didn't know how to
say goodbye to Evan.
884
01:09:48,253 --> 01:09:51,428
Now how am I gonna
say goodbye to you?
885
01:09:57,020 --> 01:09:59,195
I've loved you since
I was 14 years old.
886
01:10:06,063 --> 01:10:09,239
So many things I'm gonna
miss about you, baby.
887
01:10:13,623 --> 01:10:17,868
The way you smile when you
catch me looking at you.
888
01:10:19,767 --> 01:10:21,872
The way you sing and
dance with the radio.
889
01:10:26,152 --> 01:10:29,570
I'm gonna miss talking about
building a family together.
890
01:10:36,577 --> 01:10:37,750
- I miss Evan.
891
01:10:43,239 --> 01:10:47,139
[atmospheric orchestral music]
892
01:11:06,434 --> 01:11:07,953
- I wanted a little boy.
893
01:11:07,953 --> 01:11:12,302
[dramatic orchestral music]
894
01:11:12,302 --> 01:11:15,167
I wanted to coach
him in baseball.
895
01:11:19,240 --> 01:11:20,448
I'm sorry I didn't
talk more about it
896
01:11:20,448 --> 01:11:22,001
after we lost him, baby.
897
01:11:24,590 --> 01:11:26,696
I just, I just didn't
think it would help.
898
01:11:30,424 --> 01:11:34,462
Please, please, don't think I
didn't love him because I did.
899
01:11:34,462 --> 01:11:35,291
I do.
900
01:11:38,949 --> 01:11:40,054
- I love you.
901
01:11:45,059 --> 01:11:46,129
- I love you.
902
01:11:51,997 --> 01:11:53,067
- I see Evan.
903
01:12:01,075 --> 01:12:02,179
- Rachel, no.
904
01:12:03,215 --> 01:12:04,665
Don't you leave me.
905
01:12:07,046 --> 01:12:08,289
Don't you leave me.
906
01:12:10,705 --> 01:12:11,706
Baby, don't.
907
01:12:12,845 --> 01:12:15,676
I don't wanna live without you.
908
01:12:15,676 --> 01:12:16,504
Baby, please.
909
01:12:16,504 --> 01:12:18,575
[crying]
910
01:12:20,957 --> 01:12:21,785
Baby.
911
01:12:35,834 --> 01:12:38,388
I'm gonna make you comfortable.
912
01:12:48,467 --> 01:12:49,330
No.
913
01:12:51,436 --> 01:12:52,264
No, baby.
914
01:12:53,472 --> 01:12:54,300
I'm sorry.
915
01:12:57,683 --> 01:12:58,477
Why?
916
01:13:01,480 --> 01:13:03,551
[crying]
917
01:13:05,898 --> 01:13:07,762
What kind of a God are you?
918
01:13:11,214 --> 01:13:12,353
I hate you!
919
01:13:14,182 --> 01:13:15,287
I hate you!
920
01:13:17,634 --> 01:13:18,532
You hear me?
921
01:13:21,707 --> 01:13:23,640
She said she loved you,
922
01:13:23,640 --> 01:13:26,367
and this is what you do?
923
01:13:26,367 --> 01:13:29,335
And this is how you treat her?
924
01:13:29,335 --> 01:13:31,096
[crying]
925
01:13:31,096 --> 01:13:35,169
[dramatic orchestral music]
926
01:13:35,169 --> 01:13:37,482
[screaming]
927
01:13:38,966 --> 01:13:42,556
[fuel exploding]
[electronic ringing]
928
01:13:42,556 --> 01:13:45,662
[Richard crying]
929
01:13:45,662 --> 01:13:47,319
[fire roaring]
930
01:13:47,319 --> 01:13:50,046
[Richard crying]
931
01:13:52,704 --> 01:13:55,327
[fire roaring]
932
01:14:00,194 --> 01:14:03,369
[fire roaring]
933
01:14:03,369 --> 01:14:04,543
Damn you!
934
01:14:04,543 --> 01:14:06,856
[plane exploding]
935
01:14:06,856 --> 01:14:09,962
[lightning cracking]
936
01:14:18,005 --> 01:14:23,010
[rain pattering]
[wind howling]
937
01:14:53,558 --> 01:14:56,492
[thunder rumbling]
938
01:15:16,581 --> 01:15:19,515
[thunder rumbling]
939
01:15:32,251 --> 01:15:33,839
I'll come back for you.
940
01:15:33,839 --> 01:15:35,013
I promise.
941
01:15:35,013 --> 01:15:36,842
[thunder rumbling]
942
01:15:36,842 --> 01:15:40,743
[atmospheric electronic music]
943
01:15:51,581 --> 01:15:54,688
[lightning striking]
944
01:16:09,979 --> 01:16:13,327
[atmospheric pop music]
945
01:16:19,229 --> 01:16:22,888
[Richard breathing heavily]
946
01:16:43,357 --> 01:16:46,843
♪ Say what you want
947
01:16:46,843 --> 01:16:50,606
♪ Say it at will
948
01:16:50,606 --> 01:16:53,678
♪ God only knows
949
01:16:53,678 --> 01:16:57,682
♪ The pain you feel
950
01:16:57,682 --> 01:17:00,788
♪ Nobody lives
951
01:17:00,788 --> 01:17:05,275
♪ In the shoes that you wear
952
01:17:05,275 --> 01:17:08,002
♪ Until they've walked a mile
953
01:17:08,002 --> 01:17:11,592
♪ How could they care
954
01:17:11,592 --> 01:17:16,079
♪ Oh, why would they care
955
01:17:16,079 --> 01:17:19,565
♪ He'll take you
lost and lonely ♪
956
01:17:19,565 --> 01:17:24,570
♪ He'll move the
clouds from the skies ♪
957
01:17:25,399 --> 01:17:26,331
♪ Your skies.
958
01:17:26,331 --> 01:17:27,850
- We can't keep going like this.
959
01:17:30,438 --> 01:17:31,888
I can't keep going like this.
960
01:17:33,407 --> 01:17:35,098
And listening to crap like
what your sister said,
961
01:17:35,098 --> 01:17:36,582
that God needs another angel,
962
01:17:36,582 --> 01:17:38,481
that's just making it worse.
963
01:17:38,481 --> 01:17:39,585
You gotta let it go.
964
01:17:41,035 --> 01:17:42,519
For us.
965
01:17:42,519 --> 01:17:43,313
For me.
966
01:17:44,487 --> 01:17:47,766
♪ You'll come home
[Richard crying]
967
01:17:47,766 --> 01:17:51,632
♪ Stay for a while
[Richard crying]
968
01:17:51,632 --> 01:17:54,014
♪ How does it feel
[Richard crying]
969
01:17:54,014 --> 01:17:56,257
- I'm sorry I don't find comfort
in the things that you do.
970
01:17:56,257 --> 01:17:59,329
I'm sorry that I don't
find comfort in that.
971
01:17:59,329 --> 01:18:00,883
You got your church people
972
01:18:00,883 --> 01:18:02,125
and your sister to talk to
973
01:18:02,125 --> 01:18:04,749
and that book to talk to.
974
01:18:04,749 --> 01:18:06,751
What do you need me for?
975
01:18:06,751 --> 01:18:11,756
♪ Only the stain of
tears reminding you why ♪
976
01:18:12,929 --> 01:18:16,761
♪ The prime of your life
977
01:18:16,761 --> 01:18:18,694
♪ He'll take you lost
978
01:18:18,694 --> 01:18:19,556
- Look at me.
979
01:18:21,420 --> 01:18:24,147
You do whatever you
feel you have to do,
980
01:18:24,147 --> 01:18:25,597
but you leave me out of it.
981
01:18:26,978 --> 01:18:28,704
Let's just get this
done and over with.
982
01:18:31,292 --> 01:18:34,779
♪ He'll save you
from the moment ♪
983
01:18:34,779 --> 01:18:39,784
♪ He'll wipe the
tears from your eyes ♪
984
01:18:40,543 --> 01:18:43,304
♪ Your skies
985
01:18:43,304 --> 01:18:45,651
- Richard, I'm just
looking for answers.
986
01:18:46,929 --> 01:18:48,240
- Fire and brimstone?
987
01:18:48,240 --> 01:18:50,242
Demons, devils?
988
01:18:50,242 --> 01:18:52,624
What does that have to
do with our marriage?
989
01:18:52,624 --> 01:18:56,939
♪ And wipe the tears
from your eyes ♪
990
01:19:02,151 --> 01:19:05,637
- Let me show you what I think
of your new little friend.
991
01:19:08,191 --> 01:19:10,400
[Richard crying]
992
01:19:10,400 --> 01:19:13,507
[lightning striking]
993
01:19:14,853 --> 01:19:17,614
[water dripping]
994
01:19:21,929 --> 01:19:23,759
For whether we live,
995
01:19:25,899 --> 01:19:27,452
we live unto the Lord,
996
01:19:29,557 --> 01:19:31,697
and whether we die,
997
01:19:31,697 --> 01:19:34,390
[lightning striking]
998
01:19:34,390 --> 01:19:36,426
we die unto the Lord.
999
01:19:40,983 --> 01:19:45,988
So whether we live,
therefore, or die,
1000
01:19:47,955 --> 01:19:50,716
[lightning striking]
1001
01:19:50,716 --> 01:19:55,721
we are the Lord's.
1002
01:19:56,792 --> 01:19:58,207
[crying]
1003
01:19:58,207 --> 01:19:59,967
What does that mean?
1004
01:19:59,967 --> 01:20:01,935
[lightning striking]
1005
01:20:01,935 --> 01:20:04,006
What does any of this mean?
1006
01:20:05,179 --> 01:20:07,250
[crying]
1007
01:20:09,252 --> 01:20:10,598
You took my son.
1008
01:20:12,324 --> 01:20:16,812
[Richard crying]
[lightning striking]
1009
01:20:16,812 --> 01:20:19,021
And now you take my wife.
1010
01:20:20,125 --> 01:20:22,231
[crying]
1011
01:20:24,233 --> 01:20:25,061
Why?
1012
01:20:26,269 --> 01:20:28,962
Are you trying to punish me?
1013
01:20:30,653 --> 01:20:32,344
Because I don't believe in you?
1014
01:20:33,621 --> 01:20:35,727
[crying]
1015
01:20:37,453 --> 01:20:39,938
That's what this is, isn't it?
1016
01:20:42,251 --> 01:20:44,632
You're punishing me
because I don't believe.
1017
01:20:47,118 --> 01:20:48,982
Rachel believed you.
1018
01:20:48,982 --> 01:20:50,673
Look what it got her.
1019
01:20:50,673 --> 01:20:53,400
[crying]
1020
01:20:53,400 --> 01:20:55,574
[lightning striking]
No, stop.
1021
01:20:55,574 --> 01:20:59,475
[atmospheric electronic music]
1022
01:21:09,761 --> 01:21:10,589
Rachel?
1023
01:21:12,005 --> 01:21:14,041
- You said you could believe
in what you could see Richard.
1024
01:21:15,940 --> 01:21:16,872
I'm in your heart.
1025
01:21:17,942 --> 01:21:20,599
You're seeing inside your heart.
1026
01:21:20,599 --> 01:21:21,842
You're seeing me this way
1027
01:21:21,842 --> 01:21:24,431
because in your heart
you know where I am.
1028
01:21:29,056 --> 01:21:30,402
- What does that mean?
1029
01:21:32,163 --> 01:21:33,371
- It means you believe.
1030
01:21:36,408 --> 01:21:38,963
I'm not here in
this cave with you,
1031
01:21:38,963 --> 01:21:40,378
but I'm inside your heart,
1032
01:21:41,897 --> 01:21:43,139
and you're seeing me the way
1033
01:21:43,139 --> 01:21:45,279
that you'd imagine
I am right now.
1034
01:21:46,625 --> 01:21:48,558
It means you believe.
1035
01:21:48,558 --> 01:21:49,352
- Rachel?
1036
01:21:50,940 --> 01:21:51,768
Rachel?
1037
01:21:52,631 --> 01:21:54,116
[groaning]
1038
01:21:54,116 --> 01:21:59,086
[atmospheric piano music]
[Richard groaning]
1039
01:21:59,604 --> 01:22:00,018
Rachel?
1040
01:22:01,640 --> 01:22:02,469
Rachel?
1041
01:22:05,368 --> 01:22:06,922
Rachel?
1042
01:22:06,922 --> 01:22:07,784
Rachel?
1043
01:22:12,755 --> 01:22:15,102
Just a little further.
1044
01:22:15,102 --> 01:22:16,759
[crying] I'm sorry.
1045
01:22:16,759 --> 01:22:20,487
[atmospheric piano music]
1046
01:22:20,487 --> 01:22:21,315
I found this.
1047
01:22:22,420 --> 01:22:23,973
I know you're cold.
1048
01:22:42,267 --> 01:22:43,959
I got you a present.
1049
01:22:47,307 --> 01:22:49,033
I thought it might
help past the time
1050
01:22:50,344 --> 01:22:52,001
till we get out of here.
1051
01:23:00,078 --> 01:23:01,321
This whole time?
1052
01:23:06,636 --> 01:23:08,673
I wanna see you again.
1053
01:23:09,743 --> 01:23:12,228
[dramatic orchestral music]
1054
01:23:12,228 --> 01:23:15,680
Please, just in my heart.
1055
01:23:30,108 --> 01:23:32,455
I don't know how to do this.
1056
01:23:35,527 --> 01:23:40,532
I don't know how to do
anything anymore, [crying]
1057
01:23:41,395 --> 01:23:43,777
but I ask you to forgive me.
1058
01:23:43,777 --> 01:23:46,159
[crying]
1059
01:23:46,159 --> 01:23:47,022
I'm sorry.
1060
01:23:47,988 --> 01:23:49,541
Dear God, I'm sorry.
1061
01:23:54,443 --> 01:23:56,548
I need you to forgive me.
1062
01:24:00,380 --> 01:24:02,416
I, I need you in my live.
1063
01:24:05,833 --> 01:24:07,939
[crying]
1064
01:24:14,601 --> 01:24:16,672
I wanna see Rachel again.
1065
01:24:18,674 --> 01:24:23,679
And I wanna see Evan. [crying]
1066
01:24:29,098 --> 01:24:31,169
And, and I wanna see you.
1067
01:24:34,276 --> 01:24:36,347
[crying]
1068
01:24:37,348 --> 01:24:40,351
[upbeat rock music]
1069
01:24:59,784 --> 01:25:02,373
[siren wailing]
1070
01:25:05,893 --> 01:25:08,896
[helicopter whirring]
1071
01:25:08,896 --> 01:25:11,623
[sirens wailing]
1072
01:26:00,293 --> 01:26:02,018
- We found the plane.
1073
01:26:08,024 --> 01:26:10,095
[atmospheric electronic music]
1074
01:26:10,095 --> 01:26:12,167
- [Richard] God has a
way of waking us up.
1075
01:26:13,375 --> 01:26:14,479
Of opening our eyes.
1076
01:26:16,619 --> 01:26:18,034
Sometimes he does it subtly,
1077
01:26:20,140 --> 01:26:21,555
sometimes it's more dramatic.
1078
01:26:24,455 --> 01:26:26,871
What happened out there
changed my life forever.
1079
01:26:29,218 --> 01:26:30,668
Rachel dying on impact,
1080
01:26:31,979 --> 01:26:34,189
but coming to me when
I needed her the most.
1081
01:26:37,744 --> 01:26:39,953
I don't have her anymore,
1082
01:26:39,953 --> 01:26:41,713
and I never got to hold my son,
1083
01:26:43,543 --> 01:26:46,822
but now thanks to Rachel,
1084
01:26:48,203 --> 01:26:49,756
I know I'm gonna see her again.
1085
01:26:51,378 --> 01:26:52,966
I know that I'm
finally gonna be able
1086
01:26:52,966 --> 01:26:55,589
to hold Evan and
to see his face.
1087
01:26:58,558 --> 01:27:01,423
It's not because I was
able to survive the crash
1088
01:27:01,423 --> 01:27:05,116
or the storm or my
own anger and hatred,
1089
01:27:06,876 --> 01:27:08,361
it's because Jesus saved me,
1090
01:27:10,190 --> 01:27:12,399
and he didn't just save
me from the situation,
1091
01:27:14,056 --> 01:27:16,748
he saved me from me.
1092
01:27:19,682 --> 01:27:20,856
Life can get turbulent,
1093
01:27:22,478 --> 01:27:24,239
but you can make it through.
1094
01:27:26,137 --> 01:27:27,587
That's what Rachel taught me,
1095
01:27:28,553 --> 01:27:29,968
and that's what God gave me,
1096
01:27:31,660 --> 01:27:33,524
and I owe them both my life.
1097
01:27:37,286 --> 01:27:40,807
[atmospheric piano music]
1098
01:27:46,468 --> 01:27:49,194
♪ Here is a love
1099
01:27:49,194 --> 01:27:52,370
♪ Fast as the ocean
1100
01:27:52,370 --> 01:27:54,821
♪ Loving kind
1101
01:27:54,821 --> 01:27:57,789
♪ It's as the flood
1102
01:27:57,789 --> 01:28:02,725
♪ When the prince with
a life of ransom ♪
1103
01:28:03,485 --> 01:28:05,452
♪ Shared for us
1104
01:28:05,452 --> 01:28:08,490
♪ His precious blood
1105
01:28:08,490 --> 01:28:10,802
♪ Here is a love
1106
01:28:10,802 --> 01:28:13,909
♪ Will not remember
1107
01:28:13,909 --> 01:28:16,049
♪ You can see
1108
01:28:16,049 --> 01:28:19,121
♪ To sing his praise
1109
01:28:19,121 --> 01:28:24,126
♪ He can make her be forgotten
1110
01:28:25,230 --> 01:28:29,752
♪ Throughout Heaven's
eternal days ♪
1111
01:28:32,824 --> 01:28:37,829
♪ On the mount of crucifixion
1112
01:28:39,037 --> 01:28:43,076
♪ All tendered and
deep and wide ♪
1113
01:28:44,215 --> 01:28:48,564
♪ Through the floodgates
of God's mercy ♪
1114
01:28:49,703 --> 01:28:53,845
♪ Flowed a vast
and gracious tide ♪
1115
01:28:54,605 --> 01:28:56,572
♪ Increasing love
1116
01:28:56,572 --> 01:28:59,713
♪ Like mighty rivers
1117
01:28:59,713 --> 01:29:04,649
♪ Poured incessant from above
1118
01:29:05,409 --> 01:29:07,307
♪ And Heaven's peace
1119
01:29:07,307 --> 01:29:10,345
♪ And perfect justice
1120
01:29:10,345 --> 01:29:15,350
♪ Kissed her guilty
world in love ♪
1121
01:29:18,594 --> 01:29:23,599
♪ Let me hold, find
love accepting ♪
1122
01:29:24,497 --> 01:29:28,708
♪ Loving here for all my days
1123
01:29:29,950 --> 01:29:34,092
♪ And let me seek
thy kingdom only ♪
1124
01:29:34,990 --> 01:29:39,581
♪ And my life be to thy praise
1125
01:29:40,478 --> 01:29:45,172
♪ Thou alone shall be my glory
1126
01:29:46,070 --> 01:29:50,350
♪ Nothing in the world I see
1127
01:29:51,489 --> 01:29:55,700
♪ Though has cleansed
and sanctified me ♪
1128
01:29:56,356 --> 01:29:58,565
♪ Thou I serve
1129
01:29:58,565 --> 01:30:03,570
♪ Has set me free
1130
01:30:04,744 --> 01:30:09,404
♪ In thy truth thou
does direct me ♪
1131
01:30:10,543 --> 01:30:14,581
♪ By thy spirit
through thy words ♪
1132
01:30:15,789 --> 01:30:20,207
♪ In thy grace by
need is willing ♪
1133
01:30:21,105 --> 01:30:25,385
♪ As I trust in thee my lord
1134
01:30:26,559 --> 01:30:30,839
♪ Of my fullest
thou are pouring ♪
1135
01:30:31,736 --> 01:30:36,258
♪ Vibrant love and care on me
1136
01:30:37,432 --> 01:30:41,436
♪ Without measure,
full, and boundless ♪
1137
01:30:42,402 --> 01:30:46,924
♪ Drawing out my heart to thee
1138
01:30:48,166 --> 01:30:52,377
♪ Who is love will
not remember ♪
1139
01:30:52,377 --> 01:30:56,968
♪ Who can seize to
sing his praise ♪
1140
01:30:56,968 --> 01:31:01,628
♪ He can never be forgotten
1141
01:31:01,628 --> 01:31:06,081
♪ Through thou
Heaven's eternal days ♪
75851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.