Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,626 --> 00:00:02,169
Previously on Legacies...
HOPE: He’s been wondering
2
00:00:02,169 --> 00:00:03,587
about his mother
his whole life.
3
00:00:03,587 --> 00:00:05,297
You’re my son,
all right.
4
00:00:05,297 --> 00:00:07,299
HOPE:
He finally meets her
and then she dies?
5
00:00:07,299 --> 00:00:08,967
ALARIC:
Literal pit of doom.
6
00:00:08,967 --> 00:00:11,053
That consumes creatures
and wipes their existence
7
00:00:11,053 --> 00:00:12,304
from the collective conscience.
8
00:00:12,304 --> 00:00:13,597
What do you think she’s like?
9
00:00:13,597 --> 00:00:14,598
ALARIC:
Are you sure you want to keep
10
00:00:14,598 --> 00:00:15,641
all this from Landon?
11
00:00:15,641 --> 00:00:16,934
If I can keep him from knowing
12
00:00:16,934 --> 00:00:17,809
what that feels like,
13
00:00:17,809 --> 00:00:19,686
then it’s my secret to keep.
14
00:00:19,686 --> 00:00:20,896
LIZZIE:
What did I ever do
15
00:00:20,896 --> 00:00:22,564
to make you hate me so much?
16
00:00:22,564 --> 00:00:24,149
It’s about how you treat Josie.
17
00:00:24,149 --> 00:00:27,069
She spends all of her energy
taking care of you.
18
00:00:27,069 --> 00:00:28,987
But she won’t ever
burn your world down.
19
00:00:28,987 --> 00:00:30,989
So I will do it for her.
20
00:00:30,989 --> 00:00:32,741
MG! MG.
21
00:00:32,741 --> 00:00:33,951
Just tell me what happened.
22
00:00:33,951 --> 00:00:35,702
MG:
He didn’t want me anymore.
23
00:00:35,702 --> 00:00:36,703
I’m a vampire.
24
00:00:36,703 --> 00:00:38,247
You’re a demon.
25
00:00:38,247 --> 00:00:40,082
MG:
He was right
to be afraid of me.
26
00:00:40,082 --> 00:00:41,458
Not after what I did.
27
00:00:41,458 --> 00:00:43,710
(MG snarls)
28
00:00:43,710 --> 00:00:45,963
(sobbing)
29
00:00:45,963 --> 00:00:47,839
Uh... you got to see this.
30
00:00:49,591 --> 00:00:51,802
ALARIC:
We’ve been wondering
if he’s supernatural.
31
00:00:51,802 --> 00:00:53,262
We have our answer.
32
00:00:53,262 --> 00:00:55,264
You ever heard
of the legend of the Phoenix?
33
00:01:02,896 --> 00:01:04,273
So we’re clear, then.
34
00:01:04,273 --> 00:01:06,817
You’ll bring me
what I want...
35
00:01:06,817 --> 00:01:08,902
by any means necessary.
36
00:01:11,655 --> 00:01:14,950
I need some indication
that you agree.
37
00:01:14,950 --> 00:01:17,619
Or else I withdraw
my very generous offer
38
00:01:17,619 --> 00:01:19,496
and I toss you in...
39
00:01:19,496 --> 00:01:20,706
right now.
40
00:01:22,165 --> 00:01:23,292
Will you do it?
41
00:01:26,086 --> 00:01:28,588
I need an unmarked vehicle
with an armed
42
00:01:28,588 --> 00:01:30,966
plainclothes driver
to transport an asset.
43
00:01:30,966 --> 00:01:32,259
It’s high priority.
44
00:01:32,259 --> 00:01:33,760
MAN (over radio):
Copy that, Agent Clarke.
45
00:01:33,760 --> 00:01:34,761
Destination?
46
00:01:34,761 --> 00:01:36,638
Mystic Falls, Virginia.
47
00:01:36,638 --> 00:01:38,473
The Salvatore School.
48
00:01:56,575 --> 00:01:58,368
(gasps softly)
49
00:01:58,368 --> 00:02:00,329
(whimpering)
50
00:02:04,583 --> 00:02:05,876
(whimpers)
51
00:02:05,876 --> 00:02:07,711
Hope, wake up.
52
00:02:07,711 --> 00:02:09,463
Hope, wake up.
(yells)
53
00:02:14,134 --> 00:02:15,761
(gasps)
54
00:02:15,761 --> 00:02:17,346
(gasps)
Oh, my God.
55
00:02:17,346 --> 00:02:18,347
Landon, are you okay?
56
00:02:18,347 --> 00:02:19,598
(coughs)
Well,
57
00:02:19,598 --> 00:02:21,808
I was recently dead,
so I think I’ll mend.
58
00:02:21,808 --> 00:02:22,976
What happened?
59
00:02:22,976 --> 00:02:24,561
You were having a nightmare.
60
00:02:24,561 --> 00:02:25,771
And then you screamed
61
00:02:25,771 --> 00:02:27,230
and some magical wave thing
hit me,
62
00:02:27,230 --> 00:02:29,232
and now I have art supplies
where no man should.
63
00:02:36,031 --> 00:02:38,867
Hey, Dr. Saltzman,
uh, can we talk?
64
00:02:38,867 --> 00:02:40,077
Yeah, of course.
65
00:02:40,077 --> 00:02:42,162
I was just doing
some Phoenix research.
66
00:02:42,162 --> 00:02:42,996
Please sit down.
67
00:02:42,996 --> 00:02:44,331
Um, yeah, well, I mean,
68
00:02:44,331 --> 00:02:46,541
obviously I’m dying
to know m-more, uh,
69
00:02:46,541 --> 00:02:48,043
pard-pardon the pun.
70
00:02:48,043 --> 00:02:49,127
(chuckles)
Uh, but actually,
71
00:02:49,127 --> 00:02:50,504
I wanted to talk to you about...
72
00:02:50,504 --> 00:02:52,172
MG? Is he still acting weird?
73
00:02:52,172 --> 00:02:55,092
Look, once Emma’s done with
her therapy intensive with Raf,
74
00:02:55,092 --> 00:02:57,552
she’ll work with MG--
and she’ll work with you, too,
75
00:02:57,552 --> 00:02:58,970
if you want to deal
with the fallout
76
00:02:58,970 --> 00:03:00,222
of him, you know...
77
00:03:01,139 --> 00:03:03,350
...killing you.
(chuckles)
78
00:03:03,350 --> 00:03:06,603
Dr. Saltzman, I’m honestly
just glad to know what I am.
79
00:03:06,603 --> 00:03:08,772
And that I belong
at this school.
80
00:03:08,772 --> 00:03:11,858
Good. You, uh...
81
00:03:13,026 --> 00:03:14,403
...got a little...
82
00:03:16,363 --> 00:03:18,865
Yeah, that was actually what
I wanted to talk to you about.
83
00:03:18,865 --> 00:03:19,866
Paint?
84
00:03:19,866 --> 00:03:21,535
Hope.
85
00:03:25,122 --> 00:03:26,415
So, what’s wrong with you?
86
00:03:26,415 --> 00:03:27,499
Nothing, I’m fine.
87
00:03:27,499 --> 00:03:28,959
(both panting)
88
00:03:28,959 --> 00:03:31,253
Landon told me
about your little incident.
89
00:03:31,253 --> 00:03:33,713
Isn’t boyfriend confidentiality
a thing?
90
00:03:33,713 --> 00:03:34,881
It should be.
91
00:03:37,509 --> 00:03:39,261
He’s just worried
about you, that’s all.
92
00:03:39,261 --> 00:03:40,512
He doesn’t need to be.
93
00:03:40,512 --> 00:03:41,805
(grunting)
94
00:03:43,598 --> 00:03:44,599
Are you sure?
95
00:03:44,599 --> 00:03:45,600
It seems like you’re manifesting
96
00:03:45,600 --> 00:03:47,894
a little stress and anxiety.
97
00:03:47,894 --> 00:03:49,104
My guess is,
you’re still dealing
98
00:03:49,104 --> 00:03:51,481
with the trauma
of seeing Landon dead.
99
00:03:51,481 --> 00:03:52,899
(Hope grunts)
100
00:03:52,899 --> 00:03:54,860
(grunting)
101
00:03:54,860 --> 00:03:57,237
(exhales)
I’ve been through worse.
102
00:04:00,282 --> 00:04:01,491
(grunts)
103
00:04:01,491 --> 00:04:03,243
I mean, with your family
history, I just want
104
00:04:03,243 --> 00:04:04,911
to make sure...
I said I’m fine!
105
00:04:07,831 --> 00:04:10,459
(groans)
Okay.
106
00:04:10,459 --> 00:04:13,628
I-I could stand to blow off
some steam. I’m gonna...
107
00:04:13,628 --> 00:04:16,548
go check the woods to see
if I can wolf out.
108
00:04:17,632 --> 00:04:19,426
(groans)
(door opens)
109
00:04:19,426 --> 00:04:20,427
(door closes)
110
00:04:20,427 --> 00:04:21,845
Daddy, I need you.
111
00:04:21,845 --> 00:04:24,598
(groans)
112
00:04:24,598 --> 00:04:27,517
They won’t unload the trucks
without your signature.
113
00:04:27,517 --> 00:04:28,685
What?
114
00:04:28,685 --> 00:04:31,438
Tables, chairs, flowers,
and a...
115
00:04:31,438 --> 00:04:32,856
helium tank?
116
00:04:32,856 --> 00:04:34,024
Who ordered all this?
117
00:04:34,024 --> 00:04:36,151
You did. A few months ago.
118
00:04:36,151 --> 00:04:38,528
Why?
119
00:04:40,363 --> 00:04:41,573
(gasps)
120
00:04:41,573 --> 00:04:42,908
ALARIC:
I have some news.
121
00:04:42,908 --> 00:04:44,868
Many of you, like me,
122
00:04:44,868 --> 00:04:46,953
have forgotten
that we are hosting
123
00:04:46,953 --> 00:04:49,539
this year’s
Miss Mystic Falls Pageant.
124
00:04:49,539 --> 00:04:51,875
(students muttering, groaning)
Trust me, I know.
125
00:04:51,875 --> 00:04:54,169
But the rotation
is set in stone.
126
00:04:54,169 --> 00:04:56,213
So, let’s take the opportunity
127
00:04:56,213 --> 00:04:58,882
to maintain our image
as a normal school
128
00:04:58,882 --> 00:05:00,884
for the rich and awful.
129
00:05:00,884 --> 00:05:02,385
As usual,
130
00:05:02,385 --> 00:05:06,348
anything remotely magical,
enchanted,
131
00:05:06,348 --> 00:05:09,392
vampire, wolf or witch-related
132
00:05:09,392 --> 00:05:12,062
must be kept tucked away,
hidden,
133
00:05:12,062 --> 00:05:13,772
and under lock and key.
134
00:05:13,772 --> 00:05:15,065
Now...
135
00:05:15,065 --> 00:05:17,692
with your chore assignments.
136
00:05:17,692 --> 00:05:20,612
Okay, so we’ll split into teams.
137
00:05:21,988 --> 00:05:23,615
(gurgling)
138
00:05:27,953 --> 00:05:29,412
Hey, Hope.
139
00:05:29,412 --> 00:05:31,289
You have any idea
where these guys go?
140
00:05:31,289 --> 00:05:32,999
Yeah, anywhere but
with the birds.
141
00:05:32,999 --> 00:05:34,376
The ravens and the finches
are fine,
142
00:05:34,376 --> 00:05:36,586
but the rats
drive the owls crazy.
143
00:05:36,586 --> 00:05:39,714
So I’ve been thinking about why
you’ve been acting so weird.
144
00:05:39,714 --> 00:05:42,133
Suddenly everyone’s got
a psychology degree around here.
145
00:05:42,133 --> 00:05:44,678
No, I just, I just think
you have cold feet.
146
00:05:44,678 --> 00:05:45,804
About what?
147
00:05:45,804 --> 00:05:47,055
Us.
148
00:05:48,014 --> 00:05:49,474
You know, we’re good.
149
00:05:49,474 --> 00:05:51,142
We’re finally
in a solid relationship
150
00:05:51,142 --> 00:05:53,770
based on honesty
and openness and...
151
00:05:53,770 --> 00:05:55,230
I’m indestructible.
152
00:05:55,230 --> 00:05:57,274
You’re relatively
indestructible.
153
00:05:57,274 --> 00:05:58,942
We finally have a long,
clear road ahead of us,
154
00:05:58,942 --> 00:06:00,318
you know, with no obstacles.
155
00:06:08,577 --> 00:06:10,120
Who is that?
156
00:06:10,996 --> 00:06:12,831
Um...
157
00:06:12,831 --> 00:06:14,958
That is Roman.
158
00:06:14,958 --> 00:06:17,335
My ex-boyfriend.
159
00:06:17,335 --> 00:06:19,337
Oh.
160
00:06:20,213 --> 00:06:22,632
All right, thank you.
161
00:06:26,511 --> 00:06:27,721
Veronica.
162
00:06:27,721 --> 00:06:29,681
I didn’t expect
to see you again so soon.
163
00:06:29,681 --> 00:06:32,225
Well, I’m here
to discuss my son.
Oh, great.
164
00:06:32,225 --> 00:06:34,352
Uh, well, uh, as I
told you when I called,
165
00:06:34,352 --> 00:06:37,022
we have a good handle
on MG’s therapy.
166
00:06:37,022 --> 00:06:38,106
We have an
excellent counselor.
167
00:06:38,106 --> 00:06:39,524
He killed a fellow classmate.
168
00:06:39,524 --> 00:06:44,195
Who, thankfully, resurrected
and harbors no ill will.
169
00:06:44,195 --> 00:06:46,114
When you recruited Milton,
you didn’t mention
170
00:06:46,114 --> 00:06:48,116
anything about monsters,
much less him having
171
00:06:48,116 --> 00:06:49,784
a Phoenix as a classmate.
172
00:06:49,784 --> 00:06:52,871
It’s, uh, a recent development.
173
00:06:52,871 --> 00:06:56,124
But I assure you, we remain
committed to MG’s care.
174
00:06:56,124 --> 00:06:58,043
He’s such a good kid
with a big heart.
175
00:06:58,043 --> 00:07:00,128
I know this. I raised him.
176
00:07:00,128 --> 00:07:01,212
But when
he left my home,
177
00:07:01,212 --> 00:07:02,714
he was not a murderer.
178
00:07:05,133 --> 00:07:06,426
Dr. Saltzman’s been
a little overwhelmed,
179
00:07:06,426 --> 00:07:08,470
so, uh, I’ve been doing
a little...
180
00:07:08,470 --> 00:07:10,305
recruiting recon
for him lately.
181
00:07:10,305 --> 00:07:12,557
But he asked me to come in
today and lend a hand.
182
00:07:14,309 --> 00:07:16,144
Oh, uh, this is Landon.
183
00:07:16,144 --> 00:07:17,562
Her boyfriend.
184
00:07:18,813 --> 00:07:20,774
And a Phoenix.
185
00:07:20,774 --> 00:07:23,026
By the way, which is...
186
00:07:23,026 --> 00:07:25,195
so cool.
187
00:07:28,782 --> 00:07:31,159
I better go find Dr. Saltzman.
188
00:07:33,244 --> 00:07:35,789
That was a little
alpha male of you.
189
00:07:35,789 --> 00:07:38,500
I mean, is that
the 90-year-old vampire ex
190
00:07:38,500 --> 00:07:40,710
you may have mentioned
murdered your mom?
191
00:07:40,710 --> 00:07:42,212
It is.
192
00:07:42,212 --> 00:07:43,880
Though I don’t hold him
responsible
193
00:07:43,880 --> 00:07:45,340
for what happened anymore.
194
00:07:46,883 --> 00:07:49,302
I’m gonna go
hide more rats.
195
00:07:56,518 --> 00:07:57,644
Hey.
196
00:07:57,644 --> 00:07:59,437
How about we blow
this popsicle stand
197
00:07:59,437 --> 00:08:01,773
and go to my room for a little
binge-watch and chill?
198
00:08:01,773 --> 00:08:03,024
You and I only make out
199
00:08:03,024 --> 00:08:05,110
when magical slugs
invade our brains.
200
00:08:05,110 --> 00:08:07,737
I actually want to talk to you
about the letter I wrote.
201
00:08:10,490 --> 00:08:12,450
Which I’m guessing
you haven’t read yet.
202
00:08:12,450 --> 00:08:14,744
Been dealing with the pageant,
Penelope.
203
00:08:14,744 --> 00:08:17,122
Yeah, I can see that.
204
00:08:17,122 --> 00:08:18,581
See, this is me
offering you
205
00:08:18,581 --> 00:08:20,208
a viable option out.
206
00:08:21,292 --> 00:08:24,295
This pageant is
misogynistic and archaic.
207
00:08:24,295 --> 00:08:25,630
Stop enabling it.
208
00:08:25,630 --> 00:08:26,715
I can’t.
209
00:08:26,715 --> 00:08:28,091
I’m a contestant.
210
00:08:28,091 --> 00:08:30,343
You know, I wish I was
drinking something right now
211
00:08:30,343 --> 00:08:31,636
so I could do a spit take.
212
00:08:31,636 --> 00:08:33,847
You know my mom
was Miss Mystic Falls?
213
00:08:33,847 --> 00:08:35,432
Lizzie’s been dreaming
of this day
214
00:08:35,432 --> 00:08:36,725
since she was little.
215
00:08:36,725 --> 00:08:38,643
Things have been rocky
between us recently,
216
00:08:38,643 --> 00:08:41,896
so if me throwing a few events
helps her win the title,
217
00:08:41,896 --> 00:08:43,314
I’m all for it.
218
00:08:43,314 --> 00:08:45,233
You agreed to help Lizzie win?
219
00:08:45,233 --> 00:08:46,526
I’m supporting my sister.
220
00:08:46,526 --> 00:08:50,363
It’s her crown
and I’m fine with that.
221
00:08:51,364 --> 00:08:52,782
HOPE:
I need another task.
222
00:08:52,782 --> 00:08:54,951
Something more strenuous
if you have it.
223
00:08:54,951 --> 00:08:58,371
Does this have anything to do
with the return of Roman Sienna?
224
00:08:58,371 --> 00:09:01,124
Because I can think
of something real strenuous.
225
00:09:01,124 --> 00:09:02,959
It’s not about Roman.
226
00:09:02,959 --> 00:09:04,627
I just need a release.
227
00:09:04,627 --> 00:09:07,255
With all these humans coming
to campus, I can’t wolf out.
228
00:09:07,255 --> 00:09:09,549
Okay, I’ll make you a list.
(gasps)
229
00:09:11,551 --> 00:09:13,553
The judges are here. Excuse me.
230
00:09:15,055 --> 00:09:16,598
Mrs. Thompson.
231
00:09:16,598 --> 00:09:19,350
It is such a pleasure
to see you again.
232
00:09:19,350 --> 00:09:21,561
I have your tea waiting
for you in the Great Room.
233
00:09:21,561 --> 00:09:24,314
Earl Grey, milk, two sugars.
234
00:09:24,314 --> 00:09:25,732
Dr. Brandt.
235
00:09:25,732 --> 00:09:29,736
I was so sad
to hear about Muffin.
236
00:09:29,736 --> 00:09:31,404
She was a fine dog.
237
00:09:31,404 --> 00:09:34,324
WOMAN:
Lizzie Saltzman?
238
00:09:34,324 --> 00:09:36,910
Vera Lilien.
239
00:09:40,747 --> 00:09:42,540
Dana’s mom.
240
00:09:42,540 --> 00:09:43,625
Oh...
241
00:09:43,625 --> 00:09:46,377
My dearest Dana told me so much
242
00:09:46,377 --> 00:09:48,421
about you before she passed.
243
00:09:48,421 --> 00:09:51,132
All good things, I hope.
244
00:09:51,132 --> 00:09:53,426
(giggles)
Not remotely.
245
00:09:56,888 --> 00:09:59,974
I am withdrawing
from Miss Mystic Falls.
246
00:09:59,974 --> 00:10:02,101
Effective immediately.
247
00:10:02,101 --> 00:10:05,271
I thought you had something
important to tell us.
248
00:10:05,271 --> 00:10:07,106
Come for the underwhelming
announcement,
249
00:10:07,106 --> 00:10:08,566
stay for the epic meltdown.
250
00:10:08,566 --> 00:10:09,901
Okay, wait,
why are you quitting?
251
00:10:09,901 --> 00:10:11,945
A personal issue
with one of the judges.
252
00:10:11,945 --> 00:10:15,990
A direct result
of that bitch Dana’s sabotage.
253
00:10:15,990 --> 00:10:17,325
She’s dead, Lizzie.
254
00:10:17,325 --> 00:10:18,660
Correction:
255
00:10:18,660 --> 00:10:21,538
that dead bitch Dana’s sabotage.
256
00:10:21,538 --> 00:10:24,457
Costing me the crown
from beyond the grave.
257
00:10:24,457 --> 00:10:27,168
The head judge is her mother.
258
00:10:27,168 --> 00:10:28,628
The town pharmacist.
259
00:10:28,628 --> 00:10:31,130
There is always
next year for me.
260
00:10:31,130 --> 00:10:32,674
But that does not mean
that we here
261
00:10:32,674 --> 00:10:35,510
at the Salvatore School
shouldn’t bring home the title
262
00:10:35,510 --> 00:10:37,804
and stick it
to those townies.
263
00:10:37,804 --> 00:10:39,764
So, I have studied
264
00:10:39,764 --> 00:10:41,474
all of the stats
and advanced metrics,
265
00:10:41,474 --> 00:10:45,061
and I have chosen
a replacement.
266
00:10:45,061 --> 00:10:47,814
Hope Mikaelson.
267
00:10:56,656 --> 00:10:58,867
I’m gonna regret this, aren’t I?
268
00:10:58,867 --> 00:11:01,202
Regret it?
You are the perfect candidate.
269
00:11:01,202 --> 00:11:04,163
You are pageant-pretty,
reasonably well-spoken,
270
00:11:04,163 --> 00:11:06,749
and not to mention you have the
added bonus of being an orphan.
271
00:11:06,749 --> 00:11:08,001
Classic charity case.
272
00:11:08,001 --> 00:11:10,962
Plus, you wanted strenuous.
273
00:11:10,962 --> 00:11:13,548
This is the fiercest competition
in the land.
274
00:11:13,548 --> 00:11:14,924
(sighs):
Okay...
275
00:11:14,924 --> 00:11:17,135
My mother’s research.
She used it to prepare
276
00:11:17,135 --> 00:11:19,345
for Miss Mystic Falls
the year that she won.
277
00:11:19,345 --> 00:11:22,181
It’s effective,
but her methods?
278
00:11:22,181 --> 00:11:25,059
Quaint at best.
279
00:11:32,358 --> 00:11:35,111
This is my research.
280
00:11:36,613 --> 00:11:38,156
I have studied
281
00:11:38,156 --> 00:11:40,825
every answer given, why
every winner has won,
282
00:11:40,825 --> 00:11:42,952
and why every loser has lost.
283
00:11:42,952 --> 00:11:45,830
No one from the Salvatore School
has ever come close.
284
00:11:47,248 --> 00:11:49,125
Until today.
285
00:11:53,463 --> 00:11:54,589
What’s up, killer?
286
00:11:54,589 --> 00:11:55,882
(soft thud)
287
00:12:03,389 --> 00:12:04,807
Hi.
288
00:12:05,642 --> 00:12:07,143
Hi.
289
00:12:07,143 --> 00:12:10,438
Visiting contestants’ changing
rooms are down that way.
290
00:12:10,438 --> 00:12:12,607
Okay. Thanks.
291
00:12:12,607 --> 00:12:14,484
Do you like comics?
292
00:12:15,652 --> 00:12:17,070
The Green Lantern?
293
00:12:19,781 --> 00:12:21,574
He’s only my favorite.
294
00:12:21,574 --> 00:12:23,826
(both chuckle)
295
00:12:23,826 --> 00:12:25,161
I’m Nia.
296
00:12:25,161 --> 00:12:27,080
MG.
297
00:12:28,414 --> 00:12:31,709
If you want, I could show you
around the school.
298
00:12:31,709 --> 00:12:33,169
Okay.
299
00:12:33,169 --> 00:12:34,212
(laughs):
Yeah? Okay, solid.
300
00:12:34,212 --> 00:12:37,048
Uh, welcome to Salvatore School.
301
00:12:38,591 --> 00:12:39,926
(sighs)
302
00:12:39,926 --> 00:12:42,220
They call it rehearsal,
but make no mistake:
303
00:12:42,220 --> 00:12:44,389
the competition starts now.
304
00:12:51,688 --> 00:12:54,065
(sighs)
305
00:12:54,065 --> 00:12:55,984
What are you
doing here?
306
00:12:55,984 --> 00:12:58,277
Isn’t your presence alone
a huge win for the patriarchy?
307
00:12:58,277 --> 00:13:00,613
Mm, not if I’m your escort.
308
00:13:00,613 --> 00:13:02,573
MG is my escort.
309
00:13:02,573 --> 00:13:05,159
Well, I might have convinced him
to sit this one out.
310
00:13:05,159 --> 00:13:06,953
And why would you do that?
311
00:13:06,953 --> 00:13:09,372
If you read the letter,
you’d know.
312
00:13:09,372 --> 00:13:11,165
(thudding)
(Vera clears throat)
313
00:13:11,165 --> 00:13:13,418
Time for rehearsal. Mm-hmm?
314
00:13:13,418 --> 00:13:16,254
(strings playing
Lady Gaga’s "Just Dance")
315
00:13:20,591 --> 00:13:22,260
Honor your partner.
316
00:13:23,928 --> 00:13:26,806
Right hand around.
317
00:13:26,806 --> 00:13:30,560
Flirt with your eyes.
318
00:13:30,560 --> 00:13:33,271
Left hand around.
319
00:13:35,440 --> 00:13:36,607
Both hands.
320
00:13:41,279 --> 00:13:42,280
(scoffs)
321
00:13:42,280 --> 00:13:43,948
I’m sorry.
Sorry.
322
00:13:43,948 --> 00:13:46,284
With the time you spent
not doing your hair,
323
00:13:46,284 --> 00:13:48,536
you could’ve at least
practiced the dance a little.
324
00:13:48,536 --> 00:13:50,955
(sighs)
325
00:13:52,957 --> 00:13:55,460
This is the death of feminism.
326
00:13:55,460 --> 00:13:57,128
It’s tradition.
327
00:13:57,128 --> 00:13:59,047
Don’t be a hater.
328
00:14:02,133 --> 00:14:03,968
I’m gonna trip now.
What?
329
00:14:06,888 --> 00:14:08,931
Ooh! Very nice.
330
00:14:08,931 --> 00:14:10,141
But there’s no touching
331
00:14:10,141 --> 00:14:11,476
during this part.
332
00:14:11,476 --> 00:14:13,603
It’s all about
the simple intimacy
333
00:14:13,603 --> 00:14:15,605
of the near-touch.
334
00:14:18,691 --> 00:14:21,110
Don’t ruin this for me.
335
00:14:21,110 --> 00:14:23,029
For you or for Lizzie?
336
00:14:23,029 --> 00:14:24,530
For both of us.
337
00:14:24,530 --> 00:14:25,656
There’s a plan.
338
00:14:25,656 --> 00:14:27,700
That plan now involves
helping Hope.
339
00:14:27,700 --> 00:14:30,453
I already told you
I don’t want to win.
340
00:14:30,453 --> 00:14:32,497
But did you mean it?
341
00:14:32,497 --> 00:14:35,333
Or would following in your
mother’s footsteps be cooler
342
00:14:35,333 --> 00:14:37,335
than you could ever imagine?
343
00:14:37,335 --> 00:14:39,295
Would winning Miss Mystic Falls
bring your family history
344
00:14:39,295 --> 00:14:41,672
full-circle in a way
that Lizzie...
345
00:14:43,091 --> 00:14:44,258
...would never appreciate?
346
00:14:44,258 --> 00:14:46,177
Why would you say that?
347
00:14:46,177 --> 00:14:48,971
Let’s just finish the dance.
348
00:14:50,848 --> 00:14:52,350
NIA:
Like there’s a question?
349
00:14:52,350 --> 00:14:56,062
John Stewart is the best
Green Lantern by a mile.
350
00:14:56,062 --> 00:14:57,688
Not even close.
351
00:14:57,688 --> 00:15:00,775
But that Hal Jordan story
is for real, though.
352
00:15:00,775 --> 00:15:04,153
I mean, dude kills
his friends
353
00:15:04,153 --> 00:15:05,988
and still redeems himself.
354
00:15:06,864 --> 00:15:08,241
If he can make good on that,
355
00:15:08,241 --> 00:15:10,743
then there’s hope
for all of us, right?
356
00:15:10,743 --> 00:15:12,745
That’s deep.
357
00:15:12,745 --> 00:15:14,705
You kind of caught me
at a deep moment.
358
00:15:14,705 --> 00:15:18,042
So, this is the third time
we’ve been through this room
359
00:15:18,042 --> 00:15:21,129
and you still haven’t introduced
me to anyone else around here,
360
00:15:21,129 --> 00:15:22,505
like your friends.
361
00:15:22,505 --> 00:15:26,092
But maybe later,
I’ll introduce you to...
362
00:15:27,760 --> 00:15:29,303
...my mom?
363
00:15:30,721 --> 00:15:33,724
Young lady, do you have
something else to do?
364
00:15:36,060 --> 00:15:38,563
Yeah, I guess I do.
365
00:15:38,563 --> 00:15:39,564
I’m sorry.
366
00:15:43,943 --> 00:15:45,778
Milton, we have to talk.
367
00:15:48,281 --> 00:15:50,449
(strings playing)
368
00:15:50,449 --> 00:15:52,785
I can’t believe you
were so nice to him.
369
00:15:52,785 --> 00:15:54,787
After everything you told me he
did to you and to your family,
370
00:15:54,787 --> 00:15:56,831
you can act like
nothing happened?
It’s complicated.
371
00:15:56,831 --> 00:15:59,417
He spent half of his life
desiccated in a cave.
372
00:15:59,417 --> 00:16:01,794
And then he was
brainwashed by his mother,
373
00:16:01,794 --> 00:16:05,256
who was a literal Nazi.
374
00:16:05,256 --> 00:16:06,757
And he’s spent
the last two years
375
00:16:06,757 --> 00:16:09,135
doing really good
work for the school.
376
00:16:09,135 --> 00:16:10,303
Your mother is still dead.
377
00:16:10,303 --> 00:16:11,971
How does any of that
exonerate him?
378
00:16:11,971 --> 00:16:13,222
It doesn’t.
379
00:16:13,222 --> 00:16:15,600
But it’s in the past. Leave it.
380
00:16:15,600 --> 00:16:19,145
LANDON:
I suffered through how much
torture because I stole a knife,
381
00:16:19,145 --> 00:16:21,731
and this guy has a hand
in the death of your...
Landon,
382
00:16:21,731 --> 00:16:23,316
stop.
383
00:16:24,942 --> 00:16:26,986
Come with me.
384
00:16:26,986 --> 00:16:29,989
You, stay here.
Do nothing.
385
00:16:29,989 --> 00:16:33,659
VERONICA:
I don’t think this school is a
very good fit for you anymore.
386
00:16:33,659 --> 00:16:35,995
What? They’re taking
good care of me here.
387
00:16:35,995 --> 00:16:38,331
Plus, it’s not like you’re
willing to take me home.
388
00:16:38,331 --> 00:16:41,292
There are other schools overseas
for people like you...
389
00:16:41,292 --> 00:16:43,169
I don’t want any other school.
390
00:16:43,169 --> 00:16:44,212
And I honestly
don’t need
391
00:16:44,212 --> 00:16:45,880
you judging this one, either.
392
00:16:45,880 --> 00:16:49,217
At least here they see me for
who I am, ugly parts and all.
393
00:16:49,217 --> 00:16:52,178
So maybe you
should go home
394
00:16:52,178 --> 00:16:54,680
and leave me be.
395
00:16:57,892 --> 00:17:00,561
(indistinct chatter)
396
00:17:00,561 --> 00:17:02,813
Lizzie, where are we going?
You are a ticking time bomb.
397
00:17:02,813 --> 00:17:04,607
I’m gonna show you how
to take care of it
398
00:17:04,607 --> 00:17:07,735
before you hurt someone, or
worse, cost us the pageant.
399
00:17:07,735 --> 00:17:09,946
I’m fine. Okay?
I just needed some air...
400
00:17:09,946 --> 00:17:12,073
You are far from fine.
401
00:17:12,073 --> 00:17:15,952
You are one small moment away
from a meltdown, trust me.
402
00:17:15,952 --> 00:17:17,119
I know the signs.
403
00:17:17,119 --> 00:17:18,537
You know that feeling inside,
404
00:17:18,537 --> 00:17:20,998
like a balloon
constantly filling up,
405
00:17:20,998 --> 00:17:22,750
always on the verge of popping?
406
00:17:22,750 --> 00:17:23,751
Maybe.
407
00:17:23,751 --> 00:17:24,835
Well, let it pop.
408
00:17:26,045 --> 00:17:29,674
Scream as loud as you can.
409
00:17:39,016 --> 00:17:42,895
(screaming)
410
00:17:53,114 --> 00:17:55,241
(birds chirping)
411
00:17:56,576 --> 00:17:59,453
(panting): You know?
I actually feel a lot better.
412
00:17:59,453 --> 00:18:01,455
But I think I need
to go back up to my room.
413
00:18:01,455 --> 00:18:02,748
I need to call it a day.
414
00:18:02,748 --> 00:18:04,792
No, you are not
dropping out on me.
415
00:18:04,792 --> 00:18:09,505
If I’m right, which I am, our
win probability is still at 87%.
416
00:18:09,505 --> 00:18:12,008
Even after that
abysmal rehearsal.
417
00:18:12,008 --> 00:18:15,511
So buckle up, we’re in
this till the bitter end.
418
00:18:18,347 --> 00:18:19,682
In a situation like this,
419
00:18:19,682 --> 00:18:21,934
which one of us
is supposed to apologize?
420
00:18:21,934 --> 00:18:26,439
When it comes to jealousy?
Always the guy.
421
00:18:26,439 --> 00:18:28,065
Hey.
Hey.
422
00:18:28,065 --> 00:18:31,944
I’m so sorry, I was totally
insensitive, and I just, I...
423
00:18:31,944 --> 00:18:34,238
Where did this statue come from?
424
00:18:34,238 --> 00:18:35,906
Uh, I-I don’t know,
425
00:18:35,906 --> 00:18:38,159
somebody probably moved it up
here when they were cleaning?
426
00:18:38,159 --> 00:18:40,619
Looks like one of the
statues from the basement.
427
00:18:40,619 --> 00:18:43,664
Call me crazy, but doesn’t
this look like MG’s mom?
428
00:18:47,418 --> 00:18:50,463
I think it is MG’s mom.
429
00:18:53,549 --> 00:18:55,301
MG:
Who would do this
to my mom?
430
00:18:55,301 --> 00:18:57,386
Well, not just who would--
who could?
431
00:18:57,386 --> 00:18:59,388
It could be a bad
spell translation,
432
00:18:59,388 --> 00:19:01,557
a potion mishap?
Or a monster.
433
00:19:01,557 --> 00:19:03,142
There’s no reason
a monster would be here.
434
00:19:03,142 --> 00:19:05,311
Unless this sentient jar
435
00:19:05,311 --> 00:19:08,689
of artisanal mayonnaise
activated a new artifact.
436
00:19:08,689 --> 00:19:11,025
What did you touch?
Everything.
437
00:19:11,025 --> 00:19:14,445
We cleaned the school
from top to bottom, remember?
438
00:19:14,445 --> 00:19:16,364
But if we’re just gonna throw
out wild theories, here’s one:
439
00:19:16,364 --> 00:19:18,741
what if the person
who did this showed up today,
440
00:19:18,741 --> 00:19:20,326
out of nowhere,
acting all buddy-buddy,
441
00:19:20,326 --> 00:19:23,621
manipulating romantic feelings
to get someone’s guard down?
442
00:19:23,621 --> 00:19:25,373
Do you seriously suspect Roman?
443
00:19:25,373 --> 00:19:27,375
Yeah, we all should.
The timing is too convenient.
444
00:19:27,375 --> 00:19:29,377
I thought you were sorry
for acting jealous.
445
00:19:29,377 --> 00:19:31,462
I was sorry,
but now I’m vindicated.
446
00:19:31,462 --> 00:19:32,963
All right, Lizzie, Hope,
447
00:19:32,963 --> 00:19:34,215
you keep an eye on
the contestants.
448
00:19:34,215 --> 00:19:35,800
MG, we’re gonna
search the campus.
449
00:19:35,800 --> 00:19:38,135
Landon...
I’m gonna go ask
Roman some questions.
450
00:19:38,135 --> 00:19:39,637
Yeah, super helpful.
451
00:19:39,637 --> 00:19:41,722
Ask a vampire how he turned
a woman to stone.
452
00:19:41,722 --> 00:19:44,433
All right, everyone stay alert
and be careful out there.
453
00:19:48,729 --> 00:19:50,898
LANDON:
So this has got to be weird
for you.
454
00:19:50,898 --> 00:19:53,734
Lot of emotions coming up, been
a while since you’ve seen Hope.
455
00:19:53,734 --> 00:19:55,903
I thought we were supposed to be
looking for the boulder bandit.
456
00:19:55,903 --> 00:19:57,196
Yeah, about that.
457
00:19:58,447 --> 00:20:00,658
Are you sure
I’m not looking at him?
458
00:20:00,658 --> 00:20:01,992
(scoffs)
459
00:20:01,992 --> 00:20:04,370
Uh, yeah.
460
00:20:04,370 --> 00:20:07,081
Yeah, you solved
the case, Sherlock.
461
00:20:07,081 --> 00:20:08,707
I’m gonna turn
the entire school to stone,
462
00:20:08,707 --> 00:20:10,251
steal a horse from the stable,
463
00:20:10,251 --> 00:20:13,087
and Hope and I are gonna
ride off into the sunset.
464
00:20:13,087 --> 00:20:14,422
Stop beating
around the bush.
465
00:20:14,422 --> 00:20:16,590
Ask me what you really
want to know.
466
00:20:18,801 --> 00:20:20,970
Do I still have
feelings for Hope?
467
00:20:22,138 --> 00:20:24,890
Yes, of course I do,
and I always will,
468
00:20:24,890 --> 00:20:26,809
but she would
never get back with me.
469
00:20:26,809 --> 00:20:28,936
And, look, you don’t have
to trust me on this,
470
00:20:28,936 --> 00:20:31,939
but you should
definitely trust her.
471
00:20:36,944 --> 00:20:39,113
HOPE:
"Though I still struggle daily
472
00:20:39,113 --> 00:20:42,533
with a profound sense
of l-loss..."
473
00:20:42,533 --> 00:20:45,703
Lizzie, um, why
are all the answers
474
00:20:45,703 --> 00:20:49,123
that you’ve prepared for me
about death and grief?
475
00:20:49,123 --> 00:20:51,041
The Q and A portion
of Miss Mystic Falls
476
00:20:51,041 --> 00:20:53,127
isn’t just about
A-ing the Qs, Hope.
477
00:20:53,127 --> 00:20:55,171
You and Dana’s mom
have a lot in common.
478
00:20:55,171 --> 00:20:57,423
She lost Dana,
you lost
479
00:20:57,423 --> 00:21:00,968
your mom, your dad,
Landon almost.
480
00:21:00,968 --> 00:21:03,971
(scoffs) I’m not...
I’m not struggling anymore.
481
00:21:03,971 --> 00:21:06,056
I’ve dealt with it and moved on.
482
00:21:14,690 --> 00:21:16,734
This was my mother’s.
483
00:21:16,734 --> 00:21:18,652
We can alter it to fit you.
484
00:21:23,824 --> 00:21:26,327
It’s gorgeous.
485
00:21:29,580 --> 00:21:32,583
How’d the interview
portion go?
Great. Totally blew it.
486
00:21:32,583 --> 00:21:33,834
Hey, hey.
487
00:21:33,834 --> 00:21:35,503
I think
we should talk
488
00:21:35,503 --> 00:21:37,671
about how you
really feel about this.
489
00:21:37,671 --> 00:21:39,006
Okay, sure.
490
00:21:39,924 --> 00:21:42,760
Or maybe I could just
491
00:21:42,760 --> 00:21:44,261
write it all down with this.
492
00:21:44,261 --> 00:21:46,305
I was wondering
how you quoted
493
00:21:46,305 --> 00:21:48,140
my exact thoughts
on Miss Mystic Falls,
494
00:21:48,140 --> 00:21:49,558
word for word.
495
00:21:49,558 --> 00:21:52,853
Then I remembered
I wrote it all in my diary,
496
00:21:52,853 --> 00:21:55,314
using one of the pens
you gave everyone for Christmas.
497
00:21:55,314 --> 00:21:58,067
You spelled it.
You’re using it to spy.
498
00:21:58,067 --> 00:21:59,443
I siphoned one.
499
00:21:59,443 --> 00:22:03,113
There’s enough magic in it
to levitate an elephant.
500
00:22:04,573 --> 00:22:06,534
You caught me.
501
00:22:06,534 --> 00:22:07,868
Yeah, I’ve been reading
your journal.
502
00:22:07,868 --> 00:22:10,162
I’ve been reading
everyone’s journal,
503
00:22:10,162 --> 00:22:12,289
but I am only using
504
00:22:12,289 --> 00:22:14,166
the information for good,
505
00:22:14,166 --> 00:22:17,086
like convincing you
to win Miss Mystic Falls.
506
00:22:17,086 --> 00:22:19,004
Even if I hadn’t
already tanked it,
507
00:22:19,004 --> 00:22:20,673
I don’t want to win,
508
00:22:20,673 --> 00:22:22,383
because then
I’d be beating Hope,
509
00:22:22,383 --> 00:22:23,884
and Lizzie wants Hope to win.
510
00:22:23,884 --> 00:22:27,012
So all of your selfish,
obnoxious and evil meddling
511
00:22:27,012 --> 00:22:28,722
was for nothing.
512
00:22:36,313 --> 00:22:39,275
If it’s a monster,
513
00:22:39,275 --> 00:22:41,277
my guess is
it’s a Gorgon.
514
00:22:41,277 --> 00:22:42,653
What’s that?
515
00:22:42,653 --> 00:22:44,446
You ever hear of Medusa?
516
00:22:45,364 --> 00:22:47,700
She’s the most
famous one.
517
00:22:47,700 --> 00:22:50,703
They’re supposed to be
incredibly beautiful
518
00:22:50,703 --> 00:22:52,329
with snakes
for hair,
519
00:22:52,329 --> 00:22:54,415
turn men into stone.
520
00:22:54,415 --> 00:22:56,834
If Dorian were here,
he could tell you more about it,
521
00:22:56,834 --> 00:22:58,586
but he’s not.
522
00:22:58,586 --> 00:23:02,131
Uh... wh-what if she was
doing it off of instinct?
523
00:23:02,131 --> 00:23:03,966
You know, Gorgons gonna Gorgon.
524
00:23:03,966 --> 00:23:05,968
Maybe it was a mistake.
525
00:23:05,968 --> 00:23:08,637
Maybe she’s actually
super smart
526
00:23:08,637 --> 00:23:10,055
and-and-and chill
527
00:23:10,055 --> 00:23:13,809
and she’s just scared
or confused or something. Maybe.
528
00:23:13,809 --> 00:23:16,729
What do you know?
529
00:23:30,868 --> 00:23:33,287
Where is
Landon Kirby?
530
00:23:33,287 --> 00:23:37,249
I won’t hurt you
or anyone else
531
00:23:37,249 --> 00:23:39,460
if you just take me
to Landon Kirby.
532
00:23:39,460 --> 00:23:41,003
I’m not giving up
any of my friends,
533
00:23:41,003 --> 00:23:43,172
but I’m definitely
not giving up Landon.
534
00:23:53,557 --> 00:23:55,517
Why aren’t you stone?
535
00:23:55,517 --> 00:23:59,188
I don’t know.
Maybe because I’m a vampire?
536
00:23:59,188 --> 00:24:02,316
You’re a vamp?
537
00:24:04,151 --> 00:24:06,153
That’s dope.
538
00:24:06,153 --> 00:24:07,529
(chuckles)
539
00:24:07,529 --> 00:24:08,906
Two things:
540
00:24:08,906 --> 00:24:10,366
Stewart is the best.
541
00:24:10,366 --> 00:24:12,201
Whatever. And?
542
00:24:12,201 --> 00:24:15,496
And... I’m sorry.
543
00:24:16,830 --> 00:24:18,290
(bones crack)
544
00:24:33,305 --> 00:24:35,307
Mmm.
545
00:24:35,307 --> 00:24:37,059
It’s not bad.
546
00:24:39,645 --> 00:24:42,022
I don’t think you’ve ever
spoken to me before.
547
00:24:42,022 --> 00:24:44,775
You’ve never had
free booze before.
548
00:24:44,775 --> 00:24:46,944
Right. Makes sense.
549
00:24:46,944 --> 00:24:49,780
So, what sorrows
are we drowning?
550
00:24:55,828 --> 00:24:58,747
I came back
from the dead...
551
00:24:59,915 --> 00:25:03,168
...in a, in a
burst of flames.
552
00:25:03,168 --> 00:25:04,169
And you’d think
553
00:25:04,169 --> 00:25:06,380
that would earn a guy a couple
days of feeling special,
554
00:25:06,380 --> 00:25:09,675
but the irony about
this place is that...
555
00:25:09,675 --> 00:25:11,343
special is just normal.
556
00:25:11,343 --> 00:25:14,138
All it takes is one
good-looking vampire,
557
00:25:14,138 --> 00:25:16,140
and then I might as well be
back at Mystic Falls High.
558
00:25:16,140 --> 00:25:17,891
(sighs) Maybe
I should just...
559
00:25:17,891 --> 00:25:19,101
tell Hope how jealous I am
560
00:25:19,101 --> 00:25:22,020
of Vampire Captain America.
561
00:25:22,020 --> 00:25:25,232
I should put it all out there,
right? And just say it.
562
00:25:25,232 --> 00:25:27,317
If I’ve learned
anything from Hope,
563
00:25:27,317 --> 00:25:29,445
it’s that honesty
is the best policy.
564
00:25:29,445 --> 00:25:30,988
(spits)
565
00:25:30,988 --> 00:25:34,408
(laughs)
I’m sorry.
566
00:25:34,408 --> 00:25:35,993
Did you just
put "Hope"
567
00:25:35,993 --> 00:25:38,162
and "honesty"
in the same sentence?
568
00:25:39,496 --> 00:25:42,750
You are all so blind
to the hypocrisy of this place.
569
00:25:43,834 --> 00:25:46,211
You know what?
570
00:25:46,211 --> 00:25:48,922
Let me tell you
how honest your girl is.
571
00:25:48,922 --> 00:25:50,924
♪ I hate it when dudes
try to chase me... ♪
572
00:25:50,924 --> 00:25:53,594
Miss Sasha Stoteraux,
573
00:25:53,594 --> 00:25:56,221
escorted by
Bartholomew Fell Jr.
574
00:25:56,221 --> 00:25:58,056
(applause)
575
00:25:58,056 --> 00:26:00,934
♪ ’Cause I’m just a lady ♪
576
00:26:02,269 --> 00:26:05,939
♪ I love it when
we play 1950... ♪
577
00:26:05,939 --> 00:26:07,941
You are like
a lingering cough.
578
00:26:07,941 --> 00:26:09,443
MG’s M.I.A.
579
00:26:10,736 --> 00:26:13,238
You’re stuck with me.
580
00:26:17,159 --> 00:26:18,744
Riddle me this.
581
00:26:18,744 --> 00:26:20,871
How does you losing
everything help Hope win?
582
00:26:20,871 --> 00:26:23,040
I’m the fall girl.
583
00:26:23,040 --> 00:26:26,919
I had to make it into contention
to this point, the final event,
584
00:26:26,919 --> 00:26:28,921
so I could take
a literal fall
585
00:26:28,921 --> 00:26:31,256
and take out Hope’s
closest competitor.
586
00:26:31,256 --> 00:26:33,175
For real?
587
00:26:33,175 --> 00:26:35,928
Josie, you are so much
better than that.
588
00:26:35,928 --> 00:26:38,680
I know Lizzie doesn’t
think that you can win,
589
00:26:38,680 --> 00:26:40,015
but I do.
590
00:26:41,099 --> 00:26:43,268
(whispering):
Go down swinging.
591
00:26:43,268 --> 00:26:46,939
You deserve to walk down those
steps with your head held high,
592
00:26:46,939 --> 00:26:49,316
like your mom did.
593
00:26:49,316 --> 00:26:51,860
♪ For you... ♪
594
00:26:51,860 --> 00:26:54,655
VERA:
Miss Josette Saltzman,
escorted by
595
00:26:54,655 --> 00:26:56,615
Miss Penelope Park.
596
00:26:56,615 --> 00:26:57,825
(applause)
597
00:26:57,825 --> 00:27:01,495
♪ For you ♪
598
00:27:01,495 --> 00:27:04,665
♪ I’ll pray ♪
599
00:27:05,958 --> 00:27:09,378
♪ I will keep on waiting
for your love ♪
600
00:27:09,378 --> 00:27:12,464
♪ Your love, for your love,
for your love ♪
601
00:27:12,464 --> 00:27:13,882
♪ For you ♪
602
00:27:13,882 --> 00:27:17,135
♪ For you I’ll pray ♪
603
00:27:18,637 --> 00:27:22,933
♪ I will keep on waiting
for your... ♪
604
00:27:26,144 --> 00:27:27,813
(all gasp)
605
00:27:27,813 --> 00:27:29,690
WOMAN (gasps):
Oh, my God.
606
00:27:29,690 --> 00:27:30,983
(crowd murmuring)
WOMAN 2: What?
607
00:27:30,983 --> 00:27:33,819
WOMAN 3:
Did you see that?
608
00:27:33,819 --> 00:27:35,320
What are you gonna do
when I’m not here
609
00:27:35,320 --> 00:27:36,238
to fight for you anymore?
610
00:27:36,238 --> 00:27:38,240
What’s that supposed to mean?
611
00:27:39,324 --> 00:27:41,493
You want to know?
612
00:27:41,493 --> 00:27:43,829
Read the letter.
613
00:27:49,835 --> 00:27:52,546
VERA:
Miss Renée Ford,
614
00:27:52,546 --> 00:27:55,757
escorted by
James Stephens.
615
00:28:00,470 --> 00:28:01,471
Hey.
616
00:28:01,471 --> 00:28:03,682
Where have you been?
617
00:28:04,683 --> 00:28:06,351
You okay?
618
00:28:07,811 --> 00:28:10,355
Why do you smell like a bar?
619
00:28:10,355 --> 00:28:11,857
Penelope Park told me
620
00:28:11,857 --> 00:28:15,193
that you are
keeping a secret...
621
00:28:15,193 --> 00:28:17,029
about my mom.
622
00:28:18,864 --> 00:28:20,198
She says that
we met her
623
00:28:20,198 --> 00:28:23,368
and that I don’t
remember it...
624
00:28:23,368 --> 00:28:25,412
but you do.
625
00:28:27,539 --> 00:28:29,833
She’s lying, right?
626
00:28:31,835 --> 00:28:36,632
Just tell me
she’s lying, Hope.
627
00:28:36,632 --> 00:28:40,719
You know, I wasn’t always the
most honest person, but...
628
00:28:40,719 --> 00:28:43,722
you were the one that taught me
the value in being truthful.
629
00:28:43,722 --> 00:28:46,600
And the truth...
630
00:28:46,600 --> 00:28:47,935
I can’t be here
right now.
631
00:28:47,935 --> 00:28:50,437
Landon, Landon.
MAN: Hope, you’re next.
632
00:28:53,732 --> 00:28:56,318
I can’t do this.
I can’t do this.
633
00:28:57,736 --> 00:28:59,613
I can’t.
634
00:28:59,613 --> 00:29:02,783
Just five more minutes.
635
00:29:02,783 --> 00:29:06,078
Get through this and
it’ll all be over.
636
00:29:16,755 --> 00:29:19,466
Hope, if that’s you, I...
(gasps)
637
00:29:23,428 --> 00:29:25,347
Perfect.
638
00:29:29,601 --> 00:29:30,602
Landon, right?
639
00:29:30,602 --> 00:29:32,729
I don’t want to hurt you,
but I will.
640
00:29:32,729 --> 00:29:34,189
So please just come with me.
641
00:29:34,189 --> 00:29:36,692
Who are you?
Please don’t say Medusa.
642
00:29:36,692 --> 00:29:37,985
Sorry about this.
643
00:29:37,985 --> 00:29:39,778
Just doing what I have to do.
644
00:29:43,281 --> 00:29:46,660
(bell dinging)
645
00:30:01,717 --> 00:30:03,760
How did you know
the bell thing would work?
646
00:30:03,760 --> 00:30:06,138
I read everything
I could on Gorgons,
647
00:30:06,138 --> 00:30:08,390
and there was one line
in one book
648
00:30:08,390 --> 00:30:10,142
that said three tolls
from a bronze bell
649
00:30:10,142 --> 00:30:11,309
would disrupt their power.
650
00:30:11,309 --> 00:30:13,520
It was all myth, but...
651
00:30:13,520 --> 00:30:16,565
the only other option was
straight-up decapitation and...
652
00:30:16,565 --> 00:30:19,317
I didn’t feel like I should
take the whole murder route,
653
00:30:19,317 --> 00:30:20,819
considering what’s
happened lately.
654
00:30:22,320 --> 00:30:24,781
Are we cool?
655
00:30:29,453 --> 00:30:30,620
We’re even.
656
00:30:31,830 --> 00:30:34,916
("Always" by Gavin James
playing)
657
00:30:38,378 --> 00:30:40,756
You doing okay?
658
00:30:40,756 --> 00:30:42,632
Fine.
659
00:30:42,632 --> 00:30:44,968
Let’s just get through this
like you said.
660
00:30:47,554 --> 00:30:50,807
♪ Is it too late
to pick the pieces up? ♪
661
00:30:53,060 --> 00:30:55,562
♪ Too soon to let them go? ♪
662
00:30:55,562 --> 00:30:58,940
♪ Do you feel damaged
just like I do? ♪
663
00:30:58,940 --> 00:31:01,109
They’re about to announce the
winners. Where have you been?
664
00:31:01,109 --> 00:31:03,320
I was getting the note
that Penelope wrote me.
665
00:31:03,320 --> 00:31:04,863
She’s leaving
the school.
666
00:31:04,863 --> 00:31:06,198
Oh, yeah, I knew that.
667
00:31:06,198 --> 00:31:08,241
I overheard Dad talking
to her parents.
668
00:31:08,241 --> 00:31:10,744
And you didn’t
think to tell me?
669
00:31:10,744 --> 00:31:13,580
The devil’s exorcising herself
from our lives.
670
00:31:13,580 --> 00:31:16,249
That’s good news.
Why are you acting all annoyed?
671
00:31:16,249 --> 00:31:18,210
I can’t believe this.
672
00:31:18,210 --> 00:31:22,589
She’s been telling me all along,
but I could never hear it.
673
00:31:22,589 --> 00:31:25,383
You never consider
anybody’s feelings but your own.
674
00:31:25,383 --> 00:31:28,929
What? That isn’t fair.
Isn’t it?
675
00:31:28,929 --> 00:31:31,056
It’s bad enough that you didn’t
think I’d want to enter,
676
00:31:31,056 --> 00:31:32,307
but not a single part of you
677
00:31:32,307 --> 00:31:34,101
thought that
I could even win.
678
00:31:34,101 --> 00:31:36,853
Jo, I’m not a mind reader, okay?
679
00:31:36,853 --> 00:31:38,438
If you wanted to win...
680
00:31:38,438 --> 00:31:40,440
Of course I wanted to win.
681
00:31:40,440 --> 00:31:42,067
But the second
you dropped out, you gifted
682
00:31:42,067 --> 00:31:43,276
your entire plan to Hope.
683
00:31:43,276 --> 00:31:45,028
Because of science.
684
00:31:45,028 --> 00:31:47,280
Lizzie, listen to
yourself. Science?
685
00:31:47,280 --> 00:31:49,157
What about
your sister’s feelings?
686
00:31:49,157 --> 00:31:50,742
What are they fighting about?
687
00:31:50,742 --> 00:31:53,537
Who knows? It’s always
something with those girls.
688
00:31:53,537 --> 00:31:55,747
I know you can hear them.
689
00:31:55,747 --> 00:31:57,666
Tell me.
690
00:31:59,793 --> 00:32:02,504
JOSIE:
Do you know how good
it would feel
691
00:32:02,504 --> 00:32:04,297
to actually be competing?
692
00:32:04,297 --> 00:32:05,966
In Mom’s dress?
693
00:32:07,634 --> 00:32:09,219
♪ I guess I should get used... ♪
694
00:32:09,219 --> 00:32:11,888
Did you even consider
how Hope would feel wearing it?
695
00:32:11,888 --> 00:32:14,808
She looks fantastic.
She should feel amazing.
696
00:32:14,808 --> 00:32:17,853
Will she still feel amazing when
she learns where it came from?
697
00:32:17,853 --> 00:32:20,147
It’s silly.
Sibling rivalry stuff,
698
00:32:20,147 --> 00:32:21,398
about the dress you’re wearing.
699
00:32:21,398 --> 00:32:22,899
What about it?
700
00:32:22,899 --> 00:32:25,026
♪ So tell me
what’s the difference... ♪
701
00:32:25,026 --> 00:32:28,071
What do you mean,
where it came from?
702
00:32:28,071 --> 00:32:31,283
It was a gift from some guy
who used to crush on Mom.
703
00:32:31,283 --> 00:32:32,617
♪ Feel like drowning? ♪
704
00:32:32,617 --> 00:32:35,996
From Klaus Mikaelson, Lizzie.
705
00:32:35,996 --> 00:32:37,664
Hope’s dad.
706
00:32:37,664 --> 00:32:41,042
♪ You’re in my head ♪
707
00:32:41,042 --> 00:32:45,672
♪ Always, always... ♪
708
00:32:45,672 --> 00:32:47,924
What?
(stammers)
709
00:32:47,924 --> 00:32:49,176
Tell me.
710
00:32:49,176 --> 00:32:52,095
Your father gave it to her.
711
00:32:54,347 --> 00:32:56,057
My dad chose this dress?
712
00:32:56,057 --> 00:32:58,435
Apparently.
713
00:32:58,435 --> 00:32:59,978
(hyperventilating)
Are you okay?
714
00:32:59,978 --> 00:33:03,023
(low rumbling)
715
00:33:09,571 --> 00:33:11,406
VERA:
May I have
your attention, please?
716
00:33:11,406 --> 00:33:14,743
(echoing):
Without further ado,
it is my honor
717
00:33:14,743 --> 00:33:18,163
to announce our very own
Miss Mystic Falls.
718
00:33:18,163 --> 00:33:23,084
From the Salvatore School,
Miss Hope Mikaelson.
719
00:33:23,084 --> 00:33:24,211
(distant applause)
720
00:33:24,211 --> 00:33:26,504
(heart beating)
721
00:33:39,476 --> 00:33:42,520
(heart beating rapidly)
722
00:33:49,152 --> 00:33:51,238
Congratulations.
723
00:33:51,238 --> 00:33:52,822
It’s okay.
724
00:33:52,822 --> 00:33:55,116
Just let it out. The real way.
725
00:33:55,116 --> 00:33:56,701
♪ Always... ♪
726
00:33:56,701 --> 00:33:59,621
The way you’ve needed to
all along.
727
00:33:59,621 --> 00:34:02,457
♪ Always ♪
728
00:34:02,457 --> 00:34:06,878
♪ Oh ♪
729
00:34:09,381 --> 00:34:11,508
(crying)
730
00:34:18,265 --> 00:34:20,642
♪ Always ♪
731
00:34:20,642 --> 00:34:23,186
♪ Always, always. ♪
732
00:34:25,689 --> 00:34:28,858
I was basically off the grid.
Just me and my family.
733
00:34:28,858 --> 00:34:30,986
No neighbors, no friends.
734
00:34:30,986 --> 00:34:32,946
We only went to town
for the necessities.
735
00:34:32,946 --> 00:34:34,489
Then one day,
736
00:34:34,489 --> 00:34:38,034
men from some place called
Triad Industries showed up.
737
00:34:38,034 --> 00:34:39,286
They had guns.
738
00:34:39,286 --> 00:34:40,662
They said they would
kill me and, like,
739
00:34:40,662 --> 00:34:42,080
erase me from memory
if I didn’t come here
740
00:34:42,080 --> 00:34:43,540
and do what they asked.
741
00:34:43,540 --> 00:34:46,293
I understand why you had
to do it, but what about my mom?
742
00:34:46,293 --> 00:34:48,295
I saw the way she talked to you.
743
00:34:48,295 --> 00:34:50,046
Honestly, she deserved it.
744
00:34:51,965 --> 00:34:54,384
I am in so much trouble,
aren’t I?
745
00:34:54,384 --> 00:34:56,636
Listen, Nia,
746
00:34:56,636 --> 00:34:58,722
here, it’s not about
747
00:34:58,722 --> 00:35:03,935
how bad you mess up, it’s about
if you make up for it.
748
00:35:05,353 --> 00:35:08,231
You can start by undoing
the damage you’ve caused.
749
00:35:08,231 --> 00:35:10,400
I need to go find Landon.
750
00:35:10,400 --> 00:35:13,737
Just give him
a minute to breathe.
751
00:35:13,737 --> 00:35:18,950
Boys need some space
before they come crawling back.
752
00:35:20,201 --> 00:35:22,370
I thought I could keep
it all together.
753
00:35:22,370 --> 00:35:23,955
I’ve worked so hard to move on
754
00:35:23,955 --> 00:35:26,583
from all the things that have
happened to me in my life.
755
00:35:26,583 --> 00:35:28,543
But everyone
was right.
756
00:35:29,919 --> 00:35:32,964
Everyone’s been right.
757
00:35:32,964 --> 00:35:35,300
I needed to, like,
let it all out.
758
00:35:37,344 --> 00:35:39,179
How did you know what to say?
759
00:35:39,179 --> 00:35:41,431
How’d you know
what to do?
760
00:35:41,431 --> 00:35:45,018
It’s just what Josie’s done
for me a thousand times.
761
00:35:46,269 --> 00:35:50,106
She’s really mad at me.
762
00:35:50,106 --> 00:35:53,610
I don’t think I’ve ever
seen her so angry.
763
00:35:53,610 --> 00:35:57,947
(quietly):
Landon’s pretty mad at me, too.
764
00:35:57,947 --> 00:36:00,825
Then let’s
make a deal.
765
00:36:00,825 --> 00:36:02,744
You help me get Josie back,
766
00:36:02,744 --> 00:36:05,413
and I’ll help you
get Landon.
767
00:36:14,881 --> 00:36:17,258
(sighs)
768
00:36:18,093 --> 00:36:20,178
Did you know?
769
00:36:23,014 --> 00:36:24,682
After the day I’ve had,
770
00:36:24,682 --> 00:36:27,143
I’m gonna need you to be
a little more specific, Landon.
771
00:36:27,143 --> 00:36:29,521
I was a lawn ornament
until about ten minutes ago.
772
00:36:29,521 --> 00:36:32,440
Did you know that Hope
remembered meeting my mom?
773
00:36:34,442 --> 00:36:37,696
Did you know that she was
lying to me about it?
774
00:36:39,114 --> 00:36:41,241
Yeah, I did.
775
00:36:44,035 --> 00:36:47,080
So you’re a liar, too.
776
00:36:48,790 --> 00:36:51,918
If you’re looking
for someone to blame,
777
00:36:51,918 --> 00:36:53,711
go ahead, you can blame me.
778
00:36:53,711 --> 00:36:55,672
I can take it.
779
00:36:55,672 --> 00:36:59,008
But just cut Hope
a little slack, okay?
780
00:37:00,844 --> 00:37:02,345
She just wanted to protect you.
781
00:37:02,345 --> 00:37:04,514
(crying):
Protect me?
782
00:37:06,391 --> 00:37:09,477
I can’t deal with this
right now.
783
00:37:09,477 --> 00:37:12,188
MG:
How you feeling?
784
00:37:12,188 --> 00:37:15,108
Much lighter, thank you.
785
00:37:15,108 --> 00:37:16,609
Look, Ma,
786
00:37:16,609 --> 00:37:18,611
I’m sorry for snapping
at you earlier.
787
00:37:18,611 --> 00:37:21,156
You didn’t raise me to talk
to grown folks like that.
788
00:37:21,156 --> 00:37:25,160
But you did raise me
to be my own man
789
00:37:25,160 --> 00:37:27,078
and to make
my own choices.
790
00:37:27,078 --> 00:37:28,079
(sighs)
791
00:37:28,079 --> 00:37:29,372
I have friends here.
792
00:37:29,372 --> 00:37:32,542
Uh, Dr. Saltzman
has my back.
793
00:37:32,542 --> 00:37:36,337
This is the only place that
would give me a second chance
794
00:37:36,337 --> 00:37:38,089
after doing what I did.
Milton...
795
00:37:38,089 --> 00:37:40,216
I don’t like
being called that.
796
00:37:40,216 --> 00:37:42,969
And the only way I am leaving
this place is dead,
797
00:37:42,969 --> 00:37:44,846
with a stake in my heart.
798
00:37:46,431 --> 00:37:48,766
Or when I graduate.
799
00:37:48,766 --> 00:37:51,895
Hopefully, it’s when I graduate.
800
00:38:00,320 --> 00:38:02,238
JOSIE:
You weren’t gonna say goodbye?
801
00:38:02,238 --> 00:38:06,451
♪ Wrap your arms
and hold me still... ♪
802
00:38:06,451 --> 00:38:09,245
I did, in my letter.
803
00:38:09,245 --> 00:38:12,499
♪ I don’t want to think
about what I will... ♪
804
00:38:12,499 --> 00:38:14,417
Which I’m guessing
you finally read.
805
00:38:14,417 --> 00:38:17,003
♪ Speak in tones
that I can’t hear... ♪
806
00:38:17,003 --> 00:38:17,962
Belgium?
807
00:38:17,962 --> 00:38:19,339
My mom got a job.
808
00:38:19,339 --> 00:38:21,341
And there’s a great
witch-only school,
809
00:38:21,341 --> 00:38:24,719
so I don’t have to deal
with wolves or vamps
810
00:38:24,719 --> 00:38:26,262
or Lizzie.
811
00:38:26,262 --> 00:38:27,680
Penelope.
812
00:38:28,973 --> 00:38:30,725
Don’t leave.
813
00:38:30,725 --> 00:38:32,769
You know, for weeks,
814
00:38:32,769 --> 00:38:35,271
I have been hoping
that you would give me
815
00:38:35,271 --> 00:38:37,857
one reason to stay.
816
00:38:37,857 --> 00:38:41,861
Instead, you gave me a
thousand reasons to go.
817
00:38:41,861 --> 00:38:46,032
Losing on purpose,
818
00:38:46,032 --> 00:38:48,952
always putting yourself second.
819
00:38:48,952 --> 00:38:50,703
♪ I thought you wanted
what I want... ♪
820
00:38:50,703 --> 00:38:52,872
My heart can’t take it.
821
00:38:52,872 --> 00:38:55,166
And I will not
wait around
822
00:38:55,166 --> 00:38:57,794
and watch what happens
to you next.
823
00:38:57,794 --> 00:39:00,004
What are you talking about?
824
00:39:02,131 --> 00:39:04,425
♪ If I’m not here to love you,
what am I here for? ♪
825
00:39:04,425 --> 00:39:08,096
You know the pens
I was using to spy?
826
00:39:08,096 --> 00:39:10,181
This...
827
00:39:10,181 --> 00:39:12,475
♪ I didn’t know
where to begin... ♪
828
00:39:12,475 --> 00:39:14,978
...records all of it.
829
00:39:14,978 --> 00:39:17,063
It’s basically a log
830
00:39:17,063 --> 00:39:19,691
of everything written down
at the Salvatore School.
831
00:39:19,691 --> 00:39:21,568
♪ The sequined... ♪
832
00:39:21,568 --> 00:39:23,236
And I want you to read
833
00:39:23,236 --> 00:39:27,699
what your dad wrote about
something called the Merge.
834
00:39:27,699 --> 00:39:29,909
♪ That I adored... ♪
835
00:39:29,909 --> 00:39:31,911
I don’t understand.
836
00:39:31,911 --> 00:39:33,246
♪ The way that I felt... ♪
837
00:39:33,246 --> 00:39:35,206
Well, you will.
838
00:39:39,252 --> 00:39:41,879
One day,
839
00:39:41,879 --> 00:39:46,426
you will understand
why I did
840
00:39:46,426 --> 00:39:48,595
everything I did.
841
00:39:48,595 --> 00:39:54,392
♪ ’Cause I thought
we were so much more ♪
842
00:39:56,269 --> 00:39:58,938
♪ I thought you wanted
what I want ♪
843
00:40:02,859 --> 00:40:08,114
♪ So completely I did fall ♪
844
00:40:10,325 --> 00:40:14,996
♪ If I’m not here to love you,
what am I here for? ♪
845
00:40:14,996 --> 00:40:18,708
♪ Is it any wonder I cry? ♪
846
00:40:18,708 --> 00:40:21,419
(exhales)
847
00:40:21,419 --> 00:40:23,129
♪ ’Cause I thought
we were so much more... ♪
848
00:40:23,129 --> 00:40:26,341
I love you, Jo-Jo.
849
00:40:28,176 --> 00:40:30,511
♪ I thought you wanted... ♪
850
00:40:30,511 --> 00:40:31,387
I love you
851
00:40:31,387 --> 00:40:34,557
with all of
my obnoxious,
852
00:40:34,557 --> 00:40:35,767
selfish,
853
00:40:35,767 --> 00:40:37,352
evil heart.
854
00:40:37,352 --> 00:40:41,314
♪ So completely I did fall ♪
855
00:40:43,358 --> 00:40:48,946
♪ If I’m not here to love you,
what am I here for? ♪
856
00:40:59,540 --> 00:41:01,417
Landon, right?
857
00:41:01,417 --> 00:41:03,544
Hi.
858
00:41:03,544 --> 00:41:06,089
I was mortified when I heard
what MG put you through.
859
00:41:06,089 --> 00:41:08,049
Uh, we worked it out. It’s cool.
860
00:41:08,049 --> 00:41:09,676
Let me give you
a ride somewhere.
861
00:41:09,676 --> 00:41:14,222
Thanks, I’m just getting
some much-needed air.
862
00:41:14,222 --> 00:41:15,473
It wasn’t a question.
863
00:41:17,392 --> 00:41:18,935
(grunts)
864
00:41:32,073 --> 00:41:34,325
VERONICA:
Agent Clarke.
865
00:41:34,325 --> 00:41:35,743
Mrs. G.
866
00:41:35,743 --> 00:41:39,539
Your asset failed
her retrieval mission.
867
00:41:41,541 --> 00:41:44,377
I cleaned up her mess.
57983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.